enseñanza bilingüe en andalucía

19
Enseñanza bilingüe en Andalucía

Upload: educacionenmalagavalores

Post on 01-Jul-2015

4.364 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Enseñanza bilingüe en andalucía

Enseñanza bilingüe en Andalucía

Page 2: Enseñanza bilingüe en andalucía

Orden de 28 de junio de 2011, por la que se regula la enseñanza bilingüe en los centros docentes de la

Comunidad Autónoma de Andalucía

� Es una orden integral para la enseñanza bilingüe, q ue establece o regula los siguientes aspectos:

� Concepto de centro bilingüe y plurilingüe y autoriz ación. (Capítulo I)

� Requisitos (Capítulo II)� Ordenación de las enseñanzas y evaluación (Capítulo III)� Funciones específicas del profesorado (Capítulo III )� Organización y funcionamiento (Capítulo IV)�

� Normas para los centros públicos (Capítulo V)

Page 3: Enseñanza bilingüe en andalucía

Principales novedades (I)

� Ámbito: centros públicos y privados.

� La autorización de la enseñanza bilingüe lo será por etapa educativa y para todo el alumnado, mediante una imp lantación progresiva de la misma –desaparecen las secciones b ilingües-.

Como consecuencia de ello:� Todos los grupos del mismo curso serán bilingües;� Desaparece el sorteo para la selección del alumnado .

Page 4: Enseñanza bilingüe en andalucía

Principales novedades (II)

� Define centro bilingüe como aquel en que determinad as áreas, materias o módulos profesionales se imparten en, al menos, el 50% en una lengua extranjera.

� Define centro plurilingüe como aquel centro bilingü e en que determinadas áreas, materias o módulos profesionale s se imparten en una segunda lengua extranjera.

� El alumnado de los centros autorizados recibirá ense ñanza bilingüe el primer curso tras su autorización –desa parece el año cero-.

Page 5: Enseñanza bilingüe en andalucía

Otras novedades:

� Establece condiciones mínimas, no máximas, de horar io semanal de enseñanza bilingüe por etapa educativa (I):

� Educación infantil: Al menos una hora y treinta min utos en lengua extranjera.

� Educación primaria: Área de Conocimiento del medio natural, social y cultural como área obligatoria. Otras áreas posible s si hay recursos para ello serán Educación física, E. artística y Educaci ón para la ciudadanía.

Page 6: Enseñanza bilingüe en andalucía

Otras novedades:

� Establece condiciones mínimas, no máximas, de horar io semanal de enseñanza bilingüe por etapa educativa (II):

� Educación secundaria obligatoria: Dos materias no l ingüísticas al menos, que junto con la de la L2, sumen un 30% del horario lectivo -9 horas semanales-:

� Ciencias Sociales (3 horas), Ciencias Naturales (3 horas) cumple las condiciones porque, sumándole Lengua extranjera (4 horas), suman 10 hor as.

� Educación Plástica y Visual (2 horas) y Educación F ísica (2 horas) no cumple las condiciones porque, sumándole Lengua extranjera (4 horas), suman 8 horas, no llegan a 9,que es el 30% del horario lectivo semanal.

Page 7: Enseñanza bilingüe en andalucía

� Establece condiciones mínimas, no máximas, de horar io semanal de enseñanza bilingüe por etapa educativa (III):

� Bachillerato: En toda la etapa al menos dos materia s comunes más proyecto integrado I o II, o bien ambos.

� Se pueden concentrar todas las materias en un solo curso aunque se aconseja que el mejor modelo sea impartir las dos materias comunes en 1º y el Proyecto Integrado en 2ºpara compensar en este curso el esfuerzo del alumn ado para la P.A.U.

� Formación Profesional Inicial: 30% del horario tota l del ciclo –no se incluyen en dicho porcentaje los módulos de idioma, FCT, Proyecto o módulos de libre designación-.

� Centros plurilingües: Las ANL que se impartan en un a segunda lengua extranjera no serán las mismas que las que se impar ten en la primera ni el número de aquellas podrá ser superior a estas.

Page 8: Enseñanza bilingüe en andalucía

CENTROS PÚBLICOS:

� Se autorizarán por planificación educativa, con una condición: que tengan acuerdo previo del Consejo Escolar de cada centro.

� Estarán dotados de:

� Una persona responsable de la coordinación , que seguirá gozando de una reducción del horario lectivo para el desempeño de su tarea.

� Horas lectivas semanales a asignar entre el profesorado que imparte su área, materia o módulo profesional en lengua ext ranjera, en las mismas condiciones que hasta ahora :

� 2 horas para las escuelas infantiles� 6 horas para los colegios de primaria y los colegio s de infantil y primaria� 8 horas para los institutos de educación secundaria� 5 horas para los centros integrados de la formación profesional o centros de

reconocimiento nacional.

� Al menos un auxiliar de conversación a tiempo parcial o total.

Page 9: Enseñanza bilingüe en andalucía

Profesorado (I)

Se definen sus funciones específicas y los requisit os para la ocupación de puestos de carácter bilingüe a partir de la aprobación de la Orden (tener acreditado B2, C1 o C 2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas).

Importante : el profesorado que participa en la enseñanza bili ngüe en el centro donde tiene su destino definitivo, con nivel B1 en proceso de formación para la adquisición de B2, sigu e en las mismas condiciones que hasta ahora. Este profesorado impartiráenseñanza bilingüe y será tenido en cuenta para la p lanificación de plantilla pero no podrá acceder a puestos de cará cter bilingüe hasta tanto no reúna los requisitos establecidos en el artículo 21.4 de la Orden de 28 de junio de 2011.

Page 10: Enseñanza bilingüe en andalucía

Profesorado (II)

Puestos de carácter bilingüe :

Son aquellos puestos que se inician con los códigos 10-, 11-, 12-y que aparecen en el Anexo IV de la citada Orden de 28 de junio.

Se adquieren con carácter definitivo –por Concurso General de Traslados o por procedimientos de recolocación e n el mismo centro- o provisional –por convocatorias de destinos provisionales para profesorado de diferentes colect ivos-.

Page 11: Enseñanza bilingüe en andalucía

Profesorado (III):

• Número de profesorado para la enseñanza bilingüe por etapa educativa:

• Educación infantil: • 1 maestra o maestro para 9 grupos. Con menos grupos

atiende la introducción de la lengua extranjera el maestro o maestra de lengua extranjera de educación primaria.

• Educación primaria:• 1 maestra o maestro por cada dos grupos bilingües.

Page 12: Enseñanza bilingüe en andalucía

Profesorado (IV):

• Número de profesorado para la enseñanza bilingüe por etapa educativa:

• Educación secundaria obligatoria:

• 2 profesoras o profesores por línea completa

• Bachillerato:• 2 profesoras o profesores por línea completa

NOTA: Para estas etapas educativas se aplica el cri terio sobre impartición máxima de enseñanza bilingüe de 2/3 del horario lec tivo.

Page 13: Enseñanza bilingüe en andalucía

Profesorado (V):

• Ejemplo IES de cuatro líneas con mínimos recursos :Profesorado:

2-0052-0081-0092-017

EF

EF

EF

EPV

ANL

12

12

12

12

H.

8CCSS4º

8CCSS3º

8CCNN2º

8CCNN1º

H.ANLCURSO

Page 14: Enseñanza bilingüe en andalucía

Reconocimiento:

• Alumnado: certificación al finalizar cada etapa educ ativa y registro en el expediente e historial académico.

• Profesorado: certificación anual de participación en la enseñanza bilingüe, a los efectos de reconocimiento como mérito específico en las convocatorias y concursos dirigidos al personal docente.

Page 15: Enseñanza bilingüe en andalucía

� Programa de doble titulación Bachillerato-baccalauréat .

� Obtención de doble titulación de bachillerato españ ol y francés.� Para alumnado que reciba al menos un tercio del hor ario de bachillerato

íntegramente en francés.� Prueba externa para la adquisición del Baccalauréat .� Reconocimiento al alumnado que obtenga esta doble t itulación de nivel

B2 de francés.� Exención de la prueba de acceso a la universidad. P ueden realizar las

pruebas específicas.� Materias específicas:

� Lengua, literatura y cultura francesa I (4 horas)� Lengua, literatura y cultura francesa II (4 horas)� Historia de España y Francia (4 horas)� Filosofía y ciudadanía (3 horas)� Historia de la Filosofía (3)� Ciencias para el Mundo contemporáneo (3 horas)/ Edu cación Física (2 horas)

Page 16: Enseñanza bilingüe en andalucía

DISPOSICIÓN TRANSITORIA IMPORTANTE

� Centros bilingües vigentes:

� Existe una disposición transitoria para estos centr os hasta tanto no impartan la enseñanza bilingüe en la totalidad de l os grupos:

� Admisión: Cuando haya más solicitudes para la enseñ anza bilingüe que puestos, se seguirá el mismo procedimiento que el es tablecido en el Decreto 40/2011, de escolarización, para los casos de empate –artículo 34 del citado Decreto, “sorteo público”. En este curso el número de aplicación ha sido 0,2866-.

� En su caso, si hay alumnado bilingüe de etapas ante riores, este accede directamente, y el resto de los puestos vacantes se asignan entre el resto del alumnado solicitante según el citado Decreto.

� Criterios de agrupamiento: los que se hayan aprobad o en el proyecto educativo del centro de conformidad con lo establec ido en los Reglamentos Orgánicos de centros.

Page 17: Enseñanza bilingüe en andalucía

Ejemplos de admisión en centros cuando existen más solicitudes que puestos escolares:

EJEMPLO A:

Supuesto de alumnado que solicita enseñanza bilingü e en un CEIP de tres líneas, dos de ellas bilingües .

a) Solicitantes: 63, ordenados alfabéticamente y nu merados correlativamente del 1 al 63.b) Puestos bilingües: 50c) Se multiplica 0,2866 por 63. Da como resultado: 18.0558.d) Se suma 1 a dicho resultado, despojando los deci males: 19.e) Se empieza seleccionando al alumno o alumna que está numerado con el 19 hasta cubrir los 50 puestos escolares (último número de selección el núm ero 5: se seleccionan del 19 hasta el 63 y se sigue por el inicio de la lista hasta el 5 inclusiv e). F) el alumnado ordenado desde el 6 hasta el 18, inc lusive, queda en lista de espera.

EJEMPLO B: Supuesto de alumnos que solicitan biling üe en un IES con una sola línea bilingüe y dos no bilingües.

a) Solicitan enseñanza bilingüe: 45 alumnos.b) Una línea bilingüe de un IES: 30 puestos escolar es.c) Se numeran los solicitantes por orden alfabético .d) Se multiplica 0,2866 por 45. Da como resultado 1 2.897.e) Se suma 1 a dicho resultado, despojando los deci males: 13.f) Se empieza por seleccionar al alumno que tiene e l número 13 en el listado ordenado alfabéticamente hasta llegar a un máximo de 30 seleccionados, siendo el último seleccionado el alumno ordenado con el número 42.g) El alumnado ordenado desde el número 43 hasta el 12 queda por ese orden en lista de espera.

Page 18: Enseñanza bilingüe en andalucía

Ejemplos de admisión en centros cuando existen más solicitudes que puestos escolares:

EJEMPLO C:

EJEMPLO C: Supuesto de alumnos que solicitan enseñ anza bilingüe en un IES con una sola línea bilingüe y dos no bilingües, de los cuales 25 certi fican enseñanza bilingüe de un colegio adscrito de primaria.

a) Solicitan enseñanza bilingüe: 45 alumnos.b) Una línea bilingüe de un IES: 30 puestos escolar es.c) Los 25 solicitantes que proceden de enseñanza bi lingüe de un centro adscrito son seleccionados directamente. Quedan 20 alumnos para cinco plazas.c) Se numera el resto de solicitantes (20) por orde n alfabético.d) Se multiplica 0,2866 por 20. Da como resultado 5 ,732.e) Se suma 1 a dicho resultado, despojando los deci males: 6.f) Se empieza por seleccionar al alumno que tiene e l número 6 en el listado ordenado alfabéticamente hasta seleccionar a 5 –solicitante número 10 de la l ista-.g) A partir del alumno o alumna solicitante número 11 hasta el 20 se elabora la lista de espera.

Page 19: Enseñanza bilingüe en andalucía

Orden de 29 de junio de 2011, por la que se estable ce el procedimiento para la autorización de la enseñanza bilingüe en

los centros docentes de titularidad privada.

- Establece el procedimiento para la autorización de la enseñanza bilingüe en un centro de titularidad privada.

- Tendrá que cumplir los requisitos que se establecen en el artículo 7 de la Orden de 28 de junio:

- Impartir las enseñanzas para las que se autoriza la enseñanza bilingüe.- Disponer de profesorado con nivel B2, C1 o C2 según el Marco común europeo

de referencia para las lenguas.- Modificar su proyecto educativo y su modelo de orga nización y funcionamiento

adaptándolo a los Capítulos III y IV de la citada O rden de 28 de junio.

- Establece el procedimiento para la autorización y t ambién para la extinción de dichas enseñanzas por petición prop ia o revocación expresa de la administración educativa.