ait4 - curso avanzado de pronunciación tablet

84
Auto Inglés Curso avanzado de pronunciación inglesa · Disco 1 (páginas 3-19) Disco 2 (páginas 20-35) , Disco 3 (páginas 36-52) Apéndice (páginas 53-80)

Upload: rocassi

Post on 30-Sep-2015

47 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

curso de ingles

TRANSCRIPT

  • Auto Ingls

    Curso avanzado de pronunciacin inglesa

    Disco 1 (pginas 3-19) Disco 2 (pginas 20-35)

    , Disco 3 (pginas 36-52) Apndice (pginas 53-80)

  • Pautas antes de comenzar

    Este curso ha sido diseado para personas que desean robarle tiempo al t iempo, que desean utilizar cada momento libre para aprender ingls. Luego entonces no es necesar io hacer ejercicios ni disponer de largos bloques de tiempo.

    Es Ud. quien controla la grabacin--la detiene o le da r et roceso cuantas veces quiera. Y cuando lo desee, podr abrir el libro para seguir todo lo dicho en la grabacin.

    Siendo este un curso para autodidactas, Ud. lo podr utilizar sin la intervencin de un maestro. El curso le proporciona un Tutor que le habla en espaol, dndole primeramente la definicin de la frase y, luego de la oracin en ingls, y un equivalente de la misma en espaol. Las pausas despus del ingls son para que usted pueda repetir cada frase u ora~in.

    Con este curso podr aumentar su fluidez en ingls considerablemente ya que la Comprensin y la Fontica son dos aspectos del lenguaje que ayudan a la Fluidez. Como ya usted sabe el significado de la frase y cmo pronunciarla le va a r esultar mucho ms fcil repetirla correctamente.

    Aunque el curso es totalmente AUDITIVO, usted puede buscar en casa el significado de cua lquier pa labra usada en las oraciones que desconozca. As su Comprensin ser total. Decimos en casa ya que AUTO INGLS supone que usted va a poder utilizar sus momentos de ir y venir del tr abajo o mient ras h ace ejercicios o viaja , para estudiar ingls.

    Puede utilizar cualquiera de los discos en cualquier orden . De esta manera dos otros familiares suyos podrn practicar la pronunciacin inglesa mientras usted u tiliza uno de los discos.

    Es buena idea en casa o en el t rabajo tener a mano un buen diccionario bilinge para que pueda evacuar cualquier duda sobre el significado de alguna de las palabras que se presentan en las oraciones.

    Le deseamos mucho xito, y recuerde que puede enviar sus dudas y comentarios a: [email protected]

  • Cmo aprovechar mejor este curso l. En las oraciones donde se utiliza el modismo presentado se utilizan muchos otros modismos. Si se fija en la traduccin, podr aprender otros modismos adicionales.

    2. Pero cuando se encuentre repitiendo las frases NO trate de traducir, o sea, no le ponga atencin a la oracin en espaol en este momento. Este es el momento para sumergirse en el ingls, que es el idioma que le interesa aprender o mejorar. El espaol se proporciona para sacarlo de dudas o para repasar las cosas en calma cuando ya no est escuchando la grabacin.

    3. En muchos casos, se ofrece una definicin en espaol de la expresin y luego en la oracin se le ofrece una traduccin que utiliza otra posible definicin. Esto es a propsito para que obtenga un mejor panorama de las posibles acepciones del modismo que est aprendiendo.

    4. Cuando por primera vez se pronuncia la frase en ingls, el Tutor habla lenta mente para que usted pueda percatarse de la pronunciacin individual de cada palabra. La segunda vez que se dice la frase , le habla a velocidad normal de conver sacin. Utilice la primera frase para aprender la pronunciacin, y la segunda para practicar la entonacin y cadencia del ingls.

    5. Cuando est repasando, tenga a mano un diccionario bilinge para poder buscar cualquier palabra que necesite saber.

    6. Detngase a a nalizar cmo se pronuncian aquellas combinaciones de vocales o de consonantes que le dan trabajo. O sea, si analiza cmo el Tutor pronuncia ciertas palabras, esto le va a servir para saber cmo se pronuncian otras palabras que contengan combinaciones similares.

    7. No se desespere si al principio no puede pronunciar o entender algo. Con la prctica, se sorprender de cun fcil se va haciendo todo.

    8. No es necesaria su atencin activa en todo momento. Aunque est ocupado haciendo otra cosa, escuchar estas frases una y otra vez genera adiestra miento de su odo al idioma ingls.

    Suerte. Disfrute su curso y comprta lo con otros.

  • Auto lnglsTM Curso avanzado de

    pronunciacin inglesa Disco 1 (pginas 3-19)

    Disco 2 (pginas 20-35) Disco 3 (pginas 36-52)

    Apndice (pginas 53-80)

    EQUIPO EDITORIAL Frank Rodrguez, M.A. Director Editorial Progressive Media and Music, Tampa, FL, estudios de grabacin y musicalizacin Alexandria Library, Miami, FL, diagramacin y composicin

    ISBN: 1-893909-21-2 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS Prohibida la reproduccin total o parcial de este libro o de las grabaciones de cualquiera de los cursos de la serie Auto Ingls en cualquier medio, sea electrnico, mecnico, fotocopias o grabacin sin el previo permiso escrito de la editorial.

    ALL RIGHTS RESERVED No part of this book or of the recordings of any of the courses of the Au to Ingls series may be reproduced or transmited in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior written permission of the publisher.

    2005 Brickell Communications Group

    Los libros de la serie Auto Ingls TM son publicaciones de: Brickell Communications Group 2333 Brickell Avenue, Suite H-1 Miami, FL 33129, U.S.A. Tel. 305.857.0203 Fax. 305.857.0503 Pedidos: www.autoingles.com Comentarios: brickelleditor@hotmail. com

  • Prlogo En este curso se proporciona muchsima prctica de pronunciacin. Los idiomas se aprenden mejor cuando se practican que cuando se estudian. Lo que queremos decir es que una vez que usted conoce por ejemplo la mayora de las reglas que gobiernan la pronunciacin del in-gls, solamente ha dado el primer paso. Si estas reglas no se aplican a la vida real, o sea, al idioma cotidiano, y si no se le ofrece al estudiante una gran variedad de casos donde pueda escuchar palabras que siguen estas reglas, no va a poder pronunciar bien. Este curso proporciona ejemplos de palabras y frases comunes que son aleccionadoras, o sea, que ejemplifican bien las reglas de pronunciacin del ingls. Se ofrece una palabra o frase, se da su equivalente en espaol y entonces se usa esa palabra o frase en una oracin grabada lentamente. Luego se ofrece esta oracin con la en-tonacin y velocidad normal del idioma hablado. Le sigue una traduccin -de la oracin y luego su Tutor le explica en espaol lo que de importante tiene este ejemplo.

    PAUTAS PARA APROVECHAR ESTE CURSO l. En ingls el principal problema son las vocales, que tienen sonidos largos o dobles, como a /i/ que suena como dos vocales en espaol. Estos sonidos largos los representamos simplemente con dos vocales. Tambin hay sonidos cortos, como el de u en but, /bot/ que representa-mos con una sola vocal, pero h~y sonidos cortos que son una mezcla de dos vocales, por ejemplo apple /Aepol/. En estos sonidos predomina la vocal que se muestra en Mayscula, mientras que el sonido que le sigue en minscula lo describimos como una pizca de e, en este caso. Claro est que estos sonidos de vocal mezclados no existen normalmente en espaol. Es importante que no pronuncie /aepol/ como si fueran dos vocales. Debe pronunciar /Aepol/. 2. Otra consideracin importante que afecta la pronunciacin de las vocales es examinar si se encuentran en una slaba abierta o cerrada. Su Tutor le va a dar explicaciones utilizando estos dos trminos, slaba abierta y slaba cerrada. La slaba abierta es aquella que termina en vocal y la slaba cerrada es la que termina en consonante. 3. En slaba cerrada la vocal lleva sonido corto y en slaba abierta la vocal lleva sonido largo. 4. La letra e es siempre silente, excepto en palabras extranjeras. 5. Cuando una palabra termina en Consonante + e silente, la vocal ante-rior ser larga, a pesar de que se encuentre en una slaba cerrada. 6. La consonante ms diferente al espaol es lar que no es ni ere ni erre. La representamos como una r subrayada ir/. La r detrs de una vocal cambia el sonido de esa vocal, casi siempre a /e/ como en turn /tern/. En fontica a este fenmeno se le llama r-controlled words. 7. Otro fenmeno de la fontica inglesa es el sonido de schwa, que apare-ce varias veces en este curso. Las letras schw lo describen. 8. Smbolos fonticos usados. La r inglesa r. La th inglesa z tal como se pronuncia en Espaa. La z inglesa ~- La g fuerte y. La h inglesa j. 9. Desde luego la transcripcin fontica que aparece en esta Gua es slo una aproximacin. La ventaja de tener un curso en audio es precisamente que usted va a poder escuchar y repetir la pronunciacin de las palabras pronunciadas por un nativo de lengua inglesa. La prctica es el mejor mtodo de fijar la pronunciacin y la entonacin.

    2

  • COMIENZO DEL DISCO l/START DISK 1

    Bienvenido a Auto Ingls: Curso avanzado de pronunciacin inglesa. A todo estudiante de un idioma nuevo le conviene analizar la pronunciacin de palabras nuevas y la entonacin de frases nuevas. Sin embargo, la pronunciacin se aprende mejor cuando se conoce el significado de la palabra o frase. Si usted ya tom el curso Auto Ingls: Cmo pronunciar correctamente el ingls, ahora podr a plicar las reglas que aprendi al analizar una lista de frases idiomticas muy con-venientes para la comunicacin cotidiana. Y si usted ya tom el curso Auto Ingls: Frases y expresiones del ingls que usted debe saber, encontrar en este nuevo curso el complemento perfecto para conocer a plenitud el ingls coloquial. Y si no ha tomado esos dos cursos anterior-mente, este curso lo puede tomar sin prejuicio de no haber tomado los otros, ya que las explicaciones de su Tutor le ofrecern todo lo que necesi ta para poder aprovechar el material que se le presenta.

    ABOVE ALL repeat ABOVE ALL Por encima de ... Sobre todo. She misses her parents, but above ali she misses her daughter. Repeat. She misses her parents, but above ali she misses her daughter. Ella aora a sus padres, pero sobre todo echa de menos a su hija. Tutor: En above ali omos dos sonidos de a, en above es similar a la a espaola y en ali a la o espaola.

    (TO) ADD FUEL TO THE FIRE repeat TO ADD FUEL TO THE FIRE "Echar lea al fuego' ', o empeorar las cosas. Bob added fuel to the fire when he told me he had lied. Repeat. Bob added fuel to the fire when he told me he had lied. Bob le ech lea al fuego cuando me dijo que me haba mentido. Tutor: En add fuel to the fire omos el sonido de a ms frecuente en el ingls de EE.UU. el sonido Ae como en apple, donde la A predomina y la e es ligera.

    (TO BE) AFRAID OF ONE'S SHADOW repeat TO BE AFRAID OF ONE' S SHADOW Tenerle miedo a su propia sombra. Sentir temor por la menor cosa. My son refuses to sleep alone. He's afraid of his own shadow. Repeat. My son re/uses to sleep alone. He's afraid of his own shadow. Mi hijo se niega a dormir solo. Le teme a su propia sombra. Tutor: en afraid omos la primera a como e y la segunda con el sonido de a largo, o sea i. Esto es porque en ingls las vocales tienen el sonido largo cuando se encuentran en slabas abiertas, que son las slabas seguidas de vocal. El sonido largo es el nombre de la letra, y en espaol suena como dos vocales. En shadow, omos la a espaola o sea la a corta inglesa pues en slabas cerradas, aquellas slabas seguidas por consonan-te, las vocales llevan sonido corto, el sonido parecido al espaol

    3

  • (TO WORK) AGAINST THE CLOCK repea t TO WORK AGAINST THE CLOCK Trabajar contra el reloj. The president wrote the speech working against the clock, as time was running out. Repeat. The pres ident wrote the speech working against the clock, as time was running out. El presidente escribi el discurso trabajando contra el reloj, se acababa el tiempo. Tutor: examinemos el sonido de e espaola. Lo omos en la primera e de president. La segunda e de president se pronuncia como la e francesa , o sea, es un sonido de schwa.

    ONE HELL OF A repeat ONE HELL OF A Extraordinario. [Uso vulgar.] l think she wrote a hell of an article. Repeat. l think she wrote a hell of an a rticle. Yo creo que ella escribi un artculo extraordinario. Tutor: La terminacin -ele casi siempre se pronuncia fkol/.

    (TO) AIR ONE'S DIRTY LINEN IN PUBLIC repeat TO AIR ONE'S DIRTY LINEN IN PUBLIC Sacar los trapos sucios a relucir. Our parents taught us not to air our d irty linen in public. Re p e a t . Our parents taught us not to a ir our d irty linen in public. Nuestros padres nos ensearon a no sacar los trapos sucios a relucir. Tutor: al igual que en against, en a ir, a i suena e espaola.

    (TO) AIR OUT repeat TO AIR OUT Discutir abiertamente. Literalmente aerear. Let's call a special meeting with Henry to air things out. Repeat. Let's call a sp ecial m eeting with Henry to air things out. Convoquemos una reunin especial con Henry para ventilar esto. Tutor: en out, ou suena como en espaol u, algo muy frecuente.

    TO GO ALONG WITH THAT r epeat TO GO ALONG WITH THAT Algo que se acompaa o se anexa a algo. Togo along with that why don't you buy this jacket. Repeat. To go along with that why don't you buy this jacket. Para acompaar a eso, por qu no se compra esta chaqueta? Tutor: La o es larga en go y se pronuncia /ou/ mientras que es corta en a long, donde tiene un sonido parecido a Ja o espaola.

    AND HOW repeat AND HOW Liter a lmente, "Y como." Para hacer h incapi. Don't you think that girl is a knock out?

    4

  • And how! Re pe a t. Don't you think that girl is a knockout? And how! No te parece que esa chica es espectacular? Y de qu manera! Tutor: and /Aennd/ es muy frecuente pues es la palabra y. Dle su sonido mixto /Ae/. How /jo/ es muy frecuente pues es cmo y ow casi siempre es /o/. (TO) ANSWER FOR repeat TO ANSWER FOR Responder por alguien. I don't care what they say. I answer for him. Repeat. I don't care what they say. I answer for him. No me importa lo que digan, respondo por l. Tutor: de nuevo omos el sonido entre a y e !Ael en la palabra answer.

    ALL AT ONCE repeat ALL AT ONCE Todos a la vez, a la misma vez. Don't talk ali at once, or it'll be impossible to understand you. Re pe a t. Don't talk ali at once, or it'll be impossible to understand you. No hablen a la vez, o ser imposible entenderlos. Tutor: en ali la a suena o espaola y la a en at suena /Ae/.

    (TO BE) ALL EARS repeat TO BE ALL EARS Estar muy atentos. When Ralph told us about the results we were ali ears. Repeat. When Ralph told us about the results we were ali ears. Cuando Ralph nos habl de los resultados ramos todo odos. Tutor: El sonido li/ es muy comn cuando se presenta ea. Es como una i espaola acentuada muy precisa y bien articulada.

    (TO BE) ALL EYES repeat TO BE ALL EYES Fijar la vista. The children were ali eyes during the circus show. Repeat. The children were ali eyes during the circus show. Los nios eran todo ojos durante el espectculo del circo. Tutor: eyes suena /is/.

    (TO BE) ALL FIRED UP repeat TO BE ALL FIRED UP Estar entusiasmados. Paul is ali fired up about his new car. Repeat. Paul is ali fired up about his new car. Paul est muy entusiasmado con su nuevo automvil. Tutor: fired suena /fierd/. Es frecuente que ire suene /ier/ como tired, /tierd/ cansado.

    5

  • (TO GO) ALL OUT repeat TO GO ALL OUT Realizar un gran esfuerzo. We will go ali out to get the president to veto the bill. Re pe a t. We will go ali out to get the president to veto the bill. Haremos todo lo posible con tal de que el presidente vete el proyecto de ley. Tutor: examinemos la o espaola. Ella aparece solamente en ali, pero en las otras palabras no. To suena /tu/, go suena /gu/ pues en slaba abierta la vocal lleva sonido largo y out suena /uti.

    ALL ROADS LEAD TO ROME repeat ALL ROADS LEAD TO ROME Literalmente, "todos los caminos conducen a Roma", o a una meta. Don't worry, ali roads lead to Rome. Repeat. Don't worry, ali roads lead to Rome. No te preocupes, recuerda que todos los caminos conducen a Roma. Tutor: Igual que anteriormente en roads a la o la afecta la a que le sigue pues recuerde que en las slabas abiertas la vocal es larga iruds/ y en Rome ir.um/ la o es larga porque las vocales seguidas por consonante + e suenan largas.

    (TO BE) ALL SHOOK UP ~epeat TO BE ALL SHOOK UP Estar perturbado. The car accident real/y left Mary ali shook up. Repeat. The car accident real/y left Mary ali shook up. El accidente automovilstico realmente perturb a Mary. Tutor: La doble oo muchas veces suena u como en shook, igual que en la palabra book, /buk/ y a veces o como en sangre, blood, /blod/. La u casi siempre suena como la o espaola, como en up /op/.

    (TOGO) ALL THE WAY repeat TOGO ALL THE WAY En sentido figurado hacer algo de principio a fin, sin reservas . He went all the way until he became number one. Repeat. He went all the way until he became number one. No se detuvo hasta que lleg a ser el nmero uno. Tutor: La combinacin ay casi siempre se pronuncia /i/, way /ui/.

    (TO BE WITH YOU) ALL THE WAY repeat TO BE WITH YOU ALLTHE WAY Estar totalmente de acuerdo con alguien. l 'm with you ali the way regarding what needs to be done. Repeat. l'm with you all the way regarding what needs to be done. Estoy totalmente de acuerdo contigo en cuanto a lo que hay que hacer. Tutor: en way vemos el nombre de la letra a en ingls, a /i/. El sonido largo, o sea, el que suena como un diptontogo o dos vocales espaolas juntas, le da el nombre a las vocales inglesas.

    6

  • (TO GET) ALONG repeat TO GET ALONG l. Sobrevivir, ganarse la vida. Our family gets along on dad's salary, but we sure aren't rich. Re pea t. Our family gets along on dad's salary, but we sure aren't rich. Nuestra familia sobrevive con el sueldo de pap, pero, no somos ricos. 2. Llevarse bien con alguien. Our family gets along with our neighbors. Repeat. Our family gets along with our neighbors. Nuestra familia se lleva bien con nuestros vecinos. Tutor: along se pronuncia /along/ donde la combinacin final ng representa un sonido nasal diferente a la n en espaol.

    GET ALONG repeat GET ALONG 3. Sal, vete, anda por ah. Get along little girl, don't bother me, l'm working. Repeat. Get along little girl, don't bother me, l'm working. Sigue tu camino jovencita, no me molestes, estoy trabajando. Tutor: along se pronuncia /along/ donde la combinacin final ng representa un sonido nasal diferente a la n en espaol.

    (TO) ANTE UP repeat TO ANTE UP Recaudar o presentar lo que le toca a uno. If Mr. Perry doesn't ante up the money, l'm taking him to court. Repeat. If Mr. Perry doesn't ante up the money, l'm taking him to court. Si el Sr. Perry no se pone con el dinero, lo llevo a juicio. Tutor: ante nos muestra el sonido inicial /Ae/ y una excepcin rara, una e final con sonido, /Aennti/. La e siempre es silente en ingls excepto en palabras extranjeras, como caf, /kafi/ el restaurante que viene del francs, no la bebida que es coffee /kOafi/ y la palabra ante que viene del latn.

    (TO BE) THE APPLE OF ONE'S EYE repeat TO BE THE APPLE OF ONE'S EYE Alguien que se adora. "Ser la nia, literalmente manzana de sus ojos". Baby Cindy is the apple of my husband's eye. Repeat. Baby Cindy is the apple of my husband's eye. Para mi marido, la pequea Cindy es la nia de sus ojos. Tutor: ya hablamos de apple, y su sonido /Ae/ y de eye /i/. Observemos que one al igual que once, que ya vimos, se pronuncia /a/ o sea /ann/.

    AROUND THE CLOCK repeat AROUND THE CLOCK Veinticuatro horas al da. The new shop is open around the clock. Repeat. The new shop is open around the clock. La nueva tienda est abierta las 24 fwras.

    7

    1

  • Tutor: ou casi siempre suena /u/ o sea around /arunnd/.

    AT FIRST GLANCE repeat AT FIRST GLANCE A primera vista. At first glance, I knew he would be the perfect manager. Repeat. At first glance, I knew he would be the perfect manager. A primera vista, supe que sera el administrador perfecto. Tutor: El sonido /Ae/ es sper frecuente. Lo omos en at /Aet/ y en glance /g!Aenns/ con su e final silente.

    AT ONE'S HEELS repeat AT ONE'S HEELS Pisndole los talones, seguir de cerca. The kids been at my heels ali morning long. Repeat. The kids been at my heels ali morning long. Los nios han estado pisndome los talones toda la maana. Tutor: heels /jils/ es buen ejemplo de doble ee con el sonido /i/ como en sentir, to feel /tu fil/.

    (TO BE) AT STAKE repeat TO BE AT STAKE Lo que est en riesgo. The lawyer's credibility is at stake due to a lack of evidence. Re pe a t. The lawyer's credibility is at stake due to a lack of evidence. La credibilidad del abogado est sobre la balanza por falta de evidencia. Tutor: En stake /stik/ aplica la regla que establece que si la palabra termina en consonante + e final muda, la vocal anterior llevar sonido largo (aunque se encuentre en una slaba cerrada). BEHIND THE SCENES repeat BEHIND THE SCENES Tras bastidores. Many workers worked behind the scenes on the project. Re pea t. Many workers worked behind the scenes on the project. Muchos trabajadores trabajaron sin reconocimiento en este proyecto. Tutor: En behind /bijinnd/ las vocales llevan su nombre en ingls, o sea, los sonidos largos que suenan como dos letras seguidas en espaol. La e se llama e /i/ y la i se llama i /i/.

    BELOW THE BELT repeat BELOW THE BELT Golpe bajo el cinturn. By lying to me, Rose hit me below the belt. Repeat. By lying to me, Rose hit me below the belt. Al mentirme, Rose me dio un golpe bajo. Tutor: Siguiendo con la e, en below /bilu/ suena con el sonido largo de su nombre y en belt /belt/ como la e espaola.

    BLACK EYE repeat BLACK EYE "Ojo amoratadd'. Darle mala fama a alguien. The new crime wave is giving Chicago a black eye.

    8

  • Re pe a t. The new crime wave is giving Chicago a black eye. La nueva ola de crimen le est dando mala reputacin a Chicago. Tutor: black /blAek/ es el frecuentsimo sonido mixto /Ae/ y eye /i/ ya lo vismo antes tambin.

    BLACK OUT repeat BLACK OUT Perder el conocimiento, apagn de la luz. Pat blacked out during the New York black out. Re pea t. Pat blacked out during the New York black out. Pat se desmay durante el apagn de New York. Tutor: En black out /blAekut/ repasemos lo aprendido con estas palabras tan frecuentes.

    (TO) HIT BOTTOM repeat TO HIT BOTTOM Tocar fondo. After he hit the bottle he hit bottom in his personal life. Repeat. After he hit the bottle he hit bottom in his personal life. Luego de tomar demasiado, toc el fondo en su vida personal. Tutor: Aqu vemos que la doble t de bottom se pronuncia como la ere en espaol.

    (TO) BREAK repeat TO BREAK Domar, literalmente romper. He said the horse was broken, but it is hard to break a bronco. Repeat. He said the horse was broken, but it is hard to break a bronco. Dijo que el caballo estaba domado, pero es duro domar un potro cerril.

    Tutor: Aqu vemos tres sonidos de la o: En horse se pronuncia como una o matizada por lar, es decir, es como el sonido de oar. En broken se pronuncia como /ou/. Y en bronco la primera o es como una o espaola y la segunda se pronuncia /ou/.

    (TO) BREAK UP repeat (TO) BREAK UP Separarse, romper un lazo afectivo. Bill and Mary broke up their engagement. It's hard to break up. Repeat. Bill and Mary broke up their engagement. It's hard to break up. Bill y Mary rompieron su compromiso. Romper con alguien es duro. Tutor: La ea suena /i/, break /brik/. Frenar, brake, suena igual.

    BREAKTHROUGH repeat BREAKTHROUGH Descubrimiento esencial. A Florida scientist reports breakthrough towards a cancer cure. Re pea t. A Florida scientist reports breakthrough towards a cancer cure. Cientfico en Florida informa de paso de avance hacia la cura del cncer.

    9

  • Tutor: Aqu vemos que en through la th se pronuncia como la z en Espaa mientras que la combinacin de letras ough se pronuncia como una simple u en espaol.

    BREEZE repeat BREEZE Pasar por algo sin dificultades. Literalmente una brisa . John.breezed through the test. He said it was a breeze. Repeat. John breezed through the test. He said it was a breeze. John pas el examen como si nada. Dijo que fue una brisa. Tutor: Aqu la e final es muda y la doble ee se pronuncia /i/.

    (TO) BLOW A FUSE repeat (TO) BLOW A FUSE Volar un fusible Perder los estribos. George, relax, don't blow a fuse over this. Repeat. George, relax, don't blow a fuse over this. Tranquilzate, George, no pierdas los estribos por esto. Tutor: En fusibl e, fuse /frn/ la u lleva su nombre, el sonido la rgo /u/. (TO) BLOW OFF STEAM, TO LET OFF STEAM repeat TO BLOW OFF STEAM, TO LET OFF STEAM Relajarse debido a enojo. I was so mad at him that I had to blow off sorne steam. Repeat. I was so mad at him that I had to blow off sorne steam. Estaba tan enfadada con l, que tuve que contar a diez. Tutor: steam /stim/ es un ejemplo de lo comn que ea suena /i/. (TO) BLOW THE LID repeat TO BLOW THE LID Develar algo secreto. lf the mayor is sentenced, he's going to blow the lid off this case. Re pea t. lf the mayor is sentenced, he's going to blow the lid off this case. Si el alcalde es condenado, va a tirar de la manta. Tutor: lid /lled/, o sea, tapa, es un ejemplo de la i corta que es un sondo mixto de i con una pi= de e.

    (TO) BOOT OUT repeat TO BOOT OUT Expulsar. Three students were booted out of the university for cheating. Re pea t . Three students were booted out of the university for cheating. Tres estudiantes fueron expulsados de la universidad por hacer trampas. Tutor: La palabra bota, boot /but/ es otro ejemplo de doble oo que suena /u/.

    (TO BE) BORN WITH A SILVER SPOON IN ONE'S MOUTH repeat TO BE BORN WITH A SILVER SPOON IN ONE'S MOUTH Li t eralmente, "nacer con una cuchara de plata en la boca" en una familia rica.

    10

  • The Rockefeller's are born with a silver spoon in their mouths. Repeat. The Rockefeller's are born with a silver spoon in their mouths. Los Rockefeller nacen con un pan debajo del brazo. Tutor: Las seguida por consonante nunca se pronuncia /es/, siempre se pronuncia /si, o sea, no diga /espnn/ diga /spunn/.

    (TO HIT THE) BOTTLE repeat TO HIT THE BOTTLE Tomar demasiado alcohol. Every time Tim feels blue, he hits the bottle. Repeat. Every time Tim feels blue, he hits the bottle. Cada vez que Tim se siente triste, le da por beber. Tutor: hit, o golpe, es ejemplo de la i corta con pizca de e, /jiet]. Y botella, bottle /barol/ nos muestra cmo la t entre vocales a menudo se pronun-cia como una r (ere) suave en espaol.

    (TO) BOUNCE BACK repeat TO BOUNCE BACK Recuperarse, rebotar. She bounced back after a long bout with depression. Re pea t . She bounced back after a long bout with depression. Ella se recuper luego de una larga lucha con la depresin.

    Tutor: La ou de bounce y bout se pronuncia /u/.

    (TO) BOUNCE repeat TO BOUNCE Rebotar un cheque sin fondos. The club bouncer, bounced him for always bouncing checks. Re pe a t. The club bouncer, bounced him for always bouncing checks. El portero del club lo sac pues siempre paga con cheques sin fondo . Tutor: En bounce la ou se pronuncia /u/ /bunns/. Se trata de una sla-ba abierta pues le sigue una vocal a la o y por eso la o tiene sonido largo.

    BOUNCER repeat BOUNCER Portero vestido de civil en discotecas o bares. I employed a bouncer for my discotheque. Re pea t. I employed a bouncer for my discotheque. Contrat un guardaespaldas para mi discoteca. Tutor: Otro ejemplo igual al anterior, donde la ou se pronuncia como /u/. (THE) BOYS repeat THE BOYS Entre hombres, compaeros de juego o juergas. I'm going to play poker with the boys. Repeat. I'm going to play poker with the boys. Voy a jugar al pker con mis amigos. Tutor: La final en boys es como la z inglesa, una muy fuerte y sonora o rezumbante /bi/, como la s francesa en maison.

    11

  • CHICK repeat CHICK Polluelo. Alude a las mujeres jvenes, muchachas. She's a pretty good-looking chick. Re pea t. She's a pretty good-looking chick. Es una chavala muy atractiva. Tutor: chick muestra el sonido de i corta con pizca de e, /chiek/.

    CHICKEN FEED repeat CHICKEN FEED Cantidad de dinero insignificante. [literalmente alimento de pollos] This is just chicken feed. Wait to see Ray's fortune. Repeat. This is just chicken feed. Wait to see Ray's fortune. Esto slo es calderilla. Espera a que veas la fortuna de Ray. Tutor: feed muestra el sonido ms comn de doble ee /fid/.

    (TO) CHICKEN OUT repeat TO CHICKEN OUT Acobardarse. He chickened out when he saw the cop standing on the corner. Re pea t. He chickened out when he saw the cop standing on the corner. Se acobard cuando vio al polic en la esquina. Tutor: la n final se une a la o inicial para sonar /chlekennut/.

    (TO) CHIME IN repeat TO CHIME IN Intervenir en una conversacin. Don't be afraid to chime in if you think you have anything to add. Repeat. Don't be afraid to chime in if you think you have anything to add. No temas intervenir si crees que tienes algo importante que aadir. Tutor: cuando la palabra termina en consonante + e Ja vocal que le precede lleva sonido largo /chim/.

    (TO) CHIP IN repeat TO CHIP IN Compartir Jos gastos o contribuir con dinero. lf each of us chips in some money, we'll have enough for a whole bottle. Repeat. lf each of us chips in some money, we'll have enough for a whole bottle. Si cada uno de nosotros pone algn dinero, tendremos suficiente para una botella. Tutor : en esto caso la palabra NO termina en e y siendo una slaba cerrada, la vocal lleva sonido corto /chlep/ pues predomina el sonido i con solamente una pizca de e.

    (TO) CLEAN OUT repeat TO CLEAN OUT Dejar a alguien sin dinero. They cleaned .us out at the casino. Repeat. They cleaned us out at the casino.

    12

  • Nos dejaron sin blanca en el casino. Tutor: el sonido ms comn de ea es /i/ y aqu vemos el sonido en la i de casino.

    (TO) CLICK repeat TO CLICK Llevarse bien a primera vista. Hacer clic. The two clicked on line, becoming friends after clicking on the personal ads. Repeat. The two clicked on line, becoming friends after clicking on the personal ads. Ambos compaginaron en lnea, llegando a ser amigos luego de hacer clic en los avisos personales. Tutor Una vez ms en click observamos el sonido corto de la i, que es un sonido intermedio entre la i y la e en espaol.

    (TO) CLIP ONE'S WINGS repeat TO CLIP ONE'S WINGS Cortar libertad. When she started in the office she tried to clip m y wings, but I fought back. Repeat. When she started in the office she tried to clip my wings, but I fought back. Cuando se hizo cargo de la oficina intent cortarme las alas pero me le enfrent. Tutor: uno de los pocos casos en que la n NO suena /nni pues al seguirle Ja g suena como en espaol /ng/, /ings/.

    (A) CLOSE SHAVE repeat A CLOSE SHAVE Salvarse por los pelos. [literalmente, afeitada cerrada] The car was about to crash into ours. That was a clase shaue. Re pe a t. The car was about to crash into ours. That was a clase shaue. El auto estuvo a punto de estrellarse contra el nuestro. Nos salvamos por los pelos. Tutor Aqu vemos que en that la a suena entre a y e, mientras que en shave, la a se pronuncia ey.

    (TO) CLUE (SOMEONE) IN repeat TO CLUE SOMEONE IN Dar informacin. [literalmente dar una pista o ponerlo a uno al da] Let me clue you in on a few things. Repeat. Let me clue you in on a few things. Djame ponerte al corriente de una serie de cosas. Tutor: someon e, alguien, es una palabra compuesta de sorne y de one, y como las e finales son silentes en cada una, la palabra compuesta se dice /smuani con sus e mudas.

    (TO) COME TO TERMS repeat TO COME TO TERMS Llegar a un acuerdo. The company carne to terms with the emplayee about his dis-missal.

    13

  • Repeat. The company came to terms with the employee about his dis-missal. La compaa lleg a un acuerdo con el empleado respecto a su despido. Tutor: come /kam/ es una excepcin de la regla de que palabras que terminan en consonante + e llevan sonido largo pues con sonido largo come sonara /kum/ que es la palabra para decir peine, comb, /kum/ que s respeta la regla .

    COME TO THINK OF IT repeat COME TO THINK OF IT Pensndolo bien. Come to think of it, l'll go to the dance classes. l'm sure l 'll like them . Repeat. Come to think of it, l'll go to the dance classes. l 'm sure l'll like them. Pensndolo bien, voy a ir a las clases de baile. Seguro que me gustarn. Tutor: En think /znk/ la th suena como la zen Espaa y es muy impor tante pronunciar la consonante final. El caso anterior es poco comn, o sea, palabras en que no se pronuncia la consonante final como peine, comb /kum/, bomba, bomb lbOam/, plomero o fontanero, plumber /plmer/. Recuerde decir /znk/ y no /snk/ ya que sink es el fregadero o lavabo. (TO) COOL DOWN, (TO) COOL OFF repeat (TO) COOL DOWN, (TO) COOL OFF Calmarse, tranquilizarse. Cool off now, 1 won 't talk to you unless you cool down. Repeat. Cool off now, 1 won't talk to you unless you cool down. Clmate ya, no voy a hablarte a menos que te calmes. Tutor: De alta frecuencia , que la doble oo suene /uu/ que la w suene /u/ y que la vocal inicial se pronuncie unida a la consonante final que la precede. /tu kuul dun/, /tu kuulf/.

    COULDN'T CARE LESS repeat COULDN'T CARE LESS Ser indiferente con algo o alguien . Algo que importa "un comino". 1 couldn't care less if Joe decides to leave. Repeat. 1 couldn't care less if Joe decides to leave. Me importa un comino si Joe decide marcharse. Tutor: el apstrofo reemplaza la o de not y en could not para que se diga como una sola palabra couldn't /kdennt/ donde la l es silente.

    (TO) FLEECE repeat (TO) FLEECE Timar dinero. Literalmente esquilar. Don't ever expect to get back the money he fleeced from you. R e peat. Don't ever expect to get back the money he fleeced from you. No esperes jams que l te devuelva el dinero que te tim.

    14

  • Tutor: De alta frecuencia que la doble ee suene /i/ y la e final no suene /flis/.

    FLING repeat FLING l. De parranda, de juerga. He's having one last fling before he gets married. Re pea t . He's having one last fling before he gets married. Est celebrando su ltima juerga antes de casarse. 2. Intentar algo.

    ---------.

    Here, let me have a fling at it. l'm sure I can learn to drive this car. Re pea t. Here, let me have a fling at it. l'm sure I can learn to drive this car. Djame probar. Estoy seguro de que puedo aprender a conducir este coche. 3. Romance breve y superficial. I had a fling with George years ago. Re pea t. I had a fling with George years ago. Tuve un romance con George hace aos. Tutor: fling /filen/ muestra los efectos ya estudiados de una slaba cerra-da y de la g detrs de la n.

    (TO) FLIP repeat TO FLIP Algo que te hace perder los estribos. Maria nearly flipped when she heard the shocking news. Re pea t. Maria nearly flipped when she heard the shocking news. Maria casi explot cuando oy la sorprendente noticia. Tutor: En flip /fll ep/ vemos slaba cerrada que ocasiona vocal corta.

    FLOATING ON AIR repeat FLOATING ON AIR Estar como en una nube, enamorado. Arty must be in love. He's been floating on air the past two weeks. Repeat. Arty must be in love. He's been floating on air the past two weeks. Arty debe de estar enamorado. Las ltimas dos semanas est como en una nube. Tutor: En /fluring onir/ vemos la slaba abieta que causa que la o suene larga, la t intervoclica que suena como la ere espaola , la n seguida de g que suena como la ene espaola en pon, y dos palabras que unen la consonante final de la primera con la vocal inicial de la segunda.

    FLOP repeat FLOP Fracaso. He is a complete flop in politics. Re pea t. He is a complete flop in politics. l es un fracaso total en poltica. Tutor: flop /f!Oap/ muestra el sonido corto de vocal pues la palabra termina en consonante .

    15

  • FLOPHOUSE repeat FLOPHOUSE Pensin u hotel de baja calidad. Un tugurio. Why don't we go on? This place looks like a flophouse. Repeat. Why don't we go on? This place looks like a flophouse. Por qu no nos vamos? Este lugar parece un tugurio. Tutor: flophouse es una palabra compuesta. En palabras compuestas si la primera palabra termina en consonante y la segunda comienza en consonante, aunque se escriban juntas se pronuncian por separado /ftap jus/. CUT AND DRIED repeat CUT AND DRIED Rutinario, lo habitual Everything's cut and dried. There's no room for change. Repeat. Everything's cut and dried. There's no room for change. Siempre ocurre lo previsto. No hay posibilidad de cambios. Tutor: /ktndrid/ es como se pronuncia esta frase de seguido. A veces and se escribe 'n, o sea cut 'n dried, o in and out (entrar y salir) in 'n out /nnanut/.

    CUTBACK repeat CUTBACK Reduccin laboral. Un corte en produccin. There's been a cutback in car production this year. Repeat. There's been a cutback in car production thisyear. Ha habido una reduccin en la produccin de autos este ao. Tutor: En /kat bAek/ omos los sonidos cortos causados por las consonantes finales ya que se pronuncian como dos palabras aparte como hemos estudiado anteriormente.

    DEADPAN repeat DEADPAN Cara sin expresin. "Sin mover un msculo". Mark Twain exhibited great deadpan humor. Repeat. Mark Twain exhibited great deadpan humor. Mark Twain exhiba un gran humor impasible. Tutor: En /deed pann/ vemos el segundo sonido en frecuencia de ea /ee/.

    DEAD TIRED repeat DEAD TIRED Estar muerto del cansancio. After moving ali my belongings out of the house, I was dead ti red. Repeat. After moving ali my belongings out of the house, I was dead tired. Despus de mudar todas mis pertenencias de la casa, estaba muerto de cansancio.

    Tutor: en /tird/ vemos el sonido largo de vocal en una palabra como tire que tiene una consonante + e final. To tire, cansarse, conserva su pronunciacin al agregarse la -d final del tiempo pasado.

    16

  • DEAD RINGER repeat DEAD RINGER Un duplicado de, el doble de. Idntico. She's a dead ringer for her sister. Repeat. She's a dead ringer for her sister. Es idntica a su hermana. Tutor: En /:Ienger/ omos el efecto que ejerce la combinacin - er al final de una palabra. La ng suena como la n de pongo en espaol.

    DEVIL-MAY-CARE repeat DEVIL-MAY-CARE Irresponsable. [que le importa un diablo] His devil-may-care attitude is bound to get him into trouble some-day. Repeat. His devil-may-care attitude is bound to get him into trouble some-day. Su actitud irresponsable acabar por meterlo en problemas un da. Tutor: En /dEavlel mi ker/ vemos como las palabras de esta frase, a pesar de ir unidas por guiones, se pronuncian por separado, debido a que terminan en consonante y comienzan en consonante. El uso de los guiones indica que es una frase adjetival, o sea, una frase que funciona como un adjetivo, y por eso se une con guiones para que se sepa qe es un adjetivo. Esto es muy comn en ingls. (TO) DREAM UP repeat TO DREAM UP Inventar para encubrir. When did Betty dream that story up? Repeat. When did Betty dream that story up? Cundo se invent Betty esa historia? Tutor: Aqu vemos los sonidos ms frecuentes de ea y de u en /drim op/.

    (TO) DROP A LINE repeat TO DROP A LINE Escribir unas lneas. Whenever you have time drop us a line letting us know how you are doing. Re pea t. Whenever you have time drop usa line letting us know how you are doing. Cuando tengas tiempo, escrbenos unas lneas saber cmo te encuentras. Tutor: En /drape linn/ omos la o corta pues drop es de slaba cerrada, omos la palabra a que suena /e/ unida a drop ya que comienza en vocal y vemos en line la i lleva sonido largo, o sea, el nombre de la letra i ya que termina en consonante + e.

    (TO) DROP DEAD repeat (TO) DROP DEAD Expresin de rechazo o enfado. [literalmente cete muerto] Leave me alone and drop dead. Repeat. Leave me alone and drop dead. Djame tranquila y cete muerta!

    17

  • Tutor: En esta expresin vulgar y muy frecuente, recordamos lo impor-tante que es pronunciar las consonantes finales para que nos entiendan /drOap deed/.

    DUMP repeat DUMP Un lugar que est en malas condiciones. Un tugurio. David lives in a filthy dump. Re pea t. David lives in a /ilthy dump. David vive en un sucio tugurio. Tutor : En slaba cerrada (terminada en consonante) la vocal suena corta /dOamp/. Se dice corta porque predomina la o con una pizca de e.

    (TO BE IN THE) DARK repeat TO BE IN THE DARK No tener informacin Tell me about it. l'm in the dark about what's going on with you andMary. Re pea t. Tell me about it. l'm in the dark about what's going on with you andMary. Cuntame. Ignoro lo que est pasando entre Mary y t. Tutor: En /darkl vemos el sonide de la a matizada por lar. L r final afecta la pronunciacin de la a. Aqu la a se pronuncia igual que la a de car, con una pizca de o al final.

    DARK HORSE repeat DARK HORSE En poltica, candidato qu,e surge de la nada.

    "A dark horse candidate has won the nomination for president. Re pea t. A dark horse candidate has won the nomination for president. Un candidato sin probabilidades ha ganado la nominacin para presidente. Tutor: En /jOarsi omos la o matizada tambin por la r final, de manera que se alarga con una pizca de a.

    (TO BE) DEAD BROKE repeat TO BE DEAD BROKE Estar sin dinero. The Party must be dead broke after the election. Re pea t. The Party must be dead broke after the election. El Partido debe de estar sin dinero despus de estas elecciones. Tutor: En /bruk/ vemos el sonido largo de la o a pesar de que es una slaba cerrada, pero hay otra regla que se sobrepone, la regla que dice que las palabras que terminan en consonante + e muda causan que la vocal anterior sea larga .

    DEADHEAD repeat DEADHEAD Expresin de insulto. [literalmente, cabeza muerta] Mark must be a deadhead, he keeps messing up things in school. Repeat. Mark must be .a deadhead, he keeps messing up things in school. Mark debe de ser un intil, contina metindose en problemas en el colegio.

    18

  • Tutor: En /deed jeed/ omos el segundo sonido ms frecuente de ea, lee!. (TO TAKE A) DIM VIEW repeat TO TAKE A DIM VIEW Mirar con malos ojos. Rache/ 's mother takes a dim view of her coming home after mid-night. Repeat. Rachel's mother takes a dim view of her coming home after mid-night. La madre de Rache/ no ve bien que llegue a casa despus de medianoche. Tutor: En /tu tike dlem vi/ repasamos cmo take tiene vocal larga pues termina en consonante +e y cmo se le pega la vocal solitaria de la palabra que le sigue, a. Vemos tambin que la i es corta en dim pues es slaba cerrada, y cmo la w es casi siempre suena /u/ como en view.

    (TO GIVE A) DIRTY LOOK repeat TO GIVE A DIRTY LOOK Mirada fulminante. [literalmente, mirada sucia] My boss gives me the creeps. He's always giving me dirty looks. Repeat. My boss gives me the creeps. He's always giving me dirty looks. Mi jefe me da miedo. Siempre me est lanzando miradas fulminantes. Tutor: En dirty /derrii omos el sonido corto en la primera slaba , afectado por la ere. El segundo sonido es de ere espaola, cuando hay una t entre vocales.

    DIRTY WORK repeat DIRTY WORK Hacer el trabajo sucio. I think he does the dirty work for Mac. Re pea t . I think he does the dirty work for Mac. Creo que hace el trabajo sucio de Mac. Tutor: En /der-riurk/ se juntan dos palabras pues la primera termina en y con sonido de vocal y la segunda empieza en w con sonido de vocal.

    (TO BE) DOWN repeat TO BE DOWN Desmoralizado. Jorge is feeling preety down these days. Jorge is feeling preety down these days. Jorge se siente bastante deprimido estos das. Tutor: En /tubidunnJ se juntan las vocales finales con las consonantes inicales. FIN DEL DISCO l/END OF DISK 1

    19

  • COMIENZO DEL DISCO 2/START DISK 2 (TO BE) DOWN AND OUT repeat TO BE DOWN AND OUT Desmoralizado. Donald Trump is never totally down and out, he always comes back. Repeat. Donald Trump is never totally down and out, he always comes back. Donald Trump nunca est totalmente fuera del juego, siempre recurua. Tutor: En /tubidunn-n-ut/ omos como and suena como una simple n.

    DOWN-TO-EARTH repeat DOWN-TO-EARTH Tener los pies en la tierra. This teacher is a very down-to earth person. He does not put on airs. Re pe a t . This teacher is a very down-to earth person. He does not put on airs. Este maestro tiene los pies en la tierra. No es un esnob. Tutor: Como vimos antes, esta frase adjetival a pesar de llevar guiones no junta la pronunciacin las primeras dos palabras pues la primera termina en consonante y la segunda empiez.r' en consonante, pero s une la segunda que termina en vocal con la tercerea que comienza en vocal /dunn turzl.

    GOODIES repeat GOODIES Golosinas o regalos. Empleado por adultos con lios. I bought my niece all kinds of goodies for her party. Re pea t. I bought my niece ali kinds of goodies for her party. Le compr a mi sobrina todo tipo de regalitos para su fiesta . Tutor: En /guurs/ omos cmo la terminacin - ies casi siempre suena /iis/.

    GOOF repeat GOOF l. Pnfilo, soso. Her sister is a goof l don't like playing with her. Re pe a t. Her sister is a goof l don't like playing with her. Su hermana es una pnfila, no me gusta jugar con ella. 2. Meter la pata, cometer un error. You really goofed that time, didn't you? Re pe a t. You really goofed that time, didn't you? Aquella vez s que metiste la pata, no? Tutor: Cuando se usa como verbo, to goof, omos en goofed /guuft/ que la terminacin -ed suena como !ti.

    GOOFY repeat GOOFY Expresin boba. Don'tjust stand there with a goofy grin on your face. Re pea t. Don'tjust stand there with a goofy grin on your face.

    20

  • No te quedes ah, con esa sonrisa boba. Tutor: La terminacin -y es intercambiable. La - ie y la y suenan igual. O sea, se puede escribir Jirnrny o Jirnmie, Cathi o Cathie.

    (TO) GOOF OFF repeat TO GOOF OFF l. Perder el t iempo bobeando. If you wouldn't goof off so much, you'd stand a chance of winning. Repeat. lf you wouldn't goof off so much, you'd stqnd a chance of winning. Si no bobearas tanto, tendras una oportunidad de ganar. Tutor: Se ligan las dos palabras en /guuff/.

    (TO) GO PLACES repeat TO GO PLACES Tener xito, llegar lejos. [literalmente, ir a lugares] That young man's really going to go places. You can tell he is a go-getter. Re pe a t. That young man's really going to go places. You can tell he is a go-getter. Ese joven s ua a llegar lejos. Se nota que es un dinamo. Tutor: En Ja palabra place, el singular de places, vemos cmo la a tiene un sonido largo pues es una palabra que termina en consonante + e. El plural respeta la regla, /plise~.

    (A) HOLY TERROR repeat A HOLY TERROR Nio insoportable, un diablito. Mary's little boy is a holy terror. Always carving out a path of destruction. Re pea t. Mary's little boy is a holy terror. Always carving out a path of destruction. El pequeo de Mary es un diablito. Por donde pasa todo lo destruye. Tutor: En /tr_or_/ omos que hay un slo sonido de r en ingls, o sea, no hay diferencia entre ere y erre. Representamos este sonido en ingls con un a r_ subrayada.

    HONEY repeat HONEY Cario, querido, lo que se le dice a un esposo o esposa. Hi honey, how was your day? Repeat. Hi honey, how was your day? Hola, cario, qu tal te fue hoy? Tutor: La terminacin -ey tambin se pronuncia /i/, /jOanni/. (A) HOOD repeat A HOOD Delicuente, literalmente "capucha". He's a hood from Chicago who has been on the run for ayear.

    21

  • Repeat. He's a hood from Chicago who has been on the run for ayear. Es un delicuente de Chicago que lleva un ao huyendo de la justicia. Tutor: Hay que pronunciar una vocal muy larga /jud/ y no /jd/ para que nos entiendan.

    (THE) HOOD repeat THE HOOD Expresin coloquial de neighborhood, o barrio. Boyz 'n the Hood is a rap group as popular as The Barrio Boys. Repeat. Boyz 'n the Hood is a rap group as popular as The Barrio Boys. Boyz 'n the Hood es un grupo de rap tan popular como The Barrio Boys Tutor: Ya vimos anteriormente apstrofo n, 'n equivale a la palabra in adems de and.

    (TO BE) HOOKED repeat TO BE HOOKED Estar adicto a una droga. [literalmente, estar enganchado] Mike got hooked on heroin when he was very young. Repeat. Mike got hooked on heroin when he was very young. Mike se enganch a la herona cuando era muy joven. Tutor: En /jukt/ omos que a pe~ar de ser otra doble oo, en este caso es una u corta muy parecida a la u en espaol. Aqu la terminacin que indica el tiempo pasado o el participio -ed suena /ti.

    (TO GET SOMEONE OFF THE) HOOK repeat TO GET SOMEONE OFF THE HOOK Sacar a alguien de un apuro. Don 't expect me to get you off the hook if you get in to trouble. Repeat. Don't expect me to get you off the hook if you get in to trouble. No esperes que te saque del apuro si te metes en los. Tutor: Aqu vemos de nuevo que la t final de get se pronuncia como una r espaola al unirse con la vocal inicial de into, es decir , se pronuncia /gerlentu/.

    HOT repeat HOT l. Tener suerte, estar de suerte. Literalmente, caliente. Pablo's hot tonight. He just won the poker game. Re pea t. Pablo's hot tonight. He just won the poker game. Pablo est de suerte esta noche. Acaba de ganar la partida de pker. 2. Algo o alguien que est de moda. Miami's a hot town. Lots of tourists go for its spectacular beaches. Re pea t. Miami's a hot tow. Lots of tourists go for its spectacular beaches. Miami est de moda. Muchos turistas van por sus playas espectaculares. 3. Una persona que ejerce un gran atractivo sexual. Judy's the hottest gal around.

    22

  • Re pe a t. Judy 's the hottest gal around. Judy es la mujer ms atractiva de aqu. Tutor: En hot /jOat/ omos el sonido corto de o con pizca de a en slaba cerrada, aquella que termina en consonante.

    (TO TAKE A) BREAK repeat TO TAKE A BREAK Descansar, un recreo. Let's take a 5-minute break, take five everyone. Re pea t. Let's take a 5-minute break, take five everyone. Tommosnos un descanso de 5 minutos, tomen cinco muchachos. Tutor: En take /tik/ la a lleva sonido largo a pesar de estar en slaba cerrada pues se sobrepone la regla que dice que consonante final + e muda causa que la vocal anterior suene larga. El sonido break /brik/ es una excepcin. En desayuno , breakfast, o romper el ayuno, suena /brek fAest/.

    IN TOUCH repeat IN TOUCH Mantenerse en contacto. [literalmente al tacto, estar al tanto] When Kurt left, I told him to keep in touch. Re pea t. When Kurt left, I told him to keep in touch. Cuando Kurt se fue, le dije que se mantuviera en contacto. Tutor: En in touch /inn tOach/ vemos un sonido corto de vocal ya que se trata de una slaba cerrada. Sin embargo, el sonido de la o en told es el sonido largo igual que en old y go.

    IT STINKS repeat IT STINKS Algo con lo que uno est en fuerte desacuerdo. Joan thinks the idea of building a new plant stinks. Repeat. Joan thinks the idea of building a new plant stinks. Joan piensa que la idea de construir una nueva fbrica es una tontera. Tutor: Comparemos los sonidos de la i en las dos palabras it y stink. El sonido de la i en it /Iet/ es un sonido corto en slaba cerrada. En stinks /stlenks/ es tambin un sonido corto por el mismo motivo.

    BY CHANCE repeat BY CHANCE Algo que sucede por casualidad. Maggie met her boyfriend by chance. Rep eat. Maggie met her boyfriend by chance. Maggie conoci a su novio de casualidad. Tutor: La y griega casi siempre suena /i/ al final de las palabras excepto cuando se trata de palabras de una sola slaba, como by /be/ y m y /me/ donde lleva el sonido largo /e/. Recuerden que la y griega en ingls se llama y /ue/.

    23

  • BY THE DOZEN repeat BY THE DOZEN Literalmente, "por docena". A montones. There were people by the dozen at the party. Repeat. There were people by the dozen at the party. Haba gente a montones en la fiesta . Tutor: En dozen /d.enn/, omos el sonido fuerte de la z inglesa, que no se parece en nada a la z en Espaa, sino que es una s sonora, como en francs en la palabra maison.

    (TO) CALL UP repeat TO CALL UP Llamar, convocar. The president is thinking about calling up 60 000 reserves. Repeat. The president is thinking about calling up 60 000 reserves. El presidente est pensando sobre llamar a 60 000 reservistas. Tutor: Cada vez que vea la combinacin - ali puede estar seguro de que se pronuncia /ol/ como en alto, tall /tol/.

    (TO) CHAIN SMOKE repeat to CHAIN SMOKE Fumar un cigarillo tras otro. Carl used to be a chain srrmker all day long. Re pe a t. Carl used to be a chain smoker all day long. Car/ antes fumaba el da entero como un carretero. Tutor: En smoke la o lleva el sonido largo /u/ a pesar de tratarse de una slaba cerrada ya que aplica la regla de las palabras que terminan en consonante + e muda.

    (TO) CHECK IN repeat TO CHECK IN Dejar constancia de haber llegado. She tried to check in, but the convention had booked the hotel. Repeat. She tried to check in, but the convention had booked the hotel. Ella intent registrarse pero la convencin haba reservado el hotel entero. Tutor: El sonido ch /ch/ es el ms comn para la combinacin ch. Observe que es muy diferente al sonido de ti en convention. En convention la ti se pronuncia como la sh de show o como la ch francesa.

    (TO) CHECK OUT repeat TO CHECK OUT Pagar la factura del hotel. At the Hilton the checkout time is at noon. Re pea t. At the Hilton the checkout time is at noon. En el Hilton la hora de salida es al medioda. Tutor: Recuerde que la ch de check aqu se pronuncia como en espaol, /ch/ en otras palabras puede sonar /sh/ o /k/.

    (TO) COVER UP FOR repeat TO COVER UP FOR Proteger a alguien encubrindolo.

    24

  • She is covering up for her husband to prevent him from gotng to jail. Repeat. She is covering up for her husband to prevent him from going to jail. Est encubriendo a su marido para evitar que vaya a la crcel. Tutor: cover se pronuncia fkver/. Es el sonido corto de la u en bus y cup.

    (TO) CRACK repeat TO CRACK l. Persona que se desmorona. He seems to be cracking up under all the strain. Re pea t. He seems to be cracking up under ali the strain. Parece estar desmoronndose bajo la presin que padece. 2. En el ambiente policial cuando se consigue desarticular una red delicfr.;a. The cops cracked a drug ring in the middle ofthe night. Repeat. The cops cracked a drug ring in the middle of the night. Los policas desarticularon una red de narcticos en la madrugada.

    Tutor: Recuerde siempre pronunciar la consonante final fkJ en fkrak/ para darse a entender.

    (TO) CRACK THE BOOKS repeat TO CRACK THE BOOKS Estudiar. I didn't crack the books till two days befare the exam. Repeat. I didn 't crack the books till two days befare the exam. No abr los libros hasta dos das antes del examen. Tutor: Recuerde que es /buks/ con el sonido corto de la doble oo, que es muy parecido a una u en espaol y con la terminacin fks/ bien definida.

    (TO) CRACK A JOKE repeat TO CRACK A JOKE Contar un chiste. We cracked jokes all night long. Re pea t. We cracked jokes all night long. Estuvimos contando chistes toda la noche. Tutor: En joke /yuk/ omos la j /y/ fuerte inglesa y la regla que la consonante + e silente al final causa que la vocal anteior tenga sonido largo, en este caso /u/.

    (TO) CRACK A SMILE repeat TO CRACK A SMILE Sonreir. Gabriela didn 't even crack a smile when she heard the joke. Repeat. Gabriela didn't even crack a smile when she heard the joke. Gabriela ni siquiera sonri cuando escuch el chiste. Tutor: La misma regla anterior aplica a smile /smel/. Recuerde NO ponerle un sonido /e/ delante de la s inicial.

    25

    -

  • (TO) CRAM repeat TO CRAM Estudiar apresuradamente en el ltimo momento. George crams into the study hall to cram for the exams at the last minute. Repeat. George crams into the study hall to cram for the exams .at the last minute. George se mete en el saln de estudio para estudiar a ltima hora. Tutor: En cram /krAem/ vemos el sonido ms frec uente de la letr a a en ingls norteamericano, /Ae/ como en apple.

    (TO) CRAMP (ONE'S) STYLE repeat TO CRAMP ONE'S STYLE Coartar . A religious school would cramp Paula's style. Re pea t. A religious school would cramp Paula's sty le. Una escuela religiosa limitara la forma de ser de Paula. Tutor : En s tyle /stel/ vemos cmo la y , que aqu es vocal, toma el sonido largo de la i como en like al terminar la palabra en consonante + e silen-te .

    (TO) CRASH repeat TO CRASH Entrar a un lugar al que no se ha sido invitado. At the convention there were uninvited groups that crashed the event. Repeat. At the convention there were uninvited group s that crashed the event. En la convencin haba grupos no invitados que entraron sin permiso. Tutor : Practique el sonido suave de /sh/ como en shoe, /shu/.

    (TO) COME TO THE POINT repeat TO COME TO THE POINT Ir al grano. A good pol i tician should get to the point ins tead of beating around the bush. Repeat. A good politician should get to the point ins tead of beating around the bush. Un buen poltico debera de ir al grano en vez de dar vueltas. Tutor: come /kom/ es una excepcin pues aunque termina en consonante + e silente, la o NO suena larga /u/, suena corta como la u corta de but.

    (A) COOKOUT repeat A COOKOUT Cocina a la intemperie, barbacoa. Why can't we invite the Miller's over for a cookout? Repeat. Why can't we invi te the Miller's over for a cookout? Por qu no podemos invitar a los Miller a una barbacoa?. Tutor: En cookout /kukut/ omos el sonido corto la doble oo, igual que en book.

    26

  • (TO) COVER UP repeat TO COVER UP Mentira que encubre algo. Una coartada. Don't believe him. He made up that story as a cover up. Re pe a t. Don't believe him. He made up that story as a cover up. No le creas, l fabric esa historia como una coartada. Tutor: En cover up /kverop/ omos cmo se junta la ltima consonante con la primera vocal de la siguiente palabra .

    CUT repeat CUT l. Faltar a clase. Literalmente, cortar. He was caught by the headmaster cutting class. Re pe a t. He was caught by the headmaster cutting class. El director de la escuela lo agarr faltando a clase. 2. Compartir ganancias. He wants a cut on everything sold. Repeat. He wants a cut on everything sold. l quiere una porcin de todo lo que se venda. 3. Censurar, eliminar una parte de un libro, pelcula o manuscrito. The best part of the film has been cut. Re p ea t. The best part of the film has. been cut. La mejor parte de la pelcula ha sido cortada. 4. Dejar de hacer algo. Cut the jokes and get to work. Re pea t. Cut the jokes and get to work. Deja de hacer chistes y ponte a trabajar. Tutor: En cut /kot/ omos el sonido corto de la letra u que se parece mucho a la o en espaol. (A) DIME A DOZEN repeat A DIME A DOZEN De muy poco valor, "a docena por diez centavos". Lawyers are a dime a dozen in New York. Repeat. Lawyers are a dime a dozen in New York. En Nueva York lo que sobra son abogados. Tutor: En dime /dim/ entra en accin la consonante+ e final muda que hace que la vocal anterior suene larga.

    (TO) LET ONE'S HAIR DOWN repeat TO LET ONE'S HAIR DOWN Desinhibirse. T eresa never lets her ha ir down in front of strangers. Repeat. ' Teresa never lets her ha ir down in front of strangers. Teresa nunca baja la guardia delante de extraos. Tutor: En Jet flet/ omos el sonido corto de la e, que es como la e en espaol, ya que se trata de una slaba cerrada, pues termina

    27

  • en consonante. Por otra parte, en hair la vocal es una e matizada por la ere final, es decir una e con una pizca de a al final /j Ear/. HAIR STAND ON END repeat HAIR STAND ON END Ponerse los pelos de punta. When we were left alone in the haunted mansion our hair stood on end. Re pe a t. When we were left alone in the haunted mansion our hair stood on end. Al dejarnos solos en la mansin embrujada se nos pusieron los pelos de punta.

    Tutor: Recuerde que al final de las palabras hay que pronunciar la consonante, stand /stAennd/ end /ennd/. HALF-BAKED IDEAS r epeat HALF-BAKED IDEAS Ideas a medio hacer. [literalmente, a medio hornear] Pat is wrong if she thinks half-baked ideas will succeed. Repeat. Pat is wrong if she thinks half-baked ideas will succeed. Pal se equivoca si piensa que ideas a medio hacer van a prosperar. Tutor: Es muy frecuente que no se pronuncie la l en medio de una palabra de una slaba, half /jAef/, palma, palm /pAum/. HAND repeat HAND Aplauso.

    ..

    The soprano got a big hand after the performance. Repeat. The soprano got a big hand after the performance. La soprarw recibi muchos aplausos despus de la actuacin. Tutor: En hand /jAennd/ debemos cuidar de cerrar bien la n y decir bien la d.

    (TO) HAND IT TO SOMEONE repeat TO HAND IT TO SOMEONE Halagar a una persona. ['ve got to hand it to Dorothy. She really knows how to cook. Repeat. ['ve got to hand it to Dorothy. She really knows how to cook. Tengo que felicitar a Dorothy . Ella s que sabe cocinar. Tutor: En it /Iet/ tenemos que recordar que se trata de una i corta con pizca de e. Es corta porque es una slaba cerrada pues termina en vocal.

    (TO) HANG IN (THERE) repeat TO HANG IN THERE Perseverar, no abandonar. The captain told the soldiers to hang in there until rescued. Repeat. The capta in told the soldiers to hang in there until rescued. El capitn les dijo a los soldados que resistieran hasta ser rescatados. Tutor: En in /Ienn/ tenemos que tener cuidado de decir la i corta y la n cerrada. (TO) HANG ON TO repeat TO HANG ON TO Aferrarse.

    28

  • When the dog started barking the baby hung on to his father's suit. Repeat. When the dog started barking the baby hung on to his father's suit. Cuando el perro empez a ladrar, el beb se agarr a la chaqueta del padre. Tutor: En on /Oenn/ lo mismo, ojo con la o corta y con la n cerrada. HANGOUT repeat HANGOUT [o verbo TO HANG OUT] Un lugar de encuentro donde uno pasa el rato. They decided to hang out at their favorite hangout after the movies. Re pea t. They decided to hang out at their favorite hangout after the movies. Decidieron encontrarse en su lugar favorito despus de la pelcula. Tutor: En hang /jAeng/ la n se parece a la n espaola pues le sigue una g.

    HAPPY HOUR repeat HAPPY HOUR Cuando los restaurantes sirven bebidas a un precio ms reducido. At Harry's bar they have a happy hour from 7 to 8 p.m. Re pea t. At Harry's bar they have a happy hour from 7 to 8 p .m. En el bar de Harry sirven copas a precio reducido de 7 a 8 de la tarde. Tutor: En happy /jAepii/ omos el sonido frecuente de /Ae/ y la y griega final como /ii/.

    HARD FEELINGS repeat HARD FEELINGS Resentimiento, resquemor. [literalmente, sentimientos] Mary and Frank divorced three years ago, but there's no hard feelings. Repeat. Mary and Frank divorced three years ago, but there's no hard feelings. Mary y Frank se divorciaron hace tres aos, pero no hay resentimiento entre ellos. Tutor: En hard la a est matizada por la r final, de manera que se pronuncia /jAerd/. HARD TIME repeat HARD TIME Dificultad, pasarlo mal. Mr. Hart had a hard time trying to explain his project. Repeat. Mr. Hart had a hard time trying to explain his project. El seor Hart la pas mal intentando explicar su proyecto. Tutor: En time /tem/ tenemos otro ejemplo de consonante + e final muda que causa que la vocal anterior tenga sonido largo, como un diptongo o dos vocales en espaol.

    HARD TIMES repeat HARD TIMES Perodo difcil por el que se atraviesa. We're expecting hard times after the cuts in financia/ aid.

    29

  • Re pea t. We're expecting hard times after the cuts in financial aid. Esperamos malos tiempos despus de los recortes en los programas de ayuda. Tutor: En hard /jard/ pronuncie la d final, no la deje fuera. (TO BE) HARD UP repeat TO BE HARD UP Estar muy necesitado de dinero. He's hard up. Doesn't even ha ve a dollar for a cup of coffee. Repeat. He's hard up. Doesn't even have a dollar for a cup of coffee. Est muy necesitado. Ni siquiera tiene un dlar para una taza de caf. Tutor: En hard up /jrdop/ se une la consonante final con la vocal inicial. HARDWARE repeat HARDWARE l. Ferretera. The plummer goes to the hardware store on average every two days. Re pea t. The plummer goes to the hardware store on average every two days. El fontanero va a la ferretera cada dos das como promedio. 2. Armas, armamento. .. The U.S. is trying to cut down its spending on military hardware. Repeat. The U.S. is trying to cut down its spending on military hardware. Los EE. UU. est intentando recortar los gastos de armamento. 3. Lo referente al ordenador, monitor, disco duro, excluyendo software o programa. IBM offers a better price if you buy the software a long with the hardware. Re pea t. IBM offers a better price if you buy the software a long with the hardware. La IBM ofrece un mejor precio si compras el software junto con el hard-ware.

    Tutor: En hardware /jrd uer/ omos dos palabras separadas, hard (duradero) y ware (artculo) ya que la w hace las veces de consonante en este caso.

    HASH repeat HASH l. Discutir algo exhaustivamente. Repasar Let's hash this over well befare we begin the symposium. Re pea t. Let's hash this over well befare we begin the symposium. Vamos a repasar esto bien antes de empezar el simposio. 2. Expresin vulgar para denominar la droga blanda hachs. Dora was caught in school smoking hash. Re pea t. Dora was caught in school smoking hash. Dora fue sorprendida en el colegio fumando hachs. Tutor: En hash /jAesh/ de nuevo omos el ultra frecuente sonido /Ae/ como en apple, una a con pizca de e.

    30

  • HASSLE repeat HASSLE Disputa, trifulca. Causar problemas en un trmite. They had a hassle with Sean because it is a hassle to deal with him. Re pe a t. They had a hassle with Sean because it is a hassle to deal with him. Tuvieron una trifulca con Sean puesto que es un lo hacer negocios con l. Tutor: En hassle /jAe:;ol/ notamos tres aspectos diferentes al espaol. El sonido /Ae/ de la a, la doble ss que suena como una y la terminacin -le que a menudo suena foil como en terrible itriboli.

    TO HAVE A BALL repeat TO HAVE A BALL Pasarlo en grande. Peter had a ball at the dinner party, thoroughly enjoying himself. Repeat. Peter had a ball at the dinner party, thoroughly enjoying himself. Peter se lo pas en grande en la cena, disfrut de lo lindo. Tutor: Como hemos estudiado antes la combinacin -all siempre suena /ol/ como en hall.

    (TO BE) IN A BIND repeat TO BE IN A BIND Estar entre la espada y la pared. If Mary goes to Jim 's party she'll miss Martha's. She is in a bind. Repeat. If Mary goes to Jim's party she'll miss Martha's. She is in a bind. Si Mary va a la fiesta de Jim, se perder la de Martha. Est entre la espada y la pared. Tutor: En bind /bennd/ tenemos una excepcin, pues al ser una slaba cerrada la vocal debiera sonar corta pero suena larga en este caso.

    TO BE IN SOMEONE'S SHOES repeat TO BE IN SOMEONE'S SHOES En el lugar de otro. [literalmente, en los zapatos del prjimo] l wouldn't want to be in Amy's shoes. She is in real trouble. Repeat. l wouldn't want to be in Amy's shoes. She is in real trouble. No me gustara estar en el lugar de Amy. Ella est metida en un buen lo. Tutor: Recuerde decir shoes /shus/ con /sh/ y nunca con /ch/. Fjese tambin que aqu la doble oo tiene el sonido largo igual que en moon.

    (TO BE) IN THE KNOW repeat TO BE IN THE KNOW Estar enterado, informado. Vera always seems to be in the know. Repeat. Vera always seems to be in the know. Vera parece estar enterada siempre de todo. Tutor: En know /nu/ vemos algo muy frecuente , una k silente antes de unan.

    IN THE LONG RUN repeat IN THE LONG RUN A largo plazo.

    31

    -

  • Even though they said it's not true, in the long run the com-pany will move. Repeat. Even though they said it's not true, in the long run the com-pany will move. A pesar de que han dicho que no es verdad, a largo plazo la comparia se trasladar. Tutor: Examine los sonidos de la nen estas dos palabras. En long /Ion/ suena como la n en espaol, pero en run /ronn/ es una n muy cerrada.

    (TO) JAZZ UP repeat TO JAZZ UP Hacer que algo sea ms impresionante, no con msica. Let's bring in a speaker to jazz things up at our next conference. Re pea t . Let's bring in a speaker to jazz things up at our next conference. Traigamos un orador para estimular las cosas en nuestra prxima conferencia. Tutor: En jazz /ya/ practique la j fuerte inicial y la z fuerte final. JERK repeat JERK Tonto. Persona que acta absurdamente. Jeff acted like a real jerk at the party, he was trying to impress a woman. Re pea t. Jeff acted like a real jerk at the party, he was trying to impress a woman. Jeff actu como un verdadero tonto en la fiesta, quer impresionar a una mujer. Tutor: En jerk /yerkJ omos el sonido muy fuerte de la j inglesa.

    JOHN repeat JOHN Nombre que se le da al servicio o cuarto de bao. Where's the john? I got to go now. Repeat. Where's the john? I got to go now. Dnde est el servicio? Tengo que ir ya. Tutor: En john /yOann/ seguimos oyendo el sonido fuerte de la j /y/ y de la n cerrada /nn/.

    (TO) JUMP ALL OVER (SOMEONE) repeat TO JUMP ALL OVER SOMEONE Criticar severamente. Ponerse hecho una fiera. Peter jumped all over her when she spilled the milk. Repeat. Peter jumped all over her when she spilled the milk. Peter se puso ccomo una fiera con ella cuando a ella se le cay la leche. Tutor: En jump ali over /ympolover/ se pronuncian las tres palabras juntas. FLEA MARKET repeat FLEA MARKET Mercadillo, rastro, pulguero. There are many {lea markets in London.

    32

  • Repeat. There are many {lea markets in London. Hay muchos mercadillos en Londres. Tutor: En flea /fli/ omos el sonido ms frecuente de la combnacin ea.

    (TO) FOLLOW IN ONE'S FOOTSTEPS repeat TO FOLLOW IN ONE'S FOOTSTEPS Seguir los pasos de una persona. I have followed in my father's footsteps. l'm a writer like he was. Repeat. I have followed in my father's footsteps. l'm a writer like he was. He seguido los pasos de mi padre. Yo tambin soy escritor como lo fue l.

    ----

    Tutor: En follow /flou/ omos primero el sonido corto de la o y despus el sonido largo de la o en la combinacin ow. FOR FREE repeat FOR FREE Gratis, gratuito. Henry got a piece of pie for free. Repeat. Henry got a piece of pie for free. A Henry le dieron un trozo de pastel gratis. Tutor: La erre es diferente que en espaol. Tanto en for /far/ como en free /fr ii/.

    GENERATION GAP repeat GENERATION GAP Brecha generacional. I am 25 and my husband is 50, but we don't have a generation gap. Repeat. I am 25 and my husband is 50, but we don't have a generation gap. Yo tengo 25 y mi esposo 50, pero entre nosotros no hay brecha generacional. Tutor : En generation lag con e suena /y/ y en gap la g con a suena como en la palabra gato en espaol, por eso omos generation gap /yeneris-honn gap/.

    (TO) HAVE AN EYE FOR repeat TO HAVE AN EYE FOR Tener buen gusto. Sue has an eye for antiques and for good bargains. Repeat. Sue has an eye for antiques and for good bargains. Sue tiene buen ojo para las antigedades y para encontrar buenos precios. Tutor: Have /jav/ es una palabra ultra frecuente que NO sigue la regla de la consonante + e ya que la a debiera ser larga /i/ pero es corta /Ae/, igual al sonido de la a en apple.

    (TO) HAVE A SCREW LOOSE repeat TO HA VE A SCREW LOOSE Estar un poco desquiciado, con un tornillo suelto. Harry must have a screw loose. He was seen talking to himself. Repeat. Harry must have a screw loose. He was seen talking to himself. Harry debe de tener un tornillo suelto. Fue visto hablando solo.

    33

  • Tutor: El sonido /u/ se oye en las combinaciones -ew y doble --00- en screw y loose. Es el sonido largo de la oo igual que en moon.

    (TO) HA VE EYES ONLY FOR repeat TO HAVE EYES ONLYFOR Tener ojos slo para una cosa o para una persona en especial. Mary has eyes only for Zack. She dreams of marrying him. Re pea t. Mary has eyes only for Zack. She dreams of marrying him. Mary slo tiene ojos para Zack. Suea casarse con l. Tutor: Ya hemos estudiado todas estas palabras por separado. Concntrense en imitar la entonacin de esta frase y de las oraciones.

    (TO MAKE) HAY repeat TO MAKE HAY Aprovechar una oportunidad. Come on, let's make hay of this before the high prices return. Re pe a t. Come on, let's make hay of this befo re the high prices return. Vamos a aprovechar antes de que vuelvan los precios altos. Tutor: Aqu las palabras make y hay riman, o sea, tienen el mismo sonido largo de la a, igual que en take y cake.

    HEAD HUNTER repeat H E AD HUNTER Reclutador de personal de alto nivel. [literalmente, cazador de cabezas] Rick is a head hunter for companies that need top-notch executives. Repeat. Rick is a head hunter for companies that need top-notch executives. Rick es un reclutador para compaas que necesitan ejecutivos de alto nivel. Tutor: El sonido de lo/ es el ms comn para la letra u como en hunter.

    SHRINK repeat SHRINK Siquiatra. Proviene de reducidor de cabezas. My advice is to go see a shrink ifyou keep having nightmares. Re pe a t. My advice is to go see a shrink ifyou keep having nightmares. Mi consejo es que vayas a un siquiatra si continas teniendo pesadillas. Tutor: La i en shrink es corta pues es una vocal dentro de una slaba cerrada, /shrlennk/.

    (TO) HAVE A HEART repeat TO HAVE A HEART Tener corazn, tener compasin. Have a heart. We've got enough to do already. Re pea t. Have a heart. We've got enough to do already. Ten compasin. Ya tenemos bastante que hacer. Tutor: En to have a heart /tujavajrti vemos cmo cambia Ja pronuncia-cin de la palabra a que normalmente tiene el sonido de /i/ pero aqu se pronuncia /a/.

    34

  • (TO) HAVE ONE'S HEART IN THE RIGHT PLACE repeat TO HA VE ONE'S HEART IN THE RIGHT PLACE Persona de buen cora7.n. l'll do this for you just to show you my heart's in the right place. Repeat. l'll do this for you just to show you my heart's in the right place. Voy a hacer esto por ti slo para que veas que tengo buen corazn. Tutor: En right /retJ tenemos el caso de la combinacin muy comn de letras ight, donde se pronuncia la i larga seguida de una t, ya que la g y la h son mudas. Otras palabras similares son light, fight, might. HEART-TO-HEART repeat HEART-TO-HEART Hablar con el corazn en la mano. Wendy knew it was time to talk heart-to-heart. Repeat. Wendy knew it was time to talk heart-to-heart. Wendy saba que era hora de hablar con el corazn en la mano. Tutor: Recuerde pronunciar bien la t final en heart. Recuerde tambin que aqu la vocal central de la palabra est matizada por la r, por eso se pronuncia /jAert/. HE-MAN repeat HE-MAN Hombre varonil. De hecho se puede decir hombre en ingls. She's dying to meet a he-man, a real hombre out on the beach. Repeat. She's dying to meet a he-man, a real hombre out on the beach. Est loca por conocer a un tiarrn en la playa. Tutor: En la palabra man /mAenn/ la a tiene el sonido corto que es tan comn en ingls, igual que en apple.

    FIN DEL DISCO 2/END DISK 2

    35

  • COMIENZO DISCO 3/START DISK 3 HICK TOWN repeat HICK TOWN Pueblucho. Paula is still shy. She just arrived in the big city from a hick town. Repeat. Paula is still shy. She just arrived in the big city from a hick town. Paula todava es tmida. Acaba de llegar a la gran ciudad de un pueblucho. Tutor: En hick /jlek/ vemos la vocal corta dentro de la slaba cerrada. HIGHBROW repeat HIGHBROW Persona intelectual de educacin superior. Carol makes sure her parties are crammed with highbrows. Re pea t. Carol makes sure her parties are crammed with highbrows. Carol se asegura de que sus fiestas estn llenas de intelectuales. Tutor: En high /je/ notamos una vocal larga en slaba abierta lo cual es muy comn en ingls. HIGH-CLASS repeat HIGH-CLASS Una cosa o persona con clase. There's a high-class nightclub just around the corner. Re pea t. " There's a high-class nightclub just around the corner. Hay un cabaret con clase a la vuelta de la esquina. Tutor: En class /k!Aes/ de nuevo se impone el frecuente sonido /Ae/.

    HIGHER-UPS repeat HIGHER-UPS Los superiores que pertenecen a una jerarqua. He's always fighting with the higher-ups, the powers-that-be in his company. Re pea t. He's always fighting with the higher-ups, the powers-that-be in his company. l siempre est. luchando con sus superiores, los del poder en la compaa. Tutor: En higher-ups /jerops/ se une la consonante final con la vocal inicial.

    HIGH SEAS repeat HIGH SEAS En alta mar, mar abierto. The boat drifted away from the coast, getting lost in the high seas. Re pea t. The boat drifted away from the coast, getting lost in the high seas. La barca se alej de la costa hasta perderse en el mar. Tutor: En seas /sis/ omos el sonido ms frecuente de la combinacin ea.

    HIT repeat HIT l. Un xito. Literalmente. un golpe.

    The new song's going to be a hit. Repeat. The new song's going to be a hit. La nueva cancin va a ser un xito.

    36

  • 2. Llegar a una ciudad. We hit Orlando at 11 p.m. in spite of the storm. Repeat. We hit Orlando at 11 p.m. in spite of the storm. Llegamos a Orlando a las once de la noche a pesar de la wrmenta. 3. Sacarle dinero a una persona. Every time I see Eric he hits me for $20 dollars. Re pea t. Every time I see Eric he hits me for $20 dollars. Cada vez que veo a Eric me saca $20 dlares. Tutor: En hit /jletl omos el sonido de vocal corta en slaba cerrada. (TO) HIT THE CEILING repeat TO HIT THE CEILING Enfadarse. [literalmente golpearse contra el techo] Joe hit the ceiling when he found out what the children did. Repeat. Joe hit the ceiling when he found out what the children did. Joe se enfad cuando se enter de lo que haban hecho los nios. Tutor: La palabra ceiling /silin/ [el cielo raso de una casa] nos muestra el sonido de in/ similar a la ene cuando le sigue una g como en pongo.

    (TO) HIT THE JACKPOT repeat TO HIT THE JACKPOT Tener suerte. I hit the jackpot when I bought the stocks that have doubled in value. Repeat. I hit the jackpot when I bought the stocks that have doubled in value. Di en la diana cuando compr las acciones que duplicaron su valor. Tutor: Debe practicar la pronunciacin de jackpot /yAekpOat/ para que no suene como si lo leyese en espaol.

    (TO) GET HITCHED repeat TO GET HITCHED Casarse. They're practically hitched already. Repeat. They're practically hitched already. Ya estn prcticamente casados. Tutor: En get /guet/ notamos que la combinacin ge se pronuncia /gue/ casi siempre. Y en hitched /j l etcht/ vemos que la terminacin - ed en este caso se pronuncia /ti.

    (TO) PLAY AROUND repeat TO PLAY AROUND . l. Perder el tiempo en boberas. I wish you 'd stop playing around and eat your meat. Repeat. I wish you'd stop playing around and eat your meat. Deja de hacerte el tonto y cmete la carne. 2. Romancear a ms de una pareja. The manager's son has been playing arond quite a bit lately. Repeat. The manager's son has been playing around quite a bit lately.

    37

    -

  • lt imamente el hijo del gerente ha estado romanceando un poco. Tutor: En to play around /tu plia:ounnd/ el primer sonido de la a es /a/ al juntarse las dos palabras. Pero si fusemos a decir to play a round uugar una rueda] diramos [tu pli i runnd].

    (TO) PLAY BALL WITH repeat TO PLAY BALL WITH Cooperar con alguien. lf you'd play ball with us, we could get this thing done a lot {aster. Repeat. If you'd play ball with us, we could get this thing done a lot {aster. Si cooperaras con nosotros acabaramos esto mucho ms rpido. Tutor : La th casi siempre suena como la z en Espaa en with /uz/. Pero en palabras ultra frecuentes como the, there, this, that, suena /di -que ocurre entre vocales en espaol. Es decir, es una d muy suave, como . Ja segunda d de dedo.

    (TO) PLAY DOWN repeat TO PLAY DOWN Restarle importancia a algo. Ana is always playing down the problems she has with her boss. Repeat. Ana is always playing down the problems she has with her boss. Ana siempre les est restando importancia a los problemas que tiene con su jefe. Tutor: Los sonidos frecuentes para las combinaciones ay y ow se oyen en play down /pli dunn/.

    PLAYED OUT repeat PLAYED OUT Exhausto. I'm ali played out. Think I'll turn in for the night. Re pea t. I'm ali played out. Think I'll turn in for the night. Estoy matado. Creo que esta noche no saldr. Tutor: En played /plid/ Ja terminacin -ed NO suena /ti sino como Id! ya que la y griega funciona como vocal y no como consonante en este caso.

    (TO) MAKE A PIAYFOR repeatTOMAKEAPIAYFOR Intentar. Ford tired to make a play for the bill but didn 't get very far. Repeat. Ford tired to make a play for the bill but didn 't get very far. Ford intent poner en juego el proyecto de ley pero no prosper mucho. Tutor: Make /mik/ es un buen ejemplo de la regla de uso frecuente que dice que si la palabra termina en consonante + e muda, la vocal anterior ser larga.

    (TO) PLAY GAMES WITH repeat TO PLAY GAMES WITH Engaar. Stop playing games with me, and tell me the truth. Repeat. Stop playing games with me, and tell me the truth. Deja de engaarme y dime la verdad.

    38

  • Tutor: En garnes /guim/ notamos que no siempre la combinacin ga va a sonar /gal, pues en este caso suena /gui/. La -s final es fuerte/;_/.

    (TO) PLAY IT COOL repeat TO PLAY IT COOL Mantenerse ecunime. lf the client comes around, play it cool. Repeat. lf the client comes around, play it cool. Si el cliente viene, tmatelo con calma. Tutor: Recuerde pronunciar bien la doble oo /u/ en cool /kuV y no una sola /u/. Aqu la oo tiene el sonido largo igual que en rnoon.

    (TO) PUSH repeat TO PUSH l. Aproximarse a una edad especfica. Karen's pushing fifty, but that doesn't prevent her from being active. Re pea t . Karen's pushing fifty, but that doesn't prevent her from being active. Karen est llegando a los cincuenta, pero eso no le impide ser activa. 2. Vender drogas ilegalmente. He was caught pushing heroin. Repeat. He was caught pushing heroin. Lo agarraron vendiendo herona. 3. Dar cheques sin fondo , falsificar . He was arrested for pushing bad checks. Re pea t . He was arrested for pushing bad checks. Fue arrestado por dar cheques sin fondos. 4. Promover, hacer propaganda. Ford is pushing a new model this year. Repeat. Ford is pushing a new model this year. Este ao Ford est promoviendo un nuevo modelo. 5. Tentar la suerte. Don 't push your luck, beca use you might end up messing up. Re pea t. Don't push your luck, because you might end up messing up. No tientes la suerte, porque puedes acabar cometiendo un error. Tutor: En push /pUesh/ tenemos un ejemplo de que la u en ingls casi nunca suena /u/.

    PUSHOVER repeat PUSHOVER Persona fcil de dominar. Mr. Soffel's course on medieval history is far from being a pushover. Re pea t. Mr. Soffel's course on medieval history is far from beirig a pushover. El curso del seor Soffel sobre historia medieval no es pan comido. Tutor: Pushover /pUeshuver/ se dice igual que push over /pUesh uver/.

    (TO BE) PUSHY repeat TO BE PUSHY Agresivo, insistente. My salesman is the pushiest guy !'ve ever met.

    39

  • Repeat. My salesman is the pushiest guy l've ever met. Mi vendedor es la persona ms insistente que he conocido. Tutor: Recuerde suavizar el sonido /shf para que no salga /ch!, pushy /pUeshii/. Recuerde que es como el sonido fuerte de las en Espaa o como la ch francesa.

    (TO) PUSH THE PANIC BUTTON repeat TO PUSH THE PANIC BUTTON Llenarse de pnico. Al ice pushes the panic button everytime I say the word "exam." Repeat. Alice pushes the panic button everytime I say the word "exam." A/ice se llena de pnico cada vez que le menciono la palabra "examen". Tutor: En panic /pAennik/ de nuevo sale el frecuente sonido /Ae/.

    (TO) HA VE THE LAST LAUGH repeat TO HA VE THE LAST LAUGH El que re ltimo re mejor. My friends made fun of me when I studied for the exam. I had the last laugh. Repeat. .. My friends made fun of me when I studied for the exam. I had the last laugh. Mis amigos se rieron de m pues estudi para el examen. Les gan al final. Tutor: En laugh /!Aef/ tenemos que la terminacin -gh a menudo suena /f/.

    (TO HIT) BOTTOM repeat TO HIT BOTTOM Tocar fondo. Mary hit bottom when her boss told her she was being laid off. Repeat. Mary hit bottom when her boss told her she was being laid off. Mary toc fondo cuando su jefe le dijo que estaba despedida. Tutor: Repasemos, bottom /barom/ cuya pronunciacin es muy diferente a como se escribe.

    (TO) TAKEALEAF OUT OF SOMEONE'S BOOK repeat TO TAKE A LEAF OUT OF SOMEONE'S BOOK Imitar a alguien. I'm going to take a lea{ out of your book and buy a house in the suburbs. Re pea t. I'm going to take a lea{ out of your book and buy a house in the suburbs. Creo que voy a seguir tu ejemplo y me comprar una casa en las afueras. Tutor: Repasemos, book /buk/ parece simple, pero no diga /buuk/ diga /buk/. Aqu la doble oo representa el sonido corto que es diferente al soni-do normal de la u en espaol.

    40

  • (TO) TAKE FOR GRANTED repeat TO TAKE FOR GRANTED Dar por sentado. Judy takes for granted that her mother will always help her out. Repeat. Judy takes for granted that her mother will always help her out. Judy da por sentado que su madre siempre la va a ayudar. Tutor: Recuerde que la terminacin--(TO) TAKE HEART repeat TO TAKE HEART Animarse, cobrar nimos. Take heart! After all, this situation can't last forever. Re pea t. Take heart! After all, this situation can't last forever. Anmate; al fin y al cabo, esta situacin no puede durar si.empre. Tutor: Take heart, anmese que ya est pronunciando como un nativo.

    (TO) TAKE HOLD OF repeat TO TAKE HOLD OFF l. Agarrar, asir. I took hold of the child by the wrist and pulled him out of the water. Re pea t . I took hold of the child by the wrist and pulled him out of the water. Agarr al nio de la mueca y lo saqu del agua. 2. Controlarse. Ifyou don't take hold ofyourselfyou will be a nervous wreck. Repeat. If you don't take hold of yourself you will be a nervous wreck. Si no te controlas te vas a convertir en un manojo de nervios. Tutor: En hold /juld/ tenemos una excepcin pues las slabas cerradas usualmente llevan vocal corta, pero aqu la o tiene el mismo sonido largo que la o de go.

    (TO) TAKE IT IN STRIDE repeat TO TAKE IT IN STRIDE Actuar con serenidad. The financia[ loss from the jire was huge, but the insurer took it in stride. Repeat. The financia[ loss from the fi.re was huge, but the insurer took it in stride. Las prdidas del incendio fueron enormes, pero el asegurador les hi.zo frente bi.en. Tutor: En stride /strid/ tenemos otro ejemplo de la frecuente regla. Si termina en consonante + e silente, la vocal anterior ser larga.

    LOOSE repeat LOOSE l. De moral dudosa. Find another partner. John is justa little bit too loase. Repeat. Find another partner. John is just a little bit too loase. Bscate otro chico. John no tiene muy buena reputaci.n. 2. Relajado, tranquilo.

    41

    ..

  • Play it loose when the boss calls you in. Re pea t. Play it loose when the boss calls you in. Cuando el jefe te llame, tmalo con calma. 3. Ser descuidado con el dinero. Neil gave Poi/y one thousand dollars. He's a bit too loose with his money. Repeat. Neil gave Polly one thousand dollars. He's a bit too loose with his money. Neil le dio a Polly mil dlares. l es un poco descuidado con el dinero. Tutor: En las palabras loose /lus/ suelto, y lose /lu/ perder, omos exactamente la misma vocal en el medio de Ja palabra, que es el sonido largo de doble oo a pesar de que una de esas palabras se escribe con doble oo y la otra con o sencilla. La nica diferencia es en el sonido final de la s. En loose la s final es como unas normal en espaol, /lus/, pero en lose la s final tiene el mismo sonido fuerte sonoro de la s en is, igual que la s francesa en maison.

    LOW-DOWN repeat LOW-DOWN l. Vil, bajo. That was a low-down deal to pull on your friend. Re pea t. That was a low-down deal to pull on your friend. Lo que le hiciste a tu amigo fue una bajeza. 2. Datos verdicos, pormenores. He gave the cops the real low-down on the drug ring. Repeat. He gave the cops the real low-down on the drug ring. Les dio a los policas todos los pormenores de la red de narcotrfico. Tutor: En low down /lu dunn/ omos dos sonidos frecuentes y diferentes de la combinacin ow.

    (TO) MAKE OUT repeat TO MAKE OUT l. Rellenar un giro o cheque. The buyer made out the check to the seller. Repeat. The buyer made out the check to the seller. El comprador gir el cheque al vendedor. 2. Realizar un esfuerzo por ver o escuchar. I couldn't make out what she was telling me, the room was too noisy. Repeat. I couldn't make out what she was telling me, the room was too noisy. No pude entenderla porque la habitacin estaba muy ruidosa. 3. Tener xito. I want her to make out well in this exam. Repeat. I want her to make out well in this exam. Quiero que ella tenga xito en este examen. Tutor: Repasemos estos sonidos tan frecuentes. To make out /tu mikut/.

    42

  • PENCIL-PUSHER repeat PENCIL PUSHER Oficinista, un chupatintas. Felix will probably be a pencil-pusher ali his life. Re pe a t. :~elix will probably be a pencil-pusher ali his life. Probablemente Felix ser toda su vida un chupatintas.

    Tutor: En pencil /pnnsiel/ ponga antencin a la l final que es ms cerrada que en espaol.

    PEP RA.LLY repeat PEP RALLY Mtin antes de un partido para aupar a su equipo. Huray, hurrah for our team! Go t