14 hdm zumptor 2014

166

Upload: emilio-nisivoccia

Post on 06-Apr-2016

237 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Herzog&de Meuron H.A.

TRANSCRIPT

Page 1: 14 hdm zumptor 2014
Page 2: 14 hdm zumptor 2014

Atmósferas y materialidad… ARQUITECTURAJaques Herzog & Pierre de Meuron – Peter Zumtor

“¿Por qué en arquitecturas recientes encuentra uno tan poca

confianza en las cosas primigenias que constituyen la

arquitectura? Cosas tales como el material, la construcción, lo

portante y lo portado, la tierra y el cielo, con poca confianza en

los espacios libres para que sean tales; espacios en los que se

procura su envolvente como configurador espacial que lo define,

la forma que lo excava, su vacío, su luz, su aire, su olor, su

capacidad de recepción y resonancia. ”

Peter Zumthor (2006, 33), Pensar la arquitectura

Page 3: 14 hdm zumptor 2014
Page 4: 14 hdm zumptor 2014
Page 5: 14 hdm zumptor 2014
Page 6: 14 hdm zumptor 2014
Page 7: 14 hdm zumptor 2014
Page 8: 14 hdm zumptor 2014
Page 9: 14 hdm zumptor 2014
Page 10: 14 hdm zumptor 2014

Joseph Beuys

Beuys … y la MATERIALIDAD

Page 11: 14 hdm zumptor 2014
Page 12: 14 hdm zumptor 2014

Transmutación – Superficie

Page 13: 14 hdm zumptor 2014
Page 14: 14 hdm zumptor 2014
Page 15: 14 hdm zumptor 2014
Page 16: 14 hdm zumptor 2014

J. Herzog y P. de Meuron

Page 17: 14 hdm zumptor 2014
Page 18: 14 hdm zumptor 2014
Page 19: 14 hdm zumptor 2014
Page 20: 14 hdm zumptor 2014

Casa en Plywood 1984-85

Page 21: 14 hdm zumptor 2014
Page 22: 14 hdm zumptor 2014
Page 23: 14 hdm zumptor 2014
Page 24: 14 hdm zumptor 2014
Page 25: 14 hdm zumptor 2014
Page 26: 14 hdm zumptor 2014
Page 27: 14 hdm zumptor 2014

Edificio de apartamentos

En shutenmaterstrasse, basilea, 1984-

1993

Page 28: 14 hdm zumptor 2014

Edificio de apartamentos

En Paris Rue des Suisses -1993

Page 29: 14 hdm zumptor 2014
Page 30: 14 hdm zumptor 2014
Page 31: 14 hdm zumptor 2014
Page 32: 14 hdm zumptor 2014
Page 33: 14 hdm zumptor 2014
Page 34: 14 hdm zumptor 2014

Almacén Ricola 1986-87

Page 35: 14 hdm zumptor 2014
Page 36: 14 hdm zumptor 2014

Deposito Ferroviario

1989 - 1995

Page 37: 14 hdm zumptor 2014

Centro de señales

Estación central de Basilea

1994 1998

Page 38: 14 hdm zumptor 2014
Page 39: 14 hdm zumptor 2014
Page 40: 14 hdm zumptor 2014

Pabellón Industrial Ricola

1992 1993

Page 41: 14 hdm zumptor 2014

Apolineo o Dionisiaco.

Nietzche. Semper

Page 42: 14 hdm zumptor 2014
Page 43: 14 hdm zumptor 2014
Page 44: 14 hdm zumptor 2014
Page 45: 14 hdm zumptor 2014

Biblioteca Eberswalde

Page 46: 14 hdm zumptor 2014
Page 47: 14 hdm zumptor 2014

Bodegas Dominus

1995 1997

Page 48: 14 hdm zumptor 2014
Page 49: 14 hdm zumptor 2014
Page 50: 14 hdm zumptor 2014
Page 51: 14 hdm zumptor 2014
Page 52: 14 hdm zumptor 2014
Page 53: 14 hdm zumptor 2014
Page 54: 14 hdm zumptor 2014
Page 55: 14 hdm zumptor 2014

Tenerife espacio de las artes TEA

Page 56: 14 hdm zumptor 2014
Page 57: 14 hdm zumptor 2014
Page 58: 14 hdm zumptor 2014
Page 59: 14 hdm zumptor 2014
Page 60: 14 hdm zumptor 2014
Page 61: 14 hdm zumptor 2014
Page 62: 14 hdm zumptor 2014

Edificio forum

Barcelona 2004

Page 63: 14 hdm zumptor 2014
Page 64: 14 hdm zumptor 2014
Page 65: 14 hdm zumptor 2014
Page 66: 14 hdm zumptor 2014
Page 67: 14 hdm zumptor 2014
Page 68: 14 hdm zumptor 2014
Page 69: 14 hdm zumptor 2014
Page 70: 14 hdm zumptor 2014
Page 71: 14 hdm zumptor 2014
Page 72: 14 hdm zumptor 2014
Page 73: 14 hdm zumptor 2014
Page 74: 14 hdm zumptor 2014
Page 75: 14 hdm zumptor 2014
Page 76: 14 hdm zumptor 2014

Museo Goya - Zaragoza

Page 77: 14 hdm zumptor 2014
Page 78: 14 hdm zumptor 2014
Page 79: 14 hdm zumptor 2014
Page 80: 14 hdm zumptor 2014
Page 81: 14 hdm zumptor 2014
Page 82: 14 hdm zumptor 2014
Page 83: 14 hdm zumptor 2014
Page 84: 14 hdm zumptor 2014

Centro de danzas de Laban

Londres 2003

Page 85: 14 hdm zumptor 2014
Page 86: 14 hdm zumptor 2014
Page 87: 14 hdm zumptor 2014
Page 88: 14 hdm zumptor 2014
Page 89: 14 hdm zumptor 2014
Page 90: 14 hdm zumptor 2014
Page 91: 14 hdm zumptor 2014
Page 92: 14 hdm zumptor 2014

Museo de

Young SF

Page 93: 14 hdm zumptor 2014
Page 94: 14 hdm zumptor 2014
Page 95: 14 hdm zumptor 2014
Page 96: 14 hdm zumptor 2014

Museo Walker Mineapolis

Page 97: 14 hdm zumptor 2014
Page 98: 14 hdm zumptor 2014
Page 99: 14 hdm zumptor 2014
Page 100: 14 hdm zumptor 2014
Page 101: 14 hdm zumptor 2014
Page 102: 14 hdm zumptor 2014

IKMBZ Cotubus

Alemania 2004

Page 103: 14 hdm zumptor 2014
Page 104: 14 hdm zumptor 2014
Page 105: 14 hdm zumptor 2014
Page 106: 14 hdm zumptor 2014
Page 107: 14 hdm zumptor 2014
Page 108: 14 hdm zumptor 2014
Page 109: 14 hdm zumptor 2014

Centro Ayohama Prada

2003

Page 110: 14 hdm zumptor 2014
Page 111: 14 hdm zumptor 2014
Page 112: 14 hdm zumptor 2014
Page 113: 14 hdm zumptor 2014
Page 114: 14 hdm zumptor 2014

Aliance Arena

Munich 2005

Page 115: 14 hdm zumptor 2014
Page 116: 14 hdm zumptor 2014

Estadio olimpico de Beijing

Page 117: 14 hdm zumptor 2014
Page 118: 14 hdm zumptor 2014
Page 119: 14 hdm zumptor 2014
Page 120: 14 hdm zumptor 2014
Page 121: 14 hdm zumptor 2014
Page 122: 14 hdm zumptor 2014
Page 123: 14 hdm zumptor 2014
Page 124: 14 hdm zumptor 2014
Page 125: 14 hdm zumptor 2014
Page 126: 14 hdm zumptor 2014
Page 128: 14 hdm zumptor 2014

“Si quiero desarrollar y controlar personalmente los proyectos

que hago en mi oficina, no puedo tener muchos encargos ni

mucha gente trabajando. De lo contrario, solo puedo dirigir la

envolvente y así me convertiría en una suerte de Philippe Starck,

que es un gran diseñador, pero que principalmente tiene una

firma y un estilo. De este modo, cuando le piden un proyecto

para un hotel en Buenos Aires para dentro de dos días, él se lo

encarga de inmediato a su equipo, que rápidamente lo hace y es

grandioso, pero es siempre lo mismo. Esto en sí no es malo,

Coca-Cola es siempre igual y está bien, pero yo no soy como

ellos, ese no es mi mundo.”

Peter Zumthor (2009, 82), Summa

Page 129: 14 hdm zumptor 2014

“For me and others, Aldo Rossi introduced history into our

discipline, into designing, and this for the first time enlarged

modernism for me – because that was what he did –. He wrote

the Scientific Autobiography – his architecture as an

autobiographical experience. This was an eye-opener for me and

this is when I started to grow beyond my modernist education.

(…) So looking back, it was all unplanned, but it was a beautiful

education. Then I started to try to be myself.”

Peter Zumthor (2013), Peter Zumthor Interviewed

Page 130: 14 hdm zumptor 2014

1996 Therme Vals, Vals, Graubünden, Switzerland.

Page 131: 14 hdm zumptor 2014

“La presencia de determinados edificios tiene, para mí, algo

secreto. Parecen simplemente estar ahí. No se les depara

ninguna atención especial, pero sin ellos es casi imposible

imaginarse el lugar donde se erigen. Estos edificios parecen

estar fuertemente enraizados en el suelo. Dan la impresión de

ser una parte natural de su entorno, y parecen decir: “Soy como

tú me ves, y pertenezco a este lugar.” Despierta toda mi pasión

poder proyectar edificios que, con el correr del tiempo, queden

soldados de esta manera natural con la forma y la historia del

lugar donde se ubican.”

Peter Zumthor (2006, 17), Pensar la arquitectura

Page 132: 14 hdm zumptor 2014
Page 133: 14 hdm zumptor 2014

“Ahí están los espacios, y allí me encuentro yo, y ellos me

mantienen en su ámbito espacial; no estoy de paso. Puede ser

que esté bien firme ahí, pero entonces algo me induce a ir hasta

la esquina, donde la luz cae aquí y allá, y me pongo a pasear

por ahí; tengo que decir que ese es uno de mis mayores

placeres: no ser conducido, sino poder pasear con toda libertad,

a la deriva, ¿sabéis? Me muevo como en un viaje de

descubrimientos. Como arquitecto, tengo que asegurarme que

eso no se convierta, acaso sin quererlo, en un verdadero

laberinto.”

Peter Zumthor (2003, 43), Atmósferas

Page 134: 14 hdm zumptor 2014
Page 135: 14 hdm zumptor 2014

“Encuentro increíble que con la arquitectura arranquemos un

trozo de globo terráqueo y construyamos con él una pequeña

caja. De repente, nos encontramos, con un dentro y un afuera.

Estar dentro, estar afuera. Fantástico. Eso significa – algo

también fantástico –: umbrales, tránsitos, aquel pequeño

escondrijo, espacios imperceptibles entre interior y exterior, una

inefable sensación del lugar (…).”

Peter Zumthor (2003, 47), Atmósferas

Page 136: 14 hdm zumptor 2014
Page 137: 14 hdm zumptor 2014
Page 138: 14 hdm zumptor 2014
Page 139: 14 hdm zumptor 2014
Page 140: 14 hdm zumptor 2014
Page 141: 14 hdm zumptor 2014

1989 Saint Benedict Chapel, Sumvitg, Graubünden, Switzerland.

Page 142: 14 hdm zumptor 2014
Page 143: 14 hdm zumptor 2014
Page 144: 14 hdm zumptor 2014

1997-2000 Swiss Pavilion EXPO 2000, Hannover, Germany.

Page 145: 14 hdm zumptor 2014

1986 Shelters for Roman archaeological

site, Chur, Graubünden, Switzerland.

Page 146: 14 hdm zumptor 2014
Page 147: 14 hdm zumptor 2014
Page 148: 14 hdm zumptor 2014
Page 150: 14 hdm zumptor 2014
Page 151: 14 hdm zumptor 2014
Page 152: 14 hdm zumptor 2014
Page 153: 14 hdm zumptor 2014
Page 154: 14 hdm zumptor 2014
Page 155: 14 hdm zumptor 2014
Page 156: 14 hdm zumptor 2014

1997-2000 Kolumba - Erzbischöfliches

Diözesanmuseum, Cologne (Köln), Germany.

Los ladrillos fueron diseñados y

fabricados especialmente para el

proyecto – por la empresa danesa

Petersen Tegl –; cocidos en hornos de

carbón que producen variaciones suaves

entre color miel y gris pálido. El

resultado es sereno, pero estimulante. El

estudio de este material llevó

aproximadamente diez años y requirió

de modelos a escala 1:1. Son ladrillos de

54 x 21,5 x 4 cm hechos en parte a

mano y bajo un proceso tan particular

que determinaron que el material se

llamaría “Kolumba-Stein” (“Piedra-

Kolumba”)

Page 157: 14 hdm zumptor 2014

“You can feel that this project was started from the inside, from

the art, and as I said before, from the place. It’s a great story that

from all the churches. This old one, that took a direct hit from a

bomb in 1943, the year I was born, was chosen to continue the

construction. When you are open for this, it leads to an

accumulation of historical events. And when you add the

fantastic half legendary story of the Kolumba, the holy Kolumba,

the possibilities become endless. And you can feel this and it has

nothing to do with marketing a city. The architecture just tried to

find the best solution possible.”

Peter Zumthor (2007), Vernissage TV

Page 158: 14 hdm zumptor 2014
Page 159: 14 hdm zumptor 2014

En la primera planta, la naturaleza de la fachada de ladrillos

de planta baja se altera con perforaciones aleatorias. La

textura impermeable de la pared inferior se transforma en

una especie de velo o celosía del mismo material. Sobre la

primera planta, se retoma la textura impermeable de la

mampostería, aliviada por los paneles de cristal del piso

superior.

Page 160: 14 hdm zumptor 2014

En estos patios se ubican finos árboles

que crecen desde macetas enterradas,

rodeadas de gravilla gris que combinan

con el tono neutro de la fachada. El patio

principal se cierra por sus cuatro lados:

una de las paredes se compone

únicamente con los ladrillos grises que

caracterizan gran parte del cerramiento

exterior, otra se compone únicamente de

fragmentos del muro de piedra medieval

cuidadosamente preservado, y las dos

restantes son de hormigón, con una

textura áspera que pretende demostrar

que son “agregados”; como si formaran

parte de un estrato geológico distinto a los

demás. Zumthor utiliza este mismo recurso

con el hormigón en la “Capilla Bruder

Klaus” en Wachendorf

Page 161: 14 hdm zumptor 2014

Las galerías del primer piso no tienen ventanas – política de

curaduría del “Museo Kolumba” – ni siguen un esquema

organizacional obvio. De esta manera, se puede encontrar

una escultura renacentista de Cristo en madera al lado de

una serie de Andy Warhol. El objetivo es estimular la

contemplación y la búsqueda de nuevas perspectivas. El

espacio más intenso de este nivel es la tesorería, donde se

ubican relicarios de plata medievales y cruces con

incrustaciones de marfil y distintas piedras, entre otros

trabajos de joyería. En este espacio oscuro, las joyas se

ubican en vitrinas contiguas e individualmente iluminadas,

con muy poco espacio entre una y otra, que obligan

virtualmente al visitante a examinar cada una de ellas.

Page 162: 14 hdm zumptor 2014
Page 163: 14 hdm zumptor 2014
Page 164: 14 hdm zumptor 2014
Page 165: 14 hdm zumptor 2014
Page 166: 14 hdm zumptor 2014

“Nowadays we are used to the fact that a lot of museums are

part of a marketing campaign. For cities, the art plays a minor

role. They are interested that the architects come up with a

sensational shape that attracts people at least for a year or two,

maybe even five or seven. I don’t know. This is the famous

“Bilbao effect”, a worldwide phenomenon. But here – and you

can feel it –, it’s different, it’s the opposite meaning. It all started

with the art, the collection and its substance. Here people still

believe in the art, it’s not just a good investment. (…) Here

people believe in the inner values of art, the spiritual values, its

ability to make us think and feel.”

Peter Zumthor (2007), Vernissage TV