caja de cambios lx06s
DESCRIPTION
manual de la caja de cambios para hino 500TRANSCRIPT
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 1
TR02UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)
TR02-001
CONJUNTO DE LA TRANSMISI N......... TR02-2DATOS Y ESPECIFICACIONES...................... TR02-2DESCRIPCI N ................................................ TR02-3
GUA PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS ... TR02-4HERRAMIENTA ESPECIAL............................. TR02-6HERRAMIENTA DE PROP SITO (CONJUNTO DEL
C` RTER DE LA TRANSMISI N).................... TR02-7
CORAZA DEL CAMBIO DE MARCHAS .. TR02-9LOCALIZACI N DE LOS COMPONENTES ... TR02-9REPARACI N MAYOR .................................. TR02-13
CAJA Y UNIDAD PRINCIPAL ................. TR02-17. TR02-17
LA TRANSMISI N.................................. TR02-22.................................. TR02-22
INSPECCI N Y REPARACI N ..................... TR02-44
......... TR02-45TR02-45
INSPECCI N Y REPARACI N ..................... TR02-49
TR02-50
INSPECCI N Y REPARACI N ..................... TR02-59
MARCHA ................................................. TR02-60
INSPECCI N Y REPARACI N ..................... TR02-62
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 2
CONJUNTO DE LA TRANSMISI N
DATOS Y ESPECIFICACIONESEN0332002I200001
Modelo FC FD para Taiwan
TipoSeis velocidades hacia adelante, una reversa 2da., 3ra., 4ta., 5ta., 6ta. sincronizadas, 1era. y reversa, Engranaje constante
Relaci n de velocidades:
1ra. 8.190 6.098
2da. 5.073 3.858
3ra. 2.982 2.340
4ta. 1.849 1.442
5ta. 1.343 1.000
6ta. 1.000 0.761
Reversa 7.619 5.672
Nmero de dientes del eje de entrada 21 25
Nmero de dientes del eje de contra marcha
Engranaje de contra impulsi n
44 39
Engranaje de 1ra. 11 11
Engranaje de 2da. 19 19
Engranaje de 3ra. 26 26
Engranaje de 4ta. 34 34
Engranaje de 5ta. 39 39
Engranaje de 6ta.
Engranaje de reversa 11 11
Nmero de dientes del eje de salida
Engranaje de 1ra. 43 43
Engranaje de 2da. 46 47
Engranaje de 3ra. 37 39
Engranaje de 4ta. 30 31
Engranaje de 5ta. 25 25
Engranaje de 6ta.
Engranaje de reversa 40 40
Engranaje intermedio de reversa 23/11 23/11
Apertura para toma de fuerza En el lado izquierdo de la caja de engranajes
Capacidad de aceite, caja de cambios Aprox. 5.0 litros {1.10 Imp.gal/1.32 US gal.}
Capacidad de aceite, caja de cambios con toma de potencia
Aprox. 7.4 litros {1.63 Imp.gal/1.95 US gal.}
Lubricante, tipo Aceite de engranajes (API GL-4)
Viscosidad, entre-12 y 32 C {10 y 90 F} SAE90
Viscosidad, sobre 32 C {90 F} SAE140
-
TR02 3
EN0332002C100001
125
(TIPO REPRESENTATIVO)
6 7 8 9 10 11
1
2
4
26 25 27 24 23 22 21 20 19
151618
3
13 14 17
Eje de entrada 15 Tuerca de seguridad
2 Retenedor de aceite 16 Brida
3 Retenedor del rodamiento frontal 17 Eje de salida
4 Manguito del cambio 5ta-6ta. 18 Engranaje impulsado del velocmetro
5 Eje de desplazamiento 19 Retenedor del rodamiento posterior
6 Cubierta de la caja 20 Rodamiento cilndrico
7 Engranaje de 5ta. 6ta. 21 Manguito de desplazamiento de reversa
8 Engranaje de 4ta. 22 Manguito de desplazamiento 1ra.- 2da.
9 Palanca de cambios interior 23 Eje de contra marcha
10 Engranaje de 3ra. 24 Manguito de desplazamiento 3ra.- 4ta.
11 Engranaje de 2da. 25 Engranaje de contra marcha
12 Engranaje de 1ra. 26 Rodamiento frontal del eje de contramarcha
13 Engranaje de reversa 27 Crter de la transmisi n
14 Engranaje de impulsi n del velocmetro
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 4
EN0332002F300001
Sintoma Causa posible Remedio/Prevenci n
Desconexi n de velocidades (Sistema de control)
Reemplace la junta (uni n).
Pernos y tuercas flojos Ajuste pernos y tuercas.
Ajuste inapropiado de las varillas de conexi n
Ajuste las varillas de conexi n.
de engranajes) y/o quebradosRepare o reemplace segn se requie-ra.
Muescas o surcos debido al desgastedel eje de desplazamiento
Reemplace la horquilla de desplaza-miento.
dosReemplace segn se requiera.
Manguito del sincronizador y dientesde los engranajes del embrague, des-gastados o daados
Reemplace segn se requiera.
Rodamientos del eje de entrada y/oeje de salida, desgastados o rotos
Reemplace el rodamiento.
Anillo de tope y/o arandela de tope,desgastados y/o rotos
Reemplace segn se requiera.
Aflojamiento de la transmisi n hacialos pernos de montaje del motor
Ajuste los pernos.
marchas (Motor)Ajuste la velocidad de ralent delmotor.
Inadecuado desenganche del embrague Ajuste el embrague.
Disco del embrague se pega Repare o reemplace.
Manguito desplazador del embraguecombado
Reemplace el manguito desplazador.
Rodamientos del eje de entrada y/o ejede salida, desgastados y/o daados
Reemplace el rodamiento.
Rodamiento gua del cig eal del mo-tor desgastado y/o daado
Reemplace el rodamiento.
Cono y corona de sincronizaci n des-gastados
Reemplace segn se requiera.
Aflojamiento del sistema de control y/oajuste inapropiado
Apriete y ajuste el sistema de control.
Movimiento inapropiado de la palancade cambios
Ajuste la palanca de cambios.
Varilla de cambios y de selecci n des-gastada
Reemplace la varilla de cambios y deselecci n.
Bocn de nylon del eje de relevo rgidoy/o adherimiento entre ejes.
Reemplace segn se requiera.
Dificultad en el enganche de lasmarchas (Lubricaci n)
Lubricaci n inapropiada de la palancade control
Lubrique segn se requiera.
Disminuci n del aceite de engranajesy/o baja viscosidad de aceite
Aada aceite o cambie el aceite segnse requiera.
Ruido (Transmisi n) Limaduras en la transmisi n Revise si aparecen tornillos, pernos uotros materiales extraos en la trans-misi n.
Aflojamiento de los pernos de montajeentre la transmisi n hacia el motor
Ajuste los pernos.
Engranaje o rodamientos desgastadoso daados
Reemplace segn se requiera.
y/o baja viscosidad del aceiteAada aceite o cambie el aceite segnse requiera.
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 5
(Transmisi n) de los rodamientos frontal y posteriory en el empaque, empaque de la tapadel crter, orificios de arena del crtero del tap n de expansi n del eje dedesplazamiento
Repare y reemplace segn se re-quiera.
Cantidad inapropiada del aceite deengranajes y prdida de la viscosidaddel aceite
Chequee el nivel del aceite y el tipo.
para engancharse o no pueden en-gancharse cuando el motor no estoperando.
teriorado o deformado debido al calorReemplace el cable de control.
Partes flojas Inspeccione y ajuste.
Conjunto de la palanca de cambiosdaado
Reemplace la palanca de cambios.
Partes daadas o combadas en laspartes superiores de la secci n de lacubierta de la transmisi n (palanca,resorte, etc.)
Reemplace.
Ajuste falloso del conjunto del cable decontrol y la varilla de conexi n
Ajuste.
cambios. lanca de cambiosReemplace.
Pernos y tuercas de montaje flojos Inspeccione y ajuste.
Causa posible Remedio/Prevenci n
-
TR02 6
EN0332002K100001
Antes de empezar una revisi n y reparaci n completa de la transmisi n, es necesario tener estas herramientas especiales.
Nmero de par te Nombre de herramienta Observaciones
LLAVE DE COPA
S0942-01442 MARTILLO DE GOLPE
S0965-02070EXTRACTOR DEL EJE DE ENTRADA
S0963-02220 SUSPENSOR DEL EJE
S0969-91370 GUA
S0965-31710 BASE PARA EXTRACTOR
S0965-31720S0965-31730S0965-31740
BASE PARA EXTRACTOR
S0965-01881 EXTRACTOR
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 7
HERRAMIENTA DE PROP SITO (CONJUNTO DEL C` RTER DE LA TRANS-
MISI N)EN0332002K100002
EXTRACTOR
Nmero de parte Nombre de herramienta Observaciones
600{23.622}
BANCO DE TRABAJO DE LA TRANSMISI N
Unidad: mm {pulg.}
ORIFICIO ATERRAJADO U ORIFICIO PASANTE PARA M10(Haga 12 orificios espaciados de manera uniforme)
Aprox. 500{19.685}
150{5.906} 410(410~411)
{16.142(16.142-16.181)}
300{11.811}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 8
CRIBA (JIG) PARA PREVENIR EL DESPRENDIMIENTO
Unidad: mm {pulg.}
t=0.8 {0.0315} o equivalente
75 {2.953}
40 {1.575}
90 {3.544}
55 {2.165}
22{0.867}
(R43 {1.693})
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 9
CORAZA DEL CAMBIO DE MARCHAS
LOCALIZACI N DE LOS COMPONENTESEN0332002D100001
MODELO: FC (CON CAMBIO DE POTENCIA)
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Eje de la palanca de cambios 10 Respirador de aire
2 Conjunto de los cambios de potencia 11 mbolo de traba
3 Uni n de la tubera 12 Resor te de compresi n
4 Interruptor de neutro (Si est equipado) 13 Bola de acero
5 Palanca de selecci n exterior 14 E-ring
6 Pasador de resorte 15 Palanca de cambios interna
7 Arandela plana 16 Eje de la palanca de selecci n
8 Retenedor de aceite 17 Conjunto de la palanca de control del engranaje
9 Coraza del eje de la palanca de cambios
A 34-38 {350-387,25-28} D 9.8-11.8 {100-120, 7.3-8.6}
B 20-30 {204-305, 15-22} E 75.5-91.2 {770-929, 56-67}
C 25-30 {255-305,19-22} F 43.5-54.5 {444-555, 30-40}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 10
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Eje de la palanca de cambios 10 Respirador de aire
2 Sopor te de la varilla de control 11 mbolo de traba
3 Extremo de la varilla de control 12 Resorte de compresi n
4 Interruptor de neutro (Si est equipado) 13 Bola de acero
5 Palanca de selecci n externa 14 E-ring
6 Pasador del resorte 15 Palanca de cambios interna
7 Arandela plana 16 Eje de la palanca de selecci n
8 Retenedor de aceite 17 Sopor te de la uni n de la tubera
9 Coraza del eje de la palanca de cambios 18 Conjunto de la caja de la transmisi n
A 34-38 {350-387,25-28} E 18.6-28.4 {190-289, 14-20}
B 18-26 {184-265, 14-19} F 24.5-37.3 {250-380, 19-27}
C 25-30 {255-305,19-22} G 43.5-54.5 {444-555, 33-40}
D 9.8-11.8 {100-120, 7.3-8.6}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 11
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Eje de la palanca de cambios 10 Respirador de aire
2 Conjunto de los cambios de potencia 11 mbolo de traba
3 Uni n de la tubera 12 Resor te de compresi n
4 Interruptor de neutro 13 Bola de acero
5 Palanca de selecci n externa 14 E-ring
6 Pasador de resorte 15 Palanca de cambios interna
7 Arandela plana 16 Eje de la palanca de selecci n
8 Retenedor de aceite 17 Tap n
9 Coraza del eje de la palanca de cambios
A 34-38 {350-387,26-28} E 75.5-91.2 {770-929, 56-67}
B 20-30 {204-305, 15-22} F 43.5-54.5 {444-555, 33-40}
C 25-30 {255-305,19-22} G 40.2-46.1 {410-470, 30-33}
D 9.8-11.8 {100-120, 7.3-8.6}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 12
Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Conjunto de la coraza del eje de la palanca de 3 Por ta sujetador (clip)
cambios 4 Conjunto de la caja (crter) de la transmisi n
2 Sopor te
A 43.5-54.5 {444-555, 33-40} B 37.5-48.5 {383-494, 28-35}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 13
EN0332002H200001
PUNTOS IMPORTANTES - DESENSAMBLAJE
1. RETIRE LA CORAZA DE LA PALANCA DE CAMBIOS.Saque todo el empaque lquido adherido a la superficie de con-tacto usando un raspador.
Sea cuidadoso de no daar la superficie de contacto.
2. RETIRE LOS CAMBIOS DE POTENCIA.
RETIRE EL INTERRUPTOR DE NEUTRO (SI EST EQUI-PADO).
bios.
RETIRE LA PALANCA DE SELECCI N EXTERNA Y EL EJEDE LA PALANCA DE SELECCI N.
(1) Usando un martillo de cobre y una varilla de golpe, retire el pasa-dor del resorte.
(2) Retire la palanca de selecci n externa y el eje de la palanca deselecci n.
(3) Retire el retenedor de aceite de la coraza de la palanca de cam-bios.
SHTS033200200017
SHTS033200200018
SHTS033200200019
SHTS033200200020
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 14
5. RETIRE EL EJE DE LA PALANCA DE CAMBIOS Y LA PA-LANCA DE DEZPLAZAMIENTO INTERNA.
(1) Retire el eje de la palanca de cambios y la palanca de des-plazamiento interna de la coraza de la palanca de cambios.
(2) Retire el retenedor de aceite de la coraza de la palanca de cam-bios.
6. RETIRE EL MBOLO DE TRABA , BOLA DE SEGURIDAD YRETENEDOR.
(1) Afloje el tap n para retirar el resorte, el retenedor de la bola deseguridad y el mbolo de traba.
AVISOEl resorte puede salir volando desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
PUNTOS IMPORTANTES ENSAMBLAJE
1. INSTALE EL MBOLO DE TRABA, LA BOLA DE SEGURIDADY EL RESORTE.Aplique grasa de rodamientos al mbolo de traba.
(2) Inserte en orden el resorte y la bola de seguridad en el orificio deinstalaci n para el mbolo de traba e, inserte el mbolo de trabade tal manera que la bola de seguridad no salte hacia afuera,luego instale el retenedor.
(3) Luego de aplicar adhesivo al tap n, instale el mbolo de traba, elresorte y el tap n.
INSTALE EL EJE DE LA PALANCA DE CAMBIOS Y LA PA-LANCA DE DESPLAZAMIENTO INTERNA.
dor de aceite dentro de la coraza de la palanca de cambios.
Sea cuidadoso de no daar el filo del retenedor de aceite.
Aplique grasa de rodamientos al filo del retenedor de aceite y aleje de la palanca de cambios.
SHTS033200200021
SHTS033200200022
SHTS033200200022
SHTS033200200023
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 15
(3) Empate el eje de la palanca de cambios y la palanca de des-plazamiento interna como se muestra en el dibujo y, empuje el ejede la palanca de cambios dentro de la palanca de desplaza-miento interna.
Modelo: con cambios de potencia
Debern ser instalados de tal manera que la superficie de asientode la tuerca para la instalaci n de los cambios de potencia, hagangulo de 90 con la palanca de desplazamiento interna.
Modelo: (Sin cambios de potencia)
Debern ser instalados de tal manera que el eje de la palanca decambios y la palanca de desplazamiento interna empaten.
SHTS033200200024
A
B
0
SHTS033200200025
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 16
3. INSTALE EL EJE DE LA PALANCA DE SELECCI N Y LAPALANCA DE SELECCI N EXTERNA.
(1) Usando un bloque receptor y un martillo, coloque un nuevoretenedor de aceite dentro de la coraza de la palanca de cam-bios.
AVISOSea cuidadoso de no daar el filo del retenedor de aceite.
(2) Aplique grasa de rodamiento al filo del retenedor de aceite y a laparte axial del eje de la palanca de selecci n.
(3) Empate la posici n de instalaci n del eje de la palanca de selec-ci n y de la palanca de selecci n externa y fije el pasador delresorte.
AVISOAsegrese de empatar la posici n del eje de la palanca de selec-ci n, la palanca de selecci n externa y el pasador de resorte.
4. INSTALE LA CORAZA DE LA PALANCA DE CAMBIOS.(1) Retire el aceite, polvo, etc. de la superficie de contacto de la
coraza de la palanca de cambios y la caja de la transmisi n.(2) Cubra la caja de la transmisi n con empaque lquido (Three Bond
#1216 o equivalente) como se muestra en la figura.
AVISO
La huella para la colocaci n del empaque lquido debe sercontinua.
El espesor de la capa del empaque lquido debe ser de 3 mm.{0.1181 pulg.}
PUNTO IMPORTANTE INSPECCI N
1. INSPECCIONE EL RECORRIDO DE LA PALANCA DE DES-PLAZAMIENTO INTERNA.
(1) Fije la escala hacia la palanca de desplazamiento interna y midael recorrido del desplazamiento y el recorrido de la selecci n dela palanca de desplazamiento interna.
SHTS033200200026
SHTS033200200027
SHTS033200200028
RECORRI-DO DE SE-LECCI N
RECORRIDO DE DESPLAZAMIENTO14 mm {0.551 pulg.}O M S
14 mm {0.551 pulg.}O M S
14 mm {0.551 pulg.}O M S
14 mm {0.551 pulg.}O M S
SHTS033200200029
RECORRIDO DE DESPLAZAMIENTO
14 mm {0.551 pulg.} o ms
RECORRIDO DE SELECCI N 14 mm {0.551 pulg.} o ms
-
TR02 17
LOCALIZACI N DE LOS COMPONENTESEN0332002D100002
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Anillo de estanqueidad (cierre) 12 Cubo del sincronizador 22 Sub-conjunto del engranaje de 2da.
2 Tapaboca de aceite 13 Manguito del sincronizador 23 Sub-conjunto del engranaje de 1ra.
3 Anillo de tope 14 Rodamiento de rodillo de aguja 24 Cubo constante
4 Rodamiento cilndrico 15 Engranaje de 5ta. ( de 6ta.) 25 Engranaje de reversa
5 Sub-conjunto del eje de entrada 16 Bocn 26 Retenedor de aceite
6 Distanciador 17 Engranaje de 4ta. 27 Separador de polvo
7 Cono del sincronizador 18 Rodamiento de rodillo 28 Brida
8 Anillo del sincronizador 19 Sub-conjunto del aro del 29 O-ring
9 Llave del sincronizador sincronizador 30 Tuerca de seguridad
10 Cabeza del sincronizador 20 Sub-conjunto del engranaje de 3ra. 31 Manguito constante
11 Resor te de compresi n 21 Eje de salida
A 587-783 {5,986-7,984, 433-577}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 18
Unidad Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Pasador concntrico 18 Rodamiento del eje de desembrague
2 Espaciador 19 Tap n de expansi n
3 Cabeza del desplazamiento de reversa 20 O-ring (Si est equipado)
4 Eje del desplazamiento de reversa 21 mbolo de traba
5 Horquilla del desplazamiento de reversa 22 Tope de la palanca de control
6 Cabeza de desplazamiento 1ra.-reversa 23 Horquilla de desplazamiento 5ta-6ta.
7 Eje del desplazamiento 1ra.-reversa 24 Eje de desplazamiento 5ta.-6ta.
8 Horquilla de desplazamiento 1ra.-reversa 25 Cabeza de desplazamiento 5ta.-6ta.
9 Conjunto de la cubierta de la caja de la transmisi n 26 Eje de desplazamiento 3ra.-4ta.
10 Cubier ta del engranaje de ralent 27 Horquilla de desplazamiento 3ra.-4ta.
11 Retenedor del rodamiento frontal 28 Tap n de drenaje
12 Empaque 29 Empaque
13 Retenedor de aceite 30 Bola de acero
14 Rotor externo 31 Resorte de compresi n
15 Rotor interno 32 Tap n
16 Cubier ta de la bomba de aceite 33 Conjunto del retenedor del rodamiento frontal
17 Eje impulsor de la bomba de aceite 34 Tap n del llenador
A 54-68 {550-700, 40-50} E 26-30 {266-305, 20-22}
B 44.5-53.5 {454-545, 33-39} F 6-10 {62-101, 4.5-7.3}
C 44.5-53.5 {454-545, 33-39} G 23.5-28.5 {240-290, 18-21}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 19
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 Rodamiento de rodillo cilndrico 10 Resor te de compresi n
2 Anillo de tope 11 Bola de seguridad
3 Engranaje impulsor de contra marcha 12 Engranaje intermedio de reversa
4 Engranaje de contra marcha de 5ta. 13 Rodamiento de rodillo de aguja
5 Eje de contra marcha 14 Eje intermedio de reversa
6 Llave 15 Placa de retenci n
7 Anillo de tope 16 Cubierta de la toma de potencia (P.T.O.)
8 Interruptor de la lmpara de reversa 17 Sub-conjunto de la tubera de la bomba de aceite de entrada
9 Tap n 18 Colador de aceite
A Sin toma de potencia: 19.5-30.5 {199-311, 15-22} C 19-25 {194-254, 15-18}
Con toma de potencia: 54-68 {551-693, 40-50} D 49-63 {500-642, 37-46}
B 63.5-92.5 {648-943, 47-68} E 26-30 {266-305, 20-22}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 20
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 O-ring 6 Empaque
2 Bocn del engranaje del velocmetro 7 Conjunto del retenedor del rodamiento posterior
3 Retenedor de aceite 8 Tornillo de fijaci n
4 Engranaje impulsado del velocmetro 9 Sensor de velocidad
5 Engranaje impulsor del velocmetro
A 8.5-10.5 {87-107, 6.3-7.7} C 14.7-29.3 {150-298, 11-21}
B 54-68 {550-700, 40-50}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 21
Torque de ajuste Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
1 O-ring 4 Engranaje impulsor del velocmetro
2 Bocn del engranaje del velocmetro 5 Empaque
3 Tornillo de fijaci n 6 Conjunto del retenedor del rodamiento posterior
A 54-68 {550-700, 40-50} C 8.5-10.5 {87-107, 6.3-7.7}
B 54-68 {550-700, 40-50}
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 22
REPARACI N MAYOREN0332002H200002
PUNTOS IMPORTANTES - DESMONTAJE
! CUIDADONo trabaje en la transmisi n mientras sta se encuentra caliente.Esto puede resultar en una herida personal.
1. BLOQUEE LAS RUEDAS.
2. DRENE EL ACEITE DE LA TRANSMISI N.
3. DESCONECTE EL EJE PROPULSOR.
4. DESCONECTE EL COLECTOR DE CABLES EL CTRICOS YOTROS MATERIALES ADJUNTOS.
5. DESCONECTE EL CABLE DEL FRENO DE PARQUEO.
6. DESCONECTE EL CONTROL DE LA TRANSMISI N.
7. RETIRE EL CONTROL DEL EMBRAGUE.
8. RETIRE LOS PERNOS DE FIJACI N DE LA CUBIERTA DE LACAJA DE LA TRANSMISI N.
SUGERENCIAEl desensamble y re-ensamble de la caja de la transmisi n son lle-vados a cabo, bsicamente colocando ver ticalmente la trans-misi n. Por lo que, retire los pernos de fijaci n de la caja de latransmisi n del lado de la coraza del embargue para facilitar unmejor trabajo.
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 23
INSTALACI N DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISI N EN ELBANCO DE TRABAJO DE LA TRANSMISI N.Amarre hacia atrs con un cable el conjunto de la transmisi n yelvelo usando una gra.
Puesto que la caja de la transmisi n es hecho de aluminio, seacuidadoso de no golpearlo.
Fije con pernos y tuercas, el conjunto de la transmisi n a unbanco de trabajo colocado sobre un piso nivelado.
PUNTOS IMPORTANTES - MONTAJE
1. RETIRE EL BANCO DE TRABAJO DE LA TRANSMISI N.(1) Instale los pernos de fijaci n de la cubierta de la caja de la trans-
misi n.
AVISOTemporalmente, luego de ajustar por igual a todos los pernos,ajstelos con regularidad.
2. INSTALE EL CONTROL DEL EMBRAGUE.
3. CONECTE EL CONTROL DE LA TRANSMISI N.
4. CONECTE EL CABLE DEL FRENO DE PARQUEO.
5. CONECTE EL COLECTOR DE CABLES EL CTRICOS Y O-TROS MATERIALES ADJUNTOS.
6. CONECTE EL EJE PROPULSOR.
7. LLENE LA TRANSMISI N CON ACEITE DE ENGRANAJESHASTA ALCANZAR EL ORIFICIO DEL TAP N DEL LLENA-DOR.
PUNTOS IMPORTANTES - DESENSAMBLAJE
1. RETIRE EL FRENO DE PARQUEO Y EL ACOPLAMIENTO DELA BRIDA.
2. RETIRE EL COLADOR DE ACEITE.
SHTS033200200035
SHTS033200200037
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 24
RETIRE LA BOLA DE ACERO.Retire el tap n en la superficie superior de la caja de la trans-misi n.
(2) Retire el resorte y la bola de acero usando un dedo magntico.
RETIRE EL CONJUNTO DEL RETENEDOR DEL RODA-MIENTO POSTERIOR.
5. DESENSAMBLE EL CONJUNTO DEL RETENEDOR DEL RO-DAMIENTO POSTERIOR.
(1) Retire el bocn del engranaje del velocmetro.
Modelo: FC.
a. Retire el tornillo de fijaci n y el bocn del engranaje del velo-cmetro y retire el engranaje impulsado y el bocn.
b. Retire el O-ring y el retenedor de aceite del bocn del engranajedel velocmetro.
Recuerde la posici n de las marcas de alineaci n cuando retire elbocn del engranaje del velocmetro.
.
a. Retire el tornillo de fijaci n y retire el bocn del engranaje delvelocmetro.
b. Retire el O-ring del bocn del engranaje del velocmetro.
bocn del engranaje del velocmetro.
Retire el retenedor de aceite..
a. Usando un destornillador plano, retire el retenedor de aceite delretenedor del rodamiento posterior.
AVISOSea cuidadoso de no daar el retenedor del rodamiento posterior.
BOLA DE ACERO
SHTS033200200038
SHTS033200200039
SHTS033200200040
SHTS033200200041
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 25
6. RETIRE EL ENGRANAJE DE IMPULSI N DEL VELOCMETRO.
7. RETIRE EL CONJUNTO DE LA CAJA DE LA TRANSMISI N.(1) Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope del eje de
contramarcha (eje intermedio).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Use gafas de segu-ridad mientras trabaja.
(2) Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope delrodamiento posterior que est en el lado del eje de contramarcha(eje intermedio).
AVISOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Use gafas de segu-ridad mientras trabaja.
(3) Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope delrodamiento posterior que est en el lado del eje de salida.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Use gafas de segu-ridad mientras trabaja.
(4) Instale la herramienta especial en la ranura de la periferia externadel rodamiento posterior del lado del eje de contramarcha.SST:Base para extractor (S0965-31730)Extractor (S0965-02080)
(5) Jale hacia afuera el rodamiento posterior ajustando el perno de laparte de extracci n de la herramienta especial.
(6) Retire el espaciador.
SHTS033200200042
SHTS033200200043
SHTS033200200044
SHTS033200200045
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 26
(7) Instale la herramienta especial en la ranura de la periferie externadel rodamiento posterior del lado del eje de contramarcha.SST:Base para extractor (S0965-31720)Extractor (S0965-01881)
(8) Jale hacia afuera el rodamiento posterior ajustando el perno de laparte de extracci n de la herramienta especial.
(9) Retire el espaciador.
(10) Retire los 4 pernos conectados a la coraza del embrague desdeel lado de la caja de la transmisi n.
(11) Inserte un cincel entre las partes del filo de los lados derecho eizquierdo conectados en la caja de la transmisi n, y golpee sua-vemente el cincel usando un martillo para separar la coraza delembrague y la caja de la transmisi n.
(12) Levante recto hacia adelante el conjunto de la caja de la trans-misi n y retrelo.
(13) Retire el empaque lquido adherido a la superficie de contactousando un raspador.
AVISOSea cuidadoso de no daar la superficie de contacto.
8. RETIRE LA TUBERA DE ACEITE.
SHTS033200200046
SHTS033200200047
SHTS033200200048
SHTS033200200049
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 27
9. RETIRE EL TOPE DE LA PALANCA DEL CONTROL, EL M-BOLO DE TRABA Y EL PASADOR DE TRABA.
(1) Afloje los 4 pernos para retirar el tope de la palanca de control.AVISOLos dos pernos internos de los pernos de acoplamiento del topede la palanca de control son pernos escariados, por lo que, man-tenga esos 2 pernos separados.
(2) Retire los 3 mbolos de traba del tope de la palanca de control.
(3) Usando un dedo magntico, retire los dos pasadores de traba deleje de desplazamiento.
10. RETIRE EL CONJUNTO DEL EJE DE SALIDA, EL CONJUNTODEL EJE DE CONTRAMARCHA Y EL CONJUNTO DEL EJEDE DESPLAZAMIENTO.
(1) Instale la criba para prevenir desprendimientos en la unidad sin-cronizadora 5ta.-6ta. y prevenir que el cono de sincronizaci n de5ta.-6ta. y el aro se desprendan.
SUGERENCIA:En caso de no usar la criba para prevenir desprendimientos,sujete las partes para prevenir posibles desprendimientos quepudieran efectuar los empleados.
SHTS033200200050
MBOLOS DE TRABA
SHTS033200200051
PASADORES DE TRABA
SHTS033200200052
CRIBA PARA PREVENIRDESPLAZAMIENTOS
SHTS033200200053
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 28
(2) Usando la herramienta especial, fije el conjunto del eje de salida,el conjunto del eje de contramarcha y el conjunto del eje dedesplazamiento.SST: Suspensor del eje (S0963-02220)
SUGERENCIAEl anillo de tope y la tuerca de seguridad movidos previamente,pueden ser rehusados.
(3) Usando una gra, eleve juntos: el conjunto del eje de salida, elconjunto del eje de contra marcha y el conjunto del eje dedesplazamiento.
AVISO
Levntelos poco a poco.
Sea cuidadoso de no permitir que quede atrapado el eje dedesplazamiento.
Se cuidadoso de no daar el engranaje y el rodamiento, etc.cuando proceda a elevar.
(4) Retire la herramienta especial y separe el conjunto del eje de sa-lida, el conjunto del eje de contramarcha y el conjunto del eje dedesplazamiento.
11. RETIRE LA PISTA INTERNA DEL RODAMIENTO FRONTALDEL EJE DE CONTRAMARCHA.
(1) Mientras sostiene la porci n aterrajada del pasador de impulsi nde la bomba de aceite con una llave de copa, haga rotar (o vibrar)el pasador de impulsi n de la bomba de aceite usando una llavede impacto y, luego jlelo hacia afuera.
(2) Usando la herramienta especial, jale hacia afuera la pista internadel rodamiento frontal desde el eje de contramarcha.SST:Base para extractor (S0965-31740)Extractor (S0965-02080)
SHTS033200200054
SHTS033200200055
SHTS033200200056
SHTS033200200057
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 29
12. DESENSAMBLE EL CONJUNTO DEL EJE DE DESPLA-ZAMIENTO.
(1) Retire la horquilla de desplazamiento y la cabeza de despla-zamiento..
a. Usando una varilla de aterrajar de un dimetro de 5.0 mm. {0.197pulg.} y un martillo, saque el pasador interno y el pasador externode la horquilla de desplazamiento, cabeza de desplazamiento yespaciador.
b. Retire el espaciador, la horquilla de desplazamientos y la cabezade desplazamiento del eje de desplazamiento.
13. RETIRE EL CONJUNTO RETENEDOR DEL RODAMIENTOFRONTAL.
14. DESENSAMBLE EL CONJUNTO RETENEDOR DEL RODA-MIENTO FRONTAL.
(1) Retire el retenedor de aceite..
a. Usando un destornillador plano, retire el retenedor de aceite delretenedor del rodamiento frontal.
AVISOSea cuidadoso de no daar el retenedor del rodamiento frontal.
15. RETIRE EL CONJUNTO DEL EJE DE ENTRADA.(1) Usando una herramienta especial, jale hacia afuera el conjunto
del eje de entrada desde la coraza del embrague.SST:Martillo de golpe (S0942-01442)Extractor del eje de entrada (S0965-02070)
SHTS033200200058
SHTS033200200059
SHTS033200200060
SHTS033200200061
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 30
16. RETIRE LA PISTA EXTERNA DEL RODAMIENTO FRONTALDESDE EL LADO DEL EJE DE CONTRAMARCHA.
(1) Usando un bloque receptor y un martillo, golpee suave y de ma-nera uniforme la pista externa del rodamiento frontal para sacarla.
17. RETIRE EL CONJUNTO DEL FILTRO DE ACEITE.
18. DESENSAMBLE EL CONJUNTO DE LA CAJA DE LA TRANS-MISI N.
(1) Retire la cubierta intermedia (de ralent)..
a. Afloje los pernos para retirar la cubierta intermedia (de ralent).
b. Retire el empaque lquido adherido a la superficie de contactousando un raspador.
AVISOSea cuidadoso de no daar la superficie de contacto.
(2) Retire el engranaje de ralent (intermedio) de reversa..
a. Afloje el perno para retirar la placa de retenci n.
b. Usando la herramienta especial, jale el eje de ralent (intermedio)de reversa.SST: Martillo de golpe (S0942-01442)
SHTS033200200062
SHTS033200200063
SHTS033200200064
SHTS033200200065
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 31
c. Retire el O-ring del eje de ralent (intermedio) de reversa.
d. Retire el rodamiento de rodillo de aguja.
PUNTOS IMPORTANTES - ENSAMBLAJE
1. ENSAMBLE EL CONJUNTO DEL RETENEDOR DEL RODA-MIENTO FRONTAL.
(1) Ensamble la vlvula de descarga..
a. Instale en orden la bola de acero y el resorte de compresi n en ladirecci n del retenedor del rodamiento frontal.
b. Instale una arandela suave y un tap n nuevo.
(2) Instale el retenedor de aceite..
a. Aplique grasa de chasis en la parte del labio del nuevo retenedorde aceite.
b. Usando un bloque de recepci n y un martillo, ponga el retenedorde aceite dentro del retenedor del rodamiento frontal.
AVISO
Sea cuidadoso de no daar el labio.
No deforme el retenedor de aceite.
2. ENSAMBLE EL CONJUNTO DEL RETENEDOR DEL RODA-MIENTO POSTERIOR.
(1) Instale el retenedor de aceite (Modelo: FC) y el O-ring.
Modelo: FC.
a. Aplique grasa de chasis al nuevo o-ring y al nuevo retenedor deaceite e instlelos en el bocn del engranaje del velocmetro.
AVISO
Asegrese de que el retenedor de aceite sea instalado en ladirecci n apropiada.
Sea cuidadoso de no daar el o-ring y el retenedor de aceite.
Modelo: FD.
a. Aplique grasa de chasis al nuevo O-ring e instlelo en el bocn delengranaje del velocmetro.
AVISOSea cuidadoso de no daar el O-ringg.
SHTS033200200066
SHTS033200200067
SHTS033200200068
SHTS033200200069
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 32
(2) Aplique grasa de chasis a la parte del eje del engranaje impul-sado del velocmetro e insrtelo dentro del bocn del engranajedel velocmetro (Modelo: FC).
(3) Instale el bocn del engranaje del velocmetro.a. Alinee la lnea de marca grabada en el bocn del engranaje
del velocmetro con la lnea de marca grabada en el retene-dor del rodamiento posterior e insrtelo (Modelo: FC).
AVISOPara prevenir que se daen el engranaje impulsor y el engranajeimpulsado, alinee las lneas de marca.
(4) Fije el bocn del engranaje del velocmetro con el tornillo defijaci n.
3. INSTALE EL RETENEDOR DE ACEITE.(1) Aplique grasa de chasis a la parte del filo del nuevo retenedor de
aceite.(2) Usando un bloque de recepci n o un martillo, coloque el retene-
dor de aceite dentro del retenedor del rodamiento posterior.
AVISO
Sea cuidadoso de no daar la par te del filo del retenedor deaceite.
No deforme el retenedor de aceite.
SHTS033200200070
SHTS033200200071
Nmero de dientes del engranaje
impulsor
Nmero de dientes del engranaje
impulsado
Nmero de lneas de marca
6 19 Tres lneas
SHTS033200200072
SHTS033200200073
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 33
4. ENSAMBLE EL CONJUNTO DEL EJE DE DESPLAZAMIENTO.(1) Ensamble la horquilla de desplazamiento y la cabeza de despla-
zamiento..
a. Empate el distanciador, horquilla de desplazamiento y cabeza dedesplazamiento con la posici n de instalaci n del eje de despla-zamiento.
AVISOAsegrese de que la horquilla de desplazamiento y la cabeza dedesplazamiento estn instalados en la posici n y direcci napropiadas.
b. Usando un martillo, coloque un pasador interno nuevo y un nuevopasador externo dentro de la horquilla de desplazamiento, lacabeza de desplazamiento y el distanciador.
AVISO
Monte el pasador interno y el pasador externo con sus filosde corte opuestos unos con otros. Asegrese de que losfilos de cor te del pasador interno y del pasador externoestn ver ticales al eje de desplazamiento cuando los asegu-re golpendolos dentro de la horquilla de desplazamiento yla cabeza de desplazamiento.
Golpee el pasador interno y el pasador externo hacia abajohasta el asiento de golpe de la horquilla de desplazamiento,cabeza de desplazamiento y distanciador.
5. INSTALE LA PISTA INTERNA DEL RODAMIENTO FRONTALDEL EJE DE CONTRAMARCHA.
(1) Usando un bloque receptor y un martillo, presione la pista internadel rodamiento frontal dentro del eje de contramarcha.
SHTS033200200074
SHTS033200200075
SHTS033200200076
SHTS033200200077
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 34
(2) Usando una prensa, presione el pasador de impulsi n de labomba de aceite dentro del eje de contramarcha.
6. ENSAMBLE EL CONJUNTO DE LA CAJA DE LA TRANSMI-SI N.
(1) Instale el engranaje de ralent (intermedio) de reversa..
a. Aplique aceite de engranajes al rodamiento de rodillo de aguja.
b. Ensamble el engranaje de ralent (intermedio) de reversa y el ro-damiento de rodillo de aguja.
c. Aplique grasa de rodamiento al O-ring e instale el O-ring en laranura del eje de ralent (intermedio) de reversa.
d. Empate el engranaje de ralent (intermedio) y la arandela de topecon la posici n de instalaci n de la caja de la transmisi n.
e. Usando un martillo de cobre, coloque el eje del ralent (interme-dio) de reversa dentro del conjunto de la caja de la transmisi n.
f. Empate la placa de retenci n con el eje de ralent (intermedio) dereversa e instlelo con el perno.
SHTS033200200078
SHTS033200200079
SHTS033200200080
SHTS033200200081
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 35
(2) Mida el juego final del engranaje de ralent (intermedio) de re-versa.
Estndar de ensamble: 0.15-0.60 mm {0.0060-0.0236 pulg.}Lmite de servicio: 0.65 mm {0.0256 pulg.}
(3) Instale la cubierta del ralent..
a. Retire el aceite, polvo, etc. de la superficie de contacto de la cu-bierta del ralent y la caja de la transmisi n.
b. Cubra la cubierta del ralent con empaque lquido (Three Bond #1216 o equivalente) como se muestra en la figura.
AVISO
La huella y cantidad del empaque lquido a colocarse debeser contnua.
El espesor de la capa del empaque lquido debe ser de 3 mm{0.1181 pulg.}.
c. Instale la cubierta del ralent en la caja de la transmisi n con per-nos.
AVISOTemporalmente luego de ajustar todos los pernos por igual,ajstelos regularmente.
SHTS033200200082
EMPAQUE LQUIDO 3 mm {0.1181 pulg.}
SHTS033200200083
SHTS033200200084
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 36
7. INSTALE LA PISTA EXTERIOR DEL RODAMIENTO FRONTALDEL LADO DEL EJE DE CONTRAMARCHA.
(1) Aplique aceite de engranajes a la pista exterior del rodamientofrontal.
(2) Usando un bloque de recepci n y un martillo, coloque la pistaexterior del rodamiento frontal dentro de la coraza del embrague.
(3) Usando un calibrador de profundidad, mida la dimensi n de lasuperficie desde el extremo frontal de la coraza del embraguehacia la pista externa del rodamiento frontal. Si la dimensi n ex-cede el valor estndar, ajstelo al valor establecido dentro delrango.
Estndar de ensamble: 1.5-1.7 mm {0.0591-0.0669 pulg.}
8. INSTALE EL CONJUNTO DEL EJE DE ENTRADA.(1) Usando un martillo de cobre, coloque el conjunto del eje de
entrada dentro de la coraza del embrague.
SHTS033200200085
SHTS033200200086
SHTS033200200087
SHTS033200200088
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 37
9. INSTALE EL CONJUNTO DEL RETENEDOR DEL RODA-MIENTO FRONTAL.
(1) Aplique aceite de engranajes en el nuevo O-ring (3 piezas) einstale los O-rings en la coraza del embrague.
(2) Luego de aplicar aceite de los engranajes al eje de entrada, cubrala ranura del eje de entrada con tela, etc. para prevenir que sedae el retenedor de aceite del retenedor del rodamiento frontal.
(3) Usando la herramienta especial, haga que el anillo de estan-queidad (cierre) del tapaboca de aceite, ingrese y se acople en laparte ranurada.SST: Gua del anillo de estanqueidad (S0969-91370)
AVISOAsegrese de que el anillo de estanqueidad del conjunto del ejede entrada, no sobresalga del tapaboca de aceite.
(4) Instale el conjunto del retenedor del rodamiento frontal en lacoraza del embrague con pernos, a travs de un nuevo empaque.
AVISO
Asegrese de que el filo del retenedor de aceite no se tuerzao que el anillo de estanqueidad no quede atrapado cuandomonte el retenedor del rodamiento frontal.
Temporalmente luego del ajuste de todos los pernos de ma-nera igual, ajstelos regularmente.
Sea cuidadoso de no daar el empaque.
SHTS033200200089
SHTS033200200090
SHTS033200200091
SHTS033200200092
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 38
10. INSTALE EL CONJUNTO DEL EJE DE SALIDA, CONJUNTODEL EJE DE CONTRAMARCHA Y CONJUNTO DEL EJE DEDESPLAZAMIENTO.
(1) Aplique aceite de engranajes a la superficie deslizante del eje dedesplazamiento.
(2) Usando la herramienta especial, fije el conjunto del eje de salida,el conjunto del eje de contramarcha y el conjunto del eje dedesplazamiento.SST: Suspensor del eje (S0963-02220)
SUGERENCIA
Luego de ensamblar el conjunto del eje de desplazamientohacia el conjunto del eje de salida y fijarlos con la he-rramienta especial, ensamble el conjunto del eje de contra-marcha para una mejor facilidad del trabajo.
Coloque el conjunto del eje de desplazamiento como semuestra en la figura.
(3) Instale la criba para prevenir desprendimientos dentro de launidad sincronizada de 5ta.-6ta y prevenir que el cono sincroniza-dor de 5ta.-6ta. y el aro se desprenda.
SUGERENCIAEn caso de no usar la criba (jig) para prevenir desprendimientos,sostenga las partes para evitar desprendimientos realizados porpar-te de alguno de los trabajadores.
(4) Usando una gra, levante juntos: el conjunto del eje de salida, elconjunto del eje de contramarcha y el conjunto del eje dedesplazamiento e instlelos en la coraza del embrague.
AVISO
Asegrese de inser tar el eje protuberante del eje de salidadentro del orificio de la parte puntiaguda del eje de salida.
Asegrese de inser tar el pasador de impulsi n de la bombade aceite de la par te puntiaguda del eje de contramarcha,dentro del orificio de la bomba de aceite.
Sea cuidadoso de no daar el engranaje y rodamiento, etc.cuando los instale.
(5) Asegrese de que los engranajes del eje de salida y del eje decontramarcha, roten suavemente, haciendo rotar el eje deentrada.
SHTS033200200093
LADO FRONTALDE LA TRANSMISI N
SHTS033200200094
CRIBA (JIG) PARA PREVENIR DESPRENDIMIENTOS
SHTS033200200095
SHTS033200200096
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 39
11. INSTALE EL TOPE, MBOLO DE TRABA Y PASADOR DETRABA.
(1) Aplique grasa de chasis al mbolo de traba y al pasador de traba.(2) Instale el pasador de traba en el eje de desplazamiento.
(3) Instale el mbolo de traba hacia el tope.
(4) Instale el tope con pernos.
AVISO
Sea cuidadoso para que el mbolo de traba no caiga.
El perno escariado debe ser usado como los 2 pernos inter-nos del acoplamiento del tope de la palanca de control.
PASADOR DE TRABA
SHTS033200200097
MBOLO DE TRABA
SHTS033200200098
SHTS033200200099
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 40
12. INSTALE LA TUBERA DE ACEITE.
13. INSTALE EL CONJUNTO DE LA CAJA DE LA TRANSMISI N.(1) Retire el aceite, polvo, etc. de la superficie de contacto de la
coraza del embrague y la caja de la transmisi n.(2) Aplique empaque lquido (Three Bond #1216 o equivalente) a la
coraza del embrague como se muestra en la figura.
AVISO
La huella de aplicaci n del empaque lquido debe ser con-tnua.
El espesor del empaque lquido aplicado debe ser de 3 mm{0.1181 pulg.}.
(3) Instale el conjunto de la caja de la transmisi n desde arriba ensentido recto.
(4) Fije el conjunto de la caja de la transmisi n con 4 pernos.
AVISOTemporalmente luego del ajuste de todos los pernos, ajstelosregularmente.
EMPAQUE LQUIDO 3 mm {0.1181 pulg.}
SHTS033200200100
SHTS033200200101
SHTS033200200102
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 41
(5) Aplique aceite de engranajes a los rodamientos posteriores deleje de salida y al eje de contramarcha.
(6) Usando un expansor de cimbra, instale el anillo de tope en elrodamiento posterior del lado del eje de salida y del lado del ejede contramarcha.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello, use gafas deseguridad mientras trabaja.
(7) Instale el distanciador hacia el eje de contramarcha.AVISOEl distanciador debe estar instalado con su lado achaflanado o-rientado hacia abajo.
(8) Usando un bloque receptor y un martillo, coloque el rodamientoposterior del lado del eje de contramarcha dentro de la caja de latransmisi n.
(9) Instale el distanciador hacia el eje de salida.AVISOEl distanciador debe ser instalado con el lado de su brida orien-tado hacia abajo.
(10) Usando el bloque receptor y un martillo, coloque el rodamientoposterior del lado del eje de salida dentro de la caja de la trans-misi n.
(11) Asegrese de que los engranajes del eje de salida y del eje decontramarcha, giren suavemente, haciendo rotar el eje de en-trada.
(12) Usando un expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de topehacia el eje de contramarcha.
AVISO
El anillo de tope puede saltar de la ranura. Por lo que debeusar gafas de seguridad mientras trabaja.
Asegrese de que el anillo de tope se fije con seguridad en laranura.
SHTS033200200103
SHTS033200200104
SHTS033200200105
SHTS033200200106
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 42
(13) Usando un medidor de espesor, mida la holgura (juego en ladirecci n del eje axial) entre el rodamiento posterior y el anillo detope. Si la holgura excede el valor estndar, seleccione un anillode tope adecuado e instlelo otra vez.
Estndar de ensamblaje: 0.1 mm {0.0039 pulg.} o menosUn tipo de anillo de tope
14. INSPECCIONE LA CABEZA DE DESPLAZAMIENTO.(1) Usando un medidor de espesor, mida la holgura entre cada
cabeza de desplazamiento, y asegrese que no exceda el valorestndar.
Estndar de ensamblaje: 1.1-3.1 mm {0.0434-0.1220 pulg.}
(2) Asegrese de que la criba (jig) de inspecci n se inserte suave-mente en la parte c ncava de la cabeza de desplazamiento.
(3) Asegrese de que los dos ejes de desplazamiento (cabezas dedesplazamiento) no se muevan al mismo tiempo.
AVISOSi dos ejes de desplazamiento (cabezas de desplazamiento) semueven a la vez, es debido a que a faltado instalar el mbolo detraba.
15. INSTALE EL ENGRANAJE IMPULSOR DE VELOCMETRO.
SHTS033200200107
Espesor C digo del color
2.4 mm {0.0945 pulg.} Ninguno
2.5 mm {0.0984 pulg.} Blanco
2.6 mm {0.1024 pulg.} Verde
2.7 mm {0.1063 pulg.} Caf
SHTS033200200108
PARTE CONCAVA
SHTS033200200109
SHTS033200200110
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 43
16. INSTALE EL RETENEDOR DEL RODAMIENTO POSTERIOR.(1) Instale el conjunto del retenedor del rodamiento posterior hacia la
caja de la transmisi n con pernos a travs de un nuevo empaque.
AVISO
Temporalmente luego del ajuste de todos los pernos porigual, ajstelos regularmente.
Sea cuidadoso de no daar el empaque.
17. INSTALE LA BOLA DE SEGURIDAD.
18. INSTALE EL COLADOR DE ACEITE.
19. INSTALE EL FRENO DE PARQUEO Y EL ACOPLAMIENTO DELA BRIDA.
SHTS033200200111
SHTS033200200112
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 44
INSPECCI N Y REPARACI NEN0332002H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspecci n Estndar Lmite Remedio Procedimiento de inspecci n
Holgura entre la hor-quilla de desplaza-miento y el manguito
0.02-0.45{0.0008-0.0177}
1.5 {0.0591} Reemplace. Medici n
Pasador de traba, m-bolo de traba, resorte de compresi n y bola de acero: Desgaste y dao.
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Cabeza de desplaza-miento, horquilla de desplazamiento y eje de desplazamiento: Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Rotor interno y rotor ex-terno en la bomba de a-ceite: Desgaste y dao
Reemplace las par-tes como un juego (set) si es necesa-rio.
Chequeo visual
Retenedor del roda-miento frontal: Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Bola y resor te en la vl-vula de descarga: Des-gaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Rodamiento:Desgaste, dao y condici n de rotaci n
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Engranaje de ralent (in-termedio) de reversa y eje de ralent de reversa: Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Rodamiento de rodillo de aguja: Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
-
TR02 45
REPARACI N MAYOREN0332002H200003
PUNTOS IMPORTANTES - DESENSAMBLAJE
1. RETIRE EL TAPABOCA DE ACEITE.Retire el anillo de estanqueidad del tapaboca de aceite.
(2) Instale la herramienta especial en la ranura de la periferie exteriordel tapaboca de aceite.
Extractor (S0965-01881)Bases para extractor (S0965-31710)
Jale hacia afuera el tapaboca de aceite ajustando el perno de laparte extractora de la herramienta especial.
2. RETIRE EL RODAMIENTO DE RODILLO GUA.(1) Usando un destornillador plano retire el anillo de tope de la ra-
nura del eje impulsor (de entrada).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
(2) Retire el espaciador y el rodamiento de rodillo gua.
3. RETIRE EL RODAMIENTO FRONTAL.(1) Usando una expansor de cimbra, retire el anillo de tope del eje
impulsor (de entrada).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
Usando una expansor de cimbra, retire el anillo de tope delrodamiento frontal.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
SHTS033200200118
SHTS033200200119
SHTS033200200120
SHTS033200200121
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 46
(2) Instale la herramienta especial en la ranura de la periferie externadel rodamiento frontal.SST:Bases para extractor (S0965-31720)Extractor (S0965-01881)
(3) Jale hacia afuera el rodamiento frontal ajustando el perno de laparte extractora de la herramienta especial.
PUNTOS IMPORTANTES - ENSAMBLAJE
1. INSTALE EL RODAMIENTO FRONTAL.(1) Aplique aceite de engranajes al rodamiento frontal.
(2) Usando un bloque receptor y una prensa, presione el rodamientofrontal dentro del eje impulsor (entrada).
AVISOUn bloque receptor debe ser colocado hacia la pista interna delrodamiento.
(3) Usando un expansor de cimbra, instale el anillo de tope en elrodamiento frontal.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
(4) Usando un expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de tope enel eje impulsor (de entrada).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
SHTS033200200122
SHTS033200200123
SHTS033200200124
SHTS033200200125
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 47
(5) Usando un medidor de espesor, mida la holgura (juego en ladirecci n axial) entre el rodamiento frontal y el anillo de tope. Sila holgura excede el valor estndar, seleccione un anillo de topeadecuado e instlelo otra vez.
Estndar de ensamblaje: 0.1 mm {0.0039 pulg.} o menosUn tipo de anillo de tope
2. INSTALE EL RODAMIENTO DE RODILLO GUA.(1) Aplique aceite de engranajes a la superficie interna del eje de
entrada y al rodamiento de rodillo gua.(2) Instale en orden: el distanciador, rodamiento de rodillo gua, y
espaciador dentro de la superficie interna del eje impulsor (deentrada).
(3) Usando un destornillador plano, instale un nuevo anillo de tope enel eje impulsor (de entrada).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar de la ranura. Por ello use gafas deseguridad mientras trabaje.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
3. INSTALE EL TAPABOCA DE ACEITE.(1) Caliente el tapaboca de aceite en agua caliente o aceite a una
temperatura de 90 C-120 C {194 F-248 F}.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente el tapaboca de aceite msall de 120 C {248 F}.
El agua caliente o el aceite y las par tes estn a alta tempe-ratura, por lo que nunca toque el agua, aceite o partes ca-lientes con sus manos desnudas.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
SHTS033200200126
Espesor C digo del color
2.4 mm {0.0945 pulg.} Ninguno
2.5 mm {0.0984 pulg.} Blanco
2.6 mm {0.1024 pulg.} Verde
2.7 mm {0.1063 pulg.} Caf
SHTS033200200127
SHTS033200200128
SHTS033200200129
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 48
(2) Instale el tapaboca de aceite en el eje impulsor (de entrada).
(3) Instale un nuevo anillo de estanqueidad en el tapaboca de aceite.
AVISO
El tapaboca de aceite debe ser instalado luego de que sehaya completado su enfriamiento.
Debido a que el anillo de estanqueidad se deforma fcil-mente, extindalo lo mnimo posible cuando lo monte.
Asegrese de que el anillo de estanqueidad no sobresalgadel tapaboca de aceite cuando instale el mismo.
(4) Usando una herramienta especial, haga que el anillo de estan-queidad del tapaboca de aceite se acople en la parte ranurada.SST: Gua de anillo de estanqueidad (S0969-91370)
(5) Aplique aceite de engranajes a la superficie deslizante del tapa-boca de aceite.
SHTS033200200130
SHTS033200200131
SHTS033200200132
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 49
INSPECCI N Y REPARACI NEN0332002H300002
Unidad: mm {pulg.}
Item de inspecci n Estndar Lmite Remedio Procedimiento de inspecci n
Eje impulsor (de entrada): Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Rodamiento: Desgaste dao y condici n de rotaci n
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Tapabocas de aceite (ranura del anillo de estanqueidad): Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 50
CONJUNTO DEL EJE DE SALIDA
REPARACI N MAYOREN0332002H200004
PUNTOS IMPORTANTES - DESENSAMBLAJE
1. RETIRE LA UNIDAD SINCRONIZADORA 5TA.-6TA.
(1) Ponga hacia arriba la parte del extremo frontal del eje de salida yretire el anillo de tope del eje de salida, usando un expansor decimbra.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
2. RETIRE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE 1RA., LAUNIDAD SINCRONIZADORA DE 1RA.-2DA. Y EL CONJUNTODEL ENGRANAJE DE 2DA.
(1) Use el lado frontal del engranaje de 2da. como soporte para pre-sionar. Presione el extremo posterior del eje de salida para sacarlos engranajes.
AVISO
Cuando presione el eje de salida, ponga un bloque de ma-dera en la parte inferior del eje.
Debido a que el eje de salida es pesado, sop rtelo con segu-ridad.
SHTS033200200135
SHTS033200200136
SHTS033200200137
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 51
3. RETIRE EL CONJUNTO DEL ENGANAJE DE 4TA., LA UNI-DAD SINCRONIZADORA DE 3RA.-4TA. Y EL CONJUNTO DELENGRANAJE DE 3RA.
(1) Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope del eje desalida.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
(2) Use el lado frontal del engranaje de 2da. como soporte para pre-sionar. Presione el extremo posterior del eje de salida para sacarlos engranajes.
AVISO
Cuando presione el eje de salida, ponga un bloque de ma-dera en la parte inferior del eje.
Debido a que el eje de salida es pesado, sop r telo con segu-ridad.
4. DESENSAMBLE LA UNIDAD SINCRONIZADORA (1RA.- 2DA.,3RA.-4TA., 5TA.-6TA.; 3 piezas)Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope del eje desalida.
CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
SHTS033200200138
SHTS033200200139
SHTS033200200140
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 52
(2) Retire la llave del sincronizador, la cabeza del sincronizador y elresorte de compresi n del cubo del sincronizador.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
5. DESENSAMBLE EL ENGRANAJE (ENGRANAJE DE 4TA.,ENGRANAJE DE 5TA. ( 6TA.); 2 piezas)
(1) Usando un expansor de cimbra, retire los engranajes 4ta. y 5ta.( 6ta.).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
(2) Retire el cono del sincronizador de los engranajes 4ta. y 5ta. (6ta.).
PUNTOS IMPORTANTES ENSAMBLAJE
1. ENSAMBLE LA UNIDAD SINCRONIZADORA. (1RA.-2DA.,3RA.-4TA., 5TA.-6TA.; 3 piezas)
(1) S lo para la unidad sincronizadora 1ra. y 2da., retire el anillo detope del 1er. lado.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
SHTS033200200141
SHTS033200200142
SHTS033200200143
SHTS033200200144
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 53
(2) Instale el manguito del sincronizador.
(3) Instale el anillo de tope hacia el 1er. lado de la unidad sincroniza-dora 1ra.-2da.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
2. ENSAMBLE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE. (ENGRANA-JE DE 4TA., ENGRANAJE DE 5TA. ( 6TA.); 2 piezas)
(1) Instale el cono del sincronizador hacia los engranajes 4ta. y 5ta.( 6ta.).
(2) Usando un expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de tope enla ranura de la superficie de instalaci n del sincronizador delengranaje 4ta. y 5ta. ( 6ta.).
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
3. INSTALE LA UNIDAD SINCRONIZADORA 1RA.-2DA.(1) Instale en orden: el cono interno, cono doble y aro del sincroniza-
dor en el eje de salida.
SHTS033200200145
SHTS033200200146
SHTS033200200147
SHTS033200200148
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 54
(2) Usando un calentador, (calentador del pist n, etc.) caliente launidad del sincronizador en agua caliente o aceite a 90 C-120 C{194 F-248 F}.
! CUIDADOEl agua caliente o el aceite y las par tes estn a alta temperatura,por lo que nunca toque el agua, aceite o partes calientes con susmanos desnudas.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente la unidad sincronizadorams all de 120 C {248 F}.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
(3) Instale la unidad sincronizadora en el eje de salida.
4. INSTALE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE 1RA.(1) Instale el bocn del sincronizador del engranaje de 2da. en el eje
de salida.
! CUIDADOEl agua caliente o el aceite y las partes estn a alta temperaturas,por lo que nunca toque el agua, aceite o partes calientes con susmanos desnudas.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente la unidad sincronizadorams all de 120 C {248 F}.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
(2) Instale el bocn del sincronizador del engranaje de 1ra. en el ejede salida.
SHTS033200200149
SHTS033200200150
SHTS033200200151
SHTS033200200152
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 55
(3) Aplique grasa de sulfito de molibdeno a las superficies de los dosextremos de la parte del cubo (ncleo) del engranaje de 1ra. einstale el conjunto del engranaje de 1ra.
5. INSTALE EL ENGRANAJE DE REVERSA.(1) Usando un calentador, (calentador del pist n, etc.) caliente el
bocn del engranaje de reversa en agua o aceite calientes a90 C-120 C {194 F-248 F}.
! CUIDADOEl agua caliente o el aceite y las partes estn a alta temperatura,por lo que nunca toque el agua, aceite o par tes calientes con susmanos desnudas.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente la unidad sincronizadorams all de 120 C {248 F}.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
(2) Instale el bocn del engranaje de reversa en el eje de salida.
(3) Aplique grasa de sulfito de molibdeno a las superficies de los dosextremos de parte del cubo (ncleo) del engranaje de reversa einstale el engranaje de reversa.
SHTS033200200153
SHTS033200200154
SHTS033200200155
SHTS033200200156
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 56
6. INSTALE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE 3RA.(1) Instale la criba (jig) para prevenir desprendimientos del eje de sa-
lida.AVISOLa criba (jig) debe ser usada para prevenir que se caigan elengranaje ensamblado y el rodamiento.
7. INSTALE LA UNIDAD SINCRONIZADORA 3RA.-4TA.(1) Instale en orden: el cono interno, el cono doble y el aro del sin-
cronizador en el eje de salida.
(2) Caliente la unidad sincronizadora en agua o aceite calientes a90 C-120 C {194 F-248 F}.
! CUIDADOEl agua caliente o el aceite y las par tes estn a alta temperatura,por lo que nunca toque el agua, aceite o partes calientes con susmanos desnudas.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente la unidad sincronizadorams all de 120 C {248 F}.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
(3) Instale la unidad sincronizadora en el eje de salida.(4) Instale el aro del sincronizador.
SHTS033200200157
SHTS033200200158
SHTS033200200159
SHTS033200200160
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 57
8. INSTALE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE 4TA.(1) Caliente el bocn del engranaje de 4ta. en agua o aceite calientes
a 90 C-120 C {194 F-248 F}.
! CUIDADOEl agua caliente o el aceite y las partes estn a alta temperatura,por lo que nunca toque el agua, aceite o par tes calientes con susmanos desnudas.
AVISO
En caso de usar aceite, no caliente la unidad sincronizadorams all de 120 C {248 F}.
En caso de usar agua caliente, retire la humedad antes de lainstalaci n.
(2) Aplique aceite de engranajes al rodamiento de rodillo de agujadel engranaje de 4ta. e insrtelo dentro del lado interno delengranaje de 4ta.
(3) Instale el conjunto del engranaje de 4ta. y el bocn en el eje desalida.
(4) Usando una expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de topeen el eje de salida.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
(5) Usando un calibrador de espesor, mida la holgura (juego en ladirecci n axial) entre el bocn del engranaje y el anillo de tope.Si la holgura excede el valor estndar, seleccione un anillo detope adecuado e instlelo otra vez.Estndar de ensamblaje: 0.1 mm {0.0039 pulg.} o menosUn tipo de anillo de tope
SHTS033200200161
SHTS033200200162
SHTS033200200163
SHTS033200200164
Espesor C digo del color
2.35 mm {0.0925 pulg.} Ninguno
2.45 mm {0.0965 pulg.} Blanco
2.55 mm {0.1004 pulg.} Verde
2.65 mm {0.1043 pulg.} Caf
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 58
9. INSTALE LA UNIDAD SINCRONIZADORA 5TA.-6TA.(1) Usando un expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de tope en
el eje de salida.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
(2) Usando un calibrador de espesor, mida la holgura (juego en ladirecci n axial) entre el cubo del sincronizador y el anillo de tope.Si la holgura excede el valor estndar, seleccione un anillo detope adecuado e instlelo otra vez.Estndar de ensamblaje: 0.1 mm {0.0039 pulg.} o menos
Un tipo de anillo de tope
SHTS033200200165
SHTS033200200166
Espesor C digo del color
1.9 mm {0.0784 pulg.} Ninguno
2.0 mm {0.0787 pulg.} Blanco
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 59
INSPECCI N Y REPARACI NEN0332002H300003
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspecci n Estndar Lmite Remedio Procedimiento de inspecci n
Anillo del sincroniza-dor: deformaci n,rotura o dao excesivo
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Engranaje: desgaste excesivo, astillado o rotura
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Holgura entre el aro sincronizador, el cono del sincronizador y el sub-conjunto del engranaje
Engranaje de 2da., 3ra. y 4ta.
1.0-1.8 {0.0394-0.0708}
0.2 {0.0079} Reemplace el aro del sincronizador y/o el sub-conjunto del engranaje.
Medici n
Engranaje de 5ta. y entrada
1.2-2.0 {0.0473-0.0787}
Labio del retenedor de aceite:Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Rodamiento cilndrico y rodamiento de bola: Rotaci n inapropiada
Reemplace, si es necesario
Chequeo visual
Rodamiento de rodillo de aguja deformado
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
Eje de salida:Desgaste y dao
Reemplace, si es necesario.
Chequeo visual
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 60
CONJUNTO DEL EJE DE CONTRAMARCHA
REPARACI N MAYOREN0332002H200005
PUNTOS IMPORTANTES - DESENSAMBLAJE
1. RETIRE LA PISTA INTERNA DEL RODAMIENTO FRONTAL.(1) Mientras sostiene con una llave la porci n c nica del pasador de
impulsi n de la bomba de aceite, haga rotar (o vibrar) el pasadorde impulsi n de la bomba de aceite usando una llave de impacto,y luego jlelo hacia afuera.
(2) Usando una herramienta especial, jale hacia afuera la pistainterna del rodamiento frontal desde el eje de contramarcha.SST:Base para extractor (S0965-31740)Extractor (S0965-02080)
2. DESENSAMBLE EL CONJUNTO DEL EJE DE CONTRAMAR-CHA.
(1) Usando un expansor de cimbra, retire el anillo de tope del eje decontramarcha.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
(2) Use el engranaje de 5ta. del eje de contramarcha como un so-porte para presionar. Presione el eje de contramarcha para sacarel engranaje impulsor y el engranaje de 5ta. de contramarcha.
AVISO
Cuando presione el eje de salida, coloque un bloque de ma-dera en la parte inferior del eje.
Debido a que el eje de salida es pesado, sop rtelo con segu-ridad.
SHTS033200200174
SHTS033200200175
SHTS033200200176
SHTS033200200177
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S) TR02 61
PUNTOS IMPORTANTE - ENSAMBLAJE
1. ENSAMBLE EL CONJUNTO DEL EJE DE CONTRA MARCHA.(1) Seleccione la llave del tamao adecuado de acuerdo al tamao
de la ranura de la llave e instale.
(2) Presione el eje de contra marcha dentro de los engranajes, confir-mando que estn alineados la llave del eje de contra marcha y laranura de la llave del engranaje de ralent.
(3) Presione el eje de contra marcha dentro de los engranajes, confir-mando que la llave del eje de contra marcha y la ranura de la llavedel engranaje impulsor de contra marcha estn alineados.
(4) Usando un expansor de cimbra, instale un nuevo anillo de tope enel eje de contramarcha.
! CUIDADOEl anillo de tope puede saltar desde la ranura. Por ello, use gafasde seguridad mientras trabaja.
AVISOAsegrese de que el anillo de tope se acople con seguridad en laranura.
(5) Usando un calibrador de espesor, mida la holgura (juego en ladirecci n axial) entre el engranaje impulsor de contra marcha y elanillo de tope. Si la holgura excede el valor estndar, seleccioneun anillo de tope adecuado e instlelo otra vez.
Estndar de ensamblaje: 0.1 mm {0.0039 pulg.} o menosUn tipo de anillo de tope:
SHTS033200200178
Espesor (T) Forma
14.018-14.029 mm {0.5519-0.5523 pulg.}
14.070-14.085 mm {0.5540-0.5545 pulg.}
T
T
SHTS033200200181
SHTS033200200182
SHTS033200200183
Espesor C digo del color
2.45 mm {0.0965 pulg.} Blanco
2.55 mm {0.1004 pulg.} Rojo
2.65 mm {0.1043 pulg.} Amarillo
2.75 mm {0.1083 pulg.} Azul
-
UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISI N (LX06S)TR02 62
(6) Presione el pasador impulsor de la bomba de aceite adentro deleje de contramarcha.
INSPECCI N Y REPARACI NEN0332002H300004
SHTS033200200184
tem de inspecci n Estndar Lmite Remedio Procedimiento de inspecci n
Todos los engranajes: Grietas y defectos
Remplace, si es necesario.
Chequeo visual
Engranaje de ralent(intermedio), eje y rodamiento de rodillo de aguja: Desgaste y dao
Remplace, si es necesario.
Chequeo visual
Eje de contramarcha:Desgaste, astillamien-tos y grietas
Remplace, si es necesario.
Chequeo visual
Llave del eje de contra-marcha y ranura de la llave: Dao y aflojamiento
Remplace el eje de contramarcha y/o la llave, si es necesario.
Chequeo visual