ai.m-ct-8051,crm rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de...

10
CODE INFORMATIQUE CODE INFORMATIQUE CODIGO INFORMATICO CODE INFORMATIQUE CODICE INFORMATICO CODEGO INFORMATICO INFORMATIK CODE CODICE INFORMATICO 2 1 4 3 6 5 11 10 7 9 8 60 12 min 4 2 7 8 9 9 3 10 11 11 13 13 12 12 5 3 1 6 10 Dx1 4 MM Ø13x50 MM Ax19 Cx10 Ø4x12MM Bx22 Ø13x30 MM Page 1 Of 10 674274 DARK FINGER JOINT CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE RICHIE CT 20-05-2019 AVANT DE COMMENCER, SE DE MONTAGE EN ANNEXE REPORTER AUX CONSEILS TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX BEFORE STARTING, REFER PRIMA DI COMINCIARE LEGGETELE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO VOR DER MONTAGE BEILIEGENDE ANWEISUNGEN BEFOLGEN SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO ANTES DE COMERCAR, ADIAR ANTES DE EMPEZAR +

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

CODE INFORMATIQUE CODE INFORMATIQUE CODIGO INFORMATICO

CODE INFORMATIQUECODICE INFORMATICOCODEGO INFORMATICO

INFORMATIK CODECODICE INFORMATICO

2

1

43

65

11

10

7

98

6012

min

4

2

7

8

99

3

10

1111

1313

1212

5

3

1

6

10

Dx1

4 MMØ13x50 MM

Ax19

Ø13x25 MM

Cx10

Ø4x12MM

Bx22

Ø13x30 MM

Page 1 Of 10

674274 DARK FINGER JOINT

CONSULTE LOS CONSEJOSPARA EL MONTAJE

RICHIE CT20-05-2019

AVANT DE COMMENCER, SE

DE MONTAGE EN ANNEXEREPORTER AUX CONSEILS

TO THE ASSEMBLING ADVICEIN ANNEX

BEFORE STARTING, REFER

PRIMA DI COMINCIARELEGGETELE ISTRUZIONI DI

MONTAGGIO

VOR DER MONTAGEBEILIEGENDE ANWEISUNGEN

BEFOLGEN

SE AOS CONSELHOS DEMONTAGEM EM ANEXO

ANTES DE COMERCAR, ADIAR

ANTES DE EMPEZAR

+

Page 2: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

1

2

A

A

A

D

D

Dx1

4 MMØ13x50 MM

Ax3

Ø13x25 MM

Dx1

4 MM

Bx2

Ø13x30 MM

A

B

5

4

A

B

Ø13x50 MM

Ax2

2

1

Page 2 of 10

RICHIE CT

Page 3: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

D

D

Dx1

4 MMØ13x50 MM

Ax6

Ø13x25 MM

Dx1

4 MM

Bx4

Ø13x30 MM

Ø13x50 MM

Ax4

AB

A

AB

A

8

6

A

A

Bx2

Ø13x30 MM

Bx4

Ø13x30 MM

A

A

A

3

3

A

D

4

3

Page 3 of 10

RICHIE CT

Page 4: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

Ø13x30 MM

Bx6

Dx1

4 MM

D

Ø13x15 MM

Cx4

D

Ø13x15 MM

Cx4

Dx1

4 MM

Ø13x50 MM

Ax4

EU7

A

BB

9

9B

B

EV

6

5

Page 4 of 10

RICHIE CT

B

B

A

AA

Page 5: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

Ø13x30 MM

Bx2 Dx1

4 MM

Ø13x15 MM

Cx4

Ø13x15 MM

Cx4

Dx1

4 MM

Ø13x40 MM

Ax4

Cx4

Ø4x12MM

11

11

C

C

Cx6

Ø4x12MM

1010

8

7

Page 5 of 10

RICHIE CT

B

B

D

c

Page 6: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

Ø13x30 MM

Bx6 Dx1

4 MM

D

Ø13x15 MM

Cx4

D

Ø13x15 MM

Cx4

Dx1

4 MM

Ø13x40 MM

Ax4

Cx4

Ø4x12MM

1112

CC

CC

C

Cx6

Ø4x12MM

B

BB

BB

1212

B

1313

BB

B

B

D

Ø13x30 MM

Bx4

10

9

Page 6 of 10

RICHIE CT

Page 7: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

D

D

Ø13x30 MM

Bx6

Dx1

4 MM

Ø13x15 MM

Cx4

Cx4

Ø6x13 MM

Cx4

Ø6x13 MM

Ø13x30 MM

Bx4

Dx1

4 MM

8

11

Page 7 of 10

B

RICHIE CT

Page 8: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

FRANCAIS - SUISSE CONSEILS DE MONTAGE : 1 > BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. 2 > REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. 3 > REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. 4 > MUNISSEZ-VOUS DE L'OUTILLAGE NECESSAIRE. 5 > AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE. 6 > PROCEDEZ AU MONTAGE. CONSEILS D'ENTRETIEN : 1 > DÉPOUSSIÉREZ SOIGNEUSEMENT. 2 > HUMECTER UN CHIFFON DOUX ET PROPRE D’EAU LÉGÈREMENT SAVONNEUSE (OU DÉTERGENT).

PAPIER DECOR

SURFACES STRATIFIÉES

SURFACES LAQUÉES

BOIS VERNIS

TEXTILE CUIR

EAU SAVONNEUSE (SAVON NEUTRE)

EAU ADDITIONNÉE

ENTRETIEN SPÉCIFIQUE FABRICANT

DEUTSCH - SCHWEIZ MONTAGE ANLEITUNG: 1 > DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN. 2 > DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. 3 > DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN. 4 > DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. 5 > EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN. 6 > DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN. PFLEGEHINWEISE : 1 > SORGFÄLTIG ENTSTAUBEN. 2 > MIT EINEM WEICHEN, SAUBEREN UND FEUCHTEM TUCH UND LEICHTER SELFENTAUGE REINIGEN.

DEKORPAPIER OBERFLÄCHE LAMINAT

OBERFLÄCHE LACK

LACKIERTEM HOLZ

TEXUL LEDER

SEIFENLAUGE (NEUTRALSEIFE)

WASSER MIT HAUSHALTSRFINIGER

ILAHRETNU REHCSIFIZEPS TNEZUDORP

ITALIANO - SVIZZERA CONSIGLI DI MONTAGGIO 1 > STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. 2 > PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE. 3 > RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA. 4 > MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI. 5 > PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO. 6 > PROCEDERE AL MONTAGGIO. CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE : 1 > SPOLVERATE ACCURATAMENLE. 2 > INUMIDIRE CON ACQUA LEGGERMENTE INSAPONATA UNO STRACCIO MORBIDO E PULITO.

CARTA SUPERFICIE STRATIFICATE

SUPERFICIE LACCATE

LACCATE EGNO VERNICIATO

TESSILE CUOIO

ACQUA CON SAPONE (SAPONE NEUTRO)

ACQUA CON DETERSIVO SAN MARC

MANUTENZIONE SPECIFICA PRODUTORE

NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES.RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS D'USAGE.

GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAGASIN.

- NE JAMAIS UTLISER

DE PRODUITS ABRASIFS: POUDRE, LAINE D’ACIER, SOLVANTS.

- NE PAS MOUILLER TROP COPIEUSEMENT.

- BENUTZEN SIE KEINE

SCHEUERMITTEL WIE PULVER, STAHLWOLLE, LÖSUNGSMITTEL. - NICHT ZU NASS ABWLSCHEN.

NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN.DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS

ERNEUT FESTZIEHEN. DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN: SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS

BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT.

NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGIRISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D'USO

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE

MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE

- NON UTILIZZARE MAI PRODOTTI

ABRASIVI: POLVERE, LANA DI ACCIALO, SOLVENTI.

- NON BAGNARE TROPPO.

rnd
Typewritten text
Page 8 Of 10
Page 9: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

ESPAÑOL CONSEJOS PARA EL MONTAJE: 1 > ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE. 2 > LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE. 3 > REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS. 4 > EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS. 5 > PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE. 6 > REALICE EL MONTAJE. CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO: 1 > DESPOLVOREAR CULDADOSAMENTE. 2 > HUMEDECER UN PANO SUAVE Y LIMPIO CON AGUA LIGERAMENTE ENJABONADA.

PAPEL DE DECORACION

SUPERFICIE ESTRATIFICADAS

SUPERFICIE MAQUEADAS

MADERA BARNIZADA

TEXULL CUERO

AGUA Y JABON (JABON NEUTRO)

AGUA COM DETERGENTE

MANTENIMIENTO ESPECIFICO DEL FABRICANTE

PORTUGUÊS CONSELHOS DE MONTAGEM: 1 > ESTUDE BEM AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM. 2 > REUNA AS PEÇAS QUE CONSTITUEM O SEU MÓVEL. 3 > REAGRUPE AS FERRAGENS. 4 > EQUIPE-SE COM AS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS . 5 > PREPARE UMA ÁREA PARA A MONTAGEM. 6 > INICIE A MONTAGEM.

CONSELHOS PARA A MANUTENÇÃO : 1 > ELIMINAR BEM O PÓ. 2 > UMEDECER UM PANO SUAVE E LIMPO COM ÁGUA E UM POUCO DE SABÀO.

ACABAMENTO IMITAÇÀO

SUPERFÍCIES ESTRATIFICADAS

SUPERFICIES LACADAS

MADEIRA ENVERNIZADA

TEXTEIS PELES

ÁGUA COM SABÃO (SABÃO NEUTRO)

ÁGUA COM DETERGENTE

INSTRUCÕES ESPECÍFICAS DO FABRICANTE

- NO USE NUNCA PRODUCTOS ABRASIVOS TALES COMO:

POLVO DE LIMPIAR, LANA DE ACERO, SOLVENTES.

- NO MOJAR EXAGERADAMENTE.

- NUNCA UTILIZAR PRODUTOS ABRASIVOS: SAPONÁCEOS,

LÃ DE AÇO, SOLVENTES. - NÃO MOLHAR DEMASIADO.

NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES. APRIETE LOSTORNILLOS DESPUES DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACION

CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA.

NUNCA FORÇAR OS ENCAIXES.REAPERTAR OS PARAFUSOS APÓS UM TEMPO DE UTILIZAÇÃO.

GUARDAR AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM. CASO FALTE ALGUMA PEÇA, O MAIS ACONSELHÁVEL

É CONTATAR O REVENDEDOR.

FRANCAISHRVATSKHRVATSKAUPUTE ZA MONTAŽU:

UPUTE ZA ODRŽAVANJE: 1 > PAŽLJIVO OBRISATI PRAŠINU .2 > PREBRISATI ČISTOM,MEKOM TKANINOM NAVLAŽENOJ U BLAGOJ OTOPINI SAPUNA ILI DETERD ŽENTA.

1 > PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU.2 > PRIPREMITE SVE DIJELOVE NAMJEŠTAJA.3 > PRIKUPITE I PROVJERITE OKOVE ZA MONTAŽU.4 > PRIPREMITE POTREBAN ALAT. 5 > PRIPREMITE PROSTOR ZA MONTA ŽU.6 > POČNITE MONTIRATI.

NEMOJTE UPOTREBLJAVATI SILU PRILIKOM SKLAPANJANAKON NEKOG VREMENA PONOVNO PRITEGNITE VIJKE

ČUVAJTE UPUTE ZA MONTAŽU,U SLUČAJU NEDOSTATKA NEKOG DIJELA NAJBOLJE ĆE BITI

DA KONTAKIRATE PRODAJNO MJESTO.

-ZABRANJENA JE UPOTREBA KEMIKALIJA ILI BILO KAKVIH POMOĆNIH SREDSTAVA

ZA RIBANJE JAKIH SREDSTAVA ZA ČIŠĆENJEILI ČELIČNE VUNE.

-ZABRANJENO JE ČIŠĆENJE SA PREVIŠE VODE/VLAGE. NAMJENSKA SREDSTVA

OTPINA DETERDŽENTAOTPINA SAPUNA

PAPIR LAMINAT LAK DRVO TEKSTIL / KOŽA

rnd
Typewritten text
Page 9 Of 10
Page 10: AI.M-CT-8051,CRM rev 04...mantenimiento especifico del fabricante . portuguÊs conselhos de montagem: 1 > estude bem as instruÇÕes de montagem. 2 > reuna as peÇas que constituem

FRANCAISHRVATSKENGLISHASSEMBLY ADVICE :

CLEANING ADVICE:1 > CAREFULLY REMOVE THE DUST. 2 > USE A SOFT, CLEAN DAMP CLOTH WITH SOAPY WATER.

1 > CAREFULLY READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION. 2 > IDENTIFY THE COMPONENTS OF THE FURNITURE.3 > GROUP AND CHECK THE HARDWARE.4 > USE THE REQUIRED TOOLS.5 > CREATE AN ASSEMBLY ZONE. 6 > MAKE THE ASSEMBLY.

NEVER FORCE THE CONNECTIONS.RE-TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS.

PLEASE RETAIN THE AI LEAFLET FOR FUTURE REFERENCE, THE AI CONTAINS INFORMATION WHEN CLAIMING FOR MISSING PARTS.

NEVER USE ABRASIVE PRODUCTS OR SOLVENTS.DO NOT APPLY EXCESSIVE PRESSURE WHEN USING THE DAMP CLOTH.

WATER WITH DETERGENT

SPECIFIC SUPPLIER CLEANING

SOAPY WATER (NEUTRAL SOAP)

PAPER DECOR LAMINATED SURFACES

LACQUERED SURFACE

VARNISHED WOOD

LEATHERTEXTILE

rnd
Typewritten text
Page 10 Of 10