12vo numero de tegi

40

Upload: gabriel-b-venegas

Post on 29-Jun-2015

455 views

Category:

Education


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 12vo numero de TEGI
Page 2: 12vo numero de TEGI
Page 3: 12vo numero de TEGI

01

Dirección: Gabriel B. VenegasDiagramación y Diseño Grafico: David Parada Asociación Cultural Tateiju España Presidenta: Magaly VenegasSub Directora de TEGI-Medios de Comunicacion Social: Cornelia WojcikTesorero: Heidy VillegasColaboradores:Wilmer Diaz PeñaIrantzu BastardoJuan ClementeAbogado Antonio Gomis EsclapezEduardo José Contreras SalasAna Isabel Rojas RodríguezMarta RuedaLorinda CoehloStefania HerreraJennifer SzaboBanco de Imagenes: shutterstock.comNumero 12: Febrero 15 a Mayo 15 de 2012.6.000 ejemplaresDepósito Legal:A-420-2009Imprime: Juárez Impresores

La dirección de esta revista no se hace responsable de las opiniones emitidas en los artículos publicados por nuestros colaboradores.La edición de esta revista es gracias a la colaboración sin ánimo de lucro de nuestros redactores y columnistas.La Guía del Inmigrante es una iniciativa de la Asociación Socio Cultural Tateiju España.

Dirección: C/ Almansa, 16 Nave 1B Polígono Industrial de Carrús, 03206, ElcheTeléfono Mobil: 608860590Visita nuestra pagina web:www.tegimedios.com www.tateijuradio.com www.tateiju.es Síguenos por Twitter: @TEGISocialMedia @tateijuradio E-mail: [email protected] y también puedes encontrarla en la red social del Facebook en el grupo “TEGI-Medios de Comunicación Social”.E-mail de la Asociación Socio Cultural Tateiju España: [email protected]

Saludos a todos los lectores:

Iniciando un nuevo año, el equipo de TEGI, se une para desearles un venturoso 2012.

Es momento de retomar nuestras rutinas, y hay que hacerlo con nuevos ánimos. Como todos sabemos, las

noticias que se respiran en el ambiente, parecieran amenazantes, desmotivantes, y alarmantes. Si lo vemos desde un enfoque positivo, podemos pensar que el mundo está listo para un cambio. Te has preguntado…. ¿qué puedo hacer yo para contribuir al cambio?

Se trata de convertirnos en motores de cambio, averiguar una manera de cómo podemos contribuir a posibles soluciones, tomar decisiones y lo más importante… Empezar y poner esas ideas en marcha.

Probablemente, muchos pensarán: Yo no sé cómo empezar, no tengo dinero, una persona no pueda hacer la diferencia. Yo creo que una persona SI puede hacer la diferencia.

Soy gran defensor de la iniciativa propia y del emprendimiento social. Y en el camino que he recorrido, me he encontrado con otros que piensan igual que yo.

Simón Menéndez, de Burgos, creó la asociación “Hechos” que provee casa, comida, educación y vestimenta a jóvenes africanos que llegan en pateras a las costas españolas.

Rodrigo Arnaud Bello de Oaxaca, México, creó “Techamos Una mano”. Rodrigo, encontró una manera de transformar residuos sólidos (ej: botellas de plástico, envases tetra pack) en material de construcción, para construir casas para familias necesitadas.

Esto son sólo dos ejemplos, que apenas conforman una lista de emprendedores sociales, que algún día se preguntaron…. ¿Qué puedo hacer yo para contribuir al cambio? Hoy, puedes tu, estar preguntándote lo mismo.

Espero que disfruten el nuevo número de nuestra revista. Gracias por leernos!

Gabriel B. Venegas

PD: Me pueden seguir en Twitter: @GabrielBVenegas

Page 4: 12vo numero de TEGI
Page 5: 12vo numero de TEGI
Page 6: 12vo numero de TEGI

04

Page 7: 12vo numero de TEGI
Page 8: 12vo numero de TEGI

En Canadá la tolerancia, la cortesía y la orientación hacia el servicio a la comunidad son cualidades que prevalecen en el quehacer diario de sus habitantes. La mayoría de los canadienses tienen un profundo sentimiento de regionalismo mayormente enfocado hacia la provincia que habitan en relación con el resto de la nación.

Sin embargo, las políticas abiertas de inmigración, instituidas desde 1890 aproximadamente, facilitan e incentivan la inmensa influencia cultural de los inmigrantes que componen la base poblacional de Canadá. Es por ello que las expresiones folclóricas siempre presentan una gamma fascinante ritmos, tendencias, colores y pasiones de diversos rincones del planeta,

pero sin dejar de lado y manteniendo siempre presente el respeto a las costumbres autóctonas de los primeros pobladores de la región. Basta con pasearse por la legislación y regulaciones del país para conocer de qué forma se ha logrado mantener prácticamente intactas las culturas de los grandes grupos étnicos o primeros pobladores de la región: los “first nation” y los “Inuit” , estos últimos común y erróneamente conocidos como “esquimales”, término peyorativo utilizado por los colonizadores ingleses para hacer burla de sus costumbres de alimentarse de peces crudos. Ellos son quienes verdaderamente mantienen viva la identidad primaria de la nación y es por ello que se ha intentado garantizar el respeto a sus territorios y costumbres pero siempre tratando de no dejarlos de lado en los quehaceres culturales de la nación.

Luego, tenemos la herencia inglesa y francesa en aspectos tales como el uso de ambas lenguas como lenguaje oficial (Ingles y Frances), la política, el derecho, organización social, economía, danza y el teatro.

Básicamente, una mezcla de componentes del mundo entero puede verse evidenciada en cualquier expresión artística y cultural en Canadá.

Al contrario de la creencia popular de que Canadá tiende a ser

06

Page 9: 12vo numero de TEGI

altamente influenciado por los Estados Unidos, el Folklore en este país está compuesto por una mixtura que ha venido acoplándose a través de la historia de esta joven nación. Evidentemente, el país vecino marca tendencias en los mundos de la música y el cine, pero de la misma forma en que las marca en muchos otros países del mundo occidental.

Las grandes ciudades sirven de escenario para grandes eventos de las expresiones culturales como el muy conocido “Toronto International Film Festival” (TIFF), el Festival de Jazz de Montreal, el Circo del Sol, entre otros. Pero simbólicamente Canadá tiende siempre a estar representado por el Hockey (deporte de gran fanaticada e importancia en la región), animales de clima templado como el Alce y el Castor y la siempre bien reconocida y enigmática Policía Montada (Royal Mounted Police) que por su vestimenta y disciplina inspira un profundo respeto en la nación.

No podemos culminar sin antes mencionar lo que quizás conforma el icono más reconocido de Canadá tanto dentro como fuera de sus fronteras: el clima frio y nevado. Los canadienses basan sus planificaciones familiares,

actividades y negocios de acuerdo a las temperaturas climáticas. Es bien sabido que el canadiense pone a prueba su creatividad para

sopesar las vicisitudes climáticas, ejemplo de ello son los deportes de nieve como el Esquí, patinaje sobre hielo, guerra de bolas

de nieve, etc. En fin, tanto en verano como en invierno,

siempre hay algo que hacer en este país de oportunidades.

Jennifer Szabo

07

Page 10: 12vo numero de TEGI

- Maltrato físico: El niño o la niña tiene lesiones físicas visibles en su cuerpo (moratones, contracturas...), no quiere ir a casa, llora cuando ve a sus padres o a adultos cercanos, reacciona con miedo cuando un adulto o un niño se acerca a él/ella, juega con mucha agresividad y representa papeles de persona muy agresiva, en ocasiones está cohibido, sin llegar a coger confianza con ningún adulto externo para contar lo que le pasa... Los indicios que rodean al maltratador implican palabras y valoraciones negativas hacia el niño, con versiones muy contradictorias de lo que el niño haya podido expresar, con explicaciones poco reales de los golpes o heridas que tiene el menor, que utiliza una educación basada en corregir al niño a través de continuos cachetes y dar pocas explicaciones, así

como, el hecho de haber sido de pequeño maltratado por sus padres u otros adultos.

- Maltrato psicológico: Niños con poca confianza en sí mis-mos, que tienden a desconfiar y llorar ante los cambios, por pequeños que sean, que tienen fuertes cambios emocionales y de conducta, que reconocen que sus padres no les quieren, que reproducen frases de desprecio en sus juegos... Los adul-tos asociados al perfil de maltratador psicológico suelen tener conductas de desprecio, sobreprotección o invalidación (ambos, polos opuestos en la educación del niño que generan en el menor desconfianza en sí mismo).

Hablar sobre maltrato infantil implica analizar diferentes comportamientos, niveles, personas implicadas e indicios que puedan llevar a los profesionales que estudian los sucesos de maltrato infantil a definir un caso como tal.

En muchas ocasiones, los padres se preguntan si un azote o determinadas conductas que emplean con sus hijos pueden consider-arse maltrato infantil. La información que ofrezco a continuación ayudará a hacerse una idea de qué comportamientos y actitudes implican maltrato, así como los niveles e indicios que están asociados a cada uno de estos.

Tipos de maltrato infantil: No sólo se considera maltrato a las acciones y comportamientos agresivos hacia un niño o una niña, sino también a las actitudes, sentimientos y sensaciones negativas que un niño pueda tener de sí mismo como consecuencia de la rel-ación emocional y conductual que tenga con un adulto. El maltrato físico, el psicológico o emocional, el abandono físico y emocional, la explotación laboral, el maltrato prenatal, así como el abuso sexual, son algunos tipos de maltrato infantil.

Acciones e indicios vinculados al maltrato físico y psicológico infantil:

Niveles de maltrato infantil: Dependiendo de cada niño/a, del maltratador, así como del ambiente en el se desarrolle el menor, los niveles variarán. Normalmente, los profesionales que evalúan este tipo de casos suelen clasificar el maltrato como leve, mod-erado o grave, según la intensidad de los actos, las consecuencias físicas o emocionales del menor, así como la gravedad o intensidad de los sucesos acontecidos o del riesgo de que se produzcan en un futuro cercano.

Como ciudadanos, si somos cómplices u observadores de un posible maltrato infantil, debemos informar a los órganos sociales para que evalúen el caso concreto. Por ello, llamar al teléfono de atención a la infancia, o facilitárselo al menor es uno de los primeros pasos para evitar que el problema vaya a más. Más información en: www.anar.org

Del mismo modo, nuestra mejor herramienta en la educación de los niños es la comunicación verbal. Si explicamos a los niños porqué no deben comportarse de una forma, nos ponemos en su lugar, tenemos paciencia y dedicamos tiempo a pasar momentos de calidad, no tendremos que acudir a los “azotes” para corregir.

Marta Rueda. Psicóloga y Psicomotricista Infantil

08

Page 11: 12vo numero de TEGI
Page 12: 12vo numero de TEGI

De la mano del joven mexicano Rodrigo Arnaud Bello, el proyecto “Techamos una Mano” tiene como objetivo mejorar la situación de familias de bajos recursos, cambiando las casas de lámina por construcciones ecológicas. De tal forma que las casas con piso, muros y techo de concreto son un espacio más limpio, seguro y digno en donde las familias pueden vivir.

Gracias a este proyecto Arnaud Bello, natural de Oaxaca, ha recibido varios premios por el trabajo que está realizando en su comunidad. Entre ellos cuenta con ser uno de los 20 líderes que Internacional Youth Foundation ha galardonado por su labor social; Premio Nacional de la Juventud 2011 en la distinción “Compromiso social”; o Ganador del Premio UVM por el Desarrollo Social 2011.

Techamos una Mano es un proyecto positivo, puesto que además de utilizar materiales reciclados también fomenta la participación de jóvenes en acciones para mejorar la comunidad.

¿En qué se basa y cuáles son los objetivos del proyecto social “Techamos una mano”? El objetivo del proyecto Techamos Una Mano se divide en dos:En lo ambiental, al reutilizarse los RS se reduce el volumen de estos que llegan al relleno sanitario municipal y en las comunidades que no cuentan con un relleno se evita que los quemen o bien tiren en montañas, ríos o cañadas.Socialmente, mejora las condiciones de vida en que viven

muchas familias que habitan en casas de lámina en comunidades marginadas, pues éstas son sustituidas por la vivienda construida a partir de los muros ecológicos. La vivienda es construida por los mismos jóvenes voluntarios de TUM, en conjunto con los miembros de la comunidad lo que favorece la construcción de una ciudadanía solidaria.

¿Cómo puede acceder a la ayuda una familia necesitada? ¿cúal es el proceso de selección?Desafortunadamente hay más de 19 mil familias que viven en casas de lámina en la Zona Metropolitana de Oaxaca, el problema no es encontrar una familia que requiera la ayuda, sino elegir cuál es la que más lo necesita.Usualmente visitamos a las autoridades vecinales y junto con ellos elegimos un caso que requiere el apoyo que nosotros brindamos, pero siempre lo hacemos en compañía de las personas de la comunidad.Como requisito básico pedimos que nos entreguen copia del titulo de propiedad del terreno y por supuesto que trabajen con nosotros durante toda la construcción

Para la construcción de una de las vivienda de Techamos una mano hace falta tan sólo seis días. ¿Cómo consiguen tan buenos resultados en tan poco tiempo?Por medio de la experiencia obtenida en las 16 casas que hemos construido hasta el momento hemos podido encontrar

10

Page 13: 12vo numero de TEGI

la forma de optimizar nuestros procesos. La primera casa nos tomó 21 días, después lo redujimos a 15, luego 10 y así hasta llegar a 6 días.

¿Cómo consiguen los materiales necesarios? ¿Son todos ecológicos? ¿Cree que la población está concienciada con el tema de reciclaje?Los residuos que reutilizamos (tetra pak y PET) para la elaboración del muro prefabricado ecológico provienen de los centros de acopio comunitarios que tenemos instalados en un par de escuelas en la ciudad.El resto de los materiales son madera, cemento, arena y grava, tornillos, clavos, etc. materiales industrialesEn cuanto a la conciencia, podría decir que en las escuelas que hemos instalado centro de acopio y en las cuales hemos mostrado para que se utilizan los residuos que nos dan hemos obtenido resultados muy buenos. El tema central en este punto es mostrarle a la gente que el resultado de su esfuerzo es la construcción de una casa que le cambia la vida a una familia.

Son muchos los estudios que auguran un difícil futuro para el medio ambiente. ¿Está de acuerdo con esta idea, o es optimista ante un cambio de aptitud por parte las personas?Comparto la idea de que si seguimos los patrones de explotación de recursos, producción, consumo y deshecho de residuos que tenemos actualmente el panorama no es muy favorable. Sin embargo si no pensará que es posible generar los cambios que se necesitan en la sociedad no haría lo que hago.Creo firmemente en que cada vez somos más las personas ocupadas en mejorar el panorama no sólo de los temas ambientales sino de los económicos, políticos y muchos más.

¿Cómo se financia en proyecto Techamos una mano?Una parte de los recursos proviene de la venta de los residuos que se recuperan en los centros de acopio. Pero la mayor parte proviene de donativos de personas, empresas, fundaciones e incluso el gobierno.

Los jóvenes de Oaxaca tienen mucha presencia en Techamos una mano, ¿qué papel juegan en el proceso de la construcción de las viviendas? ¿cree que la juventud actual se implica lo suficiente en temas sociales?Los jóvenes voluntarios, en conjunto con la familia y otros miembros de la comunidad, son la mano de obra que utilizamos para la construcción de la casa. La técnica que diseñamos es muy sencilla y permite que participen todo tipo de personas.Nuevamente, una vez que le muestras a un joven la forma en que pueda ayudar, lo sencillo ques y lo poco o nada que sacrifica por hacerlo, estos comienzan a involucrarse cada vez en nuestro y otros proyectos, incluso algunos voluntarios han emprendido sus propios proyectos.

Varios sociólogos definen a los jóvenes de hoy en día como “la generación Y” o “Generación tecnológica”, debido a los grandes avances tecnológicos principalmente centrados en las nuevas manera de comunicarnos, ¿Qué opinión le merece el auge de las Redes Sociales? ¿Hace uso de ellas?Como muchas cosas, el problema no es que existan sino saber utilizarlos a favor. La redes sociales son muy útiles para comunicar lo que hacemos y convocar a los jóvenes a que participen.

¿Alguna anécdota o experiencia que recuerde de forma especial desde que lleva a cabo el proyecto Techamos una mano? Varias, sin duda las más significativas son los momentos en que le entregas la llave de la puerta de su nueva casa a una familia que nunca antes en su vida había tenido un espacio digno en donde vivir.De igual forma he tenido varios momentos en que un joven se acerca y te agradece por haberle dado la oportunidad de ser parte de este proyecto.

¿Cuáles son los planes de futuro de Techamos una mano?Para el próximo año ya tenemos un apoyo del gobierno municipal para construir 25 casas y nos pusieron la meta de duplicar los fondos con apoyo de otras organizaciones. A largo plazo el reto es transmitir el modelo de construcción de vivienda y de recuperación de residuos a más escuelas en otras partes de México y por que no del mundo.

¿Qué ha supuesto para Rodrigo Arnaud y para su proyecto ser uno de los 20 líderes que Internacional Youth Foundation ha galardonado por su labor social?Primero que nada nos ayudo a captar la atención del gobierno local y mostrarle que si el proyecto era merecedor de este importante reconocimiento era por que valía la pena creer en el. Esto nos ayudo a cerrar el trato con el gobierno municipal que referí en el pregunta anterior.

Como joven emprendedor social, ¿qué consejo daría a los que tienen un proyecto en mente pero no se atreven o no tienen medios para llevarlo a cabo?Que lo intentes, que no tengan miedo al fracaso, que busquen más jóvenes como ellos. El apoyo de otras personas que comparten los mismos ideales y que piensan en un bien común es la base de todo proyecto, es muy difícil cambiar algo estando sólo, acompañado de las personas correctas es mas sencillo y cada vez se puede generar un movimiento que atraiga a más y más. Stefanía Herrera

11

Page 14: 12vo numero de TEGI
Page 15: 12vo numero de TEGI
Page 16: 12vo numero de TEGI

1. Ayuda para la realización de tareas: profesores y monitores voluntarios que ayudan a los niños a realizar las tareas del día y resuelven dudas de aprendizaje y conocimientos específicos.

2. Merienda.

3. Educación en valores: desarrollo de las habilidades personales y sociales del alumnado. Juegos cooperativos: Transmisión y fomento de valores positivos a través del juego. Esta segunda parte de cada sesión se desarrolla teniendo en cuenta la temática del mes. Cada mes trabajamos valores y/o habilidades relacionadas con una problemática social. Por

ejemplo, el mes de febrero es el mes de la educación para la salud y se han programado diferentes actividades relacionadas con la afectividad, prevención del consumo de drogas…

Además realizamos un seguimiento educativo de los menores a través de reuniones periódicas con los tutores para la orientación del refuerzo escolar que se dará a cada niño.

Todo este trabajo no es posible sin la participación desinteresada de nuestros voluntarios, a los que hay que agradecer su dedicación y compromiso con el programa, y a nuestros colaboradores y patrocinadores.

Otro año más, la Fundación Elche Acoge desarrolla el Programa Integral de Apoyo Escolar (PIAPE). Este programa nace con la intención de ser un referente en atención directa a los escolares y su entorno más cercano y familiar en el barrio de Carrús en Elche. La base teórica y metodológica del PIAPE de la Fundación Elche Acoge conjuga influencias de diferentes áreas de la intervención socio-comunitaria, del desarrollo local y de los desarrollos pedagógicos presentes en la educación compensatoria. Constituyendo una plataforma que permite la actuación tanto en el mundo escolar/educativo como social/participativo.

El programa, además de buscar la adecuación didáctica pedagógica apropiada al desarrollo del estudiante y reforzar la edu-cación y conocimientos obtenidos en el ámbito escolar, pretende ser un importante elemento compensador de desigualdades sociales. Es por ello que destacamos y trabajamos por la implicación activa del núcleo familiar del menor en las actividades que se realizan dentro del programa así como la intervención directa en la familia que posibilite una mejora educativa en el menor, por ejemplo, que los padres acudan a las clases de español que ofertamos.

M1. compensación educativaM2. acompañamiento y entorno

M3. integración y participaciónM4. Evaluación y seguimiento.

El PIAPE está organizado en 4 módulos:

La complementariedad de los módulos permite ofrecer un apoyo integral para los niños y niñas del programa.

Este programa se desarrolla en la sede “El Rincón de las Culturas”, los lunes y los miércoles de 18 a 20h. Atiende a menores, de entre 10 y 12 años, de diferentes centros educativos del territorio de Carrús. Es un grupo heterogéneo en cuanto a nacionalidad y sexo. Cada sesión se divide en tres partes:

14

Page 17: 12vo numero de TEGI

15

Page 18: 12vo numero de TEGI

16

Page 19: 12vo numero de TEGI

17

Page 20: 12vo numero de TEGI

18

Page 21: 12vo numero de TEGI

Según palabras de Soto, productor del film, la idea es que

se estrene a nivel nacional, “vamos a apostar por lanzarlo a

cartelera, aunque somos consientes de que es un listón muy

alto y para conseguirlo se requeriría de mucho dinero”. También

asegura que barajan más opciones como presentar la película

en el circuito de festivales de cine nacional.

Tegi: ¿Cómo surge la idea del film Operasiones

Espesiales?

Paco: La idea surgió a partir de “Tonico, el Munisipal”, un

cortometraje que rodamos hace un par de años. Todo fue

muy amateur, no habían actores, sólo amigos, compañeros

del trabajo, policías reales. En principio lo hicimos para “pasar

el rato” y divertirnos, luego lo presentamos a la XII Mostra

Cinema Jove d`Elx, gustó y quedó finalista y vimos que podía

tener una cierta salida. A partir de esto y de tener una red

de unos 2400 fans en facebook, nos planteamos hacer una

segunda parte: Operasiones Espesiales.

T: Los personajes principales del corto son Tonico y

Pepe, dos intrépidos policías locales, ¿Cómo surgen?

P: A día de hoy soy policía local y llevo 12 años trabajando y

en estos años de experiencia me he dado cuenta de que la

policía somos una entidad seria, pero quería hacer ver a la

gente que dentro de los uniformes también hay gente normal,

gente con corazón y gente muy alegre y divertida. Decidimos

hacer una comedia, no un humor destinado a que la gente se

ría de la policía, si no un humor destinado a que se diviertan

con las situaciones que pasan Tonico y Pepe. Hemos visto que

ha gustado, incluso a los propios compañeros, nadie me ha

dicho “te has pasado”. En el corto está todo muy exagerado,

en realidad la policía no es así. El personaje de Tonico es el

“empanado” y Pepe es el Oficial, que no hace nada y pasa

de todo.

T: El acento a la hora de hablar de Tonico y Pepe es

curioso ¿A qué se debe esto?

P: Aquí en el campo de Elche y en la Vega Baja se habla mucho

con el “seseo” y a los policías locales les llaman “municipales”,

aquello me hizo mucha gracia y es una especie de homenaje a

este colectivo, en ningún momento es para reírme de la manera

de hablar, si no todo lo contrario, me encanta ese dialecto y

quería ponerlo en el corto.

T: ¿Contaréis con algún actor especial en

Operasiones Espesiales?

P: Los actores principales van a ser los mismos que en

Tonico el Munisipal, que son Carlos Martínez y Germán

Hurtado. Pero también nos vamos a rodear de grandes

“cameos” y de grandes actores en la película, por ejemplo

contaremos con la participación de la ilicitana Cristina

Alcázar, (ha actuado en series como Física y Química o

Cuéntame); Manu Hernández (Águila Roja o Amar en

tiempos revueltos) entre otros muchos buenos actores.

También estamos pendientes de confirmar a Enrique

Villén, uno de los mejores actores secundarios del país.

T: El método de financiación de la película es el

“crowfunding”. ¿Cómo funciona?

P: Tras barajar varios métodos y ver que no podíamos

acceder a algunos, como a las ayudas del gobiernos,

nos dijimos “vamos a hacer lo que están haciendo los

americanos”, que es el crowfunding, financiarse a través

de particulares, empresas. Lo propusimos y vimos que la

gente respondía, y a raíz de eso decidimos asentarnos

en esta manera de financiación. Hemos ido recorriendo

ayuntamientos, empresas... y a día de hoy tenemos

unos 700 microproductores (personas que han donado

entre 2 y 1000 euros) y unas 60 empresas (donantes

de entre 50 y 6000 euros) y llevamos recaudado el

25 por ciento del total del presupuesto de la película.

Aún queda, pero somos consientes de que conforme lo

vayamos difundiendo a nivel nacional, más gente entrará

en el proyecto. Cualquier ciudadano puede aportar lo que

buenamente pueda y quiera, y convertirse en productor

de cine desde sólo dos euros.

T: ¿Te gustaría dedicarte al cien por cien al

mundo del cine?

P: Sí, me gustaría dedicarle todo mi tiempo al mundo del

cine, sobre todo a dirigir. A hacer Operasiones Espesiales

y a que funcione y también a poder hacer más películas

y nuevos proyectos... anuncios de televisión, colaboración

con otros cortos, coproducciones. Todo lo que sea del

mundo audiovisual me encanta.

Más información en www.sotofilms.com

19Escrito por Stefanía Herrera

Page 22: 12vo numero de TEGI

Los muros y las divisiones se inventaron con el fin de sepa-rar propiedades, crear intimidad, protección del medio am-biente y de entes no deseados. Sin embargo siempre existió una puerta. Un portal que permitiera la comunicación de afuera hacia adentro y viceversa. La eliminación de ésta o su ausencia remite inmediatamente al encierro, sometimiento, coerción de un derecho universal primigenio. La repetición de un hábito que se convierte en costumbre legitima su ejercicio al punto de convertirse en un derecho. Cada acto que se asume por una sociedad como costumbre y adquiere un valor de obligatoriedad se convierte en ley, ley adjudicada por la sociedad que asume sus procesos, que culturalmente asume sus tradiciones, sus reglas. El pueblo es primero su propio juez y tribunal. Esto es un preámbulo del origen y de-sarrollo de una sociedad. Por ello la libertad es un derecho.

Según la teoría que soporta el ejercicio del derecho como profesión se contempla el Derecho Consuetudinario como normas jurídicas que se desprenden de hechos que se han producido repetidamente en el tiempo, en un territorio con-creto. Tienen fuerza vinculante y se recurre a él cuando no existe ley jurídica escrita aplicable a un hecho y para que tenga efectos jurídicos debe cumplir con dos requisitos: que sea de uso repetitivo en un espacio (comunidades numero-sas o pequeñas), generalizado, que sea parte integrante del actuar común de un grupo de personas y que sea de obligatoriedad, de manera que si se obvia dicho valor que regulaba la vida de la comunidad se incurre en un acto de violación de la ley y/o los derechos.

Con la llegada de las computadoras vino luego el internet o la casi infinita cyberautopista de la información, un nuevo e increíble universo de libertad comunicacional. Pensémoslo por un momento como el mundo de un solo continente de hace miles de años. Cada dominio es un país para nosotros los turistas de ese universo cibernético. Podemos visitar cada nación, respetando por supuesto las legislaciones y la priva-cidad propia de cada región. Por ejemplo en el país blogspot

podemos llevar nuestros propios contenidos culturales sin ser cuestionados por los organismos de dicha nación, siguiendo por supuesto el orden y haciendo buen uso de su espacio. Si visitamos el país Google podemos interactuar con todos sus habitantes libremente y llevar sus conocimientos a todas partes si lo deseamos. Ellos ofrecen gratuitamente su información para compartirla y para disponer de ella. Ejerc-emos desde entonces este derecho de circular por el mundo, nuestro mundo. Ahora quieren regularnos por donde quere-mos viajar, a donde ir, de qué manera caminar, como pensar y sobretodo: SIN CONSULTARNOS. ¿No es acaso el derecho de transitar libremente por la web un derecho universal ya adquirido? Y lo peor, un solo país quiere imponer al resto de las naciones del globo terráqueo una ley que es imposible que se adapte a todos los países por igual. Cada ley debe estar sujeta a la condición y realidad de los habitantes de su jurisdicción. Es tan absurdo como que el consumo legal de la marihuana, vigente en Holanda, quisiera ser aplicada obligatoriamente sobre el Vaticano. El uso del internet, para nuestra sociedad como la conocemos hoy, es un Derecho y como consecuencia lo es también el pensamiento y el conocimiento libre.

No permitas que nos restrinjan, limiten de los países que ya visitábamos soberanamente. El internet es un solo con-tinente y todos somos inmigrantes libres de sus naciones. Ayúdanos a mantener nuestro status, a defender el cono-cimiento libre y la libre distribución de los valores culturales que desde un principio se nos ofrecieron.

http://www.planetaurbe.tv/_Otra-vez-SOPA-infografa/blog/5699070/177686.html?as=177686

Escrito por Ana Isabel Rojas y Eduardo Contreras Salas

20

Page 23: 12vo numero de TEGI

31

Page 24: 12vo numero de TEGI

En la Ley, el art. 25 nos da los requisitos para la en-trada en territorio español..

1. El extranjero que pretenda entrar en España deberá hac-erlo por los puestos habilitados al efecto, hallarse provisto del pasaporte o documento de viaje que acredite su identidad, que se considere válido para tal fin en virtud de convenios interna-cionales suscritos por España y no estar sujeto a prohibiciones expresas. Asimismo, deberá presentar los documentos que se determinen reglamentariamente que justifiquen el objeto y condiciones de estancia, y acreditar medios de vida suficientes para el tiempo que pretenda permanecer en España, o estar en condiciones de obtener legalmente dichos medios.

2. Salvo en los casos en que se establezca lo contrario en los convenios internacionales suscritos por España o en la norma-tiva de la Unión Europea, será preciso, además, un visado.

No será exigible el visado cuando el extranjero se encuentre provisto de la tarjeta de identidad de extranjero o, excepcional-mente, de una autorización de regreso.

3. Lo dispuesto en los párrafos anteriores no será de aplicación a los extranjeros que soliciten

acogerse al derecho de asilo en el momento de su entrada en España, cuya concesión se regirá por lo dispuesto en su normativa específica.

4. Se podrá autorizar la entrada en España de los extranjeros que no reúnan los requisitos

establecidos en los párrafos anteriores cuando existan ra-zones excepcionales de índole humanitaria, interés público o cumplimiento de compromisos adquiridos por España. En estos casos, se procederá a hacer entrega al extranjero de la docu-mentación que se establezca reglamentariamente.

5. La entrada en territorio nacional de los extranjeros a los que no les sea de aplicación el régimen comunitario, podrá ser reg-istrada por las autoridades españolas a los efectos de control de su período de permanencia legal en España, de conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protec-ción de datos de carácter personal.

El Artículo 25 bis, refiere a los tipos de visados;

1. Los extranjeros que se propongan entrar en territorio español deberán estar provistos de visado, válidamente expedido y en vigor, extendido en su pasaporte o documento de viaje o, en su caso, en documento aparte, salvo lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 25 de esta Ley.2. Los visados a que se refiere el apartado anterior serán de una de las clases siguientes:

a) Visado de tránsito, que habilita a transitar por la zona de tránsito internacional de un aeropuerto español o a atravesar el territorio español. No será exigible la obtención de dicho visado en casos de tránsito de un extranjero a efectos de repatriación o alejamiento por vía aérea solicitado por un Estado miembro de la Unión Europea o por un tercer estado que tenga suscrito con España un acuerdo internacional sobre esta materia.

b) Visado de estancia, que habilita para una estancia ininter-rumpida o estancias sucesivas por un período o suma de perío-dos cuya duración total no exceda de tres meses por semestre a partir de la fecha de la primera entrada.

c) Visado de residencia, que habilita para residir sin ejercer ac-tividad laboral o profesional.

d) Visado de residencia y trabajo, que habilita para la entrada y estancia por un período

máximo de tres meses y para el comienzo, en ese plazo, de la actividad laboral o profesional

para la que hubiera sido previamente autorizado. En este tiempo deberá producirse el alta del trabajador en la Seguridad Social, que dotará de eficacia a la autorización de residencia y trabajo, por cuenta propia o ajena. Si transcurrido el plazo no se hubiera producido el alta, el extranjero quedará obligado a salir del territorio nacional, incurriendo, en caso contrario, en la infracción contemplada en el artículo 53.1.a) de esta Ley ) Visado de residencia y trabajo de temporada, que habilita para trabajar por cuenta ajena hasta nueve meses en un período de doce meses consecutivos.

f) Visado de estudios, que habilita a permanecer en España

En la nueva regulación de la Ley de Extranjería 4/2000 sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social, reformada por Ley Orgánica 2/2009, así como en el Real Decreto 557/2011 de 20 de abril, por el que se aprueba el Reglamento nos encontramos en el Capítulo I “ La entrada y salida del territorio español “ en los artículos 25 y siguientes de la Ley y en el art. 11 y siguientes del Reglamento nuevo.

22

Page 25: 12vo numero de TEGI

para la realización de cursos, estudios, trabajos de investigación o formación, intercambio de alumnos, prácticas no laborales o servicios de voluntariado, no remunerados laboralmente.

g) Visado de investigación, que habilita al extranjero a per-manecer en España para realizar proyectos de investigación en el marco de un convenio de acogida firmado con un organismo de investigación.

3. Reglamentariamente, se desarrollarán los diferentes tipos de visados.

En el Artículo 26 nos indica la prohibición de entrada en España.

1. No podrán entrar en España, ni obtener un visado a tal fin, los extranjeros que hayan sido

expulsados, mientras dure la prohibición de entrada, así como aquellos que la tengan prohibida por otra causa legalmente establecida o en virtud de Convenios internacionales en los que sea parte España.

2. A los extranjeros que no cumplan los requisitos establecidos para la entrada, les será denegada mediante resolución moti-vada, con información acerca de los recursos que puedan inter-poner contra ella, plazo para hacerlo y autoridad ante quien deban formalizarlo, y de su derecho a la asistencia letrada, que podrá ser de oficio, y de intérprete, que comenzará en el mo-mento mismo de efectuarse el control en el puesto fronterizo.

En el Artículo 27 la Expedición del visado.

1. El visado se solicitará y expedirá en las Misiones Diplomáti-cas y Oficinas Consulares de España, salvo en los supuestos excepcionales que se contemplen reglamentariamente o en los supuestos en los que el Estado español, de acuerdo con la normativa comunitaria sobre la materia, haya acordado su representación con otro Estado miembro de la Unión Europea en materia de visados de tránsito o estancia.

2. La concesión del visado:

a) Habilitará al extranjero para presentarse en un puesto fron-terizo español y solicitar su entrada.

b) Habilitará al extranjero, una vez se ha efectuado la entrada en territorio español, a permanecer en España en la situación para la que hubiese sido expedido, sin perjuicio de la obliga-toriedad de obtener, en su caso, la tarjeta de identidad de ex-tranjero.

3. Reglamentariamente se establecerá la normativa específica del procedimiento de concesión y expedición de visados, con-forme a lo previsto en la disposición adicional undécima de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. En dicho procedimiento podrá requerirse la comparecencia personal del solicitante.

4. El ejercicio de la potestad de otorgamiento o denegación de visados se sujetará a los compromisos internacionales vigentes en la materia y se orientará al cumplimiento de los fines de

la política exterior del Reino de España y de otras políticas públicas españolas o de la Unión Europea, como la política de inmigración, la política económica y la de seguridad ciudadana.

5. Para supuestos excepcionales podrán fijarse por vía regla-mentaria otros criterios a los que haya de someterse el otorga-miento y denegación de visados.

6. La denegación de visado deberá ser motivada cuando se trate de visados de residencia para reagrupación familiar o para el trabajo por cuenta ajena, así como en el caso de visados de es-tancia o de tránsito. Si la denegación se debe a que el solicitante del visado está incluido en la lista de personas no admisibles prevista en el Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1990, se le comunicará así de conformidad con las normas establecidas por dicho Convenio. La resolución expresará los recursos que contra la misma procedan, órgano ante el que hubieran de presentarse y plazo para interponerlos.

En el Artículo 28 nos comenta de la salida de España.

1. Las salidas del territorio español podrán realizarse libre-mente, excepto en los casos previstos en el Código Penal y en la presente Ley. La salida de los extranjeros a los que no les sea de aplicación el régimen comunitario, podrá ser registrada por las autoridades españolas a los efectos de control de su período de permanencia legal en España de conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal

2. Excepcionalmente, el Ministro del Interior podrá prohibir la salida del territorio español por razones de seguridad nacional o de salud pública. La instrucción y resolución de los expedien-tes de prohibición tendrá siempre carácter individual.

3. La salida será obligatoria en los siguientes supuestos:

a) Expulsión del territorio español por orden judicial, en los ca-sos previstos en el Código Penal.

b) Expulsión o devolución acordadas por resolución administra-tiva en los casos previstos en la presente Ley.

c) Denegación administrativa de las solicitudes formuladas por el extranjero para continuar permaneciendo en territorio espa-ñol, o falta de autorización para encontrarse en España.

d) Cumplimiento del plazo en el que un trabajador extranjero se hubiera comprometido a regresar a su país de origen en el marco de un programa de retorno voluntario.

En el Reglamento se regula en los Artículos 11 y siguien-tes, así el art. 11 establece la Prohibición de entrada; Se consid-erará prohibida la entrada de los extranjeros, y se les impedirá el acceso al territorio español, aunque reúnan los requisitos exigidos en los artículos precedentes, cuando:

a) Hayan sido previamente expulsados de España y se encuen-tren dentro del plazo de prohibición de entrada que se hubiera determinado en la resolución de expulsión, o cuando haya recaí-

23

Page 26: 12vo numero de TEGI

do sobre ellos una resolución de expulsión, salvo caducidad del procedimiento o prescripción de la infracción o de la sanción.

b) Hayan sido objeto de una medida de devolución y se encuen-tren dentro del plazo de prohibición de entrada que se hubiera determinado en el correspondiente acuerdo de devolución.

c) Se tenga conocimiento, por conductos diplomáticos, a través de Interpol o por cualquier otra vía de cooperación interna-cional, judicial o policial, de que se encuentran reclamados, en relación con causas criminales derivadas de delitos comunes graves, por las autoridades judiciales o policiales de otros países, siempre que los hechos por los que figuran reclamados consti-tuyan delito en España y sin perjuicio de su detención, en los casos en que ésta proceda.

d) Hayan sido objeto de prohibición expresa de entrada, en virtud de resolución del titular del Ministerio del Interior, por sus actividades contrarias a los intereses españoles o a los derechos humanos o por sus notorias conexiones con organizaciones de-lictivas, nacionales o internacionales, u otras razones judiciales o administrativas que justifiquen la adopción de esta medida, sin perjuicio de su detención, en los casos en que ésta proceda.

e) Tengan prohibida la entrada en virtud de convenios inter-nacionales en los que España sea parte o de acuerdo con lo establecido en la normativa comunitaria, salvo que se considere necesario establecer una excepción por motivos humanitarios o de interés nacional.

En el artículo 12 establece la Forma de efectuar la entrada.

1. A su llegada al puesto habilitado para la entrada en España, los extranjeros acreditarán con carácter prioritario ante los funcionarios responsables del control que reúnen los requisitos previstos en los artículos de este capítulo para la obligada com-probación de éstos.

2. Si la documentación presentada fuera hallada conforme y no existe ninguna prohibición o impedimento para la entrada del titular, se estampará en el pasaporte o título de viaje el sello, signo o marca de control establecido, salvo que las leyes internas o los tratados internacionales en que España sea parte prevean la no estampación, con lo que, previa devolución de la documentación, quedará franco el paso al interior del país.

3. Si el acceso se efectúa con documento de identidad o de otra clase en los que no se pueda estampar el sello de entrada, el interesado deberá cumplimentar el impreso previsto para dejar constancia de la entrada, que deberá conservar en su poder y presentar junto a la documentación identificativa, si le fuese requerida.

En el artículo 13 la Declaración de entrada.

1. Tendrán la obligación de declarar la entrada personalmente ante las autoridades policiales españolas los extranjeros que accedan a territorio español procedentes de un Estado con el

que España haya firmado un acuerdo de supresión de controles fronterizos.

2. Si no se hubiese efectuado en el momento de la entrada, dicha declaración deberá efectuarse en el plazo de tres días hábiles a partir de aquélla, en cualquier comisaría del Cuerpo Nacional de Policía u Oficina de Extranjería.

En el artículo 14 el Registro de entrada en territorio español.

1. Las entradas realizadas en territorio español, de acuerdo con lo previsto en los artículos 12 y 13, por extranjeros a los que no les sea de aplicación el régimen comunitario de extranjería, podrán ser registradas por las autoridades competentes en el Registro Central de Extranjeros, a los efectos de control de su periodo de permanencia legal en España, de conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal.

2. El sistema de registro de entradas en España será regu-lado mediante Orden del titular del Ministerio de la Presidencia dictada a propuesta de los titulares de los Ministerios del Inte-rior y de Trabajo e inmigración.

En el artículo 15 la Denegación de entrada.

1. Los funcionarios responsables del control denegarán la en-trada en el territorio español a los extranjeros que no reúnan los requisitos establecidos en este capítulo. Dicha denegación se realizará mediante resolución motivada y notificada, con información acerca de los recursos que puedan interponerse contra ella, el plazo para hacerlo y el órgano ante el que deban formalizarse, así como de su derecho a la asistencia letrada, que podrá ser de oficio en el caso de que el interesado carezca de recursos económicos suficientes y, en su caso, de intérprete, que comenzará en el momento de efectuarse el control en el puesto fronterizo.

La resolución contendrá, entre otros contenidos, el siguiente:

a) La determinación expresa de la causa por la que se deniega la entrada.

b) La información al interesado de que el efecto que conlleva la denegación de entrada es el regreso a su punto de origen.

c) La información al interesado de su derecho a la asistencia ju-rídica, así como a la asistencia de intérprete, si no comprende o habla las lenguas oficiales que se utilicen, a partir del momento en que se dicte el acuerdo de iniciación del procedimiento. Am-bas asistencias serán gratuitas en el caso de que el interesado carezca de recursos económicos suficientes, de acuerdo con lo previsto en la normativa reguladora del derecho de asistencia jurídica gratuita.

La información, que igualmente se habrá proporcio-nado tan pronto se inicie el procedimiento adminis-trativo, hará expresa mención a la necesidad de pre-sentar la oportuna solicitud en los términos previstos

24

Page 27: 12vo numero de TEGI

en las normas que regulan la asistencia jurídica gratu-ita para el ejercicio de éste en caso de que se decidiera impugnar la resolución en vía jurisdiccional conten-cioso-administrativa, de conformidad con el artículo 22.3 de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero.

Cuando existiesen acuerdos que regulen la readmisión de las personas en situación irregular suscritos por España, los funcio-narios responsables del control, tras facilitar la información a la que se refiere el artículo 26.2 de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, denegarán, en los términos previstos en los citados acuerdos, la entrada de las personas a las que les sean de aplicación, siempre que la denegación se produzca dentro del plazo previsto en los mismos.

2. La resolución de denegación de entrada conllevará los efectos previstos en el artículo 60 de la Ley 4/2000 y será recurrible con arreglo a lo dispuesto en las leyes. Si el extranjero no se hal-lase en España, podrá interponer los recursos que correspon-dan, tanto en vía administrativa como jurisdiccional, a través de las representaciones diplomáticas u oficinas consulares corre-spondientes, que los remitirán al órgano competente.

A los efectos previstos en el apartado 3 del artículo 22 de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, el extranjero que se hallase privado de libertad podrá manifestar su voluntad de interponer recurso contencioso-administrativo o de ejercitar la acción correspondiente contra la resolución que ponga fin a la vía administrativa, ante el Delegado o Subdelegado del Go-bierno competente o el Director del Centro de Internamiento de Extranjeros o el responsable del puesto fronterizo bajo cuyo control se encuentre, que lo harán constar en acta que se incor-porará al expediente.

3. El regreso se ejecutará de forma inmediata y, en todo caso, dentro del plazo de 72 horas desde que se hubiese acordado. Si no pudiera ejecutarse dentro de dicho plazo, la autoridad gubernativa o, por delegación de ésta, el responsable del puesto fronterizo habilitado se dirigirá al juez de instrucción para que determine, en su caso, el lugar donde haya de ser internado el extranjero, hasta que llegue el momento del regreso, de con-formidad con lo establecido en la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero.

4. Al extranjero al que le sea denegada la entrada en el ter-ritorio nacional por los funcionarios responsables del control, de conformidad con lo dispuesto en los acuerdos internacionales suscritos por España, se le estampará en el pasaporte un sello de entrada tachado con una cruz de tinta indeleble negra, y deberá permanecer en las instalaciones destinadas al efecto en

el puesto fronterizo hasta que, con la mayor brevedad posible, retorne al lugar de procedencia o continúe viaje hacia otro país donde sea admitido.

La permanencia del extranjero en estas instalaciones tendrá como única finalidad garantizar, en su caso, su regreso al lugar de procedencia o la continuación de su viaje hacia otro país donde sea admitido. La limitación de la libertad ambulatoria del extranjero responderá exclusivamente a esta finalidad en su duración y ámbito de extensión.

Las instalaciones estarán dotadas de servicios adecuados y, es-pecialmente, de servicios sociales, jurídicos y sanitarios acordes con su cifra media de ocupación.

5. Durante el tiempo en que el extranjero permanezca en las instalaciones del puesto fronterizo o en el lugar en que se haya acordado su internamiento, todos los gastos de mantenimiento que se ocasionen serán a cargo de la compañía o transpor-tista que lo hubiese transportado, siempre que no concurra el supuesto previsto en el apartado 3 del artículo 54 de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, y sin perjuicio de la sanción que pueda llegar a imponerse.

Igualmente, la compañía o transportista se hará cargo inmedi-atamente del extranjero al que se le haya denegado la entrada y serán a cuenta de ella todos los gastos que se deriven del transporte para su regreso al Estado a partir del cual haya sido transportado, al que haya expedido el documento de viaje con el que ha viajado el extranjero o a cualquier otro donde esté garantizada su admisión. Lo anterior será de aplicación sin perjuicio de que el regreso pueda ser realizado por la misma compañía o por otra empresa de transporte.

6. La limitación de la libertad ambulatoria de un extranjero a efectos de proceder al regreso a consecuencia de la denegación de entrada será comunicada a la embajada o consulado de su país. No obstante, en caso de que dicha comunicación no haya podido realizarse o la embajada o consulado del país de origen del extranjero no radique en España, dicha situación será co-municada al Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

7. La resolución no agota la vía administrativa y será recurrible con arreglo a lo dispuesto en las leyes. Si el extranjero no se hal-lase en España, podrá interponer los recursos que correspon-dan, tanto administrativos como jurisdiccionales, a través de las representaciones diplomáticas o consulares correspondientes, las cuales los remitirán al organismo competente.

En siguientes publicaciones comentaremos temas interesantes del nuevo reglamento de extranjería.

Page 28: 12vo numero de TEGI

26

Page 29: 12vo numero de TEGI
Page 30: 12vo numero de TEGI

En los últimos años, Alemania se ha convertido en un país atractivo para muchos emigrantes debido a que presenta un crecimiento económico de 3,6 por ciento y una tasa de desempleo de 6,9 por ciento, mínima en comparación con el resto de países europeos.

De hecho, a fines del 2010, el Instituto de Mercado de Trabajo e Investigación de Empleo (IAB), de Nuremberg, informó que Alemania requería aproximadamente 800,000 trabajadores para cubrir puestos en sectores de la industria y la administración.

Por ello, en el presente artículo le proporcionaremos algunos consejos para aquellos extranjeros interesados en trabajar en Alemania.

El requisito más importante que debe cumplir todo emigrante que aspire trabajar en Alemania es tener un nivel intermedio del idioma alemán. Si piensa que el inglés le ayudará en este país está equivocado. El nivel necesario, según el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, es el B1/B2. El nivel

B1 significa un conocimiento básico del idioma, mientras que

el nivel B2 significa tener conocimiento suficiente como para mantener una conversación con ciudadanos alemanes. Por ello, se recomienda perfeccionar su dominio del alemán antes de aventurarse a emigrar a este país.

Ahora bien, en Alemania existe una gran demanda de profesionales calificados, es decir no solo con formación superior, sino también con experiencia laboral. La mayor cantidad de ofertas laborales en el mercado laboral alemán corresponden a los siguientes sectores económicos: sanidad, ingeniería, docencia y turismo-hotelería. Aunque en realidad existen oportunidades laborales para todos los sectores económicos, pero en menor medida. Lo cierto es que son los trabajadores calificados quienes tienen más opciones de conseguir un empleo y un permiso de trabajo en Alemania.

Debemos decir que un emigrante solo puede ocupar un puesto laboral en Alemania, siempre y cuando, no exista ciudadano alemán calificado para cubrir

ese puesto. Para solicitar el permiso de trabajo, el emigrante deberá conseguir un empleo en Alemania y la empresa contratante deberá inscribir al emigrante en la Oficina de Empleo.

Los emigrantes pueden encontrar diversas ofertas de trabajo en las Oficinas de empleo (http://www.arbeitsagentur.de/), así como en el periódico gratuito Mark & Chance. Asimismo, existen muchas agencias de empleo autorizadas por el Instituto Federal para el Empleo. Antes de viajar a Alemania con la idede trabajar en este país se recomienda contactar con un consejero EURES del portal europeo de la movilidad profesional, pues en el presente existen más de 850 consejeros EURES en toda Europa.

También pueden ingresar a la página web (http://ec.europa.eu/eures/home.jsp?lang=es), donde encontrará información sobre empleos, costos de manutención y condiciones de trabajo en Alemania.

Finalmente, debemos mencionar que existe un número límite de emigrantes

Trabajar en Alemania Requisitos para españoles y residentes en España.

28

Page 31: 12vo numero de TEGI

calificados y no calificados que puede ingresar a Alemania con la finalidad de trabajar. Los emigrantes profesionales que no tienen casi opciones de trabajar en Alemania son los abogados y contadores, pues requieren haber estudiado las normas y leyes alemanas.

Trabajar en Alemania 2 – Noticias desde la Embajada de Alemania en España

La embajada de Alemania en España ha colgado información en su web respecto a la posibilidad de encontrar trabajo, tal y como contempla el acuerdo de colaboración iniciado el 27 de enero de 2011 entre ambos los servicios públicos de empleo de ambos países.

En concreto, el proyecto contempla el reclutamiento de personal cualificado español para trabajar en Alemania para los sectores de sanidad, ingeniería, docencia, hostelería y turismo. Según la web, las personas interesadas deberán de poseer un nivel intermedio de alemán (B1/B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas).

Además, entre otras sugerencias en la web (‘www.madrid.diplo.de’), se incluye la posibilidad de contactar directamente con el Instituto Federal de Empleo alemán.

Este portal ofrece diferentes opciones para los usuarios interesados en la oferta, desde aquellos que deseen trabajos “de poca duración” --por ejemplo, para las vacaciones--, hasta

los estudiantes universitarios. En esta misma línea, recoge la posibilidad de localizar oficinas de empleo locales, así como las de anunciarse en la prensa alemana.

En cuanto a los personas que esté cobrando el subsidio del paro en España, apunta que “bajo determinadas circunstancias” podrán mantener esta ayuda en Alemania por un máximo de tres meses. En este caso, será un “requisito imprescindible” darse de baja en la oficina de empleo española y pedir la expedición del certificado E 303.

No obstante, una vez concluya este periodo de búsqueda de un puesto de trabajo en Alemania, los beneficiarios deberán regresar a España para mantener el derecho al subsidio. La web también facilita un apartado para comprobar la convalidación de títulos españoles en Alemania.

“ACCESO LIBRE”

En cualquier caso, la embajada explica que los ciudadanos españoles tienen “acceso libre” al mercado de trabajo alemán.

“Como cualquier ciudadano de un estado miembro de la Unión Europea, pueden solicitar un puesto de trabajo vacante en Alemania, con la premisa de poseer la cualificación necesaria para ello y mayoritariamente el dominio del idioma alemán”.

Finalmente, para la solicitud del permiso de residencia los españoles necesitarán el pasaporte o carnet de identidad vigente, tres fotos de carnet y un justificante de los “medios válidos para la subsistencia (por ejemplo, el paro), entre otros requisitos.

Portal Europeo de Juventud ofrece instrumentos para Intercambios juveniles

Instituto de la Juventud, España: Intercambios juveniles en Europa El

Instituto de la Juventud a través de la sección de su página web dedicada al Programa “Juventud” de la Unión Europea, permite a los jóvenes entre 15 y 25 años participar en intercambio de grupos y desarrollar labores de voluntariado, tanto dentro de la Comunidad como con terceros países. En ella se recoge toda la información necesaria sobre los campos de trabajo, cómo participar, presentación de solicitudes, etcétera.

h t t p : / / w w w . i n j u v e . m t a s .e s / i n j u v e / c o n t e n i d o s . t y p e .action?type=1340931563&men

Agencia Española de Cooperación Internacional Toda la información a nivel institucional relacionada con la cooperación internacional. http://www.aeci.es

Aprende y experimenta otras culturas AFS es una organización de voluntarios, sin ánimo de lucro. La página web ofrece programas para promover el aprendizaje intercultural de los jóvenes participantes y de las familias que quieran acoger a uno de estos jóvenes estudiantes internacionales. http://www.afs-intercultura.org

Formación y actividades interculturales para los jóvenes

La Asociación AFAIJ en su página web propone y ofrece programas de intercambio para y con los jóvenes que busquen respuesta a las necesidades sociales. El contenido está

directamente relacionado con las inquietudes de los jóvenes: aprendizaje Intercultural, medioambiente, ocio y tiempo libre, voluntariado. http://www.afaij.org/JCE.htm

29Wilmer Diaz

Page 32: 12vo numero de TEGI

El estadounidense Bill Drayton, fundador y presidente de Ashoka, la asociación de emprendedores sociales más grande del mundo, en la entrevista concedida a TEGI – Medios de Comunicación nos cuenta qué ha supuesto ser merecedor del premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional 2011. Además Drayton, nacido en Nueva York en 1943, detalla cómo funciona Ashoka y los valores que mueven esta fundación, valores tales como el emprendimiento, el compromiso o la solidaridad.

En 1981 decidió crear Ashoka, una comunidad que ya cuenta con casi 3.000 emprendedores sociales innovadores de 70 países diferentes. Ashoka apoya a los emprendedores sociales a poner en marcha sus innovaciones, a extenderlas por el mundo y a colaborar entre ellos para conseguir el mayor impacto social posible.

Además Bill Drayton acuñó el término “emprendedor social” para referirse a personas que se enfrentan de manera innovadora a resolver los problemas más importantes de la sociedad. La fundación de emprendedores lleva ocho años en España promoviendo y apoyando a emprendedores sociales con proyectos que van desde la comunicación social, la salud, hasta

proyecto que tratan la violencia de género o la seguridad infantil en internet.

Después de más de 30 años trabajando, Ashoka y su fundador desean seguir descubriendo Emprendedores Sociales y seguir apoyándoles para que consigan su objetivo de mejorar el mundo.

Nelson Mandela, Al Gore, Mijail Gorbachov, Luis Ignacio Lula da Silva, entre otros han recibido el prestigioso galardón Premio Príncipe de Asturias a la Cooperación Internacional. Este año usted ha sido el elegido, ¿Qué supone para Bill Drayton y para Ashoka este reconocimiento?

Realmente me cuesta expresar lo que me hace sentir que el jurado del Premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional me eligiera a mí. Entiendo que es un reconocimiento auténtico a la extraordinaria labor que desempeñan los Emprendedores Sociales de la red de Ashoka en España y el resto del mundo.

Cuanto más rápido cambia el mundo más importante resulta enseñar a las personas a sobrevivir por sí mismas, es decir enseñarles a pescar en lugar de darles el pescado. Para ello se necesita una reforma profunda. Para que ese cambio se produzca necesitamos a los Emprendedores Sociales. Y voy más

30

Page 33: 12vo numero de TEGI

allá, es nuestra responsabilidad asegurarnos de que cada cambio sistémico que se produzca en la sociedad sea para mejor.

Ese es el motivo por el que el mundo necesita a los Emprendedores Sociales: hombres y mujeres cuyas vidas y trabajo está dedicado al bienestar de todos. Los necesitamos como individuos más aún como actores fundamentales de nuestra comunidad.

Estoy firmemente convencido de que recibir el Premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional 2011 ayudará a Ashoka a seguir construyendo esa nueva fuerza transformadora en todo el mundo.

Frente a una realidad no siempre esperanzadora, muchas veces es la capacidad de innovar y asumir riesgos lo que constituye la clave para el crecimiento. ¿Cuáles son las principales cualidades que un emprendedor social ha de tener?

Los Emprendedores Sociales poseen dos atributos sobresalientes: una idea innovadora que produzca un cambio social significativo y una visión emprendedora a la hora de realizar sus proyectos.

Son individuos que poseen la visión, la creatividad y la determinación tradicionalmente asociada a los emprendedores de negocios pero su motivación es la de generar un cambio social profundo y duradero y no el beneficio económico.

Se dice que los filtros que hay que pasar para conseguir ser un fellow de Ashoka son muy duros y rigurosos. ¿Qué persigue la fundación con este método de selección?

El proceso de selección de Ashoka es extremadamente riguroso. Sabemos exactamente lo que estamos buscando. Se aplica un proceso de cinco pasos en el que participan diferentes personas del ámbito local e internacional. Como resultado, los Emprendedores Sociales de Ashoka en todos los continentes alcanzan el mismo nivel de impacto (más de la mitad han cambiado la política nacional a los cinco años del lanzamiento de sus proyectos) y conforman una red de iguales.

Tener una buena idea. Tener espíritu emprendedor. Contar con apoyos. De estos tres ítems, ¿cuál cree que es el más importante para llevar a cabo un buen proyecto social que genere un cambio positivo en la comunidad? ¿Cree que hacen falta más fundaciones como la suya?

El emprendedor social es un emprendedor en su sentido más completo. Es alguien que provoca un cambio importante y sistémico para la sociedad.

Lo que hace que alguien sea un emprendedor social es que esa persona esté, desde lo más profundo de su ser, comprometido con el bien de todos. Y por tanto, también su trabajo.

31

Page 34: 12vo numero de TEGI

Todos estamos capacitados para ser emprendedores sociales, pero se necesita que nos den la oportunidad, cuanto más jóvenes mejor, para experimentarlo. Una vez escoges algo que quieres mejorar y lo consigues, no hay fuerza más transformadora para una persona. Desde ese momento vas a mantener una actitud emprendedora en todo lo que hagas.

Para ser un emprendedor social se necesita también desarrollar las habilidades típicas del emprendedor: visión, determinación, perseverancia, creatividad, empuje y estar convencido que quieres ponerlas al servicio de lo social.

Para ser un emprendedor social de Ashoka, necesitas además conocer muy bien el problema que estás tratando de resolver, para poder identificar lo que no está funcionando y demostrar que existe una manera innovadora para conseguir un cambio sistémico y a gran escala.

Desde que nació la fundación más de 3000 emprendedores han recibido ayudas alrededor de todo el mundo. ¿Cómo ve a Ashoka en los próximos años? ¿Qué proyectos hay en Europa?

El futuro de Ashoka pasa por seguir descubriendo a los grandes Emprendedores Sociales que existen en nuestro mundo y seguir apoyándoles para que consigan su objetivo de mejorar el mundo.

Pero hay algo fundamental para nosotros y es que el número de Emprendedores Sociales, sean o no parte de la red global de Ashoka, aumente. Para eso hay dos campos fundamentales en los que Ashoka tiene que trabajar: infancia y juventud.

Antiguamente, cuando vivíamos en una sociedad estática, el éxito solía consistir en dominar el conocimiento y las reglas. Sin embargo, ya ha dejado de ser así. Quien no domine la compleja habilidad de la empatía herirá a los demás, disgregará los grupos y será marginado, por más conocimiento en informática o lo que sea que tenga. Quien carezca de esta habilidad no puede avanzar en las otras habilidades sociales aprendidas

que debe dominar para ser partícipe en la sociedad, para contribuir en un mundo que está experimentando el cambio más espectacularmente rápido y con más facetas al que nos hemos enfrentado en los últimos 15 años.

Sabemos que los niños y los jóvenes que han adquirido habilidades sociales tienen mejores resultados en los exámenes. Y si se organizan las clases de manera que les permita ir adquiriendo estas habilidades, y se consigue que lo hagan, la clase se convierte cada vez más en un equipo que aprende, algo que sabemos que es mucho mejor que el maestro impartiendo su clase al estilo tradicional. Los niños involucrados en actividades extracurriculares tienen mejores resultados académicos; es un hecho demostrado.

Es muy importante que los jóvenes se den permiso a sí mismos para cambia y cuando digan: “Este aspecto del mundo no funciona demasiado bien”, hay que preguntarle: “¿Y cómo puedes solucionarlo?”, “¿Por qué no te juntas con unos amigos para conseguirlo?”. Cada vez que un joven dice: “No puedo” es en realidad una oportunidad para ayudarle a sortear a todas las personas que le dirán: “No puedes” en su vida, asegurándole que sí se puede solucionar y que él puede ser parte de la solución de un problema.

Usted acuñó el término “emprendedor social”, ¿Cómo se halla al ver que año tras año este movimiento se extiende y que cada vez más personas se sienten identificadas con el emprendimiento social?

Cuando comenzamos a trabajar hace 30 años tuvimos que inventar el término “emprendedor social”. En contraste, hoy en día, todas las grandes universidades tienen programas en esta área, y por ejemplo, en los últimos tres meses, he tenido el placer de escribir prólogos para cinco nuevos libros sobre el sector.

Puedes leer la entrevista completa de Bill Drayton en nuestra web www.tegimedios.com en la sección “TEGI entrevista a…”

Escrito por Stefanía Herrera.

32

Page 35: 12vo numero de TEGI

Celia B. Escalante es una mexicana de 23 años, estudiante de psicología en la Universidad Autónoma de Yucatán (México). Actualmente está disfrutando de una beca para complementar sus estudios en la Universidad Miguel Hernández de Elche (España). Gracias a su espíritu solidario, la joven estudiante forma parte de un proyecto llamado Caza Sonrisas, un programa dirigido a niños que se encuentran hospitalizados en los principales centros médicos de Mérida, Yucatán, su objetivo es enseñar a los niños, a través de actividades y juegos, formas para enfrentar y superar las emociones desagradables.

Agustín Rodríguez Aké, compañero de Celia, fue el fundador de Caza Sonrisas. Tras la experiencia en su infancia de tener que estar hospitalizado y tras sentir que la ayuda psicológica fue realmente positiva durante su estancia decidió poner en marcha este proyecto para poder ayudar a otros niños tal y como lo ayudaron a él.

Gracias a esta iniciativa, Caza sonrisas ha recibido varios reconocimientos. El más reciente el Premio UVM por el Desarrollo Social 2011. Ashoka, la fundación de apoyo a jóvenes emprendedores sociales también ha apostado por el proyecto otorgándoles un “capital semilla” para que continúen con su gran labor social.

Tegi: ¿Qué es para ti el emprendimiento social?Celia: Para mí el emprendimiento social es tener una idea, un sueño y trabajar en equipo para lograrlo. Un sueño que no sólo está pensado para mí, sino que está pensado para solucionar algo de tu comunidad o de tu entorno.T: ¿Qué labor desempeñas en el proyecto Caza Sonrisas?C: Llevo 3 años trabajando en el proyecto, empecé como voluntaria y ahora soy coordinadora de las actividades de uno de los hospitales en los que trabajamos. Recibo a los voluntarios, asignar a los voluntarios con los niños hospitalizados, preparar y cuidar los materiales. T: Caza sonrisas es un proyecto social dirigido a los más pequeños ¿Por qué elegiste querer trabajar y ayudar a niños?C: Porque cada vez que voy al hospital me doy cuenta que los niños son lo más especial que hay en el mundo. Muchas veces llegas con la idea de que vas a hacer sonreír a alguien y ése alguien te hace sonreír a ti, te das cuenta que pese a ser pequeños, ellos también pueden tener el control de una situación aunque ésta sea realmente difícil.T: ¿Cuál es el fin último de tu labor personal?C: Cuando era voluntaria, llegaba al hospital pensando “voy a dar lo mejor de mí para que esta herramienta le sea útil y hacerle sonreír”. Ahora que soy coordinadora, mi objetivo es cuidar la estabilidad de las personas que están entregando

su tiempo, sus emociones, sus conocimientos para hacer más amena la estancia de un niño en el hospital y ser una buena guía para ellos. T: ¿Qué técnicas usa el proyecto Caza Sonrisas?C: Intentamos hacer reír a los niños a través de cuentos, talleres, también hemos creado el concepto “herramientas de la felicidad”, son juguetes elaborados por los niños y tienen la función de que el niño identifique esos juguetes con aspectos positivos que le provoquen pensamientos agradables, para que éstos influyan en las emociones y a su vez en las conductas de los más pequeños. T: ¿En qué se nota que un niño mejora tras ayudarle con las herramientas de Caza Sonrisas?C: Se nota muchísimo. Empezando por los padres, ellos sienten que no están solos. Y el niño cambia su cara triste a una alegre, sonríe más, come más, te agradece que vaya, te pide que vuelvas, realmente notas un cambio de aptitud.T: Caza Sonrisas se ve en un futuro siendo una empresa social, ¿Se puede compatibilizar lo económico con lo social?C: Sí. Cuando empezamos esta fundación teníamos claro que necesitábamos conseguir fuentes de financiación propias y libres de presiones. Es importante tener una visión económica del proyecto, no por el dinero, si no por hacer sostenible y buscar que tenga futuro el proyecto. Escrito por Stefanía Herrera.

33

Page 36: 12vo numero de TEGI

Superar las adicciones es difícil, pero no imposible; detrás de esa dependencia hay una persona sufriendo, con una baja auto-estima.

Desde muy niños, venimos arrastrando sufrimientos que muchas veces, la familia, la escuela o los amigos no vieron o pudieron repararlos; quizá pequeñeces que han calado muy adentro de nosotros, cosas que hoy se expresan viviendo una vida de adicción.

Lo que hay que ver es que detrás de todo esto existe una persona necesitada de amor y comprensión, que esconde en sus entrañas los más nobles sentimientos y virtudes, que los hacen personas especiales y sin igual.

Se pierde la personalidad en un mar de vicios y se sobreestima el valor que realmente tiene cada individuo; así, se opacan las virtudes.

Muchas veces decimos/escuchamos: “pobre de mi”... “y tras de eso con una enfermedad que no se cura”... “Yo conozco mis síntomas y con esto me la juego, no necesito ser perfecto”. Se cierra de esta manera y no permite que nadie le diga, le haga o le ayude.

Pero no solo eso piensa una persona en el espiral del vicio, “la rutina, me aburre, si no hago nada interesante que me divierta o me distraiga; con mi enfermedad; me siento desolada, triste, me obstina todo lo que tengo a mi alrededor.... caigo en depresión,...voy de bajada me escapo y me voy....”.

Con esto se inicia el círculo adictivo.

En realidad, el tener una co-dependencia no sólo implica una dependencia a las drogas, sino que para llegar a ellas se ha for-mado un círculo con otras adicciones como son: la comida, los dulces, el café, o el gastar dinero hasta terminar con el y sentirse miserables cayendo en picada.

Mientras no admita y acepte que tiene un problema (adicción, enfermedad, circunstancia social, etc.) el peso del mismo crecerá conforme pasa el tiempo, y no tendrá las fuerzas para cargarlo.

Pero no dudes ni por un momento que SIEMPRE ES POSIBLE SALIR

1. Reconoce que eres adicto. Si no estás leyendo eso para buscar el modo de ayudar a alguien a dejar las drogas, sino porque eres adicto ya has puesto un pie en este paso. Escucha esta frase, puede sonar a tópico, pero lo habrás visto en alguna película, - hola me llamo fulanito/a y soy drogadicto/a. Pero no basta con decir esta frase, tienes que reconocer ante ti, y ante toda persona a la que le interese.

2. Pide ayuda. no eres ni el primer adicto/a ni desgraciadamente serás el último. MILLONES de humanos han pasado antes que tú por la adicción. Y se han mejorado mucho las ayudas para dejar las drogas.

3. Asume que muy probablemente vas a tener que intentar dejar las drogas muchas veces antes de conseguirlo. Es muy poco probable que consigas salir de la droga la primera vez que lo intentes. Lo único que te pido es cada vez que recaigas vuelvas a un tratamiento de desintoxicación y les digas que quieres volver a intentarlo. No te des por vencido/a NUNCA..

Lo primero que tienes que hacer es cumplir estos tres pasos:

34

Page 37: 12vo numero de TEGI

La solución está en hacerle frente a todas esas máscaras que nos ponemos todos los días; desenmascarémonos, por fin, dejemos de ser víctimas, seamos humildes honestos y rescatémonos, veámonos, como somos, como todo ser humano; virtuoso, que ayudados de la terapia y el apoyo de los seres que amamos, saldremos adelante, el tiempo se encargará de decirnos que la lucha valió.

De lo que se trata entonces es dejar a un lado lo que siempre nos dañó, daña y dañará y darnos cuenta que conmiserándonos o culpándonos no ayuda, nadita.

Cuando descubrimos que no estamos solos en este mundo, que hay otras personas con problemas, quizás iguales a nosotros, personas que tratan de meterse en nuestros zapatos para tratar de entendernos, personas, con problemas también, pero sí, seres humanos que nos quieren ayudar; no nos soltemos, mantengámonos asidos -no desperdiciemos la oportunidad; démonos ese chance, démonos la mano; démonos cuenta de

que somos parte de un Proyecto o Plan Universal; llamado Amor; expresado a la humanidad como un Proyecto de Vida.

Aceptémonos, admitamos y valoricémonos en todo, ante todo y sobre todo, no importa lo que hemos sido o vivido. Lo que debemos hacer es realizarnos con autocrítica, sobre todo, si el camino trazado es el correcto.

Si esas debilidades que tanto dolor nos causaron, deben permanecer en nuestra mente y espíritu o si por el contrario comenzaremos a partir de hoy a labrar un nuevo camino, no nos resignemos a nuestra suerte, luchemos en el buen sentido de la palabra contra la adicción, con honestidad y ahínco.

Esa mirada hacia dentro implica hacernos ese examen de conciencia para determinar si esas debilidades van a seguir en nuestro camino o las desterraremos para siempre por el derecho que tenemos de ser felices.

35

Escrito por Heidy Villegas

Page 38: 12vo numero de TEGI

Una Quiche es una tarta salada de la cocina francesa a base de una mezcla sabrosa de productos lácteos y huevos sobre masa quebrada en una tartera llana. La palabra “Quiche” se deriva del vocablo “Kiche o Küche” en el dialecto lorenés, y este término se deriva a su vez de la palabra alemana “Kuchen “(pastel). La Quiche Lorraine procede de la región Lorena en Francia y se le añadieron las pequeñas tiras o tacos de panceta magra, fresca o ahumada y queso gruyère. Hay muchas más variantes con verduras (cebolla, puerro, pimiento etc.), carne y diferentes quesos.

Preparación:La Masa quebrada: Con manos frías amasar rápidamente la harina tamizada con la sal, la mantequilla y el huevo hasta conseguir una masa homogénea. No se debe amasar demasiado porque eso endurece la masa. Hacer una bola y guardarla en el frigorífico durante media hora envuelta en film de cocina.

Extender la masa con el rodillo y cubrir con ella una tartera llana extiendo la masa hasta cubrir también las paredes.

Ahora cubrir con papel de hornear y poner unos garbanzos o cualquier otra semilla como peso sobre el papel y hornear durante 15 minutos a 180º. Esto se hace para que la masa en el fondo se quede plana mientras que crecen los bordes.

Quitar el peso, con un pincel dar un baño a la masa con huevo batido y volver a hornear durante 5 minutos, para sellar bien la masa. Para el relleno rallar el queso y cortar en daditos el bacón. Con una cucharada de aceite freír el bacón en un sartén. Batir los huevos y mezclar con nata y leche y sazonar con sal y pimienta.

Extender ¾ del bacón sobre la masa quebrada con el queso y a continuación la mezcla de nata. Repartir el resto del bacón por arriba con el perejil y hornear a 180° durante más o menos una media hora hasta que tenga una apariencia dorada.

También se puede sustituir la masa quebrada por hojaldre. En este caso se hornea todo junto sin pre-cocer la masa por sí sola.

Para la masa quebrada: • 200 g de harina• 100 g de mantequilla• 2 huevos• 1 cucharadita de sal

Para el relleno • 200 g de bacón ahumado• 200 g de queso gruyère rallado• Una cucharada de aceite• 250 ml de nata• 100 ml de leche• 4 huevos• Sal y pimienta• Perejil picado

36Escrito por Cornelia Wojcik

Page 39: 12vo numero de TEGI
Page 40: 12vo numero de TEGI