borrador de especificaciones técnicas unidades moviles

32
EMPRESA NACIONAL DE ENERGÍA ELÉCTRICA SUBGERENCIA TÉCNICA DIVISIÓN DE INGENIERÍA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS UNIDADES MÓVILES DE TRANSFORMACIÓN Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785 E-1-1

Upload: carlos-l-oyuela

Post on 15-Apr-2016

218 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Subestaciones

TRANSCRIPT

Page 1: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

EMPRESA NACIONAL DE ENERGÍA ELÉCTRICASUBGERENCIA TÉCNICADIVISIÓN DE INGENIERÍA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

UNIDADES MÓVILES DE TRANSFORMACIÓN

Mayo-2006

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-1

Page 2: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

PARTE E REQUERIMIENTOS TECNICOS DEL SUMINISTRO

SECCION 1 TRANSFORMADORES DE POTENCIA

1.01 GENERAL

A) Tipo

El transformador de potencia deberá ser del tipo sumergido en aceite, trifásico, y con otras características según lo especificado.

En general deberá ser del tipo sellado a presión positiva que excluya completamente el contacto del aceite con el aire tal como los tipos llenos con un gas inerte o con tanque conservador o equivalente, equipado con membrana separadora.

B) Normas

Se aceptarán las normas IEC equivalentes, siempre y cuando no introduzcan cambios en el diseño y características de operación de los equipos descritos en esta sección y secciones subsiguientes, Parte E, Requerimientos Técnicos del Suministro.

El transformador deberá llenar todos los requisitos establecidos en la revisión más reciente de las Normas NEMA TR-1,"TRANSFORMERS, REGULATORS AND REACTORS" y las ANSI" C57.12.00 a C57.12.90, DISTRIBUTION, POWER AND REGULATING TRANSFORMERS AND REACTOR OTHER THAN CURRENT LIMITING REACTORS".

C) Elevación de la Temperatura

La elevación de la temperatura de los transformadores o sus partes, cuando sea probado a sus valores nominales no deberán exceder a los valores mostrados en las Normas ANSI C57.12.00.

La elevación de temperatura promedio de los embobinados cuando se mide por el método de resistencia no deberá exceder 65ºC arriba de una temperatura ambiente de 30ºC y del punto mas caliente (Hottest Spot) de los embobinados no deberá exceder los 80ºC, arriba de una temperatura ambiente de 30ºC cuando los transformadores están conectados en la derivación que produzca más pérdidas y estén llevando en forma continua su capacidad nominal máxima en KVA y con todas las unidades enfriadoras en operación. La temperatura ambiente máxima es de 45ºC.

D) La secuencia de fase será A-B-C, correspondiente a las terminales H1,H2,H3.

E) De acuerdo a la Norma ANSI C57.12.00-9.1, estando sin carga el transformador y aplicando la tensión nominal a uno de los devanados, las tensiones en los restantes devanados deben ser las nominales, con una tolerancia de 5%. Las tensiones de las derivaciones deben corresponder a la tensión de la vuelta mas próxima en el caso de que la tensión por vuelta exceda de 0.5% de la tensión aplicada.

1.02 VALORES NOMINALES Y CARACTERISTICAS TECNICAS

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-2

Page 3: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

El fabricante debe cumplir como mínimo las especificaciones técnicas para transformadores de potencia descritas en el Cuadro Nº 1 y Nº 2 en esta sección.

1.03 BOQUILLAS

A) GENERAL

1) Todas las boquillas deberán ser fabricadas con porcelana de proceso húmedo; serán tipo condensador, para la clase de aislamiento indicada en el Cuadro 1, llenas de aceite, y mon-tadas en el transformador. Deberán estar diseñadas con un aislamiento, una resistencia mecánica y una rigidez suficiente para las condiciones bajo las cuales serán usadas y deberán localizarse en forma tal que la separación eléctrica entre ellas sea la adecuada. Deberán ser suministrados de porcelana esmaltada gris.

2) Las boquillas deberán estar diseñadas en forma tal que no existan esfuerzos debidos a cambios de temperatura y se deberán proveer de medios adecuados para absorber la expansión de los conductores.

3) Las boquillas llenas con aceite deberán ser a prueba de fugas y equipadas con indicadores de nivel de aceite adecuados para el angulo de inclinacion de las boquillas. Podrán ser del tipo sellado o provistos con una válvula para muestreo de aceite y drenaje. Deberán ser diseñadas para prevenir la acumulación de gases explosivos y proveer una circulación adecuada del aceite para remover el calor interno.

4) Las boquillas del mismo valor nominal de voltaje deberán ser intercambiables.

5) Todas las boquillas deberán ajustarse a las Normas ANSI C 76.1 (IEEE 21) (IEC 137) "REQUIREMENTS AND TEST CODES FOR OUTDOOR APARATUS BUSHINGS.

6) Todas las boquillas para tensiones iguales o superiores a 69 Kv requeridas en el Cuadro Nº 2 deben contar con una derivación accesible para pruebas de factor de potencia. Y deberan proveerse el adaptador o el interfase necesario para conectar el equipo de medición del factor de potencia.

7) Todas las boquillas de baja tensión y neutro deben ser de una sola pieza de porcelana y las superficies de contactos al exterior deberán ser compatibles para conexiones bimetálicas cobre aluminio a fin de disminuir el efecto galvánico.

8) Todas las boquillas deberán estar montadas en forma inclinada en las paredes del tanque. La inclinación máxima debe estar dentro del límite impuesto por el fabricante de la boquilla.

9) Las Condiciones del Sistema la frecuencia nominal del sistema es de 60 Hz. Los voltajes nominales del sistema son de 230, 138, 69, 34.5 y 13.8 KV. Los voltajes máximos de opera ción en el sistema son 242, 145, 72, 38 y 15 KV respectivamente.

Los sistemas existentes con voltaje nominal de 230, 138, 69, 34.5 y 13.8 KV están sólidamente aterrizadas. Los niveles básicos de aislamiento externo e interno (BIL) del equipo a ser protegido serán los siguientes:

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-3

Page 4: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

Externo Interno (Transformadores)

230 KV 1050 KV 950 KV138 KV 650 KV 650 KV 69 KV 350 KV 350 KV34.5 KV 200 KV 200 KV13.8 KV 110 KV 110 KV

B) VALORES NOMINALES Y NIVELES DE VOLTAJE

Los valores nominales de voltaje, voltajes de prueba y niveles básicos de aislamiento no deberán ser menores que los especificados en el Cuadro Nº 2, descritos en esta sección.

1.04 NUCLEOS

Los núcleos deberán ser construidos con láminas delgadas recocidas de acero al silicio, que resista al envejecimiento, de alta permeabilidad magnética y de la más alta calidad.

Las láminas deberán templarse después de ser cortadas y luego aplanadas para asegurar superficies y aristas lisas, cada lámina deberán ser totalmente aisladas con un esmalte o barniz duradero, a prueba de calor y resistente al aceite aislante especificado.

El núcleo deberá ser asegurado rígidamente para obtener una resistencia mecánica adecuada para soportar los esfuerzos de corto circuito de los embobinados, prevenir el deslizamiento de las laminaciones durante el embobinado y reducir las vibraciones a un mínimo durante la operación.

El núcleo y su estructura deben conectarse a tierra sólo en un punto mediante una conexión removible, fácilmente, accesible, fabricada de tal forma que sea de fácil apertura para verificar el aislamiento del núcleo.

Cuando la conexión a tierra sea removida, la resistencia del aislamiento sin aceite entre el núcleo y tierra no debe ser menor de 200 M medidos a 1000 VCD y soportar una tensión de 2KV (rms) durante 1 minuto entre el núcleo y el tanque.

Si el núcleo está fabricado en varias secciones, como el tipo acorazado cada sección debe cumplir con los requisitos señalados en el inciso anterior, excepto que el valor de la resistencia de aislamiento sin aceite debe ser como mínimo de 50M.

1.05 EMBOBINADOS

Los embobinados deberán ser del diseño más moderno, con una sección transversal constante y un aislamiento uniforme. Las bobinas deberán ser enrrolladas de una manera que provea suficientes ductos para la circulación del aceite. A fin de reducir el efecto corona producido por descargas eléctricas, deberán instalarse anillos disipadores de sobre tensiones en las terminales de línea de cada uno de los embobinados o por el transporte.

Las bobinas deberán ser hechas, aseguradas y conformadas para permitir los cambios de expansión y contracción debidos a variaciones de la temperatura, para evitar la abrasión del aislamiento y proveer la rigidez suficiente para resistir los movimientos y distorsiones causadas por condiciones anormales de operación.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-4

Page 5: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

Deberá reforzarse adecuadamente el aislamiento en los cambios pronunciados de dirección del conductor, tal como en el paso de un disco a otro o en las transposiciones. Esto para evitar descargas parciales debido al incremento del gradiente de potencial.

Se deberán proveer las barreras semiconductoras adicionales para separar los embobinados del núcleo y los embobinados de alto y bajo voltaje. Los embobinados terminales deberán tener protección extra frente a disturbios anormales en la línea. El núcleo ya con las bobinas instaladas deberá ser secado al vacío e inmediatamente después sumergido en aceite seco.

El transformador debe ser de dos devanados con sus terminales externas conectadas a boquillas de porcelana con un BIL de 1050 kv para 230kv, 650 kv para 138kv, 200 kv para 34.5kv y 110 kv para el neutro.

La terminal de la boquilla deberá ser del tipo plana cuatro agujeros. Referirse al Cuadro Nº 1.

1.06 TANQUE

El tanque y todas las partes que lo componen deberá ser de adecuada resistencia y rigidez para un manejo seguro y para el servicio en que el estará operando. La cubierta deberá ser soldada al tanque. La cubierta del tanque deberá estar provista de agujeros y pozos de inspección en lugares adecuados para permitir el acceso manual al interior del transformador, al mecanismo del cambiador de derivaciones, bloques terminales, transformadores de corriente y las partes mas bajas del final de las boquillas. Los pozos de inspección deberán tener una entrada de 500 mm de diámetro provista de un cuello que la levante de la cubierta al menos 10 cm.

El tanque deberá ser del tipo sellado con presión positiva para preservar el aceite, dimensionado con suficiente espacio de gas arriba del nivel normal del aceite, para permitir cambios normales del volumen de aceite sin crear presiones excesivas en el gas. El tanque deberá proveerse con accesorios de alivio de presión bajo condiciones anormales tal como se describe en la Sección 1.09-.M y 1.09.Ñ. o guías para poder levantar el tanque y descubrir los núcleos cuando el diseño sea de esta naturaleza.

Deberán ser provistas argollas para el levantamiento de las partes esenciales y también para el levantamiento del transformador ensamblado lleno de aceite. Dentro del tanque deberán ser provistas guías para facilitar el movimiento de núcleos y devanados cuando estos se saquen o se introduzcan.

Deberá proveerse una escalera para acceder a la parte superior del transformador, con dispositivo de bloqueo mientras el transformador este energizado.Los tanques deberán ser capaces de resistir esfuerzos producidos por un proceso de pleno vacío a nivel del mar, sin sufrir algún daño o deformaciones permanentes. Deben proveerse aisladores para soportar la conexión del neutro a tierra; éstos deberán tener la misma clase de aislamiento y BIL que la boquilla del neutro.

1.07 PATINES

Los transformadores podrán estar provistos con patines gruesos de hierro para permitir su deslizamiento en cualquiera de las cuatro direcciones. Esta especificación es opcional.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-5

Page 6: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

1.08 RADIADORES

El transformador deberá estar equipado con los radiadores aceite-aire necesarios. Cada radiador deberá estar montado independientemente y provisto con válvulas montadas en el tanque del transformador de tal manera que cualquier radiador pueda ser reemplazado sin tener que drenar aceite del transformador. Deberán ser galvanizados por el proceso Hot-Dip y pintados.

Los radiadores deberán tener abanicos de baja velocidad tipo propela. Los motores de los abanicos deberán ser trifásicos 480 V, 60 Hz C.A. sellados, tipo inducción jaula de ardilla y autoprotegidos contra sobrecarga.

1.09 ACCESORIOS

El transformador deberá estar equipado con los siguientes accesorios:

A) CONECTORES TERMINALES:

Las boquillas deberán ser suplidas con terminales del tipo abajo descrito para conectores así:

BOQUILLA TIPO DE CONECTOR CONECTOR

Voltaje Terminal a superficie Expansión a superficiePrimario plana cuatro agujeros plana cuatro agujeros

Voltaje Terminal a superficie Expansión a superficieSecundario plana cuatro agujeros plana cuatro agujeros

Terminal de Grapa roscada Un cable 500 MCM, cobreneutro cobredesnudo

B) CONECTOR PARA TIERRA:

Dos conectores de cobre no soldados de dos tornillos para cable trenzado 500 MCM de cobre deberán ser provistos cerca de la base del transformador, en posiciones opuestas diagonalmente.

C) TERMINALES:

Las superficies de contacto de los terminales externos deberán ser compatibles para conexiones cobre-aluminio y cobre-cobre.

D) PERNOS DE ANCLAJE:

Se deberán suplir pernos de anclaje y grapas para asegurar el transformador a su base y evitar que se mueva en caso de movimientos telúricos.

E) PLACA DE DATOS:

Una placa de datos deberá ser suplida y localizada en un lugar visible desde el piso. La

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-6

Page 7: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

placa de datos deberá contener instrucciones completas, valores nominales, número de serie, todo de acuerdo a las Normas ANSI y en Español.

F) VALVULAS:

Se deberán suplir válvulas aprobadas para:

1) Drenar el tanque, no menor de 50 mm.

2 Tomar muestras de aceite del fondo del tanque y del cambiador de derivaciones. En ambos casos, estas válvulas deberán estar aproximadamente 2 cms. por encima del fondo

3) Conexión inferior para filtrado del aceite, 25 mm.

4) Conexión superior para filtrado del aceite, 25 mm.

5) Aislar cada radiador; acoples superior e inferior

6) Drenar el aceite de cada radiador.

7) Venteo de carga del radiador y de la parte superior del tanque.

8) Drenaje de aceite y venteo del tanque conservador o equivalente.

9) Válvula para conexión del equipo de vació en la tapa superior de 75mm.

G) Las válvulas para aceite deberán ser especialmente diseñadas para usarse con aceite aislante y deberán retener aceite caliente sin permitir fugas.

H) CAMBIADOR DE DERIVACIONES SIN CARGA Y SIN VOLTAJE:

Se deberá proveer, para cambiar las derivaciones de alto voltaje, un cambiador de derivaciones de operación manual sin carga y sin voltaje. El mecanismo de operación deberá estar montado a una altura conveniente para su manejo desde tierra y deberá incluir una manivela o un volante para su operación. Además se deberá suplir un indicador, una carátula y los medios para enclavarlo en una posición deseada. Las derivaciones en las tres fases deberán ser cambiadas simultáneamente por la operación del mecanismo provisto para ello.

El mecanismo deberá estar dispuesto en forma tal que sea imposible dejar un embobinado abierto o en cortocircuito cuando el volante para operarlo se coloque en una posición de enclavado.

Deberá suministrarse un rótulo de seguridad visible para el operador, con las instrucciones o mensajes en Español.

I) CAMBIADOR DE DERIVACIONES BAJO CARGA:

El cambiador de derivaciones deberá estar equipado, además de un control manual, con un control automático.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-7

Page 8: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

El control manual deberá excluir automáticamente la posibilidad de operación del control automático y viceversa.

Se deberá proveer un conmutador selector de control con dos posiciones:

1) Control manual y2) Control automático.

El Control Manual se logrará por medio de dos botoneras (Subir o Bajar). El control automático operará por medio de un relevador regulador de voltaje.

El Sistema Regulador deberá estar compuesto por componentes de estado sólido con excepción de los relevadores auxiliares de salida.

El sistema regulador deberá permitir:

a) Ajustar el voltaje en forma variable y continua entre 90-110% del valor nominal.

b) Restringir la función reguladora entre el 70 y 90% del valor nominal por bajo voltaje.

c) Restringir la función reguladora cuando ocurran sobrecorrientes de 2 veces la corriente normal.

El aceite del cambiador de derivaciones deberá ser del mismo tipo que el del transformador pero contenido en un tanque separado del tanque principal del transformador. La barrera entre ambos deberá ser impermeable a la difusión de gases.

El tanque del cambiador de derivaciones deberá estar provisto con dos válvulas de 13 mm (1/2") una en la parte superior y una en la parte inferior y una derivación de 9.6 mm (3/8") para recirculación del aceite y tomar muestras del mismo.

Los aparatos de control del cambiador de derivaciones deberán estar en un gabinete apropiado adyacente al tanque del transformador y equipado con una puerta de bisagra enclavable.

El gabinete de control deberá tener bloques de terminales para enviar (al tablero de control) las señales y alarmas del nivel de aceite (Máximo, Mínimo, Disparo) señales y fallas en el cambiador de derivaciones: cambio incompleto, retardo en el cambio, pérdida de la señal de regulación, bloqueo y cualquier otra recomendable.

Se deberán también proveer las terminales en los bloques terminal para enviar señales al panel de control principal que indiquen que el relevador regulador está en servicio.

Se deberá instalar en el gabinete un indicador de posición del cambiador de derivaciones y un contador del número de maniobras realizadas; ambos deberán ser visibles desde afuera del gabinete, sin que sea necesario subirse a la estructura del remolque.

El mecanismo de operación deberá estar provisto con un motor 480 V, 60 Hz, trifásico.

Los contactos del cambiador de derivaciones deberán tener una vida útil, de al menos 200,000 operaciones eléctricas y mecánicas

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-8

Page 9: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

J) TERMOMETRO INDICADOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE:

El termómetro será del tipo dial (disco) montado de tal forma que pueda ser leído fácilmente desde el suelo. El dial deberá tener un indicador y restablecedor manual, además dos circuitos de contacto con conexiones no aterrizadas, normalmente abierto, de 48 V. d.c. Un circuito será usado para hacer operar un anunciador, y el otro para anunciar y disparar el disyuntor del lado de baja tensión asociado al transformador. El elemento de temperatura provisto deberá ser tal que el bulbo de temperatura permita su remoción sin descenso del nivel de aceite del transformador. El termómetro usado para este relevador tendrá una escala que lea hasta 130ºC

K) RELEVADOR DE TEMPERATURA DE EMBOBINADOS (Imagen Térmica):

El relevador térmico, montado externamente, deberá responder a la corriente de carga y a la temperatura máxima del aceite y deberá tener características térmicas que correspondan a la de los embobinados del transformador. El relevador deberá tener cuatro contactos normalmente abiertos no aterrizados para ser usados en circuitos de 48 VDC. Un circuito será usado para arrancar el primer equipo de abanicos cuando la carga exceda la capacidad de auto enfriamiento. El segundo circuito será usado para arrancar el segundo equipo de abanicos. El tercer circuito será usado para operar un anunciador cuando la temperatura de los embobinados llegue a su máximo de seguridad, en operación continua.

El cuarto circuito debe cerrar a una temperatura mayor y será usado para disparar los disyuntores asociados. El termómetro usado para éste relevador deberá tener una escala que pueda leer hasta 150ºC.

L) INDICADOR MAGNETICO DEL NIVEL DE ACEITE:

a) Un indicador magnético del nivel de aceite se montará en un extremo del tanque conservador fácilmente legible desde el suelo, además tendrá contactos de alarmas por bajo y alto nivel. La carátula deberá indicar los niveles: Mínimo, máximo y normal a 25ºC.

b) Un indicador magnético del nivel de aceite montado en la pared de el tanque del transformador indicará cuando el aceite está sobre el núcleo y devanados durante la operación de llenado. Este deberá ser provisto con dos contactos normalmente abiertos no aterrizados para ser usados en circuitos de 48 VCD.

M) DISPOSITIVO ALIVIADOR DE PRESION:

Este dispositivo deberá automáticamente aliviar la presión causada por disturbios internos. Dos contactos normalmente abiertos, no aterrizados y para ser usados en circuitos de alarmas a 48 VCD, deberán ser provistos, uno para anunciar la operación de este dispositivo y el otro para disparar los disyuntores asociados. Una vez aliviada la presión, este dispositivo deberá sellarse nuevamente.

N) TANQUE CONSERVADOR O EQUIVALENTE:

El tanque conservador o equivalente si es usado, deberá ser compatible con el sistema de sellado a presión positiva diseñado y construido para evitar el contacto del aceite con el aire por medio de una membrana de material completamente compatible con el aceite. El tanque conservador deberá estar montado en una estructura de acero empernada al tanque del transformador.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-9

Page 10: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

Ñ) RELEVADOR DE PRESION SUBITA:

Si el transformador está equipado con un sistema preservador con gas inerte se deberá suplir un relevador de presión súbita equipado con dos contactos a ser usados en circuitos de 48 VCD. Un contacto será usado para alarma y el otro para disparo.

O) DETECTOR DE TEMPERATURA DE PUNTO MAS CALIENTE:

Se deberá suplir un detector de temperatura de punto más caliente tipo resistencia consistente en un embobinado de cobre con una resistencia de 100 OHMIOS a 25ºC, la cual está sujeta al calor del aceite de la parte superior y del de un calentador suplido con corriente de un transformador de corriente. Un registrador de temperatura tipo puente de Wheatstone (tipo de medición patentado) deberá ser suplido para instalarse en el tablero principal de control. Un transformador de corriente extra tipo dona deberá ser suplido para el aparato, con los mismos valores nominales mencionados en el párrafo 1.09 Q. Es aceptable un dispositivo equivalente diseñado para esta aplicación especifica en transformadores de potencia.

P) RELE BUCHHOLZ (nombre de relé patentado)

Un relevador detector de gases, instalado en la tubería de conexión entre el tanque principal y el tanque conservador, previsto para colectar todos los gases que se pudieran generar. El relevador deberá estar equipado con 2 grupos de contactos, uno para operar una alarma por gases acumulados y otro para desconectar automáticamente el transformador en caso de movimientos súbitos de gases y aceite debidos a una posible falla interna. El relevador deberá contar con una ventanilla transparente de fácil, observación desde el nivel del suelo. Deberá suministrarse medios para colectar gases desde el nivel del suelo y sin requerir desenergizar el transformador.

Si el diseño del transformador no consideró un tanque conservador, los dispositivos de alivio de presión y detección de gases deberán estar de acuerdo a tal condición.

Q) TRANSFORMADOR DE CORRIENTE TIPO BOQUILLA (TCB):

Los transformadores de potencia deben ser suministrados con transformadores de corriente (2 de protección, 1 de medición) por fase, (1 de protección) en el neutro. Ver plano unifilar y las características técnicas en el Cuadro Nº 3.

Cada boquilla primaria y secundaria deberá ser provista con transformadores de corriente interno tipo boquilla y la boquilla del neutro deberá ser provisto con un transformador de corriente interno tipo boquilla, todo de acuerdo a los requerimientos técnicos mostrados anteriormente. Un transformador de corriente deberá ser suplido para el relevador de tem-peratura tipo carátula.

Todas las conexiones del secundario de estos transformadores de corriente serán llevados a la caja general de conexiones y deberán suministrarse con terminales secundarios corto circuitables. Para los transformadores de corriente los nominales del secundario serán de 5 amp. y el factor térmico de corriente continua 1.5 (ANSI Standard).

Las especificaciones para los transformadores de corriente tipo boquilla se describen en el Cuadro Nº 3, (las derivaciones del secundario y clase de precisión están de acuerdo con ANSI Standards C57.13).

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-10

Page 11: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

R) CAJA DE TERMINALES, GABINETES DE CONTROL Y ALUMBRADO:

1) Una caja de terminales para diversos aparatos y un gabinete de control deberán ser montados en el transformador en localizaciones aprobadas por la ENEE. La caja y gabinete deberá ser de construcción a prueba de humedad. El gabinete de control deberá tener una cubierta enbisagrada con empaques y con cerraduras tipo perno. La cubierta de la caja de terminales podrá ser enbisagrada.

2) Se deberán proveer tapaderas removibles con empaques en la parte inferior de la caja terminal y el gabinete de control. Estas tapaderas serán agujereadas en el campo para acomodar los ductos para el alambrado auxiliar externo.

3) Todos los circuitos de alarmas, detectores de temperatura y los conductores de los circuitos secundarios de los transformadores de corriente deberán ser traídos a través de ductos metálicos rígidos no magnéticos a los bloques de terminales de la caja terminal. Otros sistemas no serán aceptables.

4) Todos los cables de potencia y control para los abanicos deberán ser traídos a través de ductos metálicos rígidos no magnéticos al gabinete de control. Otros sistemas no serán aceptables. Se deberán proveer en el gabinete bloques de terminales para conexiones externas.

5) Los bloques de terminales deberán ser de 600 V y tener al menos un 10% de terminales libres. Los terminales deberán tomar cables hasta #8 AWG o su equivalente superior. A un mismo terminal no deberán llegar más de dos cables. Los terminales para transformadores de corriente deberán tener los medios para cortocircuitar los cables conectados a ellos.

6) El gabinete de control deberá estar equipado con un contacto doble polarizado 115 VCA. 15A, un portalámparas con base media roscada para 115 VCA. y un interruptor 115V, 10A para controlar la lámpara.

7) La caja terminal y el gabinete de control deberá estar equipado con calentadores de espacio, monofásico para 115 VCA, controlados termostáticamente para prevenir la condensación de la humedad.

8) El alambrado auxiliar deberá ser llevado en ductos de acero galvanizado rígido o flexible. Los alambres deberán ser de cobre trenzado con aislamiento de 600 V. de cloruro de polivinilo, o polietileno resistente al calor y a la humedad. Los alambres para secundario de los transformadores de corriente deberán ser al menos No. 10 AWG o equivalente. Los conductores de control y la alimentación a los motores de los abanicos deberán ser No. 12 AWG (o su equivalente superior) o mayor dependiendo de la corriente que conduzcan. Los terminales de los conductores deben ser tipo ojo cerrado.

Todo el alambrado estará identificado completamente, usando identificadores tipo dedal o casquillo

S) CONTROL DE ABANICOS:

1) Los motores de los abanicos deberán arrancar cuando ocurre un contacto del relevador de temperatura de acuerdo con lo descrito en el numeral 1.09 K.

2) Cada motor deberá tener protección de sobrecarga. Los elementos de protección deberán

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-11

Page 12: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

estar montados en el gabinete de control y deberán incluir protección contra cortocircuito.

3) El siguiente equipo deberá ser montado en el gabinete de control:

a) Un interruptor termo magnético, caja moldeada, 600 V, 3 polos para desconectar la fuente de energía de los motores de los abanicos.

b) Un arrancador para el motor de los abanicos, equipados con un contacto normalmente abierto para usarlo en un circuito independiente de lámpara indicado-ra.

c) Un interruptor de transferencia de control manual apagado-automático.

d) Los relevadores auxiliares requeridos por el sistema de control.

T) ACCESORIOS ESPECIALES:

1) SOPORTES PARA MONTAJE DE PARARRAYOS: Se deberán suplir soportes para el montaje de los pararrayos que serán conectados a los terminales de alta y baja tensión. Los soportes deberán ser localizados en el mismo lado de las boquillas tanto de alta como baja tensión y colocadas en forma tal que después de que los pararrayos estén en su lugar, los libramientos entre fases estén de acuerdo con las normas NEMA, TR-1 que se titula: "TRANSFORMERS, REGULATORS AND REACTORS". La localización y el diseño de los soportes deberán ajustarse a las dimensiones de los pararrayos y deberán ser aprobados por la ENEE.

1.10 ACEITE:

A) GENERAL:

En caso que El Contratista opte por suministrar vacio de aceite el transformador, este deberá suplir todo el aceite requerido por el transformador (declarado en la placa de datos) y al menos diez (10) barriles extras para cada transformador. Deberá ser un aceite mineral nuevo especialmente tratado y purificado para uso en transformadores. Deberá estar libre de humedad y compuestos ácidos, alcalinos y de azufre y no deberán formar depósitos a temperaturas normales de operación. No deberá ser detectable ninguna traza de PCBs; el aceite deberá ser obtenido mediante procesos que no requieran calificar el aceite como potencialmente cancerígeno.

B) CARACTERISTICAS:

El aceite deberá tener las siguientes características, en acuerdo a ASTM-D-3487-88 ó más reciente si lo hubiera.

1) Una rigidez dieléctrica no menor que 30,000 V ( ASTM- D877) con una separación entre discos de 1/10 de pulgada.

2) Una viscosidad no mayor que 57" Saybolt-segundo universal" a 40ºC.

3) Punto de fluidez no mayor que 40ºC. bajo cero.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-12

Page 13: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

4) Punto de inflamación no menor que 152º C (tasa abierta).

5) Punto de calcinación no menor que 148ºC, flash point (Tasa abierta).

6) Color de ámbar muy pálido o cristalino, claro, no mayor que 0.5.

7) Número de neutralización mg koh/g no mayor que .03 (ASTM D665, D974)

8) Contenido de agua ppm no mayor que 35 (ASTM D1533)

9) Tensión interfacial Dinas/cm. no menor que 40 (ASTM D971)

10) Factor de potencia a 25ºC no mayor que 0.05%

11) Factor de potencia a 100ºC no mayor que 0.30% (ASTM D924).

12) El resto de las características como especificadas en ASTM-D-3487-88.

C) REPORTE DE PRUEBAS:

Se deberán suplir en triplicado copias certificadas del reporte de pruebas que muestre las características del aceite, incluyendo el proceso de refinamiento usado.

1.11 HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS ESPECIALES:

El Contratista deberá suplir un conjunto de herramientas especiales, llaves o equipos que puedan ser necesarios o convenientes para instalar, desinstalar y mover el transformador. Cualquier accesorio y artefacto que regularmente se suple con esta clase de aparatos o que sean necesarios para una operación satisfactoria o para servicio de mantenimiento deberán ser suplidos.

1.12 PINTURA:

Todas las superficies deberán ser debidamente limpiadas con un proceso de soplado con arena inmediatamente antes de ser pintadas. Las superficies interiores de los tanques, deberán ser terminadas con una capa de pintura o esmalte color claro resistente al aceite; a las superficies exte-riores se les deberá aplicar una base y dos capas de pintura para acabado resistente al calor y al aceite. La forma de aplicación de las capas exteriores de pintura deberán estar de acuerdo a la práctica normal del fabricante. El color deberá ser amarillo palido (Pale Yellow) Munsell 4.7y 9.0/3.8. Todos los trabajos metálicos terminados deberán ser envueltos o protegidos para protegerlos de daños durante el transporte. Al menos 20 litros de pintura para acabados deberán ser suplidas con el transformador para retocar las superficies dañadas.

1.13 REPUESTOS REQUERIDOS:

Para el lote de 3 transformadores, deberán suministrarse las siguientes partes de repuestos, las que deberán ser intercambiables e iguales a las partes originales, deberán incluirse como parte del suministro.

A) Dos boquillas de cada tipo usada, completa con empaques.

B) Tres juegos completos de empaques para tapaderas, ventanas de inspección, boquillas y conexiones de tubería, debidamente identificados. Uno para cada transformador.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-13

Page 14: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

C) Un diafragma del dispositivo de alivio de presión.

D) Dos abanicos completos

E) Un termómetro indicador de temperatura del aceite y un indicador de temperatura del devanado.

F) Un detector de temperatura de punto caliente igual que el descrito en 1.09 O.

G) Un juego completo de contactos para el conmutador del cambiador de derivaciones bajo carga. Uno para cada tipo de OLTC utilizado.

H) Un pararrayos de cada nivel de voltaje.

I) Una Bomba de Aceite (FO)

J) Para el disecador de sílica:

a. Una copa transparente para el aceiteb. Tres visores o tres cilindros transparentes para la sílica, los que apliquen

1.14 REGULACION Y PERDIDAS

Para propósitos de evaluación de Oferta de los transformadores de potencia, los datos de pérdidas de cobre, del núcleo y de equipos auxiliares, garantizados por el oferente serán considerados, adicionándose al valor de la Oferta con los siguientes valores:

a) Pérdidas de núcleo USD 4,752/KW

b) Pérdidas de cobre USD 2,919/KW

c) Pérdidas en equipos auxiliares USD 2,300/KW

Igualmente si los valores en los respectivos certificados de prueba exceden a los valores garantizados, el Fabricante será penalizado deduciéndole el valor que resulte de multiplicar el exceso de pérdidas por el costo de pérdidas indicado anteriormente, más un veinte por ciento (20%) a cargo de la Garantía de Cumplimiento de Calidad

1.15 ENSAMBLAJE Y PRUEBAS EN FABRICA:

A) GENERAL:

El transformador deberá ser completamente ensamblado y ajustado en fábrica y el fabricante realizará las pruebas rutinarias de fábrica y otras pruebas como se especifica mas adelante sin cargo extra para la ENEE. Todas las partes deberán ser marcadas correctamente para su fácil instalación, movilización y operación. Todas las pruebas aquí especificadas deberán ser testificadas por la ENEE o su representante autorizado a menos

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-14

Page 15: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

que este requisito sea eliminado en forma escrita y ningún equipo deberá ser enviado sin la autorización de la ENEE y sus dos (2) representantes técnicos especialistas autorizados, el Contratísta deberá notificar a la ENEE la fecha de las pruebas para hacer los arreglos necesarios y que los representantes técnicos de la ENEE estén presentes durante la ejecución de las mismas. Los gastos de viaje y estadia de los representantes técnicos especialistas será por cuenta del Contratista.

Los aparatos de pruebas, métodos de pruebas, cálculos, etc. deberán ajustarse a lo establecido en las normas ANSI C57.12.90" que se titula: DISTRIBUTION, POWER, AND REGULATING TRANSFORMERS AND REACTORS" y NEMA TR-1 que se titula: TRANSFORMERS, REGULATORS AND REACTORS" y deberán ser aprobados por la ENEE. El Contratista deberá suministrar 5 copias certificadas de todos los reportes de prueba, incluyendo oscilo grama y datos completos de las pruebas. Los reportes de prue-bas deberán ser enviados a la División de Ingeniería de la ENEE.

B) PRUEBAS DE LAS BOQUILLAS:

Cada boquilla, incluyendo las boquillas de repuesto, deberá ser probada dieléctricamente con un voltaje de prueba de baja frecuencia, en seco por un minuto. Una boquilla de cada tipo seleccionado al azar, se deberá probar dieléctricamente con un voltaje de prueba de baja frecuencia en un ambiente húmedo por 10 segundos.

Si una de las boquillas falla en una de las pruebas, entonces, a todos las boquillas del mismo tipo y capacidad se les deberá aplicar la misma prueba, sin costo adicional.

Estas pruebas deberán realizarse de acuerdo a las Normas ANSI C 76.1 (IEEE 21), que se titula: "REQUIREMEENTS AND TEST CODE FOR OUTDOOR APPARATUS BUSHINGS". Cualquier boquilla que falle una o más pruebas será rechazada. Además de las pruebas anteriores, la capacitancia y el factor de potencia para cada boquilla tipo condensador deberán ser medidas y anotadas con el número de serie de la boquilla, e incluido en la placa de datos de cada boquilla.

C) PRUEBAS DEL TRANSFORMADOR DE POTENCIA:

De acuerdo a los procedimientos y valores estipulados en ANSI C57.12.90 más recientes.

I) PRUEBAS DE RUTINA.

1) TANQUE:

El tanque deberá ser probado contra fugas de aceite y bajo una presión manométrica no menor a los 0.7 Kg/Cm².

El tanque completo con sus accesorios debe soportar cuando esté totalmente ensamblado una presión de un 25% mayor que la máxima presión de operación sin presentar ninguna deformación permanente.

2) RELACIONES:

La relación de transformación tanto del embobinado completo como en cada derivación deberá ser medida.

3) POLARIDAD:

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-15

Page 16: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

La polaridad debe ser probada y las marcas de los terminales del transformador compro-badas.

4) RESISTENCIA:

La resistencia en frío de cada embobinado a temperatura ambiente deberá ser medida. La resistencia en caliente de los embobinados del transformador que es dada a una temperatura de prueba, deberá también ser medida.

5) IMPEDANCIA:

La impedancia de secuencia positiva del transformador deberá ser determinada a valores nominales de frecuencia, voltaje y una corriente correspondiente a la capacidad de autoenfriamiento.

6) TEMPERATURA:

El transformador a ser probado deberá ajustarse a pruebas normales de temperatura. La elevación de temperatura deberá ser determinada para una operación continua correspondiente a la capacidad de cada etapa y con los abanicos apropiados en servicio.

7) EFICIENCIA:

Se deberán medir las pérdidas del transformador, calcular las eficiencias a un 50%, 75% y 100% de su capacidad nominal con un factor de potencia de 100%.

8) PERDIDAS SIN CARGA Y CORRIENTE DE EXCITACION:

Se deberán medir la corriente de excitación y las pérdidas sin carga con un voltaje de forma de onda sinusoidal, y con valores del 90%, 100% y 110% del valor nominal.

9) REGULACION:

La regulación a un factor de potencia unitario y de un 80% atrasado. Deberá ser deter-minado para una capacidad nominal en KVA.

10) PERDIDAS CON CARGA:

Las pérdidas con carga a corriente nominal y voltaje nominal a capacidad forzada completa deberán ser medidas para verificar las características garantizadas.

11) PRUEBAS DE POTENCIAL APLICADO E INDUCIDO:

Las pruebas requeridas deberán ser ejecutadas para verificar el diseño del aislamiento y adecuada construcción. Incluir el esquema del circuito empleado.

12) PRUEBAS DE IMPULSO

Las pruebas de impulso deben ser efectuadas en el transformador, aplicando las siguientes formas de onda:

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-16

Page 17: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

a) En cada terminal de línea:

Una onda completa reducida, frente de onda.Dos ondas cortadas seguidas por una ondacompleta.

b) En los terminales del neutro:

Una onda reducida y dos ondas completas.

13) ALAMBRADO DE CONTROL Y OPERACION DE ENFRIAMIENTO AUXI LIAR:

El alambrado de control, equipo auxiliar de enfriamiento y transformador de corriente de-berán ser revisados para verificar todas las conexiones de los devanados, adecuada operación de las funciones de control y las unidades de enfriamiento auxiliar. El cableado deberá ser probado por aplicación de 600 voltios rms durante 1 minuto.

14) AISLAMIENTO Y FACTOR DE POTENCIA DE AISLAMIENTO

Cada devanado del transformador se deberá someter a una prueba de factor de potencia, y los datos recopilados deberán ser registrados de y entregados a la ENEE. El propósito de estos registros es para referencia en futuras pruebas de mantenimiento.

15) PERDIDAS AUXILIARES

Las pérdidas en los equipos auxiliares (ventiladores y bombas) a capacidad nominal y voltaje nominal a capacidad forzada completa, deberán ser medidas para verificar las características garantizadas.

II) PRUEBAS ESPECIALES:

Las siguientes pruebas deberán ser realizadas en el transformador. Los costos para la realización de estas pruebas deberán estar incluidas en el precio del transformador presentado en los listados de precios. Los reportes de prueba deberán ser certificados como se instruyó anteriormente.

1) NIVEL DE RUIDO

Las mediciones de ruido deberán ser hechas para propósito de registro y cumplir con las normas aplicables.

2) PRUEBA DE EFECTO CORONA

Los niveles de descarga en corona serán medidos y los resultados deberán estar en el rango de niveles aceptables de micro voltios.

3) PRUEBA DE IMPEDANCIA DE SECUENCIA CERO

La prueba de impedancia de secuencia cero deberá realizarse en el transformador y deberá ser medida, en la posición de derivación nominal. En el reporte de prueba certificado del

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-17

Page 18: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

transformador deberá incluirse un equivalente de cuatro terminales de la red de impedancias de secuencia cero, incluyendo el ramal equivalente de la impedancia de secuencia cero.

1.16 PREPARACION PARA EMPAQUE Y EMBARQUE

En caso que el Contratista opte por no embarcar los transfomadores llenos del aceite, entonces el transformador deberá ser llenado con gas nitrógeno deberá incluirse un tanque o cilindro lleno de nitrógeno para cada transformador, válvulas y demás accesorios para mantener el interior del tanque principal a una presión constante, mientras los transformadores estén en tránsito, y no hayan sido instalados, y en ningún momento tendrán presión negativa. Si se usa nitrógeno, se deberá instalar un medidor de presión, y la temperatura, Dew Point (punto de rocio) y presión, deberán ser registradas al momento que el transformador salga de la fábrica. Los datos registrados deberán ser proporcionados a la Unidad Ejecutora o Responsable del Proyecto, de manera que puedan ser comparadas con la lectura de presión, Dew Point (punto de rocío) y temperatura tomada después que el transformador haya sido colocado en su base permanente, para determinar si ha ocurrido alguna fuga y/o admisión de humedad.

Se deberá instalar un registrador de impactos de tres (3) ejes o dos (2) de dos ejes para medir el movimiento del tanque en los tres (3) ejes. El (los) registrador(es) deber(an) montarse en la parte superior del tanque principal, debe(n) estar debidamente protegido(s) contra daños y el (los) mecanismo(s) de tiempo(s) debe(n) ser cargado(s) con suficiente duración para garantizar su funcionamiento hasta su llegada al puerto de entrada (P.D.E) en Honduras. Después de la llegada del transformador al P.D.E, se deberán tomar los datos del registrador de impactos en presencia del Ingeniero del Proyecto (ENEE) y serán entregados a ENEE posteriormente para su revisión.

El Fabricante deberá entonces recargar los registradores para que estos alcancen el sitio final del proyecto. Después de su llegada al sitio final los registradores serán reexaminados como se menciona arriba; luego serán removidos y devueltos al Fabricante.

Todos los accesorios deberán empacarse adecuadamente para su embarque, la forma de empacarlos será tal que proteja todos los accesorios adecuadamente, contra corrosión, humedad, rupturas o daños por vibración y para prevenir manipulación inexperta o vandalismo. Los documentos de embarque deberán ser remitidos a la ENEE.

Todas las piezas eléctricas, mecánicas, cajas de borneras, y cualquier otro accesorio sujeto a daños por humedad, salitre, corrosión, golpes, deberá empacarse en recipientes sellados herméticamente, en sobres plásticos, o en otros recipientes aprobados dentro de sus respectivas cajas de empaque.

Se deberá marcar claramente cada caja e identificar su contenido para un almacenaje correcto. Las cajas que deben mantenerse en posición vertical, se deben marcar con flechas de tamaño adecuado y fácilmente visibles señalando la parte que permanecerá hacia arriba.

Medida del punto de condensación (Dew Point)

Para envío de transformadores llenos de gas, el punto de condensación del gas viajando dentro del transformador deberá ser medido y verificado para asegurar que éste está en un valor permitido por la curva del fabricante o una curva estándar. Este deberá ser medido en fabrica al preparar el transformador para el despacho. El Fabricante, atestiguado por ENEE, lo medirá nuevamente cuando el transformador esté en su base permanente, para determinar si se requiere un tratamiento

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-18

Page 19: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

de secado previo al llenado con aceite, basándose en las recomendaciones del fabricante, o en su defecto, en una curva estándar. Los costos derivados de cualquier tratamiento de secado requerido, correrarán por cuenta del Fabricante. El Fabricante deberá asegurarse de que el transformador sea preparado, despachado y transportado en forma tal, que no sea necesario un tratamiento de secado.

MEDICIONES ANTES DE EMBARQUE Y DESPUES DE DESEMBARQUE EN P.D.E.

Se deberán realizar las siguientes mediciones.

a) En la Fábrica

Una vez que el(los) transformador (es) estén preparados para ser embarcados, se deberá medir la resistencia de aislamiento del núcleo a tierra con un medidor puente megger de 1000 Vdc mínimo. El valor medido de la resistencia de aislamiento y el voltaje del megger deberán ser entregados a ENEE en un reporte de prueba certificado del transformador bajo el nombre de "Prueba en Fábrica de la Resistencia de Aislamiento del Núcleo, después de Montado en la Plataforma de Transporte".

b) En el Puerto de Entrada (P.D.E.), Honduras

Antes de desmontar el transformador en el Puerto de entrada, el Contratista en presencia de un supervisor de ENEE, medirá el aislamiento del núcleo usando el mismo procedimiento y voltaje de prueba y lo comparará con el valor obtenido en la fábrica. Cualquier discrepancia deberá ser justificada o explicada al Ingeniero del Proyecto de ENEE a completa satisfacción.

1.17 PARARRAYOS

A) CONDICIONES GENERALES DE OPERACION

Los pararrayos deberán ser de clase estación, un polo, conectado entre fase y tierra con adecuada superficie de contacto, que no sea sensible a la contaminación, de una sola pieza de porcelana esmaltada de color gris.

Los pararrayos deberán ser para servicio pesado de óxido metálico. No serán de acción mecánica, no deberán sufrir deterioro como resultado de la operación especificada de su ciclo de trabajo a valores nominales.

Todas las unidades deberán estar equipadas con un elemento de alivio de presión o aparatos para limitar la presión interna del pararrayo que prevengan una explosión ó un violento resquebrajamiento del alojamiento de la porcelana para las siguientes corrientes de cortocircuito:

230 KV 40 KA138 KV 40 KA 69 KV 40 KA 34.5 KV 40 KA 13.8 KV 65 KA

El diseño de alivio de presión será tal que no deberá operar bajo las condiciones especificadas ó capacidad de operación nominal. Además, su operación deberá ser detectable por inspección visual.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-19

Page 20: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

Los pararrayos deberán ser capaces de operar satisfactoriamente bajo cuanquiera de las siguientes condiciones de servicio.

a) Condiciones ambientales : Meteorología.

a.1 La elevación sobre el nivel del mar no excederá 1,100 m.

a.2 Temperatura, precipitación pluvial y humedad del aire.

San Pedro Sula:

10ºC Mínimo45ºC Máximo25ºC Promedio en un año88 mm Indice mensual promedio pluviométrico de Enero a Junio186 mm Indice mensual promedio pluviométrico de Julio a Diciembre75% Promedio humedad del aire de Enero a Junio90% Promedio humedad del aire de Julio a Diciembre.

Tegucigalpa:

10ºC Mínimo28ºC Máximo21ºC Promedio en un año64 mm Indice mensual promedio pluviométrico de Enero a Junio120 mm Indice mensual promedio pluviométrico de Julio a Diciembre67% Promedio humedad del aire de Enero a Junio75% Promedio humedad del aire de Julio a Diciembre.

a.3 Nivel isoqueraúnico de 100

b) Condiciones del Sistema.

La frecuencia nominal del sistema es de 60 Hz. Los voltajes nominales del sistema son de 230, 138, 69, 34.5 y 13.8 KV. Los voltajes máximos de operación en el sistema son 242, 145, 72, 38 y 15 KV respectivamente.

Los sistemas existentes con voltaje nominal de 230, 138, 69, 34.5 y 13.8 KV están sólidamente aterrizadas. Los niveles básicos de aislamiento externo e interno (BIL) del equipo a ser protegido serán los siguientes:

Externo Interno (Transformadores)

230 KV 1050 KV 950 KV138 KV 650 KV 650 KV 69 KV 350 KV 350 KV34.5 KV 200 KV 200 KV13.8 KV 110 KV 110 KV

Los pararrayos cubiertos por estas especificaciones deberán ser diseñados y manufacturados de acuerdo con las Normas mas recientes de la ANSI, a menos que prescripciones mas restrictivas se incluyan en las presentes especificaciones.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-20

Page 21: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

c) Deberá suministrarse un contador de descargas por pararrayo para registrar sus opera-ciones; también se deberán incluir los accesorios necesarios para la instalación completa de éstos contadores.

B) VALORES NOMINALES Y CONDICIONES DE DISEÑO

Para todos los pararrayos la corriente de prueba es una onda de corriente 8 X 20 s, de 10,000 A valor de pico.

Los valores nominales se especifican en el Cuadro Nº 4 en esta sección.

C) ACCESORIOS

Los pararrayos deberán ser suplidos con los siguientes accesorios:

a) Datos de placa en idioma español y al menos la siguiente información:

- Descripción genérica del aparato.- Nombre de fabricante y/o marca de fábrica.- fecha de fabricación.- Tipo y número de identificación.- Voltaje nominal de los pararrayos.- Frecuencia.- Corriente de prueba para el ciclo de trabajo.

b) Terminales tipo grapa, uno para conectar a la barra colectora (cable 477 MCM ACSR) y el otro hacia tierra (2/0 a 4/0 cobre)

c) Pernos y tuercas para su montaje.

d) Base de aislamiento.

e) Contador de descargas eléctricas operado por la corriente de descarga que pasa a través del pararrayo. Se deberán proveer los medios para remover el contador sin necesidad de desconectar el pararrayo.

f) Dispositivo de alivio de presión.

D) PRUEBAS Y TOLERANCIAS

1) GENERAL

El Fabricante deberá incluir sin cargo extra para la ENEE todas las pruebas de diseño y rutina necesarias para un satisfactorio diseño y manufactura de los pararrayos de acuerdo con ANSI/IEEE Standards y las presentes especificaciones.

El Fabricante deberá hacer todas las preparaciones para las pruebas y proveer los aparatos de prueba y personal, además deberá notificar a la ENEE y su representante del día de las pruebas de rutina con cuatro semanas de anticipación.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-21

Page 22: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

Cualquier parte del suministro que deba ser sometida a las pruebas de rutina, no serán aceptadas sin un reporte escrito y certificado de las pruebas y sus resultados. Los valores de prueba a ser usados para el diseño y pruebas de rutina son indicados en los standards de ANSI/IEEE C62-2 o más reciente.

El Fabricante deberá preparar, bajo solicitud, el certificado oficial de las pruebas de diseño.

2) PRUEBAS DE DISEÑO:

Las siguientes pruebas de diseño deberán ser hechas en los pararrayos:

a) Prueba de máximo voltaje sostenido por el aislamiento.

b) Prueba de voltaje de arqueo a baja frecuencia.

c) Prueba de impulso de voltaje.

d) Prueba de corriente de descarga sostenida.

e) Pruebas de operación nominales.

f) Prueba de radio influencia.

g) Prueba de alivio de presión.

3) PRUEBAS DE RUTINA:

a) Prueba de arqueo en seco y húmedo a 60 Hz para todos los pararrayos.

b) Prueba de impulso de arqueo en un pararrayo por cada voltaje nominal.

c) Prueba de voltaje de descarga en un pararrayo para cada voltaje nominal.

d) Medida de la corriente total a voltaje de operación normal en un pararrayos para cada voltaje nominal.

4) TOLERANCIAS

Serán aplicadas en la prueba los valores de tolerancias indicados en las normas ANSI más recientes.

E) EMBARQUE

La preparación para el embarque deberá ser tal que proteja adecuadamente los pararrayos contra corrosión, humedad, roturas, o avería por vibración, o impactos en su transportación y manejo.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-22

Page 23: Borrador de Especificaciones Técnicas Unidades Moviles

1.18 SISTEMA CONTRA INCENDIO PARA TRANSFORDOR DE POTENCIA

1.18.1 DESCRIPCIÓN GENERALES TECNICAS

Esta sección no aplica.

1.19 SEÑALIZACION REMOTA

Todos los dispositivos de señalización deberan poder ser conectados a la RTU de la subestacion movil, todos los dispositivos e interfases necesarias deberan ser provistas e incluirse en el suministro de dicha RTU.

1.20 REGISTRADOR DE IMPACTOS

El registrador de impactos descrito en segundo parrafo de seccion 1.16 es parte del suministro.

Departamento de Ingeniería Tel. (504) 227-4785

E-1-23