centro de cultivo de salmones 207121033 vf

99
8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 1/99  "CENTRO DE CULTIVO DE SALMONES CANAL BERTRAND, AL SURESTE DE ISLA GRANDE, COMUNA DE RÍO VERDE, PROVINCIA DE MAGALLANES, DECIMA SEGUNDA REGIÓN DE MAGALLANES Y ANTARTICA CHILENA, N° PERT 207121033” ACUÍCOLA RIVERFISH LTDA. DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL ELABORADO POR: BUIN 367 – PUERTO MONTT +56-65-2752179 +56-65-2714278 www.ecosistema.cl [email protected] 

Upload: oscar-plaza-guzman

Post on 04-Jun-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 1/99

 

"CENTRO DE CULTIVO DE SALMONES CANAL BERTRAND, AL SURESTE DE ISLA

GRANDE, COMUNA DE RÍO VERDE, PROVINCIA DE MAGALLANES, DECIMA

SEGUNDA REGIÓN DE MAGALLANES Y ANTARTICA CHILENA, N° PERT

207121033” 

ACUÍCOLA RIVERFISH LTDA.

DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

ELABORADO POR:

BUIN 367 – PUERTO MONTT+56-65-2752179+56-65-2714278

www.ecosistema.cl [email protected] 

Page 2: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 2/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

2 | P á g i n a  

Tabla de contenido

1. ANTECEDENTES GENERALES, TIPOLOGÍA Y OBJETIVOS 3

1.1. Antecedentes del titular 31.2. Antecedentes del proyecto 31.3. Tipología del proyecto 31.4. Objetivo del proyecto 4

2. DESCRIPCION CRONOLOGICA DE LAS ACTIVIDADES 52.1. Fecha inicio de ejecución 52.2. Monto de inversión 52.3. Mano de obra por fase del proyecto 52.4. Vida útil 52.5. Superficie que comprende le proyecto 52.6. Cronograma de actividades 5

3. DESCRIPCION CRONOLOGICA DE LAS ACTIVIDADES 63.1. Localización 63.2. Justificación de la localización 7

4. DEFIINICÓN DE SUS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS 84.1. Etapa de construcción 84.2. Etapa de operación 164.3. Planes de mitigación y contingencia 274.4. Etapa de abandono 27

5. PRINCIPALES EMISONES, DESCARGAS Y RESIDUOS DEL PROYECTO O ACTIVIDAD 28

6. ANTECEDENTES EVALUAR QUE EL PROYECTO NO REQUIERE PRESENTAR UN EIA 32

7. ANTECEDENTES PARA EVALUAR EL CUMPLIMIENNTO DE LAS NORMAS DE CALIDAD AMBIENTAL 73

8. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES 75

9. DESCRIPCIÓN DE RELACIÓN ENTRE PROYECTOS, POLITICAS, PLANES REGIONAL Y COMUNAL 76

10. COMPROMISOS AMBIENTALES 90

11. FIRMA DE LA DECLARACIÓN 91

ANEXOSANEXO 1 ANTECEDENTES DOCUMENTALESANEXO 2 FICHAS TECNICASANEXO 3 SISTEMA ENSILAJEANEXO 4 PROCEDIMIENTOSANEXO 5 CPSANEXO 6 ESTUDIO DE PAISAJEANEXO 7 BIODIVERSIDAD

Page 3: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 3/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

3 | P á g i n a  

"CENTRO DE CULTIVO DE SALMONES CANAL BERTRAND, AL SURESTE DE ISLA

GRANDE, COMUNA DE RÍO VERDE, PROVINCIA DE MAGALLANES, DECIMA

SEGUNDA REGIÓN DE MAGALLANES Y ANTARTICA CHILENA, N° PERT

207121033” 

ACUÍCOLA RIVERFISH LTDA.

1. ANTECEDENTES GENERALES, TIPOLOGÍA Y OBJETIVOS

1.1. Antecedentes del Titular

Nombre ACUÍCOLA RIVERFISH LIMITADARut 76.794.340-7

Fono - Fax (32)2697918 / 32-2697919

Domicilio Av. Libertad 1405, Of 1601, Viña del Mar

Representante Legal Alfredo Valenzuela Leal

RUT 4.557.023-1

e-mail [email protected] 

Toda la documentación emanada por la evaluación del presente proyecto enviar a la dirección de correoelectrónico y postal detallada en la tabla 1.1. Antecedentes del titular.

1.2. Antecedentes del proyecto

Nombre Canal BertrandUbicación Canal Bertrand, al Sureste de Isla Grande

Comuna Río Verde

Provincia Magallanes

Región XIIa Región de Magallanes y Antártica Chilena

1.3. Tipología del proyectoEl proyecto corresponde a la implementación de un nuevo centro de cultivo de salmones, ubicado en el sector decanal Bertrand, al Sureste de Isla Grande, comuna de Río Verde, XII Región. El centro a implementar es para unaproducción máxima de 5.000 ton.

De acuerdo al proyecto técnico se contempla el uso de hasta 23 balsas jaulas cuadradas de 40 m por lado y 15 mde profundidad, para ejecutar las fases de engorda de salmones.

El proyecto El proyecto debe someterse al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA), en conformidad alas siguientes disposiciones:

El proyecto cumple con la tipología dispuesta en el Artículo 10° literal "n", de la Ley 19.300 y sus modificaciones ycon el Artículo 3° literal "n.3", del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (D.S. Nº 95 de2001, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia).

Page 4: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 4/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

4 | P á g i n a  

Según la Ley 19.300 Ley de Bases del Medio Ambiente y su modificación Ley N° 20.417.

Artículo 10: “Los proyectos o actividades susceptibles de causar impacto ambiental, en cualesquiera de sus fases,

que deberán someterse al sistema de evaluación de impacto ambiental, son los siguientes:” 

n) Proyectos de explotación intensiva, cultivo, y plantas procesadoras de recursos hidrobiológicos;

o) Proyectos de saneamiento ambiental, tales como sistemas de alcantarillado y agua potable, plantas detratamiento de aguas o de residuos sólidos de origen domiciliario, rellenos sanitarios, emisarios submarinos,sistemas de tratamiento y disposición de residuos industriales líquidos o sólidos;

El proyecto trata de la implementación de un nuevo centro de cultivo Canal Bertrand, ubicado al Sureste IslaGrande, Comuna de Río Verde, XII región.

Según el D.S. 95/01 Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

Artículo 3: “Los proyectos o actividades susceptibles de causar impacto ambiental, en cualesquiera de sus fases,que deberán someterse al sistema de evaluación de impacto ambiental, son los siguientes:” 

n.3) “Una producción anual igual o superior a treinta  y cinco toneladas (35 t) tratándose de equinodermos,crustáceos y moluscos no filtradores, peces y otras especies, a través de un sistema de producción intensivo”. 

El proyecto corresponde a la implementación de un Centro de Engorda de Salmones, el cual tendrá unaproducción anual máxima de 5.000 ton (Proyecto Técnico, Anexo 1).

o) Proyectos de saneamiento ambiental, tales como sistemas de alcantarillado y agua potable, plantas detratamiento de aguas o de residuos sólidos de origen domiciliario, rellenos sanitarios, emisarios submarinos,sistemas de tratamiento y disposición de residuos industriales líquidos o sólidos;

o.8. Sistemas de tratamiento y/o disposición de residuos industriales sólidos;

El proyecto contempla la implementación de un sistema de ensilaje de mortalidad, montado sobre unaplataforma flotante independiente de las otras unidades que se instalarán en el centro de cultivo. (Lasespecificaciones técnicas se adjuntan en el anexo 3).

1.4. Objetivo del ProyectoEl proyecto pretende producir como máximo 5.000 ton de salmónidos, para ello se requiere el uso de un máximode 23 balsas jaulas, donde se desarrollar la etapa de engorda de salmónidos. Este centro operará solo coninstalaciones en mar, dentro de la concesión de acuicultura que posee una extensión aproximada de 32.95 Hárazón por la cual no existe riesgo de interferir las actividades de la población en tierra.

De acuerdo con el proyecto técnico y cronograma de actividades el flujo de producción para este centrocontempla el uso máximo de 23 balsas jaulas circulares de 40 m de diámetro y 15 m de alto a partir del quintoaño de operación, para una producción total de 5.000 toneladas, estructuras que se mantendrán en los añossiguientes. La densidad de cultivo estimada al momento de la cosecha será aproximadamente 11.53 kg/m

3.

El acceso se realizará por vía marítima para las actividades de carga y descarga, así como para el traslado de lasestructuras flotantes y sistemas de fondeos con las que contará el centro durante su etapa de construcción. Porlas mismas vías se realizará todo el movimiento de abastecimiento de insumos durante su etapa de operación.

Page 5: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 5/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

5 | P á g i n a  

2. DESCRIPCIÓN CRONOLOGICA DE LAS ACTIVIDADES

2.1. Fecha de Inicio de ejecución

Junio del año 2014, dependiendo de la obtención de la RCA.

2.2. Monto de Inversión$ 5.000.000 de dólares

2.3. Mano de obra por fase del proyecto

Etapa Mano de obra promedio Mano de obra máximo

Etapa de construcción 6 6

Etapa de operación 12 12

Etapa de abandono 2 2

2.4. Vida útilConsiderando que se velará por la sustentabilidad ambiental y sanitaria, se estima que la vida útil del proyecto esINDEFINIDA; en caso de que el Titular considere pertinente el cierre del centro de cultivo, éste se compromete acumplir con lo establecido en el Artículo 4, letra c) del D.S. (MINECON) Nº 320 de 2001, en cuanto a retirar altérmino de su vida útil o a la cesación de actividades del centro, todo tipo de soportes no degradables o dedegradación lenta que hubieren sido utilizados como sistema de anclaje al fondo, exceptuando las estructuras deconcreto utilizadas para el anclaje.

2.5. Superficie que comprende el proyecto

Etapa Superficie

Construcción 32.95 Hás (área de concesión)

Operación 32.95 Hás (área de concesión)

2.6. Cronograma de actividades

Etapa Fecha Inicio Fecha Término

Levantamiento Información Agosto 2013 Marzo 2014

Construcción Junio 2014 Junio 2014

Operación Junio 2014 Indefinida(*) Todas estas fechas son solo referenciales, pues están sujetas a la fecha de obtención de la RCA que califiquefavorablemente el proyecto y de las fechas en que se emitan las resoluciones de Subpesca y Subsecmar.

Page 6: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 6/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

6 | P á g i n a  

3. DESCRIPCION DEL PROYECTO O ACTIVIDAD

3.1. Localización

El proyecto se encuentra emplazado en el Canal Bertrand, al Sureste de Isla Grande, comuna de Río Verde,Provincia de Magallanes, XII Región, y está delimitado por las siguientes coordenadas geográficas (de acuerdo aproyecto técnico presentado en Anexo 1):

Vértice Latitud S Longitud W Distancia entre vértices (m) Lados

A 52º 47' 32.898'' 72º 23' 36.864'' 922.2 A-B

B 52º48' 00.711'' 72º 23' 19.066'' 622.6 B-C

C 52º 47' 56.363'' 72º 23' 51.513'' 504.4 C-D

D 52º 47' 40.162'' 72º 23' 54.728'' 403.1 D-AFuente: Carta SHOA Nº 11700, Datum local

CUADRO DE COORDENADAS GEOGRÁFICAS y UTM DE LA CONCESIÓN

Vértice Latitud S Longitud W Norte UTM Este UTM Distancia entre vértices (m) LadosA 52º 45' 55.81'' 72º 23' 50.72'' 4148401.84 270800.32 922.20 A-B

B 52º 46' 23.62'' 72º 23' 32.95'' 4147558.65 271173.79 622.59 B-C

C 52º 46' 19.28'' 72º 24' 05.37'' 4147663.98 270560.17 504.40 C-D

D 52º 46' 03.08'' 72º 24' 08.56'' 4148161.43 270476.75 403.11 D-A

DATUM WGS-84, Meridiano Central 69° W, Zona 19

De conformidad a lo establecido en la Ley General de Pesca y Acuicultura, el área en solicitud, respecto de la cualse desarrolla la presente DIA, fue fijada como autorizada para el ejercicio de la acuicultura por el D.S. Nº 359 de1994 de Subsecretaría de Marina, debiendo utilizarse como referencia cartográfica la carta SHOA Nº 11700,Datum local. Esta área fue ratificada para el ejercicio de la acuicultura luego de la Zonificación del Borde Costero

de la Región.

La figura 1, muestra la ubicación del proyecto Canal Bertrand.

Figura 1: ubicación área solicitada en concesión

Page 7: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 7/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

7 | P á g i n a  

3.2. Justificación de la LocalizaciónEl proyecto se ubica en una zona designada por el estado a través de la Subsecretaria de pesca como zona aptapara la actividad acuícola y aprobada por la zonificación de uso del borde costero como área apta para el

desarrollo de la acuicultura y es donde actualmente ya se desarrolla la actividad salmonera.

De acuerdo a las campañas de terreno realizada para la Caracterización preliminar del sitio (CPS), la batimetríamuestra que el área de concesión presenta profundidades que fluctúan entre 43.9 y 262.2 m; en tanto el estudiode corrientes refleja velocidades promedio que fluctúan entre 20.01 cm/s, por lo que se puede establecer que elsector presenta buenas condiciones oceanográficas, basada fundamentalmente en las profundidades del sector,que permiten desarrollar un sistema de cultivo intensivo sustentable en el tiempo.

Dado su ubicación, existen buenas condiciones de puerto, lo que facilita las actividades operacionales del centro.

Por su ubicación, el proyecto no presenta riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad deefluentes, emisiones o residuos. Se pone en antecedente de ello al SEA, con el objeto de dar cumplimiento al Art.

11, literal (a) de la Ley 19.300 y el Art. 5 del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

El proyecto no genera efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturalesrenovables, incluidos el suelo, agua y aire en ninguna de sus etapas, según lo indica el Art.11, literal (b) de la Ley19.300 y el Art. 6 del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

La instalación del proyecto no involucra reasentamiento de comunidades humanas, ni alteración significativa delos sistemas de vida y costumbres de grupos humanos. Este antecedente permite evaluar el cumplimiento de loseñalado en el Art. 11, literal (c) de la Ley 19.300 y el Art. 8 del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

El proyecto contempla la protección a recursos, áreas susceptibles y al valor ambiental del territorio en que sepretende emplazar. Se entrega esta información con el objeto de dar cumplimiento al Art.11, literal (d) de la Ley19.300, y el Art. 9 del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

El proyecto contempla la protección del valor paisajístico y/o turístico, para dar cumplimiento a lo establecido enel Art.11, literal (e) de la Ley 19.300 y el Art. 10 del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES. La actividad propuestase realizará en un 100% en el medio marino, por lo que se concluye que este proyecto no constituye riesgoalguno para el patrimonio arqueológico que pudiera existir en el área.

Esta información se pone a disposición del SEA para evaluar el cumplimiento de lo establecido en Art.11, literal(f) de la Ley 19300 y el Art. 11, literal (c) del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

No se generarán o presentarán alteraciones sobre el patrimonio cultural, según lo establecido en Art.11, literal (f)de la Ley 19.300 y el Art. 11, literal (d) del D.S. Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES.

El proyecto no se encuentra emplazado en ninguna zona latente o saturada por algún contaminante, según exigela Ley Nº 19.300.

El proyecto no constituye riesgo para la presencia de especies vulnerables de flora marina nativa, de faunamarina vulnerable o en vías de extinción, para dar cumplimiento a lo establecido en el Art. 6, literal (m) del D.S.Nº 95 de 2001 del MINSEGPRES. Como se demuestra en el capítulo 5, la ubicación y las características delentorno del proyecto permitirán asegurar que no se generará ningún efecto nocivo para el medio ambiente. Estaafirmación se encuentra avalada por el estudio desarrollado (anexo 7)

Page 8: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 8/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

8 | P á g i n a  

4. DEFINICIÓN DE SUS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS

4.1. Etapa de construcción

Esta etapa contempla la instalación de un máximo 23 balsas jaulas, para producir un máximo de 5.000 toneladasa partir del primer año de operación, que corresponde a la máxima biomasa en cultivo

Las balsas están conformadas por estructuras metálicas circulares de 40 m de diámetro y 15 m de alto.

La siguiente tabla resume el número de balsas a ingresar al centro:

Nº de Estructuras Instaladas Balsa Jaulas Instaladas por Año a Evaluar

Año 1 2 3 4 5 TotalSuperficie (m2) Volumen (m3)

0 (BJ/Año) 5 4 5 4 5 23 28.888 433.320

La etapa de construcción consta de la instalación de un máximo de 23 balsas jaulas y la instalación de un pontónalimentador que en su interior cuenta con bodega, instalaciones para el personal, anexo a esta pero dentro delárea de concesión se instalará una plataforma para el ensilaje de mortalidad.

Preliminarmente el sistema de fondeo estará compuesto por bloques dobles de hormigón armado, grilletes deacero galvanizado, cabo de polipropileno y cable de acero. En las cabeceras y en los pasillos laterales irán boyas.Esto será ratificado luego de realizar los estudios de fondeo, por lo que la decisión final respecto a este puntoserá tomada en consideración a lo sugerido por la empresa que entregue el servicio de fondeo de estructuras.

Las redes serán utilizadas impregnadas con pintura antifouling y no impregnadas antes de su ingreso al centro decultivo y en ningún caso se utilizará anti-incrustantes que contengan como productos activos, elementos tóxicosno degradables o bioacumulables. Las redes tendrán distinta apertura dependiendo de la etapa de desarrollo ytalla de los peces. En este centro se utilizarán tres tipos de redes: de cultivo para la engorda de peces (redespeceras), de protección ante depredadores (redes loberas) y de protección contra aves y escape de peces (redespajareras).

Las dimensiones de las redes de cultivo serán de 40 m de diámetro y 15 m de profundidad, para evitar losataques por lobos marinos, cada una de las unidades de cultivo será envuelta por una red lobera que protegerálas estructuras flotantes, la que estará aproximadamente a 20 m de profundidad, es decir, 5 m bajo el fondo delas redes peceras. Estas redes tendrán una apertura de malla igual a 10" de acuerdo a lo exigido en el RAMA320/2001, dicha exigencia busca evitar que el depredador se enmalle o enrede, además de evitar que rompa lared de cultivo y penetre a las balsas. Las redes pajareras corresponderán a mallas que cubrirán la totalidad de lasuperficie de las balsas- jaulas, con una apertura de 2”. Su función será evitar la predación por aves y el escape depeces por acción del oleaje

El lavado de redes se realizará cuando sea requerido en función de mantener las condiciones de oxígeno en elinterior de las jaulas, este lavado cumple con la finalidad de limpiarlas, repararlas e impregnarlas con pinturaanti-incrustante para el caso en que se utilicen redes impregnadas. No se efectuará impregnación ni lavado deredes en el centro de cultivo; para ello serán trasladadas hacia un taller de redes dedicado a la limpieza,reparación, pintura y desinfección de las mismas, el cual esté debidamente certificado por las autoridadescompetentes y con todos sus permisos ambientales vigentes, es decir, con Resolución de Calificación Ambiental,se adjunta protocolo de traslado de redes que garantiza el correcto traslado de estas para minimizar los riesgosambientales y el cumplimiento normativo. (Anexo 4)

Page 9: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 9/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

9 | P á g i n a  

El lavado de las redes se realizara solo en talleres autorizados, de no contar con estos en la región, se trasladarana la XI o X región. Su traslado a estos se realizara según la normativa vigente (traslado en contenedoresherméticos).

Para la mantención de las redes en condiciones libres de fouling, será utilizado un producto autorizado en elmercado nacional.

El centro de cultivo cumplirá con lo estipulado en el Artículo 9° del “Reglamento Ambiental para la Acuicultura”,en cuanto a que:

“La limpieza de los artes de cultivo y los lavados de redes con y sin anti -incrustantes se deberá realizar eninstalaciones que traten sus efluentes de acuerdo con la normativa ambiental vigente, sin perjuicio de lodispuesto en el inciso 3° del presente artículo. Los residuos sólidos en ellas generados deben ser dispuestos deacuerdo a lo que estipule la normativa pertinente. El transporte marítimo, fluvial y lacustre de las artes de cultivodeberá realizarse en contenedores que impidan el escurrimiento de líquidos o desprendimiento de material.

Para realizar la limpieza y lavados antes indicados en plataformas flotantes se requerirá la autorización expresade la Autoridad Marítima de acuerdo con lo señalado en el inciso sexto del artículo 142 de Decreto Ley 2.222 de1978. Sin perjuicio de lo anterior, no se autorizará este lavado en cuerpos de agua terrestres.

No obstante lo dispuesto en el inciso primero, el lavado in situ sólo podrá efectuarse en centros ubicados en mary siempre que las artes de cultivo no hubieren sido impregnadas con anti-incrustantes que contengan comoproductos activos elementos tóxicos no degradables o bioacumulables. Las condiciones respectivas seránestablecidas por resolución de la Autoridad Marítima.

Las redes removidas para su limpieza no podrán ser mantenidas o acopiadas en el centro de cultivo ni sectoresaledaños a éste, sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso 2°, en cuyo caso se estará a la autorización otorgada porla Autoridad Marítima” 

Respecto del pontón, éste será construido por empresas autorizadas, constituyendo un artefacto naval queestará diseñado y construido cumpliendo con toda la normativa legal y bajo estrictas normas de seguridad yfuncionalidad. Las características generales son las siguientes:

Para la operación del centro de cultivo, no se contempla la instalación de infraestructura en tierra, por lo cual se

instalará una plataforma flotante (pontón), la cual corresponde a estructura de hormigón armado. A

continuación se describe un pontón referencial de uso de la empresa, cuya principales características son:

25 m de eslora,

16 m de manga

3.6 m de puntal de construcción,Capacidad de carga de 150 toneladas

La bodega consta de un piso el cual está dividido en un área de almacenaje de alimento para peces y otros

insumos necesarios para la actividad, además de un baño, una sección de cocina y comedor, dormitorios y una

sala de estar. La plataforma flotante, cuenta además, con un equipo electrógeno ubicado en el área de

almacenaje, el cual suministrará la energía eléctrica a los alimentadores automáticos, a la habitación y a la

bodega. Dicho generador cuenta con un gabinete para el aislamiento acústico.

Page 10: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 10/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

10 | P á g i n a  

Agua potable

El circuito de agua de bebida consiste en lo siguiente:

-  Una capacidad de acopio de 5 m3 en estanque de acero prepintado y tratado con esquema de pintura,

tanto interior como exterior. El estanque es abastecido por medios externos, generalmente asociados a

barcazas.

-  Circuito de agua presurizado por medio de un hidropack dimensionado a los requerimientos del baño,

de 220 Volts.

-  Sonda de nivel de llenado de estanque.

-  Cañerías y fittings según corresponda.

Adicionalmente, tanto en la bodega como en la oficina y acomodaciones del ponton, existirán dispensadores de

agua purificada que proveen empresas externas mediante bidones para el consumo de todos los trabajadores y

visitas del centro. Los bidones son reemplazados de acuerdo a las necesidades del centro.

Transporte de agua potable:

El titular transportará el agua potable en una embarcación o barcaza según requerimiento. La norma vigente,

exige que se dispongan de 100 L por persona en el lugar de trabajo, por lo que se necesitarán 1.200 L. diarios

para todo el personal en periodo de máxima operación; sin embargo, como se trata de dos turnos de operación

con 6 personas por cada turno, mas cuatro visitas en promedio, se trata de un abastecimiento de 1.000 l/día.

Almacenamiento del agua potable:

El agua será almacenada referencialmente en un estanque de acero de 5.0 m3 de capacidad de acopio.

Servicios HigiénicosLos servicios higiénicos del pontón habitable contarán con una planta de tratamiento de, físico-química de aguas

servidas, marca Ominipure, modelo M5505, que no genera Lodos. Dicha planta cuenta con un certificado de

homologación y cumple con la Resolución OMI MEPC 159(55).

Se adjunta certificado de aprobación de la planta de tratamiento de las aguas servidas y especificaciones técnicas

en el anexo 2.

Se prevé, previa autorización de la Autoridad Marítima, que el pontón sea pintado de colores en relación al

entorno en el que se emplace, así como el diseño que se le pretende dar que sea similar a una embarcación de

modo que el observador en tierra o a una distancia prudente al sector de la concesión asocie esta estructura a

una embarcación que navega por el área más que a algo estático o permanente, todo esto con el fin deminimizar el contraste con el paisaje.

En cuanto a la mantención del pontón se realizará una vez al año por parte de la empresa fabricante.

Plataforma Flotante para Ensilaje de Peces

La Plataforma de Ensilaje se considera ubicar en el interior del perímetro de la concesión y será de su uso

exclusivo. El sistema de ensilaje y materiales se ubicarán en forma independiente de las demás instalaciones del

Page 11: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 11/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

11 | P á g i n a  

centro. El ensilaje se realizará en contenedores herméticos y de material resistente al ácido. Todos los equipos

usados en el ensilaje serán lavados con posterioridad al procedimiento. Todos los trasvasijes del producto del

ensilaje se realizarán mediante sistemas de bombeo y acople, herméticos y resistentes al producto transportado

y con una estructura que impida absolutamente el vertimiento y escurrimiento de la mezcla.

En el Anexo 3 de la DIA se adjuntan las características específicas de un sistema de ensilaje referencial y el plano

de ubicación de la plataforma dentro del centro de cultivo.

El sistema de trituración y acidificación con ácido fórmico se llevará a cabo en un estanque de acero inoxidable

con motobomba sumergible. Dicho estanque contará con direccionamiento de flujo para descargar hacia el

estanque de acopio, utilizando una bomba trituradora. Estará diseñado para ser operado por una sola persona.

La altura del estanque permitirá una adecuada alimentación del triturador con mortalidad, evitando con ello

derrames. La escotilla de ingreso de la mortalidad tendrá una compuerta de cierre de material liviano.

En cuanto a la dosificación del ácido fórmico, se realizará de forma semiautomática con bomba y temporizador.

El ácido se almacenará en estanque IBC y la descarga se realizará por la parte superior del contenedor. Este

posee un adaptador para conectar al IBC la manguera que alimenta con ácido la bomba semiautomática. El

estanque IBC se ubicará dentro de un pretil de paredes y fondo plástico y cuyas dimensiones permitirá contener

el 110% de volumen máximo de un IBC.

Con vistas a evitar la decantación y separación de fases en el interior del estanque o silo de ensilaje y el riesgo de

la descomposición de ensilado, se llevará a cabo una recirculación del contenido del estanque a través de una

bomba centrífuga autocebante, al menos tres veces por día en un lapso de 60 min cada recirculación a carga

llena. Para evaluar la calidad del ensilado existe una válvula para la toma de muestras instalada en la tubería de

recirculación.

Para el trasvase del producto ensilado hasta el contenedor de transporte instalado en la embarcación, se utilizará

la conexión a la salida del estanque de acopio y la succión desde la embarcación. También se buscarla la

posibilidad de impulsión del producto utilizando la bomba de recirculación.

Todo el sistema de tuberías, válvulas y fittings considerará material resistente como el polietileno y soportados

por estructura metálica galvanizada.

El tablero eléctrico contendrá luces de presencia de fases, luz piloto de funcionamiento, luz piloto de falla,

pulsador parar, botón de paro de emergencia, automático general, sistema de partida suave.

La energía del sistema se generará a partir de un generador de 15 Kva, el cual se ubicará en un sector totalmente

aislado del sistema de ensilaje.

Todo el sistema de ensilaje se instalará al interior de un pretil con capacidad para derrame equivalente al 110%

del volumen máximo del estanque de acopio.

Page 12: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 12/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

12 | P á g i n a  

La siguiente tabla muestra las características constructivas, o semejante, que el Titular garantizará de la

plataforma de mortalidad. Se destaca que la plataforma será de uso exclusivo de este centro.

Descripción Dimensiones y CaracterísticasDimensiones Eslora (6 m); Manga (5,5 m) y Puntal (2,1 m)

Volumen estanque ensilaje 21 m³

Volumen estanque

triturador

0,7 m³ (rendimiento 650 kg/h)

Materiales de Fabricación Casco pontón: acero estructural

Estanque triturador: acero inoxidable 316-L (3 mm)

Estanque de ensilaje (silo): plancha de acero (5mm)

Cubierta: plancha de acero plana (5 mm)

Todas las planchas en espesor de 5 mm

Bomba de recirculación: acero inoxidable (40 m³/h)

Piping: HDPE (diámetro PN10 PE100)Acople descarga: Inoxidable 3"

Bomba vaciado: 300L/min

Galpón Sobre la cubierta se dispone un galpón de 5,8 m de largo, 3,8 m de ancho y

altura máxima de 2,6 m.

Está construido con cuatro (4) marcos principal unidos con perfil costanera 80 x

40 x 15 x 3mm.

El revestimiento del galpón es de zinc-alum con plancha CG- 25 de 0,5 mm.

Se disponen en los costados del galpón dos accesos con puertas correderas,

con dimensiones 2900x1855 mm. Estos accesos dispuestos simétricamente a

ambas bandas.

Sistema de Fondeo oAmarre

Cuatro (4) bitas ubicadas dos a cada banda.Se dispondrá de cuatro (4) cáncamos de fondeo, dos (2) en cada espejo.

El pontón llevará verduguetes en ambas bandas construidos con perfil C

100x50x4, además se dispondrá neumáticos por ambas banda soportados por

cáncamos, cadenas y grilletes galvanizados.

Medidas de Protección Piso antideslizante, barandas, argollas salvavidas

Instalación del sistema de ensilaje en el interior de un pretil con capacidad para

derrame equivalente al 110% del volumen máximo del estanque.

Ante la eventualidad de descomposición del ensilaje, se dispondrá ésta en

contenedores con tapa hermética, dentro de bolsas plásticas en su interior,

claramente identificadas, las que se instalaran dentro de barandas de

contención.

Posee alarmas de volumen de llenado e inundabilidad que lo alertarán ante

cualquier emergencia.

El recambio de la unidad de ácido IBC se realiza a través del carro con riel

desmontable.

El pontón cuenta con un acople de descarga que impide cualquier

derramamiento y contaminación al mar.

Page 13: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 13/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

13 | P á g i n a  

El pontón es capaz de realizar la descarga de forma autónoma

Se considera un esquema de pintura y protección galvánica para 2 años de

protección, además de un esquema de pintura para el interior del estanquepara hacer compatible el manejo del ensilaje con acido fórmico.

La embarcación cuenta con extintor de polvo químico de 06 kg en el interior de

la superestructura para la lucha contra incendio y un botiquín de emergencia.

Se dispondrá además de 02 aros salvavidas en cada banda de la embarcación.

En la parte más alta de la embarcación se instalará una baliza solar para

permitir su identificación en la navegación nocturna.

Se proveerán ocho ánodos de zinc Saz 11, distribuidos en la Obra viva del

Pontón con la distribución calculada.

Ducha y lavaojos de emergencia autónoma.

Tiempo (máximo) de retiro

de la mortalidad

Una vez al mes o quincenal, según requerimiento.

En el caso que se prolongue el retiro, se dará aviso a la Gerencia para quecoordine la entrada de una embarcación a retirar la mortalidad.

Condiciones de uso del

ácido fórmico

Se utiliza ácido fórmico para desnaturalizar la mortalidad. Así se asegura la no

comercialización de la mortalidad de salmones para consumo humano.

La dosis indicada es de 50 ml/kg pescado.

Plan de Contingencia para

extensión del retiro de

mortalidad

Primera opción de manejo de la mortalidad es el ensilaje.

Sólo ante emergencias será almacenada en bins herméticos.

La única eventualidad por la extensión del retiro de la mortalidad desde el

centro es por condiciones climáticas y puerto cerrado.

El Plan de Contingencia incluye conservar la mortalidad en contenedores con

tapa hermética y con bolsas de plástico en su interior, claramente identificados,

para luego ser derivadas a plantas de producción de aceite y harina de pescado.

El proyecto considerará lo establecido en el documento “Orientación para las Actividades de Ensilaje en los

Centros de Cultivo de Salmónidos”, emitido por DIRECTEMAR, en lo que respecta a la Plataforma de Mortalidad.  

La siguiente figura muestra vistas de la plataforma de Ensilaje.

Page 14: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 14/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

14 | P á g i n a  

Transporte del Ensilaje

La empresa contratista cuenta con una flota de embarcaciones adaptadas y equipadas para el transporte en el

mar del material ensilado, Dichas embarcaciones cuentan con estanques receptores de silo sobre cubierta y una

bomba capaz de succionar el silo acumulado en los estanques de acopio ubicados en las plataformas de ensilaje.

Este servicio es subcontratado a terceros, que corresponden a empresas que cuentan con embarcaciones que

cumplen la legislación y que cuentan con un protocolo de desinfección así como con certificados de las

desinfecciones previas. De esta manera, se garantizará el cumplimiento de la normativa de tipo sanitaria,

ambiental y marítima. Asimismo, el servicio de retiro estará diseñado para cumplir con todas las nuevas

normativas de barrios y zonas de bioseguridad.

Sistema de Alimentación

La tecnología a utilizar, en el sistema de alimentación de cada Balsa Jaula, estará compuesta por un Silo Central

(Pontón), contenedor de 100 toneladas aproximadamente de alimento (Pellet Extruido), el cual será conducido,

a través de un sistema de inyección de aire, hasta cada balsa jaula, donde el control de alimentación se hará a

través de cámaras situadas convenientemente al interior de la red pecera.

Con la implementación de este sistema, los peces no serán alimentados en exceso, por lo que el alimento que se

pierde y termina en el fondo marino será menor que con el sistema manual. Además, con las cámaras

submarinas se monitoreará el comportamiento de los peces y las condiciones de las redes y anclajes.

Estimador biomasaAdicionalmente, el centro estará equipado con un estimador de biomasa, que les permitirá definir de manera

precisa la biomasa por balsa jaula y estimara de manera precisa las tasas de alimentación diaria, que en conjunto

con el sistema de alimentación descrito, evita una pérdida de alimento no consumido, dado que las raciones

entregadas estarán bien definidas y acotadas.

Page 15: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 15/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

15 | P á g i n a  

Farm Control u otro similarHerramienta para el manejo eficiente de operaciones de producción diarias, combinadas con herramientas de

planificación para la toma de decisiones precisas e informadas. Incluye una administración de sitio; un modelo

matemático, genera informes y documentos, reúne información proveniente de múltiples centros y/o sitios para

funciones avanzadas de administración, planificación de servicios y comparación de procesos. 

Finalizada la etapa de construcción, el centro de cultivo contará con la siguiente infraestructura:

  23 balsas jaulas. Cada balsa contendrá una densidad máxima de cultivo inferior a la densidad máximaautorizada de 11.54 kg/m3.

  Plataforma de ensilaje de mortalidad.  Bote o embarcación menor con motor y una embarcación de alta velocidad para el traslado de insumos

o personas fuera del área del centro de cultivo. Cabe destacar que todas las embarcaciones utilizadas en

el centro son con motores de combustión a gas.  Embarcación de apoyo para la cosecha, la que no es parte de la infraestructura del centro, sino más bienserá arrendada para el período de cosecha.

  1 pontón alimentador. El pontón, contará con la bodegas para el almacenamiento de insumos, yhabitabilidad para 12 personas; cuenta con planta de tratamiento que cuenta con certificado dehomologación y cumple con la norma OMI MEPC 159(55).

Page 16: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 16/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

16 | P á g i n a  

4.2. Etapa de OperaciónDurante la etapa de operación del centro de cultivo, trabajaran aproximadamente 12 personas en 2 turnos; esdecir, 6 personas de manera permanente en el centro, incluyendo el Jefe de Centro además de técnicos

(Asistente), operarios y buzos. Esta dotación incluye los relevos producto de los regímenes de salida.

En el desarrollo del ciclo productivo se podrán identificar tres etapas. La primera de ellas corresponde al ingresode los smolts, posteriormente la etapa de engorda de los salmónidos y luego el proceso de cosecha.

El personal que labora en este centro corresponde idealmente a personas de los centros poblados cercanos alcentro de cultivo.

Ingreso de smolts.El número de smolts (salmónidos) ingresado cada ciclo será el mismo, debido a que se instalarán la totalidad debalsas jaulas el primer año. Los smolts ingresarán con un peso inicial promedio de 100 gramos a este centro deengorda; provenientes de pisciculturas autorizadas. Estos serán transportados en camiones hasta puertos como

Quellón, Puerto Aysén o Puerto Chacabuco y luego en barcaza al centro de cultivo. Este servicio podrá sercontratado en el mercado de empresas autorizadas destinadas a ello.

Cada movimiento de smolts desde la piscicultura hasta el centro de cultivo será respaldado por registros internosdel centro (bitácora) y guías visadas de Sernapesca.

En relación al número de ingreso de smolt, el proyecto contempla un ingreso a partir del quinto año 1.562.500.En la siguiente tabla se muestra el incremento y biomasa ingresada para cada año de duración del proyecto.

Año N° de smolts ingresado

Incremento Proyecto técnico Biomasa Ingresada (kilos)

1 312.500 31.250

2 625.000 62.500

3 937.500 93.7504 1.250.000 125.000

5 1.562.500 156.250*Nota: La biomasa registrada en la tabla corresponde a un peso de 100 g,

EngordaEn esta etapa se busca que los peces incrementen su peso en forma homogénea en el menor tiempo posiblehasta alcanzar un tamaño de cosecha de 4,0 kg promedio. Para esto se alimentarán en forma intensiva utilizandoalimento especialmente preparado para cubrir las necesidades nutricionales específicas de estos.

También se utilizarán alimentadores automáticos y cámaras submarinas con las cuales se entregará el alimentosegún apetito. Un ciclo de engorda desde que llegan los smolts hasta que alcanzan un peso de cosecha demora

aproximadamente entre 18 y 27 meses.

Para cumplir con el Art. 4° letra e) del “Reglamento Ambiental para la Acuicultura” se contará con sistemas deseguridad adecuados para prevenir el escape de recursos en cultivo.En esta etapa se proyecta una mortalidad aproximada del 10%.

Tratamiento de patologíasEl proyecto tendrá un trabajo preventivo y de control de enfermedades de manera de minimizar al máximo elempleo de antibióticos en el centro. Entendiendo que los brotes de enfermedades están fuertemente ligados al

Page 17: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 17/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

17 | P á g i n a  

estrés del confinamiento, a las condiciones del agua de cultivo, a las condiciones oceanográficas y a la presenciade depredadores; se implementarán medidas básicas para la disminución del uso de estos productos:

  Retiro de mortalidad periódicamente.

  Realización de muestreos sólo cuando sea estrictamente necesario.  Tratamiento a los peces con vitaminas y minerales.  Utilización de redes antidepredadores.  Mantención de control ictiopatológico estricto

El Titular declara que, en la eventualidad que se haga necesaria la administración de antibióticos en casos detratamientos terapéuticos, y de encontrarse enfermedades, se aplicarán tratamientos orales o inyectables bajo laexclusiva supervisión del médico veterinario de la empresa y de los técnicos de la empresa encargados delprocedimiento. Como política de la Compañía, se contempla que el 100% de los smolts de salmón ingresenvacunados al centro contra las principales patologías, esto con el fin de de reducir mortalidades y el consumo deantibióticos.

Por otra parte, el Titular declara también que, en caso de existir un brote infeccioso, se evalúa técnica, operativay productivamente las diferentes opciones terapéuticas, para finalmente determinar cuál es la mejor opción. Enla medida de lo posible, no se utilizará en primera instancia alimento medicado dado que el centro de cultivotrabajará en base a la prevención de enfermedades. Al contrario, los muestreos periódicos permitirán pesquisarenfermedades antes que ataquen a mayor población de peces. Sólo en casos de un brote sorpresivo y general sesuministrará alimento medicado cuyos componentes y dosis se administrarán de acuerdo a lo que establezca elmédico veterinario

En la ficha de monitoreo quincenal se registrarán parámetros ambientales y tratamientos realizados, así comocualquier información relevante como depleciones de oxígeno, florecimientos algales, temporales, brotes deenfermedad y/o cualquier otro evento que pueda afectar o influenciar el desarrollo de Caligus.

Se deja constancia que para el tratamiento de patologías comunes, sólo serán utilizados productos terapéuticos

permitidos por el SAG y SERNAPESCA. La administración y dosificación de los medicamentos se encuentra sujetaa las condiciones ictiosanitarias, las cuales dependerán de factores como calidad genética, densidad máxima decultivo, calidad y método de alimentación y temperatura de la columna de agua.

Sin perjuicio de lo anterior, no existiendo otra alternativa que no sea la administración de antibióticos mediantealimento medicado, una vez que los síntomas clínicos hayan sido detectados por el Jefe de Centro o su Asistente(quienes serán entrenados y capacitados en la identificación de síntomas de enfermedades en los peces por elárea veterinaria de la compañía) y ratificado por el Médico Veterinario del centro se enviarán muestras allaboratorio para la confirmación del diagnóstico. Confirmado el diagnóstico, el médico veterinario procederá aextender la prescripción del tipo de medicamento a utilizar y su dosis, para posteriormente adquirir elmedicamento y ser suministrado según el tipo de antibiótico, número de jaulas a entregar el medicamento ycantidad de medicamento por jaula. Todo esto ha de ser supervisado por el Jefe de Centro y el médico

Veterinario realizando un seguimiento posterior para observar los resultados del tratamiento. En caso que lospeces se encuentren en un período cercano a la cosecha se considerará un período de carencia, es decir, untiempo adecuado para asegurar que no queden trazas del medicamento en la musculatura del pez. Los tiemposde carencia en los tratamientos de peces dependen del tipo de droga que se utilice, así como también deltamaño de los peces, la dosis administrada y la temperatura, esto último asociado al concepto UTA. Esta siglatiene que ver con el número de días necesarios para la liberación de un stock de peces después de efectuado untratamiento con antibióticos. Como el metabolismo de los peces depende de la temperatura, esta relación no eslineal sino geométrica e inversamente proporcional, es decir, tanto más alta la temperatura, más corta será lacarencia. En definitiva, los tiempos serán aquellos que se establezcan ya sea por normativa sanitaria, por

Page 18: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 18/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

18 | P á g i n a  

recomendación del fabricante del medicamento o bien por el tiempo que determine el área de salud de lacompañía.

Con respecto al almacenamiento de antibióticos y/o de alimento medicado en el centro, cuando sea necesario suuso, se almacenará en el lugar destinado al acopio del alimento, con la diferencia que el alimento medicado estáclaramente identificado con rótulos especiales que la misma empresa fabricante del alimento se encarga deimprimir en las bolsas o sacos y que permiten su clara identificación y diferenciación respecto del alimentonormal y la carga de esta información al sistema de alimentación automático. . El alimento medicado productode los tratamientos NO tiene sobrantes, toda vez que éste es preparado según receta médica y que la cantidadque se prepara es la cantidad justa y precisa que se requiere administrar a los peces y se entiende que para lamejoría de los peces, se debe administrar toda la dosis prescrita por el Veterinario.

Por último, es preciso indicar que la administración, uso y control de existencias de alimento medicado hasta sutotal consumo será estrictamente controlado mediante el empleo de guías de despacho en el caso de larecepción del alimento y mediante controles internos en el centro y bitácoras en las que se consignarán los datos

del evento ocurrido, las dosis empleadas, información de la empresa que provee el alimento, copia de la recetamédico veterinaria, informes de alimentación de las jaulas que se han tratado con el alimento medicado hasta sutotal consumo y una clara identificación tanto del alimento medicado almacenado en el pontón respecto delalimento normal, así como también la señalización clara de las jaulas a las que debe suministrarse alimento,conforme a la normativa vigente.

En el evento que accidentalmente cayera alimento medicado al mar, el Titular ha implementado dentro delsistema de gestión procedimientos adecuados para la evaluación y activación de los planes de contingencia, deacuerdo a lo establecido en el RAMA. Algunas acciones a destacar son:

a)  Recuperar el alimento perdido en superficie y/o por medio de buceo.b)  Depósito en envases herméticos para su traslado a vertedero autorizado en la región o fuera de esta.

En otro aspecto, las medidas de bioseguridad que se utilizarán para evitar la diseminación del virus ISA sonaquellas establecidas en la Resolución N° 776 de fecha 01 de abril de 2008 del Servicio Nacional de Pesca, la quedispone medidas de control de la Anemia Infecciosa del Salmón en todos sus numerales y además las medidasdispuestas por la Unidad de Acuicultura del mismo Servicio. Estas medidas consideran:

a)  Desinfección al ingreso y salida del centro de cultivo.b)  Los trajes de buceo, los equipos y otros materiales utilizados en la recolección de mortalidades serán

desinfectadas cada vez que sean utilizados siguiendo las siguientes indicaciones:a.  Se removerá la materia orgánica.b.  Se sumergirá en solución de agua limpia.c.  Enjuagar con agua limpia.

c)  Se destinará una embarcación específica para la recolección de mortalidades, distinta a la utilizada para

el traslado de personas, equipos o alimento. Esta embarcación será debidamente desinfectada cada vezque sea utilizada, utilizando para esto los distintos métodos de desinfección propuestos por el Serviciocomo efectivos para la inactivación del virus ISA.

d)  Las mortalidades serán retiradas diariamente, ensilada y mantenida en condiciones de pH menor a 4,para luego ser destinadas a plantas reductoras autorizadas.

e)  Las redes serán retiradas y transportadas en contenedores sellados que impidan el escurrimiento deagua y serán lavadas y desinfectadas en instalaciones que cuenten con tratamiento de efluentes segúnlo dispuesto en el Artículo N° 9 del D.S. N° 320.

Page 19: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 19/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

19 | P á g i n a  

f)  Se tendrá especial cuidado en evitar los escapes y ataques de depredadores, realizando una inspecciónacuciosa de las redes.

g)  La cosecha se efectuará ya sea mediante sistema tradicional, evitando derramar sangre y otros desechos

al agua, o bien en Wellboats cerrados con bombeo directo a planta. Todos los equipos, ropas, utensiliosy materiales utilizados serán limpiados y desinfectados.

h)  Para la limpieza del Wellboat, se utilizará una solución de agua caliente con detergente (alcalino sinespuma), con el fin de remover todo el material particulado, las grasas y aceites, tanto en cubierta, elpozo, el casco, los equipos y las bombas, para posteriormente ser desinfectado. La desinfección serárealizada por una empresa externa, contratada específicamente para estos fines.

Finalmente, en caso de detectarse un brote de virus ISA en el centro de cultivo, se procederá de acuerdo alnumeral 2 del Título I de la Resolución (SERNAPESCA) N° 776/2008 en el sentido de iniciar cosecha o eliminaciónde la o las jaulas afectadas en un plazo no mayor a 7 días contados desde la notificación del Servicio que declarael brote de la enfermedad. La cosecha tendrá una duración no mayor a 30 días y, en caso de eliminación debalsas jaulas, ésta se realizará en un plazo no mayor a 15 días. (Contingencia ante mortalidades masivas y

eliminación anexo 3)

InsumosAlimentoLos peces serán alimentados mediante un sistema de alimentación automática, lo que se traduce en una mayoreficiencia, mejor aprovechamiento del fotoperíodo, menor stress del pez al recibir pequeñas dosis a menorpresión por más tiempo, mejores tasas de conversión y prácticamente no existen pérdidas de alimento noconsumido. Junto con esto, el centro contará con un sistema de monitoreo de cámaras submarinas, con uncampo visual de 360°, las que, conectadas a un winche, permitirá un desplazamiento vertical y horizontal dentrode la balsa, por tanto, es posible visualizar la balsa jaula en su totalidad tanto en la faena de alimentación, comodurante todo el día.

La dieta será suministrada, en las raciones requeridas, durante la mañana y durante la tarde. El alimento

utilizado será del tipo extruído con bajo contenido de fósforo (1,2%) y alta digestibilidad. El factor de conversiónesperado para este centro será de 1,2 kg de alimento/kg de pez.

El tipo de alimento a utilizar será del tipo extruído, con una digestibilidad del orden del 90%, altamenteenergético. Los valores nutricionales del alimento corresponden aproximadamente a 33% de lípidos, 42% deproteína y 1,2% de fósforo; los cuales son el estándar de la industria. La Empresa proveedora del alimento seráaquella que resulte de un proceso de llamado a licitación para proveer, por un período anual o mayor, a loscentros del Titular. Estas podrían ser Salmofood, Ewos Chile S.A., Biomar o Skretting, que asegure la calidad ytecnología de fabricación de alimento para salmones.

Conforme lo indican los proveedores, los ingredientes seleccionados más usados en la formulación son: Harinade pescado, aceite de pescado, harina de soya, gluten de trigo, trigo, sub-productos de molinería de trigo y maíz,

premezcla de vitaminas y sales minerales, ácido ascórbico, antioxidantes, pigmentos naturales o artificiales.Composición alimento Rango porcentual

Proteína cruda 40-55

Lípidos 15-35

Fibra cruda 1.5-2

Cenizas 8-10

Durante la etapa de engorda, los salmónidos serán alimentados con una dieta altamente energética, consuplementos tales como vitamina C, minerales y pigmentos naturales o artificiales.

Page 20: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 20/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

20 | P á g i n a  

A continuación se presenta el consumo de alimento correspondiente al término de los ciclos de producción:

El abastecimiento de alimento al centro será periódico, quedando almacenado en la bodega hasta su utilización.Para la prevención de situaciones de pérdida masiva de alimento, se tomarán en cuenta los siguientes criterios:

  Se realizará las labores de descarga sólo en horario diurno.  Se realizará las labores de descarga sólo con condiciones climáticas apropiadas.  No se recibirán envases en mal estado o defectuoso.  Se implementará y actualizará un procedimiento de descarga definiendo, modo de operar, funciones y

responsabilidades, incluyendo un chequeo de los envases del alimento previo a su traspaso desde elbarco hasta el pontón.

  Se contará con los materiales y equipos de buceo necesarios para la recuperación inmediata del

alimento en caso de caer al mar.

DesinfectantesComo desinfectante para maniluvios y pediluvios, el Titular utilizará productos autorizados para este fin y quecuenten con las autorizaciones de las autoridades correspondientes. Las concentraciones iniciales serán aquellasque señale el fabricante según el producto elegido. Al respecto, considerando que el centro tendrá una cantidadmáxima de 20 balsas jaulas, se considera que se dispondrán los recipientes conteniendo los pediluvios en elacceso al módulo. Los maniluvios, consistentes en rociadores con alcohol, estarán en el pontón flotante y seránnecesarios para el caso de manipulación de productos que requieran desinfección.

Para la desinfección de estructuras mayores, se utilizará también, productos que cuenten con loscorrespondientes permisos de las autoridades marítima y pesquera.

Adicionalmente, el Titular declara explícitamente que, en el marco de las medidas de prevención para controlarla diseminación del virus ISAV, utilizará como desinfectantes para estructuras, redes y artefactos mayores,solamente productos que cuenten con la debida autorización para su uso en el medio marino, como por ejemplo,el producto VIR-STOP u otro similar, autorizado por el SESMA Nº 2277-0, cuya ficha técnica también se adjuntaen anexo 2 de este informe.

Los desinfectantes se almacenan en una bodega destinada especialmente para estos fines y aislados de otrosinsumos y/o productos a utilizar por el centro. Esta bodega se encuentra dentro de las instalaciones del pontón.

AntifoulingCon el objeto de evitar la incrustación de especies de flora y fauna en los sistemas de cultivo de ser necesario, seimpregnará las redes con antifouling, procedimiento que realizará una empresa externa con la certificación

ambiental pertinente. Las redes sólo serán impregnadas con pintura antifouling antes de su ingreso al centro decultivo y en ningún caso se utilizará anti-incrustantes que contengan como productos activos, elementos tóxicosno degradables o bioacumulables.

RedesConforme a lo establecido en la letra e) del Art. 4 del D.S. N° 320/2001, cada 6 meses se verificarán lascondiciones de los módulos de cultivo, se realizará un recambio de redes de las jaulas y una vez al año para lasredes loberas. La operación se llevará a cabo por personal del centro, capacitado para ello. La limpieza se

Año

de producción

Cosecha

(kg)

Alimento

(kg)5 5.000.000 5.832.000

Page 21: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 21/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

21 | P á g i n a  

realizará en una empresa externa calificada ambientalmente y que cuente con planta de tratamiento de Riles enla Xa hasta que se implemente alguna en la XII región.

HidrocarburosA fin de proveer de combustible a las embarcaciones menores se pretende mantener una cantidad mínima decombustible (menor a 400 L) conservado en la bodega con su debida rotulación. Su abastecimiento dependeráde la actividad y demanda del centro. Tanto el uso como la mantención de los combustibles se hará de acuerdo alo estipulado en la normativa asociada, entre la que se incluye en primera instancia, la Directiva DGTM y MM A-53/002 que indica las pautas para la elaboración del Plan de Contingencia ante derrames de Hidrocarburos.Dicho plan de contingencia será presentado a la Autoridad Marítima para su aprobación antes del inicio deoperación del pontón en el centro de cultivo.

La empresa contará con un Plan de Contingencia de Control de Derrames de Hidrocarburos para sus artefactosnavales que es aplicable para todos sus centros de cultivo, y serán presentados ante la Autoridad Marítima parasu visación y aprobación.

Por otra parte, el transporte de combustibles sólo se realizará en estanques aprobados por la AutoridadCompetente de acuerdo a los considerandos establecidos en la Res. DGTM y MM ORD. Nº 12.600/2545 de fecha28 de octubre de 2002.

Los lubricantes serán almacenados en recipientes cerrados y debidamente identificados y etiquetados,tomándose todas las medidas necesarias para prevenir la inflamación o reacción de estos, entre ellas suseparación y protección frente a cualquier fuente de riesgo capaz de provocar tales efectos, según lo estableceartículo 4 a 9 del D. S. de MINSAL Nº 148/03. Los residuos generados serán manejados según normativa vigente(D. S. MINSAL 148/03).

Dicha acción será realizada de la siguiente manera:

  Los lubricantes se contienen en envases de plástico de 20 L. los que serán almacenados provisoriamenteen contenedores apropiados y ubicados en el pontón flotante,

  Posteriormente, los lubricantes serán retirados y transportados a través de barcazas,  Los lubricantes serán retirados y transportados por los mecánicos que realizan la mantención hasta el

ponton para luego ser retirados por el proveedor de combustibles, los cuales disponen finalmente loslubricantes en Bravo Energy Chile, ubicada en la Región Metropolitana, u otra autorizada y que cumplacon la normativa vigente.

Cabe mencionar, que los hidrocarburos serán mantenidos en recipientes de acero y su reabastecimiento serealizará resguardando todas las medidas de seguridad para evitar derrames, además el centro contará con lacantidad mínima de material de contención de derrames (paños absorbentes, boas y aserrín).

A continuación se detallan los contenidos mínimos en caso de contaminación por hidrocarburos:

  Existencia de un procedimiento que deberá seguir el Jefe de Centro u otra persona que quederesponsable frente a estos sucesos, con el fin de notificar el hecho de acuerdo a las indicaciones de laAutoridad Marítima.

  Existencia de una lista de autoridades o personas, con sus teléfonos debidamente actualizados, aquienes se dará aviso en caso de accidentes con hidrocarburos.

  Se implementará una lista con los insumos que posea el centro para hacer frente a un derrame.

Page 22: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 22/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

22 | P á g i n a  

Respecto a la operación de abastecimiento y manejo de combustible, el Jefe de Centro tendrá la responsabilidady autoridad de coordinar la recepción de combustible. Para prevenir incidentes deberá asegurarse que el surtidoresté bien insertado en la entrada del estanque y que las mangueras se encuentren bien conectadas.

En caso de incidente y/o emergencia por derrame de combustible se implementará el plan de contingencia antederrame de hidrocarburos el cual deberá estar autorizado por la AAMM.

Actividades OperativasMortalidadA fin de evitar la propagación de enfermedades se retirará la mortalidad de las balsas diariamente de acuerdo aíndices aplicables al centro. La extracción de los peces muertos se hará por medio de un sistema de extracción demortalidad “Lift – up”; este cono permite, mediante una manguera, extraer la mortalidad y la dispone en unabandeja ubicada en los pasillos laterales de las jaulas. La ventaja de este sistema es la mantención profiláctica delas balsas, la operación es de bajo costo, y por su tamaño oculta los peces muertos de los lobos marinos y por

tanto disminuye los ataques de estos mamíferos a las balsas. Adicionalmente, se contará con buzos para larevisión de este sistema y eventualmente la extracción manual en profundidad y en superficie. Una vezcuantificados y clasificados por su causa de muerte, serán depositados en contenedores y trasladados a alsistema de ensilaje del centro.

La siguiente tabla muestra la mortalidad del centro de acuerdo a las proyecciones de crecimiento y engorda, enperíodo de máxima biomasa en cultivo.

Proyección de mortalidad por ciclo de producción. Mortalidad proyectada 10% acumulada.

Año Cosecha(Ton)

Mortalidad (unidades) Biomasa (kg)

1-5 5.000.000 140.482 163.507

Page 23: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 23/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

23 | P á g i n a  

La siguiente tabla muestra la mortalidad mensual, la generación de ensilaje y frecuencia de retiro de este.

Cambio de redesPara realizar el cambio, limpieza y reparación de redes, este centro optará por contratar el servicio de empresasque cuenten con las autorizaciones pertinentes para el tratamiento y manejo de dichos materiales de cultivo, atalleres autorizados y que cumplan con la normativa ambiental vigente.

Las redes que utilizará el centro pueden ser impregnadas al agua, por lo que les permite una programación ensus cambios. La garantía y facilidad de la impregnación al agua, permite almacenar la red seca hasta suutilización.

Las redes que sean reemplazadas, serán estibadas en una embarcación que las transportará por vía marítima

para su tratamiento y mantención correspondiente. Las maniobras de reemplazo y traslado de redes serán deexclusiva responsabilidad de la Empresa con la cual se contrate este servicio, exigiendo el Titular que esto serealice cumpliendo la normativa vigente. Cabe señalar que el Titular esta consiente que tiene la responsabilidadambiental de todas las faenas realizadas en su centro, aún cuando sean ejecutadas por una empresa externa.

Esta operación será realizada cada periódicamente, dependiendo de las condiciones ambientales y en formaanual para las redes loberas, no obstante, como se utilizarán redes impregnadas al agua, esto permitirá unaprogramación en sus cambios.

Mortalidad Ensilaje Capacidad silo21m3 al 80% Frecuencia

2.240 2,24 16,8

Retiro3.437 3,44 16,8

4.934 4,93 16,8

6.839 6,84 16,8Retiro

9.241 9,24 16,8

12.028 12,03 16,8 Mensual

15.150 15,15 16,8 Mensual 

9.270 9,27 16,8 Mensual 

11.114 11,11 16,8 Mensual 

13.031 13,03 16,8 Mensual 

14.980 14,98 16,8 Mensual 

16.924 16,92 16,8 Mensual 

11.299 11,30 16,8 Mensual 

8.287 8,29 16,8 Mensual 

8.932 8,93 16,8 Mensual 

9.359 9,36 16,8 Mensual 

4.129 4,13 16,8Mensual

2.314 2,31 16,8

Page 24: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 24/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

24 | P á g i n a  

Manejo de InsumosLos insumos serán almacenados en envases separados y cerrados. Se pondrá gran énfasis en mantener losenvases bien etiquetados a la vista de todos.

Se tendrá especial cuidado al manipular los insumos como combustibles para evitar cualquier tipo de derrame almedio, estos estarán confinados en un lugar especial totalmente estanco, de modo que cualquier derrame quedacontenido en el casco o sentina del pontón. Al momento de ocurrir un eventual derrame, se activa una alarmaque acusa baja de nivel. Junto con esto, es importante destacar que los pontones son fiscalizados por laDIRECTEMAR y su construcción está completamente ajustada a lo que la Autoridad Marítima solicita para unartefacto naval mayor inscrito en Valparaíso, por lo que todas las especificaciones técnicas están resguardadaspor la normativa de la Ley de navegación del año 1987.

El Titular se compromete a que el manejo de combustibles se respaldará adecuadamente mediante guías derecepción y despacho.

Para prevenir y enfrentar algún tipo de derrame, el Titular se compromete a que se seguirán las instruccionesestablecidas en el D.S. Nº 1 de 1992, Titulo II del “Reglamento para el Control de la Contaminación Acuática” dela Dirección General del Territorio Marítimo y Marina Mercante.

Tanto el uso como la mantención de los combustibles se hará de acuerdo a lo estipulado en la normativaasociada entre la que se incluye en primera instancia, la Directiva DGTM y MM A-53/002 la cual indica las pautaspara la elaboración del Plan de Contingencia ante derrames de Hidrocarburos. Una vez aprobado el presenteproyecto para su ejecución, el Plan, confeccionado en base a las pautas mencionadas, será puesto a disposiciónde la Autoridad Marítima para su visación y aprobación.

Por otro lado, el transporte de combustibles sólo se realizará en estanques aprobados por la AutoridadCompetente de acuerdo a los considerandos establecidos en la Res. DGTM y MM ORD. Nº 12.600/2545 de fecha28 de octubre de 2002.

Referente al transporte de combustible, Acuícola Riverfish Limitada, contratará los servicios de empresasautorizadas para este tipo de transporte de sustancias. Estos deberán estar debidamente autorizados y contaráncon todo el equipamiento necesario tales como cinturones de contención de petróleo, extintores Tipo A, pañosabsorbentes, entre otros. Por tanto, la faena de carga y descarga estará realizada bajo todas las medidas deseguridad para evitar un eventual derrame.

CosechaCuando los peces alcancen el peso de cosecha, entrarán en la etapa final de producción; en ésta se detendrá la

alimentación de los peces y se procederá a la faena de cosecha. La cosecha se realizará mediante wellboats de

circuito cerrado, para traslado a puerto desembarque o planta de proceso localizada en Punta Arenas., que

cumpla con todas las medidas sanitarias y ambientales vigentes.

El Titular se compromete a mantener registros de la cosecha, traslado y entrega de cosecha para entregar a la

autoridad competente que lo requiera.

Traslado de jaulas y período de descansoAl término de cada ciclo productivo las instalaciones entraran en un período de descanso en el área de 3 meses,con el propósito de recuperar las condiciones (fauna bentónica y la calidad del sustrato). Cabe destacar, que laempresa tiene otras concesiones de acuicultura autorizadas y en tramitación que, una vez que estén otorgadas,

Page 25: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 25/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

25 | P á g i n a  

podrán realizar períodos de descanso y rotación de concesiones más extensos, favoreciendo así, la recuperacióndel fondo marino y macrofauna existente. Durante este tiempo el Titular podría eventualmente ocupar susunidades de cultivo en otro centro, previa desinfección, proceso que se realizará una vez obtenidas las

autorizaciones correspondientes de la autoridad marítima y pesquera. Cabe señalar que este periodocorresponde al momento en el que el centro de cultivo se encuentra completamente desocupado y que en elintertanto, al inicio del proceso de la cosecha, las balsas jaulas son desocupadas de manera paulatina, productode que las cosechas se inician con aquellas jaulas que contienen los peces que han alcanzado las mejores tallas.

El Titular establece que cumplirá con lo dispuesto en el artículo 21 del D.S. (MINECON) N° 320 del 2001 y laResolución (SUBPESCA) Nº 3612 del 2009, en todos sus artículos, referente a los informativos ambientales,frecuencia y condiciones exigidas en cuanto a la toma de muestra y análisis de los parámetros, para determinarasí, las condiciones del sustrato asociado bajo los módulos de cultivo. Junto con esto el Titular establece que darácumplimiento a lo establecido en el artículo 4° del D.S. (MINECON) Nº 320 del 2001 y sus modificaciones,referente a:

“Todo centro de cultivo deberá cumplir siempre con las siguientes condiciones”: 

a)  Adoptar medidas para impedir el vertimiento de residuos y desechos sólidos y líquidos, que tengancomo causa la actividad, incluidas las mortalidades, compuestos sanguíneos, sustancias químicas, lodosy en general materiales y sustancias de cualquier origen, que puedan afectar el fondo marino, columnade agua, playas, terrenos de playa, sin perjuicio de lo dispuesto por las normas de emisión dictadas enconformidad con el artículo 40 de la Ley N° 19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente.

b)  La acumulación, traslado y disposición de dichos desechos y residuos deberá hacerse en contenedoresherméticos que impidan escurrimientos. El transporte fuera del centro y la disposición final deberárealizarse conforme los procedimientos establecidos por la autoridad competente.

c)  Mantener la limpieza de las playas y terrenos de playa aledaños al centro de cultivo de todo residuosólido generado por la acuicultura.

d)  Retirar, al término de su vida útil o a la cesación definitiva de las actividades del centro, todo tipo de

soportes no degradables o de degradación lenta que hubieren sido utilizados como sistema de fijación alfondo, con excepción de las estructuras de concreto, pernos y anclas.

e)  La profundidad de las redes, linternas u otras artes de cultivo, incluidas las redes loberas, que penden deestructuras flotantes, no debe exceder al 90% de la altura de la columna de agua, respecto del nivel dereducción de sonda, debiendo quedar el decil más profundo siempre libre de estas estructuras. Estacondición no será aplicable a los colectores de semillas y sistemas de fijación al fondo. Tampoco seráaplicable respecto de artes de cultivo que hayan sido sumergidos como medida de contingencia ante unflorecimiento algal nocivo así declarado por la autoridad pesquera o por otra causa de fuerza mayor.

f)  Disponer de módulos de cultivo y fondeo que presenten condiciones de seguridad apropiadas a lascaracterísticas geográficas y oceanográficas del sitio concesionado, para prevenir el escape o pérdidamasiva de recursos en sistemas de cultivo intensivo o desprendimiento o pérdida de recursos exóticosen cultivos extensivos. Deberá verificarse semestralmente el buen estado de los mencionados módulos,

debiendo realizarse la mantención en caso necesario para el restablecimiento de las condiciones deseguridad, de los cual se llevará registro en el centro.g)  Las condiciones de seguridad de los módulos de cultivo y del fondeo de los centros de cultivo intensivo

de peces, deberán ser certificadas anualmente, por un profesional o entidad debidamente calificados.h)  Una copia de las certificaciones señaladas en el inciso anterior deberá ser mantenida en el centro de

cultivoi)  Utilizar sólo aquellos sistemas de emisión de sonidos destinados a ahuyentar mamíferos marinos o aves

que hubieren sido autorizados expresamente por la autoridad competente.

Page 26: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 26/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

26 | P á g i n a  

 j)  Utilizar los elementos de flotación compuestos de poliestileno expandido (tales como plumavit oaislapol), poliuretano o similares, sólo en su presentación compacta, no en perlas ni trozos, ydebidamente forrados con materiales resistentes que impidan su disgregación.

k)  Las medidas de protección ambiental que se requieran en relación con el cultivo de las especies quesean incorporadas en la nómina de especies hidrobiológicas vivas de importación autorizada, fijada enconformidad al artículo 13 de la Ley, serán establecidas mediante decreto supremo expedido a travésdel Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, previos informes técnicos debidamentefundamentados de la Subsecretaría, del Consejo Nacional de Pesca y del Consejo Zonal quecorresponda.

Activar durante el proceso de alimentación un sistema de detección o captación del alimento no ingerido. Seexceptúan de esta obligación los centros que alimenten las especies en cultivo, exclusivamente con algas y loscentros ubicados en tierra.

Page 27: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 27/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

27 | P á g i n a  

4.3. Planes de Mitigación y ContingenciaConforme a lo señalado en el Artículo 5° del D.S. N° 320, el centro de cultivo dispondrá de un Plan de acción

antes Contingencias Ambientales, el que establecerá las acciones y responsabilidades operativas en caso de

ocurrir circunstancias susceptibles de provocar efectos ambientales negativos o adversos. Este plan considerará a

lo menos: temporales, terremotos, el enmalle de mamíferos marinos, el choque de embarcaciones con los

módulos de cultivo, las pérdidas accidentales de alimento, de estructuras de cultivo u otros materiales,

florecimientos algales nocivos, los escapes, o los desprendimientos de ejemplares exóticos en cultivo.

Entre las actividades a seguir, el plan comprenderá acciones de recaptura de los individuos, recolección y

disposición segura de desechos y la eliminación de los ejemplares muertos en la forma prevista en la letra a) del

artículo 4° y en el Decreto Supremo N° 319/2001, por el que se aprueba el reglamento de medidas de protección,

control y erradicación de enfermedades de alto riesgo para las especies hidrobiológicas.

El plan de acción ante contingencias comprenderá al menos lo siguiente:

a)  Acciones a desarrollar ante una contingencia que se presente y el cronograma de su aplicación;

b)  Equipos y elementos necesarios para la correcta aplicación de las acciones enumeradas en el literal

anterior, los que deberán comprender al menos los medios de transporte, señalización y

comunicaciones; y

c)  Programa actualizado del mantenimiento de los equipos señalados en el inciso anterior.

Un ejemplar escrito del plan de acción de contingencias se mantendrá en el centro de cultivo y será conocido por

el personal del mismo. Una copia de dicho plan se remitirá al Servicio.

El Titular se hace responsable de disponer los medios adecuados y el personal capacitado para el cumplimento

del plan de acción frente a contingencias. De a misma forma asumirá los costos que involucre su aplicación.

Todas las contingencias que ocurran en el centro se informarán al Servicio y a la Autoridad Marítima dentro de

un plazo de 24 horas desde que se detecte el hecho o contingencia.

4.3.1.  PLAN DE CONTINGENCIA 

El plan de contingencia detalla las acciones a seguir en los casos de ocurrencia de accidentes ambientales en los

que las acciones de prevención no hayan tenido efecto. Se basa en las directrices entregadas por la normativa

ambiental vigente ya sea a través de la Ley Nº 19.300 y de los decretos y resoluciones relacionados a ella. Todas

las acciones comenzarán con el aviso oportuno al encargado del centro de cultivo quien guiará las operaciones

de contingencia y elaborará los respectivos informes. Se adjunta planes en anexo 4.

4.4. Etapa de AbandonoEn caso de que el Titular considere pertinente el cierre del centro de cultivo, éste se compromete a cumplir con

lo establecido en el Artículo 4, letra c) del D.S. (MINECON) Nº 320 de 2001, en cuanto a retirar al término de su

vida útil o a la cesación de actividades del centro, todo tipo de soportes no degradables o de degradación lenta

que hubieren sido utilizados como sistema de anclaje al fondo, exceptuando las estructuras de concreto

utilizadas para el anclaje. Esta tarea será ejecutada por 3 personas con apoyo de la balsa y embarcaciones,

estimándose un plazo de 90 días para el total abandono del centro de cultivo.

Page 28: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 28/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

28 | P á g i n a  

5. PRINCIPALES EMISIONES, DESCARGAS Y RESIDUOS DEL PROYECTO O ACTIVIDAD

¿A través del proyecto o actividad, incluidas sus obras y/o acciones asociadas, se generarán emisiones a la

atmósfera?Las principales emisiones a la atmósfera que se generarán durante la operación del proyecto ampliado del centrode engorda corresponden a:

Ruido

Gases producto de la combustión en motores fuera de borda y en los generadores de electricidad.

RuidoLas fuentes de emisión de ruido durante la etapa de operación corresponderán a los motores fuera de borda, losgeneradores eléctricos y los blower utilizados para alimentación.

Los motores fuera de borda bencineros (de 50 HP) generan un nivel de ruido del orden de los 85 dbA durante laactividad diurna en forma intermitente. No obstante, con el uso de GLP como combustible, los motores fuera deborda trabajarán de manera más silenciosa. La emisión de ruido se generará durante la actividad diurna, en

forma intermitente.

En el interior del Artefacto Naval se producirá un promedio de emisión equivalente del orden de los 79 dBA, loque da cumplimiento al Artículo 74 del D.S. Nº 594/1999. Este nivel de ruido se generará en horario diurno y enforma constante. No obstante, las unidades generadoras de ruido se encontrarán ubicadas en zonas aisladasacústicamente dentro del artefacto naval, con lo que se logrará reducir la emisión de ruido en dichas salas. Por lodemás, los trabajadores contarán con protectores auditivos en la sala donde se ubican.

GasesSe generarán gases producto de la operación de los motores fuera de borda y de los generadores de electricidad.Tiempo atrás los motores fuera de borda funcionaban con bencina. En la actualidad se ha considerado el uso deGas Licuado de Petróleo (GLP), combustible que genera principalmente vapor de agua y reduce en un 90% lasemisiones de CO2 en comparación con el uso de bencina. La emisión de los motores fuera de borda tendrán unaduración de 8 horas diarias, pero su utilización será en forma intermitente.

El centro de engorda contará con dos generadores, uno de aproximadamente 250 kVA y otro auxiliar deaproximadamente 150 kVA, los que serán una fuente fija de emisión constante. El generador de 250 kVA tendráun consumo de combustible del orden de 20 L/h y el de 150 kVA, del orden de 10 L/h. El combustible a utilizar enambos generadores será Petróleo Diesel.

Cabe indicar que se tendrá especial cuidado en la mantención de estos equipos, con la finalidad de mantener laeficiencia de consumo y permitir una combustión óptima en los motores para producir la mínima cantidad degases y residuos, tanto en los generadores como en los motores fuera de borda.

¿A través del proyecto o actividad, incluidas sus obras y/o acciones asociadas, se generarán descargas de

efluentes líquidos?Si se generarán descargas de efluentes líquidos durante la etapa de operación del proyecto, que provendrán de:

Aguas servidas domésticas (procedentes de baños, lavatorios, duchas y cocina)

Resumen aguas servidas generadas en período de máxima biomasa

Característica Caudal Tipo de manejo Destino

m³/d m³/añoAguas Servidas 1,5 547,5,5 PTAS “in situ”  Columna de agua

Page 29: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 29/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

29 | P á g i n a  

Aguas Servidas DomésticasLas aguas servidas domésticas generadas durante la etapa de operación del proyecto se tratarán en una plantade tratamiento del tipo electroquímica. Esta planta tendrá capacidad para tratar las aguas servidas generadas

para 33 personas sólo con aguas negras y para 17 si se tratan aguas negras y aguas grises; sin embargo en elcentro de cultivo habrá una dotación permanente de 6 y como máximo 8 personas; por lo que si consideramos 8personas con una dotación de agua de 190 L/día/trabajador, se estima que se producirá un total de 1,5 m³/d,aproximadamente, de aguas residuales domésticas.

Las fuentes de consumo de agua potable del pontón. Estos efluentes serán vertidos a aguas sometidas a jurisdicción nacional desde la bodega, previo paso por la planta de tratamiento físico-química que se encontraráubicada bajo la plataforma principal del pontón. La planta de tratamiento, es una planta compacta, automática,de fácil manejo y que requiere poca intervención en términos de mantenimiento y operación.

De esta forma, se estará cumpliendo con las prescripciones establecidas en el artículo Nº 95 del “Reglamentopara el Control de la Contaminación Acuática”, en cuanto a que el efluente a descargar no contendrá sólidos

flotantes visibles y no ocasionará la decoloración de las aguas circundantes. Junto con esto se establece que laplanta de tratamiento ha sido autorizada por el Servicio de Inspección de Naves dependiente de la DIRECTEMARy cumple con la Resolución OMI MEPC 159(55).

Se adjunta certificado de homologación en el anexo 2.

DesinfectantesSe aclara que los desinfectantes usados para las manos no generan residuos, ya que su preparación es a base dealcohol-gel. Éste se evapora al momento de utilizarlo y se encuentran envasados en bolsas que se disponendentro de un dispensador.

Los desinfectantes utilizados cuentan con las respectivas autorizaciones de la autoridad marítima. Se usandesinfectantes que cumplen con el Ord. Nº 12600/349 VRS, de fecha 23-05-08, o aquella norma que lo

reemplace, según el tipo de desinfectante y condiciones de empleo que sea autorizado.

Para el ingreso a los módulos de cultivo se contará con aspersores manuales con solución desinfectante, lasolución se utiliza y consume en la unidad por el tráfico normal del personal del centro y por las personas queingresan y salen del centro. Esto es debido a la aplicación al calzado o botas. Por esta razón, el volumen residualde esta mezcla será nulo, situación ésta que se encuentra avalada por los registros de otros centros de engordaen operación.

¿A través del proyecto o actividad, incluidas sus obras y/o acciones, se generarán residuos sólidos?Los residuos sólidos se generarán en las etapas de construcción, operación y abandono del centro de cultivo. Acontinuación se describen los tipos de residuos y su disposición:

Etapa de ConstrucciónNo se generarán residuos en esta etapa ya que al centro las balsas llegarán armadas y equipadas.

Etapa de OperaciónEn la etapa de operación se identifican los siguientes residuos sólidos:

  Mortalidad a ensilaje  Alimento no consumido  Fecas  Bolsas de alimento

Page 30: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 30/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

30 | P á g i n a  

  Residuos sólidos domésticos  Residuos lubricantes

Mortalidad a ensilaje: la mortalidad será recuperada desde las jaulas mediante buceo en profundidad y quechasen superficie. Los residuos serán dispuestos en bins herméticos, para el posterior ensilaje de esta. Si bien elensilaje posee una consistencia de pasta y no de sólido, se catalogará como tal producto de su comportamiento yel formato de traslado (contenedor hermético). La generación de ensilaje está ligada directamente a la etapa delciclo productivo en la que se encuentre el centro de cultivo, se estima una producción de mortalidad de 163.5ton/ciclo, que representa un 10% acumulado de la producción. La mortalidad generada se almacenará en elsistema de ensilaje descrito en esta DIA. Una vez ensilada se retirará una vez al mes o quincenal, y/o segúnrequerimiento del centro, por vía marítima y terrestre hacia empresas reductoras autorizadas.

En casos de contingencia se dispondrá en receptáculos con tapa proporcionados por la misma empresa querealizará su retiro.

Los envases de ácido fórmico se almacenarán adecuadamente en una bodega del Artefacto Naval del centro. Unavez estos vacíos, se almacenarán en una bodega dentro del pontón específicamente para estos residuos.Posteriormente, los envases vacíos serán dispuestos por empresas autorizadas. El titular se compromete abuscar la reutilización de estos envases y ser devueltos al proveedor para su reutilización.

Pérdida de alimento: El efecto producido por las corrientes en el área de las jaulas, llevará un margen de pérdidade este tipo de insumos. Del alimento entregado a los peces, un porcentaje no es consumido por éstos,representando el mayor aporte de residuos sólidos del proceso de engorda, que de acuerdo a Beveridge (1987)puede llegar a ser el 20% del alimento total suministrado; sin embargo, gracias a la alta tecnología aplicada a estafaena mediante la utilización del sistema de alimentación automático y el sistema de monitoreo mediantecámaras individuales, la perdida de alimento tiende a ser menor al 1,0%, por tanto se tendría que del totalsuministrado en régimen (5.832 ton) sólo 58.32 ton/ciclo de producción, se perderían. Si consideramos que elalimento tiene un 7% de humedad en promedio, se puede establecer que la pérdida corresponde a 54.23 ton

alimento (peso seco)/ciclo.

Fecas: El presente proyecto hace uso de alimento extruído de alta digestibilidad, por lo que se espera que elporcentaje eliminado por concepto de fecas no supere el 10% del total ingerido (90% de digestibilidad). Portanto, siguiendo con el ejercicio anterior, se tiene que del total suministrado, 5.832 ton, (equivalente a 5.423,7ton base peso seco), el 1,0 % es eliminado como alimento no consumido y por tanto 5.369,5 ton peso seco esingerido, luego, el 10% del total ingerido es eliminado al ambiente por concepto de fecas, es decir, a partir delprimer año de operación, será eliminado una cantidad equivalente a 536,9 ton fecas/ciclo, considerado a partirdel peso del alimento.

Bolsas de alimento:  las bolsas de alimento serán ordenadas, acopiadas y retiradas por la embarcación quetransporta el alimento mensualmente para ser entregadas a un externo para su reciclaje.

Residuos Sólidos Domésticos (RSD):  Los residuos sólidos domésticos generados en la etapa de operación delproyecto se estiman con una tasa de 0,5 kg/d/persona y que representan 3,0 kg/d. ó 1,095 ton/año,aproximadamente. Estos residuos serán acumulados en contenedores, claramente identificados, con tapahermética y en su interior con bolsas de plástico. Posteriormente, las bolsas con residuos en su interior sontrasladadas en una embarcación de logística permanente del centro hacia un lugar de disposición autorizado. Lafrecuencia de retiro de estos residuos desde el centro de cultivo hasta el lugar autorizado será entre tres a cuatrodías.

Page 31: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 31/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

31 | P á g i n a  

Residuos de Aceites Lubricantes Usados (RESPELs):  Producto de la utilización de aceites lubricantes en losmotores del centro, se generarán residuos que serán almacenados en recipientes cerrados y debidamenteetiquetados e identificados. Se tomarán todas las precauciones necesarias para prevenir su inflamación o

reacción, entre ellas, la separación y protección frente a cualquier fuente de riesgo, según lo establece el Artículo4 y 6 del D.S. Nº148/04, del Ministerio de Salud.

Las personas que vayan a embarcar o desembarcar los residuos peligrosos, informarán del hecho a la autoridadmarítima con al menos veinticuatro horas de anticipación, cumpliendo con la Circular Marítima DGTM y MM O-32/11. Estos residuos serán trasladados en embarcaciones de la logística del centro y derivados para sutratamiento y disposición final a empresas autorizadas (Ejemplo: Bravo Energy, Hidronor, Vía Limpia u otraautorizada). Se generarán 190 L/año, aproximadamente, de aceites lubricantes usados.

La siguiente tabla detalla los residuos sólidos generados por el proyecto, con sus respectivos volúmenes, tipo demanejo y disposición final:Etapa delproyecto

Identificación delresiduo

Peligrosidad Volumen de losresiduos

Tipo de manejo de los residuosgenerados

Destino de los residuosgenerados

Construccióne instalación

No hay residuos en esta etapa ya que las estructuras de cultivo ingresaran armadas al centro de cultivo

Operación

Bolsas vacías dealimento(polietileno) alquinto ciclo deoperación

Nula 2.9 ton ciclo-1

Ensiladas en fardos paraposteriormente vía marítimaser entregadas a un externopara reciclaje

Reciclaje

Mortalidad apartir del quintociclo deoperación

Baja 163.5 ton/ciclo Retiro en binsSistema de ensilaje demortalidad

Alimento noconsumido a delquinto cicloproducción.

Baja

54.23 ton pesoseco/ciclo

Soluciones tecnológicas para elcontrol de residuos, talescomo, la utilización del sistemade alimentación simultanea y

sistema de monitoreomediante cámaras individuales

Consumo por faunaacompañante (alimentos).Al fondo marino porsedimentación, transporte por

corrientes.(alimentos y fecas)Fecas a partir del

quinto cicloproducción.

Baja

536.9ton/ciclo.

Considerando elpeso seco delalimento

Residuosdomiciliarios(Ton) al primerciclo deoperación.

Baja 1,095 ton/año

Almacenados en bins provistosde tapa con c ierre hermético,debidamente rotulados.

Retirados desde el centro porbarcazas hasta disponerlo enlos contenedores de basuradel vertedero Municipal deNatales o de cualquier otrorelleno sanitario autorizado.

Etapa de AbandonoRestos de materiales que serán llevados a reutilización, vertedero autorizado o, en caso de organismos, a plantade proceso.

¿A través del proyecto o actividad, incluidas sus obras y/o acciones asociadas, se generará ruido?No existen emisiones significativas de ruidos en ninguna de las etapas del proyecto.

Page 32: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 32/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

32 | P á g i n a  

6. ANTECEDENTES PARA EVALUAR UE EL PROYECTO O ACTIVIDAD NO REQUIERE PRESENTAR UNESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL

En el presente capitulo el Titular presenta un análisis de los criterios que definen que el proyecto “Centro deCultivo de Salmónidos Canal Bertrand”, que ingresa al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental medianteuna Declaración de Impacto y que no genera ninguno de los efectos descritos en los Criterios contenidos en losArt. 11 de la Ley 19.300 y su modificaciones Ley 20.417, y por ende no debe ser ingresado como un Estudio deImpacto Ambiental.

Art. 11, Ley 19.300 y su modificación Ley 20.417 (artículo 12 bis b)Los proyectos o actividades enumerados en el artículo precedente requerirán la elaboración de un Estudio deImpacto Ambiental, si generan o presentan a lo menos uno de los siguientes efectos, características ocircunstancias:

a)  Riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de efluentes, emisiones o residuos;

Las principales emisiones que genera el proyecto son las siguientes:• Emisiones atmosféricas • Residuos líquidos • Residuos sólidos 

Emisiones atmosféricasRespecto de este punto, el centro de cultivo Canal Bertrand genera emisiones de gases producto delfuncionamiento del generador ubicado en el pontón, el que se utiliza para el funcionamiento eléctrico delpontón y para los blowers de las balsas jaulas y lanchas con motores de combustión a gas, por lo que la emisiónes menor.

El generador está ubicado bajo cubierta y recibe un mantenimiento riguroso, permitiendo así que las

emanaciones de gases sean mínimas.

Respecto del ruido de los motores fuera de borda o estacionarios, se establece que éstos, cuando sonimpulsados a gasolina, generan un nivel de ruido que no superarían los 75 - 80 dbA, estando este parámetrodentro de los valores establecidos en el D.S. N° 146. El uso de estos motores será preferentemente diurno eintermitente. De acuerdo a observación de terreno, no se visualizaron poblaciones cercanas al centro de cultivo.

Residuos líquidosLos efluentes líquidos son los siguientes:

Aguas servidas domésticasSi se generarán descargas de efluentes líquidos durante la etapa de operación del proyecto, que provendrán de:

Las fuentes de consumo de agua potable del pontón. Estos efluentes serán vertidos a aguas sometidas a jurisdicción nacional desde la bodega, previo paso por la planta de tratamiento físico-química que se encontraráubicada bajo la plataforma principal del pontón. La planta de tratamiento, es una planta compacta, automática,de fácil manejo y que requiere poca intervención en términos de mantenimiento y operación.

De esta forma, se estará cumpliendo con las prescripciones establecidas en el artículo Nº 95 del “Reglamentopara el Control de la Contaminación Acuática”, en cuanto a que el efluente a descargar no contendrá sólidosflotantes visibles y no ocasionará la decoloración de las aguas circundantes. Junto con esto se establece que la

Page 33: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 33/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

33 | P á g i n a  

planta de tratamiento ha sido autorizada por el Servicio de Inspección de Naves dependiente de la DIRECTEMARy cumple con la Resolución OMI MEPC 159(55).Se adjunta especificaciones técnicas y certificado de homologación en el anexo 2.

Residuos líquidos provenientes de la mantención de equipos.Los residuos de lubricantes provenientes de la mantención de equipos, son almacenados en recipientes selladosy debidamente identificado para su posterior retiro y disposición. Para ello se solicitará los servicios de empresasexternas autorizadas que cumplan con la normativa ambiental vigente para disponer finalmente estos residuosen plantas autorizadas para ello.

Residuos sólidosDurante la etapa de operación, los residuos sólidos generados por el proyecto son los siguientes:

  Bolsas de alimento  Mortalidad  Alimento no consumido  Residuos domiciliarios  Fecas, éstas, a diferencia de los anteriores, no pueden ser retiradas del Centro.

Etapa delproyecto

Identificación delresiduo

Peligrosidad Volumen de losresiduos

Tipo de manejo de los residuosgenerados

Destino de los residuosgenerados

Construccióne instalación

No hay residuos en esta etapa ya que las estructuras de cultivo ingresaran armadas al centro de cultivo

Operación

Bolsas vacías dealimento(polietileno) alquinto ciclo deoperación

Nula 2.9 ton ciclo-1

Ensiladas en fardos paraposteriormente vía marítimaser entregadas a un externopara reciclaje

Reciclaje

Mortalidad apartir del quintociclo de

operación

Baja 163.5 ton/ciclo Retiro en binsSistema de ensilaje demortalidad

Alimento noconsumido a delquinto cicloproducción.

Baja

54.23 ton pesoseco/ciclo

Soluciones tecnológicas para elcontrol de residuos, talescomo, la utilización del sistemade alimentación simultanea ysistema de monitoreomediante cámaras individuales

Consumo por faunaacompañante (alimentos).Al fondo marino porsedimentación, transporte porcorrientes.(alimentos y fecas)Fecas a partir del

quinto cicloproducción.

Baja

536.9ton/ciclo.

Considerando elpeso seco delalimento

Residuosdomiciliarios(Ton) al primerciclo deoperación.

Baja 1,095 ton/año

Almacenados en bins provistosde tapa con c ierre hermético,debidamente rotulados.

Retirados desde el centro porbarcazas hasta disponerlo enlos contenedores de basuradel vertedero Municipal deNatales o de cualquier otrorelleno sanitario autorizado.

Finalmente se concluye que con los antecedentes expuestos, el proyecto no genera riesgos para la salud de lapoblación en virtud de la cantidad y tipo de residuos generados por el proyecto.

b)  Efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables,incluidos el suelo, agua y aire

El titular reitera que el proyecto no considera instalaciones en tierra en esta etapa y por ende se estima que noafectará los recursos naturales renovables en el suelo. Respecto del recurso aire, quedó establecido en el puntoanterior que las emisiones a la atmósfera quedarán confinadas a aquellas correspondientes al uso de motores

Page 34: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 34/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

34 | P á g i n a  

fuera de borda equipados con motores de combustión a gas, o eventualmente al generador del pontón,emisiones que no son permanentes, sino que esporádicas.

Respecto del recurso agua, se entrega un análisis de las variables consideradas en la campaña de terreno para laCPS, donde realizó una batimetría del lugar, y estudios de corrientes eulerianas realizado por 24 horas encuadratura.

Al realizar un análisis general de toda la columna de agua medida, se puede visualizar, que existe un predominiode magnitudes que median los 20.01 cm/s, en toda la columna de agua, fluctuando entre 67.2 cm/s en superficiey un mínimo promedio de 29.4 cm/s a 60 m de profundidad.

Respecto de la dirección de corrientes, el informe muestra una marcada dirección sur, con sus componentessurweste y sureste.

Para mayor información visualizar el informe CPS adjunto en el anexo 5.

Si se integra la profundidad del sector, la que de acuerdo al perfil batimétrico, la profundidad media de laconcesión fluctúan en torno a los 200 metros, se puede inferir que la columna de agua actuaría como agentedispersor de las partículas en suspensión, que junto con la implementación del sistema de alimentaciónsimultánea y el sistema de detección de pérdida de alimento mediante cámaras submarinas individuales porcada balsa, permiten minimizar el aporte alóctono, evitando así, la depositación de material particulado en lasinmediaciones del centro de cultivo. Por otra parte el aporte de material particulado al medio marino podríacausar algún efecto sobre el sedimento y bentos asociado, por tanto, las condiciones oceanográficas del sectorson gravitantes para poder inferir y/o estimar si el proyecto no cause efectos adversos sobre la calidad de losrecursos renovables y su capacidad de autodepuración. Una de las maneras de poder conocer estos efectos esmediante modelos predictivos que se han ido desarrollando y que forman parte de la literatura disponible parapoder predecir algún grado de impacto sobre el bentos. Uno de estos modelos corresponde al propuesto porFindley y Watling (1977), el que predice el impacto generado en el bentos en base al balance entre el aporte de

oxígeno y la demanda de éste, en el entendido que ante la eventualidad de que la demanda supere la oferta segenerarán condiciones anaeróbicas del sedimento trayendo como consecuencia una disminución de lamacrofauna asociada.

Con los datos obtenidos en terreno se procederá a calcular la tasa de recambio de la masa de agua, lacapacidad de dilución y la dispersión del área solicitada en concesión, y se determinará el aporte de carbonoorgánico total (TOC).

•  Tasa de Recambio de la masa de agua.Otro dato interesante de determinar, es el cálculo de la tasa de recambio de la masa de agua de la concesión ypara ello se consideró el dato de la velocidad media de la corriente y que esta información es homogénea entoda la columna de agua. Si se considera una velocidad promedio de 5.88 cm/s (como media aritmética de todas

las capas y durante todo el período de medición) y el lado más largo de la concesión, se tiene:

Velocidad promedio corriente: 0,20 m/sLargo concesión (B-C ó A-D): 922 mTasa recambio en el largo de la concesión: 1.27 horas

Este valor indica que la masa de agua que ocupa la concesión se renovaría al menos 5 veces durante un ciclomareal, utilizando datos promedios y asumiendo que la velocidad promedio es uniforme en toda la columna deagua.

Page 35: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 35/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

35 | P á g i n a  

Dispersión del material particuladoAhora bien, la sedimentación de las fecas y el alimento no consumido dependen directamente de varios factoresfísicos de la columna de agua, como por ejemplo la velocidad de las corrientes en el área de cultivo y la

profundidad del sector; si consideramos que el área solicitada en concesión presenta una profundidad promediode 200 m y una velocidad promedio de corriente de 20.01 cm/s, se ve con dificultad que el aporte de materiaorgánica producto de las fecas y alimento de los peces en cultivo afecten negativamente el área deemplazamiento del centro.

Según Gowen et al (1987)1, la tasa de sedimentación del alimento no consumido es de 12 cm/s, en tanto que latasa de sedimentación de fecas es de 3,8 cm/s. Si aplicamos estos valores, se tiene lo siguiente:

Velocidad promedio: 0,20 m/sProfundidad promedio del agua: 200 mVelocidad promedio de caída pellet: 0,12 m/sVelocidad promedio de caída fecas: 0,038 m/s

Por lo tanto con estos datos y utilizando la fórmula:

D= Z * Vel. Corriente/Vel. Sed. Partícula

Por tanto, se tiene que la dispersión media de las fecas será de 1.053,2m; en tanto que el alimento no consumidotendrá una dispersión media de 333.5 m.

Se debe dejar en claro que los valores aquí obtenidos están circunscritos a muchos supuestos, entre ellos,algunos de los siguientes:

  Que la velocidad de corriente es homogénea en toda la columna de agua.  Que la velocidad de caída de una partícula es constante e igual en toda la columna de agua.  Que esta partícula no sufre alteraciones por efectos físicos de roce o del movimiento del agua.  Que no existen procesos degradativos de la partícula por acción bacteriana o de zooplancton

detritívoro.  Que el valor de producción máxima o de máxima biomasa que se alcanza es constante durante todo el

año.

Adicionalmente, se debe considerar que del total de las fecas y el alimento no consumido que llegan al fondo,una parte es degradado por acción bacteriana, otra parte puede ser consumida por organismos detritívoros delfondo marino. Parte del alimento no consumido también suele ser consumido por peces endémicos del lugar, lo

que minimizaría la deposición de ésta en el fondo marino.

•  Determinación del aporte de Carbono Orgánico Total.Para la determinación del carbono orgánico total se utilizará la fórmula planteada por Brooks et al. (2001)2. Esteautor en el estudio que realizó, colecto durante dos años muestras de carbono orgánico total y de sólidos

1 Gowen, R.J. & Bradbury, N.B. 1987. The ecological impacts of salmonid farming in coastal waters: a review.Oceanogr. Mar. Biol., Annu. Rev., 24: 563-575.

Dispersión Alimento (m) Dispersión fecas (m)

Media 333.5 1053.2

Page 36: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 36/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

36 | P á g i n a  

volátiles totales (TVS), relacionándolos entre sí y llegando a determinar una relación lineal entre ambos con uncoeficiente de determinación de (r2) equivalente a 0,8, del cual obtuvo la siguiente fórmula, que permitedeterminar el carbono orgánico aportado por concepto de fecas y alimento no consumido:

TVS= 0,00900 + 1,5904 *TOCDonde,TVS= Sólidos volátiles totalesTOC: Carbono orgánico total

Para determinar el carbono orgánico total, se realizó el balance de masa, en máxima producción, presentado enel punto 4 de la DIA, donde se determinó el balance considerando que el alimento tiene implícito una humedaddel 7%, que en estricto rigor es agua, por tanto, para realizar un análisis y calculo más exacto debiese restarse elporcentaje de humedad para estimar el TOC a partir del peso seco del alimento, por tanto, el balance de aportees el siguiente:

Parámetros:  Pérdida alimento: 1.0%  Fecas: 10% del alimento ingerido  Ciclo: 549 días (18 meses)  Total alimento suministrado: 5.832 ton/ciclo  % humedad: 7%  Peso seco: 5.423,7 ton/ciclo  Alimento no consumido: 54.23 ton/ciclo  Alimento ingerido: 5.369,5 ton/ciclo  Fecas: 536.9 ton /ciclo  Total aporte: 591.1 ton /ciclo  TOC_ANC: 27.282,5 C/ciclo = 49.69 kg C/día  TOC_Fecas: 270.096,7 kg C/ciclo = 491.97 kg C/día

  TOC_total: 297.379,2 kg C/ciclo = 541.67 kg C/día = 0.541 ton/día

Se estima un ciclo de producción de 549 días, equivalente a 18 meses, que incluye engorda y cosecha.

•  Cálculo área de sedimentación:Si consideramos que la dispersión media del alimento no consumido es de 333.5 m y el de las fecas es de 1.053,2m, se puede calcular la superficie de sedimentación, considerando de las siguientes premisas:

  La velocidad de la corriente es constante y homogénea en toda la columna de agua.  Que la dispersión genera un efecto sombra sobre bajo las balsas jaulas y en las cuatro caras del

polígono.  Se asume una dispersión homogénea por las cuatro caras del polígono  Se desestima la dirección de las corrientes.  Que la dispersión de las fecas se realiza a partir del perímetro de las balsas jaulas.  Que la dispersión del ANC se realiza a partir del punto medio de cada uno de las balsas, por tanto en

este caso en particular se debe descontar el radio equivalente a 20 m.  Que la base de cálculo es sobre la figura de un rectángulo

2 Brooks, K.M. (2001). An evaluation of the relationship between salmon faro biomass, organic inputs to sediments, physiochemical changesassociated with those inputs and the infaunal response-with emphasis on total sediments sulfides, total volatile solids, and oxidation-reduction potencial as surrogate endpoints for biological monitoring. Final report. 

Page 37: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 37/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

37 | P á g i n a  

  Que la disposición de las balsas será un modulo de 23 balsas, dispuestas en par. Se considera de estamanera para poder estimar el índice de impacto del centro, considerando la totalidad de los aportesproducto de su operación.

  Cabe destacar que por tratarse de estructuras circulares la distancia entre balsas jaulas será de 30 m,

por lo que para el cálculo del área del polígono que formara la disposición de las 12 unidades dispuestas

en par, se debe adicionar la distancia generada entre balsas, es decir para el largo del polígono se

deberá considerar 220 m más y para el ancho 20 m más.

De acuerdo a lo planteado en los puntos anteriores, y considerando un tren de balsas de 23 unidades, donde

cada unidad es de 40 m de diámetro, se tiene un ancho de 80 m por concepto de balsas más la separación entre

ellas correspondiente a 20 m, se tendrá entonces un ancho de 100 m; en tanto el largo del polígono será de 480

m por concepto de balsas más la separación de 20 m entre ellas se tendrá 220 m más por lo que hace un largo

total del polígono de 700 m, se tiene que la superficie por módulo es la siguiente:

A=L*A

A= ((40*12) + (11*20))*((40*2) + 20) = 700 * 100 = 70.000 m2

Ahora bien, la dispersión media del alimento es de 333.5 m, al considerar que el alimentación se realizará en laparte central de cada balsa, se debe restar esta distancia (20 m) desde el punto de alimentación al perímetro, asíla dispersión será de 313.5 m desde el perímetro de las balsas, en tanto la dispersión media de las fecas es de1053.2 m, por tanto, la superficie de sedimentación del alimento y de las fecas, estará dado por el largo y anchodel módulo más el delta de distancia ganado en la dispersión:

ANC = ((700)+ ((333.5 – 20)*2)) * ((100) + ((333.5 – 20)*2))ANC = 1.397 * 727= 1.015.619 m2= 101.56 hás.

Fecas = ((700)+ (1053.2*2)) * ((100) + ((1053.2*2))Fecas = 2.806,4* 2.206,4 = 6.192.040,96 m2= 619,2 hás

Por lo tanto, el aporte de carbono orgánico total es de:TOC ANC: 0.049 grs C/m2/díaTOC Fecas: 0.079 grs C/m2/díaTOC Total: 0.128 grs C/m2/día

Sin perjuicio de lo anterior, y como una manera de presentar los aportes y por ende el cálculo del índice de

impacto en el peor escenario de depositación, se calcula el aporte de carbono orgánico total, considerando elárea de dispersión de estos sin considerara la separación entre jaulas, a saber:

ANC = ((480)+ ((333.5 – 20)*2)) * ((80) + ((333.5 – 20)*2))ANC = 782.649m2 = 78.26 hás.

Fecas = ((480)+ (1053.2*2)) * ((80) + ((1053.2*2))Fecas = 5.654.904,96m2 = 565.49 hás

Page 38: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 38/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

38 | P á g i n a  

Por lo tanto, el aporte de carbono orgánico total es de:TOC ANC: 0.063 grs C/m2/díaTOC Fecas: 0.087 grs C/m2/día

TOC Total: 0.150 grs C/m2/día

•  Índice de impacto del proyectoEl índice de impacto se calcula en base a la fórmula propuesta por Findley y Waitling (1997) quienes determinanun posible impacto en función de la relación entre el aporte y la demanda de oxigeno del sedimento paradegradar la materia orgánica existente:

I = aporte de oxigeno / demanda de oxígeno

Para ello los autores consideran que el aporte de oxígeno depende de las velocidades de corrientes enprofundidad, y debe utilizarse el aporte de carbono en mmol. El resultado de este índice es de fácilinterpretación, cuando el índice es mayor que uno, significa que el aporte de oxigeno supera a la demanda, por

tanto se ve con dificultad un proceso de anaerobiosis en el sedimento, por el contrario si el índice es menor a 1significa que la demanda supera a la oferta y por ende es factible un proceso de anaerobiosis en el sedimento; siel índice es igual a 1, en términos simples existiría un equilibrio entre oferta y demanda y por ende el impactosería menor. La tabla Nº 1 detalla el índice de impacto del proyecto en el área solicitada en concesión CanalBertrand.

Tabla 1. Índice de impacto centro de cultivo Canal Bertrand, considerando como área de depositación el estimado para elANC (peor escenario)

INDICE IMPACTO GENERAL

ITEM UNIDADES TOTAL

CICLO PRODUCCIÓN DÍAS 549

ALIEMNTO SUMINISTRADO KILOS 5.832.000

PESO SECO ALIMENTO SUMINISTRADO KILOS 5.423.760

ANC KILOS 271.188

ALIMENTO INGERIDO KILOS 5.152.572

FECAS KILOS 515.257

TVS_ANC KILOS 216.950

TOC_ANC KILOS C 136.412

TVS_FECAS KILOS 412.206

TOC_FECAS KILOS C 259.184

TOC_TOTAL KILOS C 395.596

AREA SEDIMENTACION TOC ANC m2 782.649

TOC ANC GR/M2/D 0,317

TOC FECAS GR/M2/D 0,083

TOC_TOTAL GR/M2/D 0,401

TOC_TOTAL MMOL/M2/DIA 33,383

VELOCIDAD CM/SEG 20,010

INDICE IMPACTO 55.46

Page 39: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 39/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

39 | P á g i n a  

El índice de impacto calculado para centro de cultivo Canal Bertrand es muy superior a 1 por lo que indica que elárea solicitada en concesión soporta de manera sustentable una producción de 5.000 toneladas. Estos valoresestán determinados básicamente por la gran profundidad del sector y por corrientes de mediana intensidad.

De acuerdo a estos cálculos, el aporte de carbono al medio circundante producto del cultivo intensivo de CanalBertrand, será mínimo, por lo que se prevé que el centro de cultivo podrá soportar de manera sustentable uncultivo de salmónidos equivalentes a 5.000 ton; este aporte se traduce en una demanda de oxigeno muy inferiora la oferta de oxigeno disponible, por lo que no se debiesen producir condiciones de anaerobiosis en el áreaconcesionada, hecho que se sustenta tanto en las características oceanográficas del centro como también en laaplicación e implementación de tecnología de punta en el centro Canal Bertrand.

A mayor abundamiento se simuló la distribución del aporte de carbono del proyecto bajo las balsas jaulas. Paraello se utilizó un software basado en un modelo matemático llamado “DEPOMOD”, que relaciona las variablesde la batimetría del lugar, la posición, cantidad, forma y dimensiones de las estructuras de cultivo (balsas  – 

 jaulas), la velocidad y dirección de la corriente, la cantidad de alimento a suministrar y características del

alimento: humedad, digestibilidad y porcentaje de pérdida.

Dicho modelo ha sido validado, con datos de terreno reales, en el hemisferio norte y permiten su aplicación enotras latitudes pues todos los inputs son variables conocidas que el modelo integra.

Para la estimación de las áreas de dispersión y concentraciones, el modelo cuenta con módulos de análisisinterdependientes, en los cuáles se ingresan los valores de las variables solicitadas, según la estimación a realizar.Los resultados del modelo han sido validados y contrastados con mediciones reales en el Hemisferio Norte(Cromey et al. 2002

3).

En este caso se utilizan los módulos de análisis, que entregan como resultados el área dispersión y concentraciónpara las partículas sólidas y el área de dispersión y concentración de carbono total.

Para efectos del análisis y la determinación de los niveles críticos de impacto en los sedimentos las estimacionesdel aporte de carbono total proveniente de los centros de cultivo es el parámetro más citado en la literaturacomo indicador de impacto, por lo que la estimación de la cantidad, distribución y concentración de éste, seráuna buena aproximación de la carga del sistema acuícola, ya que dicha carga se estima en función de la cantidadde materia orgánica total (MOT) que pueda contener en el sedimento.

La modelación hecha con DEPOMOD considera la carga acumulada por el proyecto durante un ciclo deproducción máxima (5.000 toneladas).

Se considera un solo escenario, un tren de balsas jaulas conformado por 23 unidades de 40 m de diámetro, cuyaubicación propuesta es hacia el este de la concesión, a partir del vértice B, el eje de orientación es NW-SE,situada en profundidades superiores a 200 m (ver tabla 1)

3 Cromey, C.J., Thomas D., Nickell, Keneth D. Black. 2001. DEPOMOD - modelling the depositions and biological effects of waste solids

from marine cage farms. Aquaculture 214 (2002): 211 - 239 

Page 40: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 40/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

40 | P á g i n a  

Tabla 1. Determinación de los valores de las variables.

Variable Valor

Nº de jaulas 23

Dimensiones 40 m d diámetro y 15 m de alto

Alimento diario por jaula 462 Kg.Humedad del alimento 7%

Digestibilidad 90%

Pérdida de alimento 1%

Corrientes Registro de 24 horas en cuadratura

De acuerdo a los resultados obtenidos, se observa que se conforma un área de sedimentación con undesplazamiento rumbo W-E de los módulos, encontrándose tasas de depositación que varían entre 0.001 y 0.751kg C/m

2/año, equivalente a 0.0027 grs C/m

2/día y 2.06 grs C/m2/día en un área total de sedimentación de

923.924,3 m2. (Figura 1)

Page 41: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 41/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

41 | P á g i n a  

Figura 1. Dispersión y concentración de carbono.

Page 42: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 42/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

42 | P á g i n a  

Del total del área de sedimentación, se tiene lo siguiente:

Tasa depositación (kg C/m/año) Superficie (m2) Porcentaje (%)0.001 – 0.251 732.850,3 79,3193014

0.251 - 0.451 183.642,22 19,8763275

0.451 – 0.601 4.797,54 0,51925683

0.601 – 0.751 2.634,24 0,28511427

Área total 923.924,3 100

Respecto de los cálculos de sedimentación realizados bajo las balsas jaulas son muy variables (dependiendo de lametodología ocupada por los autores). Así se tiene valores que van de 4.9 kg/m

2/año (Cross, 1990) a 110 kg/

m2/año (Weston and Gowen, 1988

4).

En Chile, los únicos estudios disponibles datan de mediados de los 90, donde González (19975) registró una tasade sedimentación que fluctuó de 26.09 g/m

2/día (9,5 kg/m

2/año) a 67,62 g/m

2/día (24,68 kg/m

2/año)

dependiendo de si la balsa contenía smolt o individuos adultos respectivamente. A este respecto, los valoresmáximos encontrados en el presente proyecto están muy por debajo de lo registrado por González (op cit.). Si secalcula el índice de impacto con la máxima tasa de depositación del presente estudio (2,06 gr C/m2/día), se tieneun índice de 10.68, es decir, soporta de manera sustentable una producción de 5.000 toneladas. Cabe destacarque la modelación se realizó usando como parámetro de profundidad 65 m, por tanto en la figura 1 correspondea la dispersión a esa profundidad; si consideramos que la concesión tiene en promedio 200 m de profundidad ladepositación es mucho menor a la presentada en la figura 1 (ver figura 2).

4 Weston DP, Gowen RJ. 1988. Assessment and prediction of the effects of salmon net-pen culture on the benthic environment.62 pp. In: Proceedings of the first annual meetings on Puget Sound research.5 González H. 1997. Investigaciones de los sedimentos aportados por el cultivo de salmones en balsas-jaula. Informe Final UACH.151 pp.

Page 43: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 43/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

43 | P á g i n a  

Figura 2. Modelación del centro 207121033, 5000 ton de producción pero con 200 m de profundidad del sector.

De acuerdo a lo observado en la figura 2, se aprecia que el área de sedimentación se encuentra desplazada haciael E producto principalmente de la intensidad y dirección de las corrientes. El aporte a esta profundidad es de0.01 kg C/m2 año, equivalente a 0.027 grs C/m2/día.

Si a este análisis, además, consideramos que las 5000 ton de producción es la biomasa que se autorizará paraeste centro, dicho de otra manera las 5000 ton corresponden a la producción máxima posible de cosechar en laconcesión, por cada ciclo productivo, lo que no significa que este volumen se encuentre en su totalidad en elcuerpo de agua, dado que, tal como la reglamentación vigente, considera una “ventana“ de 3 meses para el

Page 44: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 44/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

44 | P á g i n a  

ingreso de los smolts al centro productivo, ( previo cumplimiento del periodo de descanso sanitario mínimo de3 meses); y tras un período de engorde de los salmones de 18 meses aproximadamente, se inicia el periodo delas cosechas de los salmones, que se extiende durante en 3 a 4 meses.

Por lo tanto, la biomasa máxima de peces en la concesión, no alcanza en ningún momento el nivel de las 5000ton; ya que la biomasa máxima se presenta antes del inicio de las cosechas, cuando la biomasa es del orden deun 60 % del máximo permitido, es decir, en torno a las 3.000 ton, se puede inferir que el aporte es bastantemenor al modelado.

Finalmente, y respecto al resguardo de la calidad de los recursos naturales renovables en lo relativo a lageneración de resistencia a antibióticos y a otros efectos que puedan generar los antibióticos, se pondrá especialénfasis a un suministro estratégico de alimento medicado, en cuanto al control de la ingesta por parte de lospeces y a la minimización de su disposición en el medio ambiente acuático, como por ejemplo:

Tomar todas las medidas sanitarias y de manejo necesarias para prevenir la situación de verse en la necesidad de

aplicar este tipo de producto.

En caso de algún brote, y sólo en caso de ser necesario, se suministrará en las raciones de alimento iniciales deldía, para cada jaula tratada; es decir, se entregará primero el alimento medicado en un 80%, y luego el 20% dealimento normal, permitiendo de esta forma que el apetito voraz de los peces, al inicio de la alimentación,asegure la ingesta total de su ración diaria medicada.

Al constituir estas medidas parte esencial de la gestión del centro, existe una baja probabilidad de tener querecurrir al uso de alimento medicado. De esta forma, el titular resguardará la calidad de los recursos naturalesrenovables de la zona.

De acuerdo a lo anteriormente expuesto y/o calculado, el centro de cultivo Canal Bertrand, puede soportar uncultivo intensivo de 5.000 ton, dado que los resultados obtenidos, reflejan que no existiría un impacto

significativo sobre las comunidades bentónicas. Si se considera que parte del alimento no consumido pueda serdevorado por otros peces endémicos del lugar, y que del total de las fecas y el alimento no consumido que lleganal fondo, una parte será degradada por acción bacteriana, otra parte pueda ser consumida por organismosdetritívoros del fondo marino, se tendría que el aporte de carbono orgánico total al bentos disminuiría y porende la demanda de oxígeno para su degradación

El titular considera que con base en los antecedentes expuestos, considerando la envergadura del proyecto, las

condiciones oceanográficas, la tecnología de punta incorporada, adoptando las medidas antes mencionadas y

operando bajo un concepto preventivo, no se generarán efectos adversos significativos sobre la cantidad y

calidad de los recursos naturales renovables, incluidos suelo, agua y aire.

Por tanto, de acuerdo a este análisis, el área de interés presenta la capacidad de dilución, dispersión,

autodepuración, asimilación y regeneración de los recursos naturales renovables presentes en el área deinfluencia del proyecto o actividad.

c)  Reasentamiento de comunidades humanas, o alteración significativa de los sistemas de vida ycostumbres de grupos humanos;

El proyecto se emplaza en el sector de Canal Bertrand al Sureste de Isla Grande, comuna de Río Verde, Región deMagallanes y Antártica Chilena. Asimismo, está al weste de Isla Riesco y a unos 63 km en línea recta de Río

Page 45: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 45/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

45 | P á g i n a  

Verde (municipalidad); además, se sitúa al nor-weste de Punta Arenas, ciudad distante unos 108 km en línearecta (Figura 3).

Figura 3. Ubicación centro de cultivo y distancia aproximada de los centros poblados.

De acuerdo a la zonificación del borde costero, los sectores poblados más cercanos corresponden a Río Verde,

Punta Arenas y Villa Tehuelches; en cuanto a Caleta de Pescadores se definen en el área de Punta Arenas,

Península Brunswick, Seno Otway, Porvenir; aeródromos y/o aeropuertos en las áreas de seno Skyring, Punta

Arenas, todo esto distante y fuera del área de influencia del proyecto. (Figura 4)

Page 46: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 46/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

46 | P á g i n a  

Figura 4. Asentamientos.

Se reconoce que la región de Magallanes y Antárctica Chilena, en su gran mayoría corresponde a tierras

ancestrales Kawéskar; sin embrago en el área de Isla Grande, no se registran antecedentes históricos de

ocupación de los pueblos originarios; a mayor abundamiento en el mes de enero de 2013 la radio del Mar de

Punta Arenas publica que entre los días 16 al 19 de enero de 2013, se realizó el primer congreso Kawéskar en la

localidad de Puerto Edén, y fijan su territorio ancestral desde el borde noroccidental del Golfo de Penas hasta la

ribera sur de la isla Diego de Almagro (46,50 al 51,40 Latitud Sur), y desde la parte continental hasta el Pacífico,son las coordenadas que la comunidad Kawéskar fija como territorio ancestral, lo cual además integra espacios

marítimos, terrestres, atmosféricos, subsuelo, fondo marino y todo territorio que constituya, forme o haya

formado parte de la cultura de este austral pueblo. (Figura 5).

Page 47: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 47/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

47 | P á g i n a  

Figura 5. Límites de tierras ancestrales kawéskar según Simposio y ubicación centro de cultivo

Durante la campaña de terreno no se visualizaron asentamientos de grupos humanos establecidos con

antelación al proyecto, por tanto, éste no generará reasentamiento de comunidades.

Tal como se planteó en la Etapa de construcción, el presente proyecto sólo cuenta con instalaciones en mar, no

tendrá ninguna instalación de apoyo en tierra. Seguido de esto, tal como se planteó en el párrafo anterior el

poblado más cercano se ubica a 63 km aproximadamente (Río Verde), fuera del área de influencia del proyecto.

Dentro del área de influencia del proyecto no hay asentamientos humanos, que pudiese ser afectado por la

operatividad del centro.

De acuerdo a los resultados obtenidos en el censo del año 2012, la región de Magallanes tiene una población

total de 159.468 habitantes, y la comuna de Río Verde tiene una población de 201 habitantes, con un total de

183 viviendas, de las cuales sólo 96 de ellas se encuentra ocupadas. Del total poblacional el 23.38% pertenece a

Page 48: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 48/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

48 | P á g i n a  

alguna etnia o pueblo originario. El nivel educacional refleja que 66 personas cuentan un nivel de escolaridad de

enseñanza media, 1 técnico de nivel superior y 6 profesionales.

Respecto de la Dimensión demográfica, consistente en la estructura de la población local por edades, sexo, rama

de actividad, categoría ocupacional y status migratorio, considerando la estructura urbano rural; la estructura

según rama de actividad económica y categoría ocupacional; la población económicamente activa; la estructura

de edad y sexo; la escolaridad y nivel de instrucción; y las migraciones. (Letra b, Art.8 RSEIA). De acuerdo a los

resultados del censo 2012 para la comuna de Río Verde la edad mediana de la población es de 46.79 años, donde

el 3.48% de la población es menor a 15 años, el 20.4% está dentro del rango de edad de 15 a 34 años, el 53.23%

está dentro del rango de edad de 35 a 59 años, en tanto el 22.89% sobre los 60 años. De la misma manera el

censo 2012 muestra 23.38% de la población pertenece a una comunidad indígena (originario). Respecto del nivel

educacional de las 201 personas que habitan en la comuna, el 1.28% de los hombres es analfabeto, la siguiente

tabla entrega los indicadores para total nacional, total regional y total de la Comuna de Río Verde:

Indicadores Total PaísTotal

RegiónComuna

Población total 16.634.603 159.468 201

Número de hombres 8.101.890 80.137 159

Número de mujeres 8.532.713 79.331 42

Porcentaje de la población menor de 15 años 21,57 20,8 3,48

Porcentaje de la población de 15 a 34 años 31,39 29,53 20,4

Porcentaje de la población de 35 a 59 años 32,55 34,7 53,23

Porcentaje de la población de 60 años o más 14,48 14,96 22,89

Edad mediana de la población 32,8 34,77 46,79

Edad mediana de hombres 31,47 34,1 46,93

Edad mediana de mujeres 34,08 35,48 43,5

Número de personas de 5 años o más que viven en la misma comuna que en abril de 2007 12.911.544 127.628 91

Número de personas de 5 años o más que vivían en otra comuna en abril de 2007 (distinta a la comuna

de residencia actual) 2.156.333 18.417 102Número de personas de 5 años o más que vivían en otro país en abril de 2007 167.729 1.180 4

Porcentaje de personas pertenecientes a algún pueblo indígena (originario) 11,08 19,13 23,38

Número de personas que pueden mantener una conversación en idioma español 16.104.231 154.999 201

Número de personas que pueden mantener una conversación en idioma Inglés 1.585.027 17.627 16

Número de personas que puede mantener una conversación en algún idioma de pueblo indígena(originario) 159.532 203 0

Número de personas que pueden mantener una conversación en otro idioma. 366.154 2.814 6

Número de personas que no pueden hablar 491.120 4.296 0

Porcentaje de la población de 10 años o más que es analfabeta 2,24 1,24 1,03

Porcentaje de hombres de 10 años o más analfabetos 2,16 1,11 1,28

Porcentaje de mujeres de 10 años o más analfabetas 2,31 1,38 0

Número de personas que nunca asistió a un nivel educacional 883.353 6.031 4

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es jardín infantil/ sala cuna 357.041 4.128 1

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es kínder/ pre- kínder 426.576 3.950 1

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es diferencial 151.768 1.134 2Número de personas con nivel educacional más alto cursado es básica, primaria o preparatoria 5.089.746 47.059 120

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es educación media (científico humanistao humanidades y técnico profesional, comercial, industrial o normalista 6.052.378 61.213 66

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es técnico de nivel superior 1.164.382 13.025 1

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es profesional 2.312.205 21.651 6

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es postítulo 76.739 537 0

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es magíster 101.229 620 0

Número de personas con nivel educacional más alto cursado es doctorado 19.186 120 0

Población total de 6 a 14 años que actualmente no asiste a ningún nivel educacional formal 36.464 219 0

Población de hombres de 6 a 14 años que actualmente no asiste a ningún nivel educacional formal 18.911 107 0

Page 49: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 49/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

49 | P á g i n a  

Población de mujeres de 6 a 14 años que actualmente no asiste a ningún nivel educacional formal 17.553 112 0

Porcentaje de la población de 5 años o más que pueden buscar información en internet sin ayuda 63 68,67 35,03

Porcentaje de la población de 5 años o más que pueden escribir y enviar un correo electrónico sin

ayuda 57,58 63,4 24,87Porcentaje de la población de 5 años o más que pueden buscar información en internet y puedenenviar un correo electrónico sin ayuda 57,37 63,11 24,37

Número de personas que presentan dificultad física y/o de movilidad 983.141 8.213 16

Número de personas que presentan mudez o dificultad en el habla 217.688 1.787 0

Número de personas que presentan dificultad psiquiátrica, mental o intelectual 373.545 2.549 0

Número de personas que presentan sordera o dificultad auditiva incluso utilizando audífonos 488.511 4.822 8

Número de personas que presentan ceguera o dificultad para ver incluso utilizando lentes 890.569 8.173 34

Número de personas de 15 años o más que su estado civil actual es soltero(a) 6.162.191 54.369 83

Número de personas de 15 años o más que su estado civil actual es casado(a) 5.780.798 59.928 96

Número de personas de 15 años o más que su estado civil actual es divorciado(a) 334.307 3.865 11

Número de personas de 15 años o más que su estado civil actual es viudo(a) 703.580 7.655 4

Número de personas de 15 años o más que su estado civil actual es anulado(a) 65.004 478 0

Número de personas de 15 años o más que están casadas y conviven con el cónyuge (legal) 4.795.901 50.602 60

Número de personas de 15 años o más que conviven con pareja de distinto sexo 2.078.727 20.084 12

Número de personas de 15 años o más que conviven con pareja del mismo sexo 34.976 191 0Número de personas de 15 años o más que no convive con pareja 5.983.895 54.092 122

Número de personas de 15 años o más ocupadas 6.674.155 72.491 184

Número de personas de 15 años o más desocupadas 622.181 5.434 0

Número de personas de 15 años o más económicamente inactivas 5.749.544 48.370 10

Número de personas de 15 años o más que son trabajadores asalariados 5.026.376 56.832 160

Número de personas de 15 años o más que son trabajadores de servicio doméstico 135.500 1.123 12

Número de personas de 15 años o más que son empleadores, empresarios o patrones 101.584 1.126 7

Número de personas de 15 años o más independientes o trabajadores por cuenta propia 1.377.895 13.162 1

Número de personas de 15 años o más que en este trabajo es familiar no remunerado 32.800 248 4

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian 379.445 3.631 8

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian educación básica 24.176 244 2

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian educación media 84.054 875 6

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian carreras de técnicos de nivel superior 75.693 752 0

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian carreras profesionales 156.395 1.514 0

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian postítulo 13.899 95 0Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian magíster 21.541 131 0

Número de personas de 15 años o más que trabajan y estudian doctorado 3.687 20 0

Número de personas de 15 años o más que trabajan en la misma comuna de residencia 3.638.448 67.565 179

Número de personas de 15 años o más que trabajan en otra comuna distinta a la de residencia 2.886.758 3.759 1

Número de personas de 15 años o más que estudian en la misma comuna de residencia 900.107 11.744 0

Número de personas de 15 años o más que estudian en otra comuna distinta a la de residencia 770.101 472 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Católica 8.695.226 97.552 156

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Evangélica o Protestante 2.145.092 11.047 24

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Judía 16.284 33 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Musulmana 3.288 30 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Mormona 101.456 1.344 2

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Ortodoxa 5.734 23 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Budista 11.893 72 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Fe Bahá´i 1.555 12 0

Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Testigo de Jehová 128.338 1.249 0Número de personas de 15 años o más que profesan la religión Espiritualidad Indígena 14.570 33 0

Número de personas de 15 años o más que profesan otra religión 289.336 2.137 1

Número de personas de 15 años o más que no profesan religión 1.494.771 11.853 11

Promedio de hijos de mujeres mayores de 15 años 2,22 2,02 1,67

Índice de masculinidad 94,95 101,02 378,57

Índice de adulto mayor 67,14 71,94 657,14

Índice de dependencia demográfica general 56,39 55,68 35,81

Índice de dependencia demográfica menores de 15 años 33,74 32,39 4,73

Índice de dependencia demográfica de adulto mayor de 60 años 22,65 23,3 31,08

Número total de viviendas particulares 5.732.503 59.210 183

Page 50: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 50/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

50 | P á g i n a  

Número total de viviendas ocupadas 5.038.391 51.468 96

Número total de viviendas desocupadas 694.112 7.742 87

Promedio de personas por vivienda particulares ocupadas 3,27 3,05 2,09

Número de viviendas particulares habitadas con 1 a 4 personas 3.873.664 42.561 83Número de viviendas particulares habitadas con 5 a 8 personas 998.198 7.915 10

Número de viviendas particulares habitadas con 9 y más personas 53.064 192 0

Número total de casas ocupadas 4.172.204 49.602 94

Número total de departamentos ocupadas 759.650 1.669 0

Número total de piezas en casa antigua o en conventillos ocupadas 26.548 29 0

Número total de viviendas tradicionales indígenas (Ruka, Pae Pae u otras) ocupadas 803 2 0

Número total de mediaguas o mejoras ocupadas 65.860 59 2

Número total de ranchos o chozas ocupadas 2.900 33 0

Número total de viviendas precarias de materiales reutilizados ocupadas 5.257 8 0

Número total de viviendas móviles (carpa, casa rodante o similares) ocupadas 551 15 0

Número total de otro tipo de vivienda particular ocupadas 4.618 51 0

Número total de casas desocupadas 550.528 7.418 86

Número total de departamentos desocupadas 116.972 130 0

Número total de piezas en casa antigua o en conventillos desocupadas 2.320 6 0

Número total de viviendas tradicionales indígenas ( Ruka, Pae Pae u otras) desocupadas 747 0 0Número total de mediaguas o mejoras desocupadas 13.311 36 0

Número total de ranchos o chozas desocupadas 2.753 45 1

Número total de viviendas precarias de materiales reutilizados desocupadas 2.001 21 0

Número total de viviendas móviles (carpa, casa rodante o similares) desocupadas 71 2 0

Número total de otro tipo de vivienda particular desocupadas 5.409 84 0

Porcentaje de viviendas particulares con servicio de agua proveniente de la red pública 92,99 95,33 0

Porcentaje de viviendas particulares con servicio de agua proveniente de pozo o noria 4,35 2,11 50

Porcentaje de viviendas particulares con servicio de agua proveniente de camión aljibe 0,7 0,43 0

Porcentaje de viviendas particulares con servicio de agua proveniente de río, vertiente, estero, canal,lago, etc. 1,95 2,13 50

Porcentaje de viviendas particulares con servicio higiénico conectado al alcantarillado 83,97 93,93 38,54

Porcentaje de viviendas particulares con servicio higiénico conectado a fosa séptica 9,95 3,83 42,71

Porcentaje de viviendas particulares con servicio higiénico de pozo negro 5,23 1,61 12,5

Porcentaje de viviendas particulares con servicio higiénico sobre acequia o canal 0,15 0,34 3,13

Porcentaje de viviendas particulares con servicio higiénico de baño químico 0,03 0,05 0Porcentaje de viviendas que no cuentan con servicio higiénico 0,68 0,23 3,13

Porcentaje de viviendas particulares con suministro eléctrico proveniente de la red pública 98,8 97,05 2,08

Porcentaje de viviendas particulares con suministro eléctrico proveniente de generador con diésel obencina 0,2 1,47 71,88

Porcentaje de viviendas particulares con suministro eléctrico proveniente de plaza solar 0,1 0,12 4,17

Porcentaje de viviendas particulares con suministro eléctrico proveniente de sistema eólico (viento) 0 0,09 6,25

Porcentaje de viviendas particulares con otro suministro eléctrico 0,14 0,87 15,63

Porcentaje de viviendas particulares sin suministro eléctrico 0,75 0,4 0

Porcentaje de viviendas particulares donde el principal medio de eliminación de basura es el retiro porlos servicios de aseo de ésta 94,81 96,79 19,79

Porcentaje de viviendas particulares donde el principal medio de eliminación de basura es la quema y/oentierro de ésta 4,49 2,48 63,54

Porcentaje de viviendas particulares donde el principal medio de eliminación de basura es dejarla enterreno eriazo, quebrada o zanja 0,26 0,16 14,58

Porcentaje de viviendas particulares donde el principal medio de eliminación de basura es dejarla enrío, laguna o mar 0,02 0,01 2,08

Porcentaje de viviendas particulares con otro principal medio de eliminación de la basura 0,42 0,57 0

Número total de hogares 5.035.637 50.994 107

Promedio de personas por hogar 3,28 3,08 1,88

Número de hogares con jefatura masculina 3.203.459 34.081 99

Número de hogares con jefatura femenina 1.832.178 16.913 8

Promedio del número de integrantes de hogares con jefatura masculina 3,43 3,21 1,92

Promedio del número de integrantes de hogares con jefatura femenina 3 2,82 1,38

Número total de hogares que realizan compostaje, tierra de hoja o abono 487.159 2.572 13

Número total de hogares que separan su basura para reciclaje 1.103.614 4.643 22

Page 51: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 51/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

51 | P á g i n a  

Número total de hogares que cuentan con teléfono fijo 2.015.268 27.191 33

Número total de hogares que cuentan con vehículo motorizado de uso particular 2.051.540 28.267 31

Número total de hogares que cuentan con servicio doméstico 455.259 4.127 3

Número total de hogares que cuentan con internet 2.240.473 24.548 25Promedio de piezas que usan los hogares exclusivamente como dormitorio 2,17 2,14 1,77

Respecto de la Dimensión antropológica, considerando las características étnicas; y las manifestaciones de lacultura, tales como ceremonias religiosas, peregrinaciones, procesiones, celebraciones, festivales, torneos, feriasy mercados. (Letra c, Art. 8 RSEIA). De acuerdo a los datos obtenidos en el último censo, año 2012, del total de lapoblación de la Región de Magallanes, 30.511 personas pertenecen a algún grupo étnico, correspondiente al19.13%; en tanto en la comuna de Río Verde de los 201 habitantes el 23.38% pertenece a algún grupo ético, esdecir, 47 personas, de las cuales 43 son mapuches, 1 Diaguita, 1 Kawésqar y 2 a otras etnias. (Tabla 2)

Tabla 2. Etnias XII Región y Comuna de Río Verde (Fuente Censo 2012)Total Regional Total Comuna Rio Verde

Población Total 159.468 201

Pertenece a un grupo étnico 30.511 47

GRUPO ÉTNICO

Mapuche 23.682 43

Aymara 94 0

Rapa Nui 44 0

Likan Antai 3 0

Quechua 13 0

Colla 4 0

Diaguita 43 1

Kawésqar 712 1

Yagán o Yámana 233 0

Otro 4.123 2

Ignorado 1.560 0

No pertenece a un grupo étnico 128.957 154

De acuerdo a la información proporcionada en la página Web de la Ilustre Municipalidad de Río Verde, en la

comuna de Rio Verde cada segundo domingo de enero se celebra la Peregrinación de la Virgen de Monserrat,dicha peregrinación es al santuario natural de la Virgen. Respecto de otras actividades no fue posible encontrarinformación específica.

Respecto de la Dimensión socio-económica, considerando el empleo y desempleo; y la presencia de actividadesproductivas dependientes de la extracción de recursos naturales por parte del grupo humano, en formaindividual o asociativa. (Letra d, Art. 8 RSEIA); en la Comuna de río Verde de los 201 habitantes 184 soneconómicamente activos, con una tasa de participación del 94.85% (tabla 3). Del total de la población ocupada160 personas son asalariadas 12 trabajador doméstico, 1 empleador o empresario, 1 trabajador independiente y4 familiares no remunerado (tabla 4)

Tabla 3. Población económicamente activa de la comuna de Río VerdeÁREA URBANA-RURAL, SEXO Y GRUPOS DE EDAD

POBLACIÓNDE 15AÑOS OMÁS

ECONÓMICAMENTE ACTIVA NO ECONÓMICAMENTE ACTIVA

TASA DEPARTICIPACIÓNTotal Ocupados Desocupados Total

Quehaceresde su hogar Estudiando

Jubilado, pensionado orentista

Otrasituación

Total Regional 126.295 77.925 72.491 5.434 48.370 15.893 14.122 15.674 2.681 61,7

Total ComunaRío Verde 194 184 184 0 10 10 0 0 0 94,85

Page 52: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 52/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

52 | P á g i n a  

Tabla 5. Categoría Ocupacional Comuna de Río VerdePOBLACIÓN DE 15 AÑOS O MÁS OCUPADA, POR CATEGORÍA OCUPACIONAL, SEGÚN REGIÓN, SEXO Y NIVEL EDUCACIONAL

OCUPADOS CATEGORÍA OCUPACIONAL

Trabajadorasalariado

Trabajador deserviciodoméstico

Empleador,empresario opatrón

Trabajador por cuentapropia o independiente

Familiar noremunerado

Ambos Sexos 184 160 12 7 1 4

Nunca Asistió 2 2 0 0 0 0

Pre-Básica 0 0 0 0 0 0

Diferencial 0 0 0 0 0 0

Básica, Primaria oPreparatoria 112 96 9 3 0 4

Media Científico Humanista oHumanidades 42 39 2 1 0 0

Media Técnico Profesional,Comercial, Industrial oNormalista 21 18 1 2 0 0

Técnico de Nivel Superior 1 0 0 0 1 0

Profesional 6 5 0 1 0 0Postítulo 0 0 0 0 0 0

Magister 0 0 0 0 0 0

Doctorado 0 0 0 0 0 0

Hombres 156 143 4 6 1 2

Nunca Asistió 2 2 0 0 0 0

Pre-Básica 0 0 0 0 0 0

Diferencial 0 0 0 0 0 0

Básica, Primaria oPreparatoria 97 90 2 3 0 2

Media Científico Humanista oHumanidades 35 32 2 1 0 0

Media Técnico Profesional,Comercial, Industrial oNormalista 16 15 0 1 0 0

Técnico de Nivel Superior 1 0 0 0 1 0Profesional 5 4 0 1 0 0

Postítulo 0 0 0 0 0 0

Magister 0 0 0 0 0 0

Doctorado 0 0 0 0 0 0

Mujeres 28 17 8 1 0 2

Nunca Asistió 0 0 0 0 0 0

Pre-Básica 0 0 0 0 0 0

Diferencial 0 0 0 0 0 0

Básica, Primaria oPreparatoria 15 6 7 0 0 2

Media Científico Humanista oHumanidades 7 7 0 0 0 0

Media Técnico Profesional,Comercial, Industrial oNormalista 5 3 1 1 0 0

Técnico de Nivel Superior 0 0 0 0 0 0

Profesional 1 1 0 0 0 0

Postítulo 0 0 0 0 0 0

Magister 0 0 0 0 0 0

Doctorado 0 0 0 0 0 0

En relación a la Dimensión de bienestar social básico, relativo al acceso del grupo humano a bienes,equipamiento y servicios, tales como vivienda, transporte, energía, salud, educación y sanitarios. (Letra e, Art. 8RSEIA). La tabla 5, detalla la condición de tenencia de la vivienda en la comuna de Río verde; la tabla 6, 7, 8,

Page 53: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 53/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

53 | P á g i n a  

detalla el tipo de combustible utilizado para cocinar, sistema de agua caliente, calefacción; la tabla 9 detalla elnúmero de personas que habita en una vivienda versus número de habitaciones; la tabla 10 muestra los bienes yservicios del hogar; la tabla 11 el número de viviendas que tienen como práctica habitual el reciclaje.

Tabla N° 5. Condición de tenencia de las viviendas en la Comuna de Río VerdeHOGARES EN VIVIENDAS PARTICULARES OCUPADAS, CON PERSONAS PRESENTES, POR CONDICIÓN DE TENENCIA DE LA VIVIENDA, SEGÚN

REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA

RIO VERDE, ÁREAURBANA-RURAL Y TIPODE VIVIENDA

Total dehogares

CONDICIÓN DE TENENCIA DE LA VIVIENDA

Propiatotalmentepagada

Propiapagándose Arrendada

Cedidaportrabajo oservicio

Cedida porun parienteo amigo

Ocupadade hecho

Propiedad ensucesión o enlitigio

Total 107 7 0 2 98 0 0 0

Casa 105 7 0 2 96 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicionalindígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua oconventillo 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 0 0 0 2 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria demateriales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casarodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de viviendaparticular 0 0 0 0 0 0 0 0

Urbano

Total 0 0 0 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional

indígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua oconventillo 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria demateriales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casarodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de viviendaparticular 0 0 0 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 7 0 2 98 0 0 0

Casa 105 7 0 2 96 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0Vivienda tradicionalindígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua oconventillo 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 0 0 0 2 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria demateriales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa 0 0 0 0 0 0 0 0

Page 54: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 54/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

54 | P á g i n a  

rodante o similar)

Otro tipo de viviendaparticular 0 0 0 0 0 0 0 0

Tabla N° 6. Uso de combustible en la Comuna de Río VerdeHOGARES PARTICULARES, POR COMBUSTIBLE USADO PARA COCINAR, SEGÚN REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA.

RIO VERDE, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA Total de hogares

COMBUSTIBLE USADO PARA COCINAR No usacombustibleo no tienesistemaGas

Parafinaopetróleo

Leña oderivados Carbón Electricidad

Energíasolar Otro

Total 107 25 0 81 0 0 0 0 1

Casa 105 23 0 81 0 0 0 0 1

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

UrbanoTotal 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 25 0 81 0 0 0 0 1

Casa 105 23 0 81 0 0 0 0 1

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Page 55: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 55/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

55 | P á g i n a  

Tabla N° 7. Uso de combustible para agua caliente en la Comuna de Río VerdeHOGARES PARTICULARES, POR TIPO DE COMBUSTIBLE USADO PARA EL SISTEMA DE AGUA CALIENTE, SEGÚN REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA

RIO VERDE, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DEVIVIENDA

Total dehogares

COMBUSTIBLE USADO PARA EL SISTEMA DE AGUA CALIENTE No usacombustible ono tienesistemaGas

Parafina opetróleo

Leña oderivados Carbón Electricidad

Energíasolar Otro

Total 107 31 0 71 0 3 0 1 1

Casa 105 29 0 71 0 3 0 1 1

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Urbano

Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 31 0 71 0 3 0 1 1

Casa 105 29 0 71 0 3 0 1 1

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Tabla N° 8. Uso de combustible para calefacción en la Comuna de Río Verde

HOGARES PARTICULARES, POR TIPO DE COMBUSTIBLE USADO PARA CALEFACCIÓN, SEGÚN REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA

RIO VERDE, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DEVIVIENDA

Total dehogares

COMBUSTIBLE USADO PARA CALEFACCIÓN  No usacombustible ono tienesistemaGas

Parafinaopetróleo

Leña oderivados Carbón Electricidad

Energíasolar Otro

Total 107 10 0 96 0 1 0 0 0

Casa 105 8 0 96 0 1 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Urbano

Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Page 56: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 56/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

56 | P á g i n a  

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 10 0 96 0 1 0 0 0Casa 105 8 0 96 0 1 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae uotras) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Tabla N° 9. Estructura de los hogares en la Comuna de Río VerdeHOGARES, POR NÚMERO DE PERSONAS EN EL HOGAR, SEGÚN ÁREA URBANA-RURAL Y NÚMERO DE PIEZAS QUE EL HOGAR USA EXCLUSIVAMENTE COMODORMITORIO ÁREA URBANA-RURAL YNÚMERO DEPIEZAS QUE ELHOGAR USAEXCLUSIVAMENTECOMODORMITORIO

Total dehogares

NÚMERO DE PERSONAS EN EL HOGAR 

Total depersonas

1persona

2personas

3personas

4personas

5personas

6personas

7personas

8personas

9personas

10personas omás

Total 107 199 51 33 15 3 5 0 0 0 0 0

0 Pieza 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1 Pieza 52 73 35 14 2 1 0 0 0 0 0 0

2 Piezas 20 43 4 10 5 1 0 0 0 0 0 0

3 Piezas 12 35 3 3 2 0 4 0 0 0 0 0

4 Piezas 9 27 0 3 4 1 1 0 0 0 0 0

5 Piezas 5 8 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0

6 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

7 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

8 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

9 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10 Piezas o más 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ignorado 9 13 7 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Urbano

Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

0 Pieza 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1 Pieza 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

3 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

4 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

5 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

6 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

7 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

8 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

9 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10 Piezas o más 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ignorado 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 199 51 33 15 3 5 0 0 0 0 0

0 Pieza 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1 Pieza 52 73 35 14 2 1 0 0 0 0 0 0

2 Piezas 20 43 4 10 5 1 0 0 0 0 0 0

3 Piezas 12 35 3 3 2 0 4 0 0 0 0 0

4 Piezas 9 27 0 3 4 1 1 0 0 0 0 0

5 Piezas 5 8 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0

6 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

7 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

8 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

9 Piezas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10 Piezas o más 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ignorado 9 13 7 0 2 0 0 0 0 0 0 0

Page 57: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 57/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

57 | P á g i n a  

Tabla N° 10. Estructura de los hogares por bienes y servicios en la Comuna de Río VerdeHOGARES, POR BIENES Y SERVICIOS DEL HOGAR, SEGÚN REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA

RIO VERDE, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA Total de hogares

BIENES Y SERVICIOS DEL HOGAR 

Teléfono red fija Vehículo motorizado de uso particular Servicio doméstico InternetTotal 107 33 31 3 25

Casa 105 33 31 3 25

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

Urbano

Total 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

Rural

Total 107 33 31 3 25

Casa 105 33 31 3 25

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

Tabla N° 11. Estructura de los hogares por práctica habitual de reciclaje en la Comuna de Río VerdeHOGARES, POR PRÁCTICA HABITUAL DE RECICLAJE, SEGÚN REGIÓN, ÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA

RIO VERDEÁREA URBANA-RURAL Y TIPO DE VIVIENDA Total de hogares PRÁCTICA HABITUAL DE RECICLAJE

Hace compostaje,tierra de hoja,abono

Separa subasura parareciclaje

Realiza ambasactividades dereciclaje

No realizaactividades dereciclaje

Total 107 13 22 8 80

Casa 105 11 22 8 80

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 2 2 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

UrbanoTotal 0 0 0 0 0

Casa 0 0 0 0 0

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0

Mediagua o mejora 0 0 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

Rural

Page 58: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 58/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

58 | P á g i n a  

Total 107 13 22 8 80

Casa 105 11 22 8 80

Departamento 0 0 0 0 0

Vivienda tradicional indígena (Ruka, Pae Pae u otras) 0 0 0 0 0

Pieza en casa antigua o conventillo 0 0 0 0 0Mediagua o mejora 2 2 0 0 0

Rancho o choza 0 0 0 0 0

Vivienda precaria de materiales reutilizados 0 0 0 0 0

Móvil (carpa. casa rodante o similar) 0 0 0 0 0

Otro tipo de vivienda particular 0 0 0 0 0

De acuerdo a lo expuesto en las tabas anteriores, la comuna de río verde cuenta con 201 personas, cuyascondición socio cultural es acorde a la estructura rural de la comuna, en relación al proyecto, que no contara coninfraestructura en tierra; y en virtud de la ubicación de este distante a 63 km aproximadamente de la comuna deRio Verde no afectara la dimensión geográfica, demográfica, antropológica, socioeconómica y de bienestar socialbásico de las comunidades adyacentes al proyecto.

Finalmente, el Titular destaca que, aun cuando el proyecto se encuentra emplazado en las áreas definidas como

aptas para la acuicultura, y no existe actividad de pesca artesanal, ni caladeros, ni bancos naturales, secompromete a dar paso a los pescadores artesanales, en la medida que esto no afecte las operaciones del centrocircunscrito al área solicitada en concesión.

d)  Localización en o próxima a poblaciones, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para laconservación, humedales protegidos y glaciares, susceptibles de ser afectados, así como el valorambiental del territorio en que se pretende emplazar;

En relación a áreas protegidas, podemos señalar que el lugar de emplazamiento se encuentra dentro de las“Áreas Aptas para la Acuicultura” según D.S. Nº 350/03 del MINDEF, de acuerdo al D.S. 1998/2011 que modificalas áreas aptas para la acuicultura de la región de Magallanes y Antártica Chilena, define al área de Isla Grandecomo área apta área apta para realizar el cultivo de toda especie o grupos de especies.

Con la finalidad de asegurar que no se producirán efectos significativos sobre las áreas protegidas en las cuales elproyecto se encuentra inserto se procedió a realizar una modelación de la dispersión de los sólidos (alimento noconsumido y fecas) y la concentración de carbono (materia orgánica) que se acumula por m

2  en un año de

producción máxima.

Los resultados de los cálculos de dispersión e índice de impacto se encuentran en detalle en el literal b), que deacuerdo a la modelación matemática obtenida, se prevé que el centro de cultivo Canal Bertrand está acorde conla capacidad de carga del lugar, lo que indicaría una un desarrollo sustentable del sistema de cultivo.

Dada la ubicación del área solicitada en concesión, se tiene que el área SNASPE más cercana es la ReservaNacional Alacalufes, distante unos 8 km en línea recta (figura 6). La Reserva Nacional Magallanes y LagunaParrillar, mientras tanto, se encuentran a aproximadamente 82 y 85 km en línea recta. Asimismo, el

Monumento Natural Los Pingüinos (Isla Magdalena) se encuentra a unos 97 km en línea recta.

En relación a la Pinguinera Seno Otway, ésta se encuentra distante aproximadamente 87 km del área solicitadaen concesión.

Page 59: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 59/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

59 | P á g i n a  

Figura 6. Ubicación centro de cultivo respecto de SNASPE más cercano

De la misma manera, y de acuerdo a la Zonificación del Borde Costero, el sector de Isla Grande, se define como

AAA para todo tipo de especies (figura 7); así también el sector no se registra como un área de extracción de

recursos naturales.

Page 60: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 60/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

60 | P á g i n a  

Figura 7. Definición AAA Isla Grande6 

Así también, el área de emplazamiento del proyecto no está definida como área de Patrimonio Cultural, no se

encuentran sitios arqueológicos, como tampoco se evidencian predios indígenas, ni áreas de desarrollo indígena

ni tierras ancestrales (Figura 8).

El sector de isla Grande no está considerada como área de alto valor para la conservación (figura 9), cercana alemplazamiento de la Fundación Yendegaia y a la Reserva Nacional Los Alacalufes, sin embargo ambas están fuera

del área de influencia del proyecto; tampoco se distingue como un área de paridero ni de nidificación, los más

cercanos se ubican en el sector de seno Otway e Isla Isabel (Figura 10), ambo se fuera del área de influencia del

proyecto.7 

Respecto de zonas de avistamiento de mamíferos marinos, se destaca que el sector de emplazamiento del

proyecto no se registran avistamientos de mamíferos marinos de ningún tipo y/o especie, si se identifica para el

avistamiento Cephalorynchus eutropia  (Tonina Negra o Delfín Chileno) el sector cercano a Caleta Rebolledo, el

sector de Isla Riesco para la Foca Elefante, y para el Cephalorynchus commersonii (Tonina Overa) y el sector final

del estero Bertrand (Figura 11) 8

 

6  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

7  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

8  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

Page 61: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 61/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

61 | P á g i n a  

Figura 8. Áreas de patrimonio cultural. 9 

Figura 9. Áreas de alto valor de conservación. 10

 Achurado magenta representa la Fundación Yendegaia, el color

verde corresponde al Reserva Nacional Alacalufes

9  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

10  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

Page 62: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 62/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

62 | P á g i n a  

Figura 10. Áreas de nidificación y parideros11

 

Figura 11. Área de avistamiento de mamíferos marinos. 12

 

11  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

12  Fuente: Departamento de Gestión y Ordenamiento Territorial, Unidad de Planificación y Desarrollo Regional, Gobierno Regional de

Magallanes y de Antártica Chilena, Punta Arenas, Enero 2013

Page 63: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 63/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

63 | P á g i n a  

Se realizó un levantamiento de la biodiversidad en los sectores aledaños al área solicitada en concesión, el

muestreo abarcó la concesión de acuicultura y el área proyectada hacia el borde costero desde los vértices más

cercanos.

El muestreo se realizó mediante transectas de observación y registro, observando hasta una distancia de 300 m

desde la embarcación (Tasker et al. 1984, Bibby et al. 2000). Las observaciones fueron realizadas desde el techo

de una embarcación a una velocidad constante (6 a 7 nudos), utilizando binoculares Nikon 10x50 y considerando

un arco de visibilidad de 180º a izquierda y derecha respectivamente, teniendo como “cero” la proa de la

embarcación. Se tomaron datos meteorológicos como estado de mar, visibilidad y cobertura de nubes y se

registró el track de navegación utilizando un GPS.

Una vez realizado un avistamiento, se registró su ubicación con un GPS, distancia del avistamiento a la

embarcación, ángulo de la observación realizada (con respecto a 0º de la proa de la embarcación), especie

observada, número mínimo, máximo y más probable de individuos que componen el avistamiento, actividad dela mayoría de los individuos, dirección de desplazamiento. Dado que en el área de estudio puede existir la

presencia de huillín (Lontra provocax), especie catalogada como en peligro por la IUCN, se realizaron transectas

de muestreo especialmente diseñadas para determinar la presencia de la especie. Con la información adquirida

se confeccionó un mapa con la ubicación de las distintas especies de aves y mamíferos registradas.

De acuerdo a los resultados obtenidos, en relación con el área de influencia determinada por la dispersión de los

biosólidos producidos en el proceso productivo, la que abarca una superficie aproximada de 92,39 Hás y que en

su mayoría se encuentran dentro del área concesionada, desplazándose cerca de 320m al sur de la concesión

(centro del canal), podemos decir que sólo se avistaron una especie de mamífero marino y una de aves marinas

que a continuación se detallan:

Nombre Común Nombre científico Estado de Conservación.

Lobo marino común Otaria flavescens Menor Preocupación (IUCN, 2010)

Gaviota dominicana Larus dominicanus dominicanus No listada(IUCN, 2010)

Las otras especies de aves avistadas se encontraban asociadas a la costa.La zona costera de la concesión Canal Bertrand, al sureste de Isla Riesco no presenta cubiertas de huiros.

Con la finalidad de dar garantías de que no se producirán efectos adversos significativos sobre las áreas

protegidas en las cuales el proyecto se encuentra inserto se procedió a realizar una modelación de la dispersión

de los sólidos (alimento no consumido y fecas) y la concentración de carbono (materia orgánica) que se acumula

por m2 en un año de producción máxima.

Los resultados de los cálculos de dispersión e índice de impacto se encuentran en detalle en el literal b), que de

acuerdo a la modelación matemática obtenida, se prevé que el centro de cultivo Canal Bertrand, está acorde con

la capacidad de carga del lugar, lo que indicaría una un desarrollo sustentable del sistema de cultivo; todo ello

debido a la política de la empresa de trabajar con bajas densidades de cultivo, además del uso de alimentadores

simultáneos que trabajan a baja presión, minimizando la perdida de alimento por polvo-partido, además de

aprovechar el fotoperíodo de los peces alimentando las jaulas al mismo tiempo.

Page 64: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 64/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

64 | P á g i n a  

e)  Localización en o próxima a poblaciones, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para

la conservación, humedales protegidos y glaciares, susceptibles de ser afectados, así como el

valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar;

En relación a áreas protegidas, podemos señalar que el lugar de emplazamiento se encuentra dentro de las

“Áreas Aptas para la Acuicultura” según D.S. Nº  350/03 del MINDEF, y se encuentra ubicado dentro de las “Áreas

preferentes para la salmonicultura” Con la finalidad de asegurar que no se producirán efectos significativos sobre

las áreas protegidas en las cuales el proyecto se encuentra inserto se procedió a realizar una modelación de la

dispersión de los sólidos (alimento no consumido y fecas) y la concentración de carbono (materia orgánica) que

se acumula por m2 en un año de producción máxima.

Los resultados de los cálculos de dispersión e índice de impacto se encuentran en detalle en el literal b), que de

acuerdo a la modelación matemática obtenida, se prevé que el centro de cultivo Canal Bertrand está acorde con

la capacidad de carga del lugar, toda vez que el índice fue muy superior a 1, lo que indicaría una un desarrollosustentable del sistema de cultivo.

f)  Alteración significativa, en términos de magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de unazona, y

Respecto del entorno donde se pretende implementar el centro de cultivo Canal Bertrand, se trata de un sector

de pendientes suaves a onduladas. La vegetación dominante es el Coigue de Magallanes (Nothofagus betuloides)

y la Lenga (Nothofagus pumilio), con presencia también de Notro o Ciruelillo (Embothrium coccineum). Dentro de

la estrata arbustiva se tiene Michay (Berberis ilicifolia), Zarzaparrilla (Ribes magellanicum) y Sauco (Pseudopanax

laetevirens).

Respecto del turismo, se señala lo siguiente:

•  Sistema Nacional de Áreas Silvestres Protegidas por el Estado (SNASPE)En cuanto a las áreas SNASPE, la Región cuenta con 5 Parques Nacionales, 3 Reservas Nacionales y 3

Monumentos Naturales (tabla N°1). De ellas sólo la Reserva Nacional Alacalufes se encuentra en la comuna de

Río Verde (el proyecto se ubica fuera de los limites a aproximadamente 8 km en línea recta de su punto más

cercano), comuna de emplazamiento del proyecto, siendo una de las de mayor superficie en la Región13

  y

extendiéndose además en las comunas de Natales y Punta Arenas.

13 La superficie considera el área correspondiente a la Región de Aysén, comunas de Tortel y O´Higgins.

Page 65: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 65/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

65 | P á g i n a  

Tabla N°1. Distribución provincial, comunal y superficie de áreas SNASPE en la Región de Magallanes y la

Antártica Chilena

N° Área SNASPE Nombre Provincia Comuna Superficie Hás.1 Parque Nacional Bernardo O´higgins Última Esperanza Natales 3.525.901

2 Parque Nacional Torres del Paine Última Esperanza Torres del Paine 181.414

3 Parque Nacional Pali Aike Magallanes San Gregorio 5.030

4 Parque Nacional Alberto de Agostini

Magallanes Punta Arenas

1.560.000Tierra del Fuego Timaukel

Antártica Chilena Cabo de Hornos

5 Parque Nacional Cabo de Hornos Antártica Chilena Cabo de Hornos 63.093

6 Reserva Nacional Alacalufes

Última Esperanza Natales

2.313.875Magallanes Río Verde

Magallanes Punta Arenas

7 Reserva Nacional Laguna Parrillar Magallanes Punta Arenas 18.8148 Reserva Nacional Magallanes Magallanes Punta Arenas 13.500

9 Monumento Natural Cueva del Milodón Última Esperanza Natales 189

10 Monumento Natural Los Pingüinos Magallanes Punta Arenas 97

11 Monumento Natural Laguna de los Cisnes Tierra del Fuego Porvenir 25

Fuente: www.conaf.cl14 

La distribución espacial de las áreas SNASPE en la zona de emplazamiento de la solicitud de concesión en

evaluación, se puede visualizar en la figura N°12. La Reserva Nacional Alacalufes, distante unos 8 kms., en línea

recta al proyecto (tabla N°2), es una de las más cercanas, seguida por la Reserva Nacional Magallanes (82 kms.) y

la Reserva Nacional Laguna Parrillar (85 kms.).

14 http://www.conaf.cl/parques/seccion-parques-nacionales.html http://www.conaf.cl/parques/seccion-monumentos-naturales.htmlhttp://www.conaf.cl/parques/seccion-reserva-nacional.html

Page 66: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 66/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

66 | P á g i n a  

Figura N°12. Distribución espacial de áreas SNASPE cercanas al proyecto Centro Canal Bertrand

Fuente: http://www.bienesnacionales.cl/catastro-de-la-propiedad/sistema-nacional-de-areas-silvestres-protegidas-del-estado-snaspe/ver-

areas-protegidas-en-googleearth/ 

P.N. BERNARDOO’HIGGINS 

P.N. BERNARDOO’HIGGINS 

P.N. TORRES DEL PAINE

M.N. CUEVA DEL MILODON

P. NATALES

P.N. PALI AIKE

M.N. LOS PINGUINOS

R.N. ALACALUFES P. ARENAS

R.N. LAGUNA PARRILLAR

R.N. MAGALLANES

M.N. LAGUNA LOS CISNES

P. N. ALBERTO DE AGOSTINI

P. N. CABO DE HORNOS

CANALBERTRAND

Page 67: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 67/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

67 | P á g i n a  

Tabla N°2. Distancia en línea recta entre la solicitud de concesión Centro Isla Grande y áreas SNASPE cercanas

N° Nombre Distancia a la concesión kms.

1 Parque Nacional Torres del Paine 172

2 Parque Nacional Bernardo O´Higgins 142

3 Monumento Natural Cueva del Milodón 133

4 Reserva Nacional Alacalufes 8

5 Reserva Nacional Laguna Parrillar 85

6 Reserva Nacional Magallanes 82

7 Monumento Natural Los Pingüinos 122

8 Monumento Natural Laguna de Los Cisnes 140

9 Parque Nacional Pali Aike 190

Fuente: elaboración propia.

6.1  Proyecto y SERNATUR

De acuerdo a las “Áreas Turísticas Prioritarias de Chile 2011” (figura N°13), el proyecto se localiza al interior deun “Área con Valor Turístico” (AVT). Al respecto, esto se asocia, entre otros factores, a los atractivos turísticos

naturales de diversa jerarquía y categoría existentes en la zona de emplazamiento del proyecto.

Figura N°13. Sector Isla Grande, Canal Bertrand y Áreas Turísticas Prioritarias

En la tabla N°3 y figura N°14 se tienen los atractivos turísticos más cercanos al proyecto. Los atractivos

identificados van de la jerarquía Local a Internacional, siendo los más cercano al proyecto Isla Escarpada y Lago

Riesco, ambos distante unos 20 kms., en línea recta, cuya categoría es “Sitio Natural”. Los atractivos Canal

Page 68: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 68/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

68 | P á g i n a  

Gajardo, Seno Skyring y Río Pinto, todos categoría “Sitio Natural”, se sitúan a unos 22 kms., 27 kms., y 30 kms.,

respectivamente.

Si bien es cierto los atractivos turísticos señalados en la tabla N°3 se encuentran fuera del área de influenciavisual del proyecto, y toda vez que el proyecto se encuentra situado en una AVT, el titular tomará todas lasmedidas necesarias a efectos de reducir al mínimo en el impacto visual de las obras a implementar, esto es, usode colores acorde al fondo escénico e instalaciones de baja altura.

Tabla N°3. Atractivos turísticos cercanos al proyecto según jerarquía, categoría y distancia en línea recta al

centro de cultivo15

 

N° Nombre Jerarquía CategoríaCoordenadas WGS-84, Zona

19 SurDistancia al

centro (Kms.)

Este_UTM Norte_UTM

1 Pingüineras SenoOtway

Nacional Sitio Natural 357798 4135786 87

2 Canal Fitz Roy Nacional Sitio Natural 335987 4158992 653 Río Verde Regional Folklore 333370 4163734 63

4 El Salto Local Sitio Natural 318587 4172937 53

5 Estancia Las Coles Local Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea

313616 4172582 48

6 Estancia Skyring Regional Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea

299424 4173754 38

7 Río Pérez Nacional Sitio Natural 298318 4173135 36

8 Puerto Altamirano Regional Folklore 294543 4173821 34

9 Río Pinto Regional Sitio Natural 283885 4176290 30

10 Canal Gajardo Regional Sitio Natural 235281 4119476 22

11 Isla Escarpada Regional Sitio Natural 279771 4167513 20

12 Seno Skyring Nacional Sitio Natural 292907 4164597 27

13 Estancia Rocallosa Local Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea

299159 4161799 31

14 Lago Riesco Regional Sitio Natural 290040 4137559 2015 Fiordo LosVentisqueros

Regional Sitio Natural 238787 4163402 35

16 Monte Decepción Regional Sitio Natural 228192 4168690 47

17 Canal Smith S2 Regional Sitio Natural 176310 4143597 94

18 Estrecho deMagallanes S1

Internacional Sitio Natural 161958 4130780 110

19 Estrecho deMagallanes S2

Internacional Sitio Natural 191903 4112682 86

20 Estrecho deMagallanes S2

Internacional Sitio Natural 219754 4088922 77

21 Estrecho deMagallanes S7

Internacional Sitio Natural 239670 4076524 77

22 Estrecho deMagallanes S6

Internacional Sitio Natural 257945 4064644 84

23 Isla Carlos III Nacional Sitio Natural 281104 4052099 96

24 Puerto Cutter Local Museo o Manifestación Cultural 271661 4082851 65

25 Tres Morros Regional Sitio Natural 329035 4075450 92

26 Río Canelo Regional Sitio Natural 331262 4106327 73

27 Reserva NacionalMagallanes

Nacional Sitio Natural 353461 4105898 82

Fuente: elaborado a partir de SERNATUR, según solicitud de información pública AH008W-141 y AH008W-0000435, de 2011 y 2013, respectivamente.

15  Las coordenadas indicadas han sido ajustadas a efectos de obtener una posición lo más cercana posible a cada uno de los atractivosturísticos enumerados, con lo cual las distancias indicadas son aproximadas.

Page 69: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 69/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

69 | P á g i n a  

Figura N°14. Distribución espacial de atractivos turísticos cercanos al proyecto

Fuente: elaborado a partir de SERNATUR, según solicitud de información pública AH008W-141 y AH008W-0000435, de 2011 y 2013, respectivamente.

6.2  Proyecto y operadores turísticos

Respecto de los operadores asociados a los atractivos turísticos en la zona de emplazamiento del proyecto, uno

de los más destacados, y que ofrece un crucero de expedición, fotografía, ciencia y educación, es “Patagonia

Photosafaris junto a Expedición Fitz Roy”16

  a bordo de la M/N Forrest. Dentro de las expediciones que

promocionan se encuentra el “Parque Marino Francisco Coloane” (viaje de 2,5 y 3 días), “Glaciares en Seno de

Agostini” (viaje de 3 días) y “Seno Skyring” (viaje de 3 días). 

La expedición “Seno Skyring”, denominada “En los rincones del Seno Skyring”, se inicia en Ensenada Moreno,punto distante unos 38 kms. al noreste del proyecto en comento (figura N°15). El track navegación de esta

expedición conecta en uno de sus puntos con Punta Laura, siendo éste uno de los puntos del track de navegación

más cercanos al proyecto, esto es, unos 10 kms. en línea recta, lo que lo sitúa fuera del área de influencia visual

del proyecto.

16 http://www.expedicionfitzroy.com/folleto/es/index.html

Solicitud

Page 70: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 70/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

70 | P á g i n a  

Otros operadores, como lo son Yamana17

, Aventour18

 y Kipaventour Patagonie19

, también ofrecen la navegación

a través del Seno Skyring a bordo de la M/N Forrest, con el denominado producto “Expedición a los rincones del

Seno Skyring”. Los 2 primeros operadores, y según se indica en las páginas web, tienen como lugar de embarque

Bahía Rebolledo, distante unos 33 kms. en línea recta al proyecto, siguiendo luego rumbo hacia los puntos 14,

15, 16, 17, 18 y 19 indicados en la figura N°15.

En relación a operadores turísticos que ofrecen como destino las estancias de la zona, se tiene a Indómita20

,

quien dentro de la “Ruta Kaweskar”, y tras navegar a través del Seno Skyring y pasar por “Aguas Calientes”,

provenientes de Bahía Desengaño, alcanzan la Estancia Skyring, punto distante unos 38 kms. del proyecto, según

se indicó en la tabla N°3. Asimismo, el operador “Magallanes Adventure”21

  tiene programas hacia el Rancho

Sulivan, mientras que “Apsa Aventura”22

 ofrece programas hacia Estancia Los Turbales. Ambas estancias (Rancho

Sulivan y Estancia Los Turbales) se encuentran a unos 43 kms. en línea recta al proyecto.

El desarrollo de actividades deportivas, en específico la pesca con mosca, es también posible en uno de losatractivos turísticos de la zona, particularmente en el Río Pérez (36 kms. en línea recta del proyecto) y de

“jerarquía nacional”. Algunos de los portales que lo señalan como destino turístico son

http://reconocechile.wordpress.com/ y http://www.explorepatagonia.com/.

La expedición “Parque Marino Francisco Coloane” (operador “Patagonia Photosafaris junto a Expedición Fitz

Roy”), mientras tanto, se inicia en Puerto Hately, Isla Riesco, punto distante unos 55 kms. al sureste del proyecto

en comento (figura N°17). Operadores turísticos que también ofrecen como destino el “Parque Marino Francisco

Coloane”, sin duda uno de los atractivos turísticos más importante de la zona, son “Patagonia Discovery

Advetures”23

, “Whalesound”24

, “Turismo Pali Aike”25

 y “Aventour Patagonia”26

. En el Parque es posible realizar el

avistamiento de avi-fauna, entre ella petreles, albatros, cormoranes, pingüinos, lobos y elefantes marinos,

delfines y ballena jorobada.

Algunos puntos de interés en el “Parque Marino Francisco Coloane” son la Isla Carlos III (que cuenta con

alojamiento en carpas-domo), Seno Ballena, Glaciar Santa Inés, Islote Rupert y Río Bachelor o Batchelor.

Por otra parte, cabe señalar la importancia del camino Penetración Hollemberg  – Río Pérez, que permitirá unir

Río Verde con Puerto Natales a través de una ruta costera27

 y que, sin lugar a dudas, generará una demanda

17 http://www.yamana.cl/principal.asp?menu=8&id=17&idioma=esp

18 http://aventourpatagonia.cl/es/tie/rincones-del-seno-skiring/

19 http://www.kipaventourpatagonie.com/es/productos.php

20 http://www.indomitapatagonia.com/ES/prog-12-days.html

21 http://www.cl.all.biz/tour-turismo-de-estancia-en-rancho-sutivan-s2985 22

 http://www.apsaventura.cl/presentacion.pdf  23

 http://www.patagoniadiscovery.travel/destino/parque-marino-francisco-coloane/ 24

 http://www.whalesound.com/?q=es 25

 http://www.turismopaliaike.com/exploraciones.htm 26

 http://aventourpatagonia.cl/es/excursiones/parque-marino-francisco-coloane/ 27

 “Plan Regulador y Plan de Desarrollo Comunal de Río Verde. Etapa 1: Caracterización y Diagnóstico Comunal.MINVU XII Región de Magallanes y la Antártica Chilena e Ilustre Municipalidad de Río Verde”; y AnteproyectoRegional de Inversiones ARI 2012. Región de Magallanes y Antártica Chilena. Gobierno Regional”.  

Page 71: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 71/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

71 | P á g i n a  

creciente por el uso de esta ruta y los atractivos turísticos asociados, mejorando así su conectividad. Este camino

se encuentra a unos 27 kms. del proyecto, por la costa norte del Seno Skyring.

Dada la relativa cercanía del proyecto al Canal Gajardo y los atractivos turísticos existentes en el Seno Skyring, el

titular reconoce la importancia de las medidas de mitigación a implementar con el fin de reducir al mínimo el

impacto visual y paisajístico del proyecto.

Figura N°15. Rutas de navegación expedición en “Los Rincones del Seno Skyring” y “ Parque Marino Francisco

Coloane” 

Fuente: http://www.expedicionfitzroy.com/folleto/es/index.html 

Se adjunta en el anexo 6 Informe técnico de paisaje y turismo.

Solicitud 

Bahía Rebolledo

Page 72: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 72/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

72 | P á g i n a  

g)  Alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, lospertenecientes al patrimonio cultural. En el sector donde se emplazará el proyecto no existen sitioscon valor antropológico, arqueológico o histórico.

El centro de cultivo por lo demás no tendrá instalaciones en tierra, por lo que incluso en caso de existir sitios convalor antropológico, arqueológico o histórico, éstos no se verán alterados por la presencia del centro, toda vezque el proyecto no considera la intervención de los sectores costeros adyacentes.

Sin perjuicio de lo anterior, ante cualquier hallazgo de carácter histórico, antropológico, arqueológico opaleontológico, el Titular se compromete a dar aviso a las autoridades competentes y al Consejo deMonumentos Nacionales, cumpliendo así con el Artículo 26 de la Ley Nº 17.288 y Artículo 20 de su Reglamento.Lo anterior es también válido ante la eventualidad de realizar un hallazgo de restos de naufragio; por lo que laempresa Acuícola Riverfish Limitada se compromete a dar oportuno aviso a la autoridad correspondiente, sidurante la instalación del proyecto se encontraran vestigios que den cuenta de la existencia de dichopatrimonio; cumpliendo así con el D.E. N° 311 de 08/10/1999 del Ministerio de Educación, que hace referencia a

la declaración genérica de Monumento Histórico Nacional al Patrimonio Cultural Subacuático de más de 50 añosde antigüedad, existente en el fondo de los ríos y lagos, de las aguas interiores y del mar territorial.

Page 73: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 73/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

73 | P á g i n a  

7. ANTECEDENTES PARA EVALUAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE CALIDAD AMBIENTAL7.1. Normativa Ambiental Aplicable Al Proyecto (Art. 12 bis c, Ley 20.417)

Normativa Etapa en que

aplica al proyecto

Forma de cumplimiento

Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales delMedio Ambiente. Ley Nº 20.417 quemodifica la Ley 19.300/1994 y que rediseñala Institucionalidad Ambiental MinisterioSecretaría General de la Presidencia

Todo el proyecto Mediante el cumplimiento de las normas ambientales vigentes y laimplementación de técnicas que permitan reducir y minimizar los impactosambientales o efectos negativos sobre el medio ambiente.Se presenta a tramitación al SEA de la región de Magallanes la presenteDeclaración de Impacto Ambiental.

D.S. (SEGPRES) Nº 95 de 2001, “Reglamentodel Sistema de Evaluación de ImpactoAmbiental”. 

Todo el proyecto Mediante el ingreso de la correspondiente Declaración de Impacto Ambiental,en la cual bajo juramento, se establecen todas las medidas necesarias para elcumplimiento de las normas en pro del medio ambiente.

D.S. N 290 / 1991, Reglamento deConcesiones y Autorizaciones deAcuicultura. Aplicable a toda actividad deacuicultura, Reglamento de Concesiones yAutorizaciones de Acuicultura. Aplicable atoda actividad de acuicultura.

Todo el proyecto Se dará cumplimiento al artículo 3 referente A que la concesión oautorización de acuicultura tiene por objeto la realización de actividades decultivo en el área concedida, respecto de la especie o grupo de especieshidrobiológicas indicadas en las resoluciones que las otorgan, y permiten a sustitulares el desarrollo de sus actividades, sin más limitaciones que lasexpresamente establecidas en la ley y sus reglamentos.

Ley N° 20.091 que modifica el D.S. Nº430/1991 Ley General de Pesca yAcuicultura, Ministerio de Economía,Fomento y Reconstrucción.

Construcción yoperación

Posee modificaciones en sus artículos 2, 67, 68, 69, 77, 78, 80, 84, 90, 113,118, 142, que regulan las concesiones acuícolas y perfeccionan el marco jurídico aplicable a la actividad de Pesca y Acuicultura.CumplimientoSe dará cumplimiento a la ley, la cual apunta a promover el máximocrecimiento económico de la acuicultura en un marco de sustentabilidadambiental e igualdad en el acceso a la actividad.

D.S. N° 430 / 91, Texto Refundido,Coordinado y Sistematizado de la LeyGeneral de Pesca y Acuicultura., Lamantención de la limpieza y equilibrioecológico de la zona concedida. Las medidasde protección del medio ambiente como laimplementación en el centro de técnicas demanejo y tecnologías tendientes a reducir yeliminar efectos negativos sobre el medio

ambiente. Se establecen sanciones para elcaso de incumplimiento de las obligacionesanteriores.

Operación Artículos 74, 86, 87, 118, 158La mantención de la limpieza y equilibrio ecológico de las zonas concedidas esde responsabilidad del concesionario. Las medidas de protección del medioambiente serán reglamentadas por Decreto Supremo. Se establecen sancionespara el caso de incumplimiento de las obligaciones anteriores. Por último, lasáreas marítimas que forman parte de áreas silvestres protegidas no puedenser concesionadas.

D.S. (MINECON) Nº 320 de 2001 y susmodificaciones, Reglamento Ambiental parala Acuicultura.

Todo el proyecto Mediante el desarrollo de la CPS que acompaña la DIA y los futurosmonitoreos ambientales así como también los informativos ambientales.Además se cumplirá con:Mantener limpia el área y terrenos aledaños al centro de cultivo de todoresiduo generado por éste.Se dispondrán los desechos sólidos o líquidos en depósitos y condiciones queno resulten perjudiciales al medio circundante. Se retirará todo tipo desoporte no degradable o degradable como sistema de fijación al fondo, altérmino de la vida útil del centro. Impedir que redes tengan contacto con elfondo. En el centro existirá un plan de contingencia, para casos de escapes,mortalidades y pérdidas de alimento. Para pérdida o escape de peces, seavisará al SERNAPESCA y a la Capitanía de Puerto correspondiente, y sepresentará un informe. Solo se liberarán ejemplares con la expresaautorización de la Subsecretaría de Pesca. No se realizarán cultivos deorganismos vivos modificados sin la expresa autorización de la Subsecretaríade Pesca.Sólo se realizará limpieza y lavado de redes con y sin anti-fouling eninstalaciones que permitan el tratamiento de los efluentes.

Resolución (SUBPESCA) Nº 3612 de 2009,Establece contenidos y metodologías paraelaborar la caracterización preliminar desitio y la información ambiental.

Todo el proyecto Mediante el desarrollo de la CPS que acompaña la DIA y los futurosmonitoreos ambientales así como también los informativos ambientales.

Resolución N° 3648/2011, Artículo 9 del Operación Establece procedimiento para la aplicación del art. 9 del RAMA (condiciones

Page 74: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 74/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

74 | P á g i n a  

RAMA, Establece procedimiento para laaplicación del artículo 9 del Rama(condiciones generales y específicas limpiezay lavado de artes de cultivo)

generales y específicas de limpieza y lavado de artes de cultivo).

El Titular se compromete a realizar la limpieza y lavado de las artes de cultivode acuerdo a las condiciones generales y especificas según lo indicado en elart. 9 del D.S. N° 32072001, modificado por res. N° 3648/2011.

D.F.L. Nº 725 de 1967 (MINSAL) CódigoSanitario

Operación Los residuos sólidos que se generen y los domésticos asociados, serándepositados en vertederos autorizados.

D.S. N° 594 de 1999 (MINSAL) Reglamentosobre las condiciones sanitarias yambientales básicas de los lugares detrabajo.

Construcción yOperación

Establece las Normas sobre las condiciones ambientales y sanitarias básicasen los lugares de trabajo y de salud ocupacional; especialmente en la provisiónde agua potable y servicios higiénicos en el lugar de trabajo. El proyectocontempla dar fiel cumplimiento a lo establecido por dicha normativa, sobretodo en lo que respecta a servicios higiénicos y circuito de agua potable.

D. Ex. (MINECON) Nº 225 de 1995 y susmodificaciones, Establece protección de losmamíferos, aves y reptiles marinos.

Todo el Proyecto Se establece medidas de protección, que prohíben la caza y captura demamíferos marinos, el Titular se compromete a cumplir con lo dispuesto enambos Decretos supremos, para ello tomará medidas para prevenir enmalles ycapacitación de los trabajadores en preservación de dichos animales.

D. Ex. (MINECON) Nº 765 de 2004, Estableceprotección del lobo marino común.

Todo el Proyecto El Titular se compromete a cumplir con lo dispuesto en ambos Decretossupremos, para ello tomará medidas para prevenir enmalles y capacitación delos trabajadores en preservación de dichos animales.

D.S N° 175/ 1980, Reglamenta actividades yderoga decretos supremos que indica.MINECOM, Artículos 12, 13,14, 17 y 18Indica requisitos para realizar actividades deacuicultura.

Operación Cumplimiento de los artículos 12, 13, 14, 17 y 18.

Resolución N° 1892/2009, D.Ex (Minecom),Establece veda extractiva para el recursoLobo Marino Común, en el área y periodoque indica.

Operación Cumplimiento con lo establecido por la resolución 1892/2009.

Ley 20.293/2008, Modifica Ley 18.892,Protege a los cetáceos e introducemodificaciones en la ley 18.892 de LGPA.

Construcción yOperación

Declárese los espacios marítimos de soberanía y jurisdicción nacional, comozona libre de caza de cetáceos sólo para los efectos previstos en esta ley.Se prohíbe dar muerte, cazar, capturar, acosar, tener, poseer, transportar,desembarcar, elaborar o realizar cualquier proceso de transformación, asícomo la comercialización o almacenamiento de cualquier especie de cetáceo

que habite o surque los espacios marítimos de soberanía y jurisdicciónnacional.El Titular dará cumplimiento a la normativa y se compromete a capacitar alpersonal del centro de cultivo en aspectos relacionados con la protección decetáceos marinos.

D.S. N 179 / 2008, (Subpesca), Estableceprohibición de captura de especiesde cetáceos en aguas de jurisdicción nacional.

Todo el proyecto Se dará cumplimiento a todo lo relacionado con el reglamento, tanto en laetapa de construcción como de operación.

Resolución N° 177/2009, (Subpesca), DeclaraÁrea de Florecimiento Algal Nocivo, enpárticular de la especie (Alexandriumcatenella).

Operación Entre otros aspectos, declara por el plazo de dos años, contados desde lapublicación de la presente resolución, como área de Florecimiento AlgalNocivo (FAN) de Alexandrium catenella, la macrozona que se extiende desdeel sur de la Isla Grande de Chiloé hasta el extremo sur de la Región deMagallanes.El Titular se compromete a dar cumplimiento a lo indicado en la normativa.

Page 75: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 75/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

75 | P á g i n a  

8. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES (Art. 12 bis D, Ley 20.417)

El proyecto presentado en esta Declaración de Impacto Ambiental involucra el siguiente permiso ambiental

sectorial:

Artículo 68 del D.S. Nº 95 de 2001: En el permiso para arrojar lastre, escombros o basuras y derramar petróleo osus derivados o residuos, aguas de relaves de minerales u otras materias nocivas o peligrosas de cualquierespecie, que ocasionen daños o perjuicios en las aguas sometidas a la jurisdicción nacional, y en puertos, ríos ylagos, a que se refiere el artículo 142 del D.L. 2.222/78, Ley de Navegación, los requisitos para su otorgamiento ylos contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en elpresente artículo.

Las aguas sucias provenientes de los puntos de consumo presentes en el pontón flotante, descargarán a unaplanta físico-química de tratamiento de aguas servidas, de la cual, y producto de este proceso de tratamiento, setendrá un efluente inodoro e incoloro, el que será vertido en aguas sometidas a jurisdicción nacional. Esta planta

de tratamiento Mariner Omnipure, modelo M-5508, va incorporada dentro de la bodega o pontón flotante. Estaplanta de tratamiento está autorizada por el Servicio de Inspección de Naves dependiente de la DIRECTEMAR ycumple con la Resolución OMI MEPC 159(55).

Se adjunta certificado de homologación en el anexo 3.

Artículo 74 del D.S. Nº 95 de 2001:  Permiso para realizar trabajos actividades de cultivo y producción de recursoshidrobiológicos, a que se refiere el título VI de la Ley Nº 18.892, Ley General de Pesca y Acuicultura y susmodificaciones, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado se contiene en el D.S. Nº 430, de 1991, delMinisterio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

En los capítulos “Planes de contingencia” y "Compromisos amb ientales", se establecen todas las medidas paraminimizar los posibles y eventuales impactos que pudiese ocasionar el proyecto en su etapa de operación.

De acuerdo a la caracterización preliminar de sitio realizado por la consultora Litoral Austral, se concluye queConforme los datos obtenidos en la campaña de terreno y lo expuesto en el presente informe se puede concluirque ninguna de las variables exigidas por la autoridad sobrepasa los límites establecidos en la RES. EXE.(MINECON) Nº 3612/09 (Art. 31).

Se adjunta informe en el anexo 5.

Page 76: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 76/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

76 | P á g i n a  

9. DESARROLLO REGIONAL Y COMUNAL (art. 9 ter, Ley 20.417)El presente proyecto corresponde a la instalación e implementación de un nuevo centro de engorda de salmonesubicado en el sector de Canal Bertrand al Sureste de Isla Grande, Comuna de Río Verde, XII región.

De acuerdo a la información recopilada se establece que el proyecto se encuentra vinculado directa eindirectamente a algunos lineamientos de política, planes y programas de desarrollo regional y comunal, comosigue:

9.1. Políticas, Planes y Programas de Desarrollo Regional

ESTRATEGIA REGIONAL DE DESARROLLO (ERD). MAGALLANES Y ANTÁRTICA CHILENA 2012-2020.

La estrategia de Desarrollo Regional para el período 2012-2020, formulada por la Secretaría Regional de

Planificación y Coordinación de la XII Región, definió como imagen objetivo lo siguiente:

 Al 2020, la Región de Magallanes y Antártica chilena, habrá logrado un crecimiento y desarrollo económico

sostenido y sustentable, contará con un sistema de leyes e incentivos especiales que articulará una visión

integrada de desarrollo, lo que habrá permitido superar la pobreza, respetando la diversidad sociocultural, con

empoderamiento ciudadano y una valoración del patrimonio natural y cultural, que otorgará un sello

multicultural de la Patagonia chilena. Ello, redundará en una alta integración territorial, con una conexión

expedita con el territorio nacional, permitiendo que la Región sea una puerta de entrada nacional e internacional

a la Antártica, insertando así a Magallanes al ámbito científico y tecnológico mundial.

Dentro de ello, se abordan los siguientes componentes y ámbitos, cada uno de ellos presentan sus propios

objetivos estratégicos y lineamientos:

1.  Competitividad y desarrollo productivo

2.  Desarrollo social, cultura y pueblos indígenas

3.  Desarrollo territorial integrado

4.  Ciencia, tecnología e innovación

5.  Leyes e incentivos especiales

6.  Ejes y lineamientos transversales

Dentro del objetivo estratégico de competitividad y desarrollo, tiene los ejes de turismo, minero energético,

pesca y acuicultura, ganadería, forestal, agricultura y servicios marítimos y portuarios. De todos ello el presente

proyecto dentro del eje de turismo, como centro productor de un producto de mesa, que puede sumarse a otros

productos reconocidos de la gastronomía patagónica, el sumar a la carta gastronómica el salmón patagónicopremiun. El Titular puede aportar a este hecho con ejemplares Premium en la mesa de los habitantes de la

región. Así también el poder idear una ruta del salmón que permita al turista navegar y tener la posibilidad de

conocer “in situ” conocer un centro. Con esto, el Titular, aun cuando reconoce que esta actividad no se engrana

del todo con la actividad turística, no cree que sean antagónicas y/o que el cultivo se contraponga, si no que

pueden coexistir.

Page 77: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 77/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

77 | P á g i n a  

La acuicultura es parte de los sectores productivos claves en la Región de Magallanes y Antártica Chilena con

impacto en la generación del Producto Regional o PIB (ERD 2012-2020: 7 y 21). En virtud de los 6 componentes y

ámbitos de la ERD, el proyecto en evaluación se sitúa en “Competitividad y Desarrollo Productivo”, siendo parte

de un sector en pleno en crecimiento en la región.

Dadas las fases de competitividad e innovación, la acuicultura se encuentra en un nivel competitivo basado en la

“dotación” de factores productivos, esto es, en las condiciones oceanográficas presentes en la región. No

obstante, la búsqueda de “eficiencia” llevaría a este sector a una “etapa impulsada por una intensa inversión que

genera factores avanzados y especializados” (ERD 2012 -2020: 21 y 22). Asimismo, y como imagen objetivo, “la

acuicultura, en especial la del salmón, se ha consolidado como la segunda más relevante a nivel de país y la

primera en cuanto a estándares de producción sostenible” (ERD 2012-2020: 42).

De acuerdo al lineamiento estratégico 3, “incentivar el desarrollo sustentable y competitivo de la actividad

pesquera (artesanal e industrial) y acuícola de la región, mediante la priorización de iniciativas que fortalezcan lainnovación y el emprendimiento del sector público y privado”, el proyecto se vincula a los siguientes objetivos

estratégicos:

a.  Promover el desarrollo del capital humano del sector pesquero (artesanal e industrial) y acuícola,

promoviendo sistema de integración efectiva entre el sector productivo y el sistema de formación

regional. La formulación de un indicador para este objetivo es la siguiente:

Acción Indicador Fuente Fórmula Valor Meta Medio de verificación

Iniciativa de

capacitación para

profesionales en

programas de la

región

% de profesionales

capacitados en la

región según ciclo

productivo

SENCE

Seremi de

Educación

CORFO

ACHS

Mutual de

Seguridad

u otro

N° de profesionales

capacitados año

(N)*100/Total de

profesionales del

centro de cultivo

Por cada ciclo

productivo se

capacitará al menos

al 50% de los

profesionales

Copia legalizada ante

notario de certificado de

participación en

capacitación (estará

disponible en el centro

de cultivo)

Iniciativa de

capacitación para

operarios en

programas de la

región

% de operarios

capacitados en la

región

según ciclo

productivo

SENCE

Seremi de

Educación

CORFO

ACHS

Mutual de

Seguridad

u otro

N° de operarios

capacitados año

(N)*100/Total de

operarios del centro

de cultivo

Por cada ciclo

productivo se

capacitará al menos

al 50% de los

operarios

Copia legalizada ante

notario de certificado de

participación en

capacitación (estará

disponible en el centro

de cultivo)

b.  Promover el aumento de la productividad pesquera y acuícola, a través del desarrollo de sistemas de

información sobre el comportamiento de los recursos pesqueros y las oportunidades comerciales

efectivas.

Page 78: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 78/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

78 | P á g i n a  

Acción Indicador Fuente Fórmula Valor Meta Medio de

verificación

Iniciativa

sistema de

gestión de la

producción

Implementación de

plataforma informática de

control y planificación de la

producción (Ej.

AquaFarmer)

Proveedor

informático

1=existencia

de la

plataforma

0=no

existencia de

la plataforma

Al término del primer ciclo

productivo el centro contará

con una plataforma

informática de control y

planificación de la

producción

Plataforma

operativa en

computador

principal del centro

de cultivo

Respecto de los ejes estratégicos “desarrollar integralmente el territorio” y “mejoramiento de las condiciones de

vida”, el titular aclara que en la ERD actual (2012-2020), a la cual refiere respuesta, éstos no se encuentran

mencionados expresamente. Por esto motivo, ratifica lo expuesto precedentemente en el sentido de que el

proyecto se enmarca y es coherente con la ERD 2012-2020, siendo la acuicultura uno de los sectores productivos

regionales.

Asimismo, y si bien es cierto se han señalado indicadores de seguimiento del proyecto que permiten dar cuenta

de los lineamientos y objetivos estratégicos de la ERD 2012-2020, el artículo 9° ter de la Ley 20.417 no menciona

ni exige la necesidad de formular indicadores de seguimiento, valor meta ni medio de verificación, por cuanto

sólo establece que:

“Los proponentes de los proyectos o actividades, en sus Estudios o Declaraciones de Impacto Ambiental, deberán

describir la forma en que tales proyectos o actividades se relacionan con las políticas, planes y programas de

desarrollo regional, así como los planes de desarrollo comunal.

La Comisión señalada en el artículo 86 deberá siempre solicitar pronunciamiento al Gobierno Regional

respectivo, así como a las municipalidades del área de influencia del proyecto, con el objeto de que éstos señalen

si el proyecto o actividad se relacionan con las políticas, planes y programas de desarrollo regional y con losplanes de desarrollo comunal, respectivamente”.

Sin embargo, el titular reconoce que la existencia de indicadores de seguimiento para el proyecto en evaluación y

otros similares, constituye una de las maneras básicas de clarificar su aporte a la ERD.

POLÍTICA REGIONAL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN DE LA REGIÓN DE MAGALLANES Y LA

ANTÁRTICA CHILENA 2010-2020.

El titular aclara que proporcionará a su capital humano oportunidades de capacitación que potencien el

desarrollo de la carrera profesional y laboral. En este sentido se ha definido como Acción la “ Iniciativa de

capacitación para profesionales y operarios en programas de la región”, que se llevará a cabo en cada ciclo de

producción.

Como se ha descrito anteriormente, existirá un indicador de seguimiento que dará cuenta de esta iniciativa, a

saber:

Page 79: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 79/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

79 | P á g i n a  

Acción Indicador Fuente Fórmula Valor Meta Medio de verificación

Iniciativa de

capacitación para

profesionales en

programas de la

región

% de profesionales

capacitados en la

región según ciclo

productivo

SENCE

Seremi de

Educación

CORFO

ACHS

Mutual de

Seguridad

u otro

N° de profesionales

capacitados año

(N)*100/Total de

profesionales del

centro de cultivo

Por cada ciclo

productivo se

capacitará al menos

al 50% de los

profesionales

Copia legalizada ante

notario de certificado de

participación en

capacitación (estará

disponible en el centro

de cultivo)

Iniciativa de

capacitación para

operarios en

programas de la

región

% de operarios

capacitados en la

región

según ciclo

productivo

SENCE

Seremi de

Educación

CORFO

ACHS

Mutual de

Seguridad

u otro

N° de operarios

capacitados año

(N)*100/Total de

operarios del centro

de cultivo

Por cada ciclo

productivo se

capacitará al menos

al 50% de los

operarios

Copia legalizada ante

notario de certificado de

participación en

capacitación (estará

disponible en el centro

de cultivo)

De igual forma, el titular se ha comprometido a requerir los servicios del Centro de Estudios del Cuaternario,

Fuego-Patagonia y Antártica (CEQUA) para elaborar e implementar un Plan de Conservación que incluirá una

Estrategia para la Gestión Ambiental, Protección de la Biodiversidad y Conservación del Medio Ambiente Marino,

y que conllevará una actividad de capacitación al personal del centro de cultivo (profesionales y operarios). Este

plan, una vez aprobado el proyecto en evaluación y otorgada la concesión de acuicultura, se presentará

sectorialmente para su conocimiento y visación.

La Compañía espera contribuir con esto a la formación de sus profesionales y operarios, con miras a potenciar

sus expectativas de desarrollo.

 Así el proyecto podrá promover la aplicación del conocimiento y de la tecnología en sus actividades

 productivas, para así aumentar tanto la competitividad regional como el desarrollar empresa respetuosa y

cuidadosa con el medio ambiente y su entorno natural apostando a proporcionar a su capital humano nuevas

oportunidades que incidan directamente en su calidad de vida y en oportunidades para su desarrollo educativo

tanto para el personal que labore como de manera indirecta a su grupo familiar. Estas oportunidades hacen

referencia a la generación de nuevas fuentes laborales, capacitaciones que le permitan al personal

especializarse tanto en materias de cultivo, como de procesos de productos elaborados y ambientales.

Política Regional de turismo 2010

La política para el desarrollo turístico de la Región de Magallanes y Antártica Chilena, debido a su diversidad,

aborda temas que requieren de un referente fuerte de coordinación interinstitucional que asegure elseguimiento e implementación de manera gradual de los objetivos para alcanzar el crecimiento turísticodeseado, para lo cual se debería constituir un Directorio Público-Privado Regional de Turismo, que vea laaplicación y seguimiento de la Política Regional de Turismo y que complemente y apoye las acciones definidas enla Política Nacional de Turismo y las instancias generadas por la legislación específica de turismo quegradualmente se pondrán en operación.

La política cuenta con varios lineamientos estratégicos, todos ellos apuntan al fortalecimiento de la actividadturística de la región, por lo que resulta difícil establecer un análisis de compatibilidad del proyecto con los

Page 80: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 80/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

80 | P á g i n a  

objetivos general y específicos de la Política, toda vez que se trata de actividades productivas diferentes, auncuando ambas tienen su base en las ventajas comparativas que ofrece el territorio. Y si bien es cierto puede noexistir compatibilidad del proyecto con los objetivos de la Política Regional de Turismo, el titular en ningún caso

busca contraponerse a éstos. Por ello, y como medidas de mitigación, contempla el uso de colores acordes alfondo escénico de su área de emplazamiento (figura 19, muestra fotomontaje del centro con diferentes colores),la mantención absoluta del entorno limpio y en buen estado ambiental y visual, y el compromiso de no ocuparáplayas aledañas al emplazamiento del proyecto. Para mayor detalle ver informe paisaje (anexo 6).

Figura 19. Fotomontaje del centro Canal Bertrand

Actualmente la región no cuenta con un Plan Regulador Intercomunal (PRI) en el sector de rio verde.

POLÍTICA REGIONAL PARA EL DESARROLLO DE LOCALIDADES AISLADAS

La región de Magallanes y Antártica Chilena es diversa y compleja desde el punto de vista geográfico, productivo

y de la distribución de la población en su territorio. Esta región no sólo se caracteriza por su diversidad

multifactorial (cultural, social y económica, ambiental y territorial), sino también por su dispersión respecto de

los asentamientos humanos de diferentes tamaños y población. Está vinculada hace miles de años con la

presencia de aborígenes originarios, integrados en cuatro etnias principales: Los Tehuelches o Aónikenk; los Ona

o Selknam; los Yámanas o Yaganes y los Kawésqar o Alacalufes.

La región de Magallanes tiene una superficie de 132.291,1 Km2, de la cual un 52% es administrada por Bienes

Nacionales y un 48% de de propiedad privada, incluyendo las Islas Diego Ramírez y el Territorio Antártico

Chileno.

Posee 11 de las 345 comunas del país, cuenta desde el punto de vista político-administrativo con cuatro

provincias: Última Esperanza, Magallanes, Tierra del Fuego y Antártica Chilena. Es una región poblacionalmente

urbana y espacialmente rural.

El clima juega un rol preponderante en la región, toda vez que los fríos, nevados y/o lluviosos inviernos, generan

ocasional pero cíclicamente, verdaderos bolsones de zonas aisladas, con el desmedro social y productivo que se

genera por pérdidas de capital y recursos de lenta recuperación (siembra, ganado bovino y/o ovino, viviendas,

equipamiento predial, etc.).

Page 81: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 81/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

81 | P á g i n a  

La particular topografía se suma a otros factores de aislamiento que hacen vulnerables a las familias en todos los

aspectos ya citados, especialmente en el periodo invernal, en donde las condiciones de vida cambian de manera

drástica.

A lo anterior se agrega condicionantes de conectividad que influyen notoriamente en el grado de aislamiento de

los territorios. La carencia de infraestructura vial, portuaria y aeroportuaria son condicionantes muy

significativas, ya que impiden el acceso permanente de la población a centros urbanos más cercanos, ya sea por

salud, educación o acceso a servicios públicos y privados.

La expansión de la red existente para la conectividad mediante telefonía celular e internet es de vital importancia

para los territorios aislados. Mientras mayor es el grado y las condicionantes de aislamiento, se amplía su

importancia. La cercanía virtual que se produce entre personas, familias y acciones de comercio para pequeños y

medianos empresarios es muy real y concreta. Por ejemplo, se accede en menor tiempo a la salud, a trámites

básicos, a bibliotecas y documentos virtuales, reforzando el aprendizaje de los estudiantes, amplían la visión demundo tan restringida en su aislamiento. En caso de emergencias estos medios son vitales y pueden salvar vidas,

como ya se ha comprobado en eventos de desastres naturales. También las comunicaciones radiales son un

medio de enlace en los territorios con mayor aislamiento.

La Política Regional para el Desarrollo de Localidades Aisladas ha sido elaborado por el Gobierno Regional de

Magallanes y Antártica Chilena, de acuerdo a lo indicado en el Decreto Supremo N° 608 del 15 de julio del año

2010, la cual considera que es deber del Estado, promover la integración armónica de todos los sectores de la

nación.

Sus objetivos generales son:

Diseño de la política regional de desarrollo de localidades aisladas de Magallanes y Antártica Chilenaque fomente la integración plena a la vida regional de los habitantes de los territorios en condición de

aislamiento.

Procurar la acción coordinada de todos los organismo de la administración del estado que se

encuentren presente en la región a fin de disminuir las brechas de aislamiento

Sus objetivos específicos son:

La identificación de territorios en condición de aislamiento.

Promover el liderazgo regional para la gestión de territorios aislados.

Mejorar las condiciones de habitabilidad (radicación).

Promover la flexibilización de los instrumentos públicos para los territorios aislados.

En este sentido, la Región de Magallanes reconoce que las localidades aisladas constituyen una identidad

territorial dotada con características especiales y únicas, que la diferencian de otros territorios del país, derivadas

de su situación geográfica particular, las cuales restringen la accesibilidad y conectividad al resto de la región.

La posición geográfica de la región le otorga una importante gravitación en el cono sur del continente, ejerciendo

control sobre los pasos y espacios marítimos que unen a los océanos Pacífico y Atlántico y siendo un punto de

apoyo importante para la comunicación aérea y marítima a la Antártica.

Page 82: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 82/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

82 | P á g i n a  

La región cuenta con una red vial poco densa y de calidad inferior a la media nacional; en el ámbito portuario, las

principales instalaciones se ubican en Punta Arenas, Puerto Natales y Puerto Williams; en al ámbito

aeroportuario, las principales facilidades se encuentran en Punta Arenas, Puerto Natales, Porvenir y Puerto

Williams.

Además, la región presenta un alto índice de aislamiento estructural, asociado a un bajo nivel de accesibilidad,

escasa población y dispersión de ésta, además de una escasa cobertura de los servicios públicos y privados, lo

que conlleva a una desventaja y desigualdad respecto del desarrollo de las demás regiones del país.

La meta del Gobierno Regional de la implementación de esta política, en consecuencia, es disminuir las brechas

de aislamiento y a la vez, aumentar el grado de integración para los habitantes.

La integración se concibe como un mejoramiento de las condiciones de vida de los habitantes de los territorios

aislados, considerando que el estado proveerá los recursos necesarios a fin que la comunidad tenga igualdad de

oportunidades para el crecimiento económico y social aprovechando sus propias capacidades y de esta manera,contribuir al desarrollo de sus respectivos territorios, evitando que personas queden al margen de este

crecimiento. En este sentido, asegurar una cobertura de servicios públicos, constituye un elemento crucial para

el logro de la integración y por tanto la igualdad de toda la ciudadanía

Los fundamentos de la Política Regional para el Desarrollo de Localidades Aisladas son:

a) Que es deber del Estado promover la integración armónica de todos los sectores de la Nación, asegurando el

derecho de las personas a participar con igualdad de oportunidades en la vida nacional. Asimismo, debe

promover el fortalecimiento de la regionalización del país y el desarrollo territorial armónico, equitativo y

solidario.

b) que dentro del país existen localidades a las que, atendida su ubicación geográfica o condición de aislamiento,

les afectan problemas económicos y sociales similares.c) Que dichas localidades requieren de políticas especiales que permitan mejorar la calidad de vida de sus

habitantes, para sí satisfacer debidamente sus necesidades, especialmente en materia de conectividad y acceso a

servicios.

d) Que es de gran relevancia para el país la plena integración de las localidades aisladas, toda vez que disponen

de potencialidades y recursos; a la vez que conforman zonas de gran valor estratégico.

e) Que dicha realidad justifica la existencia de una política gubernamental que asuma el tema en su conjunto,

posibilitándose así que la administración atienda las necesidades públicas en forma continua y permanente,

dando cumplimiento con ello a los principios de eficiencia, coordinación y unidad de acción.

f) Que los gobiernos regionales deben atender al desarrollo social, cultural y económico de la región, pudiendo

elaborar políticas, planes y programas al respecto, fomentando y propendiendo al desarrollo de áreas rurales y

localidades aisladas, procurando al efecto la acción multisectorial en la dotación de la infraestructura económicay social.

Los principios basales de esta política son: la búsqueda de la equidad social, aspira a lograr una equidad

territorial, es subsidiaria, es excepcional, es de soberanía y busca fortalecer la descentralización.

Para la implementación de esta política, existirá un comité intersectorial regional para territorios aislados,

integrado por las SEREMIAS de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones, Vivienda y Urbanismo,

Page 83: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 83/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

83 | P á g i n a  

Economía (Turismo), Desarrollo Social, Bienes Nacionales, dos representantes del Consejo Regional de

Magallanes y Antártica Chilena, Unidad Regional SUBDERE y la Unidad de Desarrollo Regional del GORE.

Cabe señalar que esta política de estado se encuentra aún en sus etapas iniciales y sólo se han realizado algunas

acciones orientadas al diseño de la misma, a saber:

Identificar las cabeceras comunales y localidades aisladas, de acuerdo al estudio SUBDERE 2011.

Conformación del equipo de trabajo y hoja de ruta para la elaboración de la política.

Difusión a señores Alcaldes y equipos municipales.

Levantamiento de información comunal para elaboración de la Política Regional.

Difusión de la Política Nacional al Consejo Regional y SEREMIS.

Difusión en los medios de comunicación social.

Los lineamientos transversales que guiarán la implementación de la Política Regional para el Desarrollo de

Localidades Aisladas y las acciones para su implementación son:

Lineamiento N° 1: Mejorar las condiciones de radicación de los habitantes en territorios aislados .

Promover iniciativas de inversión pública para mejorar las condiciones de vida de los habitantes de las

localidades aisladas, focalizado en:

a) Servicios Básicos: agua potable, alcantarillado, electrificación, saneamiento sanitario, tratamiento de residuos

sólidos, entre otros.

b) Acercamiento y coordinación de los servicios del estado: Saneamiento de títulos de dominio, vivienda,

turismo, ganadería, FOSIS, IPS, SERCOTEC, entre otros.

c) Grandes obras. Se consideran éstas como la inversión tradicional del estado y están graficadas en los

siguientes proyectos: Construcción de aeródromos, construcción de muelles, mejorar la infraestructura vial,

construcción de postas rurales y hospitales, telecomunicaciones 8telefonía, internet), liceos de excelencia en lascabeceras provinciales, entre otras.

Lineamiento N° 2: Coordinación Intersectorial y participación ciudadana.

1. Coordinación intersectorial. Se formalizará la constitución de un Comité Intersectorial para el desarrollo de los

territorios aislados para apoyar técnica y financieramente la implementación de la política. Este comité tendrá un

rol articulador de las inversiones en el territorio valiéndose de la red de servicios públicos sectoriales para tomar

decisiones regionales de inversión y gestión, respecto de los requerimientos territoriales y los instrumentos de

Planificación vigentes.

En la implementación de la política, el Gobierno Regional deberá velar que los programas y distintas acciones

emprendidas sectorialmente sean coherentes y complementarias, evitando la duplicación de esfuerzos odesalineación de objetivos.

2. Participación ciudadana. Esta se puede desarrollar con un diálogo entre la comunidad organizada y los

municipios y/o gobernaciones provinciales correspondientes a fin de generar acciones ne beneficio de los

habitantes de las localidades aisladas. Para facilitar dicha tarea, se solicitará la cooperación de los equipos

municipales y de las gobernaciones provinciales.

Page 84: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 84/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

84 | P á g i n a  

Lineamiento N° 3: Articulación de la política con otros instrumentos de planificación.

La política deberá articularse e interactuar con otros instrumentos de Planificación de carácter local, provincial y

regional vigentes. Ello implicará que los Planes para cada territorio que se generen bajo esta Política, deberán ser

coherentes con los lineamientos de la Estrategia Regional de Desarrollo 2012-2020; el Programa de

Infraestructura Rural (PIR), PLan de Desarrollo Comunal (PLADECO), Plan Regional de Ordenamiento Territorial

(PROT), entre otros.

Lineamiento N° 4: Minimización de brechas de carácter normativo-administrativo.

1. Propiciar la flexibilización para las herramientas de inversión del Estado considerando la variable aislamiento

como propia de estos territorios.

2. Fortalecimiento de la gestión pública municipal, tendientes a subsanar brechas de las funciones que realizan

los Municipios versus la carencia de profesionales a fin de generar una mayor eficiencia mediante el aumento de

la planta municipal.

3. Adecuar la cartera sectorial. Generar una mayor focalización de la inversión pública en las localidades aisladasy cabeceras municipales, flexibilizar los instrumentos de cada sector a sus características y particularidades.

Para el diseño de esta política se tomó como base el Estudio de Identificación de Territorios Aislados del año

2011 y Metodología para la Identificación de Localidades Aisladas del año 2012, ambos ejecutados por la

SUBDERE.

La Metodología para la Identificación de Localidades Aisladas identificó para la región de Magallanes 762

localidades aisladas, de las cuales 615 presentaron un índice de aislamiento negativo. La comuna de Río Verde

perteneciente a la provincia de Magallanes, en la cual se emplazará el proyecto, se ubicó en el sexto lugar a nivel

regional. La comuna de Cabo de Hornos en la provincia de Antártica Chilena aparece como la más aislada a nivel

regional.

Fuente: Estudio SUBDERE 2011 para identificación de territorios aislados 

-0,1804

0,2524

0,58110,61660,64750,7149

0,7771

1,15561,1606

1,5355

-0,4

-0,2

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

1,6

1,8

Resultados por Comuna

Grado Integración

Aislamiento Estructural

Índice Aislamiento

Page 85: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 85/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

85 | P á g i n a  

De acuerdo a los estudios antes señalados, se identifican 09 cabeceras comunales y 24 localidades en situación

de aislamiento en la región de Magallanes y Antártica Chilena. Se exceptúan la cabecera comunal de Punta

Arenas por su condición de capital comunal, provincial y regional. Del mismo modo, la comuna de Antártica no

fue incluida ya que dicho territorio se encuentra administrado por el Tratado Antártico de 1961.

El listado de cabeceras comunales identificadas para la región con s respectivo índice de aislamiento es:

Cabecera Comunal Índice de Aislamiento

Puerto Williams -0,1804

Cameron 0,2524

Cerro Sombrero 0,5811

Cerro Castillo 0,6166

Punta Delgada 0,6475

Villa Ponsomby 0,7149

Villa Tehuelches 0,7771Puerto Natales 1,1556

Porvenir 1,1606Fuente: Estudio SUBDERE 2011 para identificación de territorios aislados

Page 86: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 86/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

86 | P á g i n a  

El listado de localidades aisladas identificadas para la región con su índice de aislamiento es:

Localidad Aislada Índice de Aislamiento

Caleta Dos de Mayo(Yendegaia)

-1

Lago Fagnano -0,9999

Caleta María -0,9999

San Sebastián -0,9863

Puerto Toro -0,8849

Río Blanco (SenoObstrucción)

-0,8721

Puerto NAvarino -0,8579

Puerto Arturo -0,8232

Río Serrano -0,7647

Puerto Yartou -0,7271 Pamapa Guanaco -0,6949Río Primero (SenoObstrucción)

-0,6394

Bahía Azul -0,5423

Morro Chico -0,4997

Puerto Edén -0,4729

Monte Aymond -0,4457

Cerro Guido -0,3821

Villa Renoval -0,1680

Villa Río Verde -0,0209

Bahía Mansa 0,1960

Caleta Eugenia 0,3506

Rinconada Bulnes 0,5923Villa Dorotea 0,6498

Punta Carrera 0,6899Fuente: Estudio SUBDERE 2011 para identificación de territorios aislados

La Política Regional para el Desarrollo de Localidades Aisladas, si bien ya ha definido cuáles son las localidades en

las que se debe potenciar su desarrollo e integración, corresponde a una normativa de reciente fecha por lo que

sus etapas o fases de implementación aún se encuentran en desarrollo en el sentido de definir cuáles serán las

acciones a tomar para establecer de qué forma y en qué sectores se priorizarán las inversiones y mejoras para la

inclusión de estas localidades aisladas y de sus habitantes al quehacer regional.

Sin perjuicio de que según lo indica el DS N° 608 en cuanto a que es deber del Estado promover la integración

armónica de todos los sectores de la Nación, conforme a lo descrito anteriormente, y siendo la comuna de Río

Verde la sexta comuna más aislada a nivel regional de acuerdo a los estudios realizados, la ejecución del presente

proyecto se relacionará con la política regional para el desarrollo de localidades aisladas en cuanto a que su

propia materialización tiene como consecuencia directa un mejoramiento en la calidad de vida de una parte de

sus habitantes, toda vez que tanto las etapas de construcción así como de operación del centro de cultivo

generarán nuevos puestos de trabajo y en consecuencia, recursos para sus habitantes ya sea porque formen

parte del equipo de trabajo del propio centro de cultivo o por las posibilidades que se abren a negocios de

Page 87: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 87/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

87 | P á g i n a  

pequeña escala como la implementación de hoteles, residenciales, restaurantes, etc. para albergar a

profesionales y técnicos de empresas de servicios que requieran instalar su base de operaciones en el área más

cercana al centro de cultivo.

El aumento sostenido de esta nueva actividad productiva en la región y la necesaria incorporación futura de

empresas que presten servicios de apoyo a la misma, así como la necesidad de las mismas empresas productoras

en un futuro cercano de producir, cosechar y procesar en la misma región, debieran generar una mayor

preocupación e intención del gobierno regional por generar inversión y potenciar áreas de infraestructura, en

principio viales como por ejemplo licitaciones para el mejoramiento y/o construcción de caminos principales y

secundarios, así como también en las áreas marítimo portuaria y aero-portuaria.

La incorporación de tecnología en comunicaciones, (telefonía e internet) en principio satelital para el normal

desempeño de las actividades de un centro de cultivo, probablemente tendrá como consecuencia, mayor

inversión privada en esta misma área, tal como ocurrió por ejemplo en zonas aisladas de la XI región donde hoyel acceso a esta tecnología es de uso y acceso masivo para sus habitantes.

Tal como ya se indicó dentro de las políticas de desarrollo regional y comunal, la compañía capacitará a sus

técnicos y operarios, propendiendo con esto a un mayor nivel de desarrollo profesional, aumentando las

capacidades y habilidades de estas personas.

La presencia de centros de cultivo intensivo y extensivo conlleva necesariamente un vínculo con la comunidad en

la cual se insertan, por lo que la política de responsabilidad social empresarial de la compañía propenderá a una

colaboración en ámbitos como educación, infraestructura y desarrollo social, aspectos que están considerados

dentro de la política de desarrollo para las localidades aisladas. El vínculo con las comunidades dice relación

entre otras cosas con actividades tales como el establecimiento de un programa público-privado de donacionesen el área de la educación (libros, computadores personales, etc.) para escuelas rurales y en el área de la salud,

como donaciones en medicamentos, apoyo en programas de visitas médicas rurales; mejoramiento de

infraestructura a nivel local como reparaciones en escuelas rurales, postas de salud, sedes sociales, patrocinio de

actividades culturales, deportivas, etc.

Por otra parte, y aunque no es una variación significativa, el aumento del flujo terrestre desde centros urbanos a

localidades rurales y también el aumento de flujo marítimo de las embarcaciones de servicio y de transporte del

personal del centro, significará mayores alternativas para la conectividad de los habitantes de estas zonas

aisladas, particularmente en eventos de emergencia. De esta manera, el titular del proyecto tiende a apoyar y

colaborar en las estrategias de integración regionales planteadas en la política regional de desarrollo de

localidades aisladas.

Finalmente y de acuerdo a lo declarado en la DIA, no se observaron asentamientos humanos próximos al

emplazamiento del centro de cultivo, así como tampoco se reconocen territorios reclamados por etnias

aborígenes, sin embargo, el proyecto propenderá en todo momento a la integración de todas las comunidades

con las que éste se vincule.

Page 88: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 88/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

88 | P á g i n a  

9.2. Políticas, Planes y Programas de Desarrollo ComunalLa comuna de Río Verde cuenta con un Plan de Desarrollo Comunal (PLADECO) aprobado en el año 2008, en el

cual dentro de sus objetivos estratégicos, está el desarrollo de la actividad acuícola y pesquera, por lo que dentro

de este contexto el presente proyecto se ajusta a los objetivos del Plan.

En cuanto a las ZOIT y CEIT 2008 (Zona de Interés Turístico Nacional y Centro de Interés Turístico Nacional), para

la región de Magallanes, se tiene que sólo existen áreas en estudio para ser declaradas como ZOIT, a saber: ZOIT

P. N. Torres del Paine y Puerto Natales; ZOIT Cabo de Hornos y Canal Beagle; y ZOIT Isla Carlos III; dado el

emplazamiento del proyecto, estas se encuentran fuera de éste.

En la tabla N°1 se tienen los atractivos turísticos más cercanos al proyecto. Los atractivos identificados van de la

 jerarquía Local a Internacional, siendo los más cercano al proyecto Isla Escarpada y Lago Riesco, ambos distante

unos 20 kms., en línea recta, cuya categoría es “Sitio Natural”. Los atractivos Canal Gajardo, Seno Skyr ing y Río

Pinto, todas categorías “Sitio Natural”, se sitúan a unos 22 kms., 27 kms., y 30 kms., respectivamente.

Si bien es cierto los atractivos turísticos señalados en la tabla N°1 se encuentran fuera del área de influencia

visual del proyecto, y toda vez que el proyecto se encuentra situado en una AVT, el titular tomará todas las

medidas necesarias a efectos de reducir al mínimo en el impacto visual de las obras a implementar, esto es, uso

de colores acorde al fondo escénico e instalaciones de baja altura.

Tabla N°1. Atractivos turísticos cercanos al proyecto según jerarquía, categoría y distancia en línea recta al

centro de cultivo28

 

N° Nombre Jerarquía CategoríaCoordenadas WGS-84, Zona

19 SurDistancia al

centro (Kms.)

Este_UTM Norte_UTM

1 Pingüineras SenoOtway Nacional Sitio Natural 357798 4135786 87

2 Canal Fitz Roy Nacional Sitio Natural 335987 4158992 65

3 Río Verde Regional Folklore 333370 4163734 63

4 El Salto Local Sitio Natural 318587 4172937 53

5 Estancia Las Coles Local Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea

313616 4172582 48

6 Estancia Skyring Regional Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea

299424 4173754 38

7 Río Pérez Nacional Sitio Natural 298318 4173135 36

8 Puerto Altamirano Regional Folklore 294543 4173821 34

9 Río Pinto Regional Sitio Natural 283885 4176290 30

10 Canal Gajardo Regional Sitio Natural 235281 4119476 22

11 Isla Escarpada Regional Sitio Natural 279771 4167513 20

12 Seno Skyring Nacional Sitio Natural 292907 4164597 27

13 Estancia Rocallosa Local Realización Técnica, Científica oArtística Contemporánea 299159 4161799 31

14 Lago Riesco Regional Sitio Natural 290040 4137559 20

15 Fiordo LosVentisqueros

Regional Sitio Natural 238787 4163402 35

16 Monte Decepción Regional Sitio Natural 228192 4168690 47

17 Canal Smith S2 Regional Sitio Natural 176310 4143597 94

18 Estrecho de Internacional Sitio Natural 161958 4130780 110

28  Las coordenadas indicadas han sido ajustadas a efectos de obtener una posición lo más cercana posible a cada uno de los atractivosturísticos enumerados, con lo cual las distancias indicadas son aproximadas.

Page 89: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 89/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

89 | P á g i n a  

Magallanes S1

19 Estrecho deMagallanes S2

Internacional Sitio Natural 191903 4112682 86

20 Estrecho deMagallanes S2 Internacional Sitio Natural 219754 4088922 77

21 Estrecho deMagallanes S7

Internacional Sitio Natural 239670 4076524 77

22 Estrecho deMagallanes S6

Internacional Sitio Natural 257945 4064644 84

23 Isla Carlos III Nacional Sitio Natural 281104 4052099 96

24 Puerto Cutter Local Museo o Manifestación Cultural 271661 4082851 65

25 Tres Morros Regional Sitio Natural 329035 4075450 92

26 Río Canelo Regional Sitio Natural 331262 4106327 73

27 Reserva NacionalMagallanes

Nacional Sitio Natural 353461 4105898 82

Fuente: elaborado a partir de SERNATUR, según solicitud de información pública AH008W-141 y AH008W-0000435, de 2011 y 2013, respectivamente.

Page 90: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 90/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

90 | P á g i n a  

10. COMPROMISOS AMBIENTALES

Para el óptimo funcionamiento de este centro de cultivo, el Titular asumirá los siguientes compromisos

ambientales:

Se realizara una adaptación a la realidad regional del plan de conservación ambiental de la compañía, para estose trabajara con el Cequa, quienes realizaran la adaptación y las capacitaciones a los trabajadores.

Page 91: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 91/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

91 | P á g i n a  

11. FIRMA DE LA DECLARACIONBajo juramento, declaro que, sobre la base de los antecedentes presentados, el proyecto cumple con lanormativa ambiental vigente asociada a la ejecución del proyecto o actividad.

Firma el señor Alfredo del Tránsito Valenzuela Leal Cédula de Identidad 4.557.023-1, Representante LegalAcuícola Riverfish Limitada, en el mes de Octubre de 2013.

Alfredo Valenzuela LealACUÍCOLA RIVERFISH LIMITADA

Page 92: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 92/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

92 | P á g i n a  

ANEXOS

Page 93: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 93/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

93 | P á g i n a  

ANEXO 1ANTECEDENTES DOCUMENTALES

Page 94: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 94/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

94 | P á g i n a  

ANEXO 2FICHAS TECNICAS

Page 95: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 95/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

95 | P á g i n a  

ANEXO 3SISTEMA ENSILAJE

Page 96: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 96/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

96 | P á g i n a  

ANEXO 4MANUALES Y PROCEDIMIENTOS

Page 97: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 97/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

97 | P á g i n a  

ANEXO 5CARACTERIZACION PRELIMINAR

Page 98: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 98/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

Declaración de Impacto AmbientalCentro de Cultivo Salmones Canal Bertrand

98 | P á g i n a  

ANEXO 6ESTUDIO DE PAISAJE

Page 99: Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

8/13/2019 Centro de Cultivo de Salmones 207121033 Vf

http://slidepdf.com/reader/full/centro-de-cultivo-de-salmones-207121033-vf 99/99

 

Servicios y Asesorías Ambientales

Buin 367 –  Puerto Montt

Teléfono: 65-2752179/65-2714278

[email protected]  

www.ecosistema.cl  

ANEXO 7BIODIVERSIDAD