guía avanzada del usuario - brotherusa · volumen del timbre puede seleccionar un intervalo de...

111
Guía avanzada del usuario MFC-J4510DW Versión 0 USA/CHL/ARG

Upload: others

Post on 18-Mar-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Guía avanzadadel usuario

MFC-J4510DW

Versión 0

USA/CHL/ARG

Page 2: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

i

Guías del usuario y dónde encontrarlas

¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarla?

Guía de seguridad del producto

Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales.

(EE. UU.) Archivo PDF / CD-ROM

(países latinoamericanos) Impreso / en la caja

Guía de configuración rápida

Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software para el tipo de sistema operativo y tipo de conexión que está utilizando.

(EE. UU.) Archivo PDF / CD-ROM

(países latinoamericanos) Impreso / en la caja

Guía básica del usuario Conozca las operaciones básicas de fax, copia, escaneado y PhotoCapture Center™ y cómo sustituir consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.

(EE. UU.) Archivo PDF / CD-ROM

(países latinoamericanos) Impreso / en la caja

Guía avanzada del usuario

Familiarícese con operaciones más avanzadas: fax, copia, funciones de seguridad, impresión de informes y realización del mantenimiento rutinario.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía del usuario de software

Siga estas instrucciones para imprimir, escanear, escanear en red, usar PhotoCapture Center™, Instalación Remota, PC-Fax, Web Services (Servicios web) (escaneado) y usar la utilidad ControlCenter de Brother.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía del usuario en red Esta guía incluye información útil acerca de las configuraciones de red con cable e inalámbrica y las configuraciones de seguridad al utilizar el equipo Brother. Asimismo, puede encontrar información sobre protocolos compatibles con su equipo y consejos detallados para la solución de problemas.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía de Web Connect En esta guía se incluye información útil sobre el acceso a servicios de Internet desde el equipo Brother, así como sobre la descarga de imágenes, la impresión de datos y la carga de archivos directamente a servicios de Internet.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Guía de Google Cloud Print

Esta guía ofrece información sobre cómo configurar el equipo Brother en una cuenta de Google y utilizar los servicios Google Cloud Print™ para imprimir a través de Internet.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Page 3: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

ii

¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarla?

Guía de Wi-Fi Direct™ En esta guía se ofrece información sobre cómo configurar y utilizar el equipo Brother para la impresión inalámbrica directamente desde un dispositivo móvil que admita el estándar Wi-Fi Direct™.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan

En esta guía se ofrece información útil sobre cómo imprimir desde el dispositivo móvil y escanear desde el equipo Brother en el dispositivo móvil cuando se está conectado a una red Wi-Fi.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

1 Consulte http://solutions.brother.com/.

Page 4: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

iii

Tabla de contenido1 Configuración general 1

Almacenamiento en memoria .............................................................................. 1Configuración del volumen .................................................................................. 1

Volumen del timbre ........................................................................................ 1Volumen de la alarma .................................................................................... 2Volumen del altavoz ....................................................................................... 2

Horario de verano automático (solo EE. UU.) ................................................................................................... 3

Cambio de hora (solo para países latinoamericanos) ......................................... 3Modo espera ........................................................................................................ 4Pantalla LCD táctil ................................................................................................ 4

Configuración del brillo de la retroiluminación ............................................... 4Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ............... 5

Marcar prefijo ....................................................................................................... 5Configuración o modificación del número del prefijo ..................................... 5

2 Funciones de seguridad 7

Bloqueo función de seguridad 2.0 ....................................................................... 7Antes de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0 ....................................... 7Configuración y cambio de la contraseña de administrador .......................... 8Configuración de usuarios restringidos .......................................................... 9Activación/desactivación de Bloqueo función de seguridad .......................... 9Cambio de usuarios ..................................................................................... 10Cambio al modo público .............................................................................. 10

Restricción de marcación ................................................................................... 11Restricción del teclado de marcación .......................................................... 11Restricción de la libreta de direcciones ....................................................... 12Restricción de acceso directo ...................................................................... 12Restricción de servidor LDAP ...................................................................... 13

3 Envío de un fax 14

Opciones adicionales de envío .......................................................................... 14Envío de faxes con múltiples configuraciones ............................................. 14Detención del envío de faxes ....................................................................... 14Contraste ..................................................................................................... 15Cambio de la resolución del fax ................................................................... 16Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 17Restauración de las opciones de fax a los valores predeterminados de

fábrica ...................................................................................................... 17Cómo guardar las opciones de fax como un acceso directo ....................... 18

Page 5: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

iv

Operaciones adicionales de envío ..................................................................... 19Envío de un fax de forma manual ................................................................ 19Envío de un fax al final de una conversación .............................................. 19Acceso doble (solo en blanco y negro) ........................................................ 19Multidifusión (solo en blanco y negro) ......................................................... 20Transmisión en tiempo real .......................................................................... 21Modo satélite ................................................................................................ 22Fax diferido (solo en blanco y negro) ........................................................... 22Transmisión Diferida por Lotes (solo en blanco y negro) ............................ 23Comprobación y cancelación de trabajos en espera ................................... 23

Información general de sondeo ......................................................................... 24Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro) ....................................... 24

4 Recepción de un fax 26

Recepción en memoria (solo en blanco y negro) .............................................. 26Reenvío fax .................................................................................................. 26Aviso de fax (solo EE. UU.) ......................................................................... 26Almacenado fax ........................................................................................... 27Impresión de un fax desde la memoria ........................................................ 28Recibir PC Fax (solo Windows®) ................................................................. 28Desactivación de las operaciones de recepción en memoria ...................... 29Cambio de las operaciones de recepción en memoria ................................ 30

Recuperación remota ......................................................................................... 31Configuración de un código de acceso remoto ............................................ 31Uso del código de acceso remoto ................................................................ 31Comandos de fax remoto ............................................................................. 33Recuperación de los mensajes de fax ......................................................... 34Cambio del número de reenvío de faxes ..................................................... 34

Operaciones adicionales de recepción .............................................................. 35Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está

vacía ........................................................................................................ 35Impresión de faxes entrantes reducidos ...................................................... 35Recepción de un fax al final de la conversación .......................................... 35Impresión de recuperación de fax ................................................................ 36

Información general de sondeo ......................................................................... 37Recepción por sondeo ................................................................................. 37

5 Marcación y almacenamiento de números 40

Operaciones de voz ........................................................................................... 40Tono o Pulso (solo países latinoamericanos y Canadá) .............................. 40Modo Fax/Tel ............................................................................................... 40ID de llamada ............................................................................................... 40Consideraciones de línea especiales (solo EE. UU.) .................................. 41

Operaciones adicionales de marcación ............................................................. 43Llamada saliente .......................................................................................... 43Historial de ID de llamada ............................................................................ 44Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ............ 45

Page 6: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

v

Formas adicionales para almacenar números ................................................... 46Almacenamiento de números en la libreta de direcciones a partir de

llamadas salientes ................................................................................... 46Almacenamiento de números en la libreta de direcciones a partir del

historial de ID de llamada ........................................................................ 46Configuración de grupos para multidifusión ................................................. 47

6 Impresión de informes 49

Informes de fax .................................................................................................. 49Informe Verificación de la transmisión ......................................................... 49Diario del fax (informe de actividad) ............................................................ 49

Informes ............................................................................................................. 50Cómo imprimir un informe ............................................................................ 50

7 Cómo hacer copias 52

Opciones de copia ............................................................................................. 52Detención de la copia .................................................................................. 52Cambio de calidad de la copia ..................................................................... 52Ampliación o reducción de la imagen copiada ............................................. 53Cómo hacer copias N en 1 o un póster (Formato de página) ...................... 54Copia 2 en 1 (ID) (Formato de página) ........................................................ 55Ordenación de copias utilizando la unidad ADF .......................................... 56Ajuste de la densidad ................................................................................... 57Ahorro tinta .................................................................................................. 57Copia en papel fino ...................................................................................... 58Copia libro .................................................................................................... 58Copia marca agua ........................................................................................ 59Eliminar color del fondo ............................................................................... 60Copia a 2 caras ............................................................................................ 61Cómo guardar las opciones de copia como un acceso directo ................... 62

Accesos directos para copiar en tamaño Ledger ............................................... 63Acceso directo para copiar en tamaño Ledger ............................................ 63

8 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde unatarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB 65

Operaciones de PhotoCapture Center™ ........................................................... 65Tarjetas de memoria, unidades de memoria flash USB y estructuras de

carpetas ................................................................................................... 65Impresión de vídeos ..................................................................................... 66

Impresión de imágenes ...................................................................................... 66Imprimir índice (en miniatura) ...................................................................... 66Impresión de fotografías .............................................................................. 67Mejorar fotos ................................................................................................ 67Vista de diapositivas .................................................................................... 69Impresión DPOF .......................................................................................... 70

Page 7: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

vi

Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ .................................... 71Calidad de impresión ................................................................................... 71Opciones de papel ....................................................................................... 72Ajuste del brillo, contraste y color ................................................................ 74Recortar ....................................................................................................... 76Impresión sin bordes .................................................................................... 76Imprimir fecha .............................................................................................. 77Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 77Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de

fábrica ...................................................................................................... 78Escaneado a tarjeta de memoria o unidad de memoria flash USB ................... 79

Recorte automático ...................................................................................... 79Cómo ajustar una nueva configuración predeterminada ............................. 80Cómo restablecer las configuraciones predeterminadas de fábrica ............ 81Cómo guardar las opciones de escaneado como un acceso directo .......... 81

9 Impresión de fotografías desde una cámara 83

Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ....... 83Requisitos de PictBridge .............................................................................. 83Configuración de la cámara digital ............................................................... 83Impresión de imágenes ................................................................................ 84Impresión DPOF .......................................................................................... 84

Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sinPictBridge) ...................................................................................................... 85

Impresión de imágenes ................................................................................ 85

A Mantenimiento rutinario 87

Limpieza y comprobación del equipo ................................................................. 87Limpieza de la parte exterior del equipo ...................................................... 87Limpieza de la platina de impresión del equipo ........................................... 88Limpieza de los rodillos de alimentación del papel ...................................... 89Limpieza de los rodillos de recogida de papel ............................................. 90Comprobación del volumen de tinta ............................................................ 91

Embalaje y transporte del equipo ...................................................................... 92

B Glosario 94

C Índice 99

Page 8: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

vii

Page 9: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

1

1

1

Configuración general

Almacenamiento enmemoriaLa configuración de los menús se almacenade forma permanente y no se perderá en casode producirse un corte del suministroeléctrico. La configuración temporal (porejemplo, Modo satélite) se perderá. Si haseleccionado Ajus.Nuev.Predet para lasconfiguraciones preferidas de Fax,Escaneado y Foto, estas configuracionesno se perderán. Asimismo, durante un cortedel suministro eléctrico, el equipo conservarála fecha y la hora y los trabajos de faxprogramados por temporizador (por ejemplo,Fax diferido) durante 24 horasaproximadamente.

Configuración delvolumen

Volumen del timbre

Puede seleccionar un intervalo de niveles devolumen de timbre, de Alto a No. El equipomantendrá la nueva configuraciónpredeterminada hasta que la cambie.

Configuración del volumen del timbredesde el menú

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVolumen.

f Pulse Volumen.

g Pulse Timbre.

h Pulse Bajo, Medio, Alto o No.

i Pulse .

Page 10: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 1

2

Volumen de la alarma

Cuando la alarma esté activada, el equipoemitirá un sonido cuando el usuario pulse lapantalla táctil o el panel táctil, cometa un erroro después de haber enviado o recibido un fax.

Puede seleccionar el nivel de volumen delsonido a partir de Alto hasta No.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVolumen.

f Pulse Volumen.

g Pulse Pitido.

h Pulse Bajo, Medio, Alto o No.

i Pulse .

Volumen del altavoz

Puede seleccionar varios niveles de volumendel altavoz, de Alto a No.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVolumen.

f Pulse Volumen.

g Pulse Altavoz.

h Pulse Bajo, Medio, Alto o No.

i Pulse .

También puede ajustar el volumen del altavozpulsando Marcr colgd.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Marcr colgd.

c Pulse .

d Pulse o en la pantalla

táctil.Con cada pulsación, se cambia elvolumen al siguiente ajuste.

e Pulse Marcr colgd.

Page 11: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Configuración general

3

1

Horario de veranoautomático (solo EE. UU.)Puede configurar el equipo para que cambieautomáticamente al horario de verano. Deeste modo, el horario se adelanta una hora enprimavera y se retrasa una hora en otoño.Asegúrese de haber configurado la fecha y lahora correctamente en la configuraciónFecha y hora.

La configuración predeterminada de fábricaes No, de modo que tendrá que activar elhorario de verano automático de la siguientemanera.

a Pulse .

b Pulse .

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarLuz del día automática.

d Pulse Luz del día automática.

e Pulse Sí (o No).

f Pulse .

Cambio de hora (solo para paíseslatinoamericanos)Con esta función, puede adelantar o retrasaruna hora el reloj del equipo.

a Pulse .

b Pulse .

c Pulse Cambiar hora.

d Pulse Horario invierno oHorario de verano.

e Pulse .

Page 12: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 1

4

Modo esperaPuede seleccionar cuánto tiempo debe estarinactivo el equipo (60 minutos como máximo)antes de entrar en el modo espera. Eltemporizador se reiniciará si se realizacualquier operación en el equipo.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarModo espera.

f Pulse Modo espera.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar1min, 2min, 3min, 5min, 10min,30min o 60min para seleccionar eltiempo durante el cual el equipopermanecerá inactivo antes de accederal modo espera. Pulse la opción quedesea establecer.

h Pulse .

Pantalla LCD táctil

Configuración del brillo de laretroiluminación

Puede ajustar el brillo de la retroiluminaciónde la pantalla LCD táctil. Si tiene problemaspara leer la pantalla LCD, pruebe a cambiarla configuración del brillo.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfigur. LCD.

f Pulse Configur. LCD.

g Pulse Retroiluminac.

h Pulse Claro, Medio u Oscuro.

i Pulse .

Page 13: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Configuración general

5

1

Configuración deltemporizador atenuado parala retroiluminación

Puede configurar cuánto tiempo permaneceencendida la retroiluminación de la pantallaLCD después de haber efectuado la últimapulsación con el dedo.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfigur. LCD.

f Pulse Configur. LCD.

g Pulse Temporiz.atenu.

h Pulse 10seg, 20seg, 30seg o No.

i Pulse .

Marcar prefijoLa configuración Marcar prefijo marcaráautomáticamente un número predefinidoantes de cada número de fax que marque.Por ejemplo, si el sistema telefónico requiereque se marque 9 para las llamadas externas,utilice esta configuración para marcarautomáticamente el 9 en cada uno de losfaxes que envíe.

Configuración o modificacióndel número del prefijo

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.inicial.

d Pulse Conf.inicial.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarMarcar prefijo.

f Pulse Marcar prefijo.

g Pulse Sí (o No).

h Pulse Marcar prefijo.

i Introduzca el número del prefijo (5dígitos como máximo) mediante elteclado de la pantalla táctil.

j Pulse OK.

NOTA• Si el sistema telefónico requiere una

rellamada por interrupción temporizada(interrupción breve de la conexión),pulse ! en la pantalla táctil.

Page 14: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 1

6

• No puede utilizar ! junto con los demásnúmeros o caracteres.

• (Solo países latinoamericanos y Canadá)Si el modo de marcación por pulsos estáactivado, no pueden utilizarse # ni l.

k Pulse .

Page 15: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

2

7

2

Funciones de seguridad

Bloqueo función deseguridad 2.0Bloqueo función de seguridad permiterestringir el acceso público a determinadasfunciones del equipo:

Fax Tx (Transmisión de faxes)

Fax Rx (Recepción de faxes)

Copia

Escaneado

PCC (PhotoCapture Center™)

Impresión a PC

Impresión en color

Límite de página

Carga en web

Descarga de web

Esta función también impide que los usuarioscambien la configuración predeterminada delequipo limitando el acceso a lasconfiguraciones de los menús.

Antes de utilizar las funciones de seguridad,debe introducir una contraseña deadministrador.

El acceso a operaciones restringidas puedeactivarse mediante la creación de un usuariorestringido. Los usuarios restringidos debenintroducir una contraseña para utilizar elequipo.

Anote con cuidado la contraseña. Si la haolvidado, llame al Servicio de atención alcliente de Brother.

NOTA• Solo los administradores pueden

establecer limitaciones y realizar cambiospara cada usuario.

• Si la configuración de transmisión de faxestá desactivada, no se podrá utilizarninguna función del menú del fax.

• La transmisión por sondeo y la recepciónpor sondeo solo se activan si lasconfiguraciones de transmisión yrecepción de fax están activadas.

Antes de utilizar Bloqueofunción de seguridad 2.0

Puede configurar las opciones de Bloqueofunción de seguridad 2.0 mediante unnavegador web. Antes de la configuración,son necesarios los siguientes preparativos.

a Inicie su navegador web.

b Escriba “vdirección IP del equipo/”en la barra de dirección del navegador(donde “dirección IP del equipo” es ladirección IP del equipo Brother).

Por ejemplo:

x192.168.1.2/

NOTAPuede encontrar la dirección IP del equipoen la lista de configuración de la red.(uu Guía del usuario en red: Impresióndel informe de configuración de la red).

Page 16: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 2

8

c Introduzca una contraseña en el cuadroInicio de sesión. (Es una contraseñapara iniciar sesión en la página web delequipo; no es la contraseña deadministrador para Bloqueo función de

seguridad). Haga clic en .

NOTASi está utilizando un navegador web paraestablecer la configuración del equipo porprimera vez, defina una contraseña.

1 Haga clic enConfigure la contraseña.

2 Introduzca la contraseña que deseeutilizar (32 caracteres comomáximo).

3 Vuelva a introducir la contraseña enel cuadro Confirme la nuevacontraseña.

4 Haga clic en Enviar.

Configuración y cambio de lacontraseña de administrador

Estos ajustes se configuran con unnavegador web. Para configurar la páginaweb, consulte Antes de utilizar Bloqueofunción de seguridad 2.0 uu página 7. Sigadespués las instrucciones que se indican acontinuación.

Configuración de la contraseña deadministrador

La contraseña que se configura siguiendoestos pasos es para el administrador. Estacontraseña se utiliza para configurar usuariosy activar o desactivar Bloqueo función deseguridad. (Consulte Configuración deusuarios restringidos uu página 9 yActivación/desactivación de Bloqueo funciónde seguridad uu página 9).

a Haga clic en Administrador.

b Haga clic en Bloqueo funciónde seguridad.

c Introduzca un número de cuatro dígitospara la contraseña en el cuadroNueva contraseña.

d Vuelva a escribir la contraseña en elcuadro Volver a introducircontraseña.

e Haga clic en Enviar.

Cambio de la contraseña deadministrador

a Haga clic en Administrador.

b Haga clic en Bloqueo funciónde seguridad.

c Introduzca un número de cuatro dígitospara la nueva contraseña en el cuadroNueva contraseña.

d Vuelva a escribir la nueva contraseña enel cuadro Volver a introducircontraseña.

e Haga clic en Enviar.

Page 17: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Funciones de seguridad

9

2

Configuración de usuariosrestringidos

Puede configurar usuarios con restriccionesy una contraseña. Puede configurar10 usuarios restringidos como máximo.

Estos ajustes se configuran con unnavegador web. Para configurar la página web, consulte Antesde utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0uu página 7. Siga después las instruccionesque se indican a continuación.

a Haga clic en Administrador.

b Haga clic en Bloqueo funciónde seguridad.

c Introduzca un nombre de grupo o deusuario alfanumérico (de hasta 15caracteres) en el cuadro Número/Nombre de ID y, a continuación,introduzca una contraseña de cuatrodígitos en el cuadro PIN.

d Desactive las funciones que deseerestringir en los cuadros Actividadesde impresión y Otros. Si deseaconfigurar el número de páginasmáximo, active la casilla Activado enLímite de página y, a continuación,introduzca el número en el cuadroMáx. A continuación, haga clic enEnviar.

NOTA• No puede utilizar la misma contraseña que

la de otro usuario.

• Puede configurar un usuario público. Losusuarios públicos no tienen que introduciruna contraseña. Para obtener másinformación, uu Guía del usuario en red.

Activación/desactivación deBloqueo función de seguridad

NOTAAnote con cuidado la contraseña deadministrador. Si introduce unacontraseña errónea, en la pantalla táctil semostrará Clave errónea. Introduzca lacontraseña correcta. Si la ha olvidado,llame al Servicio de atención al cliente deBrother.

Activación de Bloqueo función deseguridad

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfig. gral.

d Pulse Config. gral.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarBloqueo func.

f Pulse Bloqueo func.

g Pulse Bloquear NoiSí.

h Introduzca su contraseña deadministrador de cuatro dígitosmediante el teclado de la pantalla táctil.Pulse OK.

Page 18: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 2

10

NOTAEl icono de Bloqueo función de seguridadse muestra de forma destacada en lapantalla Inicio.

Desactivación de Bloqueo función deseguridad

a Pulse o

XXXXX (donde xxxxx es el

nombre del usuario).

b Pulse Bloquear SíiNo.

c Introduzca su contraseña deadministrador de cuatro dígitosmediante el teclado de la pantalla táctil.Pulse OK.

Cambio de usuarios

Esta configuración permite que un usuarioregistrado inicie sesión en el equipo cuandoBloqueo función de seguridad está activado.

a En la pantalla táctil, pulse

o

XXXXX (donde xxxxx es el

nombre de usuario).

b Pulse Cambiar usuario.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnombre de usuario.

d Pulse el nombre de usuario.

e Introduzca la contraseña de usuario decuatro dígitos mediante el teclado de lapantalla táctil.Pulse OK.

Cambio al modo público

a Pulse XXXXX (donde

xxxxx es el nombre de usuario).

b Pulse Ir a público.

Page 19: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Funciones de seguridad

11

2

Restricción demarcaciónEsta función impide que los usuarios envíenun fax o realicen una llamada a un númeroequivocado por error. Puede configurar elequipo para restringir la marcación cuando seutilice el teclado de marcación, la libreta dedirecciones, la función de acceso directo ybúsqueda LDAP.

Si selecciona No, el equipo no restringe elmétodo de marcación.

Si selecciona Introduzca # dos veces,el equipo le pedirá que vuelva a introducir elnúmero y, a continuación, si introduce elmismo número correctamente, el equipocomenzará a marcar. Si vuelve a introducir unnúmero equivocado, en la pantalla táctil semostrará un mensaje de error.

Si selecciona Sí, el equipo restringirá todaslas llamadas salientes y envío de faxes paraese método de marcación.

Restricción del teclado demarcación

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRestricción de marcación.

f Pulse Restricción de marcación.

g Pulse Teclado de marcado.

h Pulse Introduzca # dos veces,Sí o No.

i Pulse .

Page 20: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 2

12

Restricción de la libreta dedirecciones

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRestricción de marcación.

f Pulse Restricción de marcación.

g Pulse Libreta direc.

h Pulse Introduzca # dos veces,Sí o No.

i Pulse .

Restricción de acceso directo

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRestricción de marcación.

f Pulse Restricción de marcación.

g Pulse Accesos directos.

h Pulse Introduzca # dos veces,Sí o No.

i Pulse .

Page 21: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Funciones de seguridad

13

2

Restricción de servidor LDAP

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRestricción de marcación.

f Pulse Restricción de marcación.

g Pulse Servidor LDAP.

h Pulse Introduzca # dos veces,Sí o No.

i Pulse .

NOTALa configuraciónIntroduzca # dos veces nofuncionará si utiliza un teléfono externo opulsa Marcr colgd antes de introducir elnúmero. No se le pedirá que vuelva aintroducir el número.

Page 22: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

3

14

Envío de un fax

Opciones adicionalesde envío

Envío de faxes con múltiplesconfiguraciones

Al enviar un fax, puede seleccionar unacombinación de ajustes de configuración,tales como Resolución de fax,Contraste, Tamaño del áreade escaneado y Transmisiónen tiempo real.

También puede seleccionar:Historial de llamadas,Libreta direcc., Multienvío,Vista previa, Ajuste de color,Fax diferido, Trans.diferida,Trans.sondeo, Recep.sondeo,Modo satélite, Ajus.Nuev.Predet yRest.Predeterm.

Algunos ajustes de configuración solamenteestán disponibles al enviar faxes en blanco ynegro.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

En la pantalla táctil se muestra:

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar laconfiguración que desea cambiar.Cuando aparezca la configuración,púlsela.

e Pulse la opción que desea establecer.

f Repita los pasos d y e para cambiarmás configuraciones.

g Pulse OK cuando haya acabado decambiar las configuraciones.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio de fax.

NOTA• La mayoría de los ajustes son temporales

y el equipo vuelve a la configuraciónpredeterminada después de enviar un fax.

• Puede guardar algunas de lasconfiguraciones que use más a menudo silas establece como predeterminadas.Estas configuraciones permanecerán talcomo están hasta que las modifique.(Consulte Ajuste de los cambios como lanueva configuración predeterminadauu página 17).

• También puede guardar algunas de lasconfiguraciones que utilice con másfrecuencia estableciéndolas como unacceso directo. (Consulte Cómo guardarlas opciones de fax como un accesodirecto uu página 18).

Detención del envío de faxes

Para detener el envío de faxes, pulse .

Page 23: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

15

3

Contraste

Si el documento es demasiado claro odemasiado oscuro, es posible que deseeajustar el contraste. En la mayoría dedocumentos, se puede utilizar laconfiguración predeterminada Automático.Esta configuración seleccionaautomáticamente el contraste adecuado parael documento. Seleccione Claro al enviar un documentoclaro. Seleccione Oscuro si el documentoque se envía es oscuro.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarContraste.

e Pulse Contraste.

f Pulse Automático, Claro u Oscuro.

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio de fax.

NOTAIndependientemente de que seleccioneClaro o bien Oscuro, el equipo enviaráel fax utilizando la configuraciónAutomático en cualquiera de lassiguientes condiciones:

• Cuando envíe un fax en color.

• Cuando seleccione la resolución de faxFoto.

Page 24: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 3

16

Cambio de la resolución delfax

La calidad de un fax se puede mejorarcambiando su resolución.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarResolución de fax.

e Pulse Resolución de fax.

f Pulse Estándar, Fina, Superfina oFoto.

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio de fax.

NOTAExisten cuatro configuraciones deresolución diferentes para faxes en blancoy negro y dos para faxes en color.

Blanco y negro

Estándar Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.

Fina Opción idónea para letra pequeña; la velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.

Superfina Opción idónea para letra pequeña o gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.

Foto Utilice esta opción si el documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. La velocidad de transmisión de Foto es la más lenta.

Color

Estándar Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.

Fina Utilice esta opción cuando el documento sea una fotografía. La velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Estándar.

Si selecciona Superfina o Foto y, acontinuación, envía un fax en color(seleccionando Color enAjuste de color), el equipo enviará elfax utilizando la configuración Fina.

Page 25: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

17

3

Ajuste de los cambios como lanueva configuraciónpredeterminada

Puede almacenar las opciones de fax queutilice con más frecuencia paraResolución de fax, Contraste,Tamaño del área de escaneado,Vista previa, Transmisiónen tiempo real y Ajuste de color silas guarda como configuracionespredeterminadas. Estas configuracionespermanecerán tal como están hasta que lasmodifique.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b paraseleccionar la configuración que deseecambiar y, a continuación, pulse lanueva opción. Repita este paso para cadaconfiguración que desee cambiar.

d Después de cambiar la últimaconfiguración a la opción de supreferencia, arrastre el dedo haciaarriba o hacia abajo, o bien pulse a o bpara mostrar Ajus.Nuev.Predet.

e Pulse Ajus.Nuev.Predet.

f En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme los cambios realizados en lasnuevas configuracionespredeterminadas.Pulse Sí para confirmar.

g Pulse .

Restauración de las opcionesde fax a los valorespredeterminados de fábrica

Puede restaurar todas las opciones de faxque ha cambiado a los valorespredeterminados de fábrica. Estasconfiguraciones permanecerán tal comoestán hasta que las modifique.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRest.Predeterm.

d Pulse Rest.Predeterm.

e En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme si desea restaurar los valorespredeterminados de fábrica.Pulse Sí para confirmar.

f Pulse .

Page 26: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 3

18

Cómo guardar las opcionesde fax como un acceso directo

Puede almacenar todas las nuevas opcionesde fax, si las usa frecuentemente,guardándolas como un acceso directo.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Introduzca el número de fax.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarResolución de fax, Contraste,Vista previa, Ajuste de color,Transmisión en tiempo real,Modo satélite o Tamaño del áreade escaneado y, a continuación, pulsela configuración que desea cambiar. Acontinuación, pulse la nueva opción quedesea configurar.Repita este paso para cadaconfiguración que desee cambiar.

e Cuando haya terminado de seleccionarlas nuevas opciones, pulse OK.

f Pulse Guardar comoacceso directo.

g Confirme la lista que se muestra con lasopciones que ha seleccionado para elacceso directo y, a continuación, pulseOK.

h Introduzca un nombre para el accesodirecto utilizando el teclado de lapantalla táctil. (Para obtener informaciónsobre cómo introducir letras, uu Guíabásica del usuario: Introducción detexto).Pulse OK.

i Pulse OK para guardar el acceso directo.

Page 27: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

19

3

Operacionesadicionales de envío

Envío de un fax de formamanual

La transmisión manual permite oír lamarcación, el timbre y los tonos de recepcióndel fax durante el envío de un fax.

NOTAPara enviar un fax de varias páginas,utilice la unidad ADF.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Para escuchar el tono de marcación,pulse Marcr colgd.

d Marque el número de fax.

e Cuando oiga los tonos de fax, pulseInicio de fax.Si está utilizando el cristal deescaneado, pulse Enviar en la pantallatáctil para enviar el fax.

Envío de un fax al final de unaconversación

Al final de una conversación, puede enviar unfax al interlocutor antes de colgar.

a Pida al interlocutor que espere a que seescuchen los tonos de fax (pitidos) y, acontinuación, pulse el botón Inicio oEnviar antes de colgar.

b Cargue el documento.

c Pulse Inicio de fax.

Si está utilizando el cristal deescaneado, pulse Enviar paraenviar el fax.

d Cuelgue el auricular del teléfonoexterno.

Acceso doble (solo en blanco y negro)

Es posible marcar un número y comenzar aescanear el fax en la memoria, inclusocuando el equipo está enviando desde lamemoria, recibiendo faxes o imprimiendodatos de la computadora. En la pantalla táctilpodrá verse el nuevo número de trabajo.

El número de páginas que puede escanearpara que queden guardadas en la memoriadependerá de la cantidad de información quecontengan.

NOTASi aparece el mensaje Sin memoria,

pulse para cancelar o

Enviar ahora para enviar las páginasescaneadas hasta el momento.

Page 28: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 3

20

Multidifusión (solo en blanco y negro)

Se entiende por multidifusión el envíoautomático del mismo mensaje de fax a másde un número de fax. Puede incluir númerosde grupo, números de la libreta dedirecciones y un máximo de 50 númerosmarcados manualmente en la mismamultidifusión.

Una vez finalizada la multidifusión, seimprimirá un informe de la misma.

Antes de iniciar la multidifusión

Los números de la libreta de direccionesdeben almacenarse primero en la memoriadel equipo para que puedan utilizarse en unamultidifusión. (uu Guía básica del usuario:Almacenamiento de números en la libreta dedirecciones).

Los números de grupo también debenalmacenarse primero en la memoria delequipo para que puedan utilizarse en unamultidifusión. Los números de grupo incluyenmuchos números de la libreta de direccionesalmacenados para facilitar la marcación.(Consulte Configuración de grupos paramultidifusión uu página 47).

Cómo hacer una multidifusión de unfax

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarMultienvío.

e Pulse Multienvío.

f Pulse Añadir número.

g Puede añadir números a la multidifusiónde las siguientes maneras:

Pulse Añadir número e introduzcaun número mediante el teclado de lapantalla táctil.

Pulse OK.

NOTASi descarga Fax por Internet:

Si desea realizar una multidifusiónutilizando una dirección de correo

electrónico, pulse , introduzca la

dirección de correo electrónico y pulseOK. (uu Guía básica del usuario:Introducción de texto).

Pulse Añadir desdela libreta de direcciones. Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarel número que desea añadir a lamultidifusión. Pulse las casillas de verificación delos números que desee añadir a lamultidifusión. Una vez que haya marcado todos losnúmeros que desee, pulse OK.

Pulse Buscar en la libretade direcciones. Introduzca la primera letra delnombre y pulse OK. Pulse el nombre y, a continuación,pulse el número que desea añadir ala multidifusión.

h Cuando haya introducido todos losnúmeros de fax mediante la repeticiónde los pasos f y g, pulse OK.

i Pulse Inicio de fax.

Page 29: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

21

3

NOTAMultienvío no está disponible cuandose selecciona Color enAjuste de color.

Envío de faxes desde la unidad ADF

El equipo comienza a escanear yenviar el documento.

Envío de faxes desde el cristal deescaneado

Cuando en la pantalla táctil se le indiqueSiguient página?, realice una de lasacciones siguientes:

Para enviar una sola página, pulseNo.

El equipo comenzará a enviar eldocumento.

Para enviar más de una página,pulse Sí y coloque la siguientepágina sobre el cristal de escaneado.

Pulse OK.

El equipo comienza a escanear lapágina. (Repita este paso para cadapágina adicional).

NOTA• Si no ha utilizado ninguno de los números

de grupo, puede realizar una multidifusiónde hasta 250 números de fax diferentes.

• La memoria disponible del equipodependerá de los tipos de trabajos en lamemoria y los números utilizados para lamultidifusión. Si realiza una multidifusiónal máximo de números posibles, no podráutilizar el acceso doble ni el fax diferido.

• Si aparece el mensaje Sin memoria,

pulse para cancelar o

Enviar ahora para enviar las páginasescaneadas hasta el momento.

Cancelación de una multidifusión encurso

a Pulse .

b Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar toda la multidifusión,pulse Todo el multienvío. Vayaal paso c.

Para cancelar el trabajo actual, pulseel número marcado en la pantallatáctil. Vaya al paso d.

Para salir sin cancelar, pulse .

c Cuando en la pantalla táctil se lepregunte si desea cancelar toda lamultidifusión, realice una de lassiguientes acciones:

Pulse Sí para confirmar.

Para salir sin cancelar, pulse No.

d Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar el trabajo actual, pulseSí.

Para salir sin cancelar, pulse No.

Transmisión en tiempo real

Al enviar un fax, el equipo escaneará eldocumento en la memoria antes de enviarlo.Seguidamente, en cuanto la línea telefónicaesté libre, el equipo comenzará el proceso demarcación y envío.

A veces, es posible que quiera enviar undocumento importante inmediatamente, sinesperar a la transmisión desde la memoria.Para ello, active Transmisiónen tiempo real.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Page 30: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 3

22

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTransmisión en tiempo real.

e Pulse Transmisiónen tiempo real.

f Pulse Sí (o No).

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio de fax.

NOTA• Si va a enviar un fax en color o si la

memoria está llena y va a enviar un fax enblanco y negro desde la unidad ADF, elequipo enviará el documento en tiemporeal (incluso si Transmisiónen tiempo real se ha configurado enNo).

• Durante la transmisión en tiempo real, lafunción de remarcación automática nofunciona al utilizar el cristal de escaneado.

Modo satélite

Si tiene problemas para enviar un fax alextranjero debido a posibles interferencias enla línea telefónica, recomendamos activar elModo satélite. Después de enviar un fax conesta función, esta se desactivaráautomáticamente.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarModo satélite.

e Pulse Modo satélite.

f Pulse Sí (o No).

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio de fax.

Fax diferido (solo en blanco y negro)

Puede almacenar en la memoria hasta50 faxes que se vayan a enviar en 24 horas.Estos faxes se enviarán en el momento deldía que introduzca en el paso i.

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax diferido.

e Pulse Fax diferido.

f Pulse Fax diferido.

g Pulse Sí (o No).

Page 31: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

23

3

h Pulse Poner hora.

i Introduzca la hora a la que desea enviarel fax (en formato de 24 horas) medianteel teclado de la pantalla táctil.(Por ejemplo: introduzca 19:45 si deseaque se envíe a las ocho menos cuartode la tarde).Pulse OK.

NOTA• Cuando seleccione Reloj 12 h en la

configuración Fecha y hora, introduzcala hora en formato de 12 horas. (Solo EE.UU.)

• El número de páginas que puedeescanear para que queden guardadas enla memoria dependerá de la cantidad deinformación que contengan.

j Pulse OK.

k Introduzca el número de fax.

l Pulse Inicio de fax.

NOTAFax diferido no está disponiblecuando se selecciona Color enAjuste de color.

Transmisión Diferida porLotes (solo en blanco y negro)

Antes de enviar los faxes diferidos, el equipoahorrará tiempo ordenando antes los faxesen la memoria por destino y horaprogramada. Todos los faxes diferidos queestén programados para enviarse al mismotiempo y al mismo número se enviarán comoun solo fax para ahorrar tiempo detransmisión.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTrans.diferida.

d Pulse Trans.diferida.

e Pulse Sí (o No).

f Pulse .

Comprobación y cancelaciónde trabajos en espera

Puede verificar los trabajos que continúan enla memoria en espera de ser enviados, asícomo cancelar un trabajo. (Si no existe ningún trabajo, en la pantallatáctil se mostrará el mensajeNingún trabajo).

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTrab restantes.

f Pulse Trab restantes.En la pantalla táctil aparecerán lostrabajos en espera.

Page 32: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 3

24

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b paradesplazarse por los trabajos y, acontinuación, pulse el trabajo que deseacancelar.Pulse Cancelar.

h Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar, pulse Sí.

Si desea cancelar otro trabajo, vayaal paso g.

Para salir sin cancelar, pulse No.

i Cuando haya finalizado, pulse .

Información general desondeoEl sondeo le permite configurar el equipo paraque otras personas puedan recibir faxes deusted y que ellos paguen la llamada. Tambiénle permite llamar al equipo de fax de otraspersonas y recibir un fax desde este, pagandousted por la llamada. Es necesario configurarla función de sondeo en los dos equipos paraque funcione. No todos los equipos de fax soncompatibles con esta función de sondeo.

Transmisión por sondeo (soloen blanco y negro)

La transmisión por sondeo le permiteconfigurar el equipo para que retenga undocumento de manera que otro equipo puedallamar y recuperarlo.

El documento se almacena y puede serrecuperado por cualquier otro equipo de faxmientras no lo borre de la memoria. (ConsulteComprobación y cancelación de trabajos enespera uu página 23).

Configuración de la transmisión porsondeo

a Cargue el documento.

b Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

c Pulse Opciones.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTrans.sondeo.

e Pulse Trans.sondeo.

Page 33: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Envío de un fax

25

3

f (EE. UU.)Pulse Sí (o No).(países latinoamericanos)Pulse Estándar o Seguro.Si ha seleccionado Seguro, introduzcaun número de cuatro dígitos. Pulse OK.

g Pulse Inicio de fax.

h Si utiliza el cristal de escaneado, en lapantalla táctil se le pedirá queseleccione una de las opcionessiguientes:

Pulse Sí para escanear otra página. Vaya al paso i.

Pulse No para almacenar eldocumento en la memoria. Otrosequipos de fax pueden ahora llamara su equipo y recuperar eldocumento.

i Coloque la página siguiente en el cristalde escaneado y pulse OK. Repita lospasos h y i para cada páginaadicional.El documento se almacenará en lamemoria y quedará a la espera de sersondeado.

Page 34: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

4

26

Recepción de un fax

Recepción en memoria (solo en blanco ynegro)Solo puede utilizar una operación derecepción en memoria cada vez:

Reenvío fax

Aviso de fax (solo EE. UU.)

Almacenado fax

Recibir PC Fax

Desactivado (No)

Puede cambiar la opción seleccionada encualquier momento. Si quedan faxesrecibidos en la memoria del equipo cuandocambie la operación de recepción enmemoria, aparecerá un mensaje en lapantalla táctil. (Consulte Cambio de lasoperaciones de recepción en memoriauu página 30).

Reenvío fax

Cuando se selecciona Reenvío fax, el equipoalmacena el fax recibido en la memoria. Elequipo marcará el número de fax que hayaprogramado y reenviará el fax.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep. memoria.

h Pulse Recep. memoria.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarReenvío fax.

j Pulse Reenvío fax.

k Introduzca el número de reenvío(20 dígitos como máximo) mediante elteclado de la pantalla táctil.Pulse OK.

l Si la función de vista previa del fax estádesactivada, pulse Impr. faxes:Sí o Impr. faxes: No.

IMPORTANTE• Si selecciona Impr. faxes: Sí, el

equipo también imprimirá el fax en suequipo para que tenga una copia. Esta esuna función de seguridad por si seproduce un corte del suministro eléctricoantes de que se reenvíe el fax o unproblema en el equipo receptor.

• Cuando reciba un fax en color, el equipoimprimirá el fax en color pero no loreenviará al número de reenvío de faxesprogramado.

m Pulse .

Aviso de fax (solo EE. UU.)

Cuando se selecciona Aviso de fax, el equipomarca el número de teléfono móvil o dellocalizador que ha programado. Esto activasu teléfono móvil o localizador de manera quesabrá que tiene un mensaje de fax en lamemoria.

Page 35: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

27

4

Si ha configurado Aviso de fax, se imprimiráautomáticamente una copia de seguridad delfax recibido en el equipo.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep. memoria.

h Pulse Recep. memoria.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAviso de fax.

j Pulse Aviso de fax.

k Introduzca el número de teléfono móvilo del localizador seguido de # # (hasta20 dígitos).Pulse OK.No introduzca el código de área si es elmismo que el de su equipo.Por ejemplo, pulse:1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.

l Realice una de las siguientes acciones:

Si al programar el número deteléfono móvil no se requiere PIN,pulse OK.

Si el localizador requiere un PIN,introdúzcalo, pulse #, pulse Pausa y,a continuación, introduzca el númerode fax seguido de # #.

Pulse OK.

Por ejemplo, pulse:

1 2 3 4 5 # Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 89 # #

Si no requiere PIN, pulse:

Pausa y, a continuación, introduzcael número de fax seguido de # #.Pulse OK.

Por ejemplo, pulse:

Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #

m Pulse .

NOTANo puede cambiar un número dellocalizador o PIN de forma remota.

Almacenado fax

Si selecciona Almacenado fax, el equipoalmacena los faxes recibidos en la memoria.Podrá recuperar los faxes desde otraubicación mediante los comandos derecuperación remota.

Si ha activado Almacenado fax, se imprimiráautomáticamente una copia de seguridad enel equipo.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

Page 36: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

28

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep. memoria.

h Pulse Recep. memoria.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAlmacenado fax.

j Pulse Almacenado fax.

k Pulse .

NOTALos faxes en color no puedenalmacenarse en la memoria. Cuandoreciba un fax en color, el equipo loimprimirá.

Impresión de un fax desde lamemoria

Si ha seleccionado Aviso de fax oAlmacenado fax, puede imprimir un fax desdela memoria cuando usted esté en el equipo.(Consulte Recepción en memoria (solo enblanco y negro) uu página 26).

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarImpr. Fax.

f Pulse Impr. Fax.

g Pulse OK.

h Pulse .

NOTASi imprime un fax desde la memoria, losdatos del fax se borrarán.

Recibir PC Fax (solo Windows®)

Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipoalmacenará los faxes recibidos en la memoriay los enviará a la computadora de formaautomática. Puede utilizar la computadorapara ver y almacenar estos faxes.

Incluso si tiene la computadora apagada(como por la noche o durante los fines desemana), el equipo recibirá y almacenará losfaxes en la memoria.

Cuando inicie la computadora y se ejecute elsoftware de recepción PC-FAX, el equipotransferirá los faxes a la computadoraautomáticamente.

Para transferir los faxes recibidos a lacomputadora, debe ejecutar el software derecepción PC-FAX en la computadora.(uu Guía del usuario de software:Recepción PC-FAX).

Si selecciona Impr. faxes: Sí, el equipotambién imprimirá el fax.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

Page 37: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

29

4

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep. memoria.

h Pulse Recep. memoria.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecibir PC Fax.

j Pulse Recibir PC Fax.

k En la pantalla táctil se muestra elmensaje Ejecute PC-Faxen su ordenador.Pulse OK.

l Pulse <USB> o el nombre del PC en elque desea recibir los faxes si está enuna red.Pulse OK.

m Si la función de vista previa del fax estádesactivada, pulse Impr. faxes:Sí o Impr. faxes: No.

n Pulse .

NOTA• La función Recibir PC Fax no es

compatible con Mac OS.

• Antes de configurar la función Recibir PCFax, debe instalar el software MFL-ProSuite en la computadora. Asegúrese deque la computadora está encendida yconectada. (uu Guía del usuario desoftware: Recepción PC-FAX).

• Si aparece un mensaje de error y el equipono puede imprimir los faxes de lamemoria, puede utilizar esta configuraciónpara transferir los faxes a la computadora.(uu Guía básica del usuario:Transferencia de faxes o del informeDiario del fax).

• Al recibir faxes en color, el equipo imprimelos faxes en color pero no los envía lacomputadora.

Cambio de la computadora de destino

Para cambiar la computadora de destino,consulte Recibir PC Fax (solo Windows®)uu página 28 y repita los pasos del a al n.

Desactivación de lasoperaciones de recepción enmemoria

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep. memoria.

h Pulse Recep. memoria.

i Pulse No.

j Pulse .

Page 38: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

30

NOTALa pantalla táctil ofrecerá más opciones sitodavía hay faxes recibidos en la memoriadel equipo. (Consulte Cambio de lasoperaciones de recepción en memoriauu página 30).

Cambio de las operaciones derecepción en memoria

Si hay faxes recibidos en la memoria delequipo cuando cambie las operaciones derecepción en memoria, la pantalla táctilmostrará una de las siguientes preguntas:

Si ya se han impreso todos los faxesrecibidos

¿Borrar todos los faxes?

• Si pulsa Sí, los faxes guardados en lamemoria se borrarán antes de efectuarlos cambios de configuración.

• Si pulsa No, los faxes almacenados enla memoria no se borrarán y laconfiguración no se modificará.

Si hay faxes sin imprimir en lamemoria

¿Imprimir todos los faxes?

• Si pulsa Sí, los faxes guardados en lamemoria se imprimirán antes deefectuar los cambios de configuración.Si ya se ha impreso una copia deseguridad, no se volverá a imprimir.

• Si pulsa No, los faxes almacenados enla memoria no se imprimirán y laconfiguración no se modificará.

Si quedan faxes recibidos en la memoria delequipo cuando cambie a Recibir PC Faxdesde otra opción [Reenvío fax,Aviso de fax (solo EE. UU.) oAlmacenado fax], pulse <USB> o elnombre del PC si está en una red.

Pulse OK.

En la pantalla táctil se mostrará la siguientepregunta:

Enviar fax a PC?

• Si pulsa Sí, los faxes de la memoria seenviarán a la computadora antes deefectuar los cambios de configuración.Se le preguntará si desea activar laimpresión de seguridad. (Para obtenerinformación detallada, consulte RecibirPC Fax (solo Windows®)uu página 28).

• Si pulsa No, los faxes de la memoria nose borrarán ni se enviarán a lacomputadora; tampoco se efectuaránlos cambios de configuración.

Page 39: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

31

4

Recuperación remotaPuede llamar al equipo desde cualquierteléfono o equipo de fax de marcación portonos y, a continuación, utilizar el código deacceso remoto y los comandos remotos pararecuperar los mensajes de fax.

Configuración de un códigode acceso remoto

El código de acceso remoto le permiterealizar funciones de recuperación remota sise encuentra lejos de su equipo. Para poderutilizar las funciones de acceso remoto y derecuperación, deberá configurar su propiocódigo. El código predeterminado de fábricaes el código inactivo (--- ).

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAcceso remoto.

f Pulse Acceso remoto.

g Introduzca un código de tres dígitosmediante los números comprendidosdel 0 al 9, l o # utilizando el teclado dela pantalla táctil.Pulse OK. (El código predeterminado ‘l’ no sepuede cambiar).

NOTANo utilice el mismo código que el Códigode recepción de fax (l 5 1) o el Código deContestación Telefónica (# 5 1). (uu Guíabásica del usuario: Uso de teléfonosexternos y extensiones telefónicas).

h Pulse .

NOTAPuede cambiar el código cuando desee,introduciendo uno nuevo. Para que elcódigo quede inactivo, mantenga pulsado

en el paso g para restaurar laconfiguración inactiva (---l) y, acontinuación, pulse OK.

Uso del código de accesoremoto

a Marque el número de fax desde unteléfono u otro equipo de fax demarcación por tonos.

b Cuando el equipo conteste, introduzcainmediatamente su código de accesoremoto (3 dígitos seguidos de ).

c El equipo emite señales si se hanrecibido los mensajes:

1 pitido largo: mensajes de fax

Ningún pitido: no hay mensajes

d Cuando el equipo emita dos pitidoscortos, introduzca un comando.El equipo se colgará si tarda más de30 segundos en introducir un comando.El equipo pitará tres veces si introduceun comando no válido.

e Pulse 9 0 para detener el acceso remotocuando haya terminado.

f Cuelgue.

Page 40: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

32

NOTASi el equipo está configurado en el modoManual y desea utilizar las funciones derecuperación remota, espere100 segundos a partir de que comience asonar y, a continuación, introduzca elcódigo de acceso remoto en 30 segundos.

Page 41: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

33

4

Comandos de fax remoto

Siga los comandos indicados a continuación para tener acceso a las funciones cuando esté lejosdel equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidosde ), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto.

Comandos remotos Detalles del funcionamiento

95 Cambio de la configuración de Reenvío fax, Aviso de fax o Almacenado fax

1 Desactivado Puede seleccionar No una vez que haya recuperado o borrado todos los mensajes.

2 Reenvío fax Un pitido largo indicará que el cambio se ha aceptado. Si oye tres pitidos cortos, no es posible realizar cambios debido a que hay algún elemento que no se ha configurado (por ejemplo, no se ha registrado ningún número de reenvío de faxes o de aviso de fax). Para registrar el número de reenvío de faxes, introduzca 4. (Consulte Cambio del número de reenvío de faxesuu página 34). Una vez registrado el número, Reenvío fax funcionará.

3 Aviso de fax

4 Número de Reenvío de fax

6 Almacenado fax

96 Recuperación de un fax

2 Recuperación de todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir los mensajes de fax almacenados. (Consulte Recuperación de los mensajes de fax uu página 34).

3 Borrado de faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se habrán borrado de la memoria.

97 Comprobación del estado de recepción

1 Fax Puede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En caso afirmativo, oirá un pitido largo. En caso negativo, oirá tres pitidos cortos.

98 Cambio del modo de recepción

1 Contestador externo Si oye un pitido largo, se ha aceptado el cambio.

2 Fax/Tel

3 Solo fax

90 Salir Pulse 9 0 para salir de la recuperación remota. Espere hasta escuchar un pitido largo y cuelgue el auricular.

Page 42: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

34

Recuperación de losmensajes de fax

Puede llamar a su equipo desde cualquierteléfono de marcación por tonos y enviar losmensajes de fax a otro equipo. Antes deutilizar esta función, tiene que activarAlmacenado fax o Vista pre. fax. (ConsulteAlmacenado fax uu página 27 o bienuu Guía básica del usuario: Vista previa delfax (solo en blanco y negro)).

a Marque su número de fax.

b Cuando el equipo conteste, introduzcainmediatamente su código de accesoremoto (3 dígitos seguidos de ). Si oyeun pitido largo, significa que tienemensajes.

c Si oye dos pitidos cortos, pulse 9 6 2.

d Espere hasta escuchar un pitido largo,introduzca el número del equipo de faxremoto al que desee enviar losmensajes de fax mediante el teclado demarcación, seguido de # # (hasta 20dígitos).

NOTANo puede utilizar l ni # como números demarcación. Sin embargo, pulse # si deseacrear una pausa.

e Cuelgue después de oír el pitido delequipo. Su equipo llamará al otro equipode fax que, a continuación, imprimirá losmensajes de fax.

Cambio del número dereenvío de faxes

Puede cambiar la configuraciónpredeterminada del número de reenvío defaxes desde otro equipo de teléfono o de faxde marcación por tonos.

a Marque su número de fax.

b Cuando el equipo conteste, introduzcainmediatamente su código de accesoremoto (3 dígitos seguidos de ). Si oyeun pitido largo, significa que tienemensajes.

c Si oye dos pitidos cortos, pulse 9 5 4.

d Espere hasta escuchar un pitido largo,introduzca el nuevo número (hasta20 dígitos) del fax remoto al que deseereenviar los mensajes de fax medianteel teclado de marcación y, acontinuación, introduzca # #.

NOTANo puede utilizar l ni # como números demarcación. Sin embargo, pulse # si deseacrear una pausa.

e Pulse 9 0 para detener el acceso remotocuando haya terminado.

f Cuelgue después de oír el pitido delequipo.

Page 43: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

35

4

Operacionesadicionales derecepción

Recepción de faxes en lamemoria cuando la bandejade papel está vacía

En cuanto la bandeja de papel se quede vacíadurante la recepción de un fax, en la pantallatáctil se mostrará Comprobar papel. Debeponer papel en la bandeja de papel.(uu Guía básica del usuario: Carga de papely otros soportes de impresión).

Si no coloca papel en la bandeja, el equiposeguirá recibiendo el fax y almacenando enmemoria el resto de páginas, siempre ycuando haya disponible memoria suficiente.

Cuando la memoria esté llena, el equipodejará automáticamente de responder a lasllamadas. Para imprimir los faxes, coloquepapel nuevo en la bandeja.

Impresión de faxes entrantesreducidos

Si selecciona Sí, el equipo reduceautomáticamente cada página del faxentrante para adaptarlo a una página depapel de tamaño Carta o A4. El equipo calculael porcentaje de reducción mediante eltamaño de página del fax y la configuraciónTamaño papel.

(uu Guía básica del usuario: Tamaño delpapel).

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.recepción.

f Pulse Conf.recepción.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarReducción auto.

h Pulse Reducción auto.

i Pulse Sí (o No).

j Pulse .

Recepción de un fax al final dela conversación

Al final de la conversación, puede pedir alinterlocutor que le envíe información por faxantes de colgar.

a Pida al interlocutor que coloque eldocumento en su equipo y que pulse elbotón Inicio o Enviar.

b Cuando oiga los tonos CNG (repeticiónde pitidos lentos) del otro equipo, pulseInicio de fax.

NOTASi la pantalla táctil está oscura en el modoespera, tóquela para mostrarInicio de fax.

c Pulse Recibir para recibir el fax.

d Cuelgue el auricular del teléfonoexterno.

Page 44: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

36

Impresión de recuperación defax

Cuando se desactivan las funciones de vistaprevia del fax y recepción en memoria, elequipo almacena temporalmente datos delfax en la memoria durante diez díasaproximadamente.

Puede volver a imprimirlo durante esteperíodo.

NOTA• Los faxes en color no pueden

almacenarse en la memoria.

• El equipo almacena temporalmente unmáximo de cinco faxes.

Configuración de la impresión derecuperación de fax

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.inicial.

d Pulse Conf.inicial.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVarios.

f Pulse Varios.

g Pulse Copia de seguridadtemporal de fax.

h Pulse Copia de seguridad.

i Pulse Sí (o No).

j Pulse .

Impresión de datos de recuperaciónde fax

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.inicial.

d Pulse Conf.inicial.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVarios.

f Pulse Varios.

g Pulse Copia de seguridadtemporal de fax.

h Pulse Repetir impresión.

i Pulse OK para confirmar.

j Pulse .

Eliminación de datos de recuperaciónde fax

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConf.inicial.

d Pulse Conf.inicial.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVarios.

f Pulse Varios.

g Pulse Copia de seguridadtemporal de fax.

Page 45: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

37

4

h Pulse Eliminar.

i Pulse Sí para confirmar.

j Pulse .

Información general desondeoEl sondeo le permite configurar el equipo paraque otras personas puedan recibir faxes deusted y que ellos paguen la llamada. Tambiénle permite llamar al equipo de fax de otraspersonas y recibir un fax desde este, pagandousted por la llamada. Es necesario configurarla función de sondeo en los dos equipos paraque funcione. No todos los equipos de fax soncompatibles con esta función de sondeo.

Recepción por sondeo

La función de Recepción por sondeo lepermite llamar a otro equipo de fax pararecibir un fax.

Configuración para la recepción porsondeo

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep.sondeo.

d Pulse Recep.sondeo.

e (EE. UU.)Pulse Sí (o No).(países latinoamericanos) Pulse Estándar, Seguro oDiferido.

Page 46: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 4

38

Si selecciona Seguro, introduzca uncódigo seguro de cuatro dígitosutilizando el teclado de la pantalla táctil.Es el mismo que el código de seguridaddel equipo de fax que está sondeando.Pulse OK. Si ha seleccionado Diferido,introduzca la hora (en formato de 24horas) a la que desea iniciar el sondeo.Por ejemplo, introduzca 21:45 si deseaque se envíe a las 10 menos cuarto dela noche. Pulse OK.

f Introduzca el número de fax que deseesondear mediante la libreta dedirecciones o el teclado de marcacióndel panel táctil.

g Pulse Inicio de fax.En la pantalla táctil se muestraMarcando.

Sondeo secuencial (solo en blanco y negro)

El sondeo secuencial le permite solicitardocumentos de varios equipos de fax en unasola operación. Una vez finalizada laoperación, el equipo imprimirá el informe desondeo secuencial.

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecep.sondeo.

d Pulse Recep.sondeo.

e (EE. UU.)Pulse Sí (o No).(países latinoamericanos) Pulse Estándar, Seguro oDiferido.Si ha seleccionado Seguro, introduzcaun número de cuatro dígitos. Pulse OK. Si ha seleccionado Diferido,introduzca la hora (en formato de 24horas) a la que desea iniciar el sondeo.Pulse OK.

f Pulse Opciones. Arrastre el dedo haciaarriba o hacia abajo, o bien pulse a o bpara mostrar Multienvío.

g Pulse Multienvío.

h Pulse Añadir número.

Page 47: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Recepción de un fax

39

4

i Puede añadir números a la multidifusiónde las siguientes maneras:

Pulse Añadir número e introduzcaun número mediante el teclado de lapantalla táctil. Pulse OK.

NOTASi descarga Fax por Internet:

Si desea realizar una multidifusiónutilizando una dirección de correo

electrónico, pulse , introduzca la

dirección de correo electrónico y pulseOK. (uu Guía básica del usuario:Introducción de texto).

Pulse Añadir desdela libreta de direcciones. Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarel número que desea añadir a lamultidifusión. Pulse las casillas de verificación delos números que desee añadir a lamultidifusión. Una vez que haya marcado todos losnúmeros que desee, pulse OK.

Pulse Buscar en la libretade direcciones. Introduzca la primera letra delnombre y pulse OK. Pulse el nombre y, a continuación,pulse el número que desea añadir ala multidifusión.

j Cuando haya introducido todos losnúmeros de fax mediante la repeticiónde los pasos h y i, pulse OK.

k Pulse Inicio de fax.El equipo realiza sondeos de cadanúmero o número de grupo para undocumento.

Pulse cuando el equipo esté marcando

para cancelar el proceso de sondeo.

Para cancelar todos los trabajos de recepciónpor sondeo secuencial, consulte Cancelaciónde una tarea de sondeo secuencialuu página 39.

Cancelación de una tarea de sondeosecuencial

a Pulse .

b Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar todo el trabajo desondeo secuencial, pulseTodo sondeo sec. Vaya alpaso c.

Para cancelar el trabajo actual, pulseel número marcado en la pantallatáctil. Vaya al paso d.

Para salir sin cancelar, pulse .

c Cuando en la pantalla táctil se lepregunte si desea cancelar todo eltrabajo de sondeo secuencial, realiceuna de las siguientes acciones:

Pulse Sí para confirmar.

Para salir sin cancelar, pulse No.

d Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar el trabajo actual, pulseSí.

Para salir sin cancelar, pulse No.

Page 48: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

5

40

Marcación y almacenamiento denúmeros

Operaciones de vozPuede utilizar el teléfono externo para realizarllamadas de voz.

Tono o Pulso (solo paíseslatinoamericanos y Canadá)

Si dispone de un servicio de marcación porpulsos, pero necesita enviar señales de tonos(como en operaciones de banca telefónica),siga las instrucciones que aparecen acontinuación:

a Realice una de las siguientes acciones:

Cuando la función de vista previa delfax está desactivada, pulse Fax.

Cuando la función de vista previa delfax está activada, pulse Fax yEnvío de faxes.

b Pulse Marcr colgd.

c Pulse # en el panel táctil del equipo.Todos los dígitos marcadosposteriormente enviarán señales detonos.

Cuando finalice la llamada, el equipo volveráal servicio de marcación por pulsos.

Modo Fax/Tel

Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizaráel timbre F/T (semitimbre/doble timbre) paraindicarle que debe contestar una llamada devoz.

Si se encuentra en la extensión telefónica,deberá descolgar el auricular antes de quetranscurra el período configurado para eltimbre F/T, y a continuación, pulsar # 5 1 entrelos semitimbres/dobles timbres. Si no haynadie en la línea o si alguien quiere enviarleun fax, devuelva la llamada al equipopulsando l 5 1.

Si se encuentra en el equipo, descuelgue elauricular del teléfono externo y, acontinuación, pulse Responder pararesponder.

ID de llamada

La función ID de llamada permite utilizar elservicio de suscripción de identificación dellamadas ofrecido por muchas compañíastelefónicas locales. Con este servicio,aparece el número de teléfono, o el nombresi está disponible, de la persona que efectúala llamada mientras suena la línea. Llame asu compañía telefónica para obtener másinformación.

Una vez que haya contestado una llamada,desaparece la información de ID de llamadaen la pantalla táctil, pero la información de lallamada permanece almacenada en lamemoria de ID de llamada.

Puede ver la lista o seleccionar uno de estosnúmeros para enviarle un fax, añadirlo a laLibreta de direcciones o borrarlo del historial.(Consulte Historial de ID de llamadauu página 44).

Puede ver el número (o el nombre).

El mensaje # no disp. indica que lallamada se originó fuera del áreaabarcada por el servicio de ID de llamada.

El mensaje Llam. privada indica que elinterlocutor ha bloqueadointencionadamente la transmisión de lainformación de ID de llamada.

Page 49: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Marcación y almacenamiento de números

41

5

Puede imprimir una lista con la información delas ID de llamadas recibidas en su equipo.(Consulte Cómo imprimir un informeuu página 50).

NOTA• Es posible que esta función no esté

disponible en determinadas áreas deEE. UU. y Canadá.

• El servicio de ID de llamada varía segúnlas compañías. Llame a su compañíatelefónica local para saber qué tipo deservicio está disponible en su área.

Configuración de su código de área(solo EE. UU.)

Al devolver llamadas desde el historial de IDde llamada, el equipo marcaráautomáticamente “1” más el código de áreapara todas las llamadas. Si su plan demarcación local requiere que no se utilice “1”para las llamadas dentro de su código deárea, introduzca su código de área en estaconfiguración. Con la configuración delcódigo de área, las llamadas devueltas desdeel historial de ID de llamada a los númerosdentro de su código de área, se marcaránutilizando 10 dígitos (código de área +número de 7 dígitos). Si su plan de marcaciónno sigue el sistema de marcación estándar1 + código de área + número de 7 dígitos parallamar fuera de su código de área, puedetener problemas al devolver las llamadasautomáticamente desde el historial de ID dellamada. Si este no es el procedimientoseguido por su plan de marcación, no podrádevolver llamadas automáticamente.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarVarios.

f Pulse Varios.

g Pulse Código de área.

h Introduzca su código de área (númerode 3 dígitos) y pulse OK.

i Pulse .

Consideraciones de líneaespeciales (solo EE. UU.)

Traspaso de líneas telefónicas

Un sistema telefónico de traspaso es ungrupo de dos o más líneas telefónicasseparadas que pasan llamadas entrantes deuna a otra si están ocupadas. Las llamadasse pasan o “traspasan” a la siguiente líneatelefónica disponible en un ordenpredeterminado.

El equipo puede trabajar en un sistema detraspaso siempre que sea el último númeroen la secuencia, de modo que la llamada nopueda traspasarse más. No ponga el equipoen ninguno de los otros números; cuando lasdemás líneas están ocupadas y se recibe unasegunda llamada de fax, esta se enviará auna línea que no tenga un equipo de fax. Elequipo funcionará mejor en una líneadedicada.

Page 50: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 5

42

Sistema telefónico de dos líneas

Un sistema telefónico de dos líneas no esmás que dos números de teléfonoindividuales en la misma toma de la pared.Los dos números de teléfono pueden estar enconexiones separadas (RJ11) o mezcladosen una conexión (RJ14). El equipo debe estarenchufado en una conexión RJ11. Lasconexiones RJ11 y RJ14 pueden tener elmismo tamaño y aspecto y ambas puedencontener cuatro cables (negro, rojo, verde yamarillo). Para probar el tipo de conexión,enchufe un teléfono de dos líneas ycompruebe si puede acceder a ambas líneas.Si se puede, debe separar la línea para elequipo.

Conversión de tomas telefónicas

Hay tres maneras de convertir una toma a unaconexión RJ11. Las dos primeras maneraspueden requerir ayuda de la compañíatelefónica. Puede cambiar las tomas de lapared de una conexión RJ14 a dosconexiones RJ11. O bien, puede tener unatoma de pared RJ11 instalada y configurarcomo esclavo o saltar uno de los números deteléfono de la misma.

La tercera manera es la más fácil: comprar unadaptador triple. Puede enchufar unadaptador triple en una toma de pared RJ14.Este separa los cables en dos conexionesRJ11 independientes (línea 1, línea 2) y unatercera conexión RJ14 (líneas 1 y 2). Si elequipo está en la línea 1, enchufe el equipoen L1 del adaptador triple. Si el equipo estáen la línea 2, enchúfelo en L2 del adaptadortriple.

Adaptador tripleRJ14

RJ11

RJ14

Instalación del equipo, contestadorexterno de dos líneas y teléfono dedos líneas

Cuando está instalando un contestadorautomático (TAD) externo de dos líneas y unteléfono de dos líneas, se debe aislar elequipo en una línea en la toma de la pared yen el contestador automático. La conexiónmás común es poner el equipo en la línea 2,lo que se explica en los siguientes pasos. Laparte posterior del contestador automático dedos líneas debe tener dos conexionestelefónicas: una denominada L1 o L1/L2 y laotra L2. Necesitará al menos tres cables delínea telefónica, uno que viene con el equipoy dos para el contestador automático externode dos líneas. Necesitará un cuarto cable delínea si añade un teléfono de dos líneas.

a Coloque el contestador automático dedos líneas y el teléfono de dos líneascerca del equipo.

b Enchufe un extremo del cable de líneatelefónica del equipo en la conexión L2del adaptador triple. Enchufe el otroextremo en la clavija LINE del interior delequipo.

c Enchufe un extremo del primer cable delínea telefónica del contestadorautomático en la conexión L1 deladaptador triple. Enchufe el otroextremo en la conexión L1 o L1/L2 delcontestador automático de dos líneas.

Page 51: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Marcación y almacenamiento de números

43

5

d Enchufe un extremo del segundo cablede línea telefónica del contestadorautomático en la conexión L2 delcontestador automático de dos líneas.Enchufe el otro extremo en la clavijaEXT. del interior del equipo.

1 2

3 41 Adaptador triple

2 Teléfono de dos líneas

3 Contestador automático externo dedos líneas

4 Equipo

Los teléfonos de dos líneas adicionales enotras tomas de pared no necesitanadaptadores. Hay dos maneras de añadir unteléfono de dos líneas a la toma de pared delequipo. Puede enchufar el cable de la líneatelefónica del teléfono de dos líneas en laconexión L1+L2 del adaptador triple. O bien,puede enchufar el teléfono de dos líneas enla conexión TEL del contestador automáticode dos líneas.

Operacionesadicionales demarcación

Llamada saliente

Los últimos 30 números a los que hayaenviado un fax se almacenarán en el historialde llamadas salientes. Puede seleccionaruno de estos números para enviarle un fax,añadirlo a la libreta de direcciones o bien,borrarlo del historial.

a Pulse Fax.

b Pulse Historial de llamadas.

c Pulse Llam. saliente.

d Pulse el número que desea.

e Realice una de las siguientes acciones:

Para enviar un fax, pulse Aplicar.

Pulse Inicio de fax.

Si desea guardar el número, pulseEditar y, a continuación, pulseAñadir a la libretade direcciones.

(Consulte Almacenamiento denúmeros en la libreta de direccionesa partir de llamadas salientesuu página 46).

Si desea eliminar el número de lalista del historial de llamadassalientes, pulse Editar y, acontinuación, pulse Eliminar.

Pulse Sí para confirmar.

Pulse .

Page 52: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 5

44

Historial de ID de llamada

Esta función necesita el servicio desuscripción de ID de llamada ofrecido pormuchas compañías telefónicas locales.(Consulte ID de llamada uu página 40).

Los números, o nombres si están disponibles,de los últimos 30 faxes y llamadas telefónicasque ha recibido se almacenarán en el historialde ID de llamada. Puede ver la lista oseleccionar uno de estos números paraenviarle un fax, añadirlo a la Libreta dedirecciones o borrarlo del historial. Cuando serecibe la trigésima primera llamada en elequipo, este sustituye la información de laprimera llamada.

NOTASi no tiene el servicio de suscripción de IDde llamada, solo podrá ver y eliminar lasfechas del historial de ID de llamada.

a Pulse Fax.

b Pulse Historial de llamadas.

c PulseHistorial del ID de llamada.

d Pulse el número o el nombre que desee.

e Realice una de las siguientes acciones:

Para enviar un fax, pulse Aplicar.

Pulse Inicio de fax.

Si desea guardar el número, pulseEditar y, a continuación, pulseAñadir a la libretade direcciones.

(Consulte Almacenamiento denúmeros en la libreta de direccionesa partir del historial de ID de llamadauu página 46).

Si desea eliminar el número de lalista del historial de ID de llamada,pulse Editar y, a continuación,pulse Eliminar.

Pulse Sí para confirmar.

Pulse .

NOTA• (Solo EE. UU.) Si vuelve a marcar desde

el historial de ID de llamada fuera de sucódigo de área, debe configurar antes suCÓDIGO DE ÁREA. (Consulte Configuración de su código deárea (solo EE. UU.) uu página 41).

• Puede imprimir la lista del historial de IDde llamada.(Consulte Cómo imprimir un informeuu página 50).

Page 53: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Marcación y almacenamiento de números

45

5

Marcación de códigos deacceso y números de tarjetasde crédito

A veces le puede resultar convenienteseleccionar entre una serie de compañías delarga distancia al enviar un fax. Las tarifaspueden variar según el tiempo y el destino.Para aprovechar las tarifas bajas, puedealmacenar los códigos de acceso de lascompañías de larga distancia y los númerosde las tarjetas de crédito como números de lalibreta de direcciones. Puede almacenarestas secuencias de marcación largadividiéndolas y configurándolas comonúmeros de la libreta de direccionesindependientes en cualquier combinación.También puede incluir marcación manual conel teclado de marcación. (uu Guía básica delusuario: Almacenamiento de números en lalibreta de direcciones).

Por ejemplo, podría haber almacenado ‘555’en Libreta de direcciones: Brother 1 y ‘7000’en Libreta de direcciones: Brother 2. Puedeutilizar los dos para marcar ‘555-7000’ comose muestra en el ejemplo siguiente:

a Pulse Fax.

b Pulse Libreta direcc.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnúmero de Brother 1.

d Pulse el número.

e Pulse Aplicar.

f Pulse Libreta direcc.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnúmero de Brother 2.

h Pulse el número.

i Pulse Aplicar.

j Pulse Inicio de fax.Se marcará ‘555-7000’.

Para cambiar un número de forma temporal,puede sustituir parte del número por lamarcación manual mediante el teclado demarcación. Por ejemplo, para cambiar elnúmero a 555-7001, podría introducir elnúmero (Brother 1: 555) utilizandoLibreta direcc., pulse Aplicar y, acontinuación, pulse 7001 mediante el tecladode marcación.

NOTASi tiene que esperar a otro tono demarcación o señal en algún punto de lasecuencia de marcación, cree una pausaen el número pulsando Pausa. Cada vezque pulse el botón añadirá un retraso de3,5 segundos. Puede pulsar Pausa tantasveces como sean necesarias paraaumentar la duración de la pausa.

Page 54: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 5

46

Formas adicionalespara almacenarnúmeros

Almacenamiento de númerosen la libreta de direcciones apartir de llamadas salientes

También puede almacenar números de lalibreta de direcciones desde el historial dellamadas salientes.

a Pulse Fax.

b Pulse Historial de llamadas.

c Pulse Llam. saliente.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnombre o el número que deseaalmacenar.

e Pulse el nombre o número que deseaguardar.

f Pulse Editar.

g Pulse Añadir a la libretade direcciones.

h Pulse Nombre.

i Introduzca el nombre (16 caracterescomo máximo) mediante el teclado en lapantalla táctil.Pulse OK.(Para obtener información sobre cómointroducir letras, uu Guía básica delusuario: Introducción de texto).

j Si desea almacenar el segundo númerode fax o de teléfono, pulseDirección 2.Introduzca el segundo número de fax ode teléfono mediante el teclado de lapantalla táctil (20 dígitos como máximo).Pulse OK.

k Pulse OK para confirmar el número defax o teléfono que desea guardar.

l Pulse .

Almacenamiento de númerosen la libreta de direcciones apartir del historial de ID dellamada

Si tiene el servicio de suscripción de ID dellamada de su compañía telefónica, tambiénpuede almacenar números en la libreta dedirecciones a partir de las llamadas entrantesen el historial de ID de llamada. (Consulte IDde llamada uu página 40).

a Pulse Fax.

b Pulse Historial de llamadas.

c PulseHistorial del ID de llamada.

d Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnúmero que desea almacenar.

e Pulse el número que desea guardar.

f Pulse Editar.

g Pulse Añadir a la libretade direcciones.

h Pulse Nombre.

i Introduzca el nombre (16 caracterescomo máximo) mediante el teclado en lapantalla táctil.Pulse OK.(Para obtener información sobre cómointroducir letras, uu Guía básica delusuario: Introducción de texto).

Page 55: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Marcación y almacenamiento de números

47

5

j Si desea almacenar el segundo númerode fax o de teléfono, pulseDirección 2.Introduzca el segundo número de fax ode teléfono mediante el teclado de lapantalla táctil (20 dígitos como máximo).Pulse OK.

k Pulse OK para confirmar el número defax o teléfono que desea guardar.

l Pulse .

Configuración de grupos paramultidifusión

Un grupo, que se puede almacenar en lalibreta de direcciones, permite enviar elmismo mensaje de fax a varios números defax pulsando Fax, Libreta direcc.,Aplicar y Inicio de fax.

En primer lugar, tendrá que almacenar cadanúmero de fax en la libreta de direcciones.(uu Guía básica del usuario:Almacenamiento de números en la libreta dedirecciones). A continuación, puede incluirloscomo números en el grupo. Cada grupo utilizaun número de la libreta de direcciones. Puededisponer de hasta seis grupos, o bien asignarhasta 198 números a un grupo de grantamaño.

(Consulte Multidifusión (solo en blanco ynegro) uu página 20).

a Pulse Fax.

b Pulse Libreta direcc.

c Pulse Editar.

d Pulse Conf. grupos.

e Pulse Nombre.

f Introduzca el nombre del grupo (16caracteres como máximo) mediante elteclado en la pantalla táctil.Pulse OK.

g Pulse Añadir / Eliminar.

h Añada números de la libreta dedirecciones al grupo pulsándolos paramostrar una marca de verificación roja.Pulse OK.

i Lea y confirme la lista que se muestracon los nombres y números que haseleccionado y, a continuación, pulseOK para guardar el grupo.

j Realice una de las siguientes acciones:

Para almacenar otro grupo paramultidifusión, repita los pasos del cal i.

Para terminar de almacenar grupos

para multidifusión, pulse .

NOTAPuede imprimir una lista de todos losnúmeros de la libreta de direcciones.(Consulte Informes uu página 50).

Cambio de un nombre de grupo

a Pulse Fax.

b Pulse Libreta direcc.

c Pulse Editar.

d Pulse Cambiar.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elgrupo que desea cambiar.

f Pulse el grupo.

g Pulse Nombre.

h Introduzca el nuevo nombre (16caracteres como máximo) mediante elteclado en la pantalla táctil.Pulse OK.(Por ejemplo, escriba CLIENTESNUEVOS).

Page 56: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 5

48

NOTACómo cambiar el nombre almacenado:Si desea cambiar un carácter, pulsed o c para colocar el cursor de forma quequede resaltado el carácter que deseecambiar y, a continuación, pulse .Introduzca el nuevo carácter.

(uu Guía básica del usuario: Introducciónde texto).

i Pulse OK.

j Pulse .

Eliminación de un grupo

a Pulse Fax.

b Pulse Libreta direcc.

c Pulse Editar.

d Pulse Eliminar.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elgrupo que desea eliminar.

f Pulse el nombre del grupo.

g Pulse OK.Pulse Sí para confirmar.

h Pulse .

Adición o eliminación de un númerode un grupo

a Pulse Fax.

b Pulse Libreta direcc.

c Pulse Editar.

d Pulse Cambiar.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elgrupo que desea cambiar.

f Pulse el grupo.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAñadir / Eliminar.

h Pulse Añadir / Eliminar.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar elnúmero que desea añadir o eliminar.

j Realice lo siguiente para cada númeroque desee modificar:

Para añadir un número al grupo,pulse sobre la casilla del númeropara añadir una marca deverificación.

Para eliminar un número del grupo,pulse sobre la casilla del númeropara quitar la marca de verificación.

Pulse OK para confirmar todos loscambios.

k Pulse OK.

l Pulse .

Page 57: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

6

49

6

Impresión de informes

Informes de fax

Pulse en la pantalla táctil para configurar

el informe Verificación de la transmisión yFrecuencia de informes.

Informe Verificación de latransmisión

El informe Verificación de la transmisión sepuede utilizar como comprobante del envíode faxes. (uu Guía básica del usuario:Informe Verificación de la transmisión).

Diario del fax (informe deactividad)

Se puede configurar el equipo para imprimirinformes a intervalos específicos (cada 50faxes; cada 6, 12 o 24 horas; cada 2 o 7 días).Si configura el intervalo como No, aún puedeimprimir el informe si sigue los pasos deCómo imprimir un informe uu página 50. Laconfiguración predeterminada de fábrica esCada 50 faxes.

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFax.

d Pulse Fax.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAjus. informes.

f Pulse Ajus. informes.

g Pulse Frec. informe.

h Pulse Frec. informe.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b paraseleccionar un intervalo.Si selecciona Cada 50 faxes, vaya alpaso m.

6, 12, 24 horas, 2 o 7 días

El equipo imprimirá el informe a lahora seleccionada y, a continuación,borrará todos los trabajos de lamemoria. Si la memoria del equipose llena con 200 trabajos antes dehaberse alcanzado la horaespecificada, el equipo imprimirá elinforme Diario del fax en esemomento y, a continuación, borrarátodos los trabajos de la memoria. Sidesea imprimir un informe adicionalantes de que llegue el momentoespecificado para imprimirlo, podráhacerlo sin borrar los trabajos de lamemoria.

Cada 50 faxes

El equipo imprimirá el informe Diariodel fax cuando el equipo tengaalmacenados 50 trabajos.

j Pulse Hora y, a continuación,introduzca la hora en la que se iniciarála impresión (en formato de 24 horas)mediante el teclado de la pantalla táctil.Pulse OK.(Por ejemplo: introduzca 19:45 si deseaque se envíe a las ocho menos cuartode la tarde).

NOTACuando seleccione Reloj 12 h en laconfiguración Fecha y hora, introduzcala hora en formato de 12 horas. (Solo EE.UU.)

Page 58: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 6

50

k Si ha seleccionado Cada 7 días,pulse Día.

l Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCada lunes, Cada martes,Cada miércoles, Cada jueves,Cada viernes, Cada sábado oCada domingo y, a continuación, pulseel día de la semana en el que deberáiniciarse la cuenta regresiva de sietedías.

m Pulse .

InformesSe pueden utilizar los siguientes tipos deinformes:

Transmisión

Imprime el informe Verificación de latransmisión correspondiente a la últimatransmisión.

Libreta de direcciones

Imprime una lista, ordenadaalfabéticamente, de nombres y númerosalmacenados en la memoria de la libretade direcciones.

Diario del fax

Imprime una lista de información sobre losúltimos faxes entrantes y salientes. (TX: Transmisión). (RX: Recepción).

Ajuste usuario

Imprime una lista de las configuraciones.

Configuración de la red

Imprime una lista de la configuración de lared.

Informe WLAN

Imprime el resultado de la conexión deWLAN.

Historial del ID de llamada

Imprime una lista de la información de IDde llamada disponible sobre los últimos 30faxes y llamadas telefónicas que se hanrecibido.

Cómo imprimir un informe

a Pulse .

b Pulse Tod. config.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarImp. informes.

Page 59: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Impresión de informes

51

6

d Pulse Imp. informes.

e Pulse el informe que desee imprimir.

f Pulse OK.

g Pulse .

Page 60: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

7

52

Cómo hacer copias

Opciones de copiaEs posible cambiar la configuración de copiapara la siguiente copia.

Estos ajustes de configuración sontemporales. El equipo vuelve a suconfiguración predeterminada 1 minutodespués de efectuar la copia.

Pulse Copiar y, a continuación, pulseOpciones. Arrastre el dedo hacia arriba ohacia abajo, o bien pulse a o b paradesplazarse por las configuraciones de copia.Cuando aparezca la configuración que deseacambiar, púlsela y seleccione la opción de supreferencia. Cuando termine de cambiar lasopciones, pulse OK y, a continuación, pulseNegro Inicio o Color Inicio.

NOTA• Puede guardar algunas de las opciones

que utilice con más frecuencia si lasestablece como un acceso directo.(Consulte Cómo guardar las opciones decopia como un acceso directouu página 62).

• Gracias a la tecnología de Reallusion, Inc.

, están

disponibles las funcionesModo ahorro de tinta,Copia en papel fino,Copia libro y Copia marca ag.

Detención de la copia

Para detener la copia, pulse .

Cambio de calidad de la copia

Puede seleccionar la calidad de la copia. Laconfiguración predeterminada de fábrica esNormal.

Normal

El modo normal es el recomendado paralas impresiones normales. Este combinauna buena calidad de copia con unabuena velocidad de copia.

NOTASi selecciona Normal, solo puede elegirPapel normal en Tipo d papel.

Alta

Utilice este modo para copiar imágenescon gran nitidez como, por ejemplo,fotografías. Este modo ofrece laresolución más alta y la velocidad máslenta.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCalidad.

f Pulse Calidad.

g Pulse Normal o Alta.

h Pulse OK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

Page 61: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

53

7

Ampliación o reducción de laimagen copiada

Puede seleccionar un porcentaje deampliación o reducción. Si seleccionaAjustar a página, el equipo ajustará eltamaño automáticamente al tamaño de papelestablecido.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarAmpliar/Reducir.

f Pulse Ampliar/Reducir.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarlas opciones disponibles y, acontinuación, pulse la opción que deseacambiar.

h Realice una de las siguientes acciones:

Si ha seleccionado Ampliar oReducir, pulse el porcentaje deampliación o de reducción que deseautilizar.

Si seleccionaPersonalizado(25-400%), pulse

para borrar el porcentaje que semuestra o bien, pulse d para moverel cursor y, a continuación,introduzca un porcentaje deampliación o de reduccióncomprendido entre el 25% y el 400%.

Pulse OK.

Si ha seleccionado 100% oAjustar a página, vaya alpaso i.

198% 4"x6" i A4

186% 4"x6" i Letter

130% Letter i Ledger

104% EXE i Letter

100%

97% Letter i A4

93% A4 i Letter

85% Letter i EXE

83% Legal i A4

78% Legal i Letter

46% Letter i 4"x6"

Ajustar a página

Personalizado(25-400%)

i Lea y confirme la lista que se muestracon las opciones que ha seleccionado y,a continuación, pulse OK.

j Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

NOTA• Formato pág. no está disponible conAmpliar/Reducir.

• Formato pág., Copia de 2 caras,Copia libro, Ordenar,Copia en papel fino,Copia marca ag y Quitar el colorde fondo no están disponibles conAjustar a página.

• Ajustar a página no funcionacorrectamente cuando el documento en elcristal de escaneado está inclinado másde 3 grados. Mediante las guías paradocumentos, situadas en la parte superiory a la izquierda, coloque el documento enla esquina superior izquierda de forma quequede cara abajo sobre el cristal deescaneado.

Page 62: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

54

• Ajustar a página no está disponiblesi se utiliza la unidad ADF.

• Ajustar a página no está disponiblepara documentos de tamaño Legal(Oficio).

Cómo hacer copias N en 1 oun póster (Formato de página)

La función de copia N en 1 puede ayudarle aahorrar papel al permitirle copiar dos o cuatropáginas en una página impresa.

También puede hacer un póster. Al utilizar lafunción de póster, el equipo divide eldocumento en secciones y, a continuación,las amplía para poder unirlas y formar unpóster. Si desea imprimir un póster, utilice elcristal de escaneado.

NOTA• Copia libro, Ordenar,Copia en papel fino,Modo ahorro de tinta,Ampliar/Reducir, Copia marca ag yQuitar el color de fondo no estándisponibles con Formato pág.

• Copia de 2 caras no está disponiblecon copia de póster.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea. 1

1 Solo puede efectuar copias de una a unacuando se utiliza el formato de páginaPóster.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFormato pág.

f Pulse Formato pág.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarNo(1en1), 2en1(vertical),

2en1(horizontal), 2en1(Id) 1,4en1(vertical),4en1(horizontal), Póster(2x1),Póster(2x2) o Póster(3x3).Pulse la opción que desea establecer.1 Para obtener más información sobre 2 en 1

(ID), consulte Copia 2 en 1 (ID) (Formato depágina) uu página 55.

h Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio para escanear lapágina.Si ha colocado el documento en launidad ADF o está creando un póster, elequipo escanea las páginas e inicia laimpresión. Si está utilizando el cristal deescaneado, vaya al paso j.

j Después de que el equipo hayaescaneado la página, pulse Sí paraescanear la página siguiente.

k Coloque la siguiente página sobre elcristal de escaneado. Pulse OK paraescanear la página.Repita los pasos j y k para cadapágina del formato de página.

l Una vez escaneadas todas las páginas,pulse No para terminar.

NOTA• Asegúrese de que el tamaño de papel está

configurado en Carta, Ledger, A4, A3 oEjecutivo.

• La copia de póster no está disponible parael tamaño de papel Ejecutivo.

Page 63: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

55

7

• Solo puede realizar una copia en colorcada vez.

• Solo puede realizar una copia de póstercada vez.

• La copia de póster no está disponible si seutilizan transparencias.

• 2en1(Id), 4en1(vertical),4en1(horizontal), Póster(2x1) yPóster(3x3) no están disponibles alutilizar papel de tamaño Ledger o A3.

Coloque el documento cara abajo en ladirección que se muestra a continuación:

2en1(vertical)

2en1(horizontal)

4en1(vertical)

4en1(horizontal)

Póster(2x1)

Póster(2x2)

Póster(3x3)

Copia 2 en 1 (ID) (Formato depágina)

Puede copiar ambas caras del carné deidentidad en una sola página, manteniendo eltamaño de la tarjeta original. Asegúrese deque el tamaño de papel está configurado enCarta o A4.

NOTAPuede copiar un carné de identidad en lamedida que la legislación aplicable lopermita. (uu Guía de seguridad delproducto: Limitaciones legales para larealización de copias).

Page 64: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

56

a Coloque el carné de identidad caraabajo cerca de la esquina izquierda delcristal de escaneado, tal como semuestra a continuación.

1

1 0,12 pulg. (3 mm) o mayor (partesuperior, izquierda)

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFormato pág.

f Pulse Formato pág.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar2en1(Id).

h Pulse 2en1(Id).

i Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

j Pulse Negro Inicio oColor Inicio.El equipo comienza a escanear una caradel carné de identidad.

k Una vez que el equipo haya escaneadouna cara, pulse Sí. Dé la vuelta al carnéde identidad y pulse OK para escanearla otra cara.

NOTA• Copia libro, Ordenar,Copia de 2 caras, Copia en papelfino, Modo ahorro de tinta,Ampliar/Reducir, Copia marca ag yQuitar el color de fondo no estándisponibles con 2en1(Id).

• Solo puede realizar una copia en colorcada vez.

Ordenación de copiasutilizando la unidad ADF

Puede ordenar varias copias. Las páginas seapilarán en el orden 123, 123, 123, etc.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarApilar/Ordenar.

f Pulse Apilar/Ordenar.

g Pulse Ordenar.

h Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

NOTAAjustar a página, Formato pág. yCopia libro no están disponibles conOrdenar.

Page 65: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

57

7

Ajuste de la densidad

Se puede ajustar la densidad de la copia parahacerla más oscura o más clara.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarDensidad.

f Pulse Densidad.

g Pulse el nivel de densidad que desee,desde Claro a Oscuro.

h Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

Ahorro tinta

El modo de ahorro de tinta puede ayudarle aahorrar tinta. El equipo detecta los bordes dela imagen e imprime el contorno de la misma.

La cantidad de ahorro de tinta variarádependiendo del tipo de documento.

Modo ahorro de tinta: Desactivado

Modo ahorro de tinta: Activado

(Las pantallas anteriores se utilizan en ISO/IEC 24712).

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfiguración avanzada.

f Pulse Configuración avanzada.

g Pulse Modo ahorro de tinta.

h Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

Page 66: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

58

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

NOTA• Copia libro, Copia en papel fino,Formato pág., Copia marca ag yQuitar el color de fondo no estándisponibles conModo ahorro de tinta.

• Modo ahorro de tinta puede hacerque sus impresiones tengan un aspectodiferente al del documento original.

Copia en papel fino

Si el documento es una copia a 2 caras enpapel fino, seleccione Copia en papelfino de forma que la impresión en la otracara no traspase.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfiguración avanzada.

f Pulse Configuración avanzada.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCopia en papel fino.

h Pulse Copia en papel fino.

i Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

j Pulse Negro Inicio oColor Inicio.

NOTAAjustar a página, Formato pág.,Modo ahorro de tinta,Copia libro, Copia marca ag yQuitar el color de fondo no estándisponibles con Copia en papelfino.

Copia libro

La función Copia libro corrige los bordesoscuros y la inclinación al efectuar copiasdesde el cristal de escaneado. El equipopuede corregir los datos automáticamente.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfiguración avanzada.

f Pulse Configuración avanzada.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCopia libro.

h Pulse Copia libro.

i Lea y confirme la lista que se muestracon las configuraciones que haseleccionado y, a continuación, pulseOK.

j Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

Page 67: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

59

7

NOTAFormato pág., Ordenar,Copia de 2 caras,Modo ahorro de tinta,Ajustar a página, Copia en papelfino, Copia marca ag yQuitar el color de fondo no estándisponibles con Copia libro.

Copia marca agua

Puede colocar texto en el documento comouna marca de agua. Puede seleccionar unade las plantillas de marcas de agua.

NOTAAjustar a página, Formato pág.,Copia en papel fino,Modo ahorro de tinta,Copia libro y Quitar el colorde fondo no están disponibles conCopia marca ag.

Uso de una plantilla

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfiguración avanzada.

f Pulse Configuración avanzada.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCopia marca ag.

h Pulse Copia marca ag.

i Cambie la configuración de la marca deagua pulsando las opciones que semuestran en la pantalla táctil según seanecesario. (Para obtener informacióndetallada, consulte Configuración decopia de marca de aguauu página 60).Pulse OK.

j Pulse OK para confirmar la utilización dela marca de agua.

k Pulse Negro Inicio oColor Inicio.

Page 68: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

60

Configuración de copia de marca deagua

Opción1 Opción2 Opción3

Copia marca ag Texto CONFIDENCIAL*

BORRADOR

COPIA

IMPORTANTE

URGENTE

Posición A

B

C

D

E*

F

G

H

I

Pauta

Tamaño Pequeño

Mediano*

Grande

Ángulo -90°

-45°*

45°

90°

Transparencia -2

-1

0*

+1

+2

Color Negro*

Verde

Azul

Morado

Rojo

Naranj

Amaril

La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco.

Eliminar color del fondo

Eliminar color del fondo elimina el color delfondo del documento durante la copia. Deesta manera, se facilita la legibilidad deldocumento. Asimismo, puede ayudar aahorrar tinta.

NOTAEsta función solo debe utilizarse cuandose realizan copias en color. El color delfondo se elimina automáticamente paratodas las copias en blanco y negro.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarConfiguración avanzada.

f Pulse Configuración avanzada.

g Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarQuitar el color de fondo.

h Pulse Quitar el color de fondo.

i Pulse Suave, Media o Alta.

j Pulse OK.

k Pulse Color Inicio.

NOTAAjustar a página, Formato pág.,Modo ahorro de tinta,Copia en papel fino,Copia libro y Copia marca ag noestán disponibles con Quitar el colorde fondo.

Page 69: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

61

7

Copia a 2 caras

Puede reducir la cantidad de papel utilizadopara copias utilizando esta función paracopiar en ambas caras del papel.

Para la copia a 2 caras, se recomienda quecargue documentos de una sola cara en launidad ADF. Para documentos a 2 caras ylibros, utilice el cristal de escaneado.

(Giro en el borde largo)

Vertical

12

11

2

Horizontal

11

212

(Giro en el borde corto)

Vertical

12

11

2

Horizontal

11

212

NOTA• 2en1(Id), Póster, Copia libro yAjustar a página no estándisponibles con Copia de 2 caras.

• Solo puede utilizar papel normal detamaño Carta, A4, A5 o Ejecutivo.

a Cargue el documento.

b Pulse Copiar.

c Introduzca el número de copias quedesea.

d Pulse Opciones.

e Si desea ordenar varias copias, arrastreel dedo hacia arriba o hacia abajo, o bienpulse a o b para mostrarApilar/Ordenar.

f Pulse Apilar/Ordenar.

g Pulse Ordenar.

h Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCopia de 2 caras.

i Pulse Copia de 2 caras.

j Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar eltipo de copia a 2 caras que desee y, acontinuación, pulse Giro de bordelargo vertical, Giro de bordelargo horizontal, Giro de bordecorto vertical, Giro de bordecorto horizontal (o No).

k Lea y revise el mensaje de la pantallatáctil y, a continuación, pulse OK.

l Revise la configuración que aparece enla pantalla táctil y pulse OK.

m Pulse Negro Inicio oColor Inicio.Si ha colocado el documento en launidad ADF, el equipo escanea laspáginas e inicia la impresión. Si está utilizando el cristal deescaneado, vaya al paso n.

n En la pantalla táctil se muestra:

Page 70: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

62

Dé la vuelta al documento (o voltee el libro)y pulse [Escanear].Cuando haya acabado,pulse [Completado].

Coloque la página siguiente en el cristalde escaneado y pulse Escanear.Pulse OK.El equipo inicia la impresión.

o Si ha pulsado Ordenar para variascopias, repita el paso n para cadapágina adicional. Una vez escaneadastodas las páginas, pulse Completado.El equipo inicia la impresión.

NO toque la página impresa hasta que seexpulse por segunda vez. El equipo imprimirála primera cara, expulsará el papel y despuésalimentará el papel de nuevo para imprimir lasegunda cara.

NOTASi se produce un atasco de papel, pulseAvanzada después del paso i y, acontinuación, pulse una de lasconfiguraciones para evitar atascos:1 de 2 caras o 2 de 2 caras. 1 de 2 caras utiliza un tiempo deimpresión mayor para que la tinta seseque. 2 de 2 caras utiliza un tiempo deimpresión mayor y los colores de laimpresión serán más claros.

Cómo guardar las opcionesde copia como un accesodirecto

Puede almacenar las opciones de copia queutilice con más frecuencia guardándolascomo un acceso directo.

a Pulse Copiar.

b Pulse Opciones.

c Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCalidad, Tipo d papel,Tamaño del papel,Ampliar/Reducir, Densidad,Apilar/Ordenar, Formato pág.,Copia de 2 caras oConfiguración avanzada y, acontinuación, pulse la configuración quedesee cambiar. A continuación, pulse lanueva opción que desee.Repita este paso para cadaconfiguración que desee cambiar.

d Cuando haya terminado de seleccionarlas nuevas opciones, pulseGuardar como acceso directo.

e Lea y confirme la lista que se muestracon las opciones que ha seleccionadopara el acceso directo y, a continuación,pulse OK.

f Introduzca un nombre para el accesodirecto utilizando el teclado de lapantalla táctil. (Para obtener informaciónsobre cómo introducir letras, uu Guíabásica del usuario: Introducción detexto).Pulse OK.

g Pulse OK para guardar el acceso directo.

Page 71: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Cómo hacer copias

63

7

Accesos directos paracopiar en tamañoLedger

Acceso directo para copiar entamaño Ledger

Puede copiar el documento en papel detamaño Ledger o A3 con un formato como elestilo de nota. También puede realizar copias2 en 1 y ampliadas.

Dobl carta 2en1

1 2 1 2 Carta + Nota(L)

1 1 Carta + Nota(P)

1 1

Carta + Cuadríc

1 1 Carta + En blanc

1 1

Carta centro

1 1

CartiDobl cart

1 1

NOTA• Puede utilizar papel normal de tamaño

Ledger o A3 únicamente.

• Si está realizando varias copias en color,Dobl carta 2en1, Carta + Nota(L),Carta + Nota(P),Carta + Cuadríc yCarta + En blanc no estándisponibles.

• (P) significa Vertical y (L) significaHorizontal.

• Puede ampliar una copia solo cuando seutiliza CartiDobl cart.

a Cargue el documento.

b Si la pantalla que se muestra es lapantalla Inicio o Acceso directo, arrastreel dedo hacia la izquierda o la derecha,o pulse d o c para mostrar la pantallaMás.

c Pulse Accs dir copia LGR.

d Si aparece información en la pantallatáctil, léala y, a continuación, pulse OKpara confirmarla.Cargue papel de tamaño Ledger o A3 deacuerdo con las instrucciones de lapantalla.

Page 72: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 7

64

e Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarDobl carta 2en1,CartiDobl cart,Carta + Nota(L),Carta + Nota(P),Carta + Cuadríc,Carta + En blanc oCarta centro y, a continuación, pulsela opción que desee.Pulse OK.

f Introduzca el número de copias quedesea.

g Realice una de las siguientes acciones:

Si desea cambiar másconfiguraciones, vaya al paso h.

Si no desea cambiar másconfiguraciones, vaya al paso l.

h Pulse Opciones.

i Pulse la configuración que deseemodificar.

j Pulse la nueva opción. Repita los pasos i y j para cambiarlas demás configuraciones según seanecesario.

k Pulse OK cuando haya acabado decambiar las opciones.

l Pulse Negro Inicio oColor Inicio.Si está utilizando el cristal deescaneado al seleccionarDobl carta 2en1, vaya al paso m.

m Después de que el equipo hayaescaneado la página, pulse Sí paraescanear la página siguiente.

n Coloque la siguiente página sobre elcristal de escaneado. Pulse OK paraescanear la página.Repita los pasos m y n para cadapágina del formato de página.

o Una vez escaneadas todas las páginas,pulse No para terminar.

Page 73: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

8

65

8

PhotoCapture Center™:impresión de fotografías desdeuna tarjeta de memoria o unaunidad de memoria flash USB

Operaciones dePhotoCapture Center™

Tarjetas de memoria,unidades de memoria flash USB y estructuras de carpetas

El equipo está diseñado para ser compatiblecon los archivos de imagen de las cámarasdigitales más modernas, las tarjetas dememoria y las unidades de memoria flashUSB; sin embargo, lea los puntos siguientespara evitar errores:

La extensión de los archivos de imágenesdebe ser .JPG (cualquier otra extensióncomo, por ejemplo, .JPEG, .TIF, .GIF, etc.no será reconocida).

La impresión directa mediantePhotoCapture Center™ se debe realizarindependientemente de las operacionesde PhotoCapture Center™ que utilicen lacomputadora. (El funcionamientosimultáneo no es posible).

El equipo puede leer hasta 999archivos 1 guardados en una tarjeta dememoria o en una unidad de memoriaflash USB.

1 También se cuenta la carpeta de las tarjetas dememoria o de la unidad de memoria flash USB.

El archivo DPOF en las tarjetas dememoria debe incluirse en un formatoDPOF válido. (Consulte Impresión DPOFuu página 70).

Tenga en cuenta lo siguiente:

Al imprimir un índice o una imagen,PhotoCapture Center™ imprimirá todaslas imágenes válidas, incluso si una o másimágenes están dañadas. Las imágenesdañadas no se imprimirán.

(Usuarios de tarjetas de memoria)

El equipo ha sido diseñado para leertarjetas de memoria que hayan sidoformateadas con una cámara digital.

Cuando la cámara digital formatea unatarjeta de memoria, crea una carpetaespecial en la que se copian los datos dela imagen. Si necesita modificar los datosde la imagen almacenados en una tarjetade memoria con su computadora, lerecomendamos que no modifique laestructura de carpetas creada por lacámara digital. Cuando guarde archivosde imágenes nuevas o modificadas en latarjeta de memoria, también lerecomendamos que use la misma carpetaque su cámara digital utiliza. Si los datosno se han guardado en la misma carpeta,es posible que el equipo no pueda leer elarchivo ni imprimir la imagen.

(Usuarios de unidades de memoria flashUSB)

Este equipo es compatible con una unidadde memoria flash USB formateada porWindows®.

Page 74: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

66

Impresión de vídeos

Puede imprimir imágenes de archivos devídeo almacenados en la tarjeta de memoriao la unidad de memoria flash USB.

Un archivo de vídeo se divide de formaautomática en 9 partes de acuerdo a lostiempos de grabación y se sitúa en 3 líneas,de forma que pueda ver e imprimir lasescenas que se han divididoautomáticamente.

NOTA• No puede seleccionar una escena del

vídeo en particular.

• Puede utilizar formatos de archivos depelícula AVI o MOV (solo JPEG enmovimiento). Sin embargo, si el tamaño deun archivo AVI es de 1 GB o más (eltiempo de filmación es de unos30 minutos) o el tamaño de un archivoMOV es de 2 GB o más (el tiempo defilmación es de unos 60 minutos), estosarchivos no podrán imprimirse.

• Si los datos de una escena dividida estándañados, la parte correspondiente a esaescena estará en blanco.

Impresión de imágenes

Imprimir índice (en miniatura)

PhotoCapture Center™ asigna números acada imagen (como n.º 1, n.º 2, n.º 3, etc.).

PhotoCapture Center™ no reconoce ningúnotro número ni nombre de archivo que lacámara digital o la computadora hayautilizado para identificar las imágenes.Permite imprimir una página de imágenes enminiatura. Así, se mostrarán todas lasfotografías de la tarjeta de memoria o de launidad de memoria flash USB.

NOTASolo los nombres de archivos que tengan20 caracteres o menos se imprimiráncorrectamente en la hoja del índice.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarImpresión índice.

e Pulse Impresión índice.Pulse OK.

f Pulse Imprimir hoja índice.

g Realice una de las siguientes acciones:

Page 75: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

67

8

Pulse Ajust d impresn paracambiar el tipo de papel o el tamañode papel que esté utilizando. Vaya al paso h.

Si no desea cambiar la configuracióndel papel, pulse Inicio.

h Pulse Tipo d papel.

i Pulse Papel normal, Papel tinta,Brother BP71 o Otro brillo.

j Pulse Tamaño papel.

k Pulse Carta o A4.

l Pulse OK.

m Pulse Inicio para imprimir.

Impresión de fotografías

Antes de imprimir una imagen individual,tiene que saber cuál es su número.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Imprima el índice. (Consulte Imprimiríndice (en miniatura) uu página 66).

e Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarImpresión índice.

f Pulse Impresión índice.Pulse OK.

g Pulse Imprimir fotoscon el n.º de índice.

h Introduzca el número de imagen quedesee imprimir desde la página deíndice (en miniatura).Una vez seleccionados los números delas imágenes, pulse OK.

NOTA• Puede introducir varios números al mismo

tiempo utilizando una coma o un guión.Por ejemplo, introduzca 1,3,6 paraimprimir las imágenes n.º 1, n.º 3 y n.º 6.Introduzca 1-5 para imprimir las imágenescomprendidas entre el n.º 1 y el n.º 5.

• Puede introducir hasta 12 caracteres(incluidas las comas y los guiones) paralos números de las imágenes que deseeimprimir.

i Realice una de las siguientes acciones:

Pulse Ajust d impresn paracambiar la configuración deimpresión. (Consulte la página 71).

Si no desea cambiar ningunaconfiguración, pulse Inicio paraimprimir.

Mejorar fotos

Puede editar y añadir efectos a las fotografíasy verlas en la pantalla táctil antes deimprimirlas.

NOTALa función Mejorar fotos se incluyegracias a la tecnología de Reallusion, Inc.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

Page 76: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

68

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarMejorar fotos.

e Pulse Mejorar fotos.Pulse OK.

NOTA• Se muestran a la vez ocho imágenes en

miniatura con el número de página actualy el número total de páginas enumeradasencima de las imágenes en miniatura.

• Arrastre el dedo hacia la izquierda o haciala derecha, o bien pulse d o crepetidamente para desplazarse por todaslas fotos. Mantenga pulsado d o c paraavanzar y retroceder rápidamente por laspáginas de las imágenes en miniatura.

f Pulse una fotografía de las imágenes enminiatura.

g Pulse Mejorar, Recortar oMejorar y recortar.

h Realice una de las siguientes acciones:

Si ha seleccionado Mejorar oMejorar y recortar, vaya alpaso i.

Si ha seleccionado Recortar, vayaal paso j.

i Pulse el efecto que desea añadir.Pulse OK.Realice una de las siguientes acciones:

Si ha seleccionado Mejorar en elpaso h, vaya al paso k.

Si ha seleccionadoMejorar y recortar en elpaso h, vaya al paso j.

NOTA• Dispone de 10 formas distintas para

añadir efectos a la fotografía.

(Auto-corrección)

El equipo decide el efecto más apropiado para la fotografía.

(Mejor tono piel)

Opción idónea para el ajuste de retratos. Ajusta el color de la piel humana. Pulse d o c para ajustar el nivel de contraste.

(Mejorar paisaje)

Opción idónea para el ajuste de paisajes. Resalta las áreas verdes y azules de la fotografía. Pulse d o c para ajustar el nivel de contraste.

(Quita ojosrojos)

El equipo intentará eliminar el efecto de ojos rojos de la fotografía. Si falla la detección de ojos rojos, puede pulsar Reintentarlo para detectarla de nuevo.

(Escena nocturna)

La configuración Escena nocturna es idónea para ajustar fotografías de vistas nocturnas para así aumentar su viveza. Pulse d o c para ajustar el nivel de contraste.

(Retroiluminar)

La configuración Retroiluminar es idónea para ajustar fotografías a contraluz. Pulse d o c para ajustar el nivel de contraste.

(Pizarra blanca)

La configuración Pizarra blanca es idónea para ajustar fotografías. Detecta las letras en una pizarra en la fotografía y las hace más legibles.

(Blanco y negro)

Permite convertir la fotografía a blanco y negro.

Page 77: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

69

8

(Sepia)

Permite convertir el color de la fotografía a sepia.

(Corregir automáticam. y eliminar ojos rojos)

El equipo decide los efectos más apropiados para la fotografía. Asimismo, intentará eliminar el efecto de ojos rojos de la fotografía.

• En ciertos casos, los ojos rojos no sepueden eliminar.

• Cuando la cara es demasiado pequeñaen la imagen.

• Cuando la cara está mirandoexcesivamente hacia arriba, abajo,hacia la izquierda o la derecha.

• Pulse Cancelar para volver a la lista deefectos.

• Si la fotografía es muy pequeña o tieneproporciones desiguales, es posible queno se pueda recortar o mejorar. En lapantalla táctil se mostrará el mensajeImagen demasiado pequeña oImagen demasiado grande.

j Ajuste el marco rojo alrededor de lafotografía.Se imprimirá la parte que se encuentradentro de este.

Pulse + o - para ampliar o reducir eltamaño del marco.

Pulse a, b, d o c para mover laposición del marco.

Pulse para girar el marco.

Pulse OK cuando haya terminado deajustar la configuración del marco.Pulse OK para confirmar.

NOTASi la fotografía es muy pequeña o tieneproporciones desiguales, es posible queno se pueda recortar o mejorar. En lapantalla táctil se mostrará el mensajeImagen demasiado pequeña oImagen demasiado grande.

k Introduzca el número de copias quedesee pulsando + o -, o bien utilizandoel teclado de marcación del panel táctil.Pulse OK.

l Realice una de las siguientes acciones:

Pulse Ajust d impresn paracambiar la configuración deimpresión. (Consulte la página 71).

Si no desea cambiar ningunaconfiguración, pulse Inicio paraimprimir.

Vista de diapositivas

Puede ver todas las fotografías en la pantallatáctil mediante Diapositiva. Tambiénpuede seleccionar una fotografía durante laoperación.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarDiapositiva.

e Pulse Diapositiva.Pulse OK.

f Realice una de las siguientes acciones:

Page 78: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

70

Si desea cambiar el tiempo duranteel cual se muestra cada una de lasfotografías, pulse Mostrar cadafotos para. Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar3seg, 10seg, 30seg, 1min o 5miny, a continuación, pulse la opción quedesee.

Si desea cambiar el efecto, pulseEfecto. Pulse Deslizar, Desvanecer,Acercar o No.

Si no desea cambiar más lasconfiguraciones, pulse Iniciar.

g Pulse para finalizar Diapositiva.

Impresión de una fotografía duranteuna vista de diapositivas

a Para imprimir una imagen durante unavista de diapositivas, pulse la imagencuando aparezca en la pantalla táctil.

b Introduzca el número de copias quedesee mediante el teclado de marcacióndel panel táctil.

c Realice una de las siguientes acciones:

Pulse Ajust d impresn paracambiar la configuración deimpresión. (Consulte Configuraciónde impresión de PhotoCaptureCenter™ uu página 71).

Si no desea cambiar ningunaconfiguración, pulse Inicio paraimprimir.

Impresión DPOF

DPOF son las siglas en inglés de Digital PrintOrder Format (Formato de orden deimpresión digital).

Se trata de un estándar creado por losprincipales fabricantes de cámaras digitales(Canon Inc., Eastman Kodak Company,FUJIFILM Corporation, PanasonicCorporation y Sony Corporation) para facilitarla impresión de imágenes procedentes deuna cámara digital.

Si la cámara digital es compatible con laimpresión de archivos en formato DPOF,podrá utilizar el visor de la cámara digital paraseleccionar las imágenes y el número decopias que desee imprimir.

Cuando se introduzca en el equipo una tarjetade memoria (Memory Stick Duo™, MemoryStick PRO Duo™, tarjeta de memoria SD,tarjeta de memoria SDHC, tarjeta de memoriaSDXC, MultiMedia Card o MultiMedia Cardplus) que contenga información DPOF, podráimprimir fácilmente la imagen seleccionada.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse DPOF.

d Realice una de las siguientes acciones:

Pulse Ajust d impresn paracambiar la configuración deimpresión. (Consulte la página 71).

Si no desea cambiar ningunaconfiguración, pulse Inicio paraimprimir.

Page 79: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

71

8

NOTASe puede producir un error de archivoDPOF no válido si el orden de impresióncreado en la cámara resulta dañado.Elimine y vuelva a crear el orden deimpresión utilizando la cámara fotográficapara corregir este problema. Para obtenerinstrucciones sobre cómo eliminar o volvera crear el orden de impresión, consulte elsitio web de soporte técnico del fabricantey la documentación proporcionada con lacámara.

Configuración deimpresión dePhotoCapture Center™Puede cambiar la configuración de impresiónpara el siguiente trabajo de impresión.

Esta configuración es temporal y el equipovolverá a la configuración predeterminada1 minuto después de haber imprimido.

NOTAPuede guardar las configuraciones deimpresión que use más a menudo si lasestablece como valores predeterminados.(Consulte Ajuste de los cambios como lanueva configuración predeterminadauu página 77).

Calidad de impresión

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

Page 80: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

72

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarCalidad impre.

j Pulse Calidad impre.

k Pulse Normal o Foto.

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

NOTASi selecciona Papel tinta enTipo d papel, solo puede seleccionarFoto.

Opciones de papel

Tipo de papel

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTipo d papel.

j Pulse Tipo d papel.

k Pulse Papel normal, Papel tinta,Brother BP71 o Otro brillo.

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Tamaño del papel y tamaño deimpresión

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

Page 81: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

73

8

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTamaño papel.

j Pulse Tamaño papel.

k Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrar4"x6", 5"x7", Carta, Ledger, A4 oA3. Pulse la opción que deseaestablecer.Realice una de las siguientes acciones:

Si ha seleccionado Carta o A4, vayaal paso l.

Si ha seleccionado 4"x6" o 5"x7",vaya al paso m.

Si selecciona Ledger o A3, en lapantalla táctil se le pedirá quecoloque papel en la ranura dealimentación manual. Lea lainformación de la pantalla táctil yconfírmela pulsando OK. (uu Guíabásica del usuario: Carga de papelen la ranura de alimentaciónmanual).

Vaya al paso m.

l Pulse Tamaño impres.Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarlas opciones de la tabla siguiente y, acontinuación, pulse la opción que deseaestablecer.

Ejemplo: posición de impresión para papel de tamaño Carta

1

3"x4"

2

3.5"x5"

3

4"x6"

4

5"x7"

5

6"x8"

6

Tamaño Máximo

m Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Page 82: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

74

Ajuste del brillo, contraste ycolor

Brillo

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarBrillo.

j Pulse Brillo.

k Ajuste el nivel de brillo pulsándolo en lapantalla táctil.

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Contraste

Es posible seleccionar el nivel de contraste.Con un mayor contraste, se obtendrá mayornitidez y viveza de la imagen.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarContraste.

j Pulse Contraste.

k Ajuste el nivel de contraste pulsándoloen la pantalla táctil.

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Mejora color (True2Life™)

Puede activar la función de mejora del color(True2Life™) para imprimir imágenes conmás viveza. El tiempo de impresión serámayor.

Page 83: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

75

8

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarMejora del color.

j Pulse Mejora del color.

k Realice una de las siguientes acciones:

Si quiere personalizar lasconfiguraciones de Nivel blanco,Definición oDensidad de color, pulseMejora del color y, acontinuación, pulse Sí. Vaya al paso l.

Si no desea personalizar estasopciones, pulseMejora del color y, acontinuación, pulse No.

Pulse .

Vaya al paso o.

l Pulse Nivel blanco, Definición oDensidad de color.

m Pulse d o c para ajustar el nivel de laconfiguración.Pulse OK.

n Realice una de las siguientes acciones:

Si desea personalizar otra mejora delcolor, repita los pasos l y m.

Pulse .

Para cambiar otras configuraciones,

pulse para mostrar el menú de

configuración de impresión y pulse laconfiguración que desee cambiar.(Consulte la página 71).

o Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

NOTA• Nivel blanco

Esta configuración permite ajustar el tonode las áreas blancas de una imagen. Laluz, la configuración de la cámara y otrosfactores podrán afectar a la apariencia delblanco. Las áreas blancas de una imagena veces pueden aparecer ligeramenterosadas, amarillentas o con sombras deotro color. Esta configuración permitecorregir dichos efectos y recuperar elblanco original de la imagen.

• Definición

Esta configuración mejora el detalle deuna imagen, de forma similar al ajuste delobjetivo de una cámara. Si la imagen noestá enfocada correctamente y no puedenverse los detalles de la misma, ajuste ladefinición.

• Densidad color

Esta configuración permite ajustar lacantidad total de color de la imagen. Lacantidad de color de una imagen puedeaumentarse o disminuirse para retocarfotografías deslucidas o descoloridas.

Page 84: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

76

Recortar

Si una fotografía tiene un largo o anchoexcesivo para el espacio disponible en elformato de página seleccionado, parte de laimagen se recortará automáticamente.

La configuración predeterminada de fábricaes Sí. Si desea imprimir toda la imagen,cambie esta configuración a No. Si configuraRecortar en No, configure tambiénSin bordes en No. (Consulte Impresión sinbordes uu página 76).

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecortar.

j Pulse Recortar.

k Pulse No (o Sí).

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Recortar: Sí

Recortar: No

Impresión sin bordes

Esta función aumenta el tamaño del área deimpresión hasta los bordes del papel. Eltiempo necesario para la impresiónaumentará ligeramente.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

Page 85: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

77

8

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarSin bordes.

j Pulse Sin bordes.

k Pulse No (o Sí).

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

Imprimir fecha

Puede imprimir la fecha si está incluida en losdatos de las fotografías. La fecha se imprimiráen la esquina inferior derecha. Si los datos nocontienen la información de fecha, no podráutilizar esta función.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarFecha imprimir.

j Pulse Fecha imprimir.

k Pulse Sí (o No).

l Si no desea cambiar más

configuraciones, pulse o bien OK.

Pulse Inicio para imprimir.

NOTALa configuración DPOF de la cámara debeestar desactivada para utilizar la funciónFecha imprimir.

Ajuste de los cambios como lanueva configuraciónpredeterminada

Puede guardar las configuraciones deimpresión que utilice más a menudo, comoCalidad impre., Tipo d papel,Tamaño papel, Tamaño impres.,Auto-corrección, Brillo, Contraste,Mejora del color, Recortar,Sin bordes y Fecha imprimir,estableciéndolas como predeterminadas.Estas configuraciones permanecerán talcomo están hasta que las modifique.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

Page 86: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

78

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Pulse la nueva configuración.Repita este paso en cada configuraciónque desee cambiar.

j Después de cambiar la últimaconfiguración, arrastre el dedo haciaarriba o hacia abajo, o bien pulse a o bpara mostrar Ajus.Nuev.Predet.

k Pulse Ajus.Nuev.Predet.

l En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme los cambios realizados en lasnuevas configuracionespredeterminadas.Pulse Sí para confirmar.

m Pulse .

Restablecimiento de todas lasconfiguracionespredeterminadas de fábrica

Puede restablecer las configuraciones dePhotoCapture que haya cambiado, comoCalidad impre., Tipo d papel,Tamaño papel, Tamaño impres.,Auto-corrección, Brillo, Contraste,Mejora del color, Recortar,Sin bordes y Fecha imprimir, a losvalores predeterminados de fábrica.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Foto.

d Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha para mostrarVer fotos.

e Pulse Ver fotos.Pulse OK.

f Arrastre el dedo hacia la izquierda ohacia la derecha, o bien pulse d o c paramostrar cada una de las fotografías.Cuando se muestre la fotografía de suinterés, púlsela y, a continuación, pulseOK.

g Pulse OK.

h Pulse Ajust d impresn.

i Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRest.Predeterm.

j Pulse Rest.Predeterm.

k En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme si desea restaurar los valorespredeterminados de fábrica.Pulse Sí para confirmar.

l Pulse .

Page 87: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

79

8

Escaneado a tarjeta dememoria o unidad dememoria flash USB

Recorte automático

Es posible escanear varios documentossituados en el cristal de escaneado. Se puedeobtener la vista previa de un solo documentoen la pantalla táctil antes de guardarlo.Cuando seleccione Recorte automático,el equipo escaneará cada uno de losdocumentos y creará archivosindependientes. Por ejemplo, si coloca tresdocumentos en el cristal de escaneado, elequipo escaneará y creará tres archivosindependientes. Si desea crear un archivo detres páginas, seleccione PDF o TIFF paraTipo de archivo.

(Si selecciona JPEG, los tres documentos secrean como tres archivos independientes).

A4

1

2

34

12

43

A41

2 11 0,4 pulg. (10 mm) o mayor (parte superior,

izquierda, derecha)

2 0,8 pulg. (20 mm) o mayor (parte inferior)

NOTARecorte automático se incluyegracias a la tecnología de Reallusion, Inc.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Escanear a soporte.

d Cargue el documento.

e Pulse Opciones.

f Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRecorte automático.

g Pulse Recorte automático.

h Pulse Sí.

i Pulse OK.

j Si no desea cambiar ningunaconfiguración más, pulse Inicio paraempezar a escanear.

k El número de documentos escaneadosaparece en la pantalla táctil.Pulse OK para confirmar.

l Pulse d o c para obtener una vista previade los datos de cada documento.

m Pulse Guardar todo para guardar losdatos.

NOTA• Recorte automático funciona

correctamente si se escanean papelesque tengan ángulos rectos de 90 gradosen las cuatro esquinas. Si uno de losángulos no es recto,Recorte automático no puededetectar el documento.

Page 88: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

80

• Si el documento es demasiado largo odemasiado ancho, esta configuración nofuncionará correctamente. El documentoha de cumplir las especificacionessiguientes: hasta 7,7 × 10,6 pulg.(195 × 270 mm).

Si la relación entre la altura y el ancho deldocumento es mayor que la relación 1 a 8,esta configuración no funcionarácorrectamente.

• Debe colocar los documentos separadosde los bordes del cristal de escaneado, talcomo se muestra en la ilustración.

• Debe colocar los documentos al menos a0,4 pulg. (10 mm) de separación entre sí.

• Recorte automático ajusta lainclinación del documento en el cristal delescaneado, pero si el documento estáinclinado más de 10 grados, estáconfiguración no funcionarácorrectamente.

• La unidad ADF debe estar vacía parautilizar Recorte automático.

• Recorte automático funcionacorrectamente con un máximo de16 documentos dependiendo de sutamaño.

IMPORTANTENO extraiga la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB mientras elequipo esté leyendo o escribiendo en latarjeta de memoria o en la unidad dememoria flash USB para evitar que sedañe la tarjeta, la unidad de memoria flashUSB o los datos almacenados en lasmismas.

Cómo ajustar una nuevaconfiguraciónpredeterminada

Puede guardar las configuraciones deescaneado a soporte(Tipo de escaneado, Resolución,Tipo de archivo,Recorte automático yQuitar el color de fondo) que usemás a menudo si las establece comopredeterminadas. Estas configuracionespermanecerán tal como están hasta que lasmodifique.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Escanear a soporte.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTipo de escaneado, Resolución,Tipo de archivo,Recorte automático oQuitar el color de fondo y, acontinuación, pulse la configuración quedesee cambiar. A continuación, pulse laopción que desee establecer.Repita este paso en cada configuraciónque desee cambiar.

f Cuando termine de seleccionar susconfiguraciones preferidas, arrastre eldedo hacia arriba o hacia abajo, o bienpulse a o b para mostrarAjus.Nuev.Predet.

g Pulse Ajus.Nuev.Predet.

Page 89: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB

81

8

h En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme los cambios realizados en lasnuevas configuracionespredeterminadas.Pulse Sí para confirmar.

i Pulse .

Cómo restablecer lasconfiguracionespredeterminadas de fábrica

Puede restablecer todas las configuracionesde escaneado a soporte que haya cambiado(Tipo de escaneado, Resolución,Tipo de archivo,Recorte automático yQuitar el color de fondo) a losvalores predeterminados de fábrica.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Escanear a soporte.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarRest.Predeterm.

f Pulse Rest.Predeterm.

g En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme si desea restablecer losvalores predeterminados de fábrica.Pulse Sí para confirmar.

h Pulse .

Cómo guardar las opcionesde escaneado como unacceso directo

Puede almacenar las opciones de escaneadoque utilice con más frecuencia guardándolascomo un acceso directo. En esta sección seindica cómo añadir un acceso directo paraEscanear a soporte.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Coloque la tarjeta de memoria o launidad de memoria flash USB en laranura correcta.

c Pulse Escanear a soporte.

d Pulse Opciones.

e Arrastre el dedo hacia arriba o haciaabajo, o bien pulse a o b para mostrarTipo de escaneado, Resolución,Tipo de archivo,Nombre del archivo,Recorte automático oQuitar el color de fondo y, acontinuación, pulse la configuración quedesea cambiar. A continuación, pulse laopción que desee establecer.Repita este paso en cada configuraciónque desee cambiar.

f Cuando haya terminado de seleccionarlas nuevas opciones, pulse OK.

g Pulse Guardar comoacceso directo.

h Confirme la lista que se muestra con lasconfiguraciones que ha seleccionadopara el acceso directo y, a continuación,pulse OK.

Page 90: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 8

82

i Introduzca un nombre para el accesodirecto utilizando el teclado de lapantalla táctil. (Para obtener informaciónsobre cómo introducir letras, uu Guíabásica del usuario: Introducción detexto).Pulse OK.

j Pulse OK para guardar el acceso directo.

Page 91: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

9

83

9

Impresión de fotografías desdeuna cámara

Impresión defotografíasdirectamente desdeuna cámara conPictBridge

Su equipo Brother es compatible con elestándar PictBridge, lo que le permite laconexión e impresión de fotografíasdirectamente desde cualquier cámara digitalcompatible con PictBridge.

Si la cámara utiliza el estándar dealmacenamiento masivo USB, tambiénpuede imprimir fotografías desde una cámaradigital sin PictBridge. (Consulte Impresión defotografías directamente desde una cámaradigital (sin PictBridge) uu página 85).

Requisitos de PictBridge

Para evitar errores, recuerde los puntossiguientes:

El equipo y la cámara digital debenconectarse usando un cable USBadecuado.

La extensión de los archivos de imágenesdebe ser .JPG (cualquier otra extensióncomo, por ejemplo, .JPEG, .TIF, .GIF, etc.no será reconocida).

Las operaciones con PhotoCaptureCenter™ no están disponibles al usar lafunción PictBridge.

Configuración de la cámaradigital

Asegúrese de que la cámara está en modoPictBridge. La siguiente configuración dePictBridge estará disponible en la pantallaLCD de la cámara compatible con PictBridge.

En función de la cámara, es posible quealgunos ajustes no estén disponibles.

Selecciones de menú de la cámara

Opciones

Tamaño del papel

Ledger, Carta, A3, A4, 4" × 6", Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

Tipo de papel Papel normal, Papel satinado, Papel para tinta, Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

Formato página Sin bordes: Sí, Sin bordes: No, Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

Configuración DPOF 1

-

Calidad de impresión

Normal, Fina, Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

Mejora del color Sí, No, Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

Fecha imprimir (Imprimir fecha)

Sí, No, Configuración de impresora (configuración predeterminada) 2

1 Consulte Impresión DPOF uu página 84 paraobtener información más detallada.

2 Si la cámara está configurada para utilizarConfiguración de impresora (configuraciónpredeterminada), el equipo imprimirá la fotografíamediante las configuraciones siguientes.

Page 92: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 9

84

Configuración Opciones

Tamaño del papel 4" × 6"

Tipo de papel Papel satinado

Formato página Sin bordes: Sí

Calidad de impresión Fina

Mejora del color No

Fecha imprimir (Imprimir fecha)

No

Cuando la cámara no cuenta con ningunaselección de menú, también se utilizanestas configuraciones.

El nombre y disponibilidad de cadaconfiguración dependen de lasespecificaciones de la cámara.

Consulte la documentación adjunta con sucámara para obtener información másdetallada acerca de los cambios deconfiguración de PictBridge.

Impresión de imágenes

NOTARetire cualquier tarjeta o unidad dememoria flash USB del equipo antes deconectar una cámara digital.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

b Asegúrese de que la cámara estéapagada. Conecte la cámara a lainterfaz directa USB (1) del equipomediante el cable USB.

1

1 Interfaz directa USB

c Encienda la cámara.Cuando el equipo haya reconocido lacámara, en la pantalla táctil apareceráLa cámara está conectada.

d Seleccione la fotografía que deseaimprimir siguiendo las instrucciones quese indican en la cámara.Cuando el equipo inicie la impresión deuna fotografía, en la pantalla táctilaparecerá Imprimiendo.

IMPORTANTEPara evitar daños al equipo, no conecteningún dispositivo que no sea una cámaradigital o una unidad de memoria flash USBa la interfaz directa USB.

Impresión DPOF

DPOF son las siglas, en inglés, de DigitalPrint Order Format (Formato de orden deimpresión digital).

Page 93: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Impresión de fotografías desde una cámara

85

9

Se trata de una norma creada por losprincipales fabricantes de cámaras digitales(Canon Inc., Eastman Kodak Company,FUJIFILM Corporation, PanasonicCorporation y Sony Corporation) para facilitarla impresión de imágenes procedentes deuna cámara digital.

Si la cámara digital es compatible con laimpresión de archivos en formato DPOF,podrá utilizar el visor de la cámara digital paraseleccionar las imágenes y el número decopias que desee imprimir.

NOTASe puede producir un error de archivoDPOF no válido si el orden de impresióncreado en la cámara resulta dañado.Elimine y vuelva a crear el orden deimpresión utilizando la cámara fotográficapara corregir este problema. Para obtenerinstrucciones sobre cómo eliminar o volvera crear el orden de impresión, consulte elsitio web de soporte técnico del fabricantey la documentación proporcionada con lacámara.

Impresión defotografíasdirectamente desdeuna cámara digital (sin PictBridge)Si la cámara utiliza el estándar dealmacenamiento masivo USB, puedeconectar la cámara en modo dealmacenamiento. Esto permite imprimirfotografías desde la cámara.

(Si desea imprimir fotografías en modoPictBridge, consulte Impresión de fotografíasdirectamente desde una cámara conPictBridge uu página 83).

NOTAEl nombre, la disponibilidad y elfuncionamiento son diferentes en funciónde cada cámara digital. Consulte ladocumentación proporcionada con lacámara para obtener informacióndetallada como, por ejemplo, cómo pasardel modo PictBridge al modo dealmacenamiento masivo USB.

Impresión de imágenes

NOTARetire cualquier tarjeta de memoria ounidad de memoria flash USB del equipoantes de conectar una cámara digital.

a Abra la cubierta de la ranura desoportes.

Page 94: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Capítulo 9

86

b Asegúrese de que la cámara estéapagada. Conecte la cámara a lainterfaz directa USB (1) del equipomediante el cable USB.

1

1 Interfaz directa USB

c Encienda la cámara.

d Siga los pasos que se describen enImpresión de imágenes uu página 66.

IMPORTANTEPara evitar daños al equipo, no conecteningún dispositivo que no sea una cámaradigital o una unidad de memoria flash USBa la interfaz directa USB.

Page 95: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

A

87

A

Mantenimiento rutinario

Limpieza ycomprobación delequipo

Limpieza de la parte exteriordel equipo

Limpie la pantalla táctil de la forma que seindica a continuación:

IMPORTANTE

• Mantenga pulsado para apagar el

equipo. En la pantalla táctil se mostraráApagando equipo durante unossegundos antes de que se desconecte laalimentación.

• NO utilice ningún producto de limpiezalíquido (incluido etanol).

a Limpie la pantalla táctil con un pañosuave, seco y sin pelusa.

Limpie la parte exterior del equipo de lasiguiente manera:

IMPORTANTE• Utilice detergentes neutros. Si utiliza

líquidos volátiles (por ejemplo, disolventeo bencina), se dañará la superficie exteriordel equipo.

• NO utilice productos de limpieza quecontengan amoníaco.

• NO utilice alcohol isopropílico para quitarla suciedad del panel de control. Podríaagrietar el panel.

a Tire de la bandeja de papel (1) parasacarla por completo del equipo.

1

b Limpie la parte exterior del equipo conun paño suave, seco y sin pelusa paraeliminar el polvo.

c Levante la cubierta de la bandeja desalida del papel y extraiga cualquierobjeto que se haya atascado en labandeja.

Page 96: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

88

d Limpie la parte interior y exterior de labandeja de papel con un paño suave,seco y sin pelusa para eliminar el polvo.

e Cierre la cubierta de la bandeja de salidadel papel y vuelva a colocar la bandejade papel con firmeza en el equipo.

Limpieza de la platina deimpresión del equipo

ADVERTENCIA

Asegúrese de desenchufar el equipo de latoma de corriente de CA antes de limpiar laplatina de impresión para evitar que seproduzca una descarga eléctrica.

a Con las dos manos, utilice los orificios aambos lados del equipo para colocar losdedos con el fin de levantar la cubiertadel escáner y colocarla en su posiciónde apertura.

b Limpie la platina de impresión delequipo (1) y el área a su alrededor,frotando cualquier derrame de tinta conun paño suave, seco y sin pelusa.

1

c Levante la cubierta del escáner paraliberar el bloqueo. Empuje suavementehacia abajo la cubierta del escáner yciérrela con ambas manos.

d Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

Page 97: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Mantenimiento rutinario

89

A

Limpieza de los rodillos dealimentación del papel

Si los rodillos de alimentación del papel semanchan de tinta, pueden producirseproblemas en la alimentación del papel.

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA. Tire de la bandeja depapel (1) para sacarla por completo delequipo.

1

NOTASi la lengüeta de soporte del papel estáabierta, ciérrela y, a continuación, cierre elsoporte del papel.

b Limpie la parte delantera de los rodillosde alimentación del papel (1) con unpaño suave y sin pelusa humedecidocon agua, con un movimiento de lado alado.Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

c Levante la lengüeta para el desatascode papel (2) y, a continuación, limpie laparte posterior de los rodillos dealimentación del papel (1) con un pañosuave y sin pelusa humedecido conagua.Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

12

Page 98: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

90

d Vuelva a colocar la bandeja de papelfirmemente en el equipo.

e Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

NOTANo vuelva a utilizar el equipo hasta que losrodillos estén secos. Si utiliza el equipoantes de que se sequen los rodillos, puedeque se produzcan problemas en laalimentación del papel.

Limpieza de los rodillos derecogida de papel

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA.

b Tire de la bandeja de papel para sacarlapor completo del equipo.

NOTASi ha sucedido que el equipo haalimentado varias páginas a la vez cuandoquedaban solo unas pocas hojas de papelen la bandeja, limpie la almohadilla de labase (1) con un paño suave y sin pelusahumedecido con agua.

Seguidamente, limpie la almohadilla conun paño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

c Limpie los rodillos de recogida depapel (1) con un paño suave y sin pelusahumedecido con agua.Gire lentamente los rodillos para que selimpie toda la superficie.

Page 99: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Mantenimiento rutinario

91

A

Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

d Vuelva a colocar la bandeja de papelfirmemente en el equipo.

e Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

Comprobación del volumende tinta

Aunque la pantalla táctil ya cuenta con unicono que muestra el volumen de tinta,también puede utilizar el menú de tinta paravisualizar un gráfico de gran tamaño queindica la tinta que queda en cada cartucho.

a Pulse .

NOTA

También puede pulsar y Tinta.

b Pulse Tinta restante.En la pantalla táctil aparecerá indicadoel volumen de tinta.

c Pulse .

NOTAPuede comprobar el volumen de tintadesde la computadora. (uu Guía del usuario de software:

Impresión (Windows®)). (uu Guía del usuario de software:Impresión y envío de faxes (Macintosh)).

Page 100: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

92

Embalaje y transportedel equipoSiempre que transporte el equipo, utilice elmaterial de embalaje original del mismo. Si noempaqueta el equipo correctamente,cualquier daño que se produzca durante eltransporte podría no estar cubierto por lagarantía.

El equipo ha de ser debidamente aseguradocon el transportista.

IMPORTANTEEs importante permitir que el equipo“estacione” adecuadamente el cabezal deimpresión después de haber finalizadouna impresión. Escuche atentamente elequipo antes de desenchufarlo paraasegurarse de que no hay ningún ruidomecánico. Si no deja que el equipocomplete este proceso deestacionamiento, puede que seproduzcan problemas de impresión y quese deteriore el cabezal de impresión.

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA.

b Con las dos manos, utilice los orificios aambos lados del equipo para colocar losdedos con el fin de levantar la cubiertadel escáner y colocarla en su posiciónde apertura. A continuación, desenchufeel equipo de la toma de teléfono de lapared y desenchufe el cable de la líneatelefónica del equipo.

c Desenchufe el cable de interfaz delequipo, en caso de que esté conectado.

d Levante la cubierta del escáner (1) paraliberar el bloqueo. Empuje con cuidadohacia abajo el soporte de la cubierta delescáner (2) y cierre la cubierta delescáner (3) con ambas manos.

33

1

2

e Abra la cubierta del cartucho de tinta.

f Empuje las palancas de desbloqueo detinta para liberar los cartuchos de tinta y,a continuación, extraiga los cartuchosde tinta. (uu Guía básica del usuario:Sustitución de los cartuchos de tinta).

g Coloque la pieza de protección naranjay, a continuación, cierre la cubierta delcartucho de tinta.

Page 101: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Mantenimiento rutinario

93

A

IMPORTANTE• Asegúrese de que la lengüeta de plástico

de la izquierda de la pieza de protecciónnaranja (1) haga clic y quede inmovilizadaen su sitio (2).

1

2

• Si no encuentra la pieza de protecciónnaranja, transporte el equipo sin ella. NOcoloque cartuchos de tinta comoalternativa antes del transporte.

h Envuelva el equipo en la bolsa.

i Embale el equipo y los materialesimpresos en la caja original junto con elmaterial de embalaje original tal y comose muestra a continuación.

NOTASi devuelve el equipo a Brother comoparte del servicio de intercambio, embalesolamente el equipo. Conserve todas laspiezas y materiales impresos que vaya autilizar con el equipo de intercambio.

1

1

2

3

j Cierre la caja y precíntela.

Page 102: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

GlosarioBEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. Ladisponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido.

94

Acceso a recuperación remota

Capacidad de acceso al equipo de formaremota desde un teléfono de marcaciónpor tonos.

Acceso doble

El equipo puede escanear en la memoriafaxes salientes o trabajos programados almismo tiempo que está enviando un faxdesde la memoria, recibiendo oimprimiendo un fax entrante.

Ajustes de usuario

Informe impreso que muestra laconfiguración actual del equipo.

Almacenado fax

Función que permite almacenar los faxesrecibidos en la memoria.

Aviso de fax (solo EE. UU.)

Función que permite que el equipo llamea un teléfono móvil o localizador al recibirun fax en la memoria.

Brillo

Al cambiar el brillo, la imagen se hace másclara o más oscura.

Búsqueda

Lista electrónica alfabética de los númerosde grupo y de la libreta de direccionesalmacenados.

Código de acceso remoto

Código propio de cuatro dígitos (--- ) quepermite llamar y acceder al equipo desdeuna ubicación remota.

Código de Contestación Telefónica (solo para el modo Fax/Tel)

Cuando el equipo conteste una llamadade voz, sonará con semitimbres/doblestimbres. Puede descolgar el auricular dela extensión telefónica pulsando estecódigo (# 5 1).

Código de recepción de fax

Pulse este código (l 5 1) al contestar unallamada de fax desde una extensióntelefónica o desde un teléfono externo.

Configuración temporal

Es posible seleccionar una serie deopciones para cada transmisión de fax ycada copia sin modificar la configuraciónpredeterminada.

Contraste

Opción de configuración para compensardocumentos demasiado claros odemasiado oscuros, que permite aclararlos mensajes de fax o las copias dedocumentos oscuros, y oscurecer losclaros.

Densidad

Al cambiar la densidad, la imagen se hacemás clara o más oscura.

Diario del fax

Enumera la información sobre los últimos200 faxes entrantes y salientes. TXsignifica Transmisión. RX significaRecepción.

Duración del timbre F/T

Tiempo durante el cual suena el timbre delequipo Brother (si el modo de recepciónestá configurado como Fax/Tel) paraindicarle que debe atender una llamada devoz que el equipo ha contestado.

ECM (Modo de corrección de errores)

Función que detecta errores durante latransmisión de faxes y vuelve a enviar laspáginas del fax en las que se detectó unerror.

Error de comunicación (Error comu.)

Error que se produce al enviar o recibir unfax, normalmente como consecuencia delruido o de interferencias en la línea.

Page 103: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Glosario

95

B

Escala de grises

Tonalidades de gris disponibles paracopiar y escanear, así como para enviar yrecibir fotografías por fax.

Escaneado

Proceso de envío de la imagen electrónicade un documento en papel a lacomputadora.

Escaneado a soporte

Permite escanear un documento enblanco y negro o en color para que seguarde en la tarjeta de memoria o en launidad de memoria flash USB. Lasimágenes en blanco y negro pueden estaren formato de archivo TIFF o PDF y lasimágenes en color pueden estar enformato de archivo PDF o JPEG.

Extensión telefónica

Teléfono que utiliza la misma línea que elfax, pero que está enchufado a una tomadiferente de la pared.

Fax diferido

Función que permite enviar undeterminado fax en otro momento.

Fax manual

Puede pulsar Marcr colgd para oír larespuesta del equipo de fax receptor antesde pulsar Inicio de fax paracomenzar a enviar el fax.

Fax/Tel

Función que permite recibir faxes yllamadas telefónicas. No use este modo siutiliza un contestador automático (TAD).

Frecuencia de informes

Período de tiempo previamenteprogramado entre las impresionesautomáticas de informes Diario del fax.Puede imprimir el informe Diario del fax encualquier momento sin que ello interrumpael ciclo especificado.

Grupo de compatibilidad

Capacidad de una unidad de fax paracomunicarse con otra. Está garantizada lacompatibilidad entre grupos ITU-T.

ID de llamada

Servicio adquirido a través de la compañíatelefónica que le permite ver el número (onombre) del interlocutor que le estállamando.

Identificación de estación

Información almacenada que aparece enla parte superior de las páginas enviadaspor fax. Incluye el nombre y número de faxdel remitente.

Impresión de seguridad

El equipo imprime una copia de todos losfaxes que recibe y almacena en sumemoria. Se trata de una función deseguridad para que no se pierda ningúnmensaje en caso de que se produzca uncorte del suministro eléctrico.

Informe Verificación de la transmisión

Listado del último fax enviado que indicasu fecha, hora y número.

Informe WLAN

Informe impreso que muestra el resultadode la conexión de WLAN.

Innobella™

Innobella™ es una gama de consumiblesoriginales ofrecidos por Brother. Paraobtener los mejores resultados en cuantoa calidad, Brother recomienda tinta ypapel Innobella™.

Libreta de direcciones

Nombres y números almacenados parasimplificar la marcación.

Lista de la libreta de direcciones

Lista, ordenada alfabéticamente, denombres y números almacenados en lamemoria de la libreta de direcciones.

Page 104: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

96

Método de codificación

Método para codificar la informacióncontenida en el documento. Todos losequipos de fax deben utilizar como mínimoel estándar Modified Huffman (MH). Elequipo admite métodos para una mayorcompresión, Modified Read (MR),Modified Modified Read (MMR) y JPEG,siempre y cuando el equipo receptor seacompatible con dichos métodos.

Modo satélite

Efectúa cambios temporales en los tonosde fax para adaptarse a los ruidos y a lasinterferencias en líneas telefónicas en elextranjero.

Multidifusión

Capacidad de enviar el mismo mensaje defax a más de un destinatario.

Número de grupo

Combinación de números de la libreta dedirecciones que están almacenados en lalibreta de direcciones para multidifusión.

Número de timbres

Número de timbres que suenan antes deque el equipo conteste en los modosSólo fax y Fax/Tel.

OCR (reconocimiento óptico decaracteres)

La aplicación de software Nuance™PaperPort™ 12SE o Presto!PageManager convierte las imágenes entexto editable.

Pantalla LCD táctil de 3,7" y panel táctil

La pantalla LCD (pantalla de cristallíquido) táctil del equipo muestramensajes interactivos y facilitainstrucciones de uso del equipo. Puedeoperar la pantalla táctil pulsando oarrastrando el dedo por la pantalla.El panel táctil, situado a la derecha de lapantalla LCD táctil, ilumina susindicadores LED cuando estándisponibles para la operación en curso.

Pausa

Permite introducir un retraso de3,5 segundos en la secuencia demarcación mientras marca con el tecladode marcación o mientras almacenanúmeros en la libreta de direcciones.Pulse Pausa en la pantalla táctil tantasveces como sean necesarias para pausasmás prolongadas.

PhotoCapture Center™

Función que permite imprimir fotografíasdigitales desde la cámara digital con unaalta resolución para obtener unaimpresión fotográfica de calidad.

PictBridge

Función que permite imprimir fotografíasdirectamente desde la cámara digital conuna alta resolución para obtener unaimpresión fotográfica de calidad.

Pulsos (solo países latinoamericanos yCanadá)

Forma de marcación rotativa en una líneatelefónica.

Recepción en memoria

Opción que permite recibir faxes en lamemoria del equipo cuando se ha agotadoel papel.

Recepción fácil

Función que permite que el equiporesponda a tonos CNG si el usuariointerrumpe una llamada de faxcontestándola.

Reducción autómatica (Reducción auto)

Permite reducir el tamaño de los faxesentrantes.

Reenvío fax

Función que permite enviar un fax recibidoen la memoria a otro número de faxprogramado previamente.

Remarcación automática

Función que permite que el equipo vuelvaa marcar el último número de fax marcadotranscurridos cinco minutos, si el fax no sepudo enviar por estar la línea ocupada.

Page 105: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Glosario

97

B

Resolución

Número de líneas verticales y horizontalespor pulgada. Consulte: Estándar, Fina,Superfina y Foto.

Resolución Estándar

203 × 98 ppp (blanco y negro).203 × 196 ppp (color). Se utiliza para textode tamaño normal y para agilizar lastransmisiones.

Resolución Fina

La resolución es 203 × 196 ppp. Se utilizapara letra pequeña y gráficos.

Resolución Foto (solo B/N)

Configuración de resolución que utilizadiversas tonalidades de gris pararepresentar mejor las fotografías.

Resolución Superfina (B/N)

203 × 392 ppp. Idónea para texto muypequeño y líneas.

Sondeo

Proceso mediante el cual un equipo de faxllama a otro para recuperar los mensajesde fax en espera.

Tablas de configuraciones

Instrucciones resumidas que muestrantodos los ajustes y opciones que estándisponibles para configurar el equipo.

TAD (contestador automático)

Puede conectar un dispositivo decontestador automático externo o uncontestador automático a la clavija EXT.del equipo.

Teléfono externo

Teléfono que se enchufa a la clavija EXT.del equipo.

Timbre distintivo (solo EE. UU.)

Servicio de suscripción adquirido a travésde la compañía telefónica que proporcionaotro número de teléfono en una línea deteléfono existente. El equipo Brotherutiliza el nuevo número para simular unalínea de fax dedicada.

Tonos

Forma de marcación telefónica utilizadapor los teléfonos de marcación por tonos.

Tonos CNG

Tonos especiales (pitidos) que los equiposde fax envían durante la transmisiónautomática para indicar al equipo receptorque proceden de un equipo de fax.

Tonos de fax

Señales enviadas por los equipos de faxremitente y destinatario al comunicarinformación.

Trabajos restantes

Puede comprobar qué trabajos haypendientes en la memoria, así comocancelarlos uno por uno.

Transmisión

Proceso de envío de faxes, a través de lalínea telefónica, desde el equipo a unequipo de fax receptor.

Transmisión en tiempo real

Si la memoria está llena, existe laposibilidad de enviar mensajes de fax entiempo real.

Transmisión por lotes

(Solo faxes en blanco y negro). Es unafunción de ahorro de costes que permiteque todos los faxes diferidos al mismonúmero se puedan enviar en una únicatransmisión.

True2Life™

Permite ajustar el color de la imagen paraobtener una mejor calidad de impresión,mejorando la definición, el nivel de blancoy la densidad del color.

Unidad ADF (alimentador automático dedocumentos)

El documento puede colocarse en launidad ADF y se escaneanautomáticamente las páginas de una enuna.

Page 106: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

98

Volumen de la alarma

Configuración del volumen de la alarmaque sonará cuando pulse un botón ocometa un error.

Volumen del timbre

Configuración del volumen del timbre delequipo.

Page 107: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

C Índice

99

C

Caracteres numéricos

2 carascopia ..................................................... 61

A

Acceso doble ........................................... 19Almacenado fax ....................................... 27

activación .............................................. 27desactivación ........................................ 29impresión desde la memoria ................. 28

Almacenamiento en memoria .................... 1Apple Macintosh

Consulte la Guía del usuario desoftware.

Aviso de fax ............................................. 26

B

Bloqueo de funciones ................................ 7

C

CancelaciónAlmacenado fax .................................... 29Aviso de fax .................................... 29, 33Reenvío fax ..................................... 29, 33trabajos en espera de remarcación ...... 23

Cartuchos de tintacomprobación del volumen de tinta ...... 91

Códigos de acceso, almacenamiento ymarcación ................................................ 45Códigos de fax

cambio .................................................. 31Código de acceso remoto ..................... 31

Conexióncontestador externo o teléfono de doslíneas .................................................... 42

ConexionesConvertir a una conexión RJ11 unadaptador triple ..................................... 42EXT

Contestador ....................................... 42

ControlCenterConsulte la Guía del usuario desoftware.

Copia2 caras .................................................. 612 en 1 (ID) ............................................. 55Acceso directo para copiar en tamañoLedger ................................................... 63ahorro tinta ............................................ 57ampliar/reducir ...................................... 53calidad .................................................. 52densidad ............................................... 57eliminar color del fondo ......................... 60formato de página (N en 1) ................... 54libro ....................................................... 58Marca de agua ...................................... 59

uso de una plantilla ............................ 59ordenar (solo ADF) ............................... 56papel fino .............................................. 58póster .................................................... 54uso de la unidad ADF ........................... 56

Copia 2 en 1 (ID) ..................................... 55Copia ID ................................................... 55Corte del suministro eléctrico .................... 1

E

Embalaje y transporte del equipo ............ 92Escaneado

Consulte la Guía del usuario desoftware.

F

Fax, desde la computadoraConsulte la Guía del usuario desoftware.

Page 108: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

100

Fax, independienteenvío ..................................................... 14

ajustar nuevos predeterminados ....... 17al final de una conversación .............. 19cancelación desde la memoria .......... 23contraste ............................................ 15desde la memoria (Acceso doble) ..... 19fax diferido ......................................... 22manual ............................................... 19Multidifusión ....................................... 20Resolución ......................................... 16restaurar ajustes predeterminados .... 17satélite ............................................... 22Transmisión Diferida por Lotes .......... 23Transmisión en tiempo real ............... 21

recepciónal final de la conversación ................. 35Aviso de fax ....................................... 26en la computadora ............................. 28en la memoria .................................... 35impresión de recuperación ................ 36impresión desde la memoria .............. 28recepción sin papel ............................ 35recuperación desde un sitioremoto .......................................... 33, 34reducción para ajustarlo al papel ....... 35Reenvío fax ........................................ 33

G

Grupos para multidifusión ........................ 47

I

ID de llamada ........................................... 40Configuración de su código de área ..... 41Historial de ID de llamada ..................... 44

Añadir a Libreta de direcciones ......... 44Eliminar .............................................. 44Envíe un fax ....................................... 44

Informe de historial de ID dellamada ................................................. 50

ImpresiónConsulte la Guía del usuario desoftware.

Impresión de vídeos ................................ 66Impresión directa

desde una cámara con PictBridge ........ 83desde una cámara sin PictBridge ......... 85

Imprimirfax desde la memoria ........................... 28informe .................................................. 50

Informes ................................................... 49Ajustes de usuario ................................ 50cómo imprimir ....................................... 50Configurar red ....................................... 50Diario del fax ......................................... 50

Frecuencia de informes ..................... 49Historial de ID de llamada ..................... 50Informe WLAN ...................................... 50Libreta de direcciones ........................... 50Verificación de la transmisión ......... 49, 50

Instalación RemotaConsulte la Guía del usuario desoftware.

L

Las garantías se encuentran en la cajaLCD (pantalla de cristal líquido)

Brillo ........................................................ 4Libreta de direcciones

Códigos de acceso y números de tarjetasde crédito .............................................. 45configuración a partir de llamadassalientes ................................................ 46configuración a partir del historial de ID dellamada ................................................. 46Marcación de grupos

cambio ............................................... 47configuración de grupos paramultidifusión ....................................... 47

Multidifusión .......................................... 20eliminación de grupos ........................ 48uso de grupos .................................... 20

Limpiezaplatina de impresión .............................. 88rodillos de alimentación del papel ......... 89rodillos de recogida de papel ................ 90

Línea telefónicasistema telefónico de dos líneas ........... 42traspaso de líneas ................................ 41

LL

Llamada salienteAñadir a Libreta de direcciones ............ 43Eliminar ................................................. 43

Page 109: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

101

C

Envíe un fax .......................................... 43

M

MacintoshConsulte la Guía del usuario desoftware.

Manualtransmisión ........................................... 19

Marcacióncódigos de acceso y números de tarjetas decrédito ................................................... 45Grupos (Multidifusión) ........................... 20Historial de ID de llamada ..................... 44Llamada saliente ................................... 43marcar prefijo .......................................... 5restricción de marcación ....................... 11

Modo espera .............................................. 4Multidifusión ............................................. 20

configuración de grupos para ............... 47

N

Nuance™ PaperPort™ 12SEConsulte la Guía del usuario de software.Consulte también la Ayuda de la aplicaciónPaperPort™12SE.

P

PhotoCapture Center™Ajustes impresión

Ajustar nuevos predeterminados ....... 77Brillo ................................................... 74Calidad ............................................... 71Contraste ........................................... 74girar .................................................... 69Imprimir fecha .................................... 77Mejora color (True2Life™) ................. 74Recortar ............................................. 76Restaurar ajuste predeterminado ...... 78Sin bordes .......................................... 76Tipo y tamaño de papel ..................... 72

Añadir efecto ......................................... 67desde la computadora

Consulte la Guía del usuario desoftware.

Efectos fotoAuto-corrección ............................ 67, 68Blanco y negro ............................. 67, 68Escena nocturna .......................... 67, 68Mejor tono piel ............................. 67, 68Mejorar paisaje ............................ 67, 68Pizarra blanca .............................. 67, 68Quita ojos rojos ............................ 67, 68Recortar ....................................... 67, 69Retroiluminar ............................... 67, 68Sepia ............................................ 67, 69

Escaneado a soportememoria flash USB ............................ 79recorte automático ............................. 79tarjeta de memoria ............................. 79

Impresiónfotografías .......................................... 67índice ................................................. 66

Impresión DPOF ................................... 70Vista de diapositivas ............................. 69

PictBridge ................................................ 83Impresión DPOF ................................... 84

Presto! PageManagerConsulte la Guía del usuario de software.Consulte también la Ayuda de la aplicaciónPresto! PageManager.

R

Recuperación remota .............................. 31código de acceso remoto ...................... 31comandos ............................................. 33recuperación de los faxes ..................... 34

RedEscaneado

Consulte la Guía del usuario desoftware.

ImpresiónConsulte la Guía del usuario en red.

Red inalámbricaConsulte la Guía de configuración rápida ola Guía del usuario en red.

Reduccióncopias ................................................... 53de faxes entrantes ................................ 35

Reenvío faxcambio remoto ................................ 33, 34programación de un número ................. 26

Page 110: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

102

Resoluciónconfiguración para el siguiente fax ....... 16

S

SeguridadBloqueo función de seguridad

contraseña de administrador ............... 8usuarios restringidos ............................ 9

Sistema telefónico de dos líneas ............. 42Solución de problemas

comprobación del volumen de tinta ...... 91

T

TAD (contestador automático),externo ..................................................... 42

con conexión de dos líneas .................. 42Transporte del equipo .............................. 92

U

Usuarios restringidos ................................. 9

V

Volumen, configuraciónalarma ..................................................... 2altavoz .................................................... 2timbre ...................................................... 1

W

Windows®

Consulte la Guía del usuario desoftware.

Page 111: Guía avanzada del usuario - BrotherUSA · Volumen del timbre Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No. El equipo mantendrá la nueva configuración

Brother International Corporation100 Somerset Corporate Boulevard

P.O. Box 6911Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU.

Brother International Corporation (Canada) Ltd.1 rue Hôtel de Ville,

Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6

Visite nuestra página webhttp://www.brother.com/

Este equipo está aprobado para su uso solo en el país en el que se adquirió. Las compañíaslocales Brother o sus distribuidores ofrecerán soporte técnico únicamente a aquellos equipos quese hayan adquirido en sus respectivos países.

www.brotherearth.com