15 i julio i 2013

3
amqueretaro.com Lunes 15 de julio de 2013 / Querétaro, Querétaro/ Año 1 Nº 8 /Sección C Coordinadora Alejandra Uhthoff tel 291-9900 Cultura incluyente, divertida y dinámica. Arte abierto al diálogo y a las tendencias de hoy y de siempre. REMBRANDT: ENTRE LA Y LA OSCURIDAD LUZ IV Festival Ibérica Contemporánea DIÁLOGOS Monet y Rembrandt platican, durante un sueño, en una conocida presa de Amealco. PÁG.4 DICE… PÁG. 2 PÁG. 3 Sigue cautivando al público, expandiendo la cultura y el arte mientras cosecha aplausos de los queretanos. PÁG. 4 GALA ›› A 407 años de su nacimiento, el pintor holandés sigue sorprendiendo por su técnica y talento Fotos: Especiales Daniel Zubillaga [email protected] Pocos pintores, entre ellos el maestro del barroco, Rembrandt, han repercutido con tanta trascendencia en el arte de la pintura. Este, a través de un profundo dominio de la iconografía clásica -mis- ma que amoldó para que encajara en su visión pictórica- revolucionó el mundo de las imágenes de su tiempo, heredando así un legado invaluable a la humanidad. Experto en el manejo de la luz y en el contraste entre ésta, los tonos medios y los oscuros, Rembrandt fue también un personaje humanista. En sus cuadros se puede apreciar la presentación animada de los sujetos, que carecen de una formalidad rígida y que sin duda denotan un profundo senti- miento de compasión por la humanidad. PÁGS. 2 Y3 Amury PINTURA ANTON CHÉJOV Uno de los maestros del cuento. A él se debe el relato moderno en el que el efecto depende más del estado de ánimo y del simbolismo que del argumento. Su nombre quedó en la historia de la literatura como uno de los grandes del cuento. ARTE Breve Historia de la Pintura Del Barroco al Impresionismo, se abordan los pintores más representativos desde Rembrandt hasta la ruptura artística del siglo XIX. PÁG. 2 Y3

Upload: periodico-am-queretaro

Post on 29-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Rembrandt: Entre la luz y la obscuridad

TRANSCRIPT

Page 1: 15 I Julio I 2013

amqueretaro.com Lunes 15 de julio de 2013 / Querétaro, Querétaro/ Año 1 Nº 8 /Sección C Coordinadora Alejandra Uhthoff tel 291-9900

Cultura incluyente, divertida y dinámica. Arte abierto al diálogo y a las tendencias de hoy y de siempre.

REMBRANDT:ENTRE LA

Y LAOSCURIDAD

LUZ

IV Festival Ibérica Contemporánea

DIÁLOGOSMonet y Rembrandt platican, durante un sueño, en una conocida presa de Amealco.

› PÁG.4

DICE…› PÁG. 2

› PÁG. 3

Sigue cautivando al público, expandiendo la cultura y el arte mientras cosecha aplausos de los queretanos.

› PÁG. 4

GALA

›› A 407 años de su nacimiento, el pintor holandés

sigue sorprendiendo por su técnica y talento

Foto

s: E

spec

iale

s

Daniel Zubillaga [email protected]

Pocos pintores, entre ellos el maestro del barroco, Rembrandt, han repercutido con tanta trascendencia en el arte de la pintura. Este, a través de un profundo dominio de la iconografía clásica -mis-ma que amoldó para que encajara en su visión pictórica- revolucionó el mundo de las imágenes de su tiempo, heredando así un legado invaluable a la humanidad.

Experto en el manejo de la luz y en el contraste entre ésta, los tonos medios y los oscuros, Rembrandt fue también un personaje humanista.

En sus cuadros se puede apreciar la presentación animada de los sujetos, que carecen de una formalidad rígida y que sin duda denotan un profundo senti-miento de compasión por la humanidad.

› PÁGS. 2 Y3

Am

ury

PINTURA

ANTON CHÉJOVUno de los maestros del cuento. A él se debe el relato moderno en el que el efecto depende más del estado de ánimo y del simbolismo que del argumento. Su nombre quedó en la historia de la literatura como uno de los grandes del cuento.

ARTE

Breve Historia de la PinturaDel Barroco al Impresionismo, se abordan los pintores más representativos desde Rembrandt hasta la ruptura artística del siglo XIX.

› PÁG. 2 Y3

Page 2: 15 I Julio I 2013

amqueretaro.com / Lunes 15 de julio de 2013 / AM EL FARO C.3 ❱

PERDIDO EN LA TRADUCCIÓNSavoir FaireEsta expresión del francés podría traducirse como «saber hacer», pero va más allá; se refiere a la habilidad para hacer o decir lo correcto en el momento adecuado y, por extensión, se utiliza para designar una cualidad presente en aquellas personas que son capaces de adaptarse a las situaciones, con desenvoltura, delicadeza y tacto. Puede utilizarse para designar una técnica, arte o destreza en cualquier sentido, y también podría tener un significado parecido al de diplomacia, habilidad social, saber comportarse en sociedad o saber de algo o de alguien.«Mon pére est le roi du savoir faire. Il est trés aimable et diplomatique.»«La cohabitation dans une entreprise pendant huit heures par jour pourrait devenir invivable si le savoir faire n’est pas présent pour maintenir l’équilibre.»

amqueretaro.com / Lunes 15 de julio de 2013 / AMC.2 ❱ EL FARO

dice… A LA MEXICANAUno como sea/ Uno como quieraFrase que se dice siempre en conversaciones pesarosas o de queja, de forma íntima y medio confesional: «Uno como sea, pero cómo se lo digo a mi mamá», hablando por ejemplo del deceso de la abuelita, que a toda la familia tiene acongojada; o «Uno como quiera, pero ¿los niños?», hablando de la crisis económica y la imposibilidad de comprar a diario para comer. Lo que se busca es apelar a la conciencia del interlocutor, haciéndolo entender que el hablante puede salir avante de la situación, pero sus congéneres son los que le preocupan.• «Uno como sea se levanta a las cinco de la mañana para venir de Cuautitlán hasta acá, pero ¿mis hijos?»

FRAZESOTALa peor ignorancia es la de la propia ignorancia. San Jerónimo de Estridón

Algarabía, la revista donde se habla de manera única y placentera de temas originales de ciencia, lenguaje, arte y aspectos poco explorados de la cotidianidad.Encuéntrala en Algarabía Shoppe Querétaro. Dentro de la Fábrica, Industrialización 4.

Rembrandt: entre la luz y la oscuridad

Alan Estefan Torres [email protected]

Como parte de nuestro especial dedicado al pintor flamenco Rembrandt, decidimos generar este ejercicio en el que se destacan los movimientos más representativos de la pintura, hasta la ruptura de las vanguardias artísticas del siglo XX. En cada uno de ellos, se tomaron tres autores representativos del mismo, procurando que fueran de nacionalidades diferentes, a excepción del realismo y el impresionismo.

BARROCO (1600 - 1750) Caracterizado por un gran drama en sus pinturas, colores profundos, luz intensa y sombras muy marcadas. Se oponía al arte del renacimiento.

NEOCLÁSICO (1750 - 1850) Retoma los valores artísticos y estéticos de los griegos y los romanos. Este movimiento permeó a casi todas las expresiones artísticas, incluida la arquitectura.

Judith decapitando a Holofernes (1598 - 1599)Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610, Italia)

La Elevación de la Cruz (1610 - 1611)Peter Paul Rubens (1577, 1622, Alemania)

Retrato de Un Noble Polaco (1637) Rembrandt Harmenszoon van Rijn (1606 - 1669, Holanda)

El Coliseo (1757)Giovanni Battista Piranesi (1720 - 1778, Italia)

Barcos Holandeses en un Vendaval (1801)J.M.W. Turner (1775 - 1851, Inglaterra)

El Caminante Sobre el Mar de Nubes (1818)

Libertad Guiando al Pueblo (1830)Eugéne Delacroix (1798 - 1863, Francia)

Retrato Ecuestre de Stanislaw Kostka (1781)Jaques-Louis David (1748 - 1825, Francia)

Retrato de Goethe(1787)Autor: Maria Anna Angelika Kauff-man (1741 - 1807, Suiza)

Daniel Zubillaga

Rembrandt Harmenszoon van Rijn, mejor co-nocido como Rembrandt, nació el 15 de julio de 1606 en Leiden, en la República Holandesa, aho-ra llamada Holanda. Es considerado uno de los grandes pintores en la historia del arte europeo. Sus contribuciones al arte vienen en un periodo de gran salud que los historiadores llaman Edad de Oro Holandesa.

Con su logrado éxito como retratista a tem-prana edad, Rembrandt fue marcado poste-riormente por una tragedia personal a la que sucedieron problemas financieros. Sin embar-go, sus pinturas fueron muy populares durante toda su vida; su reputación permaneció alta y por 20 años fue el maestro de muchos pintores holandeses famosos. Los logros creativos del pintor son ejemplificados especialmente en los retratos de sus contemporáneos, los autorretra-tos y las ilustraciones de escenas de la biblia.

En sus pinturas y grabados expuso sin duda el conocimiento de la iconografía clásica, misma que amoldó para que encajara en su visión de este arte; por lo tanto, la representación de una escena bíblica era inspirada por el conocimien-to propio de Rembrandt sobre el texto especí-fico, su asimilación de la composición clásica y sus observaciones de la población judía en Ámsterdam.

ObraEn una carta, Rembrandt ofrece la única expli-cación sobreviviente de lo que pretendía lograr a través de su arte: el movimiento más grande y más natural, traducido del holandés “meeste en de natuurlijkste beweegelijkheid”. La palabra “beweechgelickhijt”, también se argumenta en el sentido de “emoción” o “móvil”. Si esto se re-fiere a los objetivos materiales o está abierto a la interpretación, de cualquier manera los críticos han visto siempre asombrados por la forma en la que Rembrandt fundió perfectamente lo te-rrenal con lo espiritual.

Estudios recientes, dirigidos por el Proyecto de Investigación Rembrandt, consignan que su obra constó de 300 pinturas, aunque es probable que hiciera mucho más de 2 mil dibujos en su vida.

Características de su pinturaUna cara de Rembrandt es un rostro parcial-mente eclipsado, con la nariz brillante y clara, que empuja hacia los medios tonos. Esto sirve para centrar la atención del espectador sobre ella, y para dramatizar la división entre un to-rrente de luz con una abrumadora claridad y una melancólica oscuridad.

En algunos trabajos bíblicos, incluyendo “La Elevación de la Cruz”, “José Contando sus Sue-ños” y “La Lapidación de San Esteban”, Rem-brandt se pintó a sí mismo como un personaje ubicado en la multitud.

Entre las características más destacadas de la obra de Rembrandt estánsu uso del claroscuro, el trabajo teatral de luces y sombras derivado de Caravaggio, o, más probablemente, de la Ca-ravaggisti holandés, pero adaptado a su estilo. También notables son sus presentaciones dra-máticas y animadas de los sujetos, que carecen de la formalidad rígida -que sus contemporá-neos a menudo realizaron- y un profundo senti-miento de compasión por la humanidad.

Su familia inmediata, Saskia su esposa, su hi-jo Tito y su concubina Hendrickje, a menudo ocupan un lugar destacado en sus pinturas.

Del Barroco al Impresionismo

HISTORIA

PINTURA

ROMANTICISMO (1780 - 1850) Se caracterizó por empoderar a la naturaleza. Las pinturas consistían en paisajes y tormentas que demostraban la gran inferioridad del ser humano ante las fuerzas naturales.

REALISMO (1848 - 1900) Trataba de representar la realidad sin adornos. Su característica principal era evitar la utilización de técnicas y elementos exóticos, implausibles o sobrenaturales.

IMPRESIONISMO (1865 - 1885)Su característica principal era la utilización de pinceladas finas y perceptibles que captaban el momento de la luz. Las figuras carecían de énfasis y eran poco definidas.

Buenos Días, Señor Courbet (1854)Jean Désiré Gustave Courbet (1819 - 1877, Francia)

Mujer Cocinando Pan (1854)Jean-Francois Millet (1814 - 1875, Francia)

Villa de Avray (1867)Jean-Baptiste-Camille Corot (1796 - 1875, Francia)

Dos Hermanas (En la terraza) (1881)Pierre-Auguste Renoir (1841 - 1919, Francia)

Desayuno en el Pasto (1863)Édouard Manet (1832 - 1883, Francia)

Mujer con Parasol (1875)Oscar-Claude Monet (1840 - 1926, Francia)

›› “La vejez es un estorbo para la creatividad pero no puede aplastar mi espíritu juvenil.” Rembrandt

01

02

03

Chéjov: El arte de escribir diciendo mucho con pocas palabrasAlejandra Uhthoff

El 15 de julio de 1904, se da el último adiós a Antón Pávlovich Chéjov, el cual, ¡cómo no!, estuvo marcado por un quie-bro cómico. Su cuerpo inerte, procedente de un balneario alemán, entraba en la es-tación de Moscú en un vagón de ostras. Aquellos que le esperaban se equivocaron de muerto y se unieron a la comitiva que honraba a un general, con orquesta y to-do. Así vemos cómo hasta el acto mismo de su muerte estuvo marcado por eso que el escritor Máximo Gorki, gran amigo de Chéjov, llamó la melancolía chejoviana la cual estuvo siempre impregnada de ese humor con el que empezó a ganarse la vi-da, escribiendo historietas cómicas bajo el seudónimo de Antosha Chejonte.

Chéjov no quiso verse nunca a sí mismo en el papel del muerto, sino en el del hom-

bre que observa la comitiva fúnebre y re-flexiona: “Mientras a ti te llevan al cemen-terio, yo me iré a desayunar”.

La muerte de Chéjov en el balneario de Badenweiler ha sido una de las más contadas de la historia de la literatura. Cuando los que le acompañaban vieron lo mal que el autor estaba, llamaron al doctor quien, sabiendo que la muerte era inevitable, pidió una botella de champán. Chéjov apuró su copa y dijo, “hacía tanto que no bebía champán”. Se recostó en la cama y cerró los ojos. La ligereza de la es-cena encaja bien con este hombre dulce, algo distante, “delicado como una mucha-cha”, como lo definió Tolstói.

El escritor Raymond Carver, que tanto debía al cuentista ruso, escribió un cuen-to, Tres rosas amarillas, en el que se narra esta escena de la muerte.

Chéjov, nieto de un siervo que compró su libertad, tuvo siempre una clara con-ciencia de que el escritor de clase alta da la libertad por garantizada, mientras que aquel que nace en la miseria ha de

ganársela a pulso. Aquel hijo de tendero, tercero de seis hermanos, se convirtió en el cabeza de familia, estudió medicina para acabar practicándola de manera casi gratuita y empezó a ganarse la vida escribiendo de encargo y sin sentirse del todo parte del universo literario.

El héroe chejoviano está lleno de bue-nas intenciones que se ven lastradas por la torpeza, la inactividad o el destino.

Chéjov no tiene voluntad de explicar el mundo, sin embargo, cuando el lector se entrega a su literatura acaba teniendo la sensación de entender cuál era el estado de ánimo colectivo que precedió a la Ru-sia soviética.

Chéjov es el paradigma del escritor moderno; no juzga a los personajes, los deja hablar en su propio lenguaje, concede voz a los débiles, a los niños, a los presos, a las mujeres, o defiende la naturaleza y los animales con una actitud hasta el mo-mento desconocida.

Narrador y dramaturgo ruso. Nace el 29 de enero de 1860 en Taganrog.

Considerado el representante más de-stacado de la escuela realista en Rusia, su obra es una de las más importantes de la dramaturgia y la narrativa de la literatura universal. Su estilo está marcado por un acendrado laconismo expresivo y por la ausencia de tramas complejas en las que destacan las at-mósferas líricas que el autor crea ayu-dado por los más sutiles pensamientos de sus personajes.

Chéjov se apartó decididamente del moralismo y la intencionalidad ped-agógica, propios de los literatos de su época en una Rusia convulsa y preocu-pada por su destino.

Varios fueron sus dramas en un acto y sus obras más significativas fueron representadas en el Teatro de Arte de Moscú, dirigidas por su amigo Kon-stantín Stanislavski, como El Tío Vania (1899), Las Tres Hermanas (1901) y El Jardín de los Cerezos (1904). En 1901 se casó con la actriz Olga Knipper, que había actuado en muchas de sus obras.

AUTORCuentos recomendados: La dama del perrito

La tristezaLa corista

Exageró la notaLa mujer del boticario

Un dramaUna apuesta

¡Chist!Enemigos

La colecciónIónich

Un escándalo

LITERATURA

1 . “Retrato de Jan Six”, 1654. Una de las obras más importantes de Rembrandt y uno de los mejores retratos de la Edad de Oro holandesa. Su precio ronda los 150 millones de dólares . 2 “The Abanderado” 1636, Durante la década de 1630, Rembrandt creó varios re-tratos de gran importancia. “El abanderado” de la co-lección Rothschild es uno de los más famosos. Su pre-cio rondas entre los 50 y 75 millones de dólares. 3 “Autorretrato” 1659, En este autorretrato, realizado después de sus 50 años, llama la atención el punto de vista extremadamente cercano y el excelente uso de la luz tan propio de Rembrandt. Su precio ronda entre los 100 y los 150 millones de dólares.

Page 3: 15 I Julio I 2013

Por Daniel Zubillaga

Deambulando por “La Mano” -una conocida presa en el municipio de Amealco- se encuentra Claude Monet, padre de los impresionistas. Después de una larga ca-minata, en un angosto ria-chuelo ha encontrado sus preciados lirios. Cansado por la búsqueda, ha deci-dido recostarse en el pasto para observar el cielo mien-tras el sol se mete. Después de haber almacenado en su mente los rojizos tonos de los atardeceres queretanos, se ha quedado dormido, y en sus sueños, Rembrandt Harmenszoon van Rijn -el famoso pintor holandés ba-rroco- le ha hablado. Monet, confundido en su somnolen-cia, a decidido contestar, pa-ra dar pie a una conversación que transita entre colores y claroscuros:

amqueretaro.com / Lunes 15 de julio de 2013 / AMC.4 ❱ EL FARO

Gina Trejo

El Festival Ibérica Contem-poránea no sólo se centra en los escenarios de los teatros, sino que extiende el mundo de la danza hacia la proyección en la pantalla grande. De es-ta manera, el ciclo de cine de Ibérica Contemporánea, pre-sentó en el cineteatro Rosalío Solano una joya fílmica en la que el flamenco y las bulerías son los actores principales.

“Montoyas y Tarantos” es la historia de Romeo y Julie-ta pero en versión flamenca; aquí los duelos a muerte son a través del baile y el amor se manifiesta a través de las palmas y del zapateado.

Rodada en Andalucía y no-minada al Óscar como mejor película extranjera, este filme realizado en 1989, tuvo como actor principal a Juan Pare-des, un renombrado bailaor a los 19 años, y quien estuvo presente durante la proyec-ción en el recinto queretano.Durante su carrera, ésta ha sido su única participación cinematográfica, actuación que le valió el premio al me-jor actor novel en el Festival de Cine de Cartagena.

En su trayectoria destaca haber sido el bailaor solista en la apertura de los Juegos Olímpicos “Barcelona 92”, solista en la ópera “Carmen” y director de la Escuela de Fla-menco del Museo del Baile Flamenco en Sevilla; ahora se encuentra en la etapa de que-rer transmitir todo lo apren-dido a sus alumnos también en Sevilla.

Por toda su experiencia y por su pasión al enseñar, Proart y el Festival Ibérica Contemporánea lo trajeron a Querétaro para que dejara su semilla a los futuros bailao-res de flamenco mexicanos.

ENTREVISTA

Alejandra Uhthoff

Así de sencillo

Ap r o v e c h a n d o nuestra efeméri-de del día de hoy y para hablar de uno de los rasgos que más disfruto

de la literatura chejoviana, ha-blemos de ironía.

Según el diccionario de la len-gua española el vocablo ironía es una figura que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice pero también se puede observar como una burla fina y disimulada.

La ironía era un efecto típico de la tragedia griega, en la que los sucesos narrados eran conocidos por los espectadores e intérpre-tes, pero pese a esto los persona-jes se representaban en la ficción escénica como si se desconocie-ran las consecuencias nefastas de sus actos.

Elizabeth Sánchez Garay sos-tiene que la ironía se suele con-fundir con la mentira, el cinis-mo, la hipocresía o el engaño.

Pero el irónico no pretende engañar, sino ser descifrado.

No podemos circunscribirla sólo a estos aspectos, ya que la ironía obliga también al lector a activar una serie de conoci-mientos: históricos, filológicos, lingüísticos, psicológicos, so-ciológicos o estéticos que se ven en el momento de su interpreta-ción. Necesita un mínimo cono-cimiento del autor y sus técnicas, como también una familiaridad con las reglas sociales, culturales y literarias vigentes en la comu-nidad a la que pertenece el autor.

Tanto Schwob como Borges conciben la ironía sutil como una de las cosas más importantes de su literatura, por medio de la cual el lector participa también en un juego de complicidades ya que dar con el significado implí-cito depende, en gran medida, de los conocimientos del lector y de que éste sea capaz de inter-pretar las claves que se le lanza.

En lo personal, pienso que para usar bien la ironía en la literatura, se necesita una inteligencia muy aguda y un sentido del humor muy fino, una combinación que no se encuentra muy fácilmente.

Para terminar, quisiera com-partir algunos ejemplos de iro-nía bien usada en la literatura:

“... Un buen esclavo les costaba mil dólares y no duraba mucho. Algunos cometían la ingratitud de enfermarse y morir...”. Del cuento El Espantoso Redentor Lazarus Morell de Borges.

“... Su hermano Metroclo ad-miraba también a Crates y lo imitaba. Pero no tenía tranqui-lidad. Lo aquejaban a menudo unas flatulencias violentas, que no lograba contener. Desespera-do, resolvió morir...”. Del cuento Crates de Schwob.

“El paraíso lo prefiero por el cli-ma; el infierno por la compañía.” Mark Twain.

La ironía en la literatura

25 años después de Manuel Taranto

“ Lo que más admiro en los demás es la

ironía, la capacidad de verse desde lejos y no

tomarse en serio” -Jorge Luis Borges

Gina Trejo

Una noche de flamenco, una noche que nos remontó a España al despertar senti-mientos con tan apasiona-das interpretaciones. Tres bailadores: Olga Pericet, Je-sús Carmona y Úrsula López y sus respectivos músicos, hicieron del Teatro Alameda

el mejor escenario para le-vantar el polvo y dejar su al-ma flamenca en Querétaro.

Esta gala de danza españo-la, que forma parte del pro-grama del IV Festival Ibérica Contemporánea, la abrió Ol-ga Pericet, una de las figuras más renovadoras de la esce-na flamenca actual, conoce-dora de sus tradiciones pero creativa en sus interpreta-ciones, que lleva esta danza a otro nivel.

En el recinto teatral, Pericet regaló al público “De una sola

pieza”, un espectáculo com-puesto de cinco números que pertenecen tanto a sus ante-riores trabajos como a sus más recientes creaciones, logrando con esto presen-tarnos parte de su trayecto-ria artística.

Desde el primer momen-to en que pisó el escenario, cautivó al público con su sola presencia; al empezar a mo-verse con el ritmo de la mú-sica, el escenario se le rindió por completo. Era imposible dejar de mirarla, con su pre-sencia, fuerza y sensualidad. Una artista que no sólo llevó el flamenco a la piel de los presentes, sino que, visual-mente, fue un deleite con sus movimientos y su hermoso vestuario.

La mitad de la gala fue para Jesús Carmona, joven pro-mesa del flamenco galardo-nado en múltiples ocasiones y quien arrancó del público queretano múltiples “olés” con su espectáculo “Cuna negra y blanca”. Su zapatea-do, desgarrándose al com-pás de sus músicos e intér-pretes, llevó al auditorio a un viaje de sueños y de ilusión.

Para concluir con una no-che mágica de flamenco, Úrsula López hizo presen-cia con “Dulce sal amarga”, haciendo gala de sensuali-

dad y pasión en el escena-rio. Esta artista comenzó como solista con su propia compañía, consolidándose como una bailadora que do-mina el clásico flamenco y la danza española; elegante, de formas puras, con mo-vimientos llenos de gracia, envueltos en coreografías contemporáneas.

Sin duda, estos tres reco-nocidos e incomparables de la danza española dejaron al público con muchas más ga-nas de flamenco, de España y de Ibérica Contemporánea.

Diálogos

Rembrandt: Monet, soy yo, Rembrandt

Rembrandt: Seguro, tú dime como quieras

Rembrandt: ¿Y quién más? Escucha, he llegado a una conclusión, se resume así: “El pintor persigue la línea y el color, pero su fin

es la Poesía”. ¿No lo crees?

Rembrandt: “El pintor persigue la línea y el color, pero su fin es la Poesía”. Me despido, tengo que acabar

el retrato de Johannes Wtenbogaert

Rembrandt: Aunque sabes, prefiero pintar pasajes bíblicos o retratos, siempre en interiores. Algo me dice que lo que tú sientes al ver esos colores,

es lo mismo que yo al lograr un claroscuro que me satisfaga

Rembrandt: “La pintura es la nieta de la naturaleza. Está relacionada con Dios”. El amor y el acto de pintar resulta

indisociable. ¿Es ese el camino al que te refieres?

Monet: ¡Rembrandt! Creo que esta caminata larga, sin agua y bajo el sol, me ha dejado aturdido. Al menos he encontrado

uno que otro lirio. ¿En verdad eres tú?

Monet: Rem, ¿si te puedo decir así?

Monet: Rem, “ahora me siento como el paisaje, puedo ser audaz e incluir todos los tonos de azul y rosa: es

encantador, es delicioso”, ¿contesta eso tu pregunta?

Monet: “El color es mi obsesión diaria, la alegría y el tormento”, en cambio, tú te empeñas en descubrir el misterio de la luz y la oscuridad. Al final son

todos caminos que terminan en el mismo lugar

Monet: “Es a fuerza de observación y reflexión que uno encuentra un camino”. Dios, los tulipanes, las violetas, los lirios, los molinos, los

atardeceres, los puentes; si se aprende a ver, es todo bello

Monet: Sea lo que haya sido esto, ha sido un placer. Hasta pronto, hasta nunca

DE PASEO

&MonetRembrandt

Derrochando Flamenco

›› La verdad que me he emocionado pues hace mucho que no la veía. Hacerla fue una experiencia inolvidable pues trabajar con todos esos grandes artistas, como María Buja, y yo que contaba con solo 19 años, fue algo único y que me marcó mucho como persona y como artista‹‹ Juan Paredes

GALA