carta de el cairo

25
1 Revista bimensual, Núm. 9, enero, 2016 CARTA DE EL CAIRO 2015, promesas cumplidas 2016, sueños haciéndose realidad El Cascanueces en las celebraciones de la Navidad y el Año Nuevo Éxitos e indicadores positivos en el interior y el exterior durante el año 2015

Upload: haliem

Post on 04-Jan-2017

227 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: CARTA DE EL CAIRO

1

Revista bimensual, Núm. 9, enero, 2016

CARTA DE EL CAIRO

2015, promesas cumplidas

2016, sueños haciéndose realidad

El Cascanueces en las celebraciones de la Navidad y el Año Nuevo

Éxitos e indicadores positivos en el interior y el exterior

durante el año 2015

Page 2: CARTA DE EL CAIRO

2

Egipto cumple su lanzamiento hacia el futuro y el desarrollo

p 4

p 12

El Cascanueces en las celebraciones de la Ópera de la Navidad y el Año Nuevo

p 11

p 22

Sumario

SIS Website: http://sis.gov.eg Email: [email protected]

El pueblo egipcio celebra la Navidad y el Nacimiento del

profeta Muhammad

p 19

La egipcia Neamat Shafik en la Junta de Síndicos del Museo

Británico

Revista bimensual publicada por el Sector de Información

Exterior en el Servicio de Información del

EstadoRepública Arabe de Egipto

Presidente del Consejo de Administración

Emb. Salah Abdel Sadeq

Redactor en Jefe

Abdel Moeti Abu Zeid

Editor ejecutivoRasha Ali Mohamed

TraducciónHazem Hosny

RevisiónDra. Abeer Abdel Salam

Diseño

Nisreen Ahmed

Revista bimensual, Núm. 9, enero, 2016

Page 3: CARTA DE EL CAIRO

3

Egipto entre dos años: promesas cumplidas y pasos hacia el futuro

on el albor de un año nuevo 2016 y la coincidencia del Nacimiento del Profeta Muhammad con el Nacimiento de Cristo, Egipto cumple lo que comenzó el año pasado de logros a nivel

interno para reforzar las bases del Estado, aumentar los éxitos en su lucha contra el terrorismo y restaurar la estabilidad de la seguridad. Además, Egipto se dirige con pasos firmes hacia la estabilidad tras la conclusión de la tercera fase de la hoja de ruta con la celebración de las elecciones legislativas y los sucesivos testimonios internacionales positivos sobre la economía egipcia prometedora que ya ha mostrado su potencial a través de megaproyectos nacionales, algunos de los cuales ya se han cumplido como la inauguración del nuevo canal de Suez, y otros proyectos e inversiones que se están cumpliendo como el proyecto de Sharq Al Tafriaa, el del cultivo de un millón y medio de acres, la construcción de carreteras, y la fundación de la central nuclear en Dabaa.

A nivel externo, las visitas del presidente Abdel Fatah Al-Sisi se dirigen hacia todos los círculos de la política exterior de Egipto a nivel árabe, africano, islámico e internacional. Sus encuentros con los diferentes líderes del mundo en reuniones bilaterales o cumbres internacionales propiciaron un clima regional e internacional para la vuelta de Egipto a ejercer su papel regional y mundial, hecho que se manifestó en el éxito de Egipto en ocupar un asiento no permanente en el Consejo de Seguridad. Además, Egipto logró ordenar sus relaciones internacionales, basándose en la igualdad, la cooperación común y el intercambio de intereses.

En el nuevo año continúan los logros en todos los campos, y se mantienen las esperanzas y las aspiraciones a grandes objetivos y proyectos con el fin de sanear la economía egipcia, elevar las tasas de desarrollo, y adquirir mayor apoyo internacional para la postura egipcia en lo que atañe a todos los asuntos de actualidad.

C

Editorial

Page 4: CARTA DE EL CAIRO

Éxitos e indicadores positivos en el interior y el exterior durante el año 2015

Egipto cumple su lanzamiento hacia el futuro y el desarrollo

Dentro de una situación regional e internacional repleta de desafíos, Egipto acertó, bajo el liderazgo del presidente Abdel Fatah Al-Sisi en 2015, en su avance hacia el futuro conforme el plan trazado en la hoja de ruta ratificada por el pueblo egipcio tras la revolución del 30 de junio de 2013. La elección del nuevo parlamento egipcio es la mejor conclusión de un año lleno de éxitos para la política egipcia a nivel interior y exterior. Este parlamento, elegido de manera libre y transparente por el pueblo egipcio va a ejercer sus funciones legislativas y de supervisión del poder ejecutivo. Su formación se caracteriza por incluir cerca de 54 jóvenes de menos de 35 años de edad, 19 mujeres, candidatas independientes, y 36 diputados coptos.

Actividad exterior exitosa y un escaño no permanente en el Consejo de Seguridad

La política exterior de Egipto triunfa en la recuperación del lugar natural de Egipto como potencia regional. Tras un año de rigurosa actividad política exterior, Egipto logra volver a ocupar su lugar entre los estados efectivos en la comunidad internacional, hecho que

se confirma con la obtención de Egipto, como representante del continente africano, de un escaño no permanente en el Consejo de Seguridad para los dos años 2016 y 2017.

La presencia de Egipto era notable e impresionante en todos los foros internacionales como se reflejó en las visitas oficiales al exterior del presidente Abdel Fatah Al-Sisi para asistir a las cumbres de la Unión Africana, la Cumbre Afro-India, la Cumbre de América del Sur-Países Árabes, y su destacada participación en la Cumbre del Clima en París 2015 y en las sesiones de la Asamblea General para exponer la postura de Egipto

4

Page 5: CARTA DE EL CAIRO

esfuerzo diplomático para arreglar las otras crisis árabes de entre las que destaca las crisis de Siria y Libia, y la causa palestina .

A nivel económico, los megaproyectos convierten el sueño en realidad

Económicamente, Egipto ha logrado reformas económicas audaces que todo el mundo y las instituciones financieras han atestiguado y que se consideran un certificado de confianza para la economía egipcia que sirve para reforzar las tendencias de los inversores extranjeros de invertir en el mercado local. Estos avances económicos culminan con las concesiones de varios préstamos de distintas instituciones financieras, de las cuales destacan las concesiones del Banco Mundial, del Banco Africano de Desarrollo y del Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe.

Los indicadores económicos egipcios apuntan a signos positivos y altos, ya que la tasa del crecimiento económico se elevó de 2.2% en 2014 a casi 4% en la actualidad, a la vez que disminuyó el déficit de la balanza comercial durante el mes de septiembre de 2015 un 22.1% para llegar a 29.49 mil millones de libras egipcias en comparación

en lo que atañe a las diversas cuestiones internacionales, además de la recién celebrada cumbre entre Egipto, Chipre y Grecia y sus reuniones bilaterales con los líderes árabes y africanos dentro y fuera de Egipto, y dentro del marco de continuas deliberaciones y coordinaciones entre Egipto y sus conocidos círculos políticos en el exterior.

Egipto presidió la Cumbre Árabe de marzo de 2015 y planteó su iniciativa para crear una fuerza militar conjunta. Asimismo, el presidente Al-Sisi participó en el Foro de Davos en enero de 2015 y en el Foro Económico Mundial para Oriente Medio y el Norte de África celebrado en Jordania en mayo de 2015. Egipto acogió la cumbre de los tres bloques económicos en África (COMESA- CAO-SADC) en junio de 2015. Cabe señalar que Egipto forma parte de la coalición internacional creada para luchar contra el terrorismo y acabar con la organización de ISIS, con la participación de más de 68 estados. Asimismo, Egipto entró a formar parte de la coalición islámica recién creada en diciembre de 2015 bajo el liderazgo de Arabia Saudí, además de participar en la coalición árabe para recuperar la legitimidad en el estado de Yemen. Además, Egipto no escatima ningún

5

Page 6: CARTA DE EL CAIRO

6

la deuda externa de la economía egipcia en comparación con los otros países de calificación crediticia parecida a Egipto.

Egipto llevó a cabo más de un megaproyecto y puso en marcha varios otros proyectos; inauguró el nuevo canal de Suez en agosto de 2015 y lanzó el proyecto de Sharq Al Tafriaa en noviembre de 2015. Está previsto que estos proyectos generen cerca de unos 350 mil millones de dólares, con una capacidad de 2 millones de oportunidades de empleo para los jóvenes, entre las que figura un millón de puestos de trabajo en el transporte marítimo.

En marzo de 2015, Egipto organizó la Conferencia Económica Internacional en Sharm El Sheikh con una importante presencia internacional. La conferencia comenzó a dar sus frutos a finales de este año con la firma del convenio del proyecto de la instauración de centrales eléctricas con un coste total de 6 mil millones de euros para agregar capacidades de 14.400 mil megavatios. Se prevé que el funcionamiento de las tres centrales empezará en diciembre de 2016.

En 2015, Egipto gozó de varias profusiones en el campo de la energía de las que destaca el descubrimiento del pozo de gas natural Shrouq en las aguas regionales del Mediterráneo con reservas de 30 mil millones de pies cúbicos, es decir, 5.5 mil millones de barriles de petróleo.

Egipto entró por primera vez, y tras un largo proceso de planificación, el mundo de la energía nuclear pacífica para generar la electricidad tras la firma de un acuerdo nuclear con una empresa rusa para construir la central de Dabaa con un coste total de unos 35 mil millones de dólares.

La estabilidad de la seguridad general y la disminución de los ataques terroristas

A nivel de seguridad, en 2015 Egipto

con las 37.9 mil millones de libras egipcias del mismo periodo del año pasado, además de la reducción de la deuda externa con dos mil millones de dólares en septiembre de 2015.

Es de notar que Egipto ha subido un punto en la calificación de bonos soberanos sin garantía de las entidades internacionales como la calificación de la agencia Moody´s en abril de 2015. La agencia dijo que los factores principales tras esta subida son la mejora macroeconómica, la baja de los riesgos externos, y el seguimiento del compromiso de Egipto con la reforma financiera y económica.

En diciembre de 2015, la agencia Moody´s volvió a publicar un informe calificando positivamente al sector bancario y señalando que la visión futura del sector bancario en Egipto es “estable”. El informe apuntó, además, que este sector se caracteriza por su flexibilidad y aprovechó la caída de precios del petróleo crudo durante los pasados meses. El informe de la agencia Moody´s aclaró que todos los factores influyentes en la calificación crediticia en Egipto, como el entorno operacional, los riesgos de activos, los capitales, la rentabilidad, la financiación, la liquidez, y el subsidio gubernamental, son estables. Además, prevé un crecimiento de las oportunidades crediticias en el mercado egipcio de entre 10% y 12% con un aumento del PIB de un 4%.

Por su parte, Fitch Group mantuvo la calificación crediticia de Egipto en la categoría B en diciembre de 2015 y describió el futuro económico de Egipto de “estable”. Fitch dependió en su decisión del equilibrio entre las oportunidades positivas y los peligros que asedian el futuro de la economía egipcia, puesto que consideró el avance en la realización del programa de la reforma financiera y económica uno de los factores más positivos junto con el descenso del crecimiento de las tasas de

Page 7: CARTA DE EL CAIRO

7

Consejo de Diputados . Además, Egipto sigue desempeñando su papel con gran eficacia a nivel internacional y regional como miembro no permanente en el Consejo de Seguridad (2016-2017) y acogerá en mayo de 2016 el Foro Económico Mundial para Oriente Medio y el Norte de África.

En el plano económico, Egipto continúa ejecutando sus proyectos entre los que figuran el proyecto de cultivar un millón y medio de Feddanes (=0.42 hectárea= 4200 metros) en Al Farafra en el Nuevo Valle, la conclusión del proyecto nacional de carreteras con una extensión de 5000 kilómetros en diferentes partes de la República, el proyecto de mil fábricas en Al-Qahira Al Guedida, el proyecto de la ciudad de Damieta para la fabricación de muebles, además de la inauguración de nuevas plantas eléctricas. Cabe mencionar que se aumenta la probabilidad de descubrir más pozos de petróleo y gas en territorio egipcio teniendo en cuenta los contratos firmados con varias empresas internacionales y árabes para este fin.

fue testigo de un aumento notable en la estabilidad de seguridad en comparación con los dos pasados años tanto en la actuación de la policía para acabar con los focos criminales como en el enfrentamiento del terrorismo. Este aumento está reflejado en la disminución del número de ataques terroristas y los éxitos de las fuerzas armadas y las fuerzas de policía en abortar muchos de estos ataques con ofensivas preventivas particularmente en el Sinaí a través de las misiones “Shahid 1” y “Shahid 2”. Asimismo, las fuerzas armadas y policíacas han dirigido varios golpes severos contra los grupos terroristas y han detenido los mandos intermedios y varios miembros de sus células.

Egipto recibe el nuevo año 2016 con grandes aspiraciones, confianza, y trabajo

Egipto recibe un nuevo año con mayor esperanza de lograr más avances a todos los niveles y en todos los campos. A nivel político, Egipto entra el nuevo año después de concluir su tercer poder legislativo con la elección del nuevo

Page 8: CARTA DE EL CAIRO

El Ministerio de Planificación realizó el plan de desarrollo económico y social de 2015-2016 para preparar un marco de largo plazo en el que participarían todos los sectores del estado representados por el gobierno, el sector privado y la sociedad civil con miras a compartir las responsabilidades en estos sectores. Además, se elabora un plan de desarrollo económico y otro social para cada provincia con el fin de impulsar el desarrollo económico y asentar la justicia social. La estrategia del desarrollo tiene como objetivo brindar una gran oportunidad al ciudadano para participar directamente en la elaboración y el seguimiento del plan a través de la tendencia a la descentralización.

En el plano cultural, El Cairo presenciará la edición 47 de la Feria del Libro y el lanzamiento de las actividades del año cultural egipcio-chino en el marco de la conmemoración de los 60 años de relaciones entre China y Egipto. Del 30 de enero al 5 de febrero de 2016 se celebrará la IV edición del Festival de Luxor para el Cine Árabe y Europeo, mientras que la V edición del Festival de Luxor para el Cine Africano se celebrará del 17 al 23 de

marzo de 2016. A lo largo del nuevo año Egipto celebrará numerosos festivales como el Festival de Ismailía para los Documentales, el Festival Internacional de El Cairo para el Teatro Experimental, la edición XVII del Festival de la Música Árabe, la edición 38 del Festival Internacional de El Cairo para el Cine, etc

En Nochevieja: Inauguración de la primera etapa del proyecto de cultivar 1.5 millones de feddanes en Al- Farafra

El 30 de diciembre, a un día del fin del año 2015, el presidente Abdel Fatah Al-Sisi presenció la puesta en marcha de la primera etapa del proyecto nacional de cultivar 1.5 millones de feddanes (=0.42 hectárea= 4200 metros) en Al-Farafra en el Nuevo Valle, que incluye 500 miles de feddanes. Durante su discurso en la ceremonia de inauguración del proyecto, el presidente aseguró que el proyecto se considera un paso más de entre los pasos realizados últimamente en el camino hacia el desarrollo, llamando al gobierno y a los bancos a presentar las facilidades bancarias necesarias para los pequeños agricultores, con el propósito de animar a los ciudadanos a que compren la mayor

8

Page 9: CARTA DE EL CAIRO

parte de las tierras del proyecto. Durante su discurso, el presidente expresó su felicidad de haber completado la primera parte de la primera etapa del proyecto de cultivar 1.5 millones de feddanes, y su deseo de que este paso tenga repercusiones positivas entre los egipcios, asegurando que el trabajo realizado en Egipto por los esfuerzos de los egipcios se considera un gran paso y una enorme diligencia, cuyos resultados prometedores aparecerán pronto.

El presidente hizo un llamamiento a los grandes inversores y empresarios

para las próximas generaciones. Aclaró que la Compañía de Al-Rif al-Masry se financiará por el Estado, y dispondrá de todos los servicios sociales y sanitarios. El presidente plantó un árbol en el suelo, dando comienzo al proyecto.

Por su parte, y durante su discurso en la ceremonia de inauguración, el primer ministro Sherif Ismail afirmó que el proyecto del cultivo de 1.5 millones de feddanes en Al-Farafra contribuirá a construir Egipto del futuro, y ayudará a remediar la insuficiencia de alimentos, y reducir la importación de los mismos.

agrícolas a que se apresuraran a invertir en el proyecto o bien en sus primeras etapas o bien en las siguientes para cultivar 2.5 millones de feddanes, en el marco del plan del Estado para cultivar 4 millones de feddanes, pidiendo, además, el aumento de la productividad de los cultivos y su duplicación a través de utilizar la buena semilla que permite aumentar la cantidad de los cultivos en la misma área agrícola, lo que permite un ingreso adicional para los agricultores.

El presidente indicó que hubiera sido fácil distribuir los territorios entre los agricultores sin más, pero hemos elegido la opción más difícil, con la que el Estado facilitará todas las utilidades, tras amplios estudios del agua y el grado de su salinidad, señalando que Egipto conserva el agua como derecho

9

Page 10: CARTA DE EL CAIRO

10

Añadió que este proyecto contribuirá a establecer sociedades agrícolas e industriales que brindarán miles de oportunidades de trabajo para la juventud de Egipto, señalando que este proyecto fue estudiado por numerosos científicos y especialistas para realizar el uso óptimo de los depósitos de agua subterránea. El proyecto comprende la creación de una nueva campiña egipcia con todos los requisitos de la vida moderna del agricultor egipcio y de su familia, además de todos los servicios médicos, culturales, y de ocio, para que sea un modelo a seguir en el futuro.

Por su parte, el ministro de Irrigación y Recursos Hídricos Hossam Mughazi subrayó que se proporcionarán 1500 millones metros cúbicos de agua subterránea anualmente para satisfacer las necesidades de la primera etapa del proyecto de cultivar 1.5 millones de feddanes, y que hasta el momento se han cavado 725 pozos de un total de 1300 designados a la primera etapa del proyecto con un porcentaje de 55% del total de número de pozos. Por su parte, el ministro de Agricultura Moustafa Fayed señaló que Egipto, uno de los mayores importadores de trigo en el mundo, pretende auto cubrir el 80% de sus necesidades de trigo en 2018, destacando que el proyecto entero brindará 75 mil oportunidades de trabajo.

El proyecto de cultivar 1.5 millones de feddanes se considera uno de los componentes del programa de “Un paso hacia el futuro”, y forma parte de la serie de grandes proyectos nacionales auspiciados por el Estado, como el proyecto de Sharq Al-Tafriaa de Port Said, el proyecto nacional de carreteras, Al-Dabaa, las centrales eléctricas, los proyectos de petróleo, los descubrimientos de gas, y otros proyectos, que en su totalidad tienen el objetivo de realizar el desarrollo integral y sostenible.

La zona de Al-Farafra se considera el núcleo de la primera etapa del proyecto de 1.5 millones de feddanes, con 10 mil feddanes, 7.5 miles de los cuales están sembrados con trigo, cebada y limoneros. Se ha concluido la instalación de las redes de riego axial y la excavación de casi 45 pozos subterráneos. Se han terminado también las obras de infraestructura de las tres aldeas establecidas en la zona que incluyen 40 edificios de vivienda, 2000 casas y 27 edificios gubernamentales designados a los servicios sanitarios y educativos para los residentes de la zona.

El proyecto tiene como objetivo realizar la autosuficiencia de Egipto en los cultivos agrícolas como el trigo y el maíz amarillo, hecho que ayudaría a ahorrar el capital hasta ahora gastado en la importación de algunos cultivos a la vez que aliviaría las demandas sobre el presupuesto del Estado.

Page 11: CARTA DE EL CAIRO

11

Al-Sisi: ̈ El terrorismo amenaza no solo a Oriente Medio, sino también a Europa y al mundo entero¨

El primer ministro griego: ̈ Imagínense qué pasaría ahora si Egipto fuera inestable¨

griego Alexis Tsipras. Se acordó, además, la celebración periódica de esta cumbre de los tres países, con el fin de mejorar las relaciones estratégicas e históricas entre ellos, y construir sobre lo que se ha logrado de resultados positivos durante la primera cumbre tripartita celebrada en El Cairo en noviembre del 2014, y la segunda cumbre acogida por Chipre en Nicosia en abril del 2015, e intentar realizar los intereses conjuntos, y consolidar los estrechos lazos entre los tres países que viven ahora un crecimiento notable en los diferentes aspectos de cooperación. Los tres líderes acordaron formar un comité conjunto para estudiar los proyectos conjuntos en el sector turístico, la inversión y la energía.

Durante la visita, el presidente Al-Sisi destacó que la reunión tripartita entre Egipto, Grecia y Chipre abre nuevos horizontes de cooperación entre Egipto y los países del Mediterráneo y Europa especialmente en la confrontación del terrorismo que representa una amenaza a toda la humanidad, asegurando que esta confrontación necesita una estrategia integral y un esfuerzo conjunto de todos los países del mundo, porque el terrorismo amenaza no solo a Oriente Medio, sino también a Europa y al mundo entero. El primer ministro griego afirmó el apoyo de Egipto por parte de la Unión Europea, declarando “Imagínense qué pasaría si ahora Egipto fuera inestable?”. Los ejercicios conjuntos de “Medusa 2015”, llevados a cabo en Grecia entre las fuerzas marítimas y aéreas de Egipto y Grecia coincidieron con la visita del presidente egipcio a Grecia, y se realizan dentro del marco del plan de ejercicios conjuntos de las fuerzas armadas con los países amigos y hermanos para fortalecer los horizontes de cooperación militar e intercambiar experiencias de formación de las fuerzas participantes de ambos países unidos por fuertes lazos de asociación y cooperación en numerosos campos.

El presidente Abdel Fatah Al-Sisi realizó una visita oficial del 8 al 10 de diciembre a la República de Grecia, dentro del marco del interés de ambos países de impulsar y desarrollar las estrechas relaciones bilaterales de cooperación y llevarlas a horizontes más amplios en todos los aspectos, y consolidar los lazos de amistad, históricos y extendidos entre ambos pueblos, y la afinidad cultural y civilizada que los une. Durante la visita, el presidente se reunió con su homólogo griego Prokopis Pavlopoulos y el primer ministro griego Alexis Tsipras, y trataron los diferentes aspectos de cooperación bilateral y los métodos de consolidar la coordinación conjunta en lo que atañe a las cuestiones regionales e internacionales. Asimismo, el presidente se reunió con el presidente del Parlamento griego Nicholas Vujicic para confirmar la importancia del papel parlamentario en enriquecer las relaciones bilaterales, y consolidar la comunicación popular y cultural entre ambos países, sobre todo tras concluir las elecciones parlamentarias en Egipto y la formación de la nueva Cámara de Diputados. El presidente se reunió también con el ministro de defensa griego Panos Caminos para promover las relaciones de cooperación militar y de seguridad entre ambos países para enfrentar los desafíos actuales en la zona.

Al margen de la visita, el presidente Al-Sisi asistió al foro egipcio griego de hombres de negocio para buscar los modos de desarrollar la cooperación entre ambos países en los diferentes sectores económicos encabezados por el sector de energía, en consonancia con las excelentes relaciones políticas entre ambos países.

La visita se coronó con la celebración de una cumbre tripartita entre Egipto, Grecia y Chipre con la presencia del presidente de la República de Chipre Nikos Onastasiades y el primer ministro

En una cumbre tripartita egipcia, griega, y chipriota en Atenas:

Page 12: CARTA DE EL CAIRO

12

El presidente Abdel Fatah Al-Sisi presenció la conmemoración del Nacimiento del Profeta Muhammad en el Centro de Conferencias de Al-Azhar donde dirigió una palabra en la que enfatizó la importancia de seguir la conducta del Profeta en todos los aspectos de la vida. Además, felicitó a los musulmanes de todo el mundo y subrayó el valor de la libertad responsable en el Islam y las bases de la convivencia pacífica asentada por el Islam y que la nación musulmana necesita más que nunca en la etapa actual.

El presidente enfatizó el valor de un trabajo esmerado en el Islam que insta a la diligencia y la dedicación para que la nación musulmana ocupe su lugar merecido entre las demás naciones, reivindicando la necesidad de rectificar y renovar el discurso religioso con el fin de difundir los valores de tolerancia, aceptación del otro y compasión entre todos los seres humanos. Asimismo, insistió en que esta rectificación del discurso religioso no debería limitarse a la teoría sino pasar a aplicarse en prácticas cotidianas vividas por la

sociedad. Insistió, además, en la importancia de la tolerancia, aclarando que el mundo no está creado para una nación sino para todos los pueblos, religiones y credos. Asimismo, indicó el valor de la libertad sobre todo en lo que concierne al hecho de elegir afiliarse a una u otra religión o credo. Señaló también que Egipto está aplicando los principios tolerantes del Islam en todos sus tratos a nivel internacional, ya que sus principios llaman a la construcción, la cooperación y el repudio de la violencia, de la destrucción y de la conspiración.

El presidente subrayó la importancia de que los ulemas y los intelectuales presenten los auténticos mandamientos del Islam y den el ejemplo a seguir por los ciudadanos, tanto en lo que dicen como en su comportamiento, destacando la importancia del pensamiento, la reflexión y la meditación como medios para explicar los nobles objetivos de la religión sin aferrarse a métodos que no sean acordes a los requisitos actuales.

El pueblo egipcio celebra la Navidad y el Nacimiento del profeta Muhammad

Page 13: CARTA DE EL CAIRO

13

En su palabra, Al-Sisi felicitó a los coptos que en pocos días celebrarán la Navidad, insistiendo en la importancia de reforzar la unidad nacional y el rechazo de todos los llamamientos a la división y la separación.

Egipto vivió simultáneamente las celebraciones de la conmemoración del Nacimiento del Profeta Muhammad y la Navidad, y el pueblo egipcio regocijó viendo los decorados del Nacimiento de Muhammad fusionados con el árbol de Navidad y disfrutó escuchando cánticos y villancicos. Los dos eventos coinciden en un fenómeno astronómico poco frecuente, pues el Nacimiento de Muhammad se celebró dos veces este año: la primera, el 3 de enero de 2015 y la segunda, el 23 de diciembre de 2015, que coincide con el 12 de Rabi' Al-Awwal de 1437 de la héjira (el tercer mes del calendario islámico lunar). Este fenómeno se repite cada 33 años, ya que el calendario solar supera al lunar con 11 días. Este año, y precisamente en Nochebuena, hubo luna llena, lo cual señala, en el calendario lunar, el día 12 de Rabi' Al-Awwal, día del Nacimiento del Profeta Muhammad. Este fenómeno, que no había ocurrido desde hace casi 38 años (1977), no volverá a pasar hasta 2034.

El Nacimiento del Profeta Muhammad y la Navidad se caracterizan por la confección de unos dulces especiales. La Navidad en la época mameluca en Egipto se consideraba una de las grandes fiestas, y los sultanes acostumbraban

distribuir una bebida llamada “Galab”, hecha de agua, azúcar,

pasas y melaza de uvas.

De entre los dulces confeccionados cada año exclusivamente para celebrar el Nacimiento del Profeta Muhammad están los llamados Halawet el-Mawlid, como los cacahuetes, almendras o nueces endulzados. La

compra de estos dulces es una tradición egipcia practicada

por todas las clases sociales, como también lo es la compra, para

los niños, de la muñeca y el caballo, hechos todos de azúcar. El origen de la

muñeca y el caballo se remonta a la era del califa fatimí Al-HakīmbiAmr al-Lāh que había recorrido las calles de El Cairo acompañado de su esposa que llevaba un vestido blanco y una corona de jazmines; los pasteleros, encantados por su aspecto, confeccionaron unas figuras de azúcar comestible para el califa y su esposa. Con el paso del tiempo, cambiaron las formas y el aspecto de las muñecas gracias a las innovaciones introducidas a los moldes de madera de las figuras.

Para la conmemoración de las dos fiestas, la Casa de la Ópera de El Cairo celebró una velada espiritual donde actuó el grupo egipcio-alemán “Cairo Steps” en la Sala Grande de la Ópera. El ministro de Cultura, Helmy Al-Namnam, varios artistas, autores y críticos, además de 1200 espectadores asistieron al concierto que comenzó con una mezcla de canciones sufíes y cánticos de la tradición copta. El cantante sufí Ali al-Helbawi presentó un gran número

de piezas musicales y cantos religiosos compuestos a ritmos de jazz. Al final de la gala, la sala entera se alborotó con la participación del cantante estrella Muhammad Mounir que deslumbró al público con sus interpretaciones, en las que le acompañaron los cantantes Ali al-Helbawi, MarwaNagui, Monica, George y Peter Ghatas.

Page 14: CARTA DE EL CAIRO

14

El Gran Imán de al-Azhar, Ahmed Al-Tayyeb llamó a una coalición árabe e islámica de estudiosos libres e intelectuales para afrontar el terrorismo mediante la inmovilización de sus ideas y el desmantelamiento de sus locuciones en la mente de sus víctimas. En su discurso, presentado con ocasión del Nacimiento del Profeta en presencia del presidente Abdel Fatah Al-Sisi, el Gran Imán aseguró que si la agresión se combaten con las armas, las ideas se combate con el diálogo, los argumentos y las pruebas, anunciando el apoyo de Al-Azhar a la coalición islámica para afrontar el terrorismo.

El Gran Imán de Al-Azhar reivindicó la formación de una entidad de eruditos religiosos paralela a la fuerza islámica conjunta compuesta por 34 países. Esta entidad incluiría estudiosos que no apoyan el extremismo y que no hayan pronunciado una fatwa extremista o que apoye la ideología del extremismo. El Gran Imán

El Gran Imán de Al-Azhar llama a una coalición de estudiosos para contrarrestar la ideología terrorista con argumentos y pruebas

dijo que “Esta entidad representará un apoyo intelectual para las fuerzas islámicas conjuntas”, indicando que la confrontación del extremismo no se realiza únicamente a través de medidas militares y de seguridad sino también a través de medidas intelectuales con el desmantelamiento de la ideología extremista que promueve la detonación de bombas y demás actos de destrucción, sabotaje, y terrorismo.

El Gran Imán de Al-Azhar señaló que necesitamos -en estos días en que celebramos el nacimiento de los profetas Muhammad y Jesús- renovar nuestra vida, adoptando el modelo de la Profecía, y reformar las impurezas erróneas que subsisten en la ideología y las mentes. El Gran Imán aprovechó la ocasión para elogiar el esfuerzo de la institución religiosa para confrontar esta ideología extremista, y reclamar el abandono del sectarismo y el extremismo.

Page 15: CARTA DE EL CAIRO

15

El Cairo sede de la primera Secretaría General de las casas de fatwa en el mundo

Dar al-Ifta de Egipto (el organismo oficial responsable de pronunciar edictos religiosos) anunció la formación de la Secretaría General de las casas y órganos análogos de fatwa (la opinión consultiva) en el mundo, con sede en Dar al-Ifta en Egipto. La Secretaría General coordinará el trabajo realizado por las casas de fatwa y los órganos análogos en el campo de fatwa en todo el mundo, con el objetivo de elevar el grado de eficiencia en la práctica de fatwa de estos órganos y fomentar su papel en sus respectivas sociedades, para que la fatwa sea uno de los factores de desarrollo. El Muftí de la República Árabe de Egipto, Shawki Allam, fue elegido presidente de la Secretaría de Fatwa de entre más de 30 muftíes que representan a 30 países en el mundo. Allam aseguró que “el objetivo principal de la primera congregación internacional de las casas de fatwa es luchar contra el terrorismo y afrontar el extremismo que se basa en dichos débiles e inconsistentes que no gozan de ningún fundamento legítimo en la religión islámica, y enfrentarse a la aparición de entidades políticas que alegan una falsa referencia de la fatwa, hecho que lleva al engaño, al fraude, a la justificación de actos de violencia y al extremismo, y que, por lo

tanto, afecta a la seguridad y la estabilidad de las sociedades”. Allam afirmó que Egipto ya advirtió y sigue advirtiendo a todos los países del mundo del peligro del terrorismo que ninguna religión aprueba y que nadie acepta, pidiendo que todo el mundo se una para ponerle fin.

Asimismo, esta congregación de casas y órganos de fatwa tiene como objetivo consolidar la metodología moderada a la hora de emitir la opinión consultiva, e intercambiar las experiencias científicas, prácticas y organizadoras entre las casas y los órganos miembros de fatwa, y reducir la brecha entre sí a través de la cooperación científica poliédrica.

Indicó, además, que “los mecanismos de esta entidad incluyen la celebración de una conferencia científica anual para discutir las nuevas cuestiones que puedan surgir, fundar una academia de entrenamiento para la formulación de fatwas, enviar caravanas de fatwa al extranjero para corregir los conceptos falsos sobre el Islam, y lanzar un sitio web que difunda el mensaje de esta entidad a todo el mundo en diez idiomas distintos”.

Page 16: CARTA DE EL CAIRO

16

El Vaticano apoya la política de Egipto para

combatir el terrorismo

El Estado del Vaticano mostró su profundo aprecio y su apoyo de la política exterior egipcia y a su visión reflejada en su postura ante las situaciones regionales e internacionales actuales, y los modos de cooperación que adopta para afrontar los desafíos de repercusión mundial encabezados por el terrorismo, la violencia y el extremismo, con el fin de impulsar los esfuerzos de realizar la justicia, el desarrollo y la paz. Con ocasión de la recepción del viceministro del Vaticano en la embajada egipcia, el embajador egipcio en el Vaticano Hatim Seif Al Nasr y el viceministro monseñor Antoine Camilleri afirmaron que la instrucción de los verdaderos conceptos de las religiones es la manera acertada para afrontar la ideología extremista.

Camilleri elogió la aportación egipcia a la difusión de la cultura de moderación, como también destacó la importancia del papel de Egipto, tanto histórico como actual, en la zona y en el mundo, destacando particularmente el papel de Al-Azhar en este campo. Al margen de su reunión, en la sede de la Academia en el Vaticano con el embajador egipcio en el Vaticano Hatem Seif Al Nasr, el presidente de la Pontificia Academia de las Ciencias y Ciencias Sociales del Vaticano, Marcelo Sánchez Sorondo elogió los esfuerzos egipcios para combatir el extremismo y el terrorismo, encabezados por los esfuerzos de Al-Azhar para difundir la ideología moderada, combatir el fanatismo religioso, y promulgar la tolerancia y la aceptación del otro.

Page 17: CARTA DE EL CAIRO

17

El embajador de la Unión Europea en El Cairo: ¨La Unión es el primer inversor extranjero en Egipto¨

Nuevo acuerdo de colaboración entre Egipto y el Banco Mundial

El embajador de la Unión Europea (UE) en Egipto James Moran aseguró que el año 2015 fue un año exitoso respecto a la cooperación con Egipto, indicando que la UE se mantuvo a lo largo del año 2015 un socio comercial principal y el primer inversor extranjero en Egipto, además de ser uno de los socios de desarrollo más importantes para Egipto. El embajador europeo aclaró que hasta el momento la UE se ha comprometido a ofrecer ayudas a Egipto valoradas en aproximadamente 1.1 mil millones de euros, señalando que esta cooperación no se trata únicamente del dinero y su cantidad, sino también del tipo de cooperación que refleja el gran grado de diversidad en las avanzadas

El sitio electrónico del Banco Mundial publicó un comunicado en el que destacó la aprobación del Banco de un nuevo acuerdo de colaboración con Egipto para apoyarlo en el enfrentamiento de los desafíos y los cambios económicos y sociales que vive. El comunicado incluyó la aprobación del Banco Mundial de conceder un préstamo de mil millones de dólares para la financiación de las políticas de desarrollo. Está decidido que este acuerdo cubra el periodo del 2015 hasta el 2019, de modo que se prevé que el Banco presente, durante este periodo, una financiación de 6 mil millones de dólares, mientras que la Corporación Financiara Internacional tiene

relaciones políticas, económicas y culturales entre ambas partes. El embajador europeo señaló que una parte de este dinero se dedica a aumentar los préstamos adicionales presentados por las instituciones financieras europeas con valor de 2.33 mil millones de euros para apoyar los programas de inversión de largo plazo en Egipto.

la intención de presentar una financiación de 2 mil millones de dólares, para que la totalidad del apoyo del Banco Mundial a Egipto a lo largo de los próximos cinco años llegue a 8 mil millones de dólares.

El anuncio de este acuerdo de colaboración coincidió con la publicación del informe de la Agencia Internacional de Calificación Crediticia “Fitch”, que mantuvo el nivel de la

calificación crediticia de Egipto en el grado B con el mantenimiento de una perspectiva estable de la economía egipcia, y con las afirmaciones del ministro de Hacienda Hany Kadry que el gobierno egipcio se compromete a continuar la realización de un programa equilibrado de reformas económicas y programas sociales que tienen como fin reforzar la confianza local e internacional en la economía egipcia. La decisión de la Agencia Internacional de “Fitch” de mantener el grado de la calificación crediticia de Egipto en el grado B confirma el equilibrio mantenido entre las oportunidades positivas y los riesgos que asedian el futuro de la praxis de la economía egipcia.

Page 18: CARTA DE EL CAIRO

18

Egipto contrata a una compañía británica para las medidas de seguridad en los aeropuertos

Gran Bretaña acoge positivamente la noticia y anuncia la pronta vuelta de sus vuelos a Sharm Al Sheikh

El Ministerio Egipcio de Turismo anunció que Egipto ha contratado a la compañía británica “Control Risks”, consultora de seguridad global, para revisar y evaluar la situación de seguridad en los aeropuertos egipcios. El embajador británico en El Cairo John Casson acogió con entusiasmo la selección de la compañía, asegurando que encargar a la compañía “Control Risks” la revisión de la seguridad en los aeropuertos asegura el compromiso del gobierno egipcio a realizar una mejora en este sector. El ministro de turismo Hisham Zazou afirmó que inicialmente el trabajo de la compañía se concentrará en los aeropuertos de Sharm Al Sheikh y El Cairo, y luego en el resto de los aeropuertos egipcios. El ministro de Aviación Civil, Hossam Kamal, indicó que la cooperación con los socios y los órganos reguladores internacionales garantiza las medidas de seguridad en los aeropuertos egipcios y su conformidad con las pautas internacionales de seguridad.

Egipto había superado recientemente una

auditoría realizada por la Organización Internacional de Aviación Civil, con la participación de representantes de compañías de aviación rusas, holandesas, italianas, y de los Emiratos Árabes Unidos . Además , Egipto coopera con delegaciones gubernamentales británicas, alemanas, y rusas que revisarán las medidas de seguridad y presentarán sus recomendaciones en este campo.

Por otra parte, el embajador británico en El Cairo John Casson anunció que el acuerdo del gobierno egipcio con la compañía “Control Risks” para revisar la seguridad en los aeropuertos egipcios se considera un paso positivo que acelerará la vuelta de los vuelos de Gran Bretaña a Sharm Al Sheikh tan pronto como sea posible. En su comunicado, el embajador dijo que Gran Bretaña fue el primer país en expresar su preocupación en lo que atañe la seguridad del aeropuerto de Sharm Al Sheikh y quiere ser el primer país en reanudar sus vuelos. Casson consideró que este paso muestra nuevamente que Egipto siempre se apresura a adoptar medidas para hacer frente a las preocupaciones internacionales, y quiere que sus aeropuertos sean un modelo de seguridad y servicio para todo el mundo.

Page 19: CARTA DE EL CAIRO

19

El Cascanueces en las celebraciones

de la Ópera de la Navidad y el Año Nuevo

En las celebraciones de la Ópera egipcia con motivo de las fiestas de Navidad y el Año Nuevo, el ballet de la Ópera de El Cairo en colaboración con la Orquesta de la Ópera de El Cairo, presenta la maravillosa obra del autor ruso Tchaikovski “El Cascanueces” en seis conciertos en la sala grande de la Ópera. Es digno de mencionar que el ballet del Cascanueces fue compuesto por el ruso “Tchaikovski” en 1891 y se presentó por primera vez en 1892 en la Opera Imperial de San Petersburgo.

Page 20: CARTA DE EL CAIRO

20

El sol ilumina el rostro de Amón-Ra en el templo de Karnak

Con motivo de la celebración de uno de los acontecimientos más importantes que Egipto siempre busca resaltar para impulsar el turismo, ampliar la agenda turística egipcia, y dar a conocer la grandeza de la civilización egipcia antigua, cientos de turistas extranjeros y egipcios vieron los primeros momentos del ortogonal solar sobre el sancta sanctorum del templo de Karnak el 22 de diciembre de 2015, en lo que se considera un fenómeno astronómico que confirma la genialidad y la singularidad de los faraones en los estudios astronómicos y los cálculos arquitectónicos .

La genialidad del antiguo egipcio se demuestra en la reproducción de este fenómeno en otra fecha importante del calendario faraónico ya que el ortogonal solar sobre el templo se repite - pero a un nivel un poco más alto del mismo eje - en una ocasión que tiene su particular importancia para el antiguo egipcio, esto es, la fiesta del Valle Hermoso que tiene lugar el 21 junio de cada año.

Como lleva haciendo desde hace cinco años, la provincia de Luxor organizó una celebración enorme para esta ocasión que ha

conseguido atraer la atención de los turistas al igual que el fenómeno del ortogonal solar sobre el templo de Abu Simbel, sobre todo porque el conjunto de templos de Karnak representa el monumento religioso más grande en todo el mundo antiguo y es el único monumento que atestigua un extendido periodo de más de tres mil años, durante el cual los reyes y príncipes de Egipto procuraban construir sus obeliscos y registrar su historia sobre las paredes de los templos con el fin de acercarse a Dios.

La provincia de Fayum experimentó un fenómeno astronómico similar, que se repite una sola vez al año, al suceder el ortogonal solar sobre el sancta sanctorum del templo del Palacio de Karun, situado al suroeste del lago de Karun, a las 6:45 de la mañana del 21 de diciembre de 2015, durando el fenómeno unos 25 minutos. Es digno de mencionar que este templo de Karun data de la época grecorromana.

Page 21: CARTA DE EL CAIRO

21

Con la presencia de representantes de las embajadas acreditadas en Egipto, figuras públicas, artistas e intelectuales, además de miles de espectadores del público, Egipto dio la bienvenida al Nuevo Año 2016, mandando un mensaje de paz y seguridad al mundo, desde este punto icónico, al pie de las Pirámides, de Egipto como destino turístico. La ceremonia, organizada por el Ministerio de Turismo en colaboración con los Ministerios de Antigüedades y de Cultura, incluyó un espectáculo

Las pirámides acompañan al mundo en recibir el Nuevo Año

de luz y sonido y juegos pirotécnicos frente a una de las siete maravillas del mundo antiguo. El evento fue transmitido en directo por 60 canales mundiales dentro de las celebraciones de los diferentes capitales del mundo.

Cabe señalar que Egipto participó en este evento mundial por primera vez en su historia. La celebración afirmó la estabilidad política y de seguridad que vive Egipto sobre todo en las ciudades turísticas y zonas monumentales.

Page 22: CARTA DE EL CAIRO

22

this issue Open Source Revolution P.1

IT Management Tips P.2 Non-Profit Solutions P.3

Trends & New Software P.4

CUSTOM SOLUTIONS

La egipcia Neamat Shafik en la Junta

de Síndicos del Museo Británico

El primer ministro británico David Cameron anunció el nombramiento de la economista egipcia Neamat Shafik, actual vicepresidenta del Banco de Inglaterra y la responsable de los mercados y servicios bancarios, y miembro del Comité de Política Monetaria del Banco de Inglaterra, al puesto de miembro de la Junta de Síndicos del Museo Británico durante cuatro años junto con otras cuatro figuras. Neamat Shafik ocupó el puesto de Director General Adjunto del Fondo Monetario Internacional entre 2011 y 2014, además de ocupar el puesto del secretario permanente del Departamento Británico para el Desarrollo Internacional desde marzo de 2008 hasta marzo de 2011. Fue la más joven vicepresidenta del Banco Mundial en 2004, además de ocupar el puesto de gobernadora del Instituto Nacional de Investigaciones Económicas y Sociales, y varios otros altos cargos tanto internacionales como académicos. La Reina Elizabeth ya había galardonado a la economista egipcia, durante las celebraciones del cumpleaños de la Reina, brindándole el título de mujer líder, que es un rango de máxima excelencia otorgado a la economista Neamat Shafik por sus servicios en el campo de la administración general y la economía internacional. Se espera que Shafik asuma el cargo el 5 de enero de 2016 y hasta el 4 de enero de 2020. Neamat Shafik nació en Alejandría en 1962 y goza de las dos nacionalidades británica y estadounidense además de la egipcia.

Page 23: CARTA DE EL CAIRO

23

50 campeones y campeonas egipcios consiguieron clasificarse para los finales olímpicos en la ciudad brasileña de Río de Janeiro el próximo año. El último en clasificarse fue, desde hace pocos días, el jugador de vela Ahmed Ragab, quien se clasificó en el Campeonato Africano en Argelia. Se espera que el número de clasificados llegue a 130 jugadores y jugadoras, aumentando particularmente en los juegos individuales, siendo el plazo de clasificación abierto hasta junio de 2016. El juego de tiro presenta el número más grande de campeones que han conseguido clasificarse a los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro, dado que se presentan 12 jugadores y jugadoras que

se clasificaron a través de los campeonatos internacionales en España en 2014, Estados Unidos en 2015 y el Campeonato Africano celebrado en El Cairo en noviembre de 2015. La lista de honor en el juego de tiro incluye a Shaimaa Hashad, Samy Abdel Raziq, Norhan Amer, Hadeer Mokhaimar, Afaf Al-Hadhoud, Ahmed Darwish, Ahmed Shaaban, Ahmady Al-Kurdy, Franco Donato, Hamada Talaat, Abdel Aziz Meheiliya y Ahmed Hossam.Cuatro nadadores se clasificaron y son Farida Osman, Marwan Al-Qammash, Ahmed Akram y Muhammad Hussein. En el

buceo, se clasificaron Maha Abdel Salam, Youssef Ezzat y Mohab Moheimen, además de la clasificación de la selección de la natación sincronizada. La natación aún tiene la oportunidad de aumentar el número de sus jugadores representantes hasta junio de 2016.

50 campeones se clasifican para los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro; otros

más de camino

23

Shaimaa Hashad

Dina Musharraf

Ahmed Akram

Page 24: CARTA DE EL CAIRO

24

En la categoría del levantamiento de pesas, se clasificaron nueve jugadores (6 hombres y 3 mujeres) durante el Campeonato del mundo celebrado en Estados Unidos en noviembre de 2015, donde Muhammad Ihab obtuvo una medalla de bronce y otra de plata en el peso de 77 kilos. En el tenis de mesa, se clasificó el cuaternario compuesto por Dina Musharraf, Nadine Al Doletly, Omar Asr y Khaled Asr, tras ganar el último Campeonato de Juegos Africanos. En el pentatlón moderno, se clasificaron Islam Hamed y Haidy Adel tras ganar el Campeonato Africano celebrado en El Cairo en agosto de 2015. En el remo, se clasificaron Abdel Khaliq Al Bana y Heba Ahmed, que son los dos

campeones de África en el individual en el Campeonato Africano recientemente celebrado en Marruecos. En el boxeo, se clasificó Hossam Bakr tras ganar la medalla de bronce en el Campeonato del Mundo en Doha. En el judo, se clasificó Ramadán Darwish tras obtener la cuarta posición a nivel mundial en el peso de 100 kilógramos. El atletismo realizó resultados impresionantes en 2015, con Ihab Abdel Rahman obteniendo la primera medalla egipcia en las competiciones del Campeonato del Mundo de jabalina y ganando la medalla de plata del Mundo con la que se clasificó a la Olimpiada junto con el jugador del martillo Moustafa Al Gamal. El atletismo aún espera conseguir otras cinco posiciones durante el próximo periodo en el lanzamiento de bala, el martillo, y la carrera.

24

La Selección egipcia de Tiro

Ramadan Darwish

Hossam Bakr

Ihab Abdel Rahman

Page 25: CARTA DE EL CAIRO

25

La campeona de taekwondo Hedaya Malak se clasificó al obtener la tercera posición a nivel mundial en el peso de 57 kilógramos. Las selecciones de balonmano y de voleibol esperan la clasificación en enero de 2016. La selección de balonmano espera clasificarse tras la participación en el Campeonato de África de Balonmano que se celebrará en El Cairo, mientras la selección de voleibol de hombres juega en Congo, y la selección de mujeres, en Camerún. Otros campeones se preparan a participar en los restantes juegos individuales– arma, bádminton, vela, lucha, equitación y tiro con arco- para clasificarse a través de las próximas

competiciones del continente africano.

25

Los hermanos Amr & Khaled Azma Mehleiba

Mustafa Al-Gamal

Marwan El-Qammash

Farida Osman

Nadine El-Doltli