guia de negocios de... · 2016-12-30 · dinamarca, el mar báltico y el mar del norte; al sur con...

176
GUIA DE NEGOCIOS Embajada de la República Argentina en la República Federal de Alemania Berlín, Noviembre de 2016

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

4

GUIA DE NEGOCIOS

Embajada de la República Argentina

en la República Federal de Alemania

Berlín, Noviembre de 2016

Page 2: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

INDICE

1. DATOS BÁSICOS ....................................................................................................... 5

1.1 Aspectos generales ............................................................................................... 5

1.1.1 Geografía ........................................................................................................... 5

1.1.2 Población ........................................................................................................... 7

1.2 Marco Político ..................................................................................................... 10

1.2.1 Organización administrativa del Estado ........................................................... 10

1.2.2 Partidos Políticos: ............................................................................................ 11

1.2.3 Constitución Vigente: ....................................................................................... 11

2. ECONOMIA ............................................................................................................... 13

2.1. Coyuntura económica en 2015: datos básicos ................................................... 13

2.2. Síntesis Económica ............................................................................................ 13

2.3 Principales características ................................................................................... 15

2.4 Evolución reciente y consideraciones generales ................................................. 17

2.4.1 PIB ................................................................................................................... 17

2.4.2 Precios ............................................................................................................. 19

2.4.3 Salarios: ........................................................................................................... 21

2.4.4 Desempleo ....................................................................................................... 24

2.5. Principales sectores económicos en Alemania ................................................... 26

2.5.1. Industria .......................................................................................................... 26

2.5.2. Construcción ................................................................................................... 27

2.5.3. Servicios ......................................................................................................... 27

2.6 Polos económicos ............................................................................................... 29

2.7 Moneda y finanzas públicas ................................................................................ 30

2.8 Sistema bancario alemán .................................................................................... 32

3. COMERCIO EXTERIOR ............................................................................................ 34

3.1 Evolución reciente y consideraciones generales ................................................. 34

3.3 Composición del comercio exterior ..................................................................... 38

4. RELACIONES COMERCIALES ARGENTINA-ALEMANIA ...................................... 40

4.1. Evolución y últimos datos del comercio bilateral ................................................ 40

4.2 Composición del comercio por principales grupos de productos ......................... 42

4.3 Participación argentina en las importaciones de la Alemania .............................. 46

5. DOCUMENTOS BÁSICOS PARA EFECTUAR UNA EXPORTACIÓN A ALEMANIA:47

5.1 Información general para la exportación a la UE ................................................. 47

5.1.1 Arancel aduanero común ................................................................................. 47

Page 3: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

5.1.2 Nomenclatura combinada ................................................................................ 47

5.2 Limitaciones a la importación .............................................................................. 47

5.2.1 Reservas a la autorización y permisos o licencias de importación ................... 47

5.2.2 Derechos Antidumping ..................................................................................... 48

5.3 Ventajas o preferencias arancelarias .................................................................. 48

5.4 Tramitación de la importación en Alemania ......................................................... 49

5.4.1 Síntesis ............................................................................................................ 49

5.4.2 Información detallada: ...................................................................................... 51

5.5 Estandarización .................................................................................................. 54

5.6 Normas Técnicas ................................................................................................ 56

5.6.1 La marca CE (Conformidad Europea): ............................................................. 57

5.6.2 Higiene de los productos alimenticios .............................................................. 58

5.6.3 Good Agricultural Practice GAP ....................................................................... 63

5.6.4 Protección de patentes y marcas ..................................................................... 64

5.6.5 Embalajes y etiquetados .................................................................................. 64

5.7 Impuestos ........................................................................................................... 65

6. ESTRUCTURA, ESTRATEGIAS Y CANALES DE COMERCIALIZACIÓN ............... 67

6.1 Consideraciones generales ................................................................................. 67

6.2 Participación en Ferias y Exposiciones ............................................................... 67

6.3 Realización de Misiones Comerciales ................................................................. 85

6.3.1 Usos y costumbres ........................................................................................... 85

6.3.2 Planificación ..................................................................................................... 86

6.4 Degustaciones .................................................................................................... 88

6.5 Publicidad en medios especializados .................................................................. 88

6.6 Contratación Pública ......................................................................................... 102

6.7 Estadísticas....................................................................................................... 103

7. VIAJES DE NEGOCIOS .......................................................................................... 104

7.1 Transporte y hotelería ....................................................................................... 104

7.1.1 Transporte Terrestre ...................................................................................... 104

7.1.2 Transporte Marítimo ....................................................................................... 105

7.2 Documentos de Entrada:................................................................................... 107

7.3 Clima, atención médica, idioma, comunicaciones ............................................. 107

7.4 Comunicaciones ............................................................................................... 108

7.5 Horario laboral y calendario vacaciones: ........................................................... 109

7.6 Consideraciones en materia de seguridad ........................................................ 111

8. ESTABLECERSE EN ALEMANIA .......................................................................... 112

Page 4: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

8.1 Normas que regulan la inversión ....................................................................... 112

8.2 Germany Trade and Invest (GTAI) .................................................................... 113

8.3 ¿Cómo establecer su empresa? ....................................................................... 118

8.3.1 Formas de sociedades más importantes en Alemania: .................................. 119

8.3.2 Sociedad Anónima (Aktiengesellschaft) ......................................................... 125

8.3.3 Sociedades personalistas .............................................................................. 126

8.4 Fusiones y Adquisiciones .................................................................................. 130

8.5 Sucursal / Establecimiento permanente ............................................................ 131

8.7 Inscripción de la empresa ................................................................................. 132

8.8 Financiamiento .................................................................................................. 132

8.9 Información Adicional y contactos de interes..................................................... 133

8.9.1 Leyes alemanas: ............................................................................................ 133

8.9.3 Puntos de contacto para la creación de empresas (por región) ...................... 133

8.9.4 Asesoramiento para la creación de empresas ................................................ 139

8.9.5 Programas de apoyo público .......................................................................... 141

8.9.6 Bancos de inversión regionales ...................................................................... 141

8.9.7 Asociaciones económicas .............................................................................. 146

9. PRINCIPALES ASOCIACIONES EMPRESARIAS QUE OPERAN EN EL

COMERCIO EXTERIOR ALEMÁN ....................................................................... 150

Page 5: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

5/184

1. DATOS BÁSICOS

1.1 Aspectos generales

1.1.1 Geografía

La República Federal de Alemania está ubicada en Europa Central. Limita al norte con

Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la

República Checa y Polonia y al oeste con los Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo y

Francia.

Mapa de Alemania

Page 6: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

6/184

Hora Oficial: +1 horas GMT. Diferencia horaria con la Argentina: verano boreal: +5,

invierno boreal: +4.

Superficie: 357.021 km².

Clima: Se caracteriza por ser del tipo marítimo en la zona occidental y continental en

la parte oriental. Las temperaturas no son muy fluctuantes. Durante el invierno la

temperatura media oscila entre 5ºC y -6ºC y en el verano entre los 21ºC y los 10ºC.

Las precipitaciones se distribuyen a lo largo de todo el año.

Recursos Naturales: Mineral de hierro, carbón, potasio, madera, uranio, cobre, gas

natural, sal, níquel y tierras fértiles.

Page 7: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

7/184

1.1.2 Población

Población total: 82,2 millones

Densidad: 227 habitantes / km²

Estructura por Edad y Sexo: 0-6 años: 4 330 400 habitantes, 6-15 años: 6 550 700

habitantes, 15-25 años: 8 777 800 habitantes; 25-45 años: 20 497 300 habitantes, 45-

65 años: 24 719 200 habitantes, 65 años en adelante: 17 300 200 habitantes

Tasa de Crecimiento Anual de la Población: - 0,16 %

Tasa de Natalidad: 8,5 nacimientos / cada 1.000 habitantes

Tasa de Mortalidad: 11,6 defunciones / cada 1.000 habitantes

Tasa de Mortalidad Infantil: 3,43 defunciones / cada 1.000 nacimientos vivos

Tasa de Migración neta: 1,24 migrantes / cada 1.000 habitantes

Tasa de Alfabetización de Adultos: 99%

Principales Ciudades: Berlín (Capital federal, 3,5 millones de habitantes), Hamburgo

(1,8 millones), Múnich (1,5 millones), Colonia (1,1 millones), Fráncfort del Meno

(724 486).

Religión: Católica Romana (34,0%), Protestantes (32,0%), Musulmanes (3,7%) y

otros (28.3%)

Idioma Oficial: alemán 100%, como lenguajes minoritarios están oficialmente

reconocidos el danés, el bajo alemán, el sorbo, el romaní y el frisón. Amplia difusión

del inglés.

Nombre Oficial: República Federal de Alemania

Ciudad Capital: Berlín

Tipo de Gobierno: República Federal

Jefe de Estado: Joachim Gauck, Presidente Federal. Hasta febrero 2017.

Page 8: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

8/184

Jefe de Gobierno: Angela Merkel, Canciller Federal

Page 9: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

9/184

Distribución de la población en los Estados Federados en Alemania

Estado Capital Superficie (en km²)

Población (miles de

habitantes)

Baden Wurtemberg (Baden-Würtemberg)

Stuttgart 35.751,34 10.880

Baja Sajonia (Niedersachsen) Hannover 47.617,97 7.927

Baviera (Bayern) Múnich 70.549,32 12.844

Berlín ¹ (Berlin) 891,75 3.520

Brandeburgo (Brandenburg) Potsdam 29.476,67 2.485

Bremen ¹ (Brema) 404,28 671

Hamburgo ¹ (Hamburg) 755,26 1.787

Hesse (Hessen) Wiesbaden 21.114,88 6.176

Mecklemburgo-Pomerania Occidental (Mecklenburg-Vorpomern)

Schwerin 23.173,46 1.612

Renania del Norte-Westfalia (Nordrhein-Westfalen)

Düsseldorf 34.082,76 17.865

Renania-Palatinado (Rheinland-Pfalz) Maguncia 19.846,91 4.052

Sajonia (Sachsen) Dresde 18.413,29 4.084

Sajonia-Anhalt (Sachsen-Anhalt) Magdeburgo 20.444,72 2.245

Sarre (Saarland) Sarrebruck 2.568,53 989

Schleswig-Holstein Kiel 15.762,90 2.858

Turingia (Thüringen) Erfurt 16.172,21 2.170

ALEMANIA Berlín 357.167,94 82.176

¹ Ciudad-estado

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

Page 10: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

10/184

1.2 Marco Político

Alemania presenta el perfil político de una democracia moderna, con elecciones

regulares, pluripartidismo, separación de poderes, parlamentaria, y protección de los

derechos humanos. Posiblemente la nota diferencial más importante sea el

federalismo. El sistema se caracteriza además por una gran estabilidad, los gobiernos

suelen contar con mayorías sólidas y las convocatorias electorales anticipadas ocurren

raramente.

El 10 octubre de 2005, Angela Merkel, presidenta de la Unión Cristiano-demócrata

alemana (CDU), se convierte en la primera mujer en la historia en ocupar la cancillería

alemana. Fue reelegida en 2009 y en 2013.

En febrero de 2017 la Asamblea Federal de Alemania elegirá el nuevo presidente

federal y en otoño del mismo año se organizarán las próximas elecciones federales.

1.2.1 Organización administrativa del Estado

La República Federal de Alemania consta de 3 niveles administrativos: el federal, el

regional y el municipal. Las capacidades ejecutivas y legislativas se distribuyen entre

estos niveles, de acuerdo con los principios de competencia y de subsidiariedad.

División Administrativa

Alemania está constituida por 16 Estados Federados: Baden-Würtemberg (capital:

Stuttgart), Baviera (Múnich), Berlín, Brandeburgo (Potsdam), Bremen, Hamburgo,

Hesse (Wiesbaden), Mecklemburgo-Pomerania Occidental (Schwerin), Baja Sajonia

(Hanover), Renania del Norte-Westfalia (Düsseldorf), Renania-Palatinado (Maguncia),

Sarre (Saarbrücken), Sajonia (Dresde), Sajonia-Anhalt (Magdeburgo), Schleswig-

Holstein (Kiel) y Turingia (Erfurt). Berlín, Bremen y Hamburgo son ciudades-estado.

Page 11: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

11/184

Los 3 niveles de división administrativa

1.2.2 Partidos Políticos:

Unión Cristiano-demócrata (CDU), Unión Cristiano-social (CSU), Partido

Socialdemócrata de Alemania (SPD), Alianza„ 90/Verdes, Partido Liberal Democrático

(FDP), Partido La Izquierda (DIE LINKE), Partido AfD "Alternativa para Alemania".

1.2.3 Constitución Vigente:

La Ley Fundamental se sancionó el 23 de mayo de 1949. En 1990, como

consecuencia del tratado de unificación de la República Federal de Alemania y la

República Democrática Alemana se modificaron el preámbulo y el artículo final, de

forma tal que a partir del 3 de octubre de 1990 se aplica para toda Alemania.

Las elecciones se efectúan por sufragio universal no obligatorio para mayores de 18

años.

Poder ejecutivo: El poder ejecutivo es ejercido por el Jefe de Estado (Presidente

Joachim Gauck), el Jefe de Gobierno (Canciller Angela Merkel) y el Gabinete, elegido

por el Presidente a recomendación del Canciller.

Page 12: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

12/184

Sistema Legislativo: El sistema electoral a nivel nacional, es decir la elección del

Bundestag, es una combinación entre los sistemas mayoritarios y proporcionales. Se

llama “sufragio proporcional personalizado”. El sistema legislativo está representado

por una cámara bicameral compuesta por la Asamblea Federal o Bundestag con 598

mandatos (+24 mandatos excedentarios en el actual período legislativo). Todos los

electores tienen dos votos: la mitad de los escaños del Bundestag se determinan a

través de la elección de las listas regionales de los partidos (“segundo voto” - es la

parte “proporcional” de la elección) y la otra mitad a través de la elección de

candidatos directos en un total de 299 circunscripciones electorales (“primer voto” -

corresponde al sistema mayoritario) mientras que los mandatos excedentarios resultan

cuando un partido recibe un mayor número de votos que lo que le correspondería

según el segundo voto. La Cámara Alta o Bundesrat, una suerte de Senado, consta

de 69 miembros de las comisiones de los 16 gobiernos de los Estados Federados o

Länder.

Sistema Judicial: Está representado por la Corte Constitucional Federal o

Bundesverfassungsgericht, con sede en Karlsruhe. La mitad de los jueces es elegida

por el Bundestag y la otra mitad por el Bundesrat.

Links a páginas de internet en español

con información general sobre

Alemania:

La actualidad de Alemania

Revista "Deutschland"

Deutsche Welle

Page 13: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

13/184

2. ECONOMIA

2.1. Coyuntura económica en 2015: datos básicos

Producto Bruto Interno (PBI): € 3.032.800 millones

PBI – Tasa de crecimiento real: 1,7%

PBI – Per cápita: € 37.130

Población Económicamente Activa: 43.057.000 habitantes

Tasa de Desempleo: 6,4%

Moneda: Euro (€)

Inflación Anual: 0,3%

Composición del PBI de Alemania en 2015 en %

Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

2.2. Síntesis Económica

Alemania presenta la estructura económica propia de un país altamente desarrollado,

donde la agricultura tiene un escaso peso en el PBI. El sector industrial es

Page 14: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

14/184

comparativamente más significativo que en otros países, pero también está perdiendo

importancia frente al sector servicios, tanto respecto al número de personas

empleadas en el sector, como en la generación de valor agregado.

Por el desarrollo de su economía, es la cuarta potencia mundial y la primera de

Europa, teniendo el cuarto PBI más grande del mundo (€ 3.032.800 millones en 2015).

Tras China y los EE.UU. ha sido el tercer exportador del mundo en 2015 y sigue

siendo líder exportador en maquinarias, vehículos, química y equipamiento para el

hogar (electrodomésticos).

El país ha desarrollado un elevado nivel de vida y establecido un sistema completo de

seguridad social. Tiene una posición clave en los asuntos de la Unión Europea y

mantiene una estrecha relación con varias asociaciones de escala mundial. Es

reconocido como líder en los sectores científico y tecnológico, contando con

universidades y centros de investigación altamente reconocidos.

El PBI alemán está formado en un 0,6% por el sector agrícola, en un 25,9% por la

industria, en un 4,6% por construcción y en un 68,9% por los servicios. El impuesto al

valor agregado es de 19% (y de 7% para los productos alimenticios, libros y algunos

artículos menores). Los salarios se acuerdan, en su mayoría, a través de

negociaciones paritarias. En junio del 2014 se sancionó la Ley del Salario Mínimo. A

partir de 2015, se aplica un salario mínimo de € 8,50 por hora.

Page 15: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

15/184

Evolución del PBI alemán en los últimos 30 años

En cifras deflacionadas y relacionadas; variación con relación al año precedente en % Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

2.3 Principales características

Las características fundamentales de la economía alemana son la elevada

productividad, el predominio de la pequeña y mediana empresa (99% de las empresas

pertenecen a esta categoría) y la fuerte orientación hacia los mercados externos.

Alemania depende de las importaciones para satisfacer la demanda de sus industrias

locales.

Sectores económicos más relevantes:

a) Sector Primario (agricultura, caza, ganadería, silvicultura, pesca y minería, y

explotación de canteras): 0,6% del PBI

b) Sector Secundario (industrias manufactureras, electricidad, gas y agua, y

construcción): 30,5% del PBI

Page 16: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

16/184

c) Sector Terciario (Comercio y hotelería, transporte, almacenamiento y

comunicaciones, servicios financieros, bienes inmuebles. Administración pública y

defensa, educación, sanidad y servicios sociales. Otros servicios): 68,9% del PBI.

Estructura empresarial: Las PYME constituyen un 99,6% de las empresas del país

(alrededor de 1,5 millones) y casi el 60 % o más de 15 millones de personas de la

población ocupada trabaja en éstas, y más del 80% de los aprendizajes se realizan en

este tipo de empresas. En su conjunto, son responsables del 36,8% del volumen de

ventas.

Una particularidad de la industria alemana es su capacidad de aplicar tecnologías de

punta a los productos clásicos. Ello se refleja en los ya mencionados sectores del

automóvil, maquinarias e industria química, que concentran el mayor gasto en I+D, y

que arrojan los superávits comerciales más elevados.

El sector industrial en general y el energético en particular, han estado condicionados

en los últimos años por las necesidades de ahorro y la normativa medioambiental.

Estos problemas se traducen en un aumento progresivo de la presión fiscal de los

combustibles fósiles y la limitación de los derechos de emisión de gases con efecto

invernadero. El sector energético se encuentra actualmente en una fase de

reestructuración.

Los principales polos económicos de Alemania son la Cuenca del Ruhr (antigua región

siderometalúrgica que se está consolidando como localización de tecnología de punta

y del sector terciario), las zonas de Múnich y Stuttgart (tecnología de punta, fabricación

de automóviles), Rin-Neckar (química), Fráncfort del Meno (centro financiero), Colonia,

Hamburgo (puerto, fabricación de Airbus), Berlín y Leipzig.

El sector industrial, la minería, la construcción y el suministro de agua y energía se

agrupan en las estadísticas alemanas bajo el rubro “sector productivo”. La industria

emplea aproximadamente una cuarta parte de la fuerza laboral alemana.

Page 17: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

17/184

2.4 Evolución reciente y consideraciones generales

2.4.1 PIB

La economía alemana creció un 1,1% en el primer semestre de 2016, y así consolidó

su expansión, aunque a un ritmo más moderado. Así, en el tercer trimestre del 2016 se

registra un crecimiento del 0,2% con respecto al trimestre anterior. En el segundo

trimestre de 2016, el crecimiento del PIB creció un 0,4%, en comparación con el

trimestre anterior. En el primer trimestre de 2016 se registró un crecimiento del 0,7%

en relación al último trimestre de 2015, según la Oficina Federal de Estadísticas.

Producto Interior Bruto, en cifras reales, evolución con relación al trimestre

anterior, en porcentaje

2014 2015 2016

1 T 2 T 3 T 4 T 1 T 2 T 3 T 4 T 1 T 2 T 3T

0,6 -0,1 0,3 0,8 0,2 0,5 0,2 0,4 0,7 0,4 0,2

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas, 2016

En lo que se refiere al nivel comunitario, en 2015 Alemania participó aproximadamente

con 21,0 % en el Producto Interior (PIB) de la Unión Europea y con 29,0 % en el PIB

de la zona euro, manteniéndose este porcentaje en el mismo nivel del año anterior. La

brecha entre el crecimiento de la economía alemana y los demás países de la Unión

Europea disminuyó a 0,1%: el PIB de la UE creció 1,6%, y la economía alemana creció

1,7%. Por su parte la zona del Euro creció un 0,9%.

El gobierno federal estima que la economía alemana mantendrá su curso

moderadamente expansivo en el 2016, creciendo en un 1,8 %. Para los años 2017 y

2018 se calcula con un crecimiento económico del 1,4 % y 1,6 % respectivamente.

Page 18: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

18/184

Evolución trimestral del PIB de Alemania

Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Page 19: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

19/184

PIB por Estado Federado en 2015 en millones de euros

Fuente: Statista 2016

2.4.2 Precios

El Índice de Precios de Consumo (IPC) armonizado cerró el año 2015 en 0,3%, frente

a 0,9 % y 1,5% de los años anteriores. Estaba, por lo tanto, casi dos puntos por debajo

de la meta de inflación establecida por la Unión Europea (2%).

Sin embargo, en 2016 los precios al consumidor volvieron a subir. Así, en octubre de

2016, la tasa de inflación medida en los precios al consumidor se sitúa en un +0,8 %

en comparación a octubre del 2015 y los precios al consumidor subieron un 0.2% con

relación a septiembre de 2016.

Page 20: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

20/184

Evolución del índice de precios al consumidor (IPC) en Alemania

Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Evolución de la tasa de inflación del 2015-2016 en Alemania

Con relación al mes precedente en % Fuente: Statista 2016

Page 21: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

21/184

2.4.3 Salarios:

Evolución de los salarios brutos y netos 2005-2015

Variación con relación al año precedente en %, Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Evolución de los salarios brutos, ingresos p/ actividad independiente y

rentas patrimoniales 1991-2015

1991= 100 %, Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Page 22: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

22/184

Después de que, en los últimos años la evolución de los salarios en Alemania ha sido

moderada, desde el año 2015 se está registrando un incremento salarial: por segundo

año consecutivo, en 2016, los salarios nominales aumentaron en un 2,3% el segundo

trimestre en relación a igual trimestre del año anterior, es decir que hubo un aumento

de los salarios reales de un 2,4%.

La productividad laboral global per cápita aumentó 0,8% en 2015 al igual que en 2014,

después de haber retrocedido en los dos años anteriores. La productividad laboral por

hora trabajada aumentó igualmente 0,8 %.

Page 23: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

23/184

Evolución de la productividad laboral, de los niveles medios de

remuneración y del costo laboral unitario (per cápita) 2005-2015

Variación con relación al año precedente en %, Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Page 24: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

24/184

2.4.4 Desempleo

En 2015 la población activa en Alemania era de 43 millones de personas, es decir

203.600.000 más que el año anterior (2014: 41,0 millones de personas). Esto significa

un crecimiento del 4,96% a lo largo de los últimos 5 años. Con relación a 1991 la

población activa alemana creció un 11,0 %. La población activa alcanzó en 2015 por

novena vez seguida un nivel máximo, hecho en que influye la inmigración neta de

mano de obra extranjera. En total, en 2015 la población activa alemana trabajó unos

59 millones de horas.

Al igual que en los años precedentes, se registró un crecimiento por encima del

promedio de empleados a jornada completa y media jornada, y aumentó la demanda

de nuevos empleados. Por otra parte, hay cada vez menos trabajo autónomo en

Alemania: la tendencia a fundar negocios propios se estancó en 2007 y desde el año

2012 el número de autónomos incluso está bajando. Este fenómeno se da en todos los

sectores, y especialmente entre la población joven.

Gracias a la buena coyuntura, en otoño del 2016 el desempleo está al nivel más bajo

desde hace 25 años. En septiembre del año 2016, el nivel de desempleo estaba a un

nivel históricamente bajo de un 5,8%, es decir un 0,4% menor que en el mismo

periodo del año anterior. A pesar de esta evolución positiva, sigue existiendo un fuerte

desnivel entre los nuevos Estados Federados (territorios de la ex RDA) y los Estados

de la antigua Alemania occidental: El nivel de desempleo de los nuevos Estados

Federados (territorios de la ex RDA) asciende a un 7,7% lo que significa una fuerte

reducción en comparación con el nivel del mismo mes del año anterior, cuando el nivel

de desempleo en los nuevos Estados federados aún ascendía a 8,7%. Frente a esto,

en septiembre del año 2016 el desempleo en los Estados de la Alemania Occidental

asciende a un 5,3%.

Por último, el país tendrá que hacer frente a un factor clave: la disminución de la

población potencialmente activa. Así, se calcula que en 2040 esta población se

reduzca más de un 20%, lo que frenaría el crecimiento económico a largo plazo a

menos del 1% por año.

Page 25: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

25/184

Tasa de Desempleo según Estados Federados alemanes en septiembre del 2016

Fuente: Statista 2016

Page 26: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

26/184

2.5. Principales sectores económicos en Alemania

Estructura económica de Alemania en 2015

Medido como proporción del valor agregado bruto del respectivo sector económico del valor agregado bruto total. Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

2.5.1. Industria

Con un sector industrial que representa más de 25% del PBI – mucho más que, por

ejemplo, en Francia o Gran Bretaña - Alemania no sólo se focalizó en los mercados de

exportación para asegurar la adecuada demanda de sus productos. La economía

también ha ajustado su oferta al cambiante entorno global y a la creciente

competencia. Esto es evidente por el alto porcentaje de producción extranjera que se

Page 27: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

27/184

encuentra no sólo entre las empresas del DAX (índice de la bolsa alemana), pero

sobre todo entre las medianas empresas alemanas.

El perfil de la oferta y la demanda de las empresas muestran el proceso de una

economía que se ha globalizado a gran escala. La gran importancia del sector

industrial, junto con la alta competitividad de las empresas, siguen siendo la razón de

la buena resistencia coyuntural de Alemania a las dificultades económicas y

financieras a nivel mundial.

2.5.2. Construcción

Con respecto a su peso general, el sector construcción participó en 2015 con 4,7% del

PBI. Tras el boom a inicios de los años 1990, estas cifras están retrocediendo, lo que

se debe tendencia a la baja en los Estados Federados del Este de Alemania. Así,

desde 1991 a 2012, la construcción participó en un promedio con un 5,1% en el valor

agregado y la parte del PBI destinada a las inversiones en la construcción

representaron más del doble: un 11,0%.

Aun así, en 2016, el sector construcción de Alemania se encuentra en un buen estado

coyuntural: Se calcula con un crecimiento del volumen de negocios de un 5,5% a

106,5 mil millones de euros en 2016. El sector emplea en 2016 en un promedio

775.000 personas.

En lo que se refiere a la construcción de viviendas, se mantiene la alta demanda. Así,

se calcula con un crecimiento promedio del volumen de ventas en 2016 de alrededor

del 8%. Hasta agosto de 2016, se autorizaron construcciones de casi 240.000

viviendas, en el mismo momento el año anterior sólo eran 192.000, y en el punto más

bajo de las construcciones en 2009, sólo unos 111.000 viviendas. Es decir que desde

entonces el nivel se duplicó. Del mismo modo, la demanda en la edificación no

residencial sigue a un nivel estable. En la edificación, las entradas de pedidos están

todos los meses constantemente un 20% por encima del nivel del año anterior.

2.5.3. Servicios

En la actualidad, casi tres de cada cuatro puestos de trabajo en Alemania son

generados por el sector servicios (74,1 %) y su contribución a la creación de valor

agregado se eleva casi a 68,9%. Esta parte ha incrementado de forma notable a largo

Page 28: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

28/184

plazo de un 61,9% en 1990, llegando a su nivel más alto del 71,5% en 2009. Desde

entonces, la cifra se mantiene alrededor del 69%.

De modo general, a lo largo de los últimos años, se registró una evolución muy

positiva de las ventas y del empleo, sobre todo en el sector información y

comunicación, pero también en transporte y los servicios técnicos.

Page 29: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

29/184

2.6 Polos económicos

PIB per cápita en Alemania según Estados Federados en 2015

Fuente: Statista 2016

Los principales polos económicos de Alemania son la Cuenca del Ruhr (antigua región

siderometalúrgica que se está consolidando como localización de la alta tecnología y

el sector terciario), las zonas de Múnich y Stuttgart (alta tecnología, fabricación de

automóviles), Rin-Neckar (química), Fráncfort del Meno (centro financiero), Colonia,

Hamburgo (puerto, fabricación del Airbus), Berlín y Leipzig.

Page 30: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

30/184

Un gran polo económico: el sur de Alemania

El Sur de Alemania cuenta con un enorme desarrollo. Baviera, Hesse y Baden-

Wurtemberg presentan en este orden los mayores niveles de PIB per cápita de

Alemania en 2015. Además, los estados federados de Baden-Württemberg y Baviera,

constituyeron en el 2016, en conjunto, el 33,3% del BIP alemán o 1.009.877 millones

de euros. Baden-Württemberg, es por ejemplo, el estado federado alemán con el

mayor índice de innovación dentro de las regiones y distritos administrativos de la

Unión Europea. Le siguen las regiones como Ile de France (Francia) y el estado

federado de Baviera, lo que, otra vez, subraya la posición particular de los Estados

federados sureños alemanes.

En Baden-Wurtemberg están radicadas empresas emblemáticas del poderío

económico alemán como Daimler, Porsche y Robert Bosch. La región le debe el

prestigio de gran exportador no sólo a las citadas empresas, sino también a muchas

Pymes como Fischer, Stihl y Würth. También Baviera cuenta con marcas globales

como BMW, Audi, Siemens, MAN y EADS (Airbus).

El Estado Federado de Hesse, en el centro de Alemania, se basa en cuatro ramos

industriales: la química, la fabricación de vehículos y de maquinaria y la electrotecnia,

así como en la fuerza de atracción de Fráncfort del Meno como centro del sector

terciario y plaza financiera internacional. Además, concentra poco menos de la cuarta

parte de la inversión extranjera directa en este país.

Fráncfort del Meno es la sede del Banco Central Europeo (BCE) y del Deutsche

Bundesbank (Banco Central Alemán). El aeropuerto de la región Rin-Meno registra el

mayor tráfico de mercancías de Europa y es el segundo aeropuerto europeo en

número de pasajeros.

2.7 Moneda y finanzas públicas

La moneda de Alemania es el euro (€). A partir del 1° de enero de 1999, las tasas de

conversión entre el euro y las monedas nacionales de los países miembros de la

Unión Europea fueron irrevocablemente fijadas y el euro se convirtió en la moneda

oficial. Existe libre convertibilidad de las monedas. La paridad cambiaria promedio en

2014 fue de 1 € = 1,11 US$. Actualmente, la eurozona es constituida por 19 Estados

miembros.

Page 31: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

31/184

Excedente presupuestario: Durante el primer semestre del 2015, la evolución

favorable de las finanzas públicas se mantuvo en pie, y el Estado alemán obtuvo el

mayor excedente de los últimos 15 años. Así, por segundo año consecutivo, en 2015

el presupuesto federal presenta un excedente, este año se eleva a un 0,7% del PIB

como consecuencia de un incremento del +3,8% de los ingresos y de un +2,7% de los

egresos en relación al año anterior. Así, volvió a cumplir con la cuota del déficit público

acordada en el convenio de la Unión Europea (criterios de Maastricht). Ya en el año

2014 registró un excedente del +0,3 %.

Evolución de la deuda pública en Alemania

Endeudamiento en porcentaje del PBI Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

Page 32: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

32/184

Endeudamiento estatal en la Eurozona 2014 - 2015

En porcentaje en relación al PBI Fuente: Oficina Federal de Estadística, 2016

2.8 Sistema bancario alemán

El sistema bancario alemán se caracteriza por una estructura de tres pilares: bancos

privados, bancos de derecho público y cooperativas de ahorro y crédito.

El modelo bancario alemán privado es de banca mixta (depósito y crédito comercial de

participación directa en el negocio financiero industrial) y universal (todo tipo de

operaciones de crédito).

Page 33: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

33/184

Sin perjuicio de las competencias del Banco Central Europeo, el sistema descansa

sobre la autoridad monetaria que ejerce el Banco Central Alemán, el Deutsche

Bundesbank. Con sus 11 centrales regionales supervisa los mecanismos de pago y

ejecuta la política monetaria en sus respectivas jurisdicciones, la relación con las

distintas administraciones (federal y regional) y con los institutos de crédito.

La supervisión bancaria está regulada por la Autoridad Federal de Supervisión

Financiera alemana, conocida por su acrónimo BAFin (Bundesanstalt für

Finanzdienstleistungsaufsicht, www.bafin.de). Ésta depende del Ministerio de

Finanzas, y fue fundada el 1 de mayo del 2002, después de haber fusionado la Oficina

Federal de Supervisión Bancaria (“BAKred”, con las Oficinas federales para la

Contratación de Valores (BaWe) y el sector asegurador (BAV). Actúa como ente

cautelar y supervisa los bancos, las compañías de seguros y fondos de valores

alemanes, debiendo “garantizar la integridad, estabilidad y capacidad de actuar del

sistema financiero alemán” (BAFin).

El BAFin es una fuente de información sobre los más de 2.000 bancos que operan

dentro de las fronteras alemanas. Su portal posee la opción de realizar búsquedas en

bases de datos. Si bien una parte del sitio está en inglés, buena parte de la

información está disponible sólo en alemán. Una lista completa de todos los bancos

que operan en Alemania puede buscarse en la Asociación Alemana de Bancos

(www.germanbanks.org).

Page 34: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

34/184

3. COMERCIO EXTERIOR

3.1 Evolución reciente y consideraciones generales

En mil millones de euros Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

En 2015, las exportaciones totales de Alemania hacia el exterior crecieron por un total

de 72,2 mil millones de euros llegando a 1.195,9 mil millones de euros o 1.326,4 mil

millones de US$, en relación a los 1.123,7 mil millones de euros de 2014. Del mismo

modo, las importaciones aumentaron en un monto de 37,9 mil millones de euros,

llegando a un total de 948.1 mil millones de euros o 1.051,6 mil millones de US$, en

relación a los 910,1 mil millones de euros de 2014. En consecuencia, en 2015 se

registró un saldo (exportaciones menos importaciones) de 247,9 mil millones de euros.

Con un alto grado de apertura, Alemania es la economía más abierta del G7 y el tercer

importador del mundo después de los EE.UU. y China.

Exportaciones (mercancías y servicios), 2015: € 1.195,9 mil millones

Principales socios comerciales globales (importaciones y exportaciones):

EE.UU. (8,1%), Francia (7,9%), Países Bajos (7,8%), China (7,6%), Reino Unido

(5,9%), Italia (5,0%), Polonia (4,5%), Austria (4,4%), Suiza (4,3%), Bélgica (3,7%) y

República Checa (3,5%).

Page 35: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

35/184

3.2 ORIGEN Y DESTINO DEL COMERCIO EXTERIOR ALEMÁN

10 principales socios comerciales de Alemania en 2015: exportaciones más

importaciones

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

Valor total exportaciones más importaciones: 2.375.135.296 miles de US$

Page 36: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

36/184

10 principales socios comerciales de Alemania en 2015: exportaciones

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

10 principales socios comerciales de Alemania en 2015: importaciones

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

Page 37: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

37/184

El primer destino de las exportaciones alemanas durante el año 2015 fueron los

EE.UU, (126,3 mil millones de USD), con lo por primera vez desde 1961 Francia pasa

al segundo lugar en importancia de exportaciones alemanas (114,4 mil millones de

USD). En el mismo sentido, la participación de Estados Unidos en el total de las

exportaciones más las importaciones alemanas se situó en el primer rango con 8,1%,

por delante de Francia con quien Alemania realiza un 7,9% del total de sus

intercambios comerciales. Y, las exportaciones alemanas hacia Francia incrementaron

igualmente en 2015 por un 1%.

Otros socios importantes en 2015 son los Países Bajos y China, en este orden. En

cambio, Gran Bretaña retrocedió del tercer al quinto puesto en cuanto al volumen total

de los intercambios comerciales.

El intercambio comercial con la mayoría de los Estados miembros por porcentajes

entre el 1 y el 10%. En cambio en el comercio von Bélgica (-1,8%) y Grecia (-5,2%) se

registraron reducciones.

Entre los 10 principales socios comerciales de Alemania se encuentran 7 países

miembros de la Unión Europea (28) - los otros tres Estados Unidos, China y Suiza, en

este orden de relevancia. El bloque europeo concentró el 58,0% de las exportaciones

y el 57,3% de las importaciones totales alemanas en 2015. Con la Eurozona, las

exportaciones representaron un 36, 4% y las importaciones un 37,7 % del total

alemán.

En el mismo año, los países del G7 fueron el destino de 31,7% de las exportaciones

(362 mil millones de euros), y el origen de un 25,1% de las importaciones. El peso de

las grandes economías industrializadas para el comercio exterior alemán sigue en un

nivel constante entre el 31 % y el 32 % desde el 2008. Antes de la crisis, esta

participación fue reduciéndose, de un 40% en 2000 al 32% en 2008.

Frente a esto, los intercambios comerciales con Rusia otra vez bajaron de peso

significativamente en comparación con el año anterior (exportaciones: -25,8%,

importaciones: -22,6%).

Page 38: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

38/184

3.3 Composición del comercio exterior

En 2015 los principales productos exportados fueron automóviles y partes de

automóviles, máquinas, productos químicos y bienes electromecánicos, electrónicos y

ópticos.

Los principales productos importados fueron bienes electromecánicos, electrónicos y

ópticos, automóviles y partes de automóviles, productos químicos así como

maquinaria diversa.

Page 39: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

39/184

10 principales rubros exportados en 2015

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

10 principales rubros importados en 2015

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

Page 40: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

40/184

4. RELACIONES COMERCIALES ARGENTINA-ALEMANIA

4.1. Evolución y últimos datos del comercio bilateral

Balanza Comercial Argentino-Alemana 2003-2015

Saldo para Comercio

Argentina Global

2003 1.112.814 777.716 335.098 1.890.530

2004 1.230.478 1.163.451 67.027 2.393.929

2005 1.206.690 1.297.444 -90.754 2.504.134

2006 1.616.416 1.699.669 -83.253 3.316.085

2007 2.052.649 2.352.524 -299.875 4.405.173

2008 2.511.950 2.722.453 -210.503 5.234.403

2009 2.049.350 1.935.978 113.372 3.985.328

2010 2.392.430 3.163.740 -771.310 5.520.765

2011 3.157.513 3.727.496 -569.983 6.885.008

2012 2.519.107 3.482.456 -963.349 6.001.563

2013 2.222.137 3.781.278 -1.559.141 6.003.415

2014 2.113.113 3.263.689 -1.150.576 5.376.802

2015 1.690.102 2.948.385 -1.258.283 4.638.487

PeríodoExportaciones

Argentinas

Importaciones

Argentinas

En miles de US$ Fuente: Oficina Federal de Estadísticas 2016

Hay que señalar los avances registrados en importantes sectores entre los cuales

cabe mencionar las mayores exportaciones argentinas de cueros curtidos, vinos finos,

manzanas, peras, fruta cítrica, conservas y jugos de fruta y verdura, entre otros.

Las mayores exportaciones de bienes no agropecuarios fueron minerales de cobre,

autopartes, minerales de plomo, insumos farmacéuticos, productos químicos y

manufacturas de cuero.

Page 41: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

41/184

Comercio bilateral argentino-alemán: Evolución 2003 a 2015

en miles de US$ Fuente: Statistisches Bundesamt 2016

El intercambio comercial total entre la Argentina y la República Federal de Alemania se

redujo en 2015. Esto se debe al hecho de que las exportaciones alemanas al mercado

argentino cayeron de nuevo de forma considerable a 1,691 mil millones de dólares. Al

mismo tiempo, las importaciones alemanas de productos argentinos igualmente se

redujeron respecto a las del ejercicio precedente, totalizando 2,948 millones de

dólares. De esta manera, el resultado volvió a exhibir un saldo negativo para la

Argentina, que aumentó a 1,258 mil millones de dólares, tras haberse reducido en

2014 del nivel récord en 2013 de 1.559 millones de dólares a 1.150 millones de

dólares.

Page 42: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

42/184

4.2 Composición del comercio por principales grupos de productos

Exportaciones argentinas por grupos de productos en miles de US$

2013 2014 2015Var. %

2014/13

Var. %

2015/13

Var. %

2015/14

Exportaciones argentinas 2.238.735 2.126.036 1.690.102 -5,0 -24,5 -20,5

Importaciones argentinas 3.740.143 3.245.738 2.948.385 -13,2 -21,2 -9,2

Saldo para Argentina - 1.501.408 - 1.119.702 - 1.258.283 -25,4 -16,2 12,4

2013 2014 2015Var. %

2014/13

Var. %

2015/14

Partic. %

2015

Carnes y sus preparados 346.536 316.570 266.455 -8,6 -15,8 15,8

Tortas oleaginosas 309.029 267.872 221.251 -13,3 -17,4 13,1

Minerales de cobre 438.885 511.562 200.451 16,6 -60,8 11,9

Utilitarios y otros vehiculos especiales 63.043 74.315 173.160 17,9 133,0 10,2

Granos oleaginosos 172.333 159.853 119.337 -7,2 -25,3 7,1

Chasis, motores y demás autopartes 130.441 92.917 88.429 -28,8 -4,8 5,2

Insumos p/ industria farmacéutica 66.272 66.096 71.193 -0,3 7,7 4,2

Minerales de plomo 55.819 40.260 35.124 -27,9 -12,8 2,1

Afrechillo y otros desechos para forrajes 19.227 18.170 32.184 -5,5 77,1 1,9

Lana y pelos finos 32.517 30.142 29.281 -7,3 -2,9 1,7

Otros preparados de origen animal (miel) 34.897 23.378 28.569 -33,0 22,2 1,7

Manzanas, uvas, peras, etc. 61.185 55.853 27.775 -8,7 -50,3 1,6

Otros minerales, cenizas minerales, etc. 7.182 14.450 20.859 101,2 44,4 1,2

Productos químicos 22.595 21.780 19.022 -3,6 -12,7 1,1

Vinos finos 16.995 20.280 18.313 19,3 -9,7 1,1

Jugos de frutas y verduras 12.464 13.907 17.678 11,6 27,1 1,0

Pieles curtidas para peletería 8.786 17.491 17.601 99,1 0,6 1,0

Acidos grasos, parafina, vaselina, ceras 25.312 22.740 14.716 -10,2 -35,3 0,9

Tabaco no elaborado 32.889 24.155 14.107 -26,6 -41,6 0,8

Fruta con corteza y desecada 18.798 18.319 12.858 -2,5 -29,8 0,8

Aceites y grasas vegetales 11.549 14.528 12.313 25,8 -15,2 0,7

Pescados y preparados 11.611 12.011 11.851 3,4 -1,3 0,7

Productos de la destilación de petróleo 18.319 11.207 11.286 -38,8 0,7 0,7

Cueros curtidos 26.612 26.584 10.406 -0,1 -60,9 0,6

Citrus y frutas 14.928 11.472 9.206 -23,2 -19,8 0,5

Maíz 9.632 4.856 6.561 -49,6 35,1 0,4

Té y yerba mate 6.765 8.483 5.903 25,4 -30,4 0,3

Azúcar y subproductos derivados 11.183 3.467 4.704 -69,0 35,7 0,3

Productos cereales (excl. arroz) 4.755 5.548 4.545 16,7 -18,1 0,3

Maquinaria diversa 11.175 8.594 4.465 -23,1 -48,0 0,3

Dextrina, gelatina, colas 3.911 4.238 4.235 8,4 -0,1 0,3

Indumentaria y artefactos médicos, mecanismos ortopédicos 4.812 3.430 4.181 -28,7 21,9 0,2

Indumentaria y accesorios de cuero (excl. calzado) 3.787 4.416 4.010 16,6 -9,2 0,2

Subproductos químicos 1.892 1.829 3.521 -3,3 92,5 0,2

Subproductos de caucho 6.613 4.315 3.511 -34,7 -18,6 0,2

Verduras y hortalizas frescas 8.992 4.717 2.799 - - 0,2

Productos metalúrgicos 2.518 3.133 2.322 24,4 -25,9 0,1

Aguardiente 7 2 2.207 -71,4 - 0,1

Arroz 1 1.191 2.154 - 80,9 0,1

Aparatos elevadores y de extracción 2.178 1.178 1.613 -45,9 36,9 0,1

Otros subproductos de petróleo 3.841 - 1.578 - - 0,1

Conservas de verduras 1.984 2.473 1.476 24,6 -40,3 0,1

Subproductos de metales preciosos 1 916 1.299 - - 0,1

Automóviles y casas rodantes 1.601 749 1.226 -53,2 63,7 0,1

Productos de material artificual 2.967 1.812 1.198 -38,9 -33,9 0,1

Insumos p/ industria química 2.629 2.780 1.176 5,7 -57,7 0,1

Ferroaleaciones 1.352 1.093 1.111 -19,2 1,6 0,1

Perfumes y productos de belleza y de higiene 242 836 1.049 245,5 25,5 0,1

Productos farmacéuticos 387 320 925 - - 0,1

Legumbres 684 353 870 -48,4 146,5 0,1

Bombas y compresores 925 939 853 1,5 -9,2 0,1

Subtotal 2.053.058 1.957.580 1.552.917 91,9

Otros productos 185.677 168.456 137.185 8,1

Total exportado por Argentina 2.238.735 2.126.036 1.690.102 -5,0 -20,5 100,0

Exportaciones argentinas por grupos de productos

Comercio bilateral argentino-alemán 2013/15 - en miles de U$S -

Page 43: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

43/184

Fuente: Statistisches Bundesamt 2016

Un aspecto a tener presente en el comercio bilateral es la concentración de las

exportaciones argentinas a la RFA en una gama relativamente acotada de productos:

en el período bajo análisis sólo 7 grupos de productos representaron más de dos

tercios de las exportaciones. Más aún, los 4 grupos más exportados (minerales,

carnes y oleaginosas) concentraron más de la mitad del total exportado. Aun así, se

nota una tendencia a una mayor diversificación.

Importaciones argentinas por grupos de productos en miles de US$

2013 2014 2015Var. %

2014/13

Var. %

2015/13

Var. %

2015/14

Automóviles, utilitarios, camiones y autopartes 1.189.398 743.560 635.500 -37,5 -14,5 21,6

Maquinaria diversa 711.859 689.726 602.968 -3,1 -12,6 20,5

Productos e insumos farmacéuticos 264.665 277.204 294.057 4,7 6,1 10,0

Productos químicos 255.912 239.933 270.140 -6,2 12,6 9,2

Artículos electromecánicos, electrónicos 272.906 285.552 226.808 4,6 -20,6 7,7

Artefactos para control, medición, mando, etc. 135.092 135.953 130.924 0,6 -3,7 4,4

Productos derivados de petróleo 18.663 91.231 11.856 388,8 -87,0 0,4

Subtotal 2.848.495 2.463.159 2.172.253 73,7

Otros productos 891.648 782.579 776.132 26,3

Total importado por Argentina 3.740.143 3.245.738 2.948.385 -13,2 -9,2 100,0

Importaciones argentinas por grupos de productos 2015/2013

En miles de US$ Fuente: Statistisches Bundesamt 2016

Page 44: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

44/184

Exportaciones argentinas por grupos de productos enero a junio 2016/2015

Var. % 2016/15 Partic. % 2016

valor en miles de

US$peso en toneladas

valor en miles de

US$

peso en

toneladas

del valor en

miles de US$

del valor en miles

de US$

Carnes y sus preparados 129.233 9.909 137.729 10.309 6,6 16,2

Minerales de cobre 76.852 41.000 124.746 77.851 62,3 14,6

Tortas oleaginosas 68.331 164.920 113.305 336.533 65,8 13,3

Utilitarios y otros vehículos especiales 73.995 6.039 58.929 3.779 -20,4 6,9

Granos oleaginosos 56.880 56.060 57.313 52.597 0,8 6,7

Insumos p/ la industria farmacéutica 36.402 219 51.137 830 40,5 6,0

Chasis, motores y demás autopartes 31.514 3.180 41.964 3.919 33,2 4,9

Minerales de plomo 33.690 18.905 32.294 19.090 -4,1 3,8

Productos semiacabados 58.580 4.807 28.822 1.774 -50,8 3,4

Lana y pelos finos 14.285 1.398 19.902 1.986 39,3 2,3

Otros minerales, cenizas minerales, etc. 12.027 2.085 19.150 3.170 59,2 2,2

Otros preparados de origen animal (miel) 13.109 3.807 15.994 5.541 22,0 1,9

Manzanas, peras,etc. 16.417 10.229 14.081 8.213 -14,2 1,7

Tabaco no elaborado 8.265 1.544 12.073 2.400 46,1 1,4

Jugos de frutas y verduras 8.472 1.838 10.010 2.579 18,2 1,2

Productos químicos semielaborados 9.147 2.392 9.128 4.646 -0,2 1,1

Afrecho y otros desechos para piensos 9.702 10.355 8.945 12.971 -7,8 1,0

Vinos finos 9.429 3.127 8.826 2.729 -6,4 1,0

Ácidos grasos, parafina, vaselina, ceras 7.796 11.912 7.769 13.407 -0,3 0,9

Pieles curtidas para peletería 7.843 309 7.136 293 -9,0 0,8

Pescados y preparados 6.802 1.805 6.435 1.463 -5,4 0,8

Prod. de la destilación de petróleo, brea, etc. 5.977 15.552 5.014 13.672 -16,1 0,6

Fruta con corteza y desecada 7.529 3.231 4.926 2.316 -34,6 0,6

Té y yerba mate 2.719 1.174 3.916 1.907 44,0 0,5

Mercancías de retorno 3.861 63 3.865 122 0,1 0,5

Cueros curtidos 6882 290,1 3.597 240 -47,7 0,4

Productos cereales (excl. arroz) 1.961 4.157 3.263 6.438 66,4 0,4

Aceites y grasas vegetales 5.603 3.559 2.832 1.443 -49,5 0,3

Verduras y hortalizas frescas 1.968 747 2.754 831 39,9 0,3

Indumentaria y artefactos médicos, m.ortopédicos 2.644 8 2.710 8 2,5 0,3

Maíz 3.999 12.014 2.549 9.928 -36,3 0,3

Subtotal 731.914 396.635 821.114 602.986 96,3

otros productos 27.876 10.309 31.304 10.261 3,7

Total exportado por Argentina 759.790 406.944 852.418 613.247 12,2 100,0

Exportaciones argentinas por grupos de productos

Enero - junio 2015 Enero - junio 2016

Fuente: Statistisches Bundesamt 2016

Page 45: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

45/184

Importaciones argentinas por grupos de productos enero a junio 2016/2015

Var. % 2016/15 Partic. % 2016

valor en miles de

US$peso en toneladas

valor en miles de

US$

peso en

toneladas

del valor en

miles de US$

del valor en miles

de US$

Chasis, motores y demás autopartes 320.637 32.457 273.279 28.688 -14,8 18,6

Productos farmacéuticos 110.033 1.300 120.085 1.797 9,1 8,2

Maquinaria 76.113 2.309 110.496 3.200 45,2 7,5

Automóviles y casas rodantes 13.216 930 88.557 6.519 570,1 6,0

Productos de medición, técnicas de control y regulación 61.515 453 55.229 441 -10,2 3,8

Equipos para producir y distribuir electricidad 67.187 2.501 54.510 1.868 -18,9 3,7

Productos químicos acabados 57.510 15.965 47.993 13.287 -16,5 3,3

Insumos farmacéuticos 42.432 4.836 44.221 3.694 4,2 3,0

Productos químicos semielaborados 103.601 13.750 40.774 13.691 -60,6 2,8

Equipos médicos y aparatos ortopédicos 35.926 258 37.815 274 5,3 2,6

Productos de hierro, chapas y metal 36.508 5.102 32.951 4.958 -9,7 2,2

Manufacturas de plástico 35.753 4.651 31.100 4.300 -13,0 2,1

Productos de ingeniería eléctrica 29.639 1.413 26.381 1.134 -11,0 1,8

Materia plástica 29.078 9.759 26.288 9.798 -9,6 1,8

Maquinaria para trabajar el plástico o el caucho 9.528 348 23.863 548 150,5 1,6

Máquinas herramienta 24.595 668 22.233 620 -9,6 1,5

Caucho 22.544 2.017 20.517 2.129 -9,0 1,4

Cojinetes, engranajes, ruedas dentadas y elementos de accionamiento25.607 1.518 19.896 761 -22,3 1,4

Vehículos 1.299 75 17.483 607 1245,9 1,2

Papel y cartón 11.320 12.450 17.187 16.287 51,8 1,2

Maquinaria para la fabricación de materias textiles, prendas de vestir y cuero11.406 407 17.098 647 49,9 1,2

Repuestos 18.747 10 16.282 41 -13,1 1,1

Maquinaria para las industrias de la alimentación, bebidas y tabaco5.827 148 15.891 286 172,7 1,1

Equipos elevadores y otros medios de transporte 16.319 1.571 15.483 1.315 -5,1 1,1

Maquinaria de papel y impresión 6.793 297 15.275 458 124,9 1,0

Bombas y compresores 15961 575,5 14784 539,8 -7,4 1,0

Chapas de hierro o acero 38.023 41.290 14.765 10.124 -61,2 1,0

Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos 6.078 50 14.540 344 139,2 1,0

Pinturas, barnices y masillas 16.291 3.508 13.734 3.015 -15,7 0,9

Maquinaria agrícola 11.097 1.291 13.258 1.882 19,5 0,9

Camiones y vehículos especializados 14.101 1.776 13.208 1.689 -6,3 0,9

Subtotal 1.274.684 163.680 1.275.176 134.940 86,8

otros productos 224.349 54.429 194.021 84.896 13,2

Total importado por Argentina 1.499.033 218.109 1.469.197 219.836 100,0

Importaciones argentinas por grupos de productos

Enero - junio 2015 Enero - junio 2016

Fuente: Statistisches Bundesamt 2016

En el primer semestre de 2016, las importaciones argentinas desde Alemania se

concentran en manufacturas de origen industrial como autopartes (18,6 %), productos

farmacéuticos (8,2%), maquinaria (7,5%) y automóviles (6%), que representan el 40%

del total importado por nuestro país.

Las exportaciones argentinas, en su mayoría de origen agropecuario, y las

importaciones desde Alemania concentradas en bienes industriales explican el déficit

comercial estructural de nuestra país con Alemania.

Page 46: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

46/184

4.3 Participación argentina en las importaciones de la Alemania

Participación argentina en las importaciones de la RFA

2005 779.916,6 1.206,7 0,15%

2006 922.342,4 1.616,4 0,18%

2007 1.055.937,8 2.052,7 0,19%

2008 1.185.927,2 2.391,7 0,20%

2009 926.457,8 2.049,4 0,22%

2010 1.056.095,0 2.392,4 0,23%

2011 1.256.443,0 3.157,5 0,25%

2012 1.156.253,8 2.519,1 0,22%

2013 1.182.425,7 2.238,7 0,19%

2014 1.209.306,5 2.126,0 0,18%

2015 1.051.627,0 1.690,1 0,16%

Importaciones totales

RFA en miles US$

Importaciones desde

Argentina en miles US$

Participación

de ArgentinaPeríodo

Fuente: Statistiches Bundesamt 2016

Page 47: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

47/184

5. DOCUMENTOS BÁSICOS PARA EFECTUAR UNA EXPORTACIÓN A

ALEMANIA:

5.1 Información general para la exportación a la UE

5.1.1 Arancel aduanero común

La Unión Europea es una unión aduanera. Esto significa que existe un arancel

aduanero común: el arancel exterior aplicado a los productos importados en la Unión

Europea (UE), denominado TARIC. El TARIC recoge las disposiciones comunitarias y

comerciales aplicables a las mercancías importadas y exportadas por la UE. La

Comisión es responsable de su gestión y propone a diario una versión actualizada del

mismo en el sitio oficial del TARIC (<http://ec.europa.eu/taxation_customs>). Cabe

recordar que además de los aranceles se graban impuestos sobre algunas

mercancías; y estos últimos difieren entre los diferentes Estados.

5.1.2 Nomenclatura combinada

La nomenclatura combinada es la nomenclatura arancelaria y estadística de la Unión

aduanera. Para aplicar el arancel aduanero común en Alemania, hace falta un código

de 10 cifras y para declaraciones hechas en Alemania un código de 11 cifras.

5.2 Limitaciones a la importación

Hay pocas prohibiciones a la importación: para proteger la salud humana, de animales

y plantas así como para la protección del orden público y de la propiedad intelectual.

Esto último se aplica sobre todo a imitaciones de producciones de marcas; pero

recientemente también a concesiones exclusivas. Más allá de esto, se aplican

regímenes especiales a productos de los sectores agrícolas, carbón y acero y a ciertos

productos textiles y no textiles se aplican regímenes especiales.

5.2.1 Reservas a la autorización y permisos o licencias de importación

Reservas a la autorización (Genehmigungsvorbehalte), que requieren permisos o

licencias de importación, se aplican sobre todo a los productos agrícolas cuya

Page 48: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

48/184

producción es subvencionada en la UE. También sirven para proteger ciertos sectores

industriales de competencia internacional. Para tal motivo, se establecen contingentes

arancelarios comunitarios o límites máximos, encima de los que se cuentan las

cantidades importadas a través de procedimientos de autorización y de trámites de

licencias de importación.

Los importadores necesitan un permiso de importación (Einfuhrgenehmigung) o una

declaración de importación para aquellos productos que están sujetos a restricciones

cuantitativas (cuotas), tales como textiles, productos de acero, etc. La oficina

encargada de tramitar los permisos de importación es la Oficina Federal de Control

Económico y de Exportación (BAFA, Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle

<www.bafa.de>).

Licencias de importación son requeridas para el ingreso de determinados bienes a la

UE. Se aplican a determinados productos agrícolas o productos elaborados en base a

ellos. El organismo responsable para emitirlas es la Asociación Federal de Agricultura

y Alimentos (BLE, Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung: <www.ble.de>) y

para algunas mercancías del sector de carbón y acero la Oficina Federal de Control

Económico y de Exportación (BAFA).

El procedimiento para pedir permisos o licencias de importaciones se da a conocer en

el Boletín Oficial Federal (Bundesanzeiger).

La información sobre cuáles productos argentinos requieren licencia o permiso de

importación o están sujetos a cuotas de importación se puede consultar siguiendo este

enlace: www.ezt-online.de en la sección de importaciones mediante el código TARIC.

5.2.2 Derechos Antidumping

La Comunidad Europea puede proteger la economía local de importaciones muy

baratas de países o productores específicos mediante derechos anti-dumping

significativamente más altos que los aranceles regulares.

5.3 Ventajas o preferencias arancelarias

Convenios bilaterales de libre comercio pueden estipular ventajas o preferencias

arancelarias. Además, la UE concede preferencias arancelarias a importaciones de

Page 49: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

49/184

países emergentes o en vías de desarrollo en el marco del llamado Sistema

Generalizado de Preferencias Arancelarias (SGP). Su finalidad consiste en ofrecer a

los países en vías de desarrollo un arancel aduanero preferencial en relación con los

países desarrollados, facilitando de este modo el acceso de sus exportaciones al

mercado comunitario. La característica principal de este tipo de sistema es que las

preferencias arancelarias son unilaterales, es decir que el país que las otorga no

recibe un trato arancelario preferencial en sus exportaciones. Asimismo, los criterios

para su otorgamiento o suspensión son determinados por el país otorgante.

Para diferentes mercancías (productos industriales "sensibles") rigen determinados

contingentes calculados sobre la base de un sistema de referencia. Una vez agotados

estos contingentes, se aplican los derechos normales previstos en el Arancel

Aduanero.

Las normas de aplicación y los detalles de la concesión de preferencias se hallan

sujetas anualmente a ciertas variaciones, según las experiencias prácticas recogidas

con el sistema preferencial en el pasado; igualmente varían las listas de los países en

desarrollo favorecidos y los productos que se benefician con preferencias.

A partir del 1° de enero de 2014 la UE ha decidido retirar a la Argentina del grupo de

países que se benefician del Sistema Generalizado de Preferencias, por tratarse de

una “economía de renta media-alta”.

Mayores informaciones en el siguiente enlace de la Secretaría de Agricultura,

Ganadería, Pesca y Alimentación <SAGPyA>.

5.4 Tramitación de la importación en Alemania

5.4.1 Síntesis

Documentos de importación: Para la tramitación de la importación y el despacho de

aduana, así como para el pago de los demás gravámenes los documentos anexos a la

mercancía deben estar completos (salvo en los casos indicados en "Facilidades de

Importación").

Page 50: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

50/184

Autorización de importación (para importaciones no liberalizadas) o

declaraciónde importación (para mercancías sujetas al control nacional o de la

UE) o Licencia de importación en lugar de autorización de importación (para

productos agrícolas sujetos a la competencia de las organizaciones del

mercado o al régimen comercial de la UE)

Declaración de aduana

Nota de control de importación (para determinados productos de la Lista de

importación)

Factura comercial (para todos los envíos, inclusive para paquetes)

Conocimiento de embarque (a la orden o endosado); carta de flete aéreo u otro

documento de transporte:

Póliza o certificado de seguro

Otros documentos:

Certificado de origen (se requiere para determinadas mercancías liberalizadas/

sujetas a autorización, así como para acogerse a las preferencias aduaneras

de la UE establecidas para países en desarrollo)

Nota de inscripción estadística.

Todos los documentos deben enviarse por duplicado (original y copia por correo

separado).

La tramitación de las formalidades requeridas para la importación corresponde al

importador. Sin embargo, el exportador extranjero debería informarse a través de su

cliente alemán sobre los detalles de las disposiciones/ formalidades correspondientes

que han de ser observados también por el proveedor en cada caso concreto. El cliente

alemán deberá indicar al exportador las normas oficiales o remitir a los centros de

información competentes. El exportador extranjero debe observar exactamente las

instrucciones del comprador alemán sobre el tipo de documentos requeridos y la

presentación de los mismos.

Page 51: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

51/184

5.4.2 Información detallada:

Declaración de aduanas: Esta declaración es necesaria para el despacho de las

mercancías y debe ser entregada en un período de 20 días (45 días si el transporte de

la mercancía fue marítimo) después del arribo de la mercancía a la UE. Esta

declaración deberá estar acompañada por todos los demás documentos necesarios

para la autorización de ingreso en la aduana, tales como factura comercial, y

documento de transporte.

Factura comercial: La factura comercial es un recibo emitido por el vendedor por

concepto de los bienes adquiridos por el comprador. Cada factura debe estar firmada

por un representante de la empresa exportadora. La factura comercial del vendedor

debe contener los siguientes detalles:

nombre (empresa) y dirección del vendedor en el extranjero,

nombre (empresa) y dirección del comprador en Alemania,

lugar y fecha en que se extiende la factura,

cantidad, tipo, símbolos (marcas) y números de los bultos,

descripción exacta de la mercancía (designación usual en el comercio según

tipo, estado, clase de calidad, etc., indicando de forma especial las

propiedades que contribuyen a aumentar o reducir su valor),

indicación de la cantidad empleando la unidad usual en el comercio,

forma y fecha de envío,

precio acordado para la mercancía (valor FOB, especificar costos CIF, valor

CIF),

condiciones de entrega y pago,

en la factura deben encontrarse el país en el que se compró la mercadería o el

país de procedencia y el país de origen,

las facturas necesitan ser firmadas.

Page 52: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

52/184

Documento de transporte: Constituye el documento de contrato entre el exportador y

el transportista para el traslado de determinadas mercancías. Cuando se trate de

transporte marítimo se conoce como “Conocimiento de Embarque”, para el transporte

aéreo “Guía Aérea” y para transporte terrestre “Conocimiento de Embarque Terrestre o

Guía de Encomienda”.

Certificado de origen: Es expedido por la autoridad competente del país de origen

para todos los bienes marcados con “U” pertenecientes a la lista de importación de

bienes con exención de arancel. La condición para gozar de las preferencias

arancelarias es que los bienes sean originarios de uno de los países beneficiarios.

Esto se entiende, para aquellos bienes que son completamente producidos en el país

de origen o al menos conllevan un proceso que satisfaga la norma de origen. Además,

cabe señalar que en el caso de productos cuya finalidad es la de ser reexportados, se

puede eventualmente requerir certificados de origen para todos los bienes.

Page 53: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

53/184

Documentos de Aduana

Page 54: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

54/184

Certificado de Origen (izquierda) y Certificado de Circulación de

Mercancías (derecha)

5.5 Estandarización

La estandarización ha tenido un nuevo significado desde que la UE comenzó con el

proceso de armonización de los estándares (para reemplazar las diferencias entre los

países de la UE), unido a la legislación europea para garantizar la salud y seguridad

de los consumidores.

Algunos productos importados, cualesquiera sean su origen o procedencia, han de

ceñirse a determinadas reglamentaciones técnicas que dan lugar a una homologación

(véase 5.7.)

Page 55: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

55/184

Por otra parte, existen requisitos técnicos jurídicamente no vinculantes, pero a veces

impuestos en la práctica por el mercado, entre los que destaca la obtención del

símbolo GS (“Seguridad Comprobada”) derivado de la Ley de Seguridad de Material

Técnico. Hasta el día de hoy, el sello GS es, junto con el sello CE (véase 5.7.) la única

marca de verificación regulada legalmente para la seguridad de los productos. El sello

GS tiene el objetivo de proteger a los usuarios y a terceros en los ámbitos no cubiertos

por las normas DIN.

Los certificados como ENEC (productos eléctricos), VDE (conjunto de normas

alemanas de seguridad eléctrica),y TÜV (organizaciones certificadoras alemanas)

son sellos privados de autoridades verificadoras.

Logo del Símbolo GS

Otros símbolos o marcas menos conocidos son el ABE para los vehículos y sus

piezas, el RAL para los productos de gran consumo y el Ángel Azul para los

productos ecológicos, el símbolo Punto Verde para la recuperación y reciclado de

envases y embalajes. Las normas de calidad ISO serie 9000, referentes a las

empresas, son a veces imprescindibles como factor de competitividad vía calidad.

Normas ISO: Las normas ISO normalmente exigidas son la ISO 9000, aplicable al

establecimiento y control de un sistema de calidad, y la ISO 14000, aplicable al

cuidado del medio ambiente. Estas son algunas de las normas que poseen las

organizaciones o empresas europeas, conscientes de que el mercado demanda cada

vez más productos o servicios con las especificaciones y nivel de calidad esperados.

Los sistemas de calidad ISO cubren los áreas de compra, materias primas, diseño,

Page 56: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

56/184

planeamiento, producción, tiempo de entrega, empaque, garantía, presentación,

mercadeo, instrucciones de uso, servicio postventa, etc., y por lo tanto se espera que

sus proveedores, se encuentren igualmente dentro de un sistema de control de calidad

para su producción y despachos.

ISO 9000 es un conjunto de normas sobre calidad y gestión de calidad, establecidas

por la Organización Internacional de Normalización (ISO). Se pueden aplicar en

cualquier tipo de organización o actividad orientada a la producción de bienes o

servicios. Las normas recogen tanto el contenido mínimo como las guías y

herramientas específicas de implantación como los métodos de auditoría. ISO 9000

especifica la manera en que una organización opera sus estándares de calidad,

tiempos de entrega y niveles de servicio.

La norma ISO 14000 es una norma internacionalmente aceptada que expresa cómo

establecer un Sistema de Gestión Ambiental (SGA) efectivo. La norma está diseñada

para conseguir un equilibrio entre el mantenimiento de la rentabilidad y la reducción de

los impactos en el ambiente.

Total Quality Management (TQM) es un sistema integrado de calidad, para todas las

funciones y actividades dentro de la organización.

Este tipo de normas pueden ser consultadas en Argentina en el IRAM (Instituto

Argentino de Racionalización de Materiales), Perú 552/556, 1068 Buenos Aires,

011-4346 0600, E-mail: [email protected]. Sitio web: www.iram.org.ar

5.6 Normas Técnicas

En Europa existen cada vez más regulaciones en el campo de la seguridad, de la

salud, la calidad y del medio ambiente.

El acceso al mercado europeo puede hacerse más difícil debido a la rápida

proliferación de reglamentos en el área de seguridad, salud, calidad y medio ambiente.

La nueva reglamentación tiene grandes repercusiones en las posibilidades de venta de

los productos de los países en desarrollo y países en transición, en el mercado de la

UE. Dentro de estas reglamentaciones se encuentran:

Page 57: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

57/184

5.6.1 La marca CE (Conformidad Europea):

Logo de la marca CE

La norma mínima de seguridad y de sanidad para productos técnicos en el mercado

interior europeo (reglamento europeo 765/2008). La marca CE evita que cada Estado

europeo adopte disposiciones nacionales por separado. La ventaja para las empresas

es que con la marca CE tienen acceso a todo el mercado interior, sin tener que

solicitar autorizaciones en 28 autoridades nacionales. Por ello, a la marca CE es

dominada como “Pasaporte de productos en el mercado interior”.

La marca indica la responsabilidad del productor: declara que el producto cumple con

todas las normas armonizadas de la Unión Europea, que se aplican para su producto.

Hay más de veinte directivas que denominan la categoría de un producto. Para

identificar la directiva correspondiente, es necesario analizarlas en un primer paso. En

el caso de que sean vigentes varias directivas, es necesario aplicarlas todas.

El listado de las directivas de la Unión Europea se puede encontrar en

http://www.newapproach.org/Directives/DirectiveList.asp

Es responsabilidad del exportador asegurarse que su producto cumpla con la directiva

correspondiente. Si un producto cumple completamente con las normas armonizadas,

se certifica la “Presunción de la conformidad” con los requisitos esenciales aplicables.

Por el momento, el cumplimiento de las normas es voluntario. También es posible

satisfacer los requisitos básicos por otros medios.

El listado de las normas armonizadas de la Unión Europea se puede encontrar en

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/

Page 58: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

58/184

Otras normas se pueden encontrar en los bancos de datos NORA y PERINORM.

En el caso que usted quiera certificar su producto con la marca CE, es necesario que

el proceso sea terminado antes de que el producto ingrese a la Unión Europea. La

directiva de su producto determina si es necesario que otra instancia tiene que ser

incluida en el procedimientos de evaluación de la conformidad (“Notified body”). El

fabricante tiene que presentar una documentación técnica que corresponda a las

directivas para la conformidad del producto y a la evaluación de riesgos, y el manual

de instrucciones. La documentación técnica tiene que ser trazable (origen,

procedencia de las piezas suministradas, responsabilidades).Tiene que ser presentada

a petición de las autoridades nacionales competentes, redactada en una lengua oficial

de la UE, salvo el manual, que puede ser redactado en las lenguas oficiales de los

países de comercialización. La documentación técnica tiene un plazo de conservación

de diez años. Se exige evitar una documentación técnica demasiado amplia. La marca

CE tiene que presentarse de una forma visible, leíble e indestructible en el producto. El

fabricante tiene que redactar y firmar las declaraciones CE de conformidad. Con ellas

certifica que el producto cumple con los requisitos necesarios.

5.6.2 Higiene de los productos alimenticios

Véase:

http://europa.eu/legislation_summaries/food_safety/veterinary_checks_and_food_hygie

ne/f84001_es.htm

Reglamento (CE) nº 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril

de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios. El presente Reglamento

sustituye la Directiva 93/43/CEE relativa a la higiene de los productos alimenticios

con el fin de establecer una política global e integrada que se aplique a todos los

alimentos desde la producción hasta el punto de venta al consumidor.

Ámbito de aplicación

El Reglamento tiene por objeto garantizar la higiene de los productos alimenticios en

todas las etapas del proceso de producción, desde la producción primaria hasta la

venta al consumidor final. No cubre las cuestiones relativas a la nutrición, ni a la

composición y la calidad de los productos alimenticios.

Page 59: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

59/184

El Reglamento se aplica a las empresas del sector alimentario y no a la producción

primaria y a la preparación doméstica de productos alimenticios a efectos de uso

privado.

Requisitos generales y requisitos específicos

Todos los agentes económicos del sector alimentario tienen que garantizar que todas

las etapas del proceso de las que sean responsables, desde la producción primaria

hasta la puesta a la venta o el abastecimiento de los productos alimenticios al

consumidor final, se lleven a cabo de forma higiénica, de acuerdo con lo dispuesto en

el Reglamento.

Los agentes económicos del sector alimentario que desempeñen su actividad en la

producción primaria y determinadas actividades conexas deberán cumplir las normas

generales de higiene que figuran en la parte A del anexo I.

Las actividades conexas en cuestión son:

el transporte, la manipulación y el depósito de productos primarios en el lugar

de producción, siempre que no se altere su naturaleza de forma sustancial;

el transporte de animales vivos, cuando sea necesario;

el transporte, desde el lugar de producción a un establecimiento, de productos

de origen vegetal, productos de la pesca y animales de caza silvestre cuya

naturaleza no se haya alterado de forma sustancial.

Por otra parte, los agentes económicos del sector alimentario que desempeñen

actividades distintas a la producción primaria deberán cumplir las normas de

higiene generales que figuran en el anexo II. En dicho anexo figuran los

requisitos relativos a:

los locales, incluidos los terrenos exteriores;

las condiciones de transporte;

los equipos;

los desperdicios de productos alimenticios;

Page 60: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

60/184

el suministro de agua;

la higiene personal de las personas en contacto con los productos alimenticios;

los productos alimenticios en sí;

el envasado y el embalaje;

el tratamiento térmico utilizado para la transformación de determinados

productos alimenticios;

la formación de los profesionales del sector.

Los Estados miembros podrán adaptar las exigencias establecidas en el anexo II con

el fin de tener en cuenta las necesidades de las explotaciones del sector alimentario

situadas en regiones con limitaciones geográficas especiales, con dificultades de

suministro, que abastezcan al mercado local, o con el fin de tener en cuenta los

métodos tradicionales de producción y el tamaño de las empresas alimentarias. Sin

embargo, no deberán ponerse en peligro los objetivos de la higiene de los productos

alimenticios.

Además, todos los agentes económicos del sector alimentario deben cumplir lo

dispuesto en el Reglamento (CE) nº 853/2004 sobre las normas específicas de los

alimentos de origen animal y, en la medida en que proceda, determinadas normas

específicas relativas, principalmente, a los criterios microbiológicos aplicables a los

productos alimenticios, el control de la temperatura y el mantenimiento de la cadena

del frío, el muestreo y los análisis.

El sistema APPCC

Los agentes económicos del sector alimentario (distintos de los que desempeñan su

actividad en el sector primario) aplican los principios del sistema APPCC (análisis de

riesgos y control de los puntos críticos) establecidos en el Codex Alimentarius

(recopilación de normas alimentarias internacionales elaborada por la Organización de

las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación).

Estos principios constan de una serie de requisitos que deben seguir los agentes

económicos durante todo el proceso de producción, transformación y distribución para

Page 61: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

61/184

permitir, gracias a un análisis de los peligros, determinar los puntos donde la

realización de controles es crítica para la inocuidad alimentaria:

detección de cualquier peligro que deba evitarse, eliminarse o reducirse a

niveles aceptables;

detección de los puntos críticos de control en la etapa o etapas en que el

control sea esencial;

establecimiento de límites críticos en los puntos críticos más allá de los cuales

una intervención es necesaria;

establecimiento y aplicación de procedimientos de seguimiento efectivos en

puntos críticos;

establecimiento de medidas correctivas cuando el seguimiento indique que un

punto crítico no está controlado;

establecimiento de procedimientos de autocontrol para comprobar si las

medidas adoptadas son eficaces;

establecimiento de registros con el fin de demostrar la aplicación efectiva de

estas medidas y facilitar los controles oficiales por la autoridad competente.

Registro o autorización de las empresas del sector alimentario

Los agentes económicos del sector alimentario deberán cooperar con las autoridades

competentes y, sobre todo, garantizar que todos los establecimientos que estén bajo

su control están registrados ante la autoridad o autoridades pertinentes y mantenerlas

informadas de los cambios de situación (por ejemplo, el cierre de un establecimiento).

Cuando lo exijan la legislación nacional o la comunitaria, las empresas alimentarias

deberán estar autorizadas por la autoridad competente y no podrán ejercer sus

actividades sin esa autorización.

Trazabilidad y retirada de los productos alimenticios

De conformidad con el Reglamento (CE) nº 178/2002, los agentes económicos del

sector alimentario aplicarán los sistemas y procedimientos que permitan la trazabilidad

Page 62: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

62/184

de los ingredientes y alimentos y, en su caso, de los animales utilizados para la

producción de alimentos.

Asimismo, cuando un agente económico del sector alimentario descubra que un

producto alimenticio presenta un riesgo grave para la salud deberá retirarlo

inmediatamente del mercado e informar de ello a la autoridad competente y a los

usuarios.

Controles oficiales

La aplicación por parte de los agentes económicos del sector alimentario de los

principios APPCC no deberá sustituir los controles oficiales efectuados por la autoridad

competente. Los agentes económicos del sector alimentario deberán colaborar, en

especial, con las autoridades competentes, conforme a lo dispuesto en la legislación

comunitaria o, en su defecto, en la nacional.

Dimensión exterior

Los productos alimenticios importados al mercado común deben cumplir las normas de

higiene comunitarias u otras equivalentes a éstas.

Los productos de origen animal que se exporten a terceros países deben cumplir como

mínimo las mismas normas que se aplican a su comercialización dentro del mercado

común, además de las normas impuestas eventualmente por el país tercero de que se

trate.

Page 63: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

63/184

CONTEXTO

El Reglamento forma parte del «paquete higiene», un conjunto de actos por los que se

establecen normas de higiene para los alimentos. Además de este Reglamento,

incluye los actos siguientes:

el Reglamento (CE) nº 853/2004, por el que se establecen normas específicas

de higiene de los alimentos de origen animal, a fin de garantizar un nivel

elevado de inocuidad alimentaria y salud pública;

el Reglamento (CE) nº 854/2004, que establece un marco comunitario para

los controles oficiales de los productos de origen animal destinados al consumo

humano y fija normas específicas para la carne fresca, los moluscos bivalvos,

la leche y los productos lácteos.

Los actos siguientes completan la legislación comunitaria sobre la higiene de los

alimentos:

el Reglamento (CE) nº 178/2002, en el que se establecen los principios

generales de la legislación alimentaria; este Reglamento explica los

procedimientos relativos a la inocuidad alimentaria y crea la Autoridad Europea

de Seguridad Alimentaria (EFSA) (DE) (EN) (FR) (IT);

el Reglamento (CE) nº 882/2004, que reorganiza los controles oficiales de

los alimentos y los piensos, integrándolos en todas las etapas de la producción

y en todos los sectores;

la Directiva 2002/99/CE, que establece las condiciones para la

comercialización de los productos de origen animal y las restricciones

aplicables a los productos procedentes de terceros países o partes de ellos

sometidos a restricciones zoosanitarias.

5.6.3 Good Agricultural Practice GAP

Good Agricultural Practice (GAP): El EUREP (Euro Retailer Producer Group),

desarrolló el GAP para las hortalizas, en cuanto a criterios de dirección, uso de

fertilizantes, protección de cultivos, manejo de plagas, cosechas, seguridad y salud de

Page 64: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

64/184

los trabajadores, que certifica que en el proceso administrativo de la organización, y en

sus sistemas de control, se desarrollan y usan “Checklists” que garantizan el correcto

funcionamiento de estas áreas. Desde el 2007 es conocido a nivel mundial como

GLOBAL G.A.P.

Las siglas G.A.P. (en inglés) o B.P.A. (en español) quieren decir Buenas Prácticas

Agrícolas, y GLOBALG.A.P. es la norma mundial que asegura estas prácticas.

GLOBALG.A.P. es la norma con reconocimiento internacional para la producción

agropecuaria. El objetivo es una producción segura y sostenible con el fin de beneficiar

a los productores, minoristas y consumidores en todas partes del mundo.

http://www.globalgap.org/es/what-we-do/globalg.a.p.-certification/five-steps-to-get-

certified/

5.6.4 Protección de patentes y marcas

Protección de patentes y marcas: Alemania forma parte del Convenio de París para

la Protección de la Propiedad Industrial y del Convenio que establece la Organización

Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). En cuestión específica de patentes, es

país signatario del Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT). En cuanto a

las marcas, forma parte del Acuerdo de Madrid y de su Protocolo.

5.6.5 Embalajes y etiquetados

Embalajes y etiquetado: No hay normas de etiquetado para productos importados

en la Unión Europea, excepto la norma que exige etiquetado de alimentos (dictada por

la Organización Mundial del Comercio - WTO) y las normas que exigen etiquetado de

mercaderías peligrosas y de artículos electrónicos.

La regulación europea de empaquetado se basa en la Norma EU Directiva 94/62/EC,

donde se establecen las reglas de empaque para los diferentes productos; sin

embargo, continúan vigentes las regulaciones nacionales. En el caso de Alemania, se

basan en el “German Packaging Act” (Verpackungsverordnung), con el cual se busca

reducir el impacto de los envases sobre medio ambiente y regula el empaque para el

transporte, el empaque secundario y empaque para ventas.

Más información: http://www.gruener-punkt.de/en/customer/new-customers.html

Page 65: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

65/184

Requisitos para los embalajes de madera:

En el mes de marzo de 2002 la Organización de las Naciones Unidas para la

Agricultura y la Alimentación (FAO) publicó la Norma Internacional en Materia

Fitosanitaria No.15 (NIMF No.15) que dictamina las Directrices para reglamentar el

embalaje de madera utilizado en el Comercio Internacional resultante de la

Convención Internacional de Protección Fitosanitaria (CIPF): www.ippc.int

La Unión Europea ha aprobado la Directiva 2004/102/CE en base a la NIMF No.15, el

5 de octubre de 2004, a través del cual establece las medidas de protección contra la

introducción en la Comunidad de organismos nocivos para los vegetales o productos

vegetales y contra su propagación al interior de la Comunidad. Esta Directiva entró en

vigencia el 1 de marzo de 2005.

Mayor información al respecto sobre esta directiva se encuentra en la página web:

ec.europa.eu

Otros enlaces de interés:

- www.europa.eu/legislation_summaries

- ec.europa.eu

5.7 Impuestos

Cabe señalar, que las tasas de impuesto son, en parte, susceptibles de reembolso.

- Derechos de Aduana (promedio 4%)

- Impuesto sobre el volumen de importación (IVA: 7% comestibles y los

demás 19%

- "Derechos reguladores" (fijados por la Comisión de la UE)

- Impuestos específicos sobre el consumo (por ejemplo al contenido del

alcohol, tabaco, etc.)

Page 66: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

66/184

Alemania aplica el Arancel Externo Común Europeo con gravámenes en promedio del

4% para los productos manufacturados, a excepción de los productos agrícolas (su

tasa depende del Calendario Agrícola Europeo), y otros productos.

La mayoría de las tasas impositivas contenidas en el Arancel Externo Común de la UE

son tasas ad valorem. La base del cálculo de la cantidad de impuestos aduaneros es

el valor de aduana, el cual se deriva del valor transaccional. Ese es el precio tope a

cancelar, aunque puede ser ajustado por la adición de los seguros de transporte,

descarga y carga hasta el punto de entrada de los bienes al área aduanera de la UE.

Además, se aplica el Impuesto al Valor Agregado (IVA) para los productos importados

y de producción local. El IVA está sujeto dentro de la UE a un mínimo del 15%, pero

algunos países miembros aplican una tasa reducida hasta un mínimo del 5%. Aunque

estos impuestos son armonizadas a nivel europeo, no son idénticos, razón por la cual

sólo pueden ser pagados directamente en el Estado miembro que los recauda. En la

práctica, esto significa que la mayoría de las mercaderías no son despachadas en las

fronteras exteriores de la zona de tráfico libre, sino en el lugar de destino. El transporte

hasta ahí, normalmente, es organizado mediante agentes de transporte.

El IVA alemán (Mehrwertsteuer) se divide en una tasa general del 19% y una reducida

del 7%, aplicable fundamentalmente a productos alimenticios, transporte de personas

de corta distancia, hotelería, flores, libros y publicaciones periódicas y objetos de arte.

Además, para existen reglamentos de impuestos específicos al consumidor para las

siguientes mercancías: Electricidad, productos de aceite mineral, tabaco, aguardientes

y bebidas fabricadas en base de aguardientes, cerveza, vino espumante, café y

productos elaborados en base a café y vinos.

Page 67: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

67/184

6. ESTRUCTURA, ESTRATEGIAS Y CANALES DE COMERCIALIZACIÓN

6.1 Consideraciones generales

El mercado alemán es muy competitivo y segmentado, con saturaciones de oferta en

muchos sectores o productos; en él prima la calidad y la garantía de servicio. Este

hecho no sólo conduce a un aumento de la presión para diferenciar la calidad de los

productos y características, sino que también aumenta la importancia de cómo una

empresa se presenta a sí misma en el mercado alemán. Requiere observar las

adaptaciones específicas al mercado, la forma de presentación, el diseño, los

productos complementarios, los tamaños, los envases y el etiquetado, etc.

En bienes de consumo existe un fuerte grado de concentración de demanda en los

grandes grupos de distribución, que en unos casos importan directamente y en otros

trabajan con importadores. En bienes de uso industrial, las vías tradicionales de un

distribuidor o representante siguen siendo vitales.

Los canales típicos de distribución para acceder al mercado alemán se pueden dividir

en varios niveles. Un primer nivel engloba: importadores, mayoristas, distribuidores y

agentes comerciales. Un segundo nivel en el cual se encuentran los minoristas,

estructurados en centrales de compras, dependiendo del tipo de minorista puede tener

delegaciones a nivel regional, y cubrir toda Alemania. Por último se encuentra un

tercer nivel mucho más especializado, el cual generalmente se encuentra enfocado al

sector “gourmet” o productos de alta gama.

Se detallan a continuación los cursos generales de acción a seguir; teniendo en cuenta

que éstos se deberán profundizar a partir de pautas particulares para cada uno de los

sectores que se desean promocionar especialmente:

6.2 Participación en Ferias y Exposiciones

Es uno de los países a escala mundial con mayor número de ferias internacionales.

Por lo tanto, la concurrencia o participación en una feria debe considerarse como una

de las acciones más efectivas para ingresar en este mercado.

Page 68: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

68/184

Se enumeran a continuación aquellas ferias que revisten particular importancia por sus

características (un listado exhaustivo de ferias puede hallarse en el siguiente link:

http://www.auma.de/es/Messedatenbank/Deutschland/Seiten/Default.aspx

Page 69: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

69/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

ACHEMA Exposición y congreso

internacional de

ingeniería química

protección ambiental y

biotecnología

Francfort

del Meno

Hesse

11.06.201

8 -

15.06.201

8

trien

al

3.81

3

SI www.achema.de

AGRITECHNIC

A

Feria Internacional de

Tecnología Agrícola

Hannover

Baja

Sajonia

12.11.201

7 -

18.11.201

7

Bien

al

2.90

7

SI www.agritechnic

a.com

AMBIENTE Feria Internacional de

Artículos de Consumo

Masivo

Francfort

del Meno

Hesse

10.02.201

7 -

14.02.201

7

Anua

l

4.38

6

SI www.ambiente.

messefrankfurt.c

om

ANUGA Feria Internacional de

Productos Alimenticios

y Bebidas

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

07.10.201

7 -

11.10.201

7

Bien

al

7.18

9

SI www.anuga.de

ANUGA

FOODTEC

Feria Internacional

sobre Tecnologías de

Productos Alimenticios

y Bebidas

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

20.03.201

8 -

23.03.201

8

trien

al

1.47

9

SI www.anugafoodt

ec.de

Page 70: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

70/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

AQUANALE/FS

B

Feria internacional para

sauna

piscina y ambiente /

Feria Internacional de

áreas de esparcimiento

deportes e

instalaciones de

piscinas

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

07.11.201

7 -

10.11.201

7

bien

al

830 SI www.aquanale.d

e; www.fsb-

cologne.de

ART COLOGNE Feria internacional

sobre arte

contemporáneo

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

27.04.201

7 -

30.04.201

7

anual 241 NO www.artcologne.

de

AUTOMECHAN

IKA

FRANKFURT

Feria internacional

sobre la industria

automotriz

Francfort

del Meno

Hesse

11.09.201

8 -

15.09.201

8

bien

al

4 660 SI www.messefrank

furt.com

BAU Salón Internacional de

Materiales para la

Construcción

Sistemas de

Construcción y

Restauración de

Edificios

Munich

Baviera

16.01.201

7 -

21.01.201

7

bien

al

2.01

5

NO www.bau-

muenchen.de

Page 71: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

71/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

BAUMA Feria internacional

sobre maquinaria para

obras

materiales de

construcción y minería

equipos y vehículos

Munich

Baviera

08.04.201

9 -

14.04.201

9

trien

al

3.42

3

NO www.bauma.de

BIOFACH +

VIVANESS

Feria internacional de

productos orgánicos y

feria internacional de

cosmética natural y

wellness

Nuremberg

Baviera

15.02.201

7 -

18.02.201

7

anual 2.42

3

SI www.biofach.de

BIOTECHNICA

/LABVOLUTIO

N

Feria Internacional

sobre Biotecnología

Ciencias de Vida y

Tecnología para

Laboratorios

Hannover

Baja

Sajonia

16.05.201

7 -

18.05.201

7

bien

al

424 NO www.biotechnica

.de

BOOT-

DÜSSELDORF

Salón náutico

internacional

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

21.01.201

7 -

29.01.201

7

anual 1.78

1

NO www.boot.de

BRAUBEVIALE Salón europeo de la

industria de las bebidas

materias primas

tecnologías

logística y marketing

Nuremberg

Baviera

13.11.201

8 -

15.11.201

8

bien

al

1.08

3

NO www.brau-

beviale.de

Page 72: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

72/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

CARBON EXPO Feria y conferencia

internacional sobre el

mercado de emisiones

de carbono

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

Mayo

2018

bien

al

72 SI www.carbonexpo

.com

CEBIT Feria Internacional de

Tecnologías de la

Información

Telecomunicaciones

Software y Servicios

Hannover

Baja

Sajonia

20.03.201

7 -

24.03.201

7

anual 2.96

0

SI www.cebit.de

CEMAT Feria Internacional de

Logística

Intraempresarial

Hannover

Baja

Sajonia

23.04.201

8 -

27.04.201

8

bien

al

947 NO www.cemat.de

DOMOTEX

HANNOVER

Feria Internacional de

Alfombras

Moquetas y

Revestimientos para

Piso

Hannover

Baja

Sajonia

14.01.201

7 -

17.01.201

7

anual 1.42

7

SI www.domotex.de

DRINKTEC-

INTERBAU

Feria Internacional de

Técnicas de Producción

de Bebidas

Munich

Baviera

11.09.201

7 -

15.09.201

7

cuatr

i-

enal

1.43

2

SI www.drinktec.co

m

DRUPA Feria internacional de

imprenta

papelería y artes

gráficas

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

23.06.202

0 -

03.07.202

0

cuatr

i-

enal

1.82

8

SI www.drupa.de

Page 73: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

73/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

EMO Feria Internacional de

Máquinas y

Herramientas

Hannover

Baja

Sajonia

18.09.201

7 -

23.09.201

7

bien

al

1.56

9

SI www.emo-

hannover.de

EQUITANA Feria internacional del

deporte ecuestre

Essen

Renania

del Norte

Westfalia

18.03.201

7 -

26.03.201

7

bien

al

850 SI www.equitana.co

m

EUROBLECH Feria Internacional

sobre Tecnológica de la

Transformación de la

Chapa

Hannover

Baja

Sajonia

Octubre

2018

bien

al

1.57

3

NO www.euroblech.c

om

EUROPEAN

COATINGS

SHOW - plus

Adhesives

Sealants

Construction

Chemicals

Feria Internacional de

Recubrimientos

Nuremberg

Baviera

04.04.201

7 -

06.04.201

7

bien

al

1.02

4

SI www.european-

coatings.com

EUROTIER con

BIOENERGY

DECENTRAL

Feria Internacional

sobre la Cría de

Animales y Elaboración

de Productos de Origen

Animal

Hannover

Baja

Sajonia

13.11.201

8 -

16.11.201

8

bien

al

2.36

8

SI www.eurotier.de

Page 74: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

74/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

EXPOPHARM Feria internacional

sobre productos

farmacéuticos

Munich

Baviera

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

13.09.201

7 -

16.09.201

7

anual 500 NO www.expopharm.

de

FENSTERBAU/

FRONTALE +

HOLZ-

HANDWERK

Feria Internacional de

Ventanas

Puertas y Fachadas

tecnologías

componentes

elementos

prefabricados + Salón

europeo de tecnologías

mecánicas y

Herramientas para la

Industria de la Madera

Nuremberg

; Baviera

21.03.201

8 -

24.03.201

8

bien

al

1.28

8

NO www.holz-

handwerk.de

www.frontale.de

FIBO Feria internacional

sobre fitness

wellness y salud

Essen

Renania

del Norte

Westfalia

06.04.201

7 -

09.04.201

7

anual 938 NO www.fibo.de

FISH

INTERNATION

AL

Feria Internacional de

Pescados y Mariscos

Bremen 25.02.201

8 -

27.02.201

8

bien

al

272 NO www.fishinternat

ional.de

Page 75: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

75/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

FRANKFURTER

BUCHMESSE

Feria internacional del

libro de Francfort

Francfort

del Meno

Hesse

11.10.201

7 -

15.10.201

7

anual 7.10

0

SI www.buchmesse.

de

FRUIT

LOGISTICA

Feria internacional de

frutas y hortalizas

Berlín 08.02.201

7 -

10.02.201

7

anual 2.88

4

SI www.fruitlogistic

a.de

GDS WINTER Feria internacional de

calzado y accesorios

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

07.02.201

7 -

09.02.201

7

anual 673 NO www.gds-

online.com

GIFA Feria internacional de

la fundición (con foro

técnico WFO)

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

25.06.201

9 -

29.06.201

9

cuatr

i-

enal

942 SI www.gifa.de

GLASSTEC Feria internacional de

producción y

transformacion de

vidrio

con SOLARPEQ - Feria

internacional de

equipamiento

fotovoltaico

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

23.10.201

8 -

26.10.201

8

bien

al

1.21

7

SI www.glasstec.de

H+H COLOGNE Feria Internacional de

Trabajos Artesanales y

Hobbies

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

31.03.201

7 -

02.04.201

7

anual 384 SI www.hh-

cologne.de

Page 76: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

76/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

HANNOVER

MESSE

Feria Internacional de

Tecnologías para la

Producción Industrial

Hannover

Baja

Sajonia

24.04.201

7 -

28.04.201

7

anual 5.08

2

NO www.hannoverm

esse.de

HANSEBOOT Salón Náutico

Internacional de

Hamburgo

Hamburgo 28.10.201

7 -

05.11.201

7

anual 573 NO www.hanseboot.

de

HEIMTEXTIL Feria internacional de

artículos textiles para

el hogar

Francfort

del Meno

Hesse

10.01.201

7 -

13.01.201

7

anual 2.86

4

SI www.heimtextil.

messefrankfurt.c

om

HUSUM WIND Feria internacional de

energía eólica

Husum

Schleswig

Holstein

12.09.201

7 -

15.09.201

7

bien

al

636 NO www.husumwind

energy.com

I.L.M. WINTER

STYLES

Feria internacional de

artículos de cuero

Offenbach

Hesse

04.03.201

7 -

06.03.201

7

anual 290 NO www.messe-

offenbach.de

I.L.M.

SUMMER

STYLES

Feria internacional de

artículos de cuero

Offenbach

Hesse

02.09.201

7 -

04.09.201

7

anual 272 SI www.messe-

offenbach.de

IAA

NUTZFAHRZE

UGE

Feria Internacional de

Vehículos Utilitarios

Hannover

Baja

Sajonia

27.09.201

8 -

04.10.201

7

bien

al

2.06

6

NO www.iaa.de

Page 77: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

77/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

IAA PKW Salón internacional del

automóvil

Francfort

del Meno

Hesse

14.09.201

7 -

24.09.201

7

bien

al

1.09

8

NO www.iaa.de

IDS Salón internacional de

odontología

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

21.03.201

7 -

25.03.201

7

bien

al

2.11

6

SI www.ids-

cologne.de

IFFA Feria internacional de

la industria cárnica:

procesamiento

embalaje y

comercialización

Francfort

del Meno

Hesse

04.05.201

9 -

09.05.201

9

trien

al

1.03

6

SI www.iffa.com

IMM COLOGNE Feria internacional del

mueble

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

16.01.201

7 -

22.01.201

7

anual 1.25

8

NO www.imm-

cologne.de

INTERBOOT Salón Internacional del

Deporte Náutico

Friedrichsh

afen

Baden-

Wurtember

g

23.09.201

7 -

01.10.201

7

anual 475 NO www.interboot.d

e

INTERFORST Feria Internacional de

la Explotación y

Técnica Forestal (con

onencias científicas y

exposiciones

especiales)

Munich

Baviera

18.07.201

8 -

22.07.201

8

cuatr

ienal

451 NO www.interforst.d

e

Page 78: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

78/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

INTERLIFT Feria Internacional de

Ascensores

Componentes y

Accesorios

Augsburg

Baviera

17.10.201

7 -

20.10.201

7

bien

al

539 SI www.interlift.de

INTERNATION

ALE

EISENWARENM

ESSE KÖLN

Feria internacional de

ferretería

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

04.03.201

8 -

06.03.201

8

bien

al

2.67

2

NO www.eisenwaren

messe.de

INTERNATION

ALE GRÜNE

WOCHE

BERLIN

"Semana Verde

Internacional de Berlin"

Feria internacional de

la industria alimentaria

agricultura

horticultura y

jardinería

Berlín 20.01.201

7 -

29.01.201

7

anual 1.55

0

SI www.gruenewoch

e.de

INTERNATION

ALE

HANDWERKSM

ESSE

Feria Internacional para

Pequeñas y Medianas

Empresas (productos

del artesanado)

Munich

Baviera

08.03.201

7 -

14.03.201

7

anual 991 NO www.ihm.de

Page 79: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

79/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

INTERNORGA Feria Internacional de

Hotelería

Gastronomía

Alimentación

Panadería y Repostería

Hamburgo 17.03.201

7 -

21.03.201

7

anual 1.25

6

NO www.internorga.

com

INTERPACK Feria internacional de

máquinas de embalar

formas de envase y

embalaje

máquinas para

confitería

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

04.05.201

7 -

10.05.201

7

trien

al

2.67

0

SI www.interpack.c

om

INTERSCHUTZ Feria Internacional de

Protección contra

Incendios y Catástrofes

Salvamento y Seguridad

Hannover

Baja

Sajonia

15.06.202

0 -

20.06.202

0

quin

quen

al

1.45

3

SI www.interschutz.

de

INTERSOLAR

EUROPE

Feria y congreso

internacional sobre la

técnica solar

Munich

Baviera

31.05.201

7 -

02.06.201

7

anual 1.06

3

SI www.intersolar.d

e

INTERVITIS

INTERFRUCTA

Feria Internacional de

Tecnologías para Vinos

Frutas

Jugos de Frutas y

Licores

Stuttgart

Baden-

Wurtember

g

11.2018 -

11.2018

trien

al

567 NO www.intervitis-

interfructa.de

Page 80: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

80/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

INTERZOO Salón internacional de

artículos para animales

domésticos

Nuremberg

Baviera

08.05.201

8 -

12.05.201

8

bien

al

1.81

8

SI www.interzoo.co

m

INTERZUM Feria internacional de

proveedores de la

industria del mueble

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

16.05.201

7 -

19.05.201

7

bien

al

1.53

7

SI www.interzum.d

e

ISH Feria internacional de

equipamientos de baño

tecnologías para

edificios

tecnologías de

climatización

energías

convencionales y

renovables

Francfort

del Meno

Hesse

14.03.201

7 -

18.03.201

7

bien

al

2.46

5

SI www.ish.messefr

ankfurt.com

ISM Feria internacional de

confitería

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

29.01.201

7 -

01.02.201

7

anual 1.58

2

SI www.ism-

cologne.de

ISPO MUNICH Feria Internacional de

deportes

equipamiento y moda

Munich

Baviera

05.02.201

7 -

08.02.201

7

anual 2.64

5

SI www.ispo.com

Page 81: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

81/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

ITB Berlin Feria internacional de

turismo

Berlín 08.03.201

7 -

12.03.201

7

anual 7.41

5

SI www.itb-

berlin.de

IZB Feria Internacional para

Proveedores de la

Industria Automotriz

Wolfsburgo

Baja

Sajonia

20.04.201

7 -

23.04.201

7

bien

al

800 SI www.izb-

online.com

JAGD & HUND Feria Internacional de

Caza y Pesca de Caña

Dortmund

Renania

del Norte

Westfalia

31.01.201

7 -

05.02.201

7

anual 763 SI www.jagdundhun

d.de

K Feria Internacional del

Plástico y del Caucho

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

16.10.201

9 -

23.10.201

9

trien

al

3.22

0

SI www.k-online.de

LIGNA

HANNOVER

Feria Internacional de

la Industria Forestal y

de la Madera

Hannover

Baja

Sajonia

22.05.201

7 -

26.05.201

7

bien

al

1.55

2

SI www.ligna.de

Page 82: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

82/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

MEDICA Foro y feria

internacional de la

medicina. Incluye el

subsector COMPAMED:

Feria internacional de

componentes

productos básicos y

materias primas para

material médico

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

13.11.201

7 -

16.11.201

7

anual 5.75

0

SI www.medica.de

MUSIKMESSE Feria internacional de

instrumentos y

partituras

producción y

comercialización de la

música

Francfort

del Meno

Hesse

05.04.201

7 -

08.04.201

7

anual 1.02

8

SI www.musikmesse

.com

ORGATEC Feria Internacional

sobre Planificación

Equipamiento y Gestión

del Mundo de la Oficina

y los Negocios

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

23.10.201

8 -

27.10.201

8

bien

al

619 NO www.orgatec.de

PAPERWORLD Feria internacional de

artículos de librería

Francfort

del Meno

Hesse

28.01.201

7 -

31.01.201

7

anual 1.60

7

SI www.paperworld

.messefrankfurt.c

om

PHOTOKINA Feria internacional de

fotografía

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

25.09.201

8 -

30.09.201

8

bien

al

752 NO www.photokina.d

e

Page 83: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

83/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

PROWEIN Feria internacional del

vino y bebidas

espirituosas

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

19.03.201

7 -

21.03.201

7

anual 6.25

5

SI www.prowein.de

PSI - Die

Internationale

Leitmesse der

Werbeartikeli

ndustrie

Feria europea del

sector de artículos de

Promoción

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

10.01.201

7 -

12.01.201

7

anual 932 SI www.psi-

messe.com

REISEN

HAMBURG

Feria Internacional de

Turismo (con

exposición de

motorhomes y casas

rodantes)

Hamburgo 08.02.201

7 -

12.02.201

7

anual 829 NO www.reisenhamb

urg.de

SMM Feria Internacional de

la Industria Naval y de

Astilleros

Hamburgo 04.09.201

8 -

07.09.201

8

bien

al

2.10

2

SI www.smm-

hamburg.com

SPIELWARENM

ESSE®

Feria internacional del

juguete

Nuremberg

Baviera

01.02.201

7 -

06.02.201

7

anual 2.78

3

SI www.spielwaren

messe.de

Page 84: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

84/184

Título (corto) Título (largo) Ciudad.

Estado

Federado

Fecha Perio

di-

cidad

Expo

si-

tores

Part.

Arg.*

Página Web

SPOGA +

GAFA

Feria internacional del

deporte

el camping y el lifestyle

del jardín y feria

internacional del jardín

Colonia

Renania

del Norte

Westfalia

Primaver

a:

05.02.201

7 -

07.02.201

7

Otoño:

03.09.201

7 -

05.09.201

7

anual 2.00

1

SI www.spogagafa.c

om

STONE+TEC Salón Internacional de

Piedras Naturales y

Maquinaria para su

Transformación

Nuremberg

Baviera

13.06.201

8 -

16.06.201

8

bien

al

445 NO www.stone-

tec.com

TENDENCE Feria Internacional para

Interiorismo y Regalo

Francfort

del Meno

Hesse

24.06.201

7 -

27.06.201

7

anual 1.10

0

SI www.tendence.m

essefrankfurt.co

m

TUBE Feria internacional de

tubos

Düsseldorf

Renania

del Norte

Westfalia

16.04.201

8 -

20.04.201

8

bien

al

1.27

7

SI www.tube.de

WINDENERGY

HAMBURG

Feria Internacional de

Energía Eólica

Hamburgo 25.09.201

8 -

28.09.201

8

bien

al

1.43

8

SI www.windenergy

hamburg.com

Page 85: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

85/184

6.3 Realización de Misiones Comerciales

6.3.1 Usos y costumbres

En el mercado alemán, los acuerdos tienen mucho valor.

La puntualidad es un valor altamente apreciado y las citas deben acordarse con

anterioridad, cuidando no sobrepasar el horario usual de trabajo.

Las citas deben ser confirmadas unos días antes de su celebración y no deben ser

canceladas salvo por motivos de suma importancia. Solicitar una entrevista con poca

antelación no sólo cuenta con una bajísima posibilidad de ser aceptada, sino que

además causa por anticipado una mala impresión ya que da la idea de que el

vendedor no posee una organización adecuada.

Es en este sentido que se debe proponer anticipadamente un eventual calendario de

misiones y las mismas deberían coincidir con la realización de ferias especializadas

que se ajusten a las respectivas ofertas.

Ante la elevada oferta internacional, es conveniente hacer llegar información de la

empresa argentina, capacidad de producción, mercados en los que operan,

experiencia en el mercado internacional, y otra información de interés.

La calidad tanto en manufacturas como en servicios es muy valorada. Se prefieren

artículos o servicios de calidad antes que bienes baratos. Una de las normas de

confianza como garantía de calidad, es la norma de calidad DIN. Además de la

calidad, también son muy importantes los plazos de pago. Esto suele ser uno de los

puntos importantes en la negociación. En Alemania el plazo medio de pago suele ser

corto, una media de 30 días.

Las presentaciones que haga en sus reuniones deben estar bien preparadas y

documentadas.

Las compras en las tiendas alemanas se planifican con meses de anticipación. Lo

mismo vale en lo que se refiere a las entrevistas a llevar a cabo en el país, y a los

numerosos viajes que deben emprender a centros de producción o distribución en el

resto del mundo.

Page 86: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

86/184

6.3.2 Planificación

Se considera conveniente que el empresario argentino que tenga interés en exportar

sus productos a este mercado, siga los siguientes pasos:

a) Poner en conocimiento de la Dirección de Promoción de Exportaciones (DIPEX)

cuáles son los productos que desea exportar, describiéndolos con la mayor precisión

posible (cantidad, disponibilidad, experiencia de exportación). También puede ser útil

efectuar meses antes de las entrevistas una difusión de catálogos o folletos (en

alemán o inglés) y lista de precios estimativa entre los posibles contrapartes. En caso

de existir una página web profesional será un elemento válido de marketing y debe ser

comunicado al potencial importador antes de concertar una entrevista. En caso de no

existir una página web profesional sería de gran utilidad implementarla para promover

su negocio internacional.

Datos de contacto:

DIPEX

Conmutador (5411) 4819-7000 Int.: 8943

Tel. Directo/s: (5411) 4819-8943

Dirección: Esmeralda 1212, Piso 6 oficina 608 (C1007ABR) C.A.B.A.

Correo Electrónico: [email protected]

b) Una vez que se comunique la decisión de viajar a Alemania, se deberá definir lo

siguiente:

fecha, hora y ciudad de arribo y días de permanencia.

idiomas que domina o si necesita servicios de traducción e interpretación.

disposición a viajar a diferentes ciudades del país. Esto es fundamental en el

caso de Alemania ya que los importadores generalmente se hallan dispersos

en el país. Debería elegir además el medio en que desea desplazarse

(generalmente se opta por ferrocarril o auto alquilado).

con todos los datos anteriores se armaría un programa de entrevistas y se lo

pondría a disposición de la empresa argentina con no menos de dos meses de

antelación al comienzo de la misión.

Page 87: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

87/184

el programa definitivo debería estar acordado con no menos de un mes de

anticipación.

En principio cualquier época del año puede considerarse apropiada para efectuar

misiones comerciales, con excepción de:

Receso de verano: julio, agosto y primera quincena de septiembre

Semana Santa (incluido el "lunes de Pascua")

Navidad y Año Nuevo, es decir la segunda quincena de diciembre y la primera

quincena de enero.

c) Algunas funciones de las secciones económicas y comerciales en Alemania

difundir oferta exportable argentina entre los importadores y compradores:

mailings, informaciones de prensa

buscar demandas de productos argentinos y su carga en el Portal “Argentina

Trade Net”, para su difusión a todo el país: oportunidades comerciales

coorganizar con organismos oficiales nacionales la participación argentina en

ferias internacionales.

organizar las misiones comerciales empresariales de Argentina y viceversa

organizar eventos como seminarios, conferencias, semanas argentinas,

degustaciones, etc.

elaborar perfiles y estudios de mercado

Atención de consultas comerciales de empresas argentinas y empresas

alemanas

organizar visitas a empresas, cámaras y organismos oficiales para efectuar

contactos personales

Page 88: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

88/184

6.4 Degustaciones

En los últimos años la Embajada y los Consulados Argentinos han llevado a cabo

diversas degustaciones, básicamente centradas en vinos finos.

Se contempla continuar la realización de eventos de esta naturaleza, incorporando

otros productos tales como carnes, quesos, o frutas frescas.

6.5 Publicidad en medios especializados

Se considera útil promover en Alemania en los distintos medios especializados de

publicidad tanto la oferta exportable como los cambios producidos en la economía

argentina.

Entre esos medios cabe considerar las publicaciones de cámaras sectoriales,

directorios de las exposiciones en las que se participe, las del organismo Germany

Trade and Invest, GTAI (–hasta el 1 de enero de 2009 Agencia Federal de Comercio

Exterior, bfai) dependiente del Ministerio de Economía Alemán-, etc. Para más

información consultar también: www.gtai.de/

En el marco de una estrategia de marketing (visita a importadores, etc.) se

recomienda, tomar contacto con las revistas especializadas correspondientes. Se

destacan los siguientes medios:

Page 89: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

89/184

Muebles

Arcade (Ferdinand Holzmann Verlag GmbH)

Productos: muebles de diseño

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Weidestrasse 120 A / (22083) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 6320180 / 0049 40 6307510

E-mail / Página web [email protected] / www.arcade-xxl.de

Contacto / E-mail directo Sra. Brit Dieckvoss (Directora de Proyectos) /

[email protected]

Comentarios

Revista sobre muebles de diseño y "Lifestyle" que informa sobre

ferias y acontecimientos comerciales en el sector. Grupo de

lectores: arquitectos, arquitectos de interiores, diseñadores y

planificadores de viviendas, oficinas y ámbitos públicos. Tirada:

8.600 ejemplares. Periodicidad: seis veces por año.

Page 90: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

90/184

Möbelkultur (Ferdinand Holzmann Verlag GmbH)

Productos: muebles

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Weidestrasse 120 A / (22083) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 6320180 / 0049 40 6307510

E-mail / Página web [email protected] / www.moebelkultur.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Arnd Ziemer (Redactor en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sra. Evelyne Beckmann (Redactora) /

[email protected]

Comentarios

Revista oficial de la Asociación Federal Alemana del Comercio

Especializado del Mueble. Se destaca por la competencia de sus

informes de coyuntura, y el alto nivel del tratamiento estadístico

de las cifras relevantes sobre el mercado del mueble, que le

permite publicar anualmente un anuario de gran calidad sobre el

mueble en Alemania ("Möbel, Zahlen, Daten"). Publica

periódicamente suplementos muy interesantes sobre los

principales operadores comerciales en el mercado (centrales de

compra, grandes superficies, etc.) Se completa con una edición

electrónica que permite una rápida actualización de todos los

datos disponibles para los suscriptores. Tirada: 9.600

ejemplares. Periodicidad: mensual.

Page 91: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

91/184

Productos alimenticios

À la Carte (Klocke Verlag)

Productos: gourmet (incluye también vinos)

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Höfeweg 40 / (33619) Bielefeld

Teléfono / Fax 0049 521 911110 / 0049 521 9111112

E-mail / Página web [email protected] / www.klocke-verlag.de

Contacto / E-mail directo Sr. Thomas Klocke (Redactor en Jefe) / baumgart@klocke-

verlag.de

Comentarios

Revista especializada en productos gourmet. Grupo de lectores:

consumidor final. Tirada: 40.000 ejemplares. Periodicidad:

mensual.

BioHandel Online (Horst Fiedler | Rolf Mütze bio Verlag gmbh)

Productos: frutas frescas de producción orgánica

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Magnolienweg 23 / (63741) Aschaffenburg

Teléfono / Fax 0049 6021 44890 / 0049 6021 4489499

Page 92: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

92/184

E-mail / Página web [email protected] / www.biohandel-online.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Susanne Gschwind (Redactora en Jefe) /

[email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Horst Fiedler (Redactor) / [email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sra. Natascha Becker (Redactora online) /

[email protected]

Comentarios

Revista especializada en productos orgánicos. Grupo de

lectores: profesionales del sector orgánico. Tirada: 7.000-8.000

ejemplares. Periodicidad: mensual.

bioPress - Fachmagazin für Naturprodukte (bioPress Verlag KG)

Productos: alimentos de producción orgánica

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Schulstrasse 10 / (74927) Eschelbronn

Teléfono / Fax 0049 6226 4351 / 0049 6226 40047

E-mail / Página web [email protected] / www.biopress.de

Contacto / E-mail directo Sr. Erich Margrander (Redactor en Jefe) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en productos orgánicos y naturales. Grupo

de lectores: profesionales de la industria, del comercio y

legisladores del ámbito de la agricultura. Tirada: 20.000.

Periodicidad: Trimestral.

Page 93: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

93/184

Der Feinschmecker (Jahreszeiten Verlag GmbH)

Productos: gourmet (incluye información turística y de vinos)

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Possmoorweg 2 / (22301) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 27173380 / 0049 40 27172062

E-mail / Página web [email protected] / www.der-feinschmecker-

shop.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Madeleine Jakits (Redactora en Jefe) /

[email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sra. Gabriele Heins (tema vinos) / gabriele.heins@der-

feinschmecker.de

Contacto 3 / E-mail directo Sr. Achim Becker (turismo) / achim.becker@der-

feinschmecker.de

Comentarios

Revista especializada en productos gourmet, del sectorde vinos

y viajes. Grupo de lectores: consumidor final. Tirada: 100.000

ejemplares. Periodicidad: mensual.

Essen und Trinken (G+J Digital Products GmbH)

Productos: gourmet (incluye vinos)

Page 94: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

94/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Baumwall 11 / (20459) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 37037523 / 0049 40 37035677

E-mail / Página web [email protected] / www.essen-und-trinken.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Jan Spielhagen (Redactor en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sra. Renate Frank (tema vinos) / [email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sra. Rosemarie Kolep (nuevos productos) /

[email protected]

Comentarios

Revista especializada en productos gourmet. Grupo de lectores:

consumidores finales. Tirada: 160.000 ejemplares. Periodicidad:

mensual.

Fischmagazin (Fachpresseverlag Michael Steinert)

Productos: pescados

1

Domicilio / (CP) Ciudad

An der Alster 21 / (20099) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 2484540 / 0049 40 24845425

E-mail / Página web [email protected] / www.fischmagazin.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Björn Marnau (Redactor) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sr. André Nikolaus (Redactor en Jefe) /

[email protected]

Page 95: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

95/184

Comentarios

Revista especializada en pescado. Grupo de lectores: Industria y

comercio de pescado. Tirada: 4.200 ejemplares. Periodicidad:

mensual.

Flüssiges Obst (Confructa medien GmbH)

Productos: jugos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Westerwaldstrasse 2a / (56587) Oberhonnefeld

Teléfono / Fax 0049 2634 92350 / 0049 2634 923535

E-mail / Página web [email protected] / www.fluessiges-obst.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Evi Brennich (Redactora en Jefe) / evi.brennich@confructa-

medien.com

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Lothar Hoffmann (Redactor) / lothar.hoffmann@confructa-

medien.com

Comentarios

Revista especializada en jugos. Grupo de lectores: industria y

proveedores de jugos. Tirada: 1.500 ejemplares. Periodicidad:

mensual.

Fruchthandel Magazin (Dr. Rolf M. Wolf Media GmbH)

Productos: frutas frescas

Page 96: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

96/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Lindemannstrasse 12 / (40237) Düsseldorf

Teléfono / Fax 0049 211 991040 / 0049 211 6911746

E-mail / Página web [email protected] / www.fruchthandel.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Gabriele Bastian (Redactora en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Michael Schotten (Redactor) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en frutas y verduras. Grupo de lectores:

Empresas de comercio de frutas. Tirada: 4.200 ejemplares.

Periodicidad: semanal.

Lebensmittel Zeitung (Verlagsgruppe Deutscher Fachverlag)

Productos: diversos productos alimenticios

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Mainzer Landstrasse 251 / (60326) Frankfurt am Main

Teléfono / Fax 0049 69 759501 / 0049 69 75952999

Página web www.lebensmittelzeitung.net

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Bernhard Biehl (Co-redactor en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sra. Christiane Preuschat (Co-redactora en Jefe) /

[email protected];[email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sr. Ralf Bender (Elabora informes sobre países) /

[email protected];[email protected]

Page 97: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

97/184

Comentarios

Revista más importante en Alemania de la industria alimenticia

que elabora rankings de supermercados y otra información

estadística sobre Alemania y Europa. Además confecciona

distintos informes sobre este mercado. Grupo de lectores:

Comercio e industria de bienes de consumo. Tirada: 41.500.

Periodicidad: semanal.

LPV Lebensmittel Praxis Verlag Neuwieg GmbH

Productos: diversos productos alimenticios

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Hammergraben 14 / (56567) Neuwied

Teléfono / Fax 0049 2631 8790 / 0049 2631 879201

E-mail / Página web [email protected] / www.lebensmittelpraxis.de

Contacto / E-mail directo Sr. Reiner Mihr (Redactor en Jefe) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en productos alimenticios. Grupo de

lectores: comercio e industria alimenticia. Tirada: 61.000.

Periodicidad: 2 veces por semana.

SG Magazin (SWEETS GLOBAL NETWORK e.V.)

Productos: dulces, snacks

Page 98: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

98/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Grillparzerstrasse 38 / (81675) München

Teléfono / Fax 0049 89 457690880 / 0049 89 4576908888

E-mail / Página web [email protected] / www.sg-network.org

Contacto / E-mail directo Sr. Albert Angerer (Redactor en Jefe) / a.angerer@sg-

network.org

Comentarios

Revista especializada en el sector de golosinas. Grupo de

lectores: Comercio e industria de golosinas. Tirada: 5.900

ejemplares. Periodicidad: mensual.

tk-report minus achtzehn (TK-Team Verlag)

Productos: alimentos congelados

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Ostfleth 34 / (21614) Buxtehude

Teléfono / Fax 0049 4161 512676 / 0049 4161 54832

E-mail / Página web [email protected] / www.tk-18.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Jörg Rüdiger (Gerente y Redactor en Jefe) / ruediger@tk-

18.de

Comentarios

Revista especializada en el sector de alimentos congelados.

Tirada: 6.500. Periodicidad: 10 veces por año.

Page 99: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

99/184

Page 100: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

100/184

Vinos

fizzz GASTRO.CULTURE.NOW! (Meininger Verlag)

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Maximilianstrasse 7-17 / (67433) Neustadt

Teléfono / Fax 0049 6321 89080 / 0049 6321 890873

E-mail / Página web [email protected] / www.meiningers-weinwelt.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Barbara Becker (Redactora en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Benjamin Brouër (Redactor) / [email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sr. Alexander Thürer (Redactor) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en el sector de vinos relacionado con

bares de moda. Grupo de lectores: consumidores finales y

profesionales de la gastronomía. Tirada: 7.100 ejemplares.

Periodicidad: mensual.

MEININGERS WEINWELT (Meininger Verlag)

Page 101: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

101/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Maximilianstrasse 7-17 / (67433) Neustadt

Teléfono / Fax 0049 6321 89080 / 0049 6321 890884

E-mail / Página web [email protected] / www.meiningers-weinwelt.de

Contacto 1 / E-mail directo Sra. Ilka Lindemann (Redactora en Jefe) /

[email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sra. Silke Muffang (Redactora) / [email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sra. Christine Krieger (Redactora) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en el sector de vinos, productos gourmet y

viajes de vino. Grupo de lectores: consumidores finales. Tirada:

46.000 ejemplares. Periodicidad: bimestral.

Wein + Markt (Fachverlag Dr. Fraund)

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Weberstrasse 9 / (55130) Mainz

Teléfono / Fax 0049 6131 620524 / 0049 6131 914652

E-mail / Página web [email protected] / www.wein-und-markt.de

Contacto / E-mail directo Sr. Werner Engelhard (Redactor en Jefe) /

[email protected]

Page 102: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

102/184

Comentarios

Revista especializada en el sector de vinos. Grupo de lectores:

Comercio especializado. Tirada: 7.000 ejemplares. Periodicidad:

mensual.

Weinwirtschaft (Meininger Verlag)

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Maximilianstrasse 7-17 / (67433) Neustadt

Teléfono / Fax 0049 6321 89080 / 0049 6321 890873

E-mail / Página web [email protected] / www.weinwirtschaft.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Dr. Hermann Pilz (Redactor en Jefe) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Sascha Speicher (Redactor) / [email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sr. Clemens Gerke (Redactor) / [email protected]

Comentarios

Revista especializada en la compra y venta profesional de vinos.

Grupo de lectores: comercio especializado. Tirada: 7.000.

Periodicidad: cada dos semanas.

6.6 Contratación Pública

Las normas de adjudicación de los contratos públicos son transposición de las

correspondientes directivas de la Unión Europea, que obligan no sólo a las

Page 103: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

103/184

administraciones públicas, sino también a las empresas públicas de los sectores de

suministros básicos (agua, gas, telecomunicación, electricidad) que disfrutan de

regímenes de concesión administrativa que las defienden de la competencia.

Los textos legales correspondientes son dos reglamentos:

1. La "Verdingungsordnung für Bauleistungen" (Reglamento de Contratación de

Obra) para el sector de la construcción y la

2. "Verdingungsordnung für Leistungen" que regula todos los demás contratos

públicos, la adjudicación de bienes y servicios excluida la construcción.

La Ley prevé hasta tres posibles recursos contra adjudicaciones por parte de las

empresas preteridas:

Recurso administrativo ante la Unidad de Revisión de las Adjudicaciones

(Vergabeprüfungstelle).

Recurso de Apelación ante la Cámara de Revisión de Adjudicaciones

(Vergabekammer). Hay un Vergabekammer federal y uno por cada Land. Con este

recurso se agota la vía administrativa, ante la que no hay más opción, que el

Recurso Judicial

6.7 Estadísticas

Otra de las tareas a realizar, es el análisis de las estadísticas alemanas de

importación, desagregadas por país de origen, y observar cuál es la participación de

nuestro país, con indicación de aquellos productos en los cuales se podría

efectivamente competir.

Para que esta labor resulte exitosa, es necesario contar con información tanto del lado

de la oferta como del de la demanda. Así, se podrán fijar objetivos por sector en el

mercado de Alemania acordes con las condiciones de oferta y demanda.

Page 104: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

104/184

7. VIAJES DE NEGOCIOS

7.1 Transporte y hotelería

En 2016 el Banco Mundial publicó por quinta vez desde 2007 el Índice de

Rendimiento Logístico (Logistics Performance Index), que identificó a

Alemania, entre 155 países como el país de mayor eficiencia logística. El índice

se determina tomando en cuenta factores como la infraestructura, la calidad y

los costos del transporte, las tecnologías de la información, los trámites

aduaneros y la tramitación de envíos internacionales, entre otros.

7.1.1 Transporte Terrestre

Alemania tiene una de las redes viales más densas del mundo y la más extensa luego

de Estados Unidos. La red de autopistas (Autobahnen) alcanza 12.845 km. Las rutas

normales (interurbanas), de carril único o a veces doble en ambos sentidos, son

igualmente muy numerosas (cerca de 218.828 km.).

Ferrocarriles: la red ferroviaria tiene una extensión de aproximadamente 35.000 km.

Desde 1991 funcionan diversas líneas de alta velocidad (ICE), que enlazan Múnich

con Hamburgo, Fráncfort, Colonia, Berlín y Bremen, entre otras, además de otras

normales.

Información general: www.worldatlas.com

Información turística: www.alemania-turismo.com

Guía vial y urbana de Alemania: www.viamichelin.es

Horario, distancia, precios, etc. del ferrocarril en Alemania:

http://reiseauskunft.bahn.de/bin/query.exe/e

Page 105: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

105/184

7.1.2 Transporte Marítimo

Alemania cuenta con una infraestructura portuaria que se encuentra entre las más

desarrolladas del mundo, con más de sesenta puertos y subpuertos auxiliares para el

comercio de mercancías.

Deben destacarse el puerto de Hamburgo, considerado el segundo puerto de mayor

tráfico en Europa y Bremen-Bremerhaven, el segundo puerto en importancia en

Alemania.

Puerto de Hamburgo

El puerto de Hamburgo es el segundo puerto más grande de Europa. Está

especializado principalmente en carga contenedorizada (un 98% de las mercancías

son transportadas en contenedores), mientras que el de Rotterdam, primer puerto

europeo de importancia, se destaca por la logística ofrecida para el acceso de carga a

granel.

En 2015 se registraron unos 8,8 millones de TEU (unidad equivalente a un contenedor

de 20 pies) con lo cual el puerto de Hamburgo es el puerto más grande de

contenedores en Alemania y el segundo entre los puertos europeos después de

Rotterdam (2014: 9,7 millones de TEU).

En 2015 fueron cargadas y descargadas aproximadamente 137,8 millones de

toneladas (2014: 145,7; 2013: 139,0; 2012: 130,9; 2011: 132,2; 2010: 121 millones de

toneladas).

China es el socio comercial más importante, alcanzando aproximadamente el 29 % de

todos los contenedores movilizados en 2015 (2014: 31 %; 2013: 29 %). Otros socios

comerciales importantes son Singapur, Rusia, Finlandia, EE.UU., Corea del Sur,

Malasia, Suecia, Polonia e India.

En 2015 se transportaron entre el Puerto de Hamburgo y Argentina 57.263 TEU

(+13,9% interanual) de los cuales 26.505 TEU se registraron como importación y

30.758 TEU como exportación. Un 97 % del intercambio comercial se realiza con el

Puerto de Buenos Aires. En 2006 los volúmenes con destino y origen argentinos

alcanzaron su récord con 61.371 TEU.

Page 106: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

106/184

En 2015 llegaron a este puerto 8.735 buques, de los cuales 4.269 eran

portacontenedores (2014: 9.138 / 4.493; 2013: 9.681 / 4.922).

Hamburgo posee 4 terminales grandes de contenedores: 1) Eurogate Container

Terminal Hamburg, 2) HHLA - Container Terminal Burchardkai, 3) HHLA - Container

Terminal Altenwerder (CTA) y 4) HHLA - Container Terminal Tollerort (CTT).

La mayoría de las compañías navieras alemanas tienen sede en Hamburgo.

El puerto está ubicado a unos 100 km tierra adentro, desde la desembocadura del río

Elba en el Mar del Norte, y permite el arribo de buques con un calado máximo de 12,8

(marea baja) y 15,1 m (marea alta).

Para mayor información: www.portofhamburg.com/en

La terminal de contenedores de Bremerhaven

Bremen tiene una infraestructura portuaria integrada por dos complejos portuarios

diferentes: Bremen y Bremerhaven. Los puertos francos de Bremen y Bremerhaven

ofrecen una amplia gama de servicios que cubren todas las operaciones, desde el

transbordo y el almacenaje de mercancías hasta la distribución de cargamento mixto

de alta calidad a través de toda Europa. Se incluye una gama completa de sistemas

logísticos computarizados. Se encuentran ubicados sobre el río Weser a 58 Km

(Bremerhaven) y 122 km (ciudad de Bremen) del mar del Norte. Para usos portuarios

se utiliza una superficie de 35 km².

Gran parte de los mercados alemán y europeo se abastecen a través de Bremen de

productos como café, vehículos, derivados de la madera, frutas, algodón, lana y

tabaco. Sus instalaciones cuentan con terminales con diferentes usos: trasbordo de

contenedores, productos pesqueros, carga refrigerada, perecedera, carga liquida,

cruceros, frutas, cargamento rodado como automóviles, y productos forestales.

La terminal de contenedores de Bremerhaven:

La terminal tiene salida directa al mar y es la planta de transbordo de contenedores

más grande de Europa.

Page 107: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

107/184

En la actualidad ofrece las siguientes instalaciones y equipos:

2,8 millones de metros cuadrados de área de trasbordo y almacenaje.

un muelle de una longitud de 4.680 metros y con una profundidad, en el lado de

la orilla, de 14 a 16,5 metros.

capacidad de almacenaje (ground slot) para 17.546 contenedores (TEU) incl.

5.679 (reefer points) conexiones para contenedores frigoríficos.

6 vías de ferrocarril en el interior del muelle para trenes portacontenedores (una

terminal de vehículos, una terminal de frutas y tres terminales de contenedores)

se trasbordaron 5.500.000 TEU en 2015 (la capacidad anual es de 6.000.000

TEU).

en la terminal de contenedores tres operadores manejan el trasbordo:

EUROGATE Container Terminal Bremerhaven,

MSC GATE Bremerhaven (capacidad de 1.500.000 TEU),

North Sea Terminal Bremerhaven (capacidad de 2.800.000 TEU).

51 puentes para contenedores.

Para mayor información: www.bremenports.de/en/

7.2 Documentos de Entrada:

Para ingresar a Alemania por un período menor a tres meses, no se requiere la

presentación de una visa. Si la estadía es mayor, se debe acudir a la Embajada de

Alemania en Buenos Aires con el fin de obtener una visa.

7.3 Clima, atención médica, idioma, comunicaciones

Clima: El clima es intermedio entre marítimo y continental con precipitaciones

frecuentes. Aumenta el carácter continental según se avanza hacia el Este. Con la

altura se incrementan el frío y las precipitaciones acuosas; en Frankfurt, (98 m altitud)

Page 108: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

108/184

las temperaturas medias fluctúan en Enero de -30 a 10 C y en Julio 15-200 C,

mientras que las precipitaciones anuales medias oscilan en torno a los 655 mm.

Sanidad: No se requiere ninguna precaución sanitaria en especial en cuanto a la

higiene o sanidad pública. Por lo que respecta a la asistencia médica y sanitaria en

general, debe contarse con una cobertura, la cual es requerida a todo turista o

visitante de países no comunitarios.

El inglés es un idioma mayoritariamente dominado por los alemanes, especialmente

entre la población joven. Aunque el inglés sea considerado como un conocimiento

obligatorio para todo empresario, el trabajo diario en las empresas alemanas se lleva a

cabo en alemán.

7.4 Comunicaciones

Alemania cuenta con una gran selección de servicios telefónicos conectados por

modernas redes de fibra óptica, cable coaxial y satélite. Sin embargo, escoger la

compañía adecuada es crítico. Muchos proveedores de servicio utilizan complicadas

cláusulas en el contrato, por eso es muy recomendable verificar con cuidado las

cláusulas antes de firmar.

Indicativo telefónico: 0049 para Alemania. Para llamadas dentro de Alemania es

necesario poner un cero antes del prefijo de la ciudad a igual que los móviles.

Telefonía móvil: El estándar más usado en Europa es GSM (Sistema global para las

comunicaciones móviles). Este estándar utiliza las bandas de frecuencia de 900 MHz y

de 1800 MHz en Europa www.infoalemania.com/el-telefono-en-alemania/. En

Estados Unidos la banda de frecuencia utilizada es la de 1900 MHz. Por lo tanto, los

teléfonos móviles que pueden funcionar tanto en Europa como en Estados Unidos se

denominan teléfonos tribanda o trimodo.

Correo electrónico e Internet

En Alemania, Internet y el correo electrónico se utilizan mucho, alcanzando el volumen

de uso de EEUU.

Cybercafés / Internet Cafés

Page 109: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

109/184

En las ciudades y pueblos alemanes Wifi (“W-Lan”) está disponible en Cibercafés

(“Internet Cafés), pero también en cafés y restaurantes tradicionales. Mientras que los

cibercafés ofrecen computadoras que el cliente puede usar, la mayoría de los cafés y

restaurantes sólo ofrecen acceso Wifi para su propio laptop o Smartphone. Muchos

hoteles alemanes ofrecen acceso Wifi gratis para sus clientes, aunque no todos.

7.5 Horario laboral y calendario vacaciones:

Bancos: Se recomienda comprobar los horarios de apertura de los bancos antes de

visitarlos. Lunes a viernes, de 08:00/08:30 a 15:00 -17:00 horas. Algunos cierran de

12:30 a 13:30 horas; los jueves algunos amplían el horario hasta las 18:00 horas, pero

los viernes algunos cierran a las 16:00 horas.

Comercios: Lunes a viernes de 9:00 a 20:00 horas y los sábados de 9:00 a 20:00

horas.

Administración Pública: Horario de atención al público variable; por lo general, de

8:00 a 12:00 horas, de lunes a viernes, y los jueves hasta las 18:00 horas.

Hoteles: Precio de habitación en hotel: desde 70 euros aproximadamente hasta 300

euros

Portal para la búsqueda de hoteles en Alemania

Precio de una comida: Entre 15 y 50 euros

Trabajo: azafata para un stand de feria: desde 150-200 euros al día

Costo de un intérprete: 300 euros al día, intérprete simultáneo 600-1.200 euros

Costo de un traductor: 2-3 euros por línea de texto

Costo de una secretaria: 500 euros por 20 horas

Precio del alquiler de un coche por día: 80 euros (seguro incluido) vehículo

mediano. Precios especiales los fines de semana.

Electricidad: En Alemania, como en el resto de Europa, la

tensión eléctrica es de 230V y 50-60 Hz. Además la

Page 110: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

110/184

conexión al tomacorriente es diferente (Contacto "europeo"). Es necesario un

adaptador para estos enchufes wikipedia.org/wiki/Enchufe.

Días festivos

Hay otras fiestas fijas o móviles que varían de Estado a Estado.

Las más comunes son:

Año Nuevo (en todo el país, el 1 de enero)

Viernes Santo (en todo el país)

Lunes de Pascua (en todo el país)

Lunes de Pentecostés (en todo el país)

Día de la Ascensión (en todo el país)

Corpus Christi (en zonas católicas)

Fiesta del Trabajo (en todo el país, 1 de mayo)

Reunificación de Alemania (en todo el país, 3 de octubre)

Navidad (en todo el país, 25/26 de diciembre)

Cada Estado determina los demás días festivos. Por ejemplo en Renania del Norte-

Westfalia, se celebra en adición a las fechas mencionadas, el lunes de carnaval.

El número máximo de feriados al año oscila entre 12 y 13 días.

El período de vacaciones escolares es variable de año en año y según los Estados

federados. Las de verano constan de 6 semanas y oscilan entre Julio y Agosto. Hay

también una o dos semanas a mediados de Octubre, entre 10 y 15 días en Navidades,

alrededor de dos semanas en Pascua y de uno a diez días después de Pentecostés.

Page 111: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

111/184

7.6 Consideraciones en materia de seguridad

Es recomendable tomar todos los recaudos de seguridad normales y mantenerse

informado sobre cualquier aviso gubernamental al público, a través de los medios de

difusión normales (TV, radio, internet, redes sociales).

Page 112: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

112/184

8. ESTABLECERSE EN ALEMANIA

Los inversores se benefician de la eficiencia económica de la cuarta economía

mundial. Otra ventaja con la que se cuenta es el gran mercado interno y la

accesibilidad a los mercados emergentes de la Unión Europea.

En la mayoría de las actividades relacionadas con la fase de formación de un negocio

basta una visa de viaje Schengen (conocida en este contexto como "Visa de

Negocios"), que permite al titular la estancia en Alemania de hasta tres meses por

semestre. Los ciudadanos de la UE no requieren visa. Si usted planea quedarse en

Alemania por un período mayor, o desea empezar a trabajar en el transcurso de tres

meses, entonces será necesario contar con un tipo de visa diferente.

Visa para Empresarios (inglés)

Empresas que quieren exportar sus productos a Alemania puedan considerar la opción

de expandir abriendo su propio negocio en el país. De esta manera no dependen de

un importador alemán, sino la empresa misma se hace cargo de la importación y

canales de distribución.

A continuación se encuentra información clave sobre las normas que regulan la

inversión, las formas jurídicas, la registración, la fiscalidad de la empresa, la gama de

posibilidades de financiación entre otros.

8.1 Normas que regulan la inversión

Alemania, como miembro fundador de la Unión Europea (UE) tiene una actitud abierta

a la inversión extranjera, ofreciendo a los potenciales inversores grandes

oportunidades. Un aspecto positivo es la ausencia de leyes especiales que regulen la

inversión extranjera, ello significa que los inversores extranjeros reciben un trato

equivalente a los inversores alemanes. No existe ningún requisito de nacionalidad

especial para directores o accionistas, y no se requiere que registren la intención de su

inversión ante entidad gubernamental alguna.En ese sentido, tanto las compañías

locales como extranjeras tienen las mismas condiciones.

En general no hay restricciones o requerimientos adicionales para los inversores

extranjeros que planean establecerse en Alemania. Alemania favorece al inversionista

Page 113: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

113/184

con la ley de comercio exterior (Außenwirtschaftsgesetz - AWG) de libre comercio

exterior y pagos. Más detalles sobre este tema a continuación:

www.gesetze-im-internet.de/englisch_awg/index.html

Alemania proporciona marcos legales, económicos y políticos altamente desarrollados

que garantizan la seguridad jurídica necesaria para invertir en un negocio.

Las modalidades de inversión más empleadas en Alemania son:

Constitución de una nueva empresa, propiedad exclusiva del inversor con

socios nacionales o extranjeros.

Adquisición de una compañía existente.

Formación de joint venture

Dotación de una empresa, filial o planta de producción con capital, ya sea a

través de subsidios o préstamos.

Asimismo, Alemania es miembro de la OCDE. Argentina forma parte del Comité de la

OCDE sobre Inversión y Empresas Multinacionales (CIME).

8.2 Germany Trade and Invest (GTAI)

GTAI es la Sociedad para la Economía Exterior y Marketing es el primer lugar al que

cualquier inversor debe acudir, si está interesado en desarrollar negocios en este país.

Los miembros de esta entidad ofrecen asistencia en brindar información

macroeconómica y coyuntural de Alemania.

Datos de contacto:

Germany Trade and Invest (GTAI) – Sociedad para la Economía Exterior y Marketing

mbH (Gesellschaft für Außenwirtschaft und Standortmarketing mbH)

Sede principal

Friedrichstraße 60

10117 Berlín

Teléfono +49 30 200 099-0

Page 114: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

114/184

Telefax: +49 30 200 099-812

E-mail: [email protected]

Oficina en Bonn

Villemombler Straße 76

53123 Bonn

Teléfono +49 228 24993-0

Telefax: +49 228 24993-212

E-Mail: [email protected]

Web: www.gtai.de

Los servicios que GTAI ofrece a potenciales inversores se resumen en la gráfica a

continuación:

Page 115: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

115/184

Servicios de Germany Trade & Invest (GTAI)

Fuente: www.gtai.de

GTAI está cooperando con las sociedades de fomento económico a nivel regional y

municipal que apoyan a potenciales inversores, así como con la Cámaras de Industria

y Comercio en el Exterior.

Page 116: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

116/184

Fuente: Presentación de GTAI 2012

Sociedades de fomento económico a nivel regional

Los estados federados de la RFA tienen sus propias entidades de fomento económico

prestando sus servicios al inversor en su región.

Un ejemplo es la Sociedad de Fomento Económico de Hamburgo (HWF -

Hamburgische Gesellschaft für Wirtschaftsförderung mbH). HWF realiza tareas de

asesoramiento para empresas extranjeras interesadas en radicarse en Hamburgo, o

con proyectos de inversión en la ciudad-Estado, o que deseen establecer relaciones

comerciales con empresas hamburguesas.

Puede consultarse información en español a través del enlace a continuación:

http://es.hamburg-economy.de/contentblob/3920870/data/standortbroschuere-hh-

spanisch.pdf

La Sociedad de Fomento Económico de Hamburgo (HWF) es el agente estratégico de

contacto para crear o establecer cualquier tipo de negocio en Hamburgo. Algunos

Page 117: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

117/184

clústeres a los que se orienta son: Energías Renovables, Logística, Industria de la

Aviación, Industria Marítima, Medios y Tecnologías de la Información y la

Comunicación (TICs).

Page 118: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

118/184

Datos de contacto:

HWF - Hamburgische Gesellschaft für Wirtschaftsförderung

(Sociedad de Promoción Económica de Hamburgo)

Sectores representados: fomento económico

Domicilio / (CP) Ciudad

Wexstrasse 7 / (20355) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 2270190 / 0049 40 22701929

E-mail / Página web [email protected] / www.hwf-hamburg.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Dr. Rolf Strittmatter (Gerente General) / rolf.strittmatter@hwf-

hamburg.de

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Stefan Matz (Director International Business) /

[email protected]

Contacto 3 / E-mail directo Sra. Antje Tiedemann (Directora de Proyectos para América

Latina y el Caribe, España y Portugal) / antje.tiedemann@hwf-

hamburg.de

8.3 ¿Cómo establecer su empresa?

Al momento de iniciar sus negocios en Alemania, los inversores extranjeros pueden

elegir entre varias formas jurídicas para constituir un negocio. Existen ciertos tipos de

criterios recomendables en el marco legal para enfocar sus actividades empresariales.

A continuación, se presentan las principales características, requisitos e implicancias

de las distintas formas jurídicas para las empresas que se establezcan en Alemania.

Page 119: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

119/184

Entre estas formas son sociedades capitalistas, sociedades civiles privadas, formas

mixtas entre ambas formas de sociedades o sucursales y se puede elegir como

inversor extranjero libremente acorde con los fines del negocio. Criterios claves en la

toma de esta decisión suelen ser el rol de los socios, posibles límites de

responsabilidad o aspectos fiscales.

8.3.1 Formas de sociedades más importantes en Alemania:

Sociedad capitalista

(Kapitalgesellschaften)

Sociedad Civil Privada

(Personengesellschaften)

Formas mixtas

(Mischformen)

Sucursales

(Zweigniederlassungen)

GmbH/UG GbR GmbH & Co

KG

autonomo (selbständig)

AG OHG no autonomo

(unselbständig)

KGaA KG

Una empresa argentina interesada en establecerse en Alemania tiene a su disposición

una gama completa de formas societarias, tanto personalistas como capitalistas, como

son la Sociedad Civil Privada, la Compañía Colectiva, la Sociedad en Comandita

(personalistas) así como la Sociedad Limitada y la Sociedad Anónima (capitalistas).

Sin embargo, para una empresa argentina también existe la posibilidad de sólo

establecer una sucursal en Alemania. Aunque una sucursal de la sociedad argentina

no tiene personalidad jurídica propia, sino que se trata, por así decirlo, del "brazo

extendido" de la empresa argentina, también requiere la inscripción en el Registro

Mercantil competente en el distrito del domicilio social.

a) Empresa individual

La forma más sencilla de fomentar una empresa es una empresa individual. Dado el

hecho de que dicha empresa no es una empresa en sentido legal no hace falta

explicarlo en más detalle, sino que se encuentra la información clave en el perfil a

continuación:

Page 120: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

120/184

Adecuado para un empresario trabajando solo

No hay requerimiento de un capital mínimo

No hay que registrarse en el registro comercial

Responsabilidad ilimitada del dueño (incluyendo los bienes personales) ante los

acreedores de la empresa

Ningún nombre de la empresa en sentido legal (hay que dar/incluir el nombre y

apellido en la designación de la empresa)

Notificación de las autoridades (“Ordnungsamt”) es obligatoria y si se requiere hay

que obtener una licencia

b) Sociedad Limitada (Gesellschaft mit beschränkter Haftung - GmbH)

La forma societaria más frecuente en Alemania es la Sociedad Limitada (Gesellschaft

mit beschränkter Haftung, o "GmbH"). De un total de alrededor de 3.250.000 empresas

que hay en Alemania, casi medio millón adopta la forma societaria de GmbH. Esto se

debe tanto a la relativamente fácil creación de esta entidad como a la agilidad de su

administración interna y a la fácil transmisión de las participaciones societarias.

En la actualidad, coexisten dos formas de Sociedad Limitada, la GmbH tradicional y la

llamada “Unternehmergesellschaft – haftungsbeschränkt (UG)” (esta última introducida

por una reforma de la Ley de Sociedades de Responsabilidad Limitada que entró en

vigor el 1º de Noviembre de 2008).

Naturaleza jurídica

La GmbH es una entidad con personalidad jurídica propia y un patrimonio (capital

social) distinto del patrimonio de su fundador o fundadores. Sus socios sólo responden

con su respectiva participación en el capital social.

Page 121: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

121/184

Capital social

La Ley de Sociedades de Responsabilidad Limitada en Alemania (“GmbH - Gesetz”)

establece un capital mínimo de € 25.000 y éste puede desembolsarse tanto en dinero,

ingresando el capital en una cuenta bancaria de la recién constituida GmbH, o en

especie, aportando bienes por un valor mínimo de € 25.000 (por ejemplo, maquinaria

de construcción, vehículos, bienes inmuebles, etc.).

En el supuesto de una constitución mediante aportes en especie, hará falta un informe

sobre el valor de los bienes aportados para garantizar que efectivamente alcancen el

valor nominal del capital suscripto.

Socios fundadores

En Alemania cabe la posibilidad de constituir una Sociedad Limitada con un único

socio, sea persona física o persona jurídica. Existen algunas disposiciones especiales

para la sociedad unipersonal, por ejemplo, cualquier negocio entre la sociedad y el

socio único tendrá que constar en un acta específica. La identidad de los socios es un

dato público.

Administración de la GmbH

En la GmbH existe un órgano único de administración obligatorio que es el

administrador (Geschäftsführer); puede haber varios administradores a la vez. El

administrador es nombrado por la asamblea y es el representante legal de la GmbH

frente a terceros. Sus facultades son ilimitadas frente a terceros, pero cabe la

posibilidad de restringirlas de la siguiente manera:

Se puede nombrar a más de un administrador. En este caso, cabe la

posibilidad de establecer la facultad de representación mancomunada, es decir

dos administradores representan a la sociedad conjuntamente;

Cumulativa o alternativamente cabe la posibilidad de establecer una lista de

asuntos específicos para los cuales el administrador requiere el previo

consentimiento de la junta de socios; normalmente serán asuntos

extraordinarios de la sociedad, como son la adquisición de un bien inmueble, la

celebración de ciertos contratos de larga duración, el establecimiento de

sucursales, etc.

Page 122: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

122/184

Órgano de vigilancia

En Alemania es frecuente que las sociedades limitadas establezcan un órgano asesor

facultativo, “Beirat”, para aconsejar y apoyar a la junta de socios. Sin embargo, las

sociedades limitadas con más de 500 empleados están obligadas a establecer un

consejo de supervisión, “Aufsichtsrat”, que ejerce funciones de control.

Esto es debido a la legislación, típicamente alemana, sobre participación de los

empleados – Mitbestimmung”– que se aplica también a las sociedades anónimas.

Requisitos formales para la constitución

La constitución de la GmbH así como cualquier transmisión de las participaciones

sociales requieren la intervención notarial. La GmbH empieza a existir como tal con su

inscripción en el Registro Mercantil. Allí igualmente se deposita una lista de socios a

través de la cual la titularidad de las participaciones deviene un hecho público.

Perfil de la GmbH

Adecuado para uno o más socios

Requerimiento de un capital mínimo de € 25000

Requerimiento de registro en el registro comercial

La empresa tiene una personalidad jurídica (es una entidad legal)

No hay responsabilidad personal por parte de los socios (en circunstancias normales)

Puede ser manejado por una persona

Puede usarse un nombre de la empresa en sentido legal pero no se puede deducir de

la denominación social que se trata de una sociedad unipersonal.

Es obligatoria la notificación ante las autoridades (“Ordnungsamt”) y, en caso de que

la legislación local lo requiera, hay que obtener una licencia por parte de la GmbH en

la persona del gerente

Page 123: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

123/184

c) Forma especial de Sociedad Limitada: Unternehmergesellschaft-

Haftungsbeschränkt (UG)

A fin de satisfacer las necesidades de, por ejemplo, pequeños empresarios que en un

comienzo disponen de escasos recursos económicos o, de prestatarios de servicios

que no necesitan hacer un desembolso muy importante, la reforma de la Ley de

Sociedades de Responsabilidad Limitada en el año 2008 introdujo una variante de

GmbH, la llamada "Unternehmergesellschaft-haftungsbeschränkt", conocida por sus

siglas „UG“, que no requiere de un capital social mínimo. Es decir, para constituir esta

sociedad no se exige el capital social mínimo de € 25.000,00; € 1,00 es suficiente.

Esto conlleva una simplificación y aceleración del proceso de constitución de la

sociedad de responsabilidad limitada, logrando de esta manera superar las posibles

desventajas competitivas de la GmbH alemana frente a otras formas societarias

extranjeras como la "Limited" inglesa. Sin embargo, una UG no está autorizada en

principio a repartir sus dividendos. De esta manera, la sociedad deberá ir ahorrando

paulatinamente los beneficios hasta llegar al capital social de € 25.000 y, en este

momento, se podrá transformar en una GmbH "tradicional". Aunque la constitución de

una UG también requiere la intervención notarial, su constitución ya se ha

estandarizado: se dispone de modelos de protocolos de constitución que hacen que el

procedimiento sea más sencillo. Esta simplificación se produce gracias a la unificación

de tres documentos en uno: acuerdo societario, nombramiento de administrador social

y lista de socios. Ello además contribuye a una reducción de costo. Sin embargo, es

obvio que una entidad que prácticamente carece de capital, tampoco tiene mucho

crédito en el mundo financiero con lo cual los fundadores deben sopesar bien si esta

forma societaria es la adecuada a sus fines. En la práctica, para cualquier crédito o

medida de financiación, se requiere la garantía personal de sus socios.

Medidas para agilizar la constitución de sociedades limitadas

El período de tiempo necesario hasta la inscripción de la sociedad en el Registro

Mercantil ha sido reducido por una ley que entró en vigor a principios de 2007, de

manera tal que, actualmente los documentos necesarios para la constitución son

enviados a través del sistema electrónico del Registro Mercantil en cuestión,

decidiendo él mismo, de manera inmediata, sobre la calificación y pudiendo inscribir

directamente los documentos notariales por vía electrónica.

Page 124: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

124/184

En el caso de sociedades de responsabilidad limitada unipersonales se suprimió la

constitución de depósitos de garantía especiales, que se exigían hasta entonces. Por

ello mismo, se establece expresamente que el Registro Mercantil, en el momento de

examinar la constitución de la empresa, sólo podrá solicitar la presentación de

comprobantes de pago u otras pruebas, en caso de que exista duda fundada en

relación al aporte del capital social.

Desde la última reforma de la figura de la GmbH, cabe igualmente la posibilidad de

elegir el domicilio social en el extranjero. El domicilio social ya no tiene

necesariamente que corresponder con el domicilio efectivo de la gestión de la

empresa. De esta manera se ha incrementado la libertad de movimiento y el ámbito de

acción de la sociedad que ya no se restringe al territorio alemán.

Perfil de la UG con responsabilidad limitada

Adecuado para uno o más socios de negocio

Requerimiento de un capital mínimo de € 1

Requerimiento de registrarse en el registro comercial

La empresa tiene una personalidad jurídica (es una entidad legal)

No hay responsabilidad personal por parte de los socios (en circunstancias normales)

Un empleado puede administrarla

Puede usarse un nombre de la empresa en sentido legal

Notificación ante las autoridades (“Ordnungsamt”) obligatoria y, si las autoridades

locales lo requieren, hay que obtener una licencia por parte de la UG (con

responsabilidad limitada) en persona del gerente

Page 125: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

125/184

8.3.2 Sociedad Anónima (Aktiengesellschaft)

Naturaleza jurídica

La otra forma de sociedad de capital es la Sociedad Anónima ("Aktiengesellschaft").

Se trata igualmente de una entidad jurídicamente autónoma en la que los accionistas

participan en el capital social sin asumir ningún riesgo por encima del capital suscrito.

Capital social

Según la Ley alemana de Sociedades Anónimas, el capital mínimo es de € 50.000 y el

hecho de que las acciones sean fácilmente transferibles, tanto en bolsa como fuera de

la bolsa, contribuye a que la Sociedad Anónima sea un vehículo idóneo para recaudar

grandes capitales. De ahí que es un instrumento clásico para proyectos que requieren

una inversión más importante.

Socios fundadores

La Ley alemana de Sociedades Anónimas ya no establece ningún número mínimo de

accionistas, con lo cual cabe la constitución de la Aktiengesellschaft con un sólo

accionista (Sociedad Anónima Unipersonal); tampoco existe una cifra máxima de

accionistas. A diferencia de la GmbH, la identidad de los accionistas es anónima, a no

ser que se trate de formas específicas de acciones como es el caso de las acciones

vinculadas.

Administración de la AG

La Aktiengesellschaft dispone de los siguientes tres órganos obligatorios:

la asamblea general de accionistas (Aktionärsversammlung)

el consejo de administración (Vorstand)

el consejo de supervisión (Aufsichtsrat)

La asamblea general de accionistas es el pleno de los accionistas que, entre otras

cosas, nombra a los miembros del consejo de supervisión y adopta las resoluciones

acerca del reparto de los beneficios (dividendos). El consejo de administración

(“Vorstand”) es nombrado por el consejo de supervisión y está formado por uno o más

miembros. En sociedades con un capital estatutario de más de € 3.000.000 la ley

Page 126: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

126/184

alemana prevé un mínimo de dos miembros del consejo (aun así, los estatutos pueden

reducir este órgano a una persona).

El consejo de administración es el representante legal de la Sociedad Anónima con

facultades ilimitadas frente a terceros; sin embargo, los estatutos, el consejo de

vigilancia, la asamblea general y el ordenamiento interno pueden limitar las facultades

en las relaciones entre la sociedad y el consejo de administración (estas limitaciones

no son oponibles frente a terceros).

El consejo de supervisión (“Aufsichtsrat”) consta de entre 3 y 21 miembros, en función

del importe del capital social de la sociedad anónima. El número total siempre tiene

que ser múltiplo de 3. En sociedades con más de 500 empleados, el consejo de

vigilancia se compone de dos tercios de representantes de los accionistas y un tercio

de representantes de los empleados. En empresas con más de 2.000 empleados, el

consejo de vigilancia se compone de 50% de representantes de los accionistas y 50%

de representantes de los empleados (Ley sobre la participación de los trabajadores en

las decisiones empresariales, o "Mitbestimmungsgesetz").

Requisitos formales para la constitución

La sociedad anónima se constituye en escritura notarial y se inscribe en el Registro

Mercantil.

8.3.3 Sociedades personalistas

Entre las sociedades personalistas se puede elegir entre la Sociedad Civil, la

Compañía Colectiva y la Sociedad Comanditaria. También existe una forma mixta de

sociedad personalista y de capital, la GmbH & Co. KG, que fue creada por motivos

fiscales.

a) Sociedad Civil - Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR)

Se define como la asociación de individuos o empresas unidos para un objetivo

contractualmente predefinido. Es una figura bastante útil para start-ups. Es necesario

al menos el consentimiento de 2 socios en un acuerdo de sociedad. Se recomienda

hacerlo por escrito, aunque no es taxativo, y debe inscribirse en la Gewerbe-

Ordnungsamt. No se exige un capital mínimo, pues los socios responden con su

patrimonio por las obligaciones de la sociedad.

Page 127: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

127/184

A las GbR sólo se les permite llevar a cabo actos menores de comercio, sin necesidad

de estar inscritas en el Registro Mercantil. En ese sentido, si la sociedad consigue un

resultado anual de € 250.000 o superior y un beneficio superior a € 25.000, debe ser

considerada como empresa y debe registrarse en el Registro Mercantil, pasando a ser

automáticamente Offene Handelsgesellschaft.

Perfil de la GbR

Adecuado para mínimamente dos socios de negocio

No hay requerimiento de un capital mínimo

No hay que registrarse en el registro comercial

Responsabilidad ilimitada de todos los socios (incluyendo los bienes personales) ante

los acreedores de la empresa (responsabilidad conjunta y solidaria)

Ningún nombre de la empresa en sentido legal (hay que informar/incluir el nombre y

apellido en la designación de la empresa, así como el sufijo GbR)

Notificación de las autoridades (“Ordnungsamt”) es obligatorio y, si las autoridades

locales lo requieren, hay que obtener licencias para todos los socios

b) Compañía Colectiva (OHG)

La OHG (Offene Handelsgesellschaft) es un tipo de empresa regulada por el Código

de Comercio alemán. Sus socios responden de las deudas de la empresa con su

propio patrimonio personal, ofreciendo de este modo una alta fiabilidad a los

acreedores. La creación de una OHG no está sometida a ningún requisito formal y no

requiere para su constitución un capital mínimo obligatorio. Se inscribe en el Registro

Mercantil.

Page 128: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

128/184

Perfil de la OHG

Adecuado para mínimamente dos socios de negocio

No hay requerimiento de un capital mínimo

Requerimiento de registrarse en el registro comercial

Responsabilidad ilimitada de todos los socios (incluyendo los bienes personales) ante

los acreedores de la empresa

Puede usarse un nombre de la empresa en sentido legal

Notificación de las autoridades (“Ordnungsamt”) es obligatorio y, si las autoridades

locales lo requieren, hay que obtener licencias para todos los socios

c) Sociedad en comandita (KG)

La Sociedad en comandita (KG -Kommanditgesellschaft) es, al igual que la OHG, un

tipo de sociedad cuya regulación está sometida al Código de Comercio alemán. A

diferencia de la OHG, sus socios se distinguen entre socios generales y socios

limitados. Los primeros gozan de autoridad para tomar todo tipo de decisiones,

mientras que los segundos proporcionan solamente financiación y participan en los

beneficios. Un socio general es responsable personalmente no sólo con sus activos en

la empresa sino también con su patrimonio privado, mientras que los socios limitados

responden, solamente con el capital aportado a la empresa.

Perfil de la KG

Adecuado para mínimamente para un empresario y otro socio

No hay requerimiento de un capital mínimo

Requerimiento de registro comercial

Responsabilidad ilimitada de todos los socios (incluyendo los bienes personales) ante

los acreedores de la empresa (con responsabilidad completa)

Page 129: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

129/184

Puede usarse un nombre de la empresa en sentido legal

Notificación de las autoridades (“Ordnungsamt”) es obligatorio y, si las autoridades

locales lo requieren, hay que obtener licencias para todos los socios

d) GmbH & Co. KG

La GmbH & Co. KG es una especie de Sociedad en comandita, con la particularidad

de tener una Sociedad Limitada como socio colectivo. Este tipo de compañía combina

los beneficios fiscales de los socios comanditarios con la responsabilidad limitada de

una GmbH. La GmbH & Co. KG como tal, no tributa por el impuesto de sociedades

sino que sus socios tributan según su respectivo régimen fiscal (la GmbH tributa por el

impuesto de sociedades, los otros socios tributan por el régimen de impuesto sobre la

renta de las personas físicas). La GmbH & Co. KG es una forma societaria muy

atractiva para medianas empresas y empresas familiares.

e) Sociedad en comandita por acciones (KGaA)

La Sociedad en comandita por acciones (“Kommanditgesellschaft auf Aktien” –KGaA)

es una variedad de Sociedad Anónima, de manera que está regulada por la Ley de

Sociedades Anónimas alemana. Deben tener como mínimo un socio general con

responsabilidad ilimitada y uno o más accionistas con responsabilidad limitada. Este

último participa en el capital social de la KGaA de la misma manera que los socios de

la AG. La KGaA combina las ventajas de una Sociedad Anónima, como medio para

acceder a los mercados de capitales, con la fiabilidad y compromiso de un socio

personalmente obligado.

f) Sociedad en Asociación cooperativa registrada (eG)

La Asociación cooperativa registrada (eG) es una forma jurídica considerada de mayor

interés a partir de los cambios legislativos realizados en el año 2006.

Perfil de la eG

Adecuado para mínimamente tres socios de negocio

Page 130: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

130/184

Requerimiento de registro de cooperativas

La empresa tiene una personería jurídica (es una entidad legal)

No hay responsabilidad personal por parte de los socios (en circunstancias

normales)

Manejado por un Consejo (una persona será suficiente si hay 20 personas o

menos)

Puede usarse un nombre de la empresa en sentido legal

8.4 Fusiones y Adquisiciones

Con la promulgación de la Ley de la Transformación de las Compañías

(Umwandlungsgesetz - UmwG) en 1995, el derecho alemán introdujo medios eficaces

para que las empresas pudieran adaptarse a los cambios económicos mediante su

reestructuración. Esa ley prevé tres instrumentos básicos para la transformación de las

entidades: la fusión, el split-up y la conversión en otra forma legal.

La fusión, a su vez, puede llevarse a cabo mediante fusión por absorción

("Verschmelzung durch Aufnahme") o mediante la creación de una nueva entidad legal

("Verschmelzung durch Neugründung"). La fusión por absorción será la más apropiada

siempre que una gran compañía aspire a comprar una empresa más pequeña,

mientras que el segundo método permite que socios igualmente fuertes compren otra

empresa, de manera que la fusión dé lugar a una nueva empresa.

Un Split-up (“Aufspaltung”), o separación, no es un tipo muy común de fusión, aun así

es una posibilidad igualmente importante para ajustar la estructura corporativa a las

nuevas estrategias de negocio. Un split-up puede llevarse a cabo en forma de

segregación (spin-off) o de separación en nuevas entidades legales. En la práctica, un

split-up puede ser empleado, por ejemplo, para acabar con una Joint-Venture una vez

concluido el objeto por la que se creó. Una conversión en otra forma legal se lleva a

cabo mediante un proceso de cambio hacia una estructura más apropiada de la

empresa inicial. Tal transformación puede ser conveniente en respuesta a nuevas

necesidades, a cambios de leyes impositivas o al crecimiento mismo de la compañía.

Page 131: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

131/184

En el caso de que una compañía quiera adquirir otra compañía, puede elegir entre

compra de activos o compra de acciones. En un acuerdo de compra de acciones, la

empresa adquirente compra cierto número de acciones de la otra empresa. En

cambio, si se da el acuerdo de compra de activos, la compañía adquirente comprará

todos los activos y todas las responsabilidades de la compañía adquirida. Sin

embargo, con esta operación se corre el riesgo asumir responsabilidades ocultas. Por

ello se requiere de una diligente investigación previa a la transacción ("Due

Diligence").

Societas Europea: Compañía Limitada Pública Europea

Basada en la regulación europea e implantada por la ley nacional alemana, esta forma

societaria ofrece la oportunidad de actuar por toda la Unión Europea bajo la misma

forma jurídica.

8.5 Sucursal / Establecimiento permanente

La manera más sencilla de establecerse como empresa extranjera en Alemania es

bajo la forma de una sucursal. La sucursal no tiene personalidad jurídica propia, sino

que actúa bajo la razón social de la entidad con la indicación de que se trata de una

sucursal (por ejemplo: “XXX S.L. Niederlassung Deutschland”).

Según las disposiciones aplicables del Código de Comercio alemán, la sucursal tiene

que inscribirse en el Registro Mercantil del lugar donde tenga su oficina principal. Aun

así, la sucursal puede tener varias sub-sucursales, por ejemplo puntos de venta,

tiendas etc., en varios lugares de Alemania.

Aunque la sucursal es jurídicamente idéntica a la entidad principal de Argentina,

existen algunos requisitos formales que cumplir ante las autoridades alemanas, como

el alta en el Registro de Actividades Económicas ("Gewerbeanmeldung"), entre otros.

Si la sucursal tiene empleados propios, habrá obligaciones ante el sistema de

seguridad social. Además, la sucursal tiene que llevar una contabilidad independiente

de la empresa principal y tributa por sus beneficios en Alemania.

Muchas veces, el concepto de "establecimiento permanente" se utiliza en vez de

"sucursal". Sin embargo, el concepto "establecimiento permanente" es un concepto del

ámbito fiscal, mientras que la "sucursal" es un concepto de derecho mercantil. Puede

Page 132: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

132/184

haber situaciones en las que exista un establecimiento permanente sin que haya

sucursal (por ejemplo, en el caso de que una empresa extranjera, sin tener oficina u

otra estructura empresarial, mantenga un almacén con sus productos para distribuirlos

en Alemania). Por este motivo, es muy importante asesorarse antes de empezar

alguna actividad económica en Alemania puesto que prácticamente cualquier actividad

conlleva requisitos formales a cumplir ante las autoridades alemanas. En este

contexto, el derecho mercantil alemán no reconoce el concepto de "oficina de

representación", que existe en muchos otros países y que básicamente consiste en

una oficina desde la cual sólo se observa el mercado y se hace publicidad para

promocionar la venta de los productos de la empresa.

8.7 Inscripción de la empresa

Antes de empezar actividades comerciales es necesario inscribir a la empresa con

forma jurídica en los registros públicos alemanes.

Los registros públicos más importantes para empresas son:

Registro de Actividades Económicas (Gewerberegister)

Registro Mercantil (Handelsregister)

Es conveniente investigar y asesorarse en forma exhaustiva antes de proceder a

efectuar los registros exigidos por la ley.

8.8 Financiamiento

Existe una amplia variedad de programas de financiamiento disponibles que puede

tener efecto durante el proceso de inversión, o una vez en curso. Por ejemplo, un

cierto porcentaje de costos de inversión pueden ser reembolsados a través de

incentivos de efectivo.

Adicionalmente, algunos de los costos operativos de la compañía pueden ser también

reembolsados por medio de incentivos de mano de obra.

Incentivos (inglés)

Page 133: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

133/184

Los empresarios/inversores pueden escoger entre diferentes formas de fondos y

préstamos. La combinación de ambos es usualmente recomendable, dependiendo del

tipo de inversión. Instituciones financieras como bancos, financieras privadas y

empresas de capital de riesgo compartido ofrecen estas herramientas para financiar

proyectos de inversión.

La “Hausbank” o Banco de confianza es único en Alemania. Surge de la larga tradición

de las compañías alemanas que establecen una relación de exclusividad con un solo

banco. Un banco de confianza gestiona las actividades financieras y sirve a la

empresa como el principal socio en un proyecto de inversión.

8.9 Información Adicional y contactos de interes

8.9.1 Leyes alemanas:

Las leyes alemanas se encuentran en versión original en alemán y traducción al inglés

en el portal del Ministerio Federal de Justicia y Defensa de los Consumidores:

http://www.gesetze-im-internet.de

8.9.3 Puntos de contacto para la creación de empresas (por región)

Baden-Württemberg: ifex - gruendung-bw.de

Ministerium für Finanzen und Wirtschaft Baden-Württemberg

Neues Schloss, Schlossplatz 4, 70173 Stuttgart

Tel. 0711/123-2786, Fax 0711/123-2556

E-Mail: [email protected]

www.gruendung-bw.de

Bayern: Startup in Bayern

Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft und Medien, Energie und

Technologie

Prinzregentenstraße 28,, 80538 München

Tel. 089/21620-0, Fax 089/2162-2760

E-Mail: [email protected]

www.startup-in-bayern.de

Page 134: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

134/184

Berlin: gruenden-in-berlin.de

www.gruenden-in-berlin.de

E-Mail: -> Kontaktformular

Existenzgründer-Telefon: 030/9013-8444

Senatsverwaltung für Wirtschaft, Technologie und Forschung

Martin-Luther-Str. 105, 10825 Berlin

E-Mail: [email protected]

www.berlin.de/sen/wirtschaft/foerderung/gruenden/index.html

Bremen: B.E.G.IN-Gründungsleitstelle

c/o RKW Bremen, Langenstr. 30, 28195 Bremen

Info-Line Bremen: 0421/32 34 64-12

Info-Line Bremerhaven: 0471/14 04 60

E-Mail: [email protected]

www.begin24.de

Hamburg: H.E.I. Hamburger ExistenzgründungsInitiative

Habichtstr. 41, 22305 Hamburg

Tel. 040/611 7000, Fax 040/611 700 19

Kontaktformular: www.hei-hamburg.de/103,Kontakt.html

www.hei-hamburg.de

Mecklenburg-Vorpommern: Gründertelefon

E-Mail: Kontaktformular

Ansprechpartner Mo-Do 9.00-15.30 Uhr unter:

www.gruender-mv.de/info/gruendertelefon/index.html

Online-Beratung:

www.gruender-mv.de/service/onlineberatung/index.html

www.gruender-mv.de

Niedersachsen: Investitions- und Förderbank Niedersachsen – NBank

Günther-Wagner-Allee 12-16, 30177 Hannover

E-Mail: [email protected]

www.nbank.de

Existenzgründung in Niedersachsen:

Page 135: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

135/184

www.nbank.de/Unternehmen/Wirtschaft/Existenzgruendung

Nordrhein-Westfalen: STARTERCENTER NRW

Standorte der Startercenter in NRW:

www.startercenter.nrw.de/startercenter/startercenter-adressen.html

Infoline: 0211/ 837 1939 (Montag-Freitag 8-18 Uhr)

Kontaktformular: www.startercenter.nrw.de/impressum/kontakt.html

www.startercenter.nrw.de

Förderlotse: www.nrwbank.de/de/foerderlotse/produktsuche/index.html

Rheinland-Pfalz: Gründungsinitiative

Ministerium f. Wirtschaft, Klimaschutz, Energie u. Landesplanung

Kaiser-Friedrich-Straße 1, 55116 Mainz, Tel. 06131/16-2525

www.gruendungsinitiative.rlp.de

Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz (ISB)

Beratertelefon: 06131/6172 -1333 (Mo.-Do. 9-17 Uhr; Fr. 9-15 Uhr)

E-Mail: [email protected]

www.isb.rlp.de

Förderfinder: http://isb.rlp.de/de/wirtschaft/foerderfinder-assistent/

Schleswig-Holstein: Existenzgründungsoffenssive

Förderberatung:

www.ib-sh.de/foerderlotse

Förderlotsen einschließlich GründerInnenberatung

Investitionsbank Schleswig-Holstein

Tel. 0431/9905-0, Fax 0431/9905-3383

E-Mail: [email protected]

www.ib-sh.de/existenzgruendung

Cámaras de Industria y Comercio (IHKs)

Servicios de las Cámaras de Industria y Comercio (IHKs):

Asesoramiento para la creación de empresas | Vermittlung/Benennung

von Spezialisten und weiterführenden Beratungseinrichtungen | Auskunft über

gewerberechtliche Fragen | Wegweiser zu den Förderprogramme aus Bundes- und

Landesmitteln etc.

Page 136: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

136/184

Baden-Württembergischer Industrie- und Handelskammertag e.V.

Jägerstraße 40, 70174 Stuttgart

Tel. 0711/22 55 00 60, Fax 0711/22 55 00 77

E-Mail [email protected]

www.bw.ihk.de

IHK Bodensee-Oberschwaben: www.weingarten.ihk.de

IHK Ulm: www.ulm.ihk24.de

IHK Ostwürttemberg: www.ostwuerttemberg.ihk.de

IHK Reutlingen www.reutlingen.ihk.de

IHK Hochrhein-Bodensee: www.konstanz.ihk.de

IHK Rhein-Neckar: www.rhein-neckar.ihk24.de

IHK Karlsruhe: www.karlsruhe.ihk.de

IHK Schwarzwald-Baar-Heuberg: www.schwarzwald-baar-heuberg.ihk.de

IHK Nordschwarzwald: www.nordschwarzwald.ihk24.de

IHK Südlicher Oberrhein: www.suedlicher-oberrhein.ihk.de

IHK Heilbronn-Franken: www.heilbronn.ihk.de

IHK Region Stuttgart: www.stuttgart.ihk.de

Bayerischer Industrie- und Handelskammertag BIHK e.V.

Balanstraße 55–59, 81541 München

Tel. 089/5116-0, Fax 089/5116-1240

E-Mail: [email protected]

www.bihk.de

IHK Aschaffenburg: www.aschaffenburg.ihk.de

IHK zu Coburg: www.coburg.ihk.de

IHK für München und Oberbayern: www.muenchen.ihk.de

IHK für Niederbayern in Passau: www.passau.ihk.de

IHK Nürnberg für Mittelfranken: www.nuernberg.ihk.de

IHK für Oberfranken Bayreuth: www.bayreuth.ihk.de

IHK Regensburg für Oberpfalz/Kelheim: www.ihk-regensburg.de

IHK Schwaben: www.schwaben.ihk.de

IHK Würzburg-Schweinfurt: www.wuerzburg.ihk.de

Industrie- und Handelskammer Berlin

Page 137: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

137/184

Fasanenstr. 85, 10623 Berlin

Tel. 030/315 10-0, -667, Fax 030/315 10-166

E-Mail: [email protected]

www.ihk-berlin.de

Handelskammer Bremen

Am Markt 13, 28195 Bremen

Tel. 0421/3637-0, Fax 0421/3637 299

E-Mail: [email protected]

www.handelskammer-bremen.de

IHK Bremerhaven: www.bremerhaven.ihk.de

Handelskammer Hamburg

Adolphsplatz 1, 20457 Hamburg

Tel. 040/36 13 8-138, Fax 040/36 13 8-401

E-Mail: [email protected]

www.hk24.de

IHKs - Mecklenburg-Vorpommern:

Industrie- und Handelskammer zu Schwerin

Graf-Schack-Allee 12, 19053 Schwerin

Tel. 0385/51 03-0, Fax 0385/51 03-999

E-Mail: [email protected]

www.ihkzuschwerin.de

IHK Neubrandenburg: www.neubrandenburg.ihk.de

IHK Rostock: www.rostock.ihk24.de

Niedersächsischer Industrie- und Handelskammertag

Hinüberstraße 16- 18, 30175 Hannover

Tel. 0511/33708-75, Fax 0511/33708-79

E-Mail: [email protected]

www.n-ihk.de

IHK Hannover: www.hannover.ihk.de

IHK Lüneburg-Wolfsburg: www.ihk-lueneburg.de

Page 138: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

138/184

Oldenburgische IHK: www.ihk-oldenburg.de

IHK Osnabrück · Emsland · Grafschaft Bentheim:

www.osnabrueck.ihk24.de

IHK für Ostfriesland und Papenburg:

www.ihk-emden.de

IHK Stade für den Elbe-Weser-Raum:

www.stade.ihk24.de

IHK NRW - Industrie- und Handelskammern in Nordrhein-Westfalen e. V.

Marienstraße 8, 40212 Düsseldorf

Tel. 0211/367 02-0, Fax 0211/367 02-21

E-Mail: [email protected]

www.ihk-nrw.de

IHK Aachen: www.aachen.ihk.de

IHK Arnsberg, Hellweg-Sauerland: www.ihk-arnsberg.de

IHK Ostwestfalen zu Bielefeld: www.ostwestfalen.ihk.de

IHK Mittleres Ruhrgebiet: www.bochum.ihk.de

IHK Bonn / Rhein-Sieg: www.ihk-bonn.de

IHK Lippe zu Detmold: www.detmold.ihk.de

IHK zu Dortmund: www.dortmund.ihk24.de

IHK zu Düsseldorf: www.duesseldorf.ihk.de

Niederrheinische IHK Duisburg · Wesel · Kleve

zu Duisburg: www.ihk-niederrhein.de

IHK für Essen, Mülheim a. d. Ruhr, Oberhausen zu Essen:

www.essen.ihk24.de

Südwestfälische IHK zu Hagen: www.sihk.de

IHK zu Köln: www.ihk-koeln.de

IHK Mittlerer Niederrhein: www.krefeld.ihk.de

IHK Nord Westfalen: www.ihk-nordwestfalen.de

IHK Siegen: www.ihk-siegen.de

IHK Wuppertal-Solingen-Remscheid:

www.wuppertal.ihk24.de

IHK-Arbeitsgemeinschaft Rheinland-Pfalz

c/o IHK Koblenz, Schlossstraße 2, 56068 Koblenz

Page 139: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

139/184

Tel. 0261/106-0, Fax 0261/106-234

E-Mail: [email protected]

www.ihk-arbeitsgemeinschaft-rlp.de

IHK zu Koblenz: www.ihk-koblenz.de

IHK für die Pfalz: www.pfalz.ihk24.de

IHK Rheinhessen: www.rheinhessen.ihk24.de

IHK Trier: www.ihk-trier.de

Arbeitsgemeinschaft IHK Schleswig-Holstein

Flensburg · Kiel · Lübeck

Bergstraße 2, 24103 Kiel

Tel. 0431/5194-0, Fax 0431/5194-234

E-Mail: [email protected]

www.ihk-schleswig-holstein.de

Link a todos los IHKs: www.dihk.de/ihk-finder

8.9.4 Asesoramiento para la creación de empresas

www.existenzgruender.de

Consultoría en los estados federados (Länder)

www.existenzgruender.de/gruendermagazin/beratung-

adressen/foerderung_exgr/index.php

BBG Bundesbetriebsberatungsstelle GmbH

Am Weidendamm 1a, 10117 Berlin

Tel. 030/59 00 99 560, Fax 030/59 00 99 460

E-Mail: [email protected]

www.betriebsberatungsstelle.de

RKW Deutschland GmbH

Kontorhaus Charlottenstraße 65, Quartier 203

Kronenstraße 18-19, 10117 Berlin

Tel. 030/20 622 59-0, Fax 030/20 622 59-50

Page 140: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

140/184

E-Mail: [email protected]

www.rkw-d.de

RKW Deutschland GmbH (RKW-D) ist die Dachorganisation der

regionalen RKWs.

RKW - Rationalisierungs- und Innovationszentrum der Deutschen Wirtschaft e.V.

Düsseldorfer Str. 40 A, 65760 Eschborn

Tel. 06196/49 5-0

Kontakt: www.rkw.de/portal/kontakt/

www.rkw.de

Bundesverband Deutscher Unternehmensberater (BDU) e.V.

Zitelmannstraße 22, 53113 Bonn

Tel. 0228/9161-0, Fax 0228/9161-26

E-Mail: [email protected]

www.bdu.de

Vereinigung Beratender Betriebs- und Volkswirte (VBV) e.V.

Blütenweg 12, 22589 Hamburg

Tel. 040/8980 7018, Fax 040/8980 7019

E-Mail: [email protected]

www.vbv.de

Bundesverband der Wirtschaftsberater (BVW) e.V.

Lerchenweg 14, 53909 Zülpich

Tel. 02252/81361, Fax 02252/2910

E-Mail: [email protected]

www.bvw-ev.de

BUS Betreuungs- und Unternehmensberatungs GmbH

Kunstmühlstraße 12a, 83026 Rosenheim

Tel. 08031/887 35 070, Fax 08031/887 39 85

www.bus-netzwerk.de

E-Mail: info@)bus-netzwerk.de

Regionale Ansprechpartner:

www.bus-netzwerk.de/kontakt/bus_vor_ort/index.html

Page 141: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

141/184

8.9.5 Programas de apoyo público

GENO-STAR

www.geno-Star.de

KfW-Infocenter: 0800 539-90 01

E-Mail: [email protected]

www.kfw.de/inlandsfoerderung/Unternehmen/Gründen-Erweitern/

Ministerio de Economía/Bundesministerium für Wirtschaft und Energie:

www.existenzgruender.de/gruendermagazin/beratung-adressen/infotelefone/index.php

http://www.existenzgruender.de/gruendermagazin/beratung-

adressen/foerderung_exgr/index.php

www.foerderdatenbank.de

8.9.6 Bancos de inversión regionales

Landeskreditbank Baden-Württemberg - Förderbank L-Bank

76113 Karlsruhe

Tel. 0721/122-2345, Fax 0721/122-2674

www.lbank.

de/lbank/inhalt/nav/foerderungenundfinanzierungen/wissenswerteszurwirtschaftsfoer

derung/wirtschaftsfoerderunguebersicht.xml?ceid=118980

LfA Förderbank Bayern

Königinstraße 17 , 80539 München

Kundencenter: 08 00-2 12 42 4 0

Tel. 089/21 24-0, Fax 089/21 24-22 16

E-Mail: [email protected]

www.lfa.de

Investitionsbank Berlin (IBB)

Berlin Start

Bundesallee 210, 10719 Berlin

Tel. 030/21 25-47 47

Kontakt: www.ibb.de/Kontakt-Center.aspx

Page 142: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

142/184

www.ibb.de/gruenden.aspx

www.ibb.de/gruenden/Berlin-Start.aspx

Bremer Aufbau-Bank GmbH Bremen

Kontorhaus am Markt,

Langenstraße 2-4, 28195 Bremen

Tel: 0421/96 00-220, Fax 0421/96 00-840

E-Mail: [email protected]

www.bab-bremen.de

Förderlotse: www.babbremen.

de/sixcms/detail.php?gsid=bremen172.c.2064.de

Hamburgische Investitions- und Förderbank

Besenbinderhof 31, 20097 Hamburg

Tel. 040/24846- 533, Fax 040/ 24846- 432

E-Mail [email protected]

www.ifbhh.de

Landesförderinstitut Mecklenburg-Vorpommern

Werkstr.213, 19061 Schwerin

Gründertelefon: http://www.gruendermv.

de/info/gruendertelefon/index.html

E-Mail: [email protected]

www.lfi-mv.de

Förderprogramme: www.gruendermv.

de/info/foerderprogramme/index.html

Investitions- und Förderbank Niedersachsen – NBank

Günther-Wagner-Allee 12-14, 30177 Hannover

Tel. 0511/30031-333, Fax 0511/30031-11333

Förderprogrammme:

www.nbank.de/Service/Uebersicht_Foerderprogramme.php

www.nbank.de/Unternehmen/Wirtschaft/index.php

NRW.BANK (Mittelstands- und Existenzgründerportal)

Page 143: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

143/184

Friedrichstraße 1, 48145 Münster

Kavalleriestraße 22, 40213 Düsseldorf

Beratungscenter Rheinland:

Tel. 0211/91741-4800, Fax 0211/91741-7832

Beratungscenter Westfalen:

Tel 0251/91741-4800, Fax 0251/91741-7832

E-Mail: [email protected]

www.nrwbank.de

Förderlotse:

www.nrwbank.de/de/foerderlotse/produktsuche/index.html

Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz (ISB)

GmbH

Holzhofstr. 4, 55116 Mainz

ISB-Beratertelefon: 06131/ 6172-1333

Kontakt: http://isb.rlp.de/de/kontakt/

ISB-Förderfinder

http://isb.rlp.de/de/wirtschaft/foerderfinder-assistent/

http://isb.rlp.de/de/wirtschaft/

Investitionsbank Schleswig-Holstein

Fleethörn 29-31, 24103 Kiel

Tel. 0431/9905-3365, Fax 0431/9905-63365

Kontakt: www.ib-sh.de/service/kontaktformular/

www.ib-sh.de/wirtschafttechnologie/

existenzgruenderinnen-undexistenzgruender/

Baden-Württemberg/Rheinland-Pfalz:

Senioren der Wirtschaft - Arbeitskreis e.V.

Bahnhofstraße 4, 71101 Schönaich

Tel. 07031/ 22 83 88, Fax: 07031/ 22 11 82

E-Mail: [email protected]

www.senioren-der-wirtschaft.de

Beratungsanfrage: www.senioren-derwirtschaft.

de/beratung/beratungsanfrage/

Page 144: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

144/184

Bayern:

Alt hilft Jung Bayern e.V.

Dr.-Gessler-Str. 20, 93051 Regensburg

Tel. 0 941/ 460 73 74, Fax 0 941/ 460 73 75

E-Mail: [email protected]

www.alt-hilft-jung.de

Aktivsenioren Bayern e.V.

Landshuter Allee 11, 80637 München

Tel. 089/22 22 37, Fax 089/22 99 68

E-Mail: [email protected]

http://aktivsenioren.de

Berlin:

Berliner Beratungsdienst e.V.

Silbersteinstr. 120, 12051 Berlin

Tel. 030/425 20 30, Fax 030/425 96 50

E-Mail: [email protected]

www.bbdev.de

Bremen, Bremerhaven und Nds.-Umland:

Bremer Senior Service e.V.

Fahrenheitstr. 1, 28359 Bremen

Tel. 0421/22 08 117, Fax 0421/22 08 165

E-Mail: [email protected]

www.existenzgruendung-bremen.de

Großraum Hamburg, nördliches Niedersachsen,

südliches Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern:

Wirtschafts-Senioren-Beraten - Alt hilft Jung e.V.

Habichtstraße 41, 22305 Hamburg

Hotline: 0160-98111672

E-Mail: [email protected]

www.wirtschafts-senioren-beraten.de

Page 145: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

145/184

Niedersachsen:

Wirtschafts-Senioren Hannover Alt Hilft Jung e.V.

Vahrenwalder Straße 7, 30165 Hannover

Tel. 0511/27019759, Fax 0511/27020340

E-Mail: [email protected]

www.wirtschafts-senioren.de

Wirtschafts-Senioren Osnabrück e.V. c/o C•U•T•

Westerbreite 7, 49084 Osnabrück

Tel. 0541/9778 103, Fax 0541/9778 106

E-Mail: [email protected]

www.cut-os.de/wirtschafts-senioren

Ammerländer Wirtschaftssenioren

c/o Amt für Wirtschaftsförderung

Ammerlandallee 12, 26655 Westerstede

Tel. 04488/56-2900, Fax 04488/56-2229

E-Mail: [email protected]

www.ammerlaender-wirtschafts-senioren.de

Nordrhein-Westfalen:

Alt Hilft Jung NRW e.V., Die Wirtschaftssenioren NRW.AHJ

Rudolf-Diesel-Str. 3, 40822 Mettmann

Tel. 02104/8336681, Fax 02104/83 366 82

E-Mail: [email protected]

www.althilftjung-nrw.de

Rhein/Main:

Die Wirtschaftspaten e.V. - Alt hilft Jung

Heinrich-von-Brentano-Straße 15, 63486 Bruchköbel

Tel. 06181/57 65 12, Fax 06181/57 65 13

E-Mail: [email protected]

www.wirtschaftspaten.de

nexxt-change

Page 146: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

146/184

www.nexxt-change.org

Social Media (web 2.0) para fundadores – selección –

www.deutsche-startups.de

www.gruenderszene.de

www.venturetv.de

www.foerderland.de

akte / -informationen

8.9.7 Asociaciones económicas

Centralvereinigung Deutscher Wirtschaftsverbände für Handelsvermittlung und

Vertrieb (CDH) e. V.

Am Weidendamm 1 A, 10117 Berlin

Tel. 030/7 26 25 600, Fax 030/7 26 25 699

E-Mail: [email protected]

www.cdh.de

http://www.cdh.de/existenzgruendung

CDH-Landesverbände:

CDH Baden-Württemberg e. V.

Zettachring 2 A, 70567 Stuttgart

Tel. 0711/248127, Fax 0711/241773

E-Mail: [email protected]

www.cdhbw.de

Wirtschaftsverband für Handelsvertretungen Bayern (CDH)

Geschäftsstelle München

Pilotystraße 4, 80538 München

Tel. 089/230 35 325, Fax 089/230 35 298

E-Mail: [email protected]

http://handelsvertreterverband-bayern.de

Geschäftsstelle Nürnberg

Page 147: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

147/184

Frankenstraße 152, 90461 Nürnberg

Tel. 0911/23 79 155, Fax 0911/23 79 299

E-Mail:[email protected]

http://handelsvertreterverband-bayern.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb

Nordost (CDH) e.V.

Fanny-Zobel-Str. 9, 12435 Berlin

Tel. 030/616 910 -0; Fax 030/616 910 -243

E-Mail: [email protected]

www.nordost.cdh.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb

in Hamburg (CDH) e.V.

Raboisen 16, 20095 Hamburg

Tel. 040/80905040, Fax 040/809050499

E-Mail: [email protected]

www.hamburg.cdh.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb Niedersachsen-Bremen CDH

e.V.

Hinüberstr. 16-18, 30175 Hannover

Tel. 0511/34 26 11, Fax 0511/33 25 54

E-Mail: [email protected]

Wachmannstr. 51, 28209 Bremen

Tel. 04 21 / 3 49 90 53, Fax 04 21 / 3 49 10 66

E-Mail: [email protected]

www.niedersachsen-bremen.cdh.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung

und Vertrieb Ostwestfalen-Lippe (CDH) e. V.

Detmolder Straße 43, 33604 Bielefeld

Tel. 0521/6 85 76, Fax 05 21/17 68 53

E-Mail: [email protected]

www.ostwestfalen-lippe.cdh.de

Page 148: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

148/184

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb

Westfalen- Mitte (CDH) e. V.

Kamener Str. 60, 59425 Unna

Tel. 02303/62223, Fax 02303/69450

E-Mail: [email protected]

www.cdh-westfalen-mitte.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb

Rhein-Ruhr (CDH) e. V.

Heinrich-Heine-Allee 38, 40213 Düsseldorf

Tel. 0211/8800333, Fax 0211/8800322

E-Mail: [email protected]

www.rhein-ruhr.cdh.de

Handelvertreterverband Köln Bonn Aachen eV

Clever Straße 34, 50668 Köln

Tel. 0221/160560, Fax 0221/1605678

E-Mail: [email protected]

www.cdhkoeln.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung und Vertrieb

Bergisch Land (CDH) e.V.

Bankstraße 3, 42103 Wuppertal

Tel. 0202/44 84 80 / 89,

Fax 0202/49 36 137

E-Mail: [email protected]

www.cdhbl.de

Wirtschaftsverband für Handelsvermittlung

und Vertrieb Rheinland-Pfalz (CDH) e.V.

Rheinstraße 20, 56068 Koblenz

Tel. 0261/3 17 78, Fax 0261/3 44 80

E-Mail: [email protected]

www.cdh.de/verband/landesverbaende/rheinland-pfalz

Betriebsberatungen im Großhandel:

Page 149: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

149/184

BBG Bundesbetriebsberatungsstelle GmbH

Am Weidendamm 1a, 10117 Berlin

Tel. 030/59 00 99 560, Fax 030/59 00 99 460

E-Mail: [email protected]

www.betriebsberatungsstelle.de

Plataforma de agentes comerciales

www.handelsvertreter.de

Page 150: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

150/184

9. PRINCIPALES ASOCIACIONES EMPRESARIAS QUE OPERAN EN EL

COMERCIO EXTERIOR ALEMÁN

En la República Federal de Alemania existe una gran variedad de organizaciones,

asociaciones y entidades que pueden tener importancia relevante para los

exportadores argentinos como fuente de información o el establecimiento de

relaciones para la transferencia de tecnología.

ARGE - Arbeitsgemeinschaft Lateinamerika e.V.

(Comunidad de trabajo para la promoción de turismo en Latinoamérica)

Sectores representados: servicios turísticos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Bahnhofstrasse 53 / (61118) Bad Vilbel

Teléfono / Fax 0049 6101 987712 / 0049 6101 987714

E-mail / Página web [email protected] / www.lateinamerika.org

Contacto Sr. Andreas M. Gross (Presidente)

Comentarios

Trabajan para INPROTUR (Instituto Nacional de Promoción

Turística de Argentina) en la promoción de turismo hacia nuestro

país.

AUMA - Ausstellungs- und Messe-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft e.V.

(Comité de Ferias y Exposiciones de la Economía Alemana)

Page 151: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

151/184

Sectores representados: ferias

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Littenstrasse 9 / (10179) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 240000 / 0049 30 24000330

E-mail / Página web [email protected] / www.auma.de

Contacto Sr. Dr. Peter Neven (Gerente)

Comentarios

Sitio web contiene información amplia sobre ferias en Alemania y

en todo el mundo.

AVE - Aussenhandelsvereinigung des Deutschen Einzelhandels e.V.

(Asociación de Comercio Exterior del Comercio Minorista Alemán)

Sectores representados: comercio minorista

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1 A / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 221 9218340 / 0049 221 9218346

E-mail / Página web [email protected] / www.ave-international.de

Page 152: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

152/184

Contacto

Comentarios

Sr. Jens Nagel (Gerente General)

Organización que representa los intereses de los minoristas

alemanes en todos los asuntos relacionados con el comercio

exterior.

BDB - Bundesverband Deutscher Banken e.V.

(Asociación Federal de Bancos Alemanes)

Sectores representados: bancos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Burgstrasse 28 / (10178) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 16630 / 0049 30 166399

E-mail / Página web [email protected] / www.germanbanks.org

Contacto / E-mail directo

Comentario

Sr. Dr. Michael Kemmer (Gerente General)

Organización que coordina, da forma y representa los intereses

de la banca privada y actúa como mediadora entre los bancos

privados, administradores, consumidores y el sector de

negocios.

Page 153: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

153/184

BDSI - Bundesverband der Deutschen Süsswarenindustrie e.V.

(Asociación Federal de la Industria de Productos Dulces)

Sectores representados: dulces, frutas disecadas, snacks

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Schumannstrasse 4-6 / (53113) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 260070 / 0049 228 2600789

E-mail / Página web [email protected] / www.bdsi.de

Contacto 1 / E-mail directo Sr. Klaus Reingen (Gerente General) / [email protected]

Contacto 2 / E-mail directo

Comentario

Sr. Karsten Daum (Referente) / [email protected]

Organización que representa los intereses de la mediana

empresa, e industria confitera alemana.

BDU - Bundesverband Deutscher Unternehmensberater e.V.

(Asociación Federal de Consultores Alemanes de Empresas)

Sectores representados: consultorías empresariales

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Joseph-Schumpeter-Allee 29 / (53227) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 91610 / 0049 228 916126

E-mail / Página web [email protected] / www.bdu.de

Page 154: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

154/184

Contacto

Comentario

Sr. Christoph Weyrather (Gerente)

Organización que representa los intereses legales y económicos

del sector industrial.

BGA - Bundesverband Grosshandel, Aussenhandel, Dienstleistungen e.V.

(Asociación Federal del Comercio Alemán Mayorista, Exterior y Servicios)

Sectores representados: comercio mayorista, exterior y servicios

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1A / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 59009950 / 0049 30 590099519

E-mail / Página web [email protected] / www.bga.de

BIAG- Barbecue Industry Association Grillverband e.V.

(Asociación Alemana de la Industria de la Barbacoa)

Sectores representados: cárbon vegetal

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Altendorfer Strasse 388 / (45143) Essen

Teléfono / Fax 0049 201 8631679 / 0049 201 8629110

Page 155: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

155/184

E-mail / Página web [email protected] / www.biag.org

Contacto / E-mail directo Sr. Norbert Jedrau (Gerente)

Comentarios

BIAG representa los productores europeos de parrillas de todo

tipo, encendedores, carbón vegetal, gas, accesorios y productos

similares. Colabora desde hace más de 20 años con la industria,

el comercio, los organismos de normalización y organizaciones

de consumidores.

BLE - Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

(Asociación Federal de Agricultura y Alimentos)

Sectores representados: productos alimenticios

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Deichmanns Aue 29 / (53179) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 68450 / 0049 228 68453940

E-mail / Página web

Comentarios

[email protected] / www.ble.de

Organismo de regulación del mercado de la Unión Europea, que

se encarga de recolectar y publicar datos objetivos útiles para las

empresas alemanas, relacionadas con el sector agroindustrial.

Page 156: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

156/184

BOGK - Bundesverband der obst-, gemüse- und kartoffelverarbeitenden Industrie e. V.

(Asociación Nacional de la Industria de Elaboración de Frutas, Verduras y Papas)

Sectores representados: frutas elaboradas, frutas frescas, legumbres y hortalizas congeladas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Von-der-Heydt-Strasse 9 / (53177) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 932910 / 0049 228 9329120

E-mail / Página web [email protected] / www.bogk.org

Contacto/ E-mail directo

Comentarios

Sr. Christoph Freitag (Gerente) / [email protected]

Se encarga de proveer información acerca de las empresas del

sector que representa, es decir el de las frutas elaboradas, frutas

frescas, legumbres, papas y hortalizas congeladas.

Bundesverband der deutschen Fischindustrie und des Fischgrosshandels e.V.

(Asociación Alemana de la Industria de Mayoristas de Pescados)

Sectores representados: pescados congelados y frescos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Grosse Elbstrasse 133 / (22767) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 381811 / 0049 40 3898554

E-mail / Página web [email protected] / www.fischverband.de

Page 157: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

157/184

Contacto

Comentarios

Sr. Dr. Matthias Keller (Gerente)

Organización que tiene como objetivo salvaguardar las

perspectivas de futuro de las empresas de la industria

alimentaria en Alemania.

Bundesverband des Deutschen Getränkefachgrosshandels e.V.

(Asociación Federal del Comercio Mayorista de Bebidas)

Sectores representados: bebidas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Monschauer Strasse 7 / (40549) Düsseldorf

Teléfono / Fax 0049 211 683938 / 0049 211 683602

E-mail / Página web [email protected] / www.bv-gfgh.de

Contacto Sr. Günther Guder (Miembro Junta Directiva)

BVE - Bundesvereinigung der Deutschen Ernährungsindustrie e.V.

(Asociación Federal de la Industria Alimenticia Alemana)

Sectores representados: productos alimenticios

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Claire-Waldoff-Strasse 7 / (10117) Berlin

Page 158: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

158/184

Teléfono / Fax 0049 30 2007860 / 0049 30 200786299

E-mail / Página web [email protected] / www.bve-online.de

Contacto / E-mail directo

Comentarios

Sr. Christoph Minhoff (Gerente General) / cminhoff@bve-

online.de

Representa empresas de la industria alimentaria.

BVEO - Bundesvereinigung der Erzeugerorganisationen Obst und Gemüse

(Unión Federal de Organizaciones de Productores de Fruta y Verdura)

Sectores representados: frutas y verduras frescas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Pariser Platz 3 / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 206414980 / 0049 30 20641498407

E-mail / Página web [email protected] / www.bveo.de

Contacto 1 Sr. Dr. Christian Weseloh (Gerente)

Contacto 2 Sra. Dr. Gertrud Burghard (Encargada para frutas y verduras)

BVLH - Bundesverband des Deutschen Lebensmittelhandels

(Asociación Federal del Comercio de Alimentos)

Sectores representados: comercio con productos alimenticios

Page 159: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

159/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1A / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 72625080 / 0049 30 72625085

E-mail

Página web

[email protected]

www.bvlh.net/fachverbaende_fischfachhandel.html

Contacto 1 Sr. Friedhelm Dornseifer (Presidente)

Contacto 2 Sr. Christian Mieles (Gerente de la Asociación "El Comercio

Especializado en Pescados")

Comentarios

La Asociación BVLH es fundadora, coorganizadora y entidad

convocante de Anuga, el mayor acontecimiento ferial del mundo

del sector de la alimentación. Defiende los intereses sectoriales

en Alemania y en la Unión Europea (UE).

BWB - Bundesverband Wohnen und Büro

(Asociación Federal del Comercio Alemán de Muebles para Viviendas y Oficinas)

Sectores representados: muebles

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Frangenheimstrasse 6 / (50931) Köln

Teléfono / Fax 0049 221 9408350 / 0049 221 9408390

E-mail / Página web [email protected] / www.bwb-online.de

Contacto Sr. Thomas Grothkopp (Gerente)

Page 160: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

160/184

CDH - Centralvereinigung Deutscher Handelsvertreter- und Handelsmakler-Verbände

(Asociación Central de Asociaciones Alemanes de Representantes y Corredores de Comercio)

Sectores representados: representantes y corredores de comercio

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1 A / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 72625600 / 0049 30 72625699

E-mail / Página web [email protected] / www.cdh.de/homeenglisch

Contacto

Comentarios

Sr. Eckhard Döpfer (Gerente)

Representa los intereses de comerciantes, corredores y

distribuidores.

DDV - Deutscher Dialogmarketing-Verband e.V.

(Asociación Alemana de Marketing Directo)

Sectores representados: servicios de marketing

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Hahnstrasse 70 / (60528) Frankfurt am Main

Teléfono / Fax 0049 69 401276500 / 0049 69 401276599

Page 161: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

161/184

E-mail / Página web [email protected] / www.ddv.de

Contacto Sr. Martin Nitsche (Presidente)

Deutscher Seafood Verband e.V.

(Asociación Alemana de Pescados y Frutos del Mar)

Sectores representados: pescados congelados, pescados frescos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Bredowstrasse 21 / (22113) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 31975508 /

E-mail / Página web [email protected] / www.seafoodverband.de

Contacto 1 Sr. Dr. Markus Grube (Presidente Junta Directiva)

Contacto 2 Sra. Hella Hansen (Miembro Junta Directiva)

DFHV - Deutscher Fruchthandelsverband

(Unión Alemana de Comerciantes de Frutas)

Sectores representados: frutas frescas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Bergweg 6 / (53225) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 911450 / 0049 228 9114545

Page 162: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

162/184

E-mail / Página web [email protected] / www.dfhv.de

Contacto

Comentarios

Sr. Dr. Andreas Brügger (Gerente)

Organización coordinadora de la industria nacional de todas las

áreas del sector de las frutas y hortalizas.

DIHT - Deutscher Industrie- und Handelstag e.V.

(Asociación de las Cámaras de Industria y Comercio Alemanas)

Sectores representados: cámaras de industria y comercio

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Breite Strasse 29 / (10178) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 203080 / 0049 30 203081000

E-mail / Página web [email protected] / www.dihk.de

Contacto

Comentarios

Sr. Dr. Martin Wansleben (Gerente general)

Organización central de 79 cámaras de comercio e industria en

Alemania. Todas las compañías registradas en Alemania, a

excepción de las que se relacionan con el sector artesanal, están

obligadas por ley a unirse a esta organización.

Page 163: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

163/184

DKGV - Deutscher Kräuter- und Gewürzhändler-Verband e.V.

(Asociación Alemana para el Comercio de Especias y Hierbas)

Sectores representados: especias, hierbas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Sonninstrasse 28 / (20097) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 23601619 / 0049 40 23601610

E-mail / Página web [email protected] / www.wga-hh.de

Contacto Sr. Lutz Düshop (Gerente)

DLG - Deutsche Landwirtschafts Gesellschaft

(Sociedad Alemana de Agricultura)

Sectores representados: maquinaria agrícola

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Eschborner Landstrasse 122 / (60489) Frankfurt am Main

Teléfono / Fax 0049 69 247880 / 0049 69 24788112

E-mail / Página web [email protected] / www.dlg.org

Contacto / E-mail directo Sra. Ulrike Schmidt-Machinek (Manager International Exhibitor

Relations) / [email protected]

Comentarios

Mantienen vínculos de cooperación con EXPOAGRO en

Argentina.

Page 164: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

164/184

DTI - Deutsches Tiefkühlinstitut e.V.

(Instituto Alemán Frigorífico)

Sectores representados: alimentos congelados

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Reinhardtstrasse 46 / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 28093620 / 0049 30 280936220

E-mail / Página web [email protected] / www.tiefkuehlkost.de

Contacto / E-mail directo

Comentarios

Sra. Dr. Sabine Eichner (Gerente) / [email protected]

Brinda asistencia y apoyo en materia de legislación a las

empresas de alimentos congelados.

Fachverband der Gewürzindustrie e.V.

(Asociación Profesional de la Industria de los Condimentos y Especias)

Sectores representados: especias, hierbas aromáticas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Reuterstrasse 151 / (53113) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 216162 / 0049 228 229460

Page 165: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

165/184

E-mail / Página web [email protected] / www.gewuerzindustrie.de

Contacto Sr. Dirk Radermacher (Gerente General)

FIZ - Fisch-Informationszentrum e. V.

(Centro Informativo del Pescado)

Sectores representados: pescados congelados y frescos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Grosse Elbstrasse 133 / (22767) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 3892597 / 0049 40 3898554

E-mail / Página web [email protected] / www.fischinfo.de

Contacto

Comentarios

Sr. Dr. Matthias Keller (Gerente)

Brinda asistencia y apoyo en materia de legislación y consumo a

las empresas de pescados congelados y frescos.

GD HOLZ - Gesamtverband Deutscher Holzhandel e.V.

(Asociación Estatal del Comercio Alemán maderero)

Sectores representados: madera

Page 166: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

166/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1 a / (10117) Berlin-Mitte

Teléfono / Fax 0049 30 72625800 / 0049 30 72625888

E-mail / Página web [email protected] / www.holzvomfach.de

Contacto Sr. Thomas Goebel (Gerente)

Comentarios

La página web contiene un banco de datos de importadores de

madera.

GROFOR - Deutscher Verband des Grosshandels mit Ölen, Fetten und Ölrohstoffen e.V.

(Asociación de Comerciantes Mayoristas de Aceites, Grasas y Materias Primas de Aceite)

Sectores representados: aceite de oliva, aceite vegetal, semillas oleaginosas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Adolphsplatz 1 (Börse), Kontor 24 / (20457) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 3698790 / 0049 40 36987920

E-mail / Página web [email protected] / www.grofor.de

Contacto

Comentarios

Sr. Christian Halfmann (Presidente Junta Directiva)

Asociación que promueve el intercambio de conocimientos y

experiencia técnica y económica en el sector de los diversos

tipos de aceites, grasas y semillas oleaginosas.

Page 167: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

167/184

Honig-Verband e.V.

(Asociación de Miel de Alemania)

Sectores representados: miel

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Grosse Bäckerstrasse 4 / (20095) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 3747190 / 0049 40 37471919

E-mail / Página web [email protected] / www.honig-verband.de

Contacto / E-mail directo Sra. Dr. Helena Melnikov (Gerente) / h.melnikov@waren-

verein.de

Comentarios

La página web contiene información sobre importadores de

diferentes productos elaborados (frutas en conserva, productos

alimenticios congelados, frutas y verduras desecadas, miel,

especias, productos orgánicos).

LAV - Lateinamerika Verein e.V.

(Asociación Empresarial para América Latina)

Sectores representados: empresas que tienen relaciones con América Latina

Page 168: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

168/184

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Raboisen 32 / (20095) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 4134313 / 0049 40 457960

E-mail / Página web [email protected] / www.lateinamerikaverein.de

Contacto 1 Sr. Christoph G. Schmitt (Gerente General)

Contacto 2 / E-mail directo Sr. Simon P. Balzert (Encargado para Argentina, Colombia,

Paraguay, Uruguay y Venezuela) /

[email protected]

Comentarios

El sitio web contiene datos de contacto de empresas que tienen

relación comercial con América Latina.

La Asociación Empresarial para América Latina (en alemán LAV

- Lateinamerika Verein) constituye la red empresarial y la

plataforma informativa más relevante para el sector económico

alemán con intereses en América Latina. La LAV fue fundada en

1916 por comerciantes de Hamburgo y de Bremen y hoy en día

brinda apoyo a todos los ramos empresariales en las actividades

de inicio y desarrollo de negocios en América Latina y el Caribe.

Fomenta las relaciones económicas, políticas y sociales entre

Alemania y los países de la región. Entre sus miembros figuran

empresas de Alemania y de Latinoamérica, desde la mediana y

pequeña empresa hasta los consorcios globales. La Junta

Directiva y la Presidencia están constituidas por Gerentes

Ejecutivos y Directores de las empresas afiliadas.

Page 169: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

169/184

OVID - Verband der ölsaatenverarbeitenden Industrie in Deutschland e. V.

(Asociación de la Industria Alemana de Procesamiento de Oleaginosas)

Sectores representados: semillas oleaginosas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Am Weidendamm 1A / (10117) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 72625900 / 0049 30 72625999

E-mail / Página web [email protected] / www.ovid-verband.de

Contacto / E-mail directo Sra. Petra Sprick (Gerente) / [email protected]

TRANSFAIR - Verein zur Förderung des Fairen Handels mit der "Einen Welt" e.V.

(Asociación Alemana de Promoción de Comercio Justo con los Países en Desarrollo)

Sectores representados: Organismo no gubernamental que actúa en el mercado agroindustrial

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Remigiusstrasse 21 / (50937) Köln-Sülz

Teléfono / Fax 0049 221 9420400 / 0049 221 94204040

E-mail / Página web [email protected] / www.fairtrade-deutschland.de

Contacto

Comentarios

Sr. Dieter Overath (Gerente)

Iniciativa independiente para promover cooperación y proyectos

de desarrollo.

Page 170: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

170/184

VDF - Verband der Deutschen Fruchtsaft-Industrie e.V.

(Asociación de la Industria Alemana de Jugos de Fruta)

Sectores representados: jugos

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Mainzer Strasse 253 / (53179) Bonn

Teléfono / Fax 0049 228 954600 / 0049 228 9546030

E-mail / Página web [email protected] / www.fruchtsaft.de

Contacto

Comentarios

Sr. Klaus Heitlinger (Gerente)

Asociación que asesora a las empresas productoras de jugo de

frutas en materia de calidad y de regulaciones de la Directiva de

la Unión Europea para Jugos de Frutas.

VDM - Verband der Deutschen Möbelindustrie e.V.

(Asociación de la Industria Alemana de Muebles)

Sectores representados: muebles

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Flutgraben 2 / (53604) Bad Honnef

Teléfono / Fax 0049 2224 93770 / 0049 2224 937777

Page 171: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

171/184

E-mail / Página web [email protected] / www.moebelindustrie.de

Contacto / E-mail directo Sra. Ursula Geismann (Vocera de Prensa) /

[email protected]

VFI - Verband der Fertigwarenimporteure e.V.

(Asociación de los Importadores de Productos Elaborados)

Sectores representados: productos elaborados

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Kanalstrasse 7 / (22085) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 2388200 / 0049 40 23882020

E-mail / Página web [email protected] / www.vfi-deutschland.de

Contacto Sr. Uwe Schröder (Presidente)

WAFG - Wirtschaftsvereinigung Alkoholfreie Getränke

(Asociación Comercial para Bebidas sin Alcohol)

Sectores representados: bebidas

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Monbijouplatz 11 / (10178) Berlin

Teléfono / Fax 0049 30 2592580 / 0049 30 25925820

Page 172: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

172/184

E-mail / Página web [email protected] / www.wafg.de

Contacto Sr. Dr. Detlef Gross (Gerente General)

Waren-Verein der Hamburger Börse e.V.

(Asociación de la Bolsa de Hamburgo de comercializadores de productos agroalimentarios

elaborados)

Sectores representados: frutas elaboradas, especias, miel

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Grosse Bäckerstrasse 4 / (20095) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 3747190 / 0049 40 37471919

E-mail / Página web

Contacto / E-mail directo

[email protected] / www.waren-verein.de

Sra. Dr. Helena Melnikov (Gerente) / h.melnikov@waren-

verein.de

Comentarios

El sitio web contiene información sobre comercio de fruta,

hortalizas, jugos, verduras, frutas y pescado congelados, fruta

seca y miel.

WGA - Wirtschafsvereinigung Gross- und Aussenhandel Hamburg e.V.

(Asociación Económica del Comercio Mayorista y Exterior de Hamburgo)

Page 173: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

173/184

Sectores representados: comercio mayorista y exterior

1

Domicilio / (CP) Ciudad

Sonninstrasse 28, 4. Stock / (20097) Hamburg

Teléfono / Fax 0049 40 2360160 / 0049 40 23601610

E-mail / Página web [email protected] / www.wga-hh.de

Contacto Sra. Dr. Monika Beutgen (Gerente General)

Representa y brinda apoyo al sector del comercio al por mayor

regional, nacional y extranjero, especialmente en materia legal.

Brinda información a sus miembros acerca de los cambios

regulatorios.

Page 174: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

174/184

En otros enlaces de interés:

1) Base de datos de Aranceles de importación e impuestos internos:

- URL: TARIC

Acceso: Gratuito

La página en castellano del TARIC (Arancel Integrado de las Comunidades Europeas)

describe los requisitos básicos para realizar el despacho aduanero. Informa sobre

aranceles, impuestos internos y señala si una mercadería se beneficia del Sistema de

Preferencias Generalizadas.

2) Requisitos y restricciones al ingreso de productos:

- URL: Export Helpdesk

Acceso: Gratuito

Contiene información sobre derechos y requisitos de importación, y estadísticas

comerciales. La página web ofrece además información detallada sobre los regímenes

preferenciales entre la UE y los países en vías de desarrollo.

3) Estadísticas de comercio exterior:

- URL 1: Eurostat

Acceso: Gratuito

Contiene estadísticas de comercio de la Unión Europea.

- URL 2: FAO

Acceso: Gratuito

Contiene estadísticas de comercio de todo el mundo.

Page 175: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

175/184

- URL 3: Destatis

Acceso: Gratuito

Contiene estadísticas de comercio de Alemania.

4) Listado de importadores y distribuidores:

- URL 1: /

Acceso: Gratuito (información sobre contactos gratuita, información adicional

arancelada)

Contiene contactos de empresas productoras/exportadoras/importadoras

- URL 2: My suppliers

Acceso: Gratuito

- URL 3:

Acceso: Gratuito (información sobre contactos gratuita, información adicional

arancelada)

Contiene contactos de empresas productoras/exportadoras/importadoras

(Hoppenstedt)

- URL 4: Alemania Suministra

Acceso: Gratuito (banco de datos de búsqueda rápida y cómoda de productos y

suministradores de Alemania).

- URL 5: German database in ABC International

Acceso: Gratuito (banco de datos de búsqueda rápida de productos y suministradores

de Europa).

Page 176: GUIA DE NEGOCIOS de... · 2016-12-30 · Dinamarca, el Mar Báltico y el Mar del Norte; al sur con Suiza y Austria; al este con la República Checa y Polonia y al oeste con los Países

176/184

5) Acceso al derecho de la Unión Europea

EUR-Lex

Acceso: Gratuito

6) IXPOS The German Business Portal

www.ixpos.de

Acceso Gratuito : contiene información dirigida a empresarios internacionales que

desean interiorizarse sobre Alemania y su comercio.