fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

12
10 Oilfield Review Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas A medida que avanza hacia el siglo XXI, la industria del petróleo y el gas prioriza con- siderablemente el desarrollo y la implementación de nueva tecnología. Los adelantos más exitosos no sólo mejoran la eficiencia en todos los aspectos relacionados con la evaluación y el manejo del yacimiento, sino que también fomentan el cuidado del medio ambiente y el respeto por las culturas locales. Un nuevo sistema para preparar y vigilar rutinariamente las operaciones sísmicas terrestres constituye una de esas tecnologías que muestra resultados destacables. David Gibson Houston, Texas, EUA Shawn Rice Gatwick, Inglaterra

Upload: truongngoc

Post on 03-Jan-2017

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

10 Oilfield Review

Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

A medida que avanza hacia el siglo XXI, la industria del petróleo y el gas prioriza con-

siderablemente el desarrollo y la implementación de nueva tecnología. Los adelantos

más exitosos no sólo mejoran la eficiencia en todos los aspectos relacionados con la

evaluación y el manejo del yacimiento, sino que también fomentan el cuidado del

medio ambiente y el respeto por las culturas locales. Un nuevo sistema para preparar

y vigilar rutinariamente las operaciones sísmicas terrestres constituye una de esas

tecnologías que muestra resultados destacables.

David GibsonHouston, Texas, EUA

Shawn RiceGatwick, Inglaterra

Page 2: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Por su colaboración en la preparación de este artículo, seagradece a Rhonda Boone, Tony Bright y Robin Walker,Gatwick, Inglaterra; y a Bruce Clulow y Ryan Szescila,Anchorage, Alaska, EUA. Por el óleo que aparece en lapágina 10, se agradece a George Stewart, StewartGraphics, Ridgefield, Connecticut, EUA.Desert Explorer, EcoSeis y Navpac son marcas deWesternGeco.

Otoño de 2003 11

El descubrimiento y desarrollo de los recursosnecesarios para satisfacer la demanda mundialde petróleo y gas siempre ha planteado desafíosa las compañías petroleras.

En los primeros tiempos de la exploraciónpetrolera, la decisión acerca de dónde perforarpara hallar petróleo o gas se basaba fundamen-talmente en la geología de superficie y en cora-zonadas. La perforación de pozos adicionalespara definir la extensión del yacimiento consti-tuía una práctica costosa e intrusiva; los resulta-dos eran impredecibles y, en ciertos casos, elimpacto sobre el medio ambiente local resultabadevastador (derecha).

La práctica ha evolucionado considerable-mente. A lo largo de los años, este sistema de per-foración con fines exploratorios basado en la“mejor conjetura” fue reemplazado por la cienciarecurriendo a un mapeo geológico sistemático, alanálisis geoquímico, al rastreo de rocas madrepotenciales, y a la tecnología de prospección sísmica.

La prospección sísmica utiliza ondas acústicaspara obtener una representación de las estructu-ras que se encuentran en el subsuelo. En tierra, seutiliza una fuente sísmica—habitualmente vehí-culos con plancha vibradora (“vibroseis”) o unacarga explosiva—para generar ondas acústicasque se propagan dentro de la tierra hasta grandesprofundidades. Cada vez que un frente de ondaencuentra un cambio en las propiedades geome-cánicas del subsuelo, parte de la onda es reflejadanuevamente a la superficie, donde un arreglo degeófonos registra la señal de retorno. La informa-ción registrada se procesa para generar una ima-gen representativa del subsuelo. Las compañíasde exploración y producción (E&P, por sus siglasen inglés) utilizan estas imágenes y los atributosobtenidos de las mismas para decidir dónde per-forar, para lo cual identifican las formacionesrocosas del subsuelo con más posibilidades decontener petróleo o gas entrampados.

Como tecnología de exploración, la prospec-ción sísmica ha tenido un éxito notable. Los espe-cialistas en E&P clasifican a los levantamientossísmicos tridimensionales (3D) de superficiecomo la tecnología de mayor impacto sobre laindustria de E&P. En la última década, dado que laaplicación de los levantamientos sísmicos 3D pasóa tener amplia difusión, el éxito exploratorio haaumentado del 40% en 1992 al 70% en 2001 (dere-cha). Al mismo tiempo, la cantidad promedio debarriles de petróleo extraídos por cada pozo exi-toso se ha cuadruplicado. Los levantamientos sís-micos han permitido que las compañías petrolerasahorren millones de dólares y han contribuido aque los precios de los combustibles se mantenganbajos, ¿pero a qué costo para el medio ambiente?

La adquisición de datos sísmicos implica eluso temporal de los terrenos que rodean a un áreaprospectiva. Tradicionalmente, los levantamien-tos han sido realizados sobre todo en el cicloexploratorio; sin embargo, los datos se utilizan alo largo de toda la vida productiva del campo.Durante la adquisición del levantamiento, se pue-den producir cambios temporarios—y rara vezpermanentes—si el proyecto no es bien mane-jado. El uso real de la tierra durante la adquisi-ción sólo afecta entre el 2.5% y el 5.0% de lasuperficie terrestre cubierta por el levantamientosísmico.1 Según el diseño del levantamiento, esteimpacto suele ser equivalente a una extensión de750 a 1000 km lineales [470 a 625 millas lineales]

1. Sweenney DF, Hughes JR y Cockshell D: “IntegratingEnvironmental Impact Evaluation into a Quality, Health,Safety and Environmental Management Ssystem,” artí-culo de la SPE 74009 presentado en la ConferenciaInternacional de la SPE sobre Salud, Seguridad y MedioAmbiente en Exploración y Producción de Petróleo yGas, Kuala Lumpur, Malasia, 20 al 22 de marzo de 2002.

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100 8

7

6

5

4

3

2

1

01992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001

Mill

ones

de

barri

les

de p

etró

leo

equi

vale

nte

Año

Índi

ce d

e éx

ito e

xplo

rato

rio, %

> Torres de producción en el campo petrolero Kern River, Bakersfield, California, EUA, en 1932. Eldesarrollo de este campo petrolero, que fue descubierto antes de la llegada de los levantamientossísmicos, tuvo un impacto considerable sobre el medio ambiente.

> Creciente éxito en perforación desde la introducción de los levantamien-tos sísmicos 3D, para un muestreo de 70 compañías de exploración y pro-ducción (E&P, por sus siglas en inglés) de todas partes del mundo. El índicede éxito es la cantidad total de pozos exploratorios clasificados como éxitocomercial, dividida por la cantidad total de pozos perforados. Otra medidadel éxito exploratorio es la creciente cantidad de barriles de reservas depetróleo incorporados por pozo (curva verde) desde la introducción de loslevantamientos 3D. Los datos son tomados de presentaciones de informa-ción financiera efectuadas ante la Comisión de Valores de Estados Unidos,proporcionadas a Oilfield Review por Robin Walker, WesternGeco, Gat-wick, Inglaterra.

Page 3: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

de línea sísmica o de 2.5 a 5.0 km2 [0.9 a 1.8millas cuadradas] de superficie por cada 100 km2

[39 millas cuadradas] del área investigada.Si bien se considera que el impacto es transi-

torio y especialmente estético, los levantamientossísmicos que no se realizan correctamente pue-den producir un impacto ecológico considerable.Durante la última década, una mayor concienciaambiental, en conjunto con un mejor enfoque eneste aspecto por parte de los gobiernos, la indus-tria y los grupos de interés, han influido en formacreciente para que no se dejen “huellas” o rastrosde actividad después de esos levantamientos. Almismo tiempo, la industria realiza cada vez máslevantamientos de repetición (técnica de lapsosde tiempo) o de cuatro dimensiones (4D). La apli-cación terrestre de los levantamientos 4D podríatener un impacto ambiental aún mayor porque esposible que deban efectuarse levantamientosrepetidos antes de que el área del levantamientoinicial haya tenido tiempo para recuperarse.2

Estos levantamientos repetidos se realizan en lamisma área para vigilar rutinariamente los cam-bios producidos en los fluidos del yacimiento através del tiempo.

Con este respaldo de mayor concienciaambiental, la industria sigue demostrando sucompromiso con la protección del medioambiente al insistir en la adopción de prácticasde perforación, adquisición de registros, pruebasy tareas de producción más seguras y más sólidasdesde el punto de vista ambiental. Como la mayo-ría de las compañías de E&P contratan empresasde levantamientos sísmicos para que adquierandatos geofísicos por ellas, en lugar de recolectar-los ellas mismas, los proveedores de serviciosgeofísicos también deben manejar sus operacio-nes de manera de evitar incidentes relacionadoscon la salud, la seguridad y el medio ambiente(SSMA). El cliente y el contratista deben traba-jar juntos a fin de preparar planes de manejo deSSMA para cada proyecto geofísico.

Para reducir el riesgo de incidente ambientalpotencial durante la adquisición de datos sísmi-cos, WesternGeco desarrolló e introdujo el sistemade vigilancia rutinaria del desempeño ambientalpara operaciones sísmicas. El sistema EcoSeispara el manejo de calidad, salud, seguridad ymedio ambiente (QHSE, por sus siglas en inglés)de WesternGeco se concentra en los aspectosambientales existentes en un área. Este enfoqueestructurado y sistemático está diseñado a medidapara que cada proyecto sísmico logre el resultadodeseado de bajo impacto ambiental. Los especia-listas en QHSE desarrollan procesos y procedi-mientos ambientales específicos para un proyectode acuerdo con los requisitos del cliente y los esta-blecidos por las regulaciones, evaluaciones de

riesgos de proyectos, pautas de referencia, y con-sideraciones y problemas culturales locales. Estosprocesos y procedimientos luego son vigiladosrutinariamente en tiempo real y comparados conel resultado deseado para asegurar que se minimi-cen las huellas dejadas por el proyecto.

Este artículo describe las prácticas actualesadoptadas en las operaciones de adquisición dedatos sísmicos terrestres, en conjunto con méto-dos nuevos para evitar daños ambientales y con-trolar el cumplimiento de las pautas reguladoras.Estudios de casos provenientes de todo el mundomuestran cómo el sistema EcoSeis permite mini-mizar el impacto de los levantamientos y ayuda alas compañías de E&P a que adquieran datos enforma segura y eficaz desde el punto de vista delos costos.

Planeación para minimizar el impacto sísmicoLa mejor manera de comenzar a preparar unlevantamiento sísmico es comprender las necesi-dades de todas las partes interesadas incluyendolos habitantes locales, clientes, organismos regu-ladores gubernamentales, organizaciones nogubernamentales y grupos de interés. Estas par-tes contribuyen a la evaluación del impacto sobreel medio ambiente (EIA, por sus siglas en inglés),a veces denominada declaración del impactosobre el medio ambiente (EIS, por sus siglas eninglés), que describe las condiciones existentesen el área bajo consideración y cualquier riesgoque pueda plantear un levantamiento para laflora, la fauna, el patrimonio cultural u otrosaspectos del medio ambiente. Muchos gobiernosexigen el cumplimiento de los documentos de laEIA, que habitualmente son recopilados por

algunas empresas consultoras especializadas ypueden tener cientos de páginas de extensión.Cuando no existen regulaciones impuestas por elgobierno o los clientes, los contratistas suelenseguir las pautas de su propia compañía, y tam-bién las establecidas por la AsociaciónInternacional de Contratistas Geofísicos (IAGC,por sus siglas en inglés).3

Idealmente, los documentos de la EIA debe-rían ser estudiados y comprendidos por todos loscontratistas potenciales antes de presentar ofer-tas para un proyecto de levantamiento sísmico.Las compañías de servicios que acuerdan adqui-rir un levantamiento sísmico sin previo conoci-miento de restricciones y requisitos ambientalespueden tropezar con costos y demoras inespera-dos durante la adquisición de los datos sísmicos.La mayoría de los contratistas realizan, comorutina, investigaciones preliminares destinadas ala búsqueda de información en áreas de levanta-mientos potenciales, antes de presentarse a lici-tación, para identificar obstáculos y dificultades.

Los responsables de la planeación del levan-tamiento sísmico pueden utilizar esta informa-ción inicial para diseñar un levantamiento quesatisfaga los objetivos geofísicos y ambientales. Amenudo, los geofísicos de las compañías de E&Pproveen especificaciones detalladas con respectoal espaciamiento y profundidad de los tiros, elespaciamiento y la orientación de las líneasreceptoras, el tipo y tamaño de la fuente y su con-tenido de frecuencia.

Los grandes contratistas de servicios sísmicostambién tienen la capacidad de diseñar levanta-mientos y modificar los planes de levantamientosi fuese necesario.4 Por ejemplo, puede requerirse

12 Oilfield Review

Paleosol

> Paleosol o suelo antiguo (superficie más oscura) expuesto como resul-tado de las arenas voladoras sopladas por el viento en Abu Dhabi, Emira-tos Árabes Unidos (EAU). Estas superficies antiguas alojan muchos tiposde fauna fácilmente perturbada, de manera que las líneas sísmicas y loscaminos de acceso se desvían para evitarlas.

Page 4: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Otoño de 2003 13

cambiar la orientación de las líneas receptorasespecificadas por el cliente para adaptarse a lascondiciones locales. Un levantamiento en unambiente desértico de dunas de arena puederequerir una orientación diferente con respecto alas direcciones prevalecientes del viento, parapermitir la adquisición entre las dunas en vez dehacerlo a través de las mismas. En ciertosambientes desérticos, tales como en los desiertosaustrales de Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos(EAU), los paleosoles, o suelos antiguos, han que-dado expuestos por la migración de arenas vol-viéndose vulnerables a los distintos elementos(página anterior). Estos paleosoles, que contie-nen corales fosilizados formados en un ambientemás antiguo de aguas cálidas, alojan diversas for-mas de especies silvestres modernas y es precisoeludirlos cuando se despliegan las líneas sísmicas.

Una vez que el contratista de servicios sísmi-cos tiene garantizado un contrato de adquisicióny comprende las especificaciones del levanta-miento, es necesario establecer pautas para labrigada que investigará las posiciones de laslíneas fuentes y receptoras. La investigación delas líneas fuentes y receptoras requiere el accesode topógrafos y de sus equipos. En áreas libres,las brigadas sísmicas normalmente investigan laslíneas utilizando camiones livianos equipadoscon sistemas de posicionamiento global (GPS,por sus siglas en inglés), que se trasladan a lolargo de una cuadrícula predeterminada, y colo-cando estacas en las localizaciones fuentes yreceptoras especificadas.

Los problemas ambientales en esta etapa nosólo consisten en el daño que se puede ocasionardurante el levantamiento, sino también en eldaño potencial que podría causar la vía de accesorecientemente creada. Los senderos formadosdurante un levantamiento sísmico pueden con-vertirse en caminos no oficiales utilizados porfuturos visitantes para llevar sus vehículos a pun-tos remotos. Para mitigar este efecto, y ademásminimizar el impacto sobre el suelo y la vegeta-ción, las brigadas topográficas pueden imple-mentar configuraciones de líneas entrecruzadaso sinuosas en vez de rectas. Esto ayuda a reducirla erosión, elimina el impacto visual y disuade ala gente de movilizarse posteriormente por lositinerarios transitados por los vehículos vibro-seis. Los vehículos también pueden acceder a laslíneas del levantamiento desviándose de uncamino principal en ángulo para que las líneasno resulten tan visibles.

En el pasado, los levantamientos en áreas conimportante vegetación utilizaban topadoras paraabrir vías de acceso. Las topadoras cortan losárboles y arbustos de raíz y constituyen una

forma rápida y eficaz desde el punto de vista delos costos de abrir vías de acceso para los vehí-culos equipados con sistemas GPS. En ciertosambientes, y con el consentimiento del propieta-rio de la tierra, la utilización de topadoras siguesiendo el método escogido para la preparación delas vías de acceso. Sin embargo, los nuevos equi-pos y modernas técnicas permiten la adquisiciónde levantamientos de menor impacto ambiental,minimizando así el grado de perturbación de lavegetación.

Cuando el levantamiento se lleva a cabo enterrenos complejos, localizaciones remotas oáreas sensibles desde el punto de vista ambien-tal, la preparación de las vías de acceso por elmétodo convencional suele ser imposible o inde-seable. Una alternativa es la unidad de navega-ción inercial portátil liviana Navpac (arriba).Contenida en una mochila, esta unidad permite alos topógrafos establecer un itinerario sin cortarel follaje alto, lo que sería necesario, caso con-trario, para lograr espacio libre para los levanta-mientos con GPS. Esta alternativa permiteademás que las líneas del levantamiento sigan latrayectoria que ofrece menos resistencia. La uni-dad contiene un controlador manual para nave-gar y registrar datos y puede ser complementadacon un tablero de circuitos internos de recepto-res GPS que utiliza automáticamente el sistemaGPS diferencial si se encuentra disponible.

El sistema GPS diferencial toma las coorde-nadas iniciales de un punto de referencia fijoconocido, luego rastrea la señal GPS a medidaque se traslada la unidad Navpac y envía un valor

de corrección a la unidad móvil. Si el GPS nopuede funcionar, impedido por ejemplo por ladensidad del follaje que oculta la antena Navpacde los satélites en órbita, la unidad opera enmodo inercial. El modo inercial utiliza un giros-copio preciso sólido para rastrear todos los cam-bios horizontales y verticales de posición. Launidad Navpac compara estos cambios de posi-ción con las coordenadas iniciales para propor-cionar las coordenadas en cualquier punto nuevo.

El sistema Navpac es un excelente ejemplo detecnología desarrollada e implementada paraaumentar el rendimiento de la productividad,minimizando al mismo tiempo el impacto sobreel medio ambiente. Utilizado en forma rutinariaen Canadá, ha demostrado proveer datos de pros-pección superiores en terrenos dificultosos conun solo paso del levantamiento, mínima tala devegetación y mayor seguridad de la brigada.Resulta de utilidad en áreas muy forestadas,entre cultivos altos, debajo de la vegetación y enáreas urbanas; en lugares donde las tareas delevantamiento son dificultosas y se procura mini-mizar el impacto generado.

2. Para más información sobre monitoreo de la sísmica delapsos de tiempo, consulte: Pedersen L, Ryan S, SayersC, Sonneland L y Veire HH: “Seismic Snapshots forReservoir Monitoring,” Oilfield Review 8, no. 4 (Inviernode 1996): 32–43.

3. http://www.iagc.org4. Ashton CP, Bacon B, Mann A, Moldoveanu N, Déplanté C,

Ireson D, Sinclair T y Redekop G: “3D Seismic SurveyDesign,” Oilfield Review 6, no. 2 (Abril de 1994): 19–32.

> Unidad de navegación inercial portátil Navpac. Este sistema de navega-ción, que puede ser trasladado en una mochila, permite mapear las coor-denadas del levantamiento sin cortar el follaje alto y así lograr el espacioabierto necesario para los levantamientos que utilizan sistemas de posicio-namiento global (GPS, por sus siglas en inglés). La unidad contiene un con-trolador manual para verificar las coordenadas y registrar los datos, ypuede complementarse con un tablero de receptores GPS para su utiliza-ción en áreas donde el acceso a dispositivos GPS es factible.

Page 5: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

> Cinco unidades vibroseis en un punto de tiro durante un levantamiento en Medio Oriente. Estosvehículos que proporcionan la fuente de energía constituyen un ejemplo de la familia de vibradoressísmicos terrestres Desert Explorer desarrollados por WesternGeco. Este diseño patentado incluyepasajes más seguros, un kit de luces para el desierto y un sistema de reaprovisionamiento de com-bustible libre de pérdidas. En el recuadro (arriba) se muestra un vehículo fuente con chasis articu-lado, que permite una operación estable en terrenos accidentados.

Una vez investigadas y marcadas las posicio-nes de las fuentes y los receptores, la brigada deregistración despliega los receptores. Se trata degeófonos que se colocan en la tierra, comúnmentecon un grupo de geófonos conectado a la línea deadquisición cada 25 ó 30 metros [82 a 98 pies](arriba). Los geófonos registran una señal analó-gica; las señales analógicas provenientes de cadaestación—que comprenden normalmente entre 6y 72 geófonos—son agrupadas en un canal, envia-das a un digitalizador y registradas en una cintamagnética. Luego de la adquisición diaria, losespecialistas en control de calidad realizan el pro-cesamiento preliminar de los datos sobre losdatos digitalizados para verificar la adecuación dela geometría de adquisición. Típicamente, hayentre 8 y 12 líneas receptoras activas todo eltiempo con un total de hasta 500 canales cadauna. En un levantamiento estándar con 12 geófo-nos por canal, 400 canales por línea y 8 líneas acti-vas, hay 38,400 geófonos desplegados en unaspocas millas cuadradas. Después de registrar una

posición de emisión, la brigada enrolla la geome-tría de registración recogiendo los receptores quese encuentran en la parte posterior del levanta-miento y colocándolos en la parte delantera.

Para las fuentes sísmicas explosivas, la bri-gada sísmica perfora un pozo de explosión—generalmente de 9 a 30 m [30 a 100 pies] deprofundidad—para colocar la carga. El pozo deexplosión tiene un diámetro que oscila entre 6 y10 cm [2.5 a 4 pulgadas]. Normalmente el pozo seperfora con una perforadora rotativa que se ins-tala en una diversidad de transportes, inclusiveen camiones, acoplados, vagonetas articuladas,vehículos tipo oruga de bajo impacto y vehículostodo terreno. La perforadora se transporta de unpunto de explosión a otro. Cuando se requiere un

fluido de circulación, pueden ser necesariosentre 190 y 570 litros [50 a 150 galones] de aguao lodo para cada pozo. El lodo se hacer recirculary se recolecta en una represa de lodo portátil.Los recortes, cuyo volumen puede llegar a 0.2 m3

[8 pies cúbicos] por pozo, vuelven a depositarseen el pozo o se esparcen en forma uniforme sobreel terreno. Dado que el subsuelo se compone dediferentes capas de roca, los recortes pueden for-mar un parche de terreno descolorido que puedeperdurar varios años. En ciertas áreas, el accesode perforadoras instaladas en camiones y de loscamiones de agua asociados, puede requerir quese elimine vegetación espesa de un trayecto deentre 4 y 5 m [12 a 16 pies] de ancho.

En áreas inaccesibles, la brigada de perfora-ción traslada un sistema de perforación portátilde un punto a otro en helicóptero (próximapágina). Las operaciones con helicóptero impo-nen un impacto ambiental adicional mínimosobre la perforación de pozos de explosión.

Por último, para detonar una carga, un inte-grante de la brigada de adquisición conecta unaunidad controlada por radio a la carga, que luegose hace detonar en forma remota desde uncamión registrador.

La otra fuente de energía sísmica típica es unafuente vibroseis. Cada camión vibroseis pesa apro-ximadamente 29,500 kg [65,000 lbm]; pero en eldesierto, las brigadas usualmente despliegan vago-netas vibroseis articuladas que son más pesadas(38,600 kg) [85,000 lbm]. En todos los casos, losvehículos bajan una plancha pesada sobre elterreno, que vibra y transmite energía a la tierra.Dos a diez de esos vehículos sacudiendo la tierraen forma sincrónica—sincronizados por una señalde radio simultánea con todos los vehículos ynominalmente en una posición fuente—constitu-yen un punto de emisión unitario (izquierda).

14 Oilfield Review

> Tendido de líneas receptoras (izquierda) y colocación de geófonos (derecha) en un ambiente desértico. Los geófonos necesitan ser plantados, más quesimplemente tendidos sobre el terreno, para asegurar un buen acople acústico con el terreno y reducir el ruido que genera el viento. Los geófonos son tansensibles que una suave brisa producirá ruido en las trazas registradas. Este levantamiento consistió en una configuración de 72 geófonos por tendido degrupo en un esquema trapezoidal. Un tendido más común es el que consta de 6 ó 12 geófonos en línea recta.

Page 6: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Otoño de 2003 15

Después de generar energía en un punto de emi-sión, las fuentes vibroseis se desplazan al puntosiguiente a lo largo de la línea emisora, queestará a un cierto ángulo con respecto a laslíneas receptoras.

En terrenos cubiertos de nieve y ambientesarenosos frágiles, las fuentes de energía vibroseispueden ser instaladas en vehículos montadossobre oruga de hule (caucho) articulados.WesternGeco ha utilizado este tipo de vehículosen numerosos entornos diferentes, siendo la ope-ración para BP, en la región ártica de Alaska, lamás reciente. Las pistas de rodamiento de huleayudan a evitar que se produzcan daños en ladelicada tundra cuando el vehículo gira y ademásson más efectivas que los neumáticos (llantas)comunes en lo que respecta a la distribución delpeso de la unidad vibroseis. Esto minimiza la pre-sión sobre el terreno y ofrece mayor protecciónpara la vegetación que se encuentra debajo de lanieve. Su maniobrabilidad mejorada proporcionaun beneficio adicional; no requieren que seabran surcos por delante, lo que reduce aún másla cantidad de viajes necesarios durante el levan-tamiento en una localización específica.

La planeación anticipada y la aplicación de latecnología adecuada para minimizar el impactosobre el medio ambiente constituyen pasos vita-les en la adquisición de levantamientos. El pasosiguiente, que mide el éxito con el que un levan-tamiento sísmico satisface los requisitos ambien-tales, puede resultar una tarea difícil. Paraefectuar esta medición, WesternGeco ha desarro-llado el sistema EcoSeis que ayuda a las brigadassísmicas a realizar los levantamientos minimi-zando al mismo tiempo el daño ocasionado a latierra y a los seres vivos.

El sistema EcoSeisLa herramienta de manejo ambiental EcoSeisayuda a las brigadas a controlar y evaluar eldesempeño de sus actividades sísmicas terres-tres en lo que respecta al cuidado del medioambiente. Utiliza un proceso denominado escala-miento del logro de metas, que fue desarrolladoen las décadas de 1960 y 1970 en EUA comoherramienta para la vigilancia rutinaria y la eva-luación en el campo de los servicios de salud.5 Laindustria petrolera adaptó esta herramienta conla colaboración del gobierno—PrimaryIndustries and Resources, South Australia(PIRSA)—la industria (Santos) y los grupos deinterés ambiental. WesternGeco utilizó el sis-tema en Australia, en varios proyectos de Santos.

El método EcoSeis ofrece una forma creíblede establecer objetivos medioambientales quesean relevantes y pertinentes a las actividades

emprendidas y establece una forma práctica deevaluar el nivel de logro de esos objetivos. Parapermitir el acceso general, el programa está inte-grado con el sistema de preparación de informesQHSE de Schlumberger conocido como QUEST. Através de la base de datos QUEST, el personal deSchlumberger notifica todas las observacionesrelacionadas con el trabajo en términos de salud,seguridad y medio ambiente, accidentes, situa-ciones peligrosas y eventos asociados con la cali-dad del servicio. El sitio también documenta elregistro y el programa de entrenamiento enmateria de seguridad de cada empleado, registralas auditorías y las reuniones, organiza los planesde trabajos correctivos y compila las estadísticasde toda la compañía.

El sistema EcoSeis utiliza un enfoque objetivopara el manejo del medio ambiente que consisteen establecer un conjunto de objetivos válidos ymensurables respecto del medio ambiente, que

resulten aceptables para los contratistas de ser-vicios geofísicos y para sus clientes, los organis-mos de regulación y la comunidad en general. Elenfoque tiene como objetivo evaluar las activida-des medioambientales en forma más eficaz yefectiva, lograr mejores resultados respecto delmedio ambiente, proporcionar mayor flexibilidaden términos de la aplicación de tecnología nuevay mejorada destinada a satisfacer los objetivosmedioambientales, y garantizar a los clientes, losorganismos de regulación y la comunidad que seestán cumpliendo los objetivos medioambienta-les. El enfoque del sistema EcoSeis es diferenteal de los sistemas prescriptivos de manejo delmedio ambiente, que expone a grandes rasgosdeterminadas prácticas a seguir. Por el contrario,el método EcoSeis se centra en el resultado.

5. Sweeney et al, referencia 1.

> Una perforadora portátil para perforar pozos de explosión en Bolivia. Lasperforadoras portátiles utilizan aire inyectado a presión para la limpiezadel pozo y suelen ser suficientemente livianas para ser desarmadas y tras-ladadas al siguiente punto de tiro. En terrenos dificultosos, este equipoportátil es transportado en helicóptero.

Page 7: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Escalamiento del logro de metasEl escalamiento del logro de metas hace que latécnica EcoSeis resulte fácil de aplicar a unadiversidad de situaciones. Un rasgo importantedel escalamiento del logro de metas es que todoslos grupos de interés, es decir las personas o losgrupos con un interés en el resultado, puedenparticipar en la evaluación y obtención de con-senso acerca de los aspectos más importantes decualquier meta y el rango probable de resultadosdeseados e indeseados de las actividades encara-das, relacionadas con el medio ambiente o no.

Para cada aspecto evaluado, los resultados seclasifican en una escala que va de –2 a +2. Seespera que la mayor parte de los resultados satis-faga los criterios asignados a un puntaje de 0.Éste es el nivel que los grupos de interés conside-ran como nivel de logro satisfactorio. En la mayo-ría de los levantamientos, los resultados a vecesson mejores o mucho mejores que el estándaraceptable. A estos casos se les asigna un puntajede +1 y +2. De un modo similar, los resultadosinferiores al estándar aceptable reciben puntajes

equivalentes a –2 y –1. En general, los puntajesequivalentes a +1 y –1 ocurren con mucha menosfrecuencia que los equivalentes a 0, mientras queraramente se dan casos de +2 y –2.

La ocurrencia ocasional de un puntaje equiva-lente a –1 debería tomarse como advertenciaacerca de la necesidad de prestar mayor atencióna un aspecto especial de las operaciones y adoptaralguna acción correctiva. Si se dan con regularidadpuntajes de –1, es necesario abordar un problemasistemático en las operaciones. La presencia de uncaso de –2 indica generalmente la necesidad detomar acciones correctivas inmediatas. Talesacciones pueden adoptar la forma de rehabilita-ción física, revisión del sistema u otros mecanis-mos de preparación de informes y revisión. Laaparición de varios puntajes equivalentes a +1indica que el operador y el contratista están traba-jando mejor de lo esperado. Los casos de +2 repre-sentan un resultado ideal; se garantiza cierto gradode expresión de opiniones para recompensar resul-tados excelentes, a menos que se descubra que losestándares no eran suficientemente altos.

Un ejemplo de Indonesia muestra el escala-miento del logro de metas del sistema EcoSeis enacción. Durante la preparación de un levanta-miento en una localización remota, el primer pasoconsiste en establecer un campamento base, queocupará el sitio varios meses. Sin embargo, algu-nos integrantes de la brigada, incluyendo los topó-grafos, los perforadores de pozos de explosión y labrigada de registración, necesitan vivir más cercadel lugar del trabajo. Hasta 1000 integrantes de labrigada pueden pasar entre 10 días y varias sema-nas alojados en campamentos volantes distantes,cuya denominación proviene del fly o tienda decampaña bajo las que vivían las brigadas en losprimeros años de la prospección sísmica.

En el caso del levantamiento de Indonesia, nohabía regulaciones gubernamentales, evaluacio-nes de impacto ambiental o restricciones localesque guiaran las actividades del campamentovolante. Las brigadas de WesternGeco resolvierontratar el área del campamento volante como sifuera cualquier zona para acampar, limpiandotodo lo que hubiera quedado sucio. Para ello,

16 Oilfield Review

Deficiente

> 5 represas de desechos ydesperdicios domésticos abiertas

<5 represas de desechos ydesperdicios domésticos abiertas

<3 represas de desechos ydesperdicios domésticos abiertas

<2 represas de desechos ydesperdicios domésticos

Ninguna represa de desechos ydesperdicios domésticos abierta

>2 instalaciones sanitarias abiertas <2 instalaciones sanitarias abiertas Todas las instalaciones sanitariascerradas

Todas las instalaciones sanitariascerradas

Todas las instalaciones sanitariascerradas

>20 materiales de construccióndel campamento dejados en ellugar

<20 materiales de construccióndel campamento dejados en ellugar

<10 materiales de construccióndel campamento dejados en ellugar

<5 materiales de construccióndel campamento dejados en ellugar

Ningún material de construccióndel campamento dejado en ellugar

> 25 tipos de desechos en el lugar <25 tipos de desechos en el lugar <15 tipos de desechos en el lugar <10 tipos de desechos en el lugar Ningún desecho en el lugar

Pequeñas manchas o signos decontaminación o derrames

Signos moderados decontaminación o derrames

Ningún signo de contaminacióno derrames

Ningún signo de contaminacióno derrames

Ningún signo de contaminacióno derrames

Signos excesivos de impactosobre el área adyacente

Signos moderados de impactosobre el área adyacente

Signos mínimos de impactosobre el área adyacente

Signos mínimos de impactosobre el área adyacente

Ningún signo de impactosobre el área adyacente

>5 pisadas marcadas en el suelo <5 pisadas marcadas en el suelo Ninguna pisada marcada en el suelo Ninguna pisada marcada en el suelo Ninguna pisada marcada en el suelo

Área prospectiva Localización Departamento Fecha del levantamiento

Todas las represas de desechos, quemay residuos domésticos, tapadas

Todo el material de construcción delcampamento retirado

Todas las unidades sanitarias tapadas Zonas de baños libres de desechos ymaterial de construcción

Ningún signo de tala excesivaReverdeo implementado (indicarcantidad de semillas plantadas)

Sitio libre de signos de contaminación yderrames (incluyendo los espejos de aguacercanos)

Sitio libre de basura

Sistema de desagüe del campamentotapado

Los caminos de acceso a la zona de bañosy sanitarios no tienen pisadas marcadas enel suelo y dejadas en su lugar

Ningún signo de quema en el área,aparte de las represas de desechos

Impacto mínimo sobre el área adyacente

Realizada por: Representante del cliente (si se requiere) Puntaje a la salida del sitioFecha de la inspección

Inspección en la salida de un campamento volante

–2

Inadecuado

–1

Satisfactorio

0

Bueno

+1

Muy bueno

+2

>10 metros de sistema dedesagüe abiertos

< 10 metros de sistema dedesagüe abiertos

<5 metros de sistema dedesagüe abiertos

<2 metros de sistema dedesagüe abiertos Ningún sistema de desagüe abierto

> Ficha de evaluación de resultados para medir el logro de metas utilizando el sistema EcoSeis de vigilancia rutinaria del desempeño medioambiental enun campamento volante en Indonesia. Los puntajes que oscilan entre –2 y +2 son adjudicados al rubro limpieza adecuada en las categorías que incluyenrepresas de desechos, instalaciones sanitarias, material de construcción, derrames y contaminación, destrucción del suelo e impacto visual sobre elmedio ambiente.

Page 8: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Otoño de 2003 17

establecieron pautas objetivas en cuanto a lim-pieza, inspecciones del sitio y definiciones decumplimiento (página anterior). Los criteriosaplicables a un desempeño satisfactorio—unpuntaje de logro de metas equivalente a 0—implican menos de tres represas de residuos odesperdicios comestibles abiertas; menos de 5metros [16 pies] de desagües pluviales sin relle-nar; todas las instalaciones sanitarias cerradas;menos de 10 tipos de materiales de construccióndel campamento en el sitio; ausencia de signos deimpacto ambiental sobre el área circundante; yausencia de pisadas en la superficie del terreno.

La jefatura de la brigada informó por antici-pado a sus integrantes y los subcontratistas quese inspeccionaría el terreno como parte del pro-ceso de limpieza y notificó a todo el personal laspautas que se utilizarían para vigilar el cumpli-miento. Las inspecciones efectuadas después delevantar el campamento volante mostraron unnivel satisfactorio de cumplimiento de pautasespecíficas (derecha). La mayoría de las inspec-ciones asignaron un puntaje 0 a las condicionesde limpieza, y registraron pocos casos de –1 y +1,con menos casos aún de –2 y +2.

Además de ayudar a las brigadas a evaluarcómo los levantamientos afectan la tierra y lavegetación, el sistema EcoSeis ha sido utilizadopara controlar el impacto de los levantamientossobre la población autóctona y los sitios arqueo-lógicos. El primer proyecto EcoSeis, llevado acabo en Australia, permitió asegurar que el levan-tamiento no perturbaría los sitios arqueológicosde los aborígenes. La población autóctona se tras-ladaba a pie por todo el país y las huellas que handejado se consideran sitios arqueológicos. Eldesafío consistía en desplegar un levantamientoque eludiera tales sitios. Para minimizar elimpacto sobre los mismos, WesternGeco entrenóa los operadores de topadoras para reconocerlos.Especialistas en vigilancia rutinaria del medio

ambiente volvieron a visitar el lugar del levanta-miento un año después, y confirmaron que lavegetación perturbada había vuelto a crecercubriendo las vías y caminos de acceso (arriba).

En México, las brigadas descubrieron montí-culos, o pequeñas lomas, que constituyen vesti-gios de comunidades antiguas. Ahora que sonconscientes de la posible presencia de montícu-los en varias partes del país, las brigadas deWesternGeco exploran las potenciales áreas delevantamientos prestando especial atención aestos rasgos arqueológicos.

En un levantamiento a realizarse en un áreaque contiene estos montículos, se obtendría unaficha de evaluación de resultados EcoSeis con unpuntaje insatisfactorio equivalente a –2 si la líneaatravesara y dañara un montículo. El puntaje equi-valdría a –1 si se encuentra y apenas se logra elu-dir un sitio durante el despliegue de la línea pero

el sitio no es visto, señalizado o notificado durantela preparación de la vía de acceso. Un puntajesatisfactorio equivalente a 0, requeriría que cadamontículo sea identificado, señalizado y notifi-cado antes de iniciar el levantamiento, y que laslíneas del levantamiento se entrelacen para eludirel sitio. Podría obtenerse un puntaje equivalente a+1 si todos los sitios son explorados, señalizados ynotificados y las coordenadas registradas, y lalínea se desvía 50 m [164 pies] para evitar un sitio.

Como las brigadas de WesternGeco a menudose aventuran en lugares no visitados durantecientos de años, suelen encontrar sitios arqueo-lógicos que son desconocidos incluso para lasorganizaciones gubernamentales. Siempre seadopta la precaución de distribuir mapas e indi-car la localización de sitios importantes desde elpunto de vista cultural entre las autoridades per-tinentes, de modo de proteger tales sitios.

> Compilación de los resultados de las inspecciones después dedesarmar el campamento volante de Indonesia, que muestra unnivel satisfactorio de cumplimiento con pautas específicas. Lamayoría de las inspecciones asignaron puntajes correspondientesa condiciones satisfactorias (0) y buenas (+1) y registraron pocoscasos de –2, –1 y +2.

0

5

10

15

20

25

Deficiente Inadecuado Satisfactorio Bueno Muy bueno

Preparación de la línea

Sitio del campamento

Represa de desechos

Sitios de cambio de petróleo

Almacenamiento de desechos

Núm

ero

de in

spec

cion

es

> Fotografías tomadas durante la adquisición del levantamiento de Australia (izquierda) y un año después de finalizado (derecha), donde se muestra que lavegetación ha vuelto a crecer.

Page 9: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Minimización de la huella del levantamiento en ChadLa ficha de evaluación de resultados del sistemade escalamiento del logro de metas y las pruebasfotográficas anteriores y posteriores al proyectoson sólo dos de las herramientas de manejo de lacalidad, la salud, la seguridad y el medio ambientedisponibles para el fomento de la responsabilidadambiental en operaciones de levantamientos sís-micos terrestres. Las brigadas de WesternGecotambién desarrollan tecnología no convencionalpara el logro de sus metas.

Un ejemplo de ello es el del campo petroleroDoba, ubicado en el sur de Chad, dondeWesternGeco inició un levantamiento en 1996. Conmás de 1 billón de barriles [159 millones de m3] dereservas comprobadas, distribuidas en un áreamuy forestada de aproximadamente 600 km2 [232millas cuadradas], el campo Doba era un candi-dato excelente para el método innovador de pre-paración de vías de acceso. Durante años, la formamenos costosa y más eficaz de abrir vías de accesohabía sido el uso de la topadora, que elimina lacapa superficial del terreno y las raíces, formagrandes pilas de vegetación que son retiradas después del levantamiento y deja el paisaje mássusceptible a la erosión. Los corredores conven-cionales limpiados con topadoras cada 200 m [656pies], en un área de las dimensiones del campoDoba, habrían dejado una cuadrícula gigante gra-bada en la superficie del terreno.

La iniciativa que subyace el desarrollo de unmétodo de apertura de vías de acceso más amiga-ble con el medio ambiente provino del BancoMundial y de la compañía petrolera cliente, quie-nes coincidieron acerca de la necesidad de pre-servar el frágil ecosistema del sur de Chad. Estoimplicaba minimizar el daño y disuadir delacceso futuro al área forestada. Para satisfaceresa necesidad, WesternGeco introdujo las máqui-

nas de desbroce ecológicas (arriba a laizquierda). Estas grandes segadoras industrialesreducen los matorrales y las malezas a una capade paja con estiércol sin dañar la estructura delas raíces o los suelos subyacentes. Las raíces quepermanecen en su lugar y la paja que queda en lasuperficie reducen la erosión y permiten que lavegetación vuelva a crecer rápidamente. Lasmáquinas de desbroce son más lentas y más cos-tosas que las topadoras pero causan menos daño.

Las fotografías tomadas durante la prepara-ción de las vías de acceso y a intervalos regularesluego de finalizado el levantamiento, muestrancon qué rapidez vuelve a crecer la vegetacióncuando se abren vías de acceso con máquinas dedesbroce (próxima página). Después de un mes,las vías de acceso siguen visibles, pero la vegeta-ción crece. Al cabo de dos meses, comienzan amedrar plantas más grandes. La evaluación pos-terior al proyecto ha demostrado que transcurri-dos entre 6 y 12 meses es imposible ver las víasde acceso. Hoy, hasta las vías de acceso másrecientes dejan de verse. Las mismas vías deacceso abiertas con topadora seguirían visibles alcabo de 30 años.

Las brigadas de WesternGeco están expan-diendo el uso de las máquinas de desbroce ecoló-gicas y las han desplegado en Chad, Bolivia yEstados Unidos para los operadores multinacio-nales que deseen aplicar en el extranjero lamisma tecnología segura desde el punto de vistaambiental que desean que se utilice en sus pro-pios países.

Más allá del cumplimiento del deber en BoliviaLas recientes operaciones sísmicas llevadas acabo en un ecosistema sensible del sur de Boliviaobservaron estándares estrictos destinados aminimizar el impacto del campamento base, los

campamentos volantes y la preparación de lasvías de acceso sobre el medio ambiente y lacomunidad autóctona.6 El levantamiento, quecubrió un área de 1090 km2 [421 millas cuadra-das] de la región chaqueña de Bolivia, decidióatenerse al plan de manejo del medio ambienteespecífico del proyecto, incluyendo los estánda-res ambientales de WesternGeco, la legislaciónboliviana sobre medio ambiente, las políticas delcliente y la Norma 14001 de la OrganizaciónInternacional de Normalización (ISO, por sussiglas en inglés).7

El área prospectiva presenta una combinaciónde vegetación típica de zonas desérticas, conmonte bajo y árboles de 20 m [66 pies] de altura.En este clima árido, con temperaturas extremasque oscilan entre 48°C [119°F] en noviembrehasta –10°C [14°F] en junio, la escasa poblaciónhumana vive fundamentalmente de la cría deganado. De las 11 comunidades de la región, sólouna tiene un generador eléctrico. El estado delsuministro de agua, los caminos y otros servicioses deficiente. Deberían considerarse y controlarsetodos los aspectos del potencial impacto del pro-yecto sísmico sobre el medio ambiente.

En cumplimiento de los requisitos de la com-pañía petrolera cliente, el gobierno boliviano,WesternGeco y las disposiciones de la norma ISO14001, todo empleado nuevo debía aprobar un

18 Oilfield Review

> Máquina de desbroce en Chad. Estas grandes segadoras se utilizan paraextraer la malezas sin dañar las raíces o el suelo. Las máquinas de des-broce son más lentas y más costosas que las topadoras pero causanmenos daño. El hecho de dejar las raíces en su lugar ayuda a reducir laerosión y permite que la vegetación vuelva a crecer rápidamente.

> Vagoneta de perforación para perforar un pequeño porcentaje de pozos deexplosión en el levantamiento de Bolivia.

6. Fyda JW y Eales RM: “Using an EnvironmentalManagement System During Seismic Activities toMinimize Environmental Impact and Provide a CivicAction Plan for Local Population in Proximity to aSensitive Bolivian Ecosystem,” artículo de la SPE 74007,presentado en la Conferencia Internacional de la SPEsobre Salud, Seguridad y Medio Ambiente enExploración y Producción de Petróleo y Gas, KualaLumpur, Malasia, 20 al 22 de marzo de 2002.

7. ISO 14001 es el primer nivel en la familia ISO de normasmedioambientales internacionales. Para más información,consulte: http://www.iso.ch/iso/en/prods-services/otherpubs/iso14000/index.html

8. Fyda y Eales, referencia 6.

Page 10: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Otoño de 2003 19

curso de educación ambiental antes de firmar uncontrato. El temario del curso incluía: organiza-ción y políticas de calidad, salud, seguridad ymedio ambiente, procedimientos de campamen-tos base, pautas de apertura de vías de acceso,manejo de residuos, abordaje de incidentesambientales, información arqueológica y medidasde recuperación del medio ambiente.

El campamento base fue construido cerca deun pueblo, en un área que había sido limpiadaanteriormente para instalar campamentos sísmi-cos. La brigada bombeaba agua para el campa-mento desde un pozo cercano a una escuela yhabía construido una planta de tratamiento a finde producir agua apta para cocinar y lavar, y unsistema séptico para el tratamiento del agua resi-dual. Todo el residuo sólido (biodegradable, pro-veniente del petróleo y reciclable) se recolectaba,separaba, pesaba y eliminaba de acuerdo con lasdisposiciones de la norma ISO 14001 y la legisla-ción boliviana.8

Para minimizar el impacto del levantamientosísmico, el ancho máximo de las vías de acceso sefijó en 1.5 m [5 pies]. Sólo podrían talarse aquellosárboles que tuvieran un diámetro de no más de 20cm [7.8 pies] a una altura específica. Ciertos árbo-les y cactus estaban clasificados como especiesprotegidas y no podrían cortarse bajo ningún con-cepto. El diseño del levantamiento representabauna geometría de líneas sinuosas, de modo depoder mover cualquier línea para evadir obstácu-los. A fin de evitar daños innecesarios a la vegeta-ción, la brigada abrió las vías de acceso a mano,con machetes, dejando intacta la capa superficialdel terreno.

Para perforar casi un 95% de los pozos deexplosión, se hizo uso de perforadoras portátilesque utilizan aire inyectado a presión para limpiarel pozo. El equipo portátil era lo suficientementeliviano como para ser desarmado y llevado alsiguiente punto de tiro si el terreno lo permitía.En terreno peligroso, el equipo era trasladadocon helicópteros y redes de carga. En la medidade lo posible, se utilizaron vagonetas de perfora-ción para un pequeño porcentaje de pozos(página anterior, arriba a la derecha).

Después del levantamiento sísmico, un grupode saneamiento del medio ambiente recorriótodas las líneas y controló todos los campamen-tos volantes y los helipuertos para restituir lasáreas a su estado natural. Este grupo era respon-sable de recoger los desechos, las señales dellevantamiento y las tapas de cables de los puntosde tiro; rellenando los pozos de explosión quehubieran detonado durante la registración dellevantamiento; y colocando la vegetación cortadasobre las líneas del levantamiento para que sir-vieran como capa de paja con estiércol.

En ocasiones, el esfuerzo por evitar daños almedio ambiente trasciende lo requerido y se tra-duce en el mejoramiento de las áreas adyacentes.Para ayudar a optimizar algunos servicios básicosdentro del área del levantamiento de Bolivia, losintegrantes del campamento base participaron deprogramas de acción social. Los programas esta-ban destinados a aumentar la concientización delas comunidades locales acerca de asuntos medio-ambientales y ayudar a los residentes a aprender

a mejorar su calidad de vida en esta área proble-mática. A través de seminarios implementados enlas escuelas locales, los habitantes de la zona seenteraron de las medidas que podían adoptar parahacer su mundo más seguro y saludable. Los cur-sos dictados cubrieron los aspectos relacionadoscon la seguridad doméstica, el saneamiento delagua, la disposición final de residuos y la prepara-ción para emergencias médicas. El médico de labrigada visitó las comunidades, disponiendo el

> Fotografías tomadas para la vigilancia rutinaria del medio ambientedurante la preparación de las vías de acceso (arriba), un mes después(centro) y dos meses después de finalizado el levantamiento (abajo). Lavegetación vuelve a crecer rápidamente en las vías de acceso abiertascon máquinas de desbroce.

Page 11: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

traslado de algunos pacientes a un hospital lejanoen los vehículos de trabajo. La brigada donó insu-mos de construcción para reparar edificios comu-nitarios, entregó material didáctico a las escuelas,reparó caminos de la zona y restauró el generadory las bombas de agua en la comunidad vecina.

Los programas de acción social son vitalespara las operaciones en muchas áreas. Estos pro-gramas fomentan las buenas relaciones entre elcontratista de servicios sísmicos, la comunidad yla compañía petrolera cliente, y garantizan que losproyectos llevados a cabo por el contratista con-tribuyan a satisfacer las metas de la comunidad alargo plazo.

Adquisición en ambientes árticosLas condiciones intimidatorias, característicasde los ambientes árticos, exigen dedicación, pla-neación y experiencia por parte de las brigadas afin de asegurar que la adquisición de datos serealice en forma segura y puntual. En el TaludNorte de Alaska ha habido brigadas realizandolevantamientos desde la década de 1950, cuandoWesternGeco comenzó a establecer las normasde desempeño y seguridad en condiciones pro-pias de las regiones árticas.

El ecosistema ártico es un sistema delicado.La frágil vegetación de tipo tundra, si se des-truye, puede tardar décadas en volver a crecer.Los caminos, los equipos de perforación, lastuberías y la presencia de seres humanos puedenafectar las manadas de caribú, los pájaros y otrasespecies migratorias (arriba). La actividadhumana no sólo perjudica a las plantas y a losanimales en términos numéricos sino también encuanto a distribución geográfica.9 Si no existe unmanejo correcto, la creciente cantidad de sereshumanos que habitan el Talud Norte en formaprovisoria puede generar más desperdicios paralos osos, zorros, cuervos y gaviotas que se ali-

mentan de podredumbre. La industria de E&P haidentificado esta preocupación, de manera quelos desperdicios se dejan a resguardo del accesode especies animales que habitan la región.

Para minimizar el impacto ambiental, loslevantamientos terrestres del ártico se llevan acabo en los meses de invierno cuando la tundra secongela y un manto de nieve protege a la vegeta-ción. WesternGeco ha desarrollado equipos, ope-raciones y cursos de entrenamiento especialespara estas duras condiciones. En las regiones árti-cas, durante muchos años se utilizaron vehículosmontados sobre orugas, en vez de ruedas.10 Estosvehículos se emplean no sólo para transportar lasfuentes vibroseis sino también para desplegar yrecuperar el equipo de adquisición (páginasiguiente, arriba a la izquierda). Los continuosavances registrados en la tecnología de bandas derodamiento han hecho posible la utilización deorugas de hule—una para cada extremo de unvehículo articulado—para minimizar el desliza-miento de los patines sobre la delicada tundra. Lautilización de orugas más anchas implica menospresión sobre el terreno y mejor calidad demanejo, lo que reduce la fatiga del operador yotros problemas relacionados con la salud. Losjalones plásticos y espigas de alambre alguna vezcolocados para indicar la posición de las fuentesy los receptores han sido reemplazados por esta-cas de madera que se biodegradan si se dejaninadvertidamente en el campo.

Un ejemplo reciente, que refleja múltiplesesfuerzos de protección del medio ambiente, esel levantamiento realizado por WesternGeco enGreater Prudhoe Bay Unit, Alaska, EUA, para BPExploration Alaska (BPXA), durante el inviernode 2002–2003. El objetivo del levantamiento eraaumentar la cantidad de datos adquiridos en ladécada de 1980 y mejorar la imagen de las for-maciones petrolíferas con miras a identificar

nuevos emplazamientos de pozos en un campopetrolero en declinación. Con programas de per-foración de pozos de relleno optimizados, BPXAesperaba mejorar la producción y controlarmejor la declinación natural de la producción delcampo. El área del levantamiento propuestaestaba cubierta por numerosos lagos y arroyos ydos desagües fluviales importantes, el Kuparuk yel Sagavanirktok. Además, en todo el área dellevantamiento, la infraestructura del campopetrolero Prudhoe Bay—estaciones de flujo,emplazamientos de pozos, caminos y líneas deconducción—presentaba obstáculos potencialescreados por el hombre. Dentro del área del levan-tamiento se encuentra ubicada la comunidad deDeadhorse y su aeropuerto. El levantamiento,que abarcaba un área de 470 km2 [180 millascuadradas], movilizó una brigada de aproximada-mente 80 personas. El grupo utilizó dos convoyesde equipos montados sobre orugas de hule paraminimizar el impacto sobre el medio ambiente(próxima página, arriba a la derecha).

Con tantos vehículos en operación, se debenadoptar cuidados especiales para evitar la conta-minación de la nieve con gotas o derrames deproductos a base de hidrocarburos durante elreaprovisionamiento, el mantenimiento y lasoperaciones cotidianas. Un camión vibroseishace circular aceite hidráulico a una presión decientos de bares [miles de lpc] para accionar el

20 Oilfield Review

> Manadas de caribú conviven con los vehículos de adquisición sísmica.

9. “Effects of Oil and Gas Development Are Accumulating onNorthern Alaska’s Environment and Native Cultures,” uninforme de las Academias Nacionales: 5 de marzo de 2003.http://www4.nationalacademies.org/news.nsf/isbn/0309087376

10. Read T, Thomas J, Meyer H, Wedge M y Wren M:“Environmental Management in the Artic,” OilfieldReview 5, no. 4 (Octubre de 1993): 14–22.

11. Un área de montaje es un sector del terreno donde la bri-gada prepara el equipo antes de ser utilizado en el campo.Las dimensiones del área pueden variar entre 50 por 50 my 200 por 200 m [164 por 164 pies y 656 por 656 pies].

Page 12: Fomento de la responsabilidad ambiental en operaciones sísmicas

Otoño de 2003 21

vibrador. Si se rompe una manguera, se puedenperder hasta 150 litros [40 galones] de aceite.Hoy, para evitar goteos, todos los vehículos por-tan materiales absorbentes que se colocandebajo de los mismos cuando se detienen. En elpasado, toda porción de nieve contaminadahubiera sido recogida con pala, introducida yenviada junto con el material absorbente conta-minado en un vehículo montado sobre oruga desoporte, o por avión, hasta un centro de elimina-ción final en la ciudad de Deadhorse, alejado delas diversas áreas de exploración en actividad.

En la actualidad, las brigadas de WesternGecopueden acumular toda la nieve y el materialabsorbente contaminado en localizaciones remo-tas del campo para su eliminación final, utili-zando una tecnología especial de eliminación eincineración de residuos. Los líquidos recolecta-dos y la nieve contaminada se vuelcan en unseparador de alta temperatura controlado porcomputadora. El agua extraída es reciclada parael lavado de los trapos de los talleres y los unifor-mes del personal. El aceite se utiliza para ali-mentar el quemador de un incinerador queelimina los materiales de desecho y la basuragenerada por el personal. El único residuo quequeda es la ceniza que se empaca en el puntoremoto y se envía a un centro de eliminación finaladecuado.

Se ha implementado un programa de monito-reo de la tundra que ayuda a comprender lascomplejidades de este frágil ecosistema y desa-rrollar formas de evitar su daño en el largo plazo.En los levantamientos recientes, se implementa-ron sistemas de medición especiales para contro-lar las áreas de permanencia, los sitios de loscampamentos y los rastros dejados como conse-cuencia de su traslado.11 Los elementos monito-reados incluyen separadores de condensación,

derrames, desechos, escurrideras, líquidos derra-mados y el impacto sobre la tundra, cuyo segui-miento consta en una ficha de evaluación deresultados. Por otra parte, se requirió la asisten-cia de gerentes para la vigilancia rutinaria delmedio ambiente y la retroalimentación de lainformación a través de un plan de medidascorrectivas para quienes visitaran las localizacio-nes de las brigadas. El programa EcoSeis deAlaska incluye un sobrevuelo estival para super-visar el impacto del contacto con la tundra a máslargo plazo. Esto se realiza en conjunto con otrosgrupos de interés. La vigilancia rutinaria ha sidoun elemento esencial para ayudar a las brigadasa minimizar los rastros dejados por los levanta-mientos sísmicos, prevenir cualquier impactopotencial sobre el medio ambiente en el largoplazo y educar a los grupos de interés acerca delos avances logrados en la forma en queWesternGeco lleva a cabo sus levantamientos eneste entorno especial. Los levantamientos sísmi-cos exitosos como el de Alaska para BP no selogran fácilmente, sino que demandan planea-ción, entrenamiento y estricta atención enfocadaen el detalle. WesternGeco trabajó con BPdurante casi un año para preparar el proceso deadquisición y las actividades medioambientalesantes de implementar los planes en el año 2003.En el año 2002, los procedimientos deWesternGeco en Alaska fueron auditados por DetNorske Veritas (DNV) en función del SistemaInternacional de Calificación Ambiental (IERS,por sus siglas en inglés), para el que un NivelIERS 5 equivale a la norma ISO 14001. El procesode manejo del medio ambiente de WesternGecoen Alaska recibió un Nivel 7 de certificaciónIERS de DNV, lo que indica un mejoramiento conrespecto a las normas ISO 14001 existentes. Porotra parte, el sistema especializado de separa-

ción e incineración de residuos se hizo acreedoral Premio Prevención de la Contaminación delComisionario por su Logro Destacado enReducción de Residuos 2002, conferido por elDepartamento de Conservación del MedioAmbiente de Alaska. El sistema de tratamientode residuos también recibió el premio a la exce-lencia en medio ambiente de Schlumberger pordemostrar liderazgo y compromiso con el medioambiente.

Conciencia ambiental: una responsabilidad de la industriaPara la mayoría de las comunidades, la llegadadel contratista de servicios sísmicos constituye suprimer encuentro con la industria de E&P. Comotal, el desempeño del contratista en términos desalud, seguridad y medio ambiente es observadode cerca y se convierte en pauta para otros servi-cios que aparecen más adelante durante el desa-rrollo de un área prospectiva. La industriageofísica asume esta responsabilidad con serie-dad y continúa desarrollando tecnología diseñadapara fomentar la seguridad en el manejo de losrecursos medioambientales y culturales.

Los ejemplos presentados en este artículodestacan los métodos desarrollados porWesternGeco en un esfuerzo por no dejar huellaalguna como consecuencia de sus actividades.Con el enfoque continuo de toda la comunidad deE&P, gestiones y expectativas similares se con-vertirán en la norma de la industria. Sólo a travésdel esfuerzo coordinado alcanzaremos nuestrasmúltiples metas: la conservación de los ecosiste-mas y los tesoros culturales, el desarrollo de solu-ciones técnicamente superiores y la exploracióny producción eficientes de los recursos. —LS

> Vehículo montado sobre oruga de hule para el despliegue de líneas. Unintegrante de la brigada conocido como tira cables despliega el cable sís-mico a medida que se mueve el vehículo.

> Dos convoyes de cinco unidades vibroseis cada una, desplegadas enla Unidad Greater Prudhoe Bay para BP Exploration Alaska.