conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.conexión a internet de alta velocidad,...

37
Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Upload: others

Post on 03-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Conexiones inalámbricas (sólo en algunosmodelos)Guía del usuario

Page 2: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

© Copyright 2007, 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Windows es una marca comercial registradade Microsoft Corporation en los EstadosUnidos. Bluetooth es una marca comercialde su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia.

La información contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las únicas garantías para losproductos y servicios de HP estánestipuladas en las declaraciones expresasde garantía que acompañan a dichosproductos y servicios. La informacióncontenida en este documento no debeinterpretarse como una garantía adicional.HP no se responsabilizará por errorestécnicos o de edición ni por omisionescontenidas en el presente documento.

Segunda edición: marzo de 2008

Primera edición: abril de 2007

Número de referencia del documento:445451-E52

Page 3: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Aviso del productoEsta guía del usuario describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Algunos recursospueden no encontrarse disponibles en su equipo.

ESWW iii

Page 4: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

iv Aviso del producto ESWW

Page 5: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Tabla de contenido

1 Uso de dispositivos inalámbricos (sólo en algunos modelos)Identificación de los íconos del estado de la red y de las conexiones inalámbricas ............................ 2Uso de los controles inalámbricos ........................................................................................................ 3Uso del botón de conexiones inalámbricas .......................................................................................... 4Uso del software HP Wireless Assistant (sólo en algunos modelos) ................................................... 5Uso de los controles del sistema operativo .......................................................................................... 6

2 Configuración de una WLAN (sólo en algunos modelos)Determinación de los requisitos inalámbricos de hardware ................................................................. 8Preparación del enrutador y del equipo ............................................................................................... 9Inicio del HP Network Assistant ......................................................................................................... 10Valores de configuración del enrutador .............................................................................................. 11Configuración de los valores del dispositivo inalámbrico ................................................................... 12Guardado y utilización del paquete de configuración inalámbrica ..................................................... 13Protección de su WLAN ..................................................................................................................... 14

3 Uso de una WLANConexión a una WLAN ....................................................................................................................... 17Roaming a otra red ............................................................................................................................. 18

4 Uso de HP Broadband Wireless (sólo en algunos modelos)

5 Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)Bluetooth e Internet Connection Sharing (ICS) .................................................................................. 21

6 Solución de problemas de conexión inalámbricaNo se puede conectar a una WLAN ................................................................................................... 23No se puede iniciar la WLAN ............................................................................................................. 24El ícono del estado de la red no aparece ........................................................................................... 25Los códigos de seguridad de red actuales no están disponibles ....................................................... 26La conexión a la WLAN es muy débil ................................................................................................. 27No se puede conectar con el enrutador inalámbrico .......................................................................... 28No se puede conectar a una red inalámbrica utilizada anteriormente ............................................... 29

Índice .................................................................................................................................................................. 30

ESWW v

Page 6: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

vi ESWW

Page 7: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

1 Uso de dispositivos inalámbricos (sóloen algunos modelos)

La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Suequipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:

● Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área localinalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de empresas,domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o universidades.En una WLAN, cada dispositivo inalámbrico móvil se comunica con un enrutador inalámbrico o unpunto de acceso inalámbrico.

● Módulo HP Broadband Wireless (dispositivo WWAN): proporciona acceso a información cuandohay un servicio de operador de red móvil disponible. En una WWAN, cada dispositivo móvil secomunica con una estación base de un operador de red móvil. Los operadores de red móvil instalanredes de estaciones base (similares a las torres de telefonía móvil) en grandes áreas geográficas,ofreciendo cobertura efectiva en varios estados, regiones o incluso países.

● Dispositivo Bluetooth®: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivoscompatibles con Bluetooth tales como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares ymicrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente conotros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no másde 10 metros.

Los equipos con dispositivos WLAN son compatibles con uno o más de los siguientes estándares IEEEde la industria:

● El dispositivo 802.11b es el primer estándar común que admite velocidades de transferencia dedatos de hasta 11 Mbps y funciona a una frecuencia de 2,4 GHz.

● El dispositivo 802,11g admite velocidades de transmisión de datos de hasta 54 Mbps y funcionaa una frecuencia de 2,4 GHz. Un dispositivo WLAN 802.11g es retroactivamente compatible condispositivos 802.11b, de modo que puede operar en la misma red.

● El dispositivo 802,11a admite velocidades de transmisión de datos de hasta 54 Mbps y funcionaa una frecuencia de 5 GHz.

NOTA: 802.11a no es compatible con 802.11b ni con 802.11g.

● 802.11n es compatible con velocidades de datos de hasta 270 Mbps y puede funcionar a 2,4 GHzó 5 GHz, lo que lo hace compatible retroactivamente con 802.11a, b y g.

Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces asitios web que aparecen en Ayuda y soporte técnico.

ESWW 1

Page 8: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Identificación de los íconos del estado de la red y de lasconexiones inalámbricas

Ícono Nombre Descripción

Conexión inalámbrica Identifica la ubicación de los indicadores luminosos de las conexionesinalámbricas, el botón de las conexiones inalámbricas y el software HPWireless Assistant.

Estado de la red(conectada)

Indica que uno o más de sus controladores WLAN o LAN está(n)instalado(s) y uno o más de los dispositivos WLAN está(n) conectado(s) a la red.

Estado de la red(desconectada)

Indica que uno o más de sus controladores WLAN o LAN está(n)instalado(s) pero no hay ningún dispositivo WLAN conectado a la red.

2 Capítulo 1 Uso de dispositivos inalámbricos (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 9: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Uso de los controles inalámbricosPuede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando estos recursos:

● Botón de conexiones inalámbricas o interruptor de conexiones inalámbricas (denominado botónde conexiones inalámbricas en esta guía).

● Software HP Wireless Assistant (sólo en algunos modelos)

● Controles del sistema operativo

ESWW Uso de los controles inalámbricos 3

Page 10: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Uso del botón de conexiones inalámbricasEl equipo posee un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno odos indicadores luminosos de conexiones inalámbricas, dependiendo del modelo. Todos losdispositivos inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador luminosode conexiones inalámbricas se enciende (en azul) cuando se inicia el equipo.

El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de susdispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si este indicadorluminoso está azul, al menos un dispositivo inalámbrico está encendido. Si este indicador luminosoestá apagado, todos los dispositivos inalámbricos están apagados.

NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de dispositivos inalámbricos está de color ámbarcuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.

Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexionesinalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente. Los dispositivosinalámbricos pueden controlarse individualmente a través del software HP Wireless Assistant (sólo enalgunos modelos).

4 Capítulo 1 Uso de dispositivos inalámbricos (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 11: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Uso del software HP Wireless Assistant (sólo en algunosmodelos)

Un dispositivo inalámbrico puede encenderse o apagarse a través del software HP Wireless Assistant.Si un dispositivo está desactivado por la utilidad de configuración, debe volver a activarse medianteesta utilidad antes de que pueda encenderlo o apagarlo usando HP Wireless Assistant.

NOTA: La activación o encendido de un dispositivo inalámbrico no conecta automáticamente elequipo a una red o a un dispositivo compatible con Bluetooth.

Para ver el estado de los dispositivos inalámbricos, haga clic en Iniciar > Centro de movilidad deWindows > HP Wireless Assistant, que se encuentra en la parte inferior izquierda del Centro demovilidad de Windows®.

Si el ícono del estado de la red no aparece en el área de notificación, en el extremo derecho de la barrade tareas, y el software HP Wireless Assistant está instalado, realice los siguientes pasos para volvera aplicar el controlador del dispositivo WLAN:

1. Abra HP Wireless Assistant haciendo clic en el ícono de conexiones inalámbricas del Centro demovilidad de Windows.

2. Haga clic en Propiedades > HP Wireless Assistant > Aplicar.

Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP Wireless Assistant:

1. Abra HP Wireless Assistant haciendo clic en el ícono de conexiones inalámbricas del Centro demovilidad de Windows.

2. Haga clic en el botón Ayuda.

ESWW Uso del software HP Wireless Assistant (sólo en algunos modelos) 5

Page 12: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Uso de los controles del sistema operativoAlgunos sistemas operativos también ofrecen una manera de administrar dispositivos inalámbricosintegrados y la conexión inalámbrica. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de susistema operativo.

6 Capítulo 1 Uso de dispositivos inalámbricos (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 13: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

2 Configuración de una WLAN (sólo enalgunos modelos)

La configuración de una WLAN le permite conectar varios equipos en conjunto, compartir una impresoray acceder a Internet sin usar cables.

Para simplificar el proceso de configuración, HP le ofrece la posibilidad de descargar el HP NetworkAssistant que descubre su enrutador y los dispositivos inalámbricos en su equipo y configura una WLANsegura en minutos.

ESWW 7

Page 14: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Determinación de los requisitos inalámbricos dehardware

Antes de configurar una WLAN, asegúrese de tener lo siguiente:

● Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha.Su proveedor de servicios de Internet (ISP) le brindará el módem, el servicio de Internet y losvalores de configuración de Internet de banda ancha.

● Punto de acceso inalámbrico o enrutador inalámbrico, que proporciona el gateway paraacceder a su conexión de Internet o WLAN fija.

● Dispositivo WLAN para su equipo, por ejemplo, uno de los siguientes:

◦ Dispositivo inalámbrico integrado

◦ Adaptador de tarjeta de PC

◦ Adaptador de USB

8 Capítulo 2 Configuración de una WLAN (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 15: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Preparación del enrutador y del equipoTomando en cuenta que el HP Network Assistant es una aplicación basada en la web, debe usar uncable de Ethernet para establecer una buena conexión a Internet desde su equipo, a través de unenrutador y un módem hasta su ISP.

NOTA: Si no tiene una conexión a Internet, debe entrar en contacto con un ISP e instalar el servicioantes de que pueda conectarse a Internet.

Siga estos pasos para establecer la conexión por cable:

1. Si no lo ha hecho, conecte el módem (1) (ya sea un módem DSL o uno por cable) al teléfono o alconector de la TV por cable en la pared.

2. Conecte el enrutador inalámbrico (que se adquiere por separado) (2) al módem por cable o al DSLusando un cable de Ethernet.

3. Conecte el enrutador al equipo (3) usando un cable de Ethernet.

4. Verifique que su equipo pueda acceder a Internet abriendo el Internet Explorer y conectándose acualquier sitio web, por ejemplo http://www.hp.com.

5. Si no puede acceder a Internet, o recibe un mensaje de error como “No se puede abrir el sitio deInternet”, reinicie las opciones de conexión:

a. En la barra de herramientas del Internet Explorer, haga clic en Herramientas > Opcionesde Internet > Conexiones > Configuraciones LAN.

b. En la sección Configuración automática, seleccione la casilla de verificación Detectar deforma automática las configuraciones, y luego haga clic en Aceptar.

c. Cierre y después vuelva a abrir el Internet Explorer.

ESWW Preparación del enrutador y del equipo 9

Page 16: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Inicio del HP Network Assistant1. Asegúrese de que su equipo esté conectado a Internet.

2. Abra HP Wireless Assistant haciendo clic en el ícono de conexiones inalámbricas del Centro demovilidad de Windows.

3. Haga clic en Configuración en la parte inferior de la ventana para iniciar el HP Network Assistant.

4. Haga clic en Siguiente para iniciar el proceso de identificación del enrutador.

HP Network Assistant verificará su sistema, identificará el enrutador y determinará si éste estáconectado a Internet.

NOTA: HP Network Assistant es compatible con la mayoría de los enrutadores disponiblescomercialmente. Si el enrutador que usted está usando no se encuentra en la lista, no podrá usarHP Network Assistant y deberá usar la información suministrada por el fabricante de su enrutadoro por su ISP para configurar su WLAN.

Si usted no ha conectado el equipo al enrutador usando un cable Ethernet, HP Network Assistantle pedirá que lo haga ahora.

5. Si HP Network Assistant identifica el enrutador, le pedirá autorización para configurarlo.

- o -

Si HP Network Assistant no puede identificar el enrutador, le pedirá información adicional.Seleccione el fabricante y el modelo y entonces haga clic en Siguiente.

10 Capítulo 2 Configuración de una WLAN (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 17: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Valores de configuración del enrutadorCuando HP Network Assistant haya detectado que su equipo está conectado a Internet a través de unenrutador, le pedirá autorización para continuar:

1. Haga clic en Siguiente para verificar los valores de configuración del enrutador existentes.

NOTA: Si usted ya ha configurado una contraseña para el enrutador, HP Network Assistant lepedirá que digite esa contraseña. Si no recuerda la contraseña del enrutador, siga las instruccionesque acompañan al enrutador para redefinir la contraseña.

Después de que HP Network Assistant verifica la configuración existente de su enrutador, muestralos valores básicos del enrutador inalámbrico. Usted puede aceptar los valores existentes ointroducir valores nuevos.

HP le recomienda que introduzca valores nuevos, del exclusivo Service Site Identifier o SSID(Identificador del sitio de servicio).

2. Digite un nombre exclusivo en la casilla Nombre de la red para identificar la red.

3. Cree una Clave de red. Para garantizar la seguridad, siga estas orientaciones:

● Seleccione la casilla de verificación Clave de red, y luego digite una combinación de 5 a 10caracteres alfanuméricos en el espacio que se le brinda para crear una nueva Clave dered.

- o -

● Seleccione la casilla de verificación Clave de red y, a continuación, haga clic en Generar.HP Network Assistant seleccionará una clave de red única para usted.

ESWW Valores de configuración del enrutador 11

Page 18: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Configuración de los valores del dispositivo inalámbricoDespués de configurar el enrutador inalámbrico, HP Network Assistant le pedirá autorización paraaplicar de forma automática el mismo nombre de red y las configuraciones de seguridad al dispositivoWLAN en su equipo.

1. Haga clic en Siguiente, y HP Network Assistant configurará los valores de la conexión inalámbrica.

Durante el proceso de configuración, aparecen mensajes con información sobre el ícono delestado de la red en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.

Cuando HP Network Assistant haya configurado con éxito el enrutador y el dispositivo WLAN, hayaconectado su equipo a la WLAN y haya verificado que existe una conexión inalámbrica a Internet,mostrará una página de “Felicitaciones”.

2. Si va a conectar equipos adicionales a la WLAN, haga clic en Guardar el paquete deconfiguración inalámbrica. De lo contrario, haga clic en Finalizar para salir de HP NetworkAssistant.

3. Si lo desea, desconecte el cable Ethernet de su equipo. Ahora la WLAN está conectada.

La siguiente ilustración muestra una instalación WLAN conectada con el siguiente equipo:

● Un módem de banda ancha (ya sea DSL o de cable) (1)

● Un enrutador inalámbrico (2).

● Un equipo inalámbrico (3)

12 Capítulo 2 Configuración de una WLAN (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 19: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Guardado y utilización del paquete de configuracióninalámbrica

Después de que HP Network Assistant termina la primera conexión, le pide que decida si va a conectarotros equipos en su WLAN.

● Haga clic en el botón Guardar para copiar el asistente de configuración PCConnect.exe y susvalores en un disco extraíble.

● Haga clic en Finalizar para salir de HP Network Assistant.

● Para conectar otro dispositivo de computación a la WLAN, inserte el disco que contiene el asistentede configuración en el equipo o dispositivo que tiene un dispositivo WLAN, y ejecute el asistente.

El equipo o dispositivo se configurará de forma automática para conectarse a su WLAN.

● Cuando cambie el nombre de la red o la clave de la red, ejecute HP Network Assistant de nuevopara crear un nuevo asistente de configuración.

ESWW Guardado y utilización del paquete de configuración inalámbrica 13

Page 20: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Protección de su WLANDebido a que la norma WLAN fue diseñada sólo con recursos de seguridad limitados (básicamentepara frustrar escuchas subrepticias y no formas de ataque más poderosas), es esencial entender quelas WLAN son vulnerables a las amenazas de seguridad bien conocidas y bien documentadas.

Las WLAN en áreas públicas, o “puntos de acceso,” como cafeterías y aeropuertos puede ser que noofrezcan ninguna seguridad. Los fabricantes de dispositivos inalámbricos y los proveedores de servicioen puntos de acceso están desarrollando nuevas tecnologías para volver los ambientes públicos másseguros y anónimos. Si le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite susactividades en red al correo electrónico no esencial y la navegación básica en Internet.

Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de seguridadpara proteger su red de un acceso no autorizado. Los niveles de seguridad más comunes son el accesoprotegido de Wi-Fi (WPA) – personal y la privacidad equivalente por cable (WEP). Debido a que lasseñales de radio inalámbricas viajan fuera de la red, otros dispostivos WLAN pueden recoger señalesdesprotegidas y conectarse a su red (sin invitación) o capturar información que se ha enviado a travésde ella. Sin embargo, usted puede tomar algunas precauciones para proteger su WLAN:

● Use un transmisor inalámbrico con seguridad incorporada

Muchas estaciones base inalámbricas, gateways o enrutadores brindan recursos de seguridadincorporados tales como firewalls y protocolos de seguridad inalámbrica. Con el transmisorinalámbrico correcto, usted puede proteger su red de los riesgos de seguridad inalámbrica máscomunes.

● Trabajar detrás de un firewall

Un firewall es una barrera que verifica tanto los datos como las solicitudes de datos que se envíana su red, y rechaza cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchasformas, tanto de software como de hardware. Algunas redes usan una combinanción de ambostipos.

● Utilizar encriptación inalámbrica

Hay una variedad de protocolos de encriptación sofisticados disponibles para su WLAN. Encuentrela solución que funciona mejor para la seguridad de su red:

◦ Privacidad equivalente por cable (WEP) es un protocolo de seguridad inalámbrica quecodifica o encripta todos los datos de la red antes de que se transmitan usando una claveWEP. Generalmente, usted puede permitir que la red asigne la clave WEP. Como alternativa,puede configurar su propia clave, generar una clave diferente o elegir otras opcionesavanzadas. Sin la clave correcta, los otros no podrán usar la WLAN.

◦ WPA (acceso protegido de Wi-Fi), al igual que WEP, usa configuraciones de seguridadpara encriptar y desencriptar los datos que se transmiten a través de la red. Sin embargo, envez de usar una clave de seguridad estática para las encriptaciones como lo hace WEP, WPAusa un “protocolo de integridad de clave temporal” (TKIP) para generar de forma dinámicauna nueva clave para cada paquete. También genera diferentes conjuntos de claves paracada equipo en la red.

● Cierre su red

Si es posible, evite que el transmisor inalámbrico difunda el nombre de su red (SSID). La mayoríade las redes inicialmente difunden el nombre, informándole a cualquier equipo que esté cerca quesu red está disponible. Al cerrar la red, será menos probable que otros equipos sepan que su redexiste.

14 Capítulo 2 Configuración de una WLAN (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 21: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

NOTA: Si su red está cerrada y no se difunde el SSID, usted necesitará saber o recordar el SSIDpara conectar nuevos dispositivos a la red. Anote el SSID y guárdelo en un lugar seguro antes decerrar la red.

ESWW Protección de su WLAN 15

Page 22: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

3 Uso de una WLAN

Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que estáintegrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un punto deacceso inalámbrico.

NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarseindistintamente.

● Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar puntosde acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios y deseparar las funciones de red cruciales.

● Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico quepermite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a Internet,una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.

NOTA: Para utilizar el dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura WLAN(proporcionada a través de un prestador de servicios o una red pública o corporativa).

16 Capítulo 3 Uso de una WLAN ESWW

Page 23: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Conexión a una WLANPara conectarse a la WLAN, siga estos pasos:

1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si es así, se encenderá el indicadorluminoso de conexiones inalámbricas. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas estáapagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.

NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de dispositivos inalámbricos está de colorámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.

2. Seleccione Inicio > Conectar a.

3. Seleccione su WLAN en la lista y escriba la clave de seguridad de la red, si es necesario.

● Si la red no es segura, lo que significa que cualquiera puede acceder a ella, aparecerá unaadvertencia. Haga clic en Conectarse de cualquier forma para aceptar la advertencia ycompletar la conexión.

● Si la red es una WLAN con seguridad activada, se le pedirá que digite una clave de seguridadde red, que es un código de seguridad. Haga clic en Conectar para completar la conexión.

NOTA: Si no hay WLAN listadas, usted está fuera del alcance de un punto de acceso o de unenrutador inalámbrico.

NOTA: Si no ve la red a la que desea conectarse, haga clic en Configurar una conexión o unared. Aparecerá una lista de opciones. Usted puede elegir entre buscar y conectarse manualmentea una red o crear una nueva conexión de red.

4. Después de que haya hecho la conexión, coloque el cursor sobre el ícono del estado de la red enel área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre, lavelocidad, la fuerza y el estado de la conexión.

NOTA: El radio de acción (la distancia que recorrerán sus señales inalámbricas) depende de laimplementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de la interferencia de otros dispositivoselectrónicos o de barreras estructurales como paredes y pisos.

Se dispone de información adicional acerca del uso de una WLAN a través de los siguientes recursos:

● Información de su ISP y guías del usuario incluidas con su enrutador inalámbrico y otros equiposde WLAN

● Información y los enlaces a sitios web que se proporcionan en Ayuda y soporte técnico.

Para obtener una lista de las WLAN públicas cercanas a su ubicación, póngase en contacto con su ISPo busque en la web. Algunos de los sitios Web que ofrecen listas de WLAN públicas son los de CiscoInternet Mobile Office Wireless Locations, Hotspotlist y Geektools. Consulte en cada ubicación deWLAN pública el coste y los requerimientos de la conexión.

Para obtener información adicional sobre cómo conectar el equipo a la WLAN de una empresa, póngaseen contacto con el administrador de la red o con el departamento de TI.

ESWW Conexión a una WLAN 17

Page 24: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Roaming a otra redCuando usted mueve su equipo dentro del alcance de otra WLAN, Windows trata de conectarse a esared. Si lo consigue, su equipo estará conectado de forma automática a la nueva red. Si Windows noreconoce la nueva red, siga el mismo procedimiento que usó inicialmente para conectarse a su WLAN.

18 Capítulo 3 Uso de una WLAN ESWW

Page 25: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

4 Uso de HP Broadband Wireless (sólo enalgunos modelos)

HP Broadband Wireless (Conexión inalámbrica de banda ancha de HP) permite que su equipo accedaa Internet desde más lugares y en áreas más extensas que las WLAN. El uso de HP Broadband Wirelessrequiere un prestador de servicios de red (denominado operador de red móvil) que, en la mayoría delos casos, será un operador de red de telefonía móvil. La cobertura para HP Broadband Wireless essimilar a la cobertura de telefonía móvil de voz.

Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Broadband Wireless le brinda la libertadde mantenerse conectado a Internet, enviar mensajes de correo electrónico o conectarse a su redcorporativa, ya sea que esté en movimiento o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.

HP ofrece dos clases de módulos inalámbricos de banda ancha:

● El módulo HSDPA (High Speed Downlink Packet Access) proporciona acceso a redes basadasen el estándar de telecomunicaciones Global System for Mobile Communications (GSM).

● El módulo EV-DO (Evolution Data Optimized) proporciona acceso a redes basadas en el estándarde telecomunicaciones de acceso múltiple de división de código (CDMA).

Si desea obtener más información sobre HP Broadband Wireless, visite el sitio web de HP enhttp://www.hp.com/go/broadbandwireless.

ESWW 19

Page 26: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

5 Uso de dispositivos inalámbricosBluetooth (sólo en algunos modelos)

Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen lasconexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como porejemplo:

● Equipos (de escritorio, PC portátiles y PDA)

● Teléfonos (móviles, inalámbricos y smartphone)

● Dispositivos de imagen (impresora, cámara)

● Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)

Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar unared de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuracióny el uso de dispositivos Bluetooth, consulte la Ayuda del software Bluetooth.

20 Capítulo 5 Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ESWW

Page 27: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Bluetooth e Internet Connection Sharing (ICS)Cuando dos o más equipos se conectan usando Bluetooth, y se activa Internet Connection Sharing(ICS) en uno de los equipos, los otros equipos no se pueden conectar a Internet usando la red Bluetooth.

HP no recomienda configurar un equipo con Bluetooth como host y usarlo como un gateway a travésdel cual otros equipos se pueden conectar a Internet. La ventaja cualitativa de Bluetooth es lasincronización de las transferencias de información entre su equipo y diversos dispositivosinalámbricos, incluyendo teléfonos móviles (celulares), impresoras, cámaras y PDA. La incapacidad deconectar de forma consistente dos o más equipos para compartir Internet a través de Bluetooth es unalimitación de Bluetooth y del sistema operativo Windows.

ESWW Bluetooth e Internet Connection Sharing (ICS) 21

Page 28: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

6 Solución de problemas de conexióninalámbrica

Entre las posibles causas de los problemas de conexión inalámbrica se puede mencionar:

● El dispositivo inalámbrico no está instalado correctamente o ha sido desactivado.

● Hay una falla en el hardware del enrutador o del dispositivo inalámbrico.

● Se ha cambiado la configuración de red (SSID o seguridad).

● El dispositivo inalámbrico encontró interferencia de otros dispositivos.

NOTA: Los dispositivos de red inalámbrica están incluidos sólo en algunos modelos de equipos. Sila red inalámbrica no se encuentra en la lista de recursos que viene en el costado del empaque originaldel equipo, usted puede agregarle el recurso de red inalámbrica al equipo comprando un dispositivode red inalámbrica.

Antes de tratar de aplicar la secuencia de posibles soluciones a su problema de conexión de red,asegúrese de que los controladores del dispositivo están instalados en todos los dispositivosinalámbricos.

Siga los procedimientos que se mencionan en este capítulo para diagnosticar y reparar un equipo queno se conecta a la WLAN que desea usar.

22 Capítulo 6 Solución de problemas de conexión inalámbrica ESWW

Page 29: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

No se puede conectar a una WLANSi tiene problemas para conectarse a una WLAN, confirme que el dispositivo WLAN integrado estéinstalado adecuadamente en su equipo:

NOTA: Windows incluye el recurso de control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad delequipo. Es posible que se le solicite su permiso o contraseña para tareas como la instalación desoftware, ejecución de utilidades o alteración de configuración de Windows. Consulte la Ayuda deWindows para obtener más información.

1. Seleccione Inicio > Equipo > Propiedades del sistema.

2. En el panel izquierdo, haga clic en Administrador de dispositivos.

3. Identifique el dispositivo WLAN en la lista de adaptadores de red. Un dispositivo WLAN se distingueen la lista por el término inalámbrico, LAN inalámbrica, WLAN, u 802.11.

Si en la lista no figura ningún dispositivo WLAN, eso significa que su equipo no tiene ningúndispositivo WLAN integrado o que el controlador del dispositivo WLAN no está correctamenteinstalado.

Para obtener más información sobre la solución de problemas de WLAN, consulte los enlaces a sitiosweb que aparecen en Ayuda y soporte técnico.

ESWW No se puede conectar a una WLAN 23

Page 30: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

No se puede iniciar la WLANWindows puede reparar de forma automática una conexión WLAN dañada:

● Si aparece un ícono del estado de la red en el área de notificación, en el extremo derecho de labarra de tareas, haga clic con el botón derecho del mouse sobre ese ícono, y luego haga clic enDiagnóstico y reparación en el menú.

Windows reiniciará su dispositivo de red y tratará de reconectarse a una de las redes preferidas.

● Si aparece una “x” sobrepuesta en el ícono del estado de la red, uno o más de sus controladoresWLAN o LAN están instalados pero el equipo no está conectado.

● Si no aparece el ícono del estado de la red en el área de notificación, siga estos pasos:

1. Haga clic en Inicio y escriba redes y recursos compartidos en el recuadro Iniciarbúsqueda.

2. En la lista de resultados, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos.

3. En el panel izquierdo, haga clic en Diagnóstico y reparación.

Cuando la ventana con las conexiones de red aparece, Windows reiniciará su dispositivo de red y trataráde reconectarse a una de las redes preferidas.

24 Capítulo 6 Solución de problemas de conexión inalámbrica ESWW

Page 31: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

El ícono del estado de la red no apareceSi el ícono del estado de la red no aparece en el área de notificación después de que configura laWLAN, el controlador del software no está o está dañado. También puede aparecer un mensaje deerror de Windows que dice “No se encontró el dispositivo”. Se debe reinstalar el controlador.

Obtenga la versión más reciente del software del dispositivo WLAN para su equipo en el sitio web deControladores y descargas de HP. Si compró por separado el dispositivo WLAN que está usando,consulte el sitio web del fabricante para obtener el software más reciente.

ESWW El ícono del estado de la red no aparece 25

Page 32: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Los códigos de seguridad de red actuales no estándisponibles

Si al conectarse a una WLAN se le solicita la clave de la red o un SSID, la red está protegida conseguridad. Necesitará tener los códigos actuales para hacer una conexión en una red segura. El SSIDy el WEP son códigos alfanuméricos que usted introduce en su equipo para identificarlo ante la red.

● En el caso de una red conectada a su enrutador inalámbrico personal, revise el manual del usuariodel enrutador para obtener instrucciones sobre la configuración de los mismos códigos SSID tantoen el enrutador como en el dispositivo WLAN.

● En el caso de una red privada, por ejemplo una red en una oficina o en una sala pública de chatpor Internet, entre en contacto con el administrador de la red para obtener los códigos del ServiceSite Identifier o SSID (Identificador del sitio de servicio), y luego digite esos códigos cuando se lesolicite que lo haga.

Algunas redes cambian los SSID que se usan en sus enrutadores o puntos de accesoregularmente como forma de mejorar la seguridad. Usted debe cambiar el código de SSIDcorrespondiente a su equipo, conforme sea el caso.

Si se le otorgan nuevas claves de red inalámbrica y SSID para una red, y si usted se ha conectadoanteriormente a esa red, siga los pasos que se mencionan a continuación para conectarse:

1. Haga clic en Inicio > Red > Centro de redes y recursos compartidos > Administrar redesinalámbricas.

Aparecerá una lista que incluye las WLAN disponibles. Si usted está en un punto de acceso en elque hay varias WLAN activas, aparecerán varias.

2. Haga clic con el botón derecho en la red y después haga clic en Propiedades.

NOTA: Si la red que desea no aparece, confirme con el administrador de red para asegurarsede que el enrutador o el punto de acceso están funcionando.

3. Haga clic en la ficha Seguridad e introduzca los datos correctos de la encriptación inalámbrica enel campo Clave de seguridad de la red.

4. Haga clic en Aceptar para guardar esta configuración.

26 Capítulo 6 Solución de problemas de conexión inalámbrica ESWW

Page 33: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

La conexión a la WLAN es muy débilSi la conexión es muy débil, o si su equipo no puede hacer una conexión a una WLAN, disminuya lainterferencia de otros dispositivos de la siguiente manera:

● Acerque su equipo al punto de acceso o al enrutador inalámbrico.

● Asegúrese de que otros dispositivos inalámbricos no están interfiriendo. Para ello, desconectetemporalmente dispositivos como un microondas, un teléfono inalámbrico o un teléfono móvil(celular).

Si la conexión no mejora, trate de forzar el dispositivo para que restablezca todos los valores deconexión:

1. Haga clic en Inicio > Red > Centro de redes y recursos compartidos > Administrar redesinalámbricas.

Aparecerá una lista que incluye las WLAN disponibles. Si usted está en un “punto de acceso” enel que hay varias WLAN activas, aparecerán varias.

2. Haga clic con el botón derecho en una red y después haga clic en Eliminar.

ESWW La conexión a la WLAN es muy débil 27

Page 34: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

No se puede conectar con el enrutador inalámbricoSi no logra conectarse al enrutador inalámbrico, reinicie éste último apagándolo durante 10 a15 segundos.

Si el equipo aún no logra hacer la conexión a una WLAN, reinicie el enrutador inalámbrico. Para obtenerdetalles, consulte la guía del usuario del enrutador.

28 Capítulo 6 Solución de problemas de conexión inalámbrica ESWW

Page 35: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

No se puede conectar a una red inalámbrica utilizadaanteriormente

Si no puede resolver el problema de una conexión inalámbrica que estaba funcionando antes y ahorano funciona, la opción final puede ser restaurar el sistema. Restaurar el Sistema de Microsoft®, si estáconfigurado para ello, creará puntos de restauración de forma automática y periódica. Use un punto derestauración existente para que su sistema vuelva al estado en el que estaba cuando funcionaba laconexión inalámbrica.

ESWW No se puede conectar a una red inalámbrica utilizada anteriormente 29

Page 36: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios

Índice

AAdaptador de tarjeta de PC 8Adaptador de USB 8

Bbotón de conexiones

inalámbricas 3

Cclave de red 26códigos de seguridad de red

clave de red 26SSID 26

conexión a una WLAN 17conexión a WLAN corporativa 17conexión a WLAN pública 17configuración

valores del dispositivoinalámbrico 12

valores del enrutador 11controles inalámbricos

botón 3sistema operativo 3software HP Wireless

Assistant 3

Ddisminución de la

interferencia 27Dispositivo Bluetooth 1, 20dispositivos inalámbricos

integrados 8tipos 1

Dispositivo WLAN 1Dispositivo WWAN 19

Eencriptación 14enrutador inalámbrico 9

Ffirewall 14

Iícono de la conexión

inalámbrica 2ícono del estado de la red 2, 25íconos

conexiones inalámbricas 2estado de la red 2, 25

inalámbrica, red (WLAN)conexión 17conexión a WLAN

corporativa 17conexión a WLAN pública 17radio de acción 17

inalámbrico, punto de acceso 8indicador luminoso de conexiones

inalámbricas 3interferencia, disminución 27

Mmódem

cable 9DSL 9

módem de cable 9módem DSL 9

Ppunto de acceso inalámbrico 8

Rred inalámbrica (WLAN)

descritos 1seguridad 14

Sseguridad, inalámbrica 14

softwareHP Wireless Assistant 5Network Assistant 10

Software HP NetworkAssistant 10

software HP Wireless Assistant 3Software HP Wireless

Assistant 5solución de problemas 22

UUso del módulo HP Broadband

Wireless 19

WWLAN 16

30 Índice ESWW

Page 37: Conexiones inalámbricas (sólo en algunos modelos)h10032.Conexión a Internet de alta velocidad, tal como cable, DSL, u otra tecnología de banda ancha. Su proveedor de servicios