clave: rh -02 -02 manual organizacional revisión: 8 página

17
MANUAL ORGANIZACIONAL Clave: RH-02-02 Revisión: 8 Página: 1 de 17 Sistema de Gestión Sistema de Gestión Sistema de Gestión Sistema de Gestión de de de de la Calidad ISO la Calidad ISO la Calidad ISO la Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultados Compromiso que genera confianza y resultados Compromiso que genera confianza y resultados Compromiso que genera confianza y resultados Impreso este documento no tiene validez Impreso este documento no tiene validez Impreso este documento no tiene validez Impreso este documento no tiene validez MC-04-02-01 / Rev. 4 Carátula de control de cambios Número Descripción del cambio Fecha del cambio Revisión 6 Se actualiza el organigrama y se realizan cambios para adecuar nuestro Manual Organizacional a los requerimientos legales. 23-05-16 6 7 Se adecua el manual a los requerimientos de la norma ISO 9001:2015. 01-09-16 7 8 Se sustituye Grupo Calidad en Selección a lo largo del documento por QUALITY SERVICE como identidad corporativa y comercial de nuestras razones sociales, se cambian logotipos. 02-01-2020 8 Elaboró: Jefe de RH y Capacitación Revisó: Directora Aprobó: Directora

Upload: others

Post on 15-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 1 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

Carátula de control de cambios

Número Descripción del cambio Fecha del cambio

Revisión

6 Se actualiza el organigrama y se realizan cambios para adecuar nuestro Manual Organizacional a los requerimientos legales.

23-05-16 6

7 Se adecua el manual a los requerimientos de la norma ISO 9001:2015.

01-09-16 7

8

Se sustituye Grupo Calidad en Selección a lo largo del documento por QUALITY SERVICE como identidad corporativa y comercial de nuestras razones sociales, se cambian logotipos.

02-01-2020 8

Elaboró: Jefe de RH y Capacitación

Revisó: Directora Aprobó: Directora

Page 2: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 2 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

ÍNDIÍNDIÍNDIÍNDICECECECE

SECCIÓNSECCIÓNSECCIÓNSECCIÓN TÍTÍTÍTÍTULO DE LA SECCIÓNTULO DE LA SECCIÓNTULO DE LA SECCIÓNTULO DE LA SECCIÓN Pág.Pág.Pág.Pág.

1 Introducción 3

2 Reseña Histórica 4

3 Nuestra Misión 5

4 Nuestra Visión 6

5 Nuestros Valores 6

6 Principios Organizacionales 7

7 Políticas de Ética 11

8 Reglamento de Buenas Prácticas 15

9 Organigrama General 17

10 Descripciones y Perfiles de Puesto 17

11 Evaluación de Competencias 17

12 Documentos de Referencia 17

12.1 Documentos externos 17

12.2 Documentos internos 17

Page 3: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 3 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

1 INTRODUCCIÓN 1 INTRODUCCIÓN 1 INTRODUCCIÓN 1 INTRODUCCIÓN

En Quality Service, hemos definido el siguiente Manual, como una de las partes fundamentales de nuestro Sistema de Gestión de la Calidad, ya que en éste se establecen, la historia, la misión, visión y valores a través de los cuales se rige nuestra empresa.

Entre los objetivos de este manual, están:

• Mostrar la reseña histórica de la compañía desde su fundación, así como su misión, visión y valores.

• Establecer los principios organizacionales de la compañía.

• Dar a conocer al personal la pertinencia e importancia de sus actividades individuales.

• Dar a conocer la política de ética.

• Dar a conocer el Reglamento de buenas prácticas

• Dar a conocer el Organigrama con el fin de establecer las líneas de comunicación y las jerarquías dentro de la compañía.

• Dar a conocer la importancia de las Descripciones y perfiles de puesto.

• Establecer la metodología del proceso de capacitación de personal de Quality Service.

Page 4: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 4 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

2222 RESEÑA HISTÓRICARESEÑA HISTÓRICARESEÑA HISTÓRICARESEÑA HISTÓRICA Quality Service, constituido por: CSYAP SOLUCIONES EMPRESARIALES S.A. DE C.CSYAP SOLUCIONES EMPRESARIALES S.A. DE C.CSYAP SOLUCIONES EMPRESARIALES S.A. DE C.CSYAP SOLUCIONES EMPRESARIALES S.A. DE C.V.V.V.V.

QUALITY SERVICE, CONSULTORES EN SELECCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE PERSONAL, S.A. DE C.V.QUALITY SERVICE, CONSULTORES EN SELECCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE PERSONAL, S.A. DE C.V.QUALITY SERVICE, CONSULTORES EN SELECCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE PERSONAL, S.A. DE C.V.QUALITY SERVICE, CONSULTORES EN SELECCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE PERSONAL, S.A. DE C.V.

CALIDAD EN TRANSPORTACIÓN DE PERSONAL METEPEC, S.A. DE C.V.CALIDAD EN TRANSPORTACIÓN DE PERSONAL METEPEC, S.A. DE C.V.CALIDAD EN TRANSPORTACIÓN DE PERSONAL METEPEC, S.A. DE C.V.CALIDAD EN TRANSPORTACIÓN DE PERSONAL METEPEC, S.A. DE C.V. Desde entonces a través del servicio brindado Quality Service, se ha distinguido por la calidad y oportunidad, ofreciendo a sus clientes, reducir costos de operación, sin sacrificar calidad, mejorando procesos y métodos de manera continua, basados en los valores de la compañía. Los resultados obtenidos por Quality Service, en estos años de trabajo han sido notables. No sólo destaca el importante número de empresas atendidas por tamaño e importancia en la economía del país, sino las evaluaciones que los propios clientes han realizado sobre el desempeño del servicio de la empresa, en las que nos consideran como un “verdadero aliado”.

Actualmente Quality Service, cuenta con una gran variedad de opciones de servicios en recursos humanos, proveyendo así la solución más económica para el mercado de la industria nacional y se encuentra en pleno crecimiento. 3 NUESTRA MISIÓN3 NUESTRA MISIÓN3 NUESTRA MISIÓN3 NUESTRA MISIÓN Somos una empresa constituida con capital mexicano con más de 20 años de experiencia, brindando soluciones estratégicas empresariales en la gestión, atracción y administración de Capital Humano. Sustentando nuestro servicio bajo las normas y leyes vigentes, adaptándonos a las tendencias del mercado global, a través de un equipo altamente competitivo, innovador, flexible y eficiente. Con la tecnología actual, somos capaces de proveer requerimientos y solventar las más altas necesidades de nuestros socios comerciales y accionistas.

Page 5: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 5 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

4 NUESTRA VISIÓN4 NUESTRA VISIÓN4 NUESTRA VISIÓN4 NUESTRA VISIÓN Posicionarnos como líderes globales en la Consultoría, Atracción Administración y Desarrollo del Capital Humano, logrando constantemente el crecimiento sustancial de nuestros socios comerciales, para este fin, fortaleceremos nuestras unidades de negocio a través de la implementación continua de innovaciones y tendencias tecnológicas, asumiendo retos de manera ágil y eficaz, alentando la capacidad de cambio, trabajando permanentemente en las tendencias mundiales de sustentabilidad y rendimiento. 5 NUESTROS VALORES5 NUESTROS VALORES5 NUESTROS VALORES5 NUESTROS VALORES Nuestra gente es el elemento más importante, por lo que promovemos su desarrollo profesional tanto como desarrollo humano; impulsando la capacitación y la participación en el proceso de toma de decisiones siendo este el centro, razón y ser de la empresa, soportado en los siguientes valores: VALORES COLOR SIGNIFICADO AREA/DEPARTAMENTO LIDERAZGO

Morado Poder, Ambición, Inteligencia Emocional, Sabiduría

ALTA DIRECCIÓN AGILIDAD ADAPTABILIDAD

Amarillo Energía, Resplandor, Calidez Humana

RH DINAMISMO CUIDADO DE LOS RECURSOS

Verde Naturaleza, Equilibrio, Estabilidad FINANZAS

INNOVACIÓN Naranja

Alegría, Sociabilidad, Éxito, Empatía, Optimismo, Originalidad

COMERCIAL CREATIVIDAD

PROFESIONALISMO Rojo Fortaleza, Pasión, Determinación, Pasar a la acción y alcanzar sus metas

OPERACIONES

INTUICIÓN Rosa Comprensión, Cortesía, Sensibilidad, Gratitud, Tolerancia

SOCIOECONÓMICOS

PRECISIÓN Azul Confianza, Armonía, Fidelidad, Seriedad, Lealtad, Progreso, Innovación ,

CALIDAD Y TI

6 PRINCIPIOS ORGANIZACIONALES6 PRINCIPIOS ORGANIZACIONALES6 PRINCIPIOS ORGANIZACIONALES6 PRINCIPIOS ORGANIZACIONALES En Quality Service sabemos que tanto el bienestar, como el desarrollo de las personas que forman parte de nuestra fuerza de trabajo, son muy importantes, por lo que estamos comprometidos con ellos a respetar las leyes y los reglamentos que cubran sus derechos humanos, sus derechos como trabajadores; así como procurar su seguridad.

Page 6: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 6 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

Entre nuestros principios, se establece el total cumplimiento a las leyes y reglamentaciones encaminadas a la integridad y la honestidad de los que laboramos en Quality Service aplicables a: 6.1 6.1 6.1 6.1 ESTANDAR LABORALESTANDAR LABORALESTANDAR LABORALESTANDAR LABORAL

I.I.I.I. El empleo se elegirá librementeEl empleo se elegirá librementeEl empleo se elegirá librementeEl empleo se elegirá libremente

El ser humano es el factor fundamental de nuestra organización y debe ser tratado con dignidad:

1. No se permite el trabajo forzado o esclavitud.

2. Se prohíbe el trabajo de menores de edad en los términos de la legislación laboral del país.

3. Se respeta el principio de igualdad de oportunidades laborales para las personas.

4. Todos los trabajadores tienen la libertad de salir del sitio durante horas no hábiles o al final de su turno.

5. Mediante correo electrónico se comunica el ingreso del personal nuevo o su salida.

II.II.II.II. Se respetará la libertad de asociación y el derecSe respetará la libertad de asociación y el derecSe respetará la libertad de asociación y el derecSe respetará la libertad de asociación y el derecho a las negociaciones colectivas.ho a las negociaciones colectivas.ho a las negociaciones colectivas.ho a las negociaciones colectivas.

1. Los trabajadores sin distinción alguna, tienen derecho a unirse o constituir sindicatos de propia elección, así como a negociar conjuntamente. (El trabajo digno o decente también incluye el respeto irrestricto a los derechos colectivos de los trabajadores, tales como la libertad de asociación, autonomía, el derecho de huelga y de contratación colectiva).

2. La empresa adoptará una actitud abierta hacia las actividades de los sindicatos, así como sus actividades organizacionales. Reconoce la negociación de convenios mediante representación mayoritaria.

3. Los representantes de los trabajadores no serán discriminados y tendrán acceso a desarrollar sus funciones representativas en el lugar de trabajo.

4. Donde la ley restringiera el derecho a la libertad de asociación y negociaciones colectivas, la empresa facilitará y no dificultará el desarrollo de medios paralelos para asociarse y negociar libre e independientemente.

III.III.III.III. Las condiciones de trabajo serán seguras e higiénicas.Las condiciones de trabajo serán seguras e higiénicas.Las condiciones de trabajo serán seguras e higiénicas.Las condiciones de trabajo serán seguras e higiénicas.

1. Se proporcionará un entorno de trabajo seguro e higiénico, teniendo presentes los conocimientos preponderantes de la industria, así como de cualquier peligro específico.

Page 7: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 7 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

2. El patrón es responsable de la seguridad e higiene y de la prevención de los riesgos en el trabajo mediante su Jefe de Calidad y la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene se vigilan las condiciones con el seguimiento al plan anual de la Comisión.

3. Se tomarán las medidas necesarias para evitar accidentes y perjuicios para la salud que pudieran surgir, estuvieran asociados, o que ocurrieran en el curso del trabajo, mediante la reducción, en la medida de lo razonable de las causas de los peligros inherentes al entorno laboral.

4. La empresa mantendrá un lugar de trabajo productivo, que minimiza el riesgo de sufrir accidentes, lesiones y la exposición a riesgos para la salud.

5. Los trabajadores recibirán formación con regularidad sobre salud e higiene, la cual se repetirá para trabajadores de nuevo ingreso o designados.

6. Se proporcionará acceso a servicios limpios y agua potable, y, si fuera necesario, a instalaciones sanitarias para almacenamiento de comida.

7. Es obligación de los trabajadores observar las medidas preventivas de seguridad e higiene que establecen los reglamentos y las normas oficiales mexicanas expedidas por las autoridades competentes, así como las que indiquen los patrones para la prevención de riesgos de trabajo.

IV.IV.IV.IV. No se empleará mano de obra infantil.No se empleará mano de obra infantil.No se empleará mano de obra infantil.No se empleará mano de obra infantil.

1. Queda prohibida la contratación de personas menores de edad, en los términos de la legislación nacional o derivada de convenios internacionales ratificados por el país en que se opera.

2. No se empleará a niños ni a jóvenes de menos de 18 años para trabajos nocturnos o en condiciones peligrosas.

3. Estas políticas y procedimientos cumplirán con las disposiciones de la normativa relevante de la OIT (Organización Internacional del Trabajo) y las disposiciones de la LFT vigente.

4. El ser humano es el factor fundamental de nuestra organización y debe ser tratado con dignidad.

V.V.V.V. Se pagará un salario dignoSe pagará un salario dignoSe pagará un salario dignoSe pagará un salario digno

1. Los salarios y beneficios abonados por una semana o quincena de trabajo habitual, cumplirán como mínimo la normativa legal nacional. En cualquier caso, los salarios serán siempre justos para satisfacer las necesidades básicas de cada trabajador. El medio que se utiliza para determinar el pago y las condiciones con cualquier trabajador es mediante un Contrato Individual de Trabajo.

Page 8: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 8 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

2. Se les proporcionará a todos los trabajadores información por escrito y comprensible sobre sus condiciones de trabajo, en relación a los salarios, antes de aceptar el empleo y sobre los detalles de sus salarios durante el periodo de pago en cuestión, cada vez que reciben el salario.

3. Solo aquellas deducciones que por ley apliquen serán consideradas. Cualquier otra deducción por préstamos u otro motivo ajeno a los marcados en la ley será por consentimiento expreso y por escrito con el trabajador.

4. Las deducciones del salario como medida disciplinaria no estarán permitidas. Todas las medidas disciplinarias deberán registrarse.

VI.VI.VI.VI. Las horas de Las horas de Las horas de Las horas de trabajo no serán excesivastrabajo no serán excesivastrabajo no serán excesivastrabajo no serán excesivas

1. Las horas de trabajo cumplirán con la legislación nacional o aquella que ofreciera mayor protección.

2. En cualquier caso, los trabajadores no trabajarán con regularidad más de 48 horas semanales y dispondrán de al menos de un día de descanso. Las horas extraordinarias serán voluntarias y serán remuneradas conforme la legislación nacional, no se exigirán con regularidad.

VII.VII.VII.VII. No habrá discriminaciónNo habrá discriminaciónNo habrá discriminaciónNo habrá discriminación

1. No podrán establecerse condiciones que impliquen discriminación entre los trabajadores por motivo de origen étnico o nacional, género, edad, discapacidad, condición social, condiciones de salud, religión, condición migratoria, opiniones, preferencias sexuales, estado civil o cualquier otro que atente contra la dignidad humana. No se considerarán discriminatorias las distinciones, exclusiones o preferencias que se sustenten en las calificaciones particulares que exija una labor determinada.

VIII.VIII.VIII.VIII. Igualdad de OportunidadesIgualdad de OportunidadesIgualdad de OportunidadesIgualdad de Oportunidades

1. El entorno debe ser aquel donde cada persona sea hombre o mujer, tenga igual oportunidad para lograr su potencial y donde se valoren las diferencias humanas.

2. Brindar un entorno que sea abierto y creativo y que inspire los mejores esfuerzos y resultados, y donde la colaboración y el trabajo en equipo prosperen junto con la contribución y el crecimiento personal de cada empleado.

3. El entorno debe ser de inclusión donde los empleados se sientan valorados, respetados y con facultades para tomar decisiones que los afectan.

4. Constantemente se trabaja en atraer, contratar y retener individuos con talento y capacidad que utilizan toda su experiencia, cultura, educación y formación para el desarrollo de su trabajo. Una mano de obra variada y competente es esencial para nuestro éxito.

Page 9: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 9 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

IX.IX.IX.IX. Se proporcionará un trabajo regularSe proporcionará un trabajo regularSe proporcionará un trabajo regularSe proporcionará un trabajo regular

1. En todos los aspectos, el trabajo desempeñado deberá basarse en relaciones laborales reconocidas establecidas a través de la legislación nacional y la práctica.

2. Las obligaciones con los empleados sujetos a la legislación laboral o de la seguridad social y la normativa que se derive de las relaciones laborales habituales, no se eludirán a través del uso de contratos sólo laborales, subcontratos o contratos para trabajar en casa, o a través de programas de prácticas en donde no haya intención de impartir unas destrezas o proporcionar un empleo.

X.X.X.X. No se permitirá un trato inhumano o severoNo se permitirá un trato inhumano o severoNo se permitirá un trato inhumano o severoNo se permitirá un trato inhumano o severo

1. Queda prohibido el abuso físico o castigo, así como el abuso verbal u otras formas de intimidación.

2. Queda prohibido cualquier manifestación de abuso sexual ya sea física o verbal. Cualquier trabajador al que se le compruebe un acto de esta naturaleza, será inmediatamente expulsado de esta compañía y puesto a disposición de las autoridades pertinentes.

3. Cualquier encubrimiento a un trato inhumano por parte de otro trabajador, será igualmente motivo de terminación del contrato laboral conforme a la ley. Las disposiciones de este manual constituyen normas mínimas, pero no máximas, y no deberá utilizarse este manual para evitar que los colaboradores superen estas normas.

4. Queda prohibido el acoso sexual, este tipo de actos podrán ser reportados de forma anónima enviando un correo electrónico a la cuenta: [email protected]

XI.XI.XI.XI. Protección del medio ambienteProtección del medio ambienteProtección del medio ambienteProtección del medio ambiente

1. En Quality Service, estamos comprometidos con el cuidado del medio ambiente, por ello, buscamos integrar criterios de desarrollo sostenible en nuestras decisiones y procesos de negocio.

2. Contamos con un procedimiento de medio ambiente MC-02-07 donde se encuentra plasmada nuestra política ambiental y los objetivos que tenemos para el cuidado de nuestro entorno natural.

XII.XII.XII.XII. Soborno, corrupción y fraudeSoborno, corrupción y fraudeSoborno, corrupción y fraudeSoborno, corrupción y fraude

Quality Service se rige por rigurosos estándares de comportamiento ético, tanto a nivel personal como profesional, por ello no toleramos ningún:

Page 10: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 10 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

1. Acto de soborno o fraude por parte del personal de Quality Service u otras personas asociadas y tomaremos, en forma inmediata, serias medidas (entre ellas, acciones legales) en contra de todo aquel que cometa fraude o soborno, sin considerar sus años de servicio o el cargo que ocupe en la empresa.

2. Es responsabilidad de todo el personal denunciar ante el área de Recursos Humanos cualquier acto de soborno, corrupción o fraude del que tenga conocimiento, al momento de tener una sospecha de dichos actos. Se procurará siempre el anonimato de la persona que realiza la denuncia.

3. Todo el personal deberá de proporcionar la información oportuna en caso de ser requerido para la investigación.

4. En el momento en que se compruebe que un acto corrupto o de soborno ha sido llevado a cabo, se tomará la decisión que más le convenga a la empresa por medio de una reunión del Jefe de Recursos Humanos, el Jefe o Gerente de área y Dirección.

XIII.XIII.XIII.XIII. Gestión de la salud y la seguridadGestión de la salud y la seguridadGestión de la salud y la seguridadGestión de la salud y la seguridad

1. Es un objetivo de Quality Service tomar todas las medidas razonables y prácticas para garantizar la seguridad, salud y bienestar de su personal, se proporciona EPP de acuerdo a las actividades y funciones.

2. En el trabajo, se asegura que otras personas afectadas por las operaciones de la compañía no sean expuestas a riesgos de salud o seguridad.

3. Contamos con una Comisión Mixta de Seguridad e Higiene capacitada para actuar en caso de incendio, el procedimiento para evacuación en caso de incendio se comunica a los trabajadores, contamos con alarma que se prueba constantemente en los simulacros que se realizan en la empresa.

4. Contamos con extintores de fuego. Está prohibido fumar dentro de las instalaciones (Edificio libre de humo de tabaco).

5. Contamos con señalización que identifica las rutas de evacuación.

6. Las instalaciones están limpias y ordenadas.

7. En Quality Service, es responsabilidad de todo el personal adquirir y seguir las prácticas seguras de trabajo y tener una genuina preocupación por la salud y la seguridad de sus compañeros.

7 7 7 7 POLÍTICASPOLÍTICASPOLÍTICASPOLÍTICAS DE ÉTICADE ÉTICADE ÉTICADE ÉTICA

Page 11: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 11 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

En Quality Service, estamos comprometidos con promover una cultura de trabajo basada en nuestros valores, en la que se respetan plenamente los Derechos Humanos y se fomenta el desarrollo integral de nuestros colaboradores, con un clima laboral motivante, diverso, tolerante e inclusivo. 7.1 7.1 7.1 7.1 CÓDIGO DE ÉCÓDIGO DE ÉCÓDIGO DE ÉCÓDIGO DE ÉTICATICATICATICA Además de la práctica de nuestros valores corporativos, nuestro Código de Ética perfila y delimita la forma de conducirse de los directivos y de todos nuestros colaboradores. El Código de Ética es claro en el rechazo a todas las formas de corrupción, incluyendo la extorsión y el soborno a través de los siguientes lineamientos: A) Normas Éticas GeneralesA) Normas Éticas GeneralesA) Normas Éticas GeneralesA) Normas Éticas Generales Los directivos y empleados de Quality Service, están obligados a cumplir con todas las leyes, regulaciones y ordenamientos que rigen o limitan su área de responsabilidad, así como las normas y procedimientos de control interno que establezca la Administración.

a. En Quality Service, reconocemos la dignidad de las personas y respetamos su libertad y su privacidad.

b. En Quality Service ninguna persona debe ser discriminada por razones de género, estado civil, edad, religión, raza, opinión política, clase social y económica, embarazo, idioma, dialecto, origen étnico, nacionalidad, preferencia sexual o discapacidad.

c. Los directivos y empleados de Quality Service están obligados a cumplir con todas las leyes, regulaciones y ordenamientos que rigen o limitan su área de responsabilidad, así como las normas y procedimientos de control interno que se establezcan.

d. Los empleados de Quality Service deben observar una conducta leal, respetuosa, diligente y honesta. e. Quienes tengan a su cargo personal que les reporten, tienen la obligación moral de respetarlas y protegerlas

en lo pertinente. f. Se prohíbe, condena y debe ser denunciado el acoso sexual por el daño moral que causa a quienes lo

experimentan, así como las prácticas que rebasen el límite de relación laboral. g. La información financiera deberá ser veraz y suficiente para los propósitos de los usuarios de la misma, la cual

debe ser manejada en estricto sentido confidencial. h. Los empleados deben abstenerse de hacer comentarios –sea en medios familiares o sociales- sobre

actividades que llevan a cabo dentro de la empresa, que vayan en detrimento de esta misma o de los empleados.

i. Ningún empleado puede utilizar el nombre de Quality Service, así como el resto de sus recursos, en actividades para su beneficio personal.

j. Los empleados deberán abstenerse de divulgar información confidencial relativa a procesos, métodos, estrategias, planes, proyectos, datos técnicos, de mercado o de cualquier otro tipo.

k. Está prohibido despedir, degradar, suspender, amenazar, acosar, interferir con el derecho de empleo o en cualquier otra forma de discriminar a un empleado, por proporcionar información, ayudar a que se proporcione información, o colaborar en una investigación donde se presuma el incumplimiento de alguna disposición establecida en las Políticas de Quality Service.

l.l.l.l. Estamos obligados a informar con oportunidad a nuestro superior sobre violaciones al código de ética de Quality Service.

Page 12: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 12 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

B) Normas Éticas EspecíficasB) Normas Éticas EspecíficasB) Normas Éticas EspecíficasB) Normas Éticas Específicas 1. Relación con Clientes1. Relación con Clientes1. Relación con Clientes1. Relación con Clientes 1.1Los empleados que atienden a clientes deben ofrecerles un trato equitativo y honesto en cada transacción, proporcionando los servicios que les competen con la mayor calidad y oportunidad a su alcance, apegándose en todo momento a la regulación oficial y a la normatividad interna de Quality Service.

1.2 Se debe evitar hacer comparaciones falsas o engañosas con productos o servicios equivalentes a los que ofrecen los competidores. 2. Relación con Proveedores2. Relación con Proveedores2. Relación con Proveedores2. Relación con Proveedores

2.1 Quality Service considerará para su cartera de proveedores a aquellos que compartan los valores éticos que sostiene y posean una sólida reputación de equidad e integridad en sus tratos. 2.2 Los empleados que negocien la adquisición de los bienes y servicios, deben ofrecer y exigir a los proveedores un trato equitativo y honesto en cada transacción, buscando siempre los mejores intereses de la empresa. 2.3 La adquisición de bienes y servicios se efectuará mediante procesos homogéneos y transparentes, que aseguren la participación equitativa de los proveedores y una selección imparcial de los mismos, basada en criterios de calidad de acuerdo a la normatividad ISO, rentabilidad y servicio. 2.4 Los empleados de Quality Service se abstendrán de comentar con un proveedor o con personas ajenas a la empresa, los problemas o debilidades observadas en otro proveedor.

3. Ventas3. Ventas3. Ventas3. Ventas La comunicación a través de publicidad y mercadotecnia de las unidades de negocios de Quality Service deberá ser:

3.1 Legal, decente, honesta, verdadera y conforme a principios de competencia justa y de buena práctica de negocios.

3.2 Preparada con un debido sentido de responsabilidad social y basada en principios de honradez y buena fe.

3.3 Comprobable y exenta de elementos que pudieran inducir a una interpretación errónea de las características de los servicios que Quality Service ofrece.

3.4 Respetuosa de los valores morales, evitando circunstancias no éticas que vulneren la integridad y dignidad humana, o use símbolos culturalmente ofensivos a un género, raza, religión, clase social o preferencia política.

Page 13: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 13 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

4. Relación con Autoridades4. Relación con Autoridades4. Relación con Autoridades4. Relación con Autoridades

4.1 Directivos y empleados de Quality Service deberán apegarse escrupulosamente, en el desarrollo de sus actividades, a las leyes y reglamentos aplicables.

4.2 Los directivos y empleados de Quality Service deben colaborar en todo momento con las autoridades competentes para el pleno ejercicio de sus facultades y actuar conforme a derecho en defensa de los legítimos intereses de Quality Service.

4.3 Los empleados que tienen relación con autoridades deben ofrecerles un trato amable y respetuoso, reconociendo su calidad como tales, y procurando una atmósfera de apertura y confianza que facilite la discusión de los asuntos y el establecimiento de acuerdos.

4.4 Se deben atender plenamente los requerimientos y observaciones de las autoridades, buscando colaborar con eficacia y cortesía en el cumplimiento de su misión, dentro de las facultades que les otorgan las leyes o regulaciones.

4.5 Todos los tratos, trámites y relaciones que en representación de la empresa se tengan con dependencias o funcionarios gubernamentales, deberán llevarse a cabo en concordancia con las leyes aplicables, así como con las conductas de negocio ordinarias llevadas a cabo por compañías dentro de la misma industria en el país.

5. Medio Ambiente e Inclusión L5. Medio Ambiente e Inclusión L5. Medio Ambiente e Inclusión L5. Medio Ambiente e Inclusión Laboralaboralaboralaboral

5.1 Quality Service reconoce, como parte de su responsabilidad social, la protección del medio ambiente y la inclusión laboral.

5.2 Nuestro compromiso ambiental es una responsabilidad compartida por todos y nadie en Quality Service puede asumir que esto es el trabajo de alguien más. Nuestro compromiso es proteger activamente la biodiversidad y conservar y mejorar el medio ambiente.

5.3 Nuestro compromiso con la inclusión laboral se refleja en el Distintivo Empresa Incluyente.

6. Conflicto de Intereses6. Conflicto de Intereses6. Conflicto de Intereses6. Conflicto de Intereses

6.1 Los empleados de Quality Service deberán abstenerse de hacer operaciones de compraventa con compañías que sean propiedad de familiares en primero y segundo grado sanguíneo o político (cónyuge, padres, hijos, hermanos, primos hermanos, sobrinos, etc.), de directivos y empleados de Quality Service, salvo que tales compañías sean competitivas en cuanto a precio, calidad y servicio, estén fuera del área de responsabilidad del directivo o empleado familiar y este hecho se haya puesto del conocimiento de la Dirección para que valide el cumplimiento de dichos requisitos.

Page 14: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 14 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

6.2 Cuando un empleado considere no tener la capacidad de cumplir sus responsabilidades con objetividad, por recibir presiones por parte de terceras personas que están utilizando su posición, autoridad o influencia en la organización, debe reportarlo de inmediato con su superior o con el área de Recursos Humanos y, en su caso, comunicarlo a Dirección.

7. Manejo de Información7. Manejo de Información7. Manejo de Información7. Manejo de Información

7.1 Está prohibido distorsionar los registros y/o cualquier tipo de información: registros de calidad, informes, reportes, contabilidad. O bien falsear las operaciones, ya sea para simular el cumplimiento de metas u objetivos, o para obtener algún beneficio personal. 7.2 Toda la información generada en los registros antes mencionados es confidencial y sólo se puede entregar a los usuarios debidamente autorizados. 7.3 Las personas que tengan acceso a información privilegiada o confidencial, deben tomar las medidas necesarias que eviten la divulgación o filtración de dicha información a personas no autorizadas. 7.4 Está prohibido utilizar información privilegiada o confidencial de Quality Service para beneficio personal o de terceros. 7.5 Quienes por sus responsabilidades en Quality Service dispongan de información privilegiada o confidencial deberán cumplir con los requisitos y obligaciones establecidos. 7.6 Los empleados deberán abstenerse de realizar acciones que puedan influir, ejercer coerción, manipular o engañar a cualquier auditor interno / externo o funcionario que se encuentre en el desempeño de sus funciones. 7.7 Los directivos y empleados deben tomar las medidas necesarias para proteger la información confidencial a la que tengan acceso, con el fin de evitar que la misma sea del conocimiento de personas no autorizadas para ello.

8 REGLAMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS8 REGLAMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS8 REGLAMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS8 REGLAMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS El cumplimiento de este Reglamento es obligatorio para todos los que formamos parte de esta empresa, de igual manera es nuestra obligación hacerlo cumplir al personal externo que por cualquier razón visita las instalaciones.

1. Todos los trabajadores deberán presentarse a trabajar aseados (baño diario).

2. Uso de uniforme de trabajo completo, limpio y en buenas condiciones (sin roturas ni desgarrado).

3. Personal masculino con pelo corto.

4. Personal femenino debidamente peinado.

5. Barba y patillas bien recortadas, bigote bien recortado que no sobrepase la comisura del labio.

6. Prohibido el uso de gorras o cachuchas dentro de las áreas.

7. Lavarse y desinfectarse las manos después de ir al baño.

8. Después de efectuar cualquier reparación o actividad que ensucie y contamine las manos se deben lavar y desinfectar.

Page 15: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 15 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

9. Prohibido pasar con heridas expuestas o enfermedades infecto-contagiosas a las diferentes áreas

10. Prohibido destruir, dañar, rayar y hacer mal uso de las instalaciones.

11. Depositar la basura en los contenedores asignados.

12. Evitar la contaminación cruzada con materiales de limpieza, respetando el código de colores.

13. Prohibido fumar dentro de las instalaciones.

14. Mantener limpia y ordenada maquinaria, equipo y área de trabajo.

15. Se prohíbe traer la camisa o playera fuera del pantalón y uso de ropa holgada.

16. Prohibido el acceso a personas bajo la influencia de alcohol, sustancias enervantes o psicotrópicas.

17. Prohibido el acceso de encendedores, cerillos, armas de fuego o punzo cortantes.

18. Prohibido llevar a cabo operaciones sin previo adiestramiento.

19. Prohibido trabajar con equipo en malas condiciones y/o herramienta inadecuada.

20. Cuando se detecte un equipo en mal funcionamiento, éste debe ser reportado al jefe inmediato.

21. Mantener pasillos, salidas de emergencia y extintores libres de cualquier obstáculo.

22. Prohibido destruir, dañar o quitar los señalamientos, no activar alarmas innecesariamente.

23. Prohibido correr, jugar y hacer bromas en las áreas de trabajo.

24. La operación de vehículos (automóvil, camión o camioneta) es solo para personal autorizado.

25. Prohibido la entrada de niños a las diferentes áreas.

26. Contamos con acceso a agua potable y baños separados mujeres de los hombres.

Tenemos con una cuenta de correo electrónico para denuncia anónima para presentar quejas sobre corrupción, discriminación, denunciar irregularidades internas: [email protected]

Page 16: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 16 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

9 9 9 9 ORGANIGRAMAORGANIGRAMAORGANIGRAMAORGANIGRAMA

VER INTRANET

10101010 DESCRIPCIONES DESCRIPCIONES DESCRIPCIONES DESCRIPCIONES Y PERFILES DE PUESTOY PERFILES DE PUESTOY PERFILES DE PUESTOY PERFILES DE PUESTO Las descripciones y perfiles de puesto definen las funciones y responsabilidades de cada uno de los miembros que ocupan una posición dentro de la empresa, estas funciones y responsabilidades establecidas no deben ser omitidas, los puestos de mando pueden delegar sus actividades, pero no sus responsabilidades, éstas funciones y responsabilidades pueden ser ajustadas, cambiarse o eliminarse de acuerdo a las circunstancias o actividades de la empresa. Las descripciones y perfiles de puesto están enriquecidas con funciones y responsabilidades del Sistema de Gestión de la Calidad, con la finalidad de integrar a las actividades cotidianas el cumplimiento de los requerimientos de las normas a las cuales les estamos dando atención. Las funciones y responsabilidades establecidas no son limitativas y no deberán ser tomadas como excusa para evadir actividades relevantes en el cumplimiento de los objetivos de la empresa. Los requisitos establecidos en el perfil del puesto son los mínimos necesarios para la ejecución de las actividades y no son motivo para limitar a una persona a ocupar un puesto, siempre y cuando demuestre la experiencia y capacidad necesaria para hacerlo.

Page 17: Clave: RH -02 -02 MANUAL ORGANIZACIONAL Revisión: 8 Página

MANUAL ORGANIZACIONAL

Clave: RH-02-02 Revisión: 8

Página: 17 de 17

Sistema de GestiónSistema de GestiónSistema de GestiónSistema de Gestión de de de de la Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISOla Calidad ISO 9001:2015 9001:2015 9001:2015 9001:2015 Compromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultadosCompromiso que genera confianza y resultados

Impreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validezImpreso este documento no tiene validez

MC-04-02-01 / Rev. 4

11 EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS Y CAPACITACIÓN DEL PERSONAL11 EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS Y CAPACITACIÓN DEL PERSONAL11 EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS Y CAPACITACIÓN DEL PERSONAL11 EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS Y CAPACITACIÓN DEL PERSONAL La Evaluación de competencias es el mecanismo utilizado con el fin de determinar los requerimientos en cuanto a formación del personal que conforma la fuerza laboral de Quality Service, ésta es llevada a cabo de forma anual y se evalúan características como: Educación, Formación, Habilidades y Experiencia del personal. Esta evaluación es llevada a cabo por los mandos con personal a su cargo, en conjunto con el Responsable de Recursos Humanos, y se lleva a cabo de la siguiente manera: I. El Jefe inmediato del puesto a evaluar, asigna la evaluación de R (Nivel requerido) de conocimientos, formación y

experiencia, misma que será de 0 -100%, considerando 100% el mayor porcentaje según valor de la ponderación y el Consultor y Psicometría se encargada de asignar el valor de Habilidades y Actitudes.

II. El Jefe de Recursos Humanos, distribuye a Dirección, Gerentes y Jefes el formato de Evaluación de competencia individual del personal a su cargo, durante el primer mes del año.

III. Una vez evaluados los conocimientos, formación, experiencia, habilidades y actitudes, el Jefe de Recursos Humanos integra la información en el formato de Evaluación de competencia individual.

IV. El Jefe de Recursos Humanos genera la Matriz General de Competencia y en conjunto con Dirección prioriza aquéllas competencias que se considerarán necesarias para generar el Plan Anual de Capacitación.

V. Una vez conformado el PAC, la Directora procede a autorizarlo.

12 DOCUMENTOS DE REFERENCIA12 DOCUMENTOS DE REFERENCIA12 DOCUMENTOS DE REFERENCIA12 DOCUMENTOS DE REFERENCIA 12.1 Documentos12.1 Documentos12.1 Documentos12.1 Documentos Externos Externos Externos Externos

• Sistema de Gestión de la Calidad Norma ISO 9001 vigente • Ley Federal del Trabajo Sitio WEB

12.2 Documentos Internos12.2 Documentos Internos12.2 Documentos Internos12.2 Documentos Internos • Manual de Calidad MC-01-01