11746193 0 - servicio tecnico fagor

44
ES Manual de instrucciones y de utilización PT Manual de instruções Frigorífico

Upload: serviciotecnicofagor

Post on 08-Aug-2015

816 views

Category:

Business


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

ES Manual de instrucciones y de utilizaciónPT Manual de instruções

Frigorífico

Page 2: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

1 Seguridad y medioambiente• Consignas de seguridad.................................................................................... 3• Respeto del medioambiente y ahorro de energía ............................................... 4• CUBA antibacterias........................................................................................... 4

2 Descripción de su aparato 3 Cómo efectuar su primera instalación

• Inversión del sentido de apertura de la puerta................................................... 6• Instalación de su aparato ................................................................................. 8• Normas de instalación ...................................................................................... 9• Conexión eléctrica ............................................................................................ 10

4 Cómo utilizar su frigorífico• Puesta en servicio y ajuste del aparato.............................................................. 11• Frío homogeneo o regulado (según modelos).................................................... 14• Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico ................................... 15• Colocación de los alimentos en su frigorífico ...................................................... 15• Descongelación automática de su frigorífico ...................................................... 16

5 Mantenimiento de su aparato• Limpieza de sus aparato ................................................................................... 17• Filtro de humedad............................................................................................ 18• Cambio de la bombilla ...................................................................................... 18

6 Ruidos, molestias o pequeñas averías • Ruidos de funcionamiento considerados normales ............................................. 19• Molestias o pequeñas averías............................................................................ 19

Esta guía de instalación y utilización del frigorífico es válido para varios modelos.Pudiendose surgir eventualmente ligeras diferencias entre su electrodoméstico y lasdescripciones presentadas.

Al leer las instrucciones ira encontrando la siguiente simbología:

� respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.� peligro de inflamación de un gas.� peligro eléctrico.� consejos y información importante

Índice ES

2

Page 3: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservaralimentos.

� Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier respon-sabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podríanprovocar daños materiales o corporales.

- No está previsto que usen este aparatopersonas (incluidos niños) cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén reduci-das, ni personas que no tengan experiencia oconocimiento, salvo si se han estado bajo elcontrol o han recibido formación previareferente al uso del aparato por parte de unapersona responsable de su seguridad.

- Su aparato debe instalarse, fijarse si esnecesario, y ser utilizado en conformidad conlas instrucciones de este manual de instalacióny de uso para evitarle cualquier daño y evitarlos peligros debidos a su instalación incorrecta.

� Si el aparato ha sido transportado asu casa en posición horizontal,póngalo vertical y espere dos horasantes de enchufarlo. Una pequeñacantidad de aceite podría habercorrido en el circuito de refrig-eración, y debe dejarle el tiemposuficiente para refluir hacia el mo-tor antes de enchufar el aparato,sino puede dañarlo.

- Si su aparato está dotado de ruedecillasrecuerde que sólo sirven para facilitar lospequeños movimientos. No lo desplace enlargos trayectos.

- Efectúe la primera limpieza (ver capítulo"Instalación de su aparato") antes de enchufarsu aparato a la red eléctrica. Antes de cual-quier operación de mantenimiento, desenchu-fe su aparato. No tire del cable dealimentación, sino que agarre directamentedel enchufe.

- Mantener despejada las rejillas de ventilación

del aparato.

- No utilice otro medio que los que recomen-damos en este manual para acelerar ladescongelación.

- No utilice aparatos eléctricos en el interior delos compartimentos excepto recomendacióncontraria del fabricante.

- No deje a los niños jugar con el aparato, alejea los animales domésticos.

- Los aparatos usados deben inmediatamentevolverse inutizables. Desenchufe y corte el cablede alimentación a ras del aparato. Procure inuti-lizar el cierre de la puerta, o mejor aún, desmon-te la puerta para evitar, por ejemplo, que sequede encerrado dentro un niño o un animaljugando.

- Si se producen incidentes que no puederesolverlos gracias a los consejos que ledamos (ver capítulo "Ruidos, molestias oaverías pequeñas"), llame exclusivamente alos centros de servicio postventa autorizados oa un profesional cualificado.

� El circuito de refrigeración de suaparato contiene isobutano refrige-rante (R600a), un gas natural nocontaminante pero sin embargoinflamable. Durante el transporte yla instalación de su aparato, asegú-rese de que ningún componente delcircuito de refrigeración haya sidodañado. En caso de daño, manten-ga su aparato lejos de llamas y decualquier fuente de calor o de infla-mación, y ventile el habitáculodonde se encuentra.

Consignas de seguridad ES

3

Page 4: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:

- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación de su aparato").

- Conserve la puerta abierta el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes ensu frigorífico, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una gran cantidadde vapor.

- Procure mantener un funcionamiento óptimo de su aparato limpiando periódicamente el conden-sador (ver capítulo "Mantenimiento de su aparato").

- Controle periódicamente la junta de la puerta y asegúrese de que cierra siempre de maneraeficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio postventa.

En conformidad con las disposiciones legislativas más recientes en materia de protección y de res-peto del medioambiente, su aparato no contiene C.F.C., sino un gas refrigerante llamado R600a.El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en su aparato aparece claramente sobre la placa decaracterísticas que se encuentra en el interior de su frigorífico, en la parte inferior del lateral.

El R600a es un gas no contaminante que no es nocivo para la capa de ozona y cuya contribuciónal efecto invernadero es casi nulo.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTELos materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclajey contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstospara ellos.

Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con estelogotipo que le indica que, en los países de la Unión Europea, los aparatos desechadosno deben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos queorganiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo conla directiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos derecogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.

Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.

Se trata de un revestimiento específico sobre la cuba de su frigorífico compuesto de iones de plataque impiden a las bacterias desarrollarse.

El revestimiento anti-bacterias no necesita ningún tratamiento particular y queda activo durantetoda la vida de su aparato.

Sin embargo, debe limpiar su aparato regularmente. Ver capítulo "limpieza de su aparato".

Respeto del medioambiente y ahorro de energía ES

CUBA antibacterias

4

Page 5: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Descripción de su aparato ES

Luminaria

Sistema de ventilación*

Compartimento botellas

Cajón de legumbres

Cuba anti-bactéries

Compartimento con

Parillas

Ice maker*

Caja de envasado al vacío*

Anaqueles

Optifresh*

cierre vitrina

* según los modelos

Cuadro de mando

Patas regulables

Motor

Condensador

Bandeja de recuperación de agua

� Este manual de instalación y deuso de su frigorífico vale paravarios modelos. Pueden apare-cer ligeras diferencias dedetalles y de equipos entre suaparato y las descripcionespresentadas.

5

Page 6: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

La puerta se suele abrir hacia la izquierda (bisagra a la derecha); si quiere abrir la puerta hacia la derecha, puedemodificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones que se ofrecen a continuación. Para una instalacióncorrecta, le invitamos a que siga con exactitud las indicaciones y la secuencia de las operaciones siguientes:1. Apoye delicadamente el aparato sobre la parte

posterior.2. Destornille la bisagra inferior (A ) y sáquela de la puerta

(dibujo R1). 3. Destornille el perno de la bisagra (conserve los espacia-

dores de plástico que están dentro del perno )4. Atornille el perno en el agujero de la izquierda (B) de la

bisagra e introduzca los espaciadores de plástico5. Destornille el tornillo y saque la plaqueta de tope rota-

ción puerta (C), gírela e introdúzcala en la sede izquier-da de la parte inferior de la puerta, haciendo sobresalirla parte más corta bloquee la plaqueta con el tornillo (D)(dibujo R2).

6. Abra la puerta a 45° (Y) y desplazándola hacia abajo(F), saque el perno superior de la bisagra (dibujo R3).

7. Quite el perno superior de la parte izquierda (H)(dibujo R4).

8. Quite la plaqueta de la parte derecha superior de lapuerta (LOS) e introdúzcala en la sede izquierda

9. Introduzca el perno en el orificio situado en el nichode la derecha, en la parte superior de la puerta

10. Quite la plaqueta de revestimiento de la bisagrasuperior y destornille la bisagra (M) (dibujo R5).

11. Quite la plaqueta de revestimiento de la parteizquierda del tablero superior, gírelo e introdúzcaloen la sede de la que se ha quitado la bisagra (N).

12. Coloque y fije la bisagra en la parte superior izquier-da del producto e introduzca la plaqueta de revesti-miento

13. Introduzca la puerta en la bisagra izquierda, tenién-dola abierta a 45° y ciérrela en el producto.

14. Introduzca la bisagra inferior en la puerta utilizandolos relativos espaciadores y fíjela con los tornillos.

15. Volver a poner en pie el producto.

� Espere dos horas antes de volver a encenderel aparato.

Inversión del sentido de apertura de la puerta ES

Dibujo R1

Dibujo R3

Dibujo R2

Dibujo R4

Dibujo R5

6

Page 7: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Reversibilidad de la manilla- Si está presente, quite el revestimiento de plástico(A).

- Destornille la manilla del lado izquierdo y vuélvalaa colocar en el lado derecho.

- Efectué los orificios de fijación (diámetro 2,5mm)utilizando como referencia dicha manilla.

- Fíjela utilizando tornillos autoroscantes.

- En el caso de que la puerta ya tenga orificios enambos lados:

- antes de colocarla en el lado derecho quite lostapones cubre orificio.

- fije la manilla e introduzca los tapones cubreorificio en el lado izquierdo.

Inversión del sentido de apertura de la puerta ES

Dibujo R6

7

Page 8: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que leda este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos enbuenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.

- Coloque el aparato en un cuarto seco yventilado.

- Evite los balcones y terrazas: el calor excesi-vo del verano y el frío en invierno podríanimpedir el funcionamiento correcto de suaparato, incluso dañarlo.

- No lo instale cerca de una fuente de calorcomo un horno o un radiador, por ejemplo.

- Su aparato ha sido concebido para un funci-onamiento óptimo a cierta temperaturaambiente. Se dice entonces que ha sidoconcebido para una "clase climática" particu-lar. Esta clase climática aparece claramente enla placa de características situada en el interiorde su aparato, en la parte inferior del lateralizquierdo. Fuera de estas temperaturas, losresultados de su aparato pueden encontrarsedisminuidos.

- Mantenga una distancia mínima entre elaparato y los demás muebles, en los lados, de3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cercade una pared, y de 10 cm por la parte superiorpara asegurar una buena circulación del airealrededor del aparato.

- Coloque el aparato a una distancia adecuadade la pared mediante topes suministradas enla bolsa de accesorios. Para ello, debe montarlos topes en la parte trasera del aparato (verDibujo).

� Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado haciaatrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.

� Antes de colocar los alimentos, limpie el interior y el exterior de su aparato conbicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podríanestropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .

Instalación de su aparato ES

Clase Climática

Temperatura ambiente

N de +16°C a +32°CN-ST de +16°C a +38°CN-T de +16°C a +43°CSN de +10°C a +32°CSN-ST de +10°C a +38°CSN-T de +10°C a +43°CST de +18°C a +38°CT de +18°C a +43°C

8

Page 9: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Warning!- For appliances approximately 180cm in height:

to ensure your appliance's stability and prevent it frompossibly toppling over, you must use the anti-topplingclamps supplied with the accessories. Figures A and Bshow how to install these clamps: they must be fixed in thecorners on the back of the appliance using the screwssupplied with the accessories and also fixed to the wall,behind the refrigerator using a wall fixing specially selectedby the user to suit the type of wall (e.g. an expandingplug).

Installation standards EN

40

9

Page 10: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indicaciones que aparecen acontinuación.

La instalación eléctrica debe ser conforme con la Norma NF C 15-100, en particular para lapuesta a tierra.

Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a :

- un contador 20A mono 230V-50Hz

- un diferencial y un fusible (10 ó 16A según el modelo)

No podemos ser considerados responsables de cualquier incidente provocado por unainstalación eléctrica incorrecta.

� Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple. - No suprima nunca la puesta a tierra. - La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de losniños

� En caso de duda, contacte con su instalador.

� Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo verti-cal y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podríahaber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficientepara refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.

� Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes deenchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de manten-imiento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimen-tación, sino agarre directamente el enchufe.

� "En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado porel servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evitetodo riesgo."

Conexión eléctrica ES

Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva bajatensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficaciaenergética) y con sus modificaciones.

10

Page 11: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Funcionamiento de la electrónicaEl cuadro de mando de su aparato comporta :

- 1) pantalla: indicador de temperatura

- 2) led rojo: alarma temperatura/ puerta abierta

- 3) led naranja super: indica que está en funcionamiento la congelación rápida

- 4) teda super: presionar para activar/desactivar la Función Super congelación

- 5) tedas+/-: Stand by es regulación de la temperatura

- 6) indicador verde: marcha congelador

- 7) teda Child Lock: dispositivo de seguridad para niños

- 8) tecla vacaciones

Ajuste de la temperaturaA la puesta en servicio de su aparato, ajuste la temperatura sobre una posición media de 5°C.

Encendido/apagado del aparato A través de las teclas +/-, además de la regulación de la temperatura, se realiza el encendido y elapagado del aparato.

Puesta en servicio y ajuste del aparato ES

57 3 1246

8

11

Page 12: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Significación de los símbolos y funciones susceptibles de aparecer en su pantalla

Puesta en servicio y ajuste del aparato ES

Ajuste de la temperatura del frigorífico• Ajuste al grado más o menos de 1 a 9°C. Se realiza presionando las teclas "+/-" (5).

Indicador ON• El indicador ON (6) se enciende cuando se pone en funcionamiento el aparato.

Función Enfriamiento rápido• Disminuye temporáneamente la temperatura del frigorífico para recuperar más

rápidamente la temperatura ideal de conservación (apertura prolongada de lapuerta, carga del frigorífico).

• Si el aparato es con frío regulado o ventilado (Véase § frío ventilado) la puesta enmarcha de la función Enfriamiento rápido activa también el ventilador.

• Para activar la función presionar el botón Super (4), el indicador luminoso naranjaen correspondencia del botón se ilumina y además en el digit aparecerá la indicaciónSC.

• Para desactivar la función, presionar por lo menos durante 2 segundos el botónSuper (4).

Función Vacaciones• Le permite dejar funcionar el frigorífico durante su ausencia, manteniendo una

temperatura de aproximadamente 14°C para evitar el desarrollo de malos olores ylimitar su consumo eléctrico.

• El símbolo Ho aparece en el sitio de la temperatura cuando la función está activada.• Para activar la función presionar el botón Holiday (8) y en el digit aparecerá el

mensaje Ho• Para interrumpir la función vacaciones, presionar el botón Holiday (8) y en el digit

desaparecerá el mensaje Ho.

Función Child Lock • Evita que inadvertidamente se modifiquen las regulaciones del aparato• El símbolo aparece en el lugar de la temperatura del frigorífico cuando la función

esté activada.• Para activar la función presionar por lo menos durante 3 segundos el botón Child

Lock (7) y en el digit aparecerá el mensaje CL.• Para interrumpir la función, presionar por lo menos durante 3 segundos el botón

Child Lock (7) y en el digit desaparecerá el mensaje CL.

12

Page 13: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

ATENCIÓN� La temperatura interna de su frigorífico depende estrechamente de la temperatura ambiente,

de la frecuencia de apertura de la puerta, de la cantidad y de la temperatura de los alimentosque habrá puesto en su frigorífico. Debe verificar pués regularmente el estado del indicadorde temperatura de su frigorífico y modificar si necesario el ajuste.

� Las temperaturas que aparecen sobre la pantalla corresponden a las temperaturas solicitadasy no a las temperaturas reales.

Puesta en servicio y ajuste del aparato ES

ALARMASAlarma puerta abierta • Un bip sonoro advierte si uno se olvida la puerta del frigorífico abierta durante más de

60 segundos.• En el mismo momento se enciende la señal de alarma.• Para apagar el zumbador hay que presionar un botón cualquiera (+/-) o cerrar bien

la puerta; la señal permanece encendida hasta que la puerta no esté cerrada.

• La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura significa que la sondade temperatura es probablemente defectuosa.

• Un procedimiento de salvaguarda se pone en marcha automáticamente paraasegurar el funcionamiento del aparato, pero es indispensable llamar al servicio deasistencia técnica.

• La presencia de esta letra en lugar de la temperatura indica que hay un problema dealimentación eléctrica. Se pone en marcha un procedimiento de prueba automáticadurante 8 minutos, después se reanuda el funcionamiento normal.

13

Page 14: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Este manual vale para variosmodelos. Su aparato está dotado deuna u otra de estas funciones.Puede averiguarlo muy rápidamen-te comparando su frigorífico con lasilustraciones de esta página.

Su aparato está dotado de un sistema deventilación del aire frío:

- Frío homogeneo (A): la ventilaciónpermite así obtener una mejor homogeneidadde la temperatura y evitar la condensaciónsobre las parrillas de vidrio.

- Frío regulado (B): gracias a la columna dereparto, el aire es dirigido a todos los niveles ypermite obtener una temperatura muyhomogenea y evitar cualquier condensaciónsobre las parrillas.

Para poner en marcha la ventilación:- Apriete sobre el botón marcha (Dibujo C).

- Aparato con electrónica: esta función seactiva mediante el sistema electrónico (vertablero de símbolos en el capítulo "Puesta enfuncionamiento y ajuste del aparato").

� El ventilador no funciona en contí-nuo, su puesta en marcha dependede la temperatura interna delfrigorífico. Resulta pués totalmentenormal que, a veces, no esté funcio-nando cuando el botón marcha estáapretado correctamente.

Frío homogeneo o regulado (según modelos) ES

A. Modelo con frío homogeneoB. Modelo con frío regulado C. Detalle botón marcha/parada3. Botón marcha/parada4. Aspiración de aire 5. Distribución de aire

14

Page 15: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Antes de introducir alimentos en su aparato:

Proteja correctamente los alimentos frescos: conservarán así aroma, color, contenido de humedady frescor. De esta manera, evitará también que el sabor de algunos alimentos se transmita a otros.Sólo legumbres, fruta y lechugas pueden almacenarse sin proteger en el cajón de legumbres.

Deje enfriar los platos y bebidas calientes en el exterior del aparato. Quite los embalajes de cartónque envuelven los tarros de yogur.

Verifique bien la fecha límite de consumo indicada sobre los productos que ha comprado, no debeexcederse.

� La temperatura no es uniforme en el interior de su frigorífico. Ciertas zonas sonmás frías que otras y debe almacenar los alimentos según su naturaleza en la zonaapropiada de su frigorífico para garantizar una correcta conservación.

Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico ES

Colocación de los alimentos en su frigorífico

Mantequilla

Entremeses, queso,nata, salsas, huevos

Carne, aves, caza y pescados crudos,embutidos

Botellas, leche

Legumbres y verduras

yogures,

15

Page 16: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Deje un espacio entre los alimentos para que el aire pueda circular libremente y para evitarcualquier contaminación entre los diferentes productos alimentarios.

No ponga los embalajes y los alimentos en contacto con la pared del fondo del aparato: es un lugarparticularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo se condensan allí durante alfuncionamiento normal de su frigorífico.

040

La descongelación de su aparato es totalmente automática. El agua de la descongelación correhacia una bandeja de recuperación situado sobre el motor. El calor que desprende el motor haceevaporarse el contenido de esta bandeja.

� La aparición de gotitas de agua o de hielo en la pared vertical en el fondo de sufrigorífico es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo delaparato, gotitas de agua y de hielo suelen condensarse durante el funcionamientode su aparato. Este hielo se elimina regularmente durante las fases de desconge-lación automática de su frigorífico.

Colocación de los alimentos en su frigorífico ES

Descongelación automática de su frigorífico

16

Page 17: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tiredel cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.

Limpieza de sus aparato� Le aconsejamos para una mejor

higiene y una conservación de losalimentos con toda seguridad,limpiar y desinfectar regularmentesu aparato.

Quite todos los productos que contiene suaparato. Póngalos en bolsas isotérmicas oembálelos en papel de periódico y póngalos enun lugar fresco.Limpie el interior y el exterior de su aparatocon bicarbonato de sodio disuelto en agua(1 cuchara sopera para 4 litros de agua).No utilice alcohol, polvos abrasivos odetergentes que podrían dañar las superficies.

� No utilice limpiador de chorro devapor alta presión. El vaporpodría dañar las superficies y loscircuitos eléctricos. Estaría expues-to a un riesgo de electrocución.

Aclare con agua, limpie con un trapo.

Verifique periódicamente que el orificio deevacuación de agua de descongelación noesté tapado, y límpielo mediante un bastoncitocomo se indica en el Dibujo.

No olvide, de vez en cuando, limpiar elcondensador que se encuentra en la partetrasera del aparato (ver Capítulo "Descripciónde su aparato"). Para ello, utilice un pincelseco o, aún mejor, su aspirador.

Vuelva a enchufar su aparato, ajuste sinecesario el termostato del frigorífico comoindicado en el capítulo "Ajuste de la tempera-tura de su frigorífico".

Espere 3/4 de hora antes de volver a colocarlos alimentos en su aparato.

Mantenimiento de su aparato ES

17

Page 18: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Filtro de humedadDebajo de la bandeja de cristal del comparti-mento de legumbres hay un filtro que controlael nivel de humedad manteniéndolo adaptadoa la conservación óptima de estos alimentos.

Para efectuar la limpieza del filtro: desmonte latapa, saque el filtro "K" y lávelo con aguacorriente.

Cambio de la bombilla� Desenchufe su aparato de la red

eléctrica.- Desenrosque el tornillo que mantiene lalápara de techo.

- Quite la carcasa de plástico y reemplace labombilla por otra de la misma potencia(15 WATT max.)

- Vuelva a colocar la carcasa de plástico en su sitio y vuelva a enroscar el tornillo que la mantiene.

Mantenimiento de su aparato ES

K

18

Page 19: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Ruidos de funcionamiento considerados normalesPara que la temperatura elegida sea constante, su aparato pone en marcha regularmente sumotor. Los ruidos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyenautomáticamente en cuanto su frigorífico ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos sonlos siguientes :

Molestias o pequeñas averíasAlgunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar elservicio postventa, verifique mediante el manual, si no puede reparar usted mismo.

Ruidos, molestias o pequeñas averías ES

RUIDO CAUSA

Zumbidos Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente másfuertes cuando arranca el motor.

Gorgoteos o zumbidos ligeros Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberíasde su frigorífico.

Clic Siempre se perciben cuando se activa el termostato o cuando separa el motor.

Ruido de fondo ligeroSi el aparato está equipado con un ventilador (según los modelos),el aire que circula en el interior del aparato genera un pequeñoruido de fondo.

INCIDENTE CONSEJO

Ruidos inhabituales

- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad.- verifique que no esté en contacto con una pared.- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos,parrillas …) están en su sitio.- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en suaparato no se toquen.

El frigorífico no produce bastante frío

- verifique que el termostato está bien ajustado como indicado enel capítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en sufrigorífico, procure reajustar la temperatura como indicado en elcapítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato ono dejarla abierta.

Su aparato no produce nada de frío

- verifique que el termostato no esté en la posición (0).- verifique que su aparato esté bien enchufado.- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no hasaltado el fusible o que no se haya desenroscado.

19

Page 20: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Ruidos, molestias o pequeñas averías ES

INCIDENTE CONSEJOSe forma hielo en el interior de su aparato

- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato ono dejarla abierta.

Las paredes exteriores están calientes

- es totalmente normal, evita que se forme vaho al exterior de suaparato.

Aparecen gotitas de agua en la pared exterior de su aparato

- cuando la calefación de su domicilio no está encendida (porejemplo en primavera y en otoño), y el aire ambiente está cargadode humedad, puede ocurrir que un poco de vaho venga acondensarse sobre las paredes de su aparato. No es nadapeligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.

Se forman gotitas de agua o de hielo en el fondo del aparato

- es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedodel aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a condensarsedurante el funcionamiento normal de su aparato. Este hielo esregularmente eliminado durante las fases de descongelaciónautomática de su frigorífico.

Se estancan gotas en el fondo del aparato

- verificar que el orificio de evacuación de aguas de descongelaciónno esté tapado. Si tal es el caso, destápelo mediante un bastoncitoo un alambre metálico como indicado en el capítulo"Mantenimiento de su aparato".

La puerta es difícil de abrir

- resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al abrirla,en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en su aparatouna pequeña depresión que sirve para asegurar una perfectaestanqueidad de la puerta. Basta con esperar unos instantes antesde volver a abrirla.

La luz dentro del frigorífico está apagada

- verifique que el termostato no esté en la posición (0).- verifique que su aparato esté bien enchufado. - verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no hasaltado el fusible o que no se haya desenroscado.- verifique que la bombilla no se haya fundido y remítase al capítulo"Cambio de la bombilla".

20

Page 21: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Notas ES

21

Page 22: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Las intervenciones que requiera la máquinadeberán ser efectuadas:

- por el revendedor,

- o por cualquier profesional cualificadodepositario de la marca.

Al llamar, mencione la referencia completa dela máquina (modelo, tipo y número de serie).Estos datos figuran en la placa de identifica-ción situada en la máquina.

17461930

Servicio postventa ES

22

Page 23: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

1 Segurança e meio ambiente• Instruções de segurança................................................................................... 24• Respeito pelo ambiente e economia de energia ................................................. 25• BIOCARE - As paredes anti-bactérias ................................................................ 25

2 Descrição do seu electrodoméstico 3 Como efectuar a sua primeira instalação

• Inversão do sentido de abertura da porta.......................................................... 27• Instalação do seu electrodoméstico................................................................... 29• Normas de instalação ....................................................................................... 30• Ligaçáo eléctrica............................................................................................... 31

4 Como utilizar o seu frigorífico• Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho............................................ 32• Frio ventilado ou regulado (consoante os modelos) ........................................... 35• Preparação dos alimentos a colocar no frigorifico......................................... 36• Arrumação dos alimentos no seu frigorífico ....................................................... 36• Descongelamento automático do seu frigoríco................................................... 37

5 Manutenção regular do seu electrodoméstico• Limpeza do seu electrodoméstico...................................................................... 38• Filtro de humidade ........................................................................................... 39• Substituição da lâmpada................................................................................... 39

6 Ruídos, perturbações ou pequenas avarias• Ruídos de funcionamento normais .................................................................... 40• Perturbações ou pequenas avarias.................................................................... 40

Este guia de instalação e de utilização do seu frigorífico é válido para vários modelos.Poderão eventualmente surgir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e asdescrições apresentadas.

Ao ler as instruções, irá deparar-se com a seguinte simbologia:

� respeitar imperativamente as instruções de segurança� perigo de inflamação de um gás� perigo eléctrico� conselhos e informações importantes

Sumário PT

23

Page 24: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Este electrodoméstico, destinado exclusivamente ao uso doméstico, foi concebido para aconservação dos alimentos.

� Respeite escrupulosamente as instruções de segurança a seguir enunciadas.Declinamos toda e qualquer responsabilidade e garantia em caso de incumpri-mento das recomendações que possam originar danos materiais ou corporais.

Este aparelho não está previsto para serutilizado por pessoas (incluindo as crianças)com capacidades físicas, sensoriais ou mentaisreduzidas, ou por pessoas sem experiência ouconhecimento, excepto se puderam benefici-ar, por intermédio de uma pessoa responsávelda sua segurança, de uma vigilância ou de ins-truções prévias sobre a utilização do aparelho.

- O seu electrodoméstico deve ser instalado,fixo quando necessário, e utilizado em confor-midade com as instruções deste Guia deInstalação e de Utilização, a fim de evitarquaisquer danos e perigos devidos a umaeventual instabilidade ou uma deficiente insta-lação.

� Caso o electrodoméstico tenha sidotransportado em posição horizon-tal, coloque-o na vertical e aguardeduas horas antes de o ligar à cor-rente eléctrica. Pode acontecer queuma pequena quantidade de óleotenha derramado no circuito de re-frigeração, devendo então aguar-dar até que este reflua para o motorantes de ligar o electrodoméstico.Se não proceder desta forma, cor-rerá o risco de danificá-lo.

- Se o seu electrodoméstico estiver equipadocom rodinhas, lembre-se de que servemapenas para facilitar os pequenos movimen-tos. Não o desloque em longos trajectos.

- Efectue a primeira limpeza (ver capítulo"Instalação do seu electrodoméstico") antesde ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizarqualquer operação de manutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de alimentação; retireantes a ficha.

- Manter limpa o grelha de ventilação doaparato.

- Nunca utilize nenhum outro meio que não orecomendado neste guia para acelera odescongelamento.

- Não utilize nenhum electrodoméstico eléctri-co no interior dos compartimentos exceptorecomendação contrária do fabricante.

- Não deixe que as crianças brinquem como electrodoméstico e afaste os animaisdomésticos.

- Os electrodomésticos gastos devem serimediatamente inutilizados. Desligue e corte ocabo de alimentação pelo nível do electrodo-méstico. Torne a fechadura da porta inutilizá-vel ou, melhor ainda, desmonte a porta paraevitar que qualquer criança ou animal fiquempresos ou fechados no seu interior.

- Caso sucedam incidentes que não poderáresolver, mesmo seguindo os nossos conse-lhos (ver capítulo "Ruídos, perturbações oupequenas avarias"), contacte apenas osCentros de Serviço Pós-venda autorizados ouentão recorra a um profissional qualificado.

� O circuito de refrigeração do seuelectrodoméstico contém isobuta-no refrigerante (R600a), um gásnatural não poluente mas no entan-to inflamável. Durante o transportee a instalação do seu electrodomés-tico, verifique se nenhum compo-nente do circuito de refrigeraçãoficou danificado. No caso de danos,mantenha o seu electrodomésticoafastado das chamas e de qualquerfonte de calor ou de inflamação, eventile a peça onde este se encon-tra.

Instruções de segurança PT

24

Page 25: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Para limitar o consumo eléctrico do seu electrodoméstico: (ver capítulo "Instalação do seu electro-doméstico").

- Mantenha a porta aberta o menos tempo possível. Não introduza nenhum alimento ainda quenteno seu frigorífico, especialmente se se tratar de sopas ou de preparações que libertam uma grandequantidade de vapor.

- Para garantir um óptimo funcionamento do seu electrodoméstico limpe periodicamente ocondensador (ver capítulo "Manutenção regular do seu electrodoméstico").

- Controle periodicamente a junta da porta e certifique-se de que elas fecham sempre de formaeficaz. Se esta situação não se verificar, contacte o Serviço Pós-venda.

Em conformidade com as disposições legislativas mais recentes em matéria de protecção e respei-to pelo ambiente, o seu electrodoméstico não contém C.F.C. mas sim um gás refrigerante chama-do R600a. O tipo exacto de gás refrigerante utilizado no seu electrodoméstico está devidamenteassinalado na placa sinalética no interior do electrodoméstico, na parte inferior esquerda.

O R600a é um gás não poluente que não prejudica a camada do ozono e cuja contribuição aoefeito de serra é quase nulo.

PROTECÇÃO DO AMBIENTEOs materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Por isso, participe na reciclagem dosmesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os nos contentoresmunicipais previstos para este efeito.

O seu aparelho contém também inúmeros materiais recicláveis. Por esta razão, estámarcado com este símbolo a fim de lhe indicar que, nos países da União Europeia, osaparelhos usados não devem ser misturados com os restantes resíduos. A reciclagemdos aparelhos organizada pelo fabricante será, pois, efectuada nas melhores condições,de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamentos

eléctricos e electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da sua residência ou ao seu revendedor paraconhecer os pontos de recolha de aparelhos usados, localizados mais perto da sua residência.

Agradecemos, desde já, a sua colaboração na protecção do ambiente.

Trata-se de um revestimento específico na cuba do seu frigorífico composto de iões de prata queimpedem as bactérias de se desenvolver.

O revestimento anti-bactérias não necessita de nenhum tratamento especial e fica activo durantea vida do seu electrodoméstico.

No entanto, terá de limpar o seu electrodoméstico regularmente.

Ver capítulo "limpeza do seu electrodoméstico".

Respeito pelo ambiente e economia de energia PT

BIOCARE - As paredes anti-bactérias

25

Page 26: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Descrição do seu electrodoméstico PT

Illuminação

Sistema de ventilação*

Prateleira para garrafas

Gaveta para legumes

Paredes anti-bactérias

Prateleira para

Prateleiras amovíves

manteiga com tampa

Ice maker*

Caixa de vacuo*

Prateleira de porta

Optifresh*

* consoante os modelos

Painel do comando

Pés ajustáveis

Motor

Condensador

Recipiente de recuperação de agua

� Este guia de instalação e deutilização do seu frigorífico éválido para vários modelos.Poderão eventualmente surgirligeiras diferenças entre o seuelectrodoméstico e as descri-ções apresentadas.

26

Page 27: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

A porta abre normalmente para a esquerda (dobradiça à direita); se quiser abrir a porta para a direita,pode modificar o sentido de abertura seguindo as indicações fornecidas abaixo. Para uma instalaçãocorrecta, convidamo-lo a seguir rigorosamente as indicações e a sequência das seguintes operações:1. Colocar delicadamente o aparelho sobre a parte tra-

seira.2. Desapertar a dobradiça inferior (A ) e extrai-la da porta

(desenho R1).3. Desaparafusar o pino da dobradiça (conservar os sepa-

radores de plástico que estão inseridos no pino)4. Aparafusar o pino no orifício da esquerda (B) da dobra-

diça e inserir os separadores de plástico5. Desapertar o parafuso e extrair a placa de bloqueio da

rotação da porta (C), rodeá-la e inseri-la no alojamentoesquerdo da parte inferior da porta, deixando sair aparte mais curta. Bloquear a placa com o parafuso (D)(desenho R2).

6. Abrir a porta a 45° (E) e deslocando-a para baixo (F),extrair o pino superior da dobradiça (desenho R3).

7. Retirar o pino superior da parte esquerda (H)(desenho R4).

8. Retirar a placa da parte direita superior da porta (I)e inseri-la no alojamento da esquerda

9. Inserir o pino no orifício colocado no nicho à direitada parte superior da porta

10. Retirar a placa de cobertura da dobradiça superiore desaparafusar a dobradiça (M) (desenho R5)

11. Retirar a placa de cobertura da parte esquerda dopainel de instrumentos superior, rodeá-lo e inseri-lono alojamento do qual retirou a dobradiça(N)

12. Posicionar e fixar a dobradiça na parte superioresquerda do produto e inserir a placa de cobertura

13. Inserir a porta na dobradiça esquerda, mantendo-aaberta a 45° e fechá-la sobre o produto.

14. Inserir a dobradiça inferior na porta, utilizando osrespectivos separadores e fixá-la com os parafusos.

15. Recolocar em pé o produto.

� Aguardar duas horas antes de ligar oaparelho.

Inversão do sentido de abertura da porta PT

Desenho R1

Desenho R3

Desenho R2

Desenho R4

Desenho R5

27

Page 28: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Reversibilidade do manípuloSe presente, retirar a cobertura de plástico (A).Desaparafusar o manípulo do lado esquerdo erecolocá-lo no lado direito.Executar os orifícios de fixação (diâmetro 2,5mm) utilizando como referência o próprio maní-pulo.Fixá-lo utilizando parafusos auto-rosqueadores.No caso da porta já ter orifícios de ambos oslados:- antes de a colocar no lado direito retirar astampas de cobertura dos orifícios.- fixar o manípulo e inserir as tampas decobertura do orifício no lado esquerdo.

Inversão do sentido de abertura da porta PT

Desenho R6

28

Page 29: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Apenas uma instalação correcta do seu electrodoméstico respeitando as pre-scrições que lhe são fornecidas neste "Guia de Instalação e de Utilização", per-mitir-lhe-á conservar os alimentos nas melhores condições, aliado a um consumode energia optimizado.

- Coloque o electrodoméstico em local seco earejado.

- Evite as varandas, as sacadas e os terraços:o calor excessivo durante o Verão e o frio noInverno impedirão o bom funcionamentodo seu electrodoméstico, podendo mesmodanificá-lo.

- Não o coloque em proximidade de uma fontede calor como por exemplo um forno ou umradiador.

- O seu electrodoméstico foi concebido paraum funcionamento de alto rendimento a umatemperatura ambiente adequada. O mesmo édizer que foi concebido para uma "classeclimática" específica. Esta classe climática estáindicada a claro na placa sinalética que seencontra no interior do seu electrodoméstico,do lado inferior esquerdo. Acima destastemperaturas, o desempenho do electro-doméstico poderá diminuir.

- Manter uma distância mínima entre o seuaparelho e os outros móveis, nos lados, de 3 a5 cm ou de 10 cm se o seu aparelho estiverperto de uma parede e 10 cm em cima parauma boa circulação do ar à volta do aparelho.

- Coloque o electrodoméstico a uma distânciaconveniente da parede por meio das traves-sas, fornecidas juntamente com os restantesacessórios. Para tal, deverá fixar as travessasna parte traseira do electrodoméstico.

� Uma vez instalado o electrodoméstico, regule os pés de forma a ficar inclinado ligeiramentepara trás: deste modo facilitará o fecho correcto da porta.

� Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico,limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água(1 colher de sopa de bicarbonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pósabrasivos ou detergentes que poderão danificar as superfícies. Ver capítulo"Limpeza do seu electrodoméstico".

Instalação do seu electrodoméstico PT

Classe Climática

Temperatura ambiente

N de +16°C a +32°CN-ST de +16°C a +38°CN-T de +16°C a +43°CSN de +10°C a +32°CSN-ST de +10°C a +38°CSN-T de +10°C a +43°CST de +18°C a +38°CT de +18°C a +43°C

29

Page 30: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Aviso!- Aparelhos com cerca de 180 cm de altura:

para garantir a estabilidade do aparelho e para prevenirqualquer eventual queda, tem de utilizar tiras anti-quedafornecidas com os acessórios. A instalação destas tiras éexplicada nas figuras A e B: devem ser fixas nos cantosprevistos para este efeito na parte traseira do aparelho,com parafusos fornecidos com os acessórios; devemigualmente ser fixos à parede, atrás do frigorífico, comuma cavilha que será escolhida por cada utilizador emfunção da natureza da sua parede (por exemplo: cavilhade expansão).

Normas de instalação PT

40

30

Page 31: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Para sua segurança, é imperativo que tome nota das seguintes indicações. A instalação eléctrica deve estar em conformidade com a Norma NF C 15-100, no que respeitaessencialmente o fio terra. Linha 3x2,5 cm mm2 mono 230V com ligação a:

- um contador mono 230V-50Hz

- um disjuntor diferencial e um fusível (10 ou 16A, conforme o modelo)

Não assumimos a responsabilidade por incidentes ocorridos devido a uma deficienteinstalação eléctrica.

� Conselhos para a instalação eléctrica do seu electrodoméstico: - não utilize extensões, adaptadores ou tomadas múltiplas. - não elimine nunca a ligação ao fio terra. - a tomada de corrente eléctrica deve permanecer sempre acessível mas fora doalcance das crianças.

� Em caso de incertezas, dirija-se a um electricista.

� Caso o electrodoméstico tenha sido transportado em posição horizontal, coloque-o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Podeacontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito derefrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes deligar o electrodoméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificá-lor.

� Efectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico")antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de ma-nutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.

� "No caso de danos, o cabo de alimentação deve ser substituído pelo serviço deassistência técnica ou por alguém que tenha o mesmo título, de forma a prevenirquaisquer riscos".

Ligaçáo eléctrica PT

O seu electrodoméstico está em conformidade com as directivas europeias CEE/73/23 (directiva baixa tensão), CEE/89/336 (compatibilidade electromagnética)et CEE/96/57 (eficácia energética) e as suas alterações.

31

Page 32: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Funcionamento da parte electrónica O painel de comando do seu aparelho possui:

- 1) ecrã LCD : indicador de temperatura

- 2) indicador vermelho: alarme da temperatura o porta aberta

- 3) led laranja super: indica que o congelamento rápido se encontra em função

- 4) botão Super: premir para activar/desactivar a função Super de congelação

- 5) tecla:+/- - 6) indicador luminoso verde: indica que o aparelho se encontra em função

- 7) botão Child Lock: segurança para as crianças

- 8) tecla férias

Ajuste das temperaturasÀ colocação em serviço do seu aparelho, ajuste as temperaturas numa posição média 5°C .

Acendimento/desligação do aparelho Através dos botões +/- é possíve,l para além da regulação da temperatura, proceder ao acendi-mento e desligação do aparelho.

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho PT

57 3 1246

8

32

Page 33: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho PT

Ajuste da temperatura do frigorífico• Ajuste exactamente entre 1 e 9°C. Ocorre premindo nos botões "+/-" (5).

Indicador ON• O indicador ON (6) acende-se quando colocar em função o seu aparelho

Função "Arrefecimento rápido"• Baixa temporariamente a temperatura do frigorífico para encontrar mais rapidamen-

te a temperatura ideal de conservação (abertura prolongada da porta, carga do fri-gorífico).

• Se o seu aparelho está regulado ou arejado em frio (Vide § frio arejado) o arranqueda função de arrefecimento rápido também activa o ventilador.

• Para activar a função premer o botão Super (4), o indicador luminoso laranja emcorrespondência com o botão ilumina-se e, além disso, no digit será visualizada aindicação SC.

• Para desactivar a função, premir por pelo menos 2 segundos o botão Super (4).

Função "Férias"• Permite deixar funcionar o frigorífico durante as suas férias, mantendo uma tempe-

ratura de cerca de 14°C para evitar o desenvolvimento de maus odores e limitar oconsumo eléctrico.

• O símbolo Ho aparece em vez da temperatura do frigorífico quando a função éactivada.

• Para activar a função premir o botão Holiday (8) e será visualizada no digit a escritaHo.

• Para parar a função férias, premir o botão Holiday (8) e desaparecerá do digit aescrita Ho.

Função "Child Lock" • Evita que sem querer sejam modificadas as regulações do seu aparelho• O símbolo é visualizado em lugar da temperatura do frigorífico quando a função for

activada.• Para activar a função premir por pelo menos 3 segundos o botão Child Lock (7) e

será visualizada no digit a escrita CL.• Para parar a função, premir por pelo menos 3 segundos o botão Child Lock (7) e

desaparecerá no digit a escrita CL.

33

Page 34: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

AVISO� A temperatura interna do frigorífico depende estreitamente da temperatura ambiente, da

frequência de abertura da porta, da quantidade e da temperatura dos alimentos colocados nofrigorífico. Tem portanto de verificar regularmente o estado do indicador de temperatura doseu frigorífico e ajustá-lo se for necessário.

� As temperaturas que aparecem no ecrã correspondem às temperaturas seleccionadas e nãoàs temperaturas reais.

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho PT

ALARMESAlarme porta aberta • Um bip sonoro informa-a que se esqueceu da porta do seu frigorífico aberta por mais

de 60 segundos.• No mesmo momento acende-se o sinal de alarme.• Para desligar o sonoro é preciso premir numa tecla qualquer (+/-) ou fechar bem a

porta; o sinal fica aceso até que a porta não for fechada.

• A presença deste sinal em vez da temperatura significa que a sonda de temperaturaestã provavelmente defeituosa.

• Um procedimento de salvaguarda é automaticamente activado de forma a garantiro funcionamento do aparelho, mas é indispensável recorrer ao serviço de assistênciatécnica.

• A presença desta letra no lugar da temperatura, indica um problema de alimentaçãoeléctrica. Activa-se um procedimento de teste automático durante 8 minutos paradepois o funcionamento normal recomeçar.

34

Page 35: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Este guia é válido para váriosmodelos. O seu electrodomésticoestá equipado com uma destasfunções. Pode rapidamente o verifi-car comparando o seu frigoríficocom as ilustrações desta página.

O seu electrodoméstico está equipado comum sistema de ventilação de ar frio :

- Frio ventilado (A): a ventilação agita o arpermitindo desta forma obter uma melhorhomogeneidade da temperatura e evitar acondensação nas prateleiras de vidro.

- Frio regulado (B): graças à coluna derepartição, o ar é orientado para todos osníveis e permite obter uma temperatura muitohomogénea e evitar qualquer condensaçãonas prateleiras.

Além destas vantagens no dia-a-dia,recomenda-se a utilização da ventila-ção:- em condições climáticas extremas (exemplo:canícula)

- se acabar de colocar uma importante quanti-dade de alimentos na seu electrodoméstico.

Para colocar a ventilação em funciona-mento:- Prima no respectivo botão de funcionamento(Desenho C)

- Aparelho com electrónica: esta funçãoactiva-se pelo sistema electrónico (ver tabelados símbolos capítulo "Colocação em funcio-namento e ajuste do aparelho").

� O ventilador não funciona de formacontínua pelo que o seu funciona-mento depende da temperaturainterna do frigorífico. É pois perfei-tamente normal que, por momen-tos, o ventilador não funcionemesmo que o botão de funciona-mento esteja correctamente pressi-onado.

Frio ventilado ou regulado (consoante os modelos) PT

A. Modelo com frio ventiladoB. Modelo com frio reguladoC. Detalho botão ligar/desligar3. Botão ligar/desligar4. Aspiração de ar 5. Distribuição de ar

35

Page 36: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Antes de introduzir alimentos no seu electrodoméstico:Condicione correctamente os alimentos frescos: guardarão desta forma aroma, cor, teor emhumidade e frescura. Evitará igualmente que o sabor de certos alimentos seja transmitido a outros.Apenas os legumes, fruta e saladas podem ser armazenados sem embalagem no recipiente delegumes.

Deixe arrefecer os pratos confeccionados e bebidas quentes no exterior do electrodoméstico.Remova as embalagens de cartão à volta dos iogurtes.

Verifique a data limite de consumo indicada nos produtos que comprou. Não deve ser ultrapassada.

� A temperatura não é uniforme no interior do seu frigorífico. Certas zonas são maisfrias que outras, terá portanto de armazenar os alimentos consoante a suanatureza na zona apropriada do seu frigorífico para garantir uma boa conservaçãoem toda a segurança.

Preparação dos alimentos a colocar no frigorifico PT

Arrumação dos alimentos no seu frigorífico

Manteiga

Entradas, queijo, iogurtes,natas, molhos, ovos

Garrafas, leite

Legumes frescos, fruta

Carne, ave, caça e peixes crus,charcutaria

36

Page 37: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Deixe um espaço entre os alimentos para que o ar possa circular livremente e evitar qualquercontaminação entre os diferentes produtos alimentares.

Não coloque as embalagens e os alimentos em contacto com a parede do fundo do electrodomés-tico: é um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico, gotinhas de água e gelocondensam-se nesta zona durante o funcionamento normal do seu frigorífico.

040

O descongelamento da parte do frigorífico do seu electrodoméstico é inteiramente automática. Aágua do descongelamento escorre para um recipiente de recuperação situado no motor. O calorliberto pelo motor faz evaporar o conteúdo deste recipiente.

� O aparecimento de gotinhas de água ou de gelo na parede vertical no fundo do seufrigorífico é normal. É um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico,gotinhas de água e de gelo condensam-se nesta zona durante o funcionamentonormal do seu electrodoméstico. Este gelo é regularmente eliminado durantefases de descongelamento automático do seu frigorífico.

Arrumação dos alimentos no seu frigorífico PT

Descongelamento automático do seu frigoríco

37

Page 38: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

� Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma aevitar provocar um aumento da temperatura.

Limpeza do seu electrodoméstico� Recomenda-se, para uma melhor

higiene e uma conservação dosalimentos em toda a segurança, delimpar e desinfectar regularmenteo seu electrodoméstico.

Tire do seu electrodoméstico todos os produ-tos. Coloque-os em sacos isotérmicos ouenvolva-os em papel de jornal e ponha-osnum lugar fresco.

Antes de colocar os alimentos no interior eexterior do seu electrodoméstico, limpe o seuinterior e exterior com bicarbonato de sódiodissolvido em água (1 colher de sopa de bicar-bonato para 4 litros de água). Não utilizeálcool, pós abrasivos ou detergentes quepoderão danificar as superfícies.

� Não utilize aparelhos de limpezacom jacto de vapor de alta pressão.As altas temperaturas do vaporpoderão danificar as superfícies eos circuitos eléctricos, expondo-o ariscos de electrocussão.

Enxagúe com água e seque com um pano.

Verifique periodicamente se o orifício deevacuação das águas de descongelamentonão está obstruído, e limpe-o com um cotone-te como indicado no Desenho.

Tenha sempre em conta de limpar de vez emquando o condensador que se encontra natraseira do electrodoméstico (ver capítulo"Descrição do seu electrodoméstico").

Utilize para esse efeito um pincel seco ou,melhor ainda, um aspirador.

LLigue novamente o electrodoméstico àcorrente eléctrica e ajuste, se necessário, otermostato do frigorífico conforme descrito nocapítulo "Regulação da temperatura do seufrigorífico".

Aguarde 3/4 horas antes de recolocar osalimentos no seu electrodoméstico.

Manutenção regular do seu electrodoméstico PT

38

Page 39: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Filtro de humidadeDebaixo da prateleira de vidro do recipiente delegumes encontra-se um filtro que controla onível de humidade mantendo-o adaptado paraa óptima conservação destes alimentos.

Para efectuar a limpeza do filtro: desmontar atampa, tirar o filtro "K" e passá-lo por águacorrente.

Substituição da lâmpada� Desligue o electrodoméstico da

corrente eléctrica.- Desaperte o parafuso que segure a lâmpadado tecto.

- Tire a lâmpada do tecto e substitua a lâmpada por outra do mesmo modelo (15 WATT máx.), volte a colocar a lâmpada do tecto no devido lugar e aperte o parafuso que a segura.

Manutenção regular do seu electrodoméstico PT

K

39

Page 40: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Ruídos de funcionamento normais Para que a temperatura escolhida seja constante, o seu electrodoméstico activa regularmente oseu motor. Os ruídos resultantes são ruídos de funcionamento normais, diminuem automatica-mente quando o seu frigorífico atinge a temperatura pretendida. Estes ruídos são os seguintes :

Perturbações ou pequenas avarias Poderão surgir alguns incidentes aquando da utilização do seu electrodoméstico. Antes decontactar o Serviço Pós-venda, verifique se não é possível solucionar os problemas com baseno Guia.

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias PT

RUÍDO CAUSA

Zumbidos Resultantes do motor. Tais zumbidos podem ser por vezes maisacentuados quando o motor engrena.

Gorgolejos ou zumbidosligeiros Resultantes da circulação do fluido de refrigeração nas tubuladuras

do seu frigorífico.

Disparos Fazem-se ouvir sempre que o termóstato engrena ou o motordispara.

Ligeiro barulho de fundo Si o seu electrodoméstico está equipado com um ventilador(consoante os modelos) o ar que circula no seu interior provocaum ligeiro barulho de fundo.

INCIDENTE CONSELHO

Ruídos estranhos

- verifique a regulação dos pés do electrodoméstico e a suaestabilidade.- certifique-se de que o electrodoméstico não está em contactocom a parede.- verifique se todas as peças amovíveis reservatório, prateleiras,etc.) estão devidamente colocadas.- certifique-se de que as garrafas ou recipientes estãocorrectamente colocados no seu electrodoméstico e se não setoquem.

O frigorífico não produz frio suficiente

- verifique se a temperatura está ajustada como indicado nocapítulo "Regulação da temperatura do seu frigorífico".- se colocou no seu frigorífico uma importante quantidade dealimentos, reajuste a temperatura como indicado no capítulo"Regulação da temperatura do seu frigorífico".- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúdeou que não a deixa aberta.

O seu electrodoméstico não produz frio

- verifique se o termóstato está na posição (0).- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado àcorrente.- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de queo fusível não saltou ou não está desatarraxado.

40

Page 41: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias PT

INCIDENTE CONSELHOForma-se uma camada de gelo no interior do seu electrodoméstico

- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúdeou que não a deixa aberta.

As paredes exteriores estão quentes

- é normal, permite evitar a formação de embaciamento na parteexterna do seu electrodoméstico.

Aparecem gotinhas de água na parede exterior do seu electrodoméstico

- quando o aquecimento do seu domicílio não está aceso (porexemplo na Primavera e no Outono), e se o ar ambiente estivercarregado de humidade, pode acontecer que um pouco deembaciamento vem condensar-se nas paredes externas do seuelectrodoméstico. Não é de forma alguma perigoso e o seuelectrodoméstico continua de funcionar correctamente.

Formam-se gotinhas de água ou de gelo na parede no fundo do electrodoméstico

- é normal. É um lugar especialmente frio e húmido doelectrodoméstico, gotinhas de água e de gelo vêm condensar-sedurante o funcionamento normal do seu electrodoméstico. Estegelo é regularmente eliminado durante as fases dedescongelamento automático do seu frigorífico.

No fundo do electrodoméstico algumas gotinhas estanham

- verifique se o orifício de evacuação das águas dedescongelamento não está obstruído. Se for o caso destape-o comum cotonete ou um fio metálico como indicado no capítulo"Manutenção regular do seu electrodoméstico".

É difícil abrir a porta

- é normal a porta oferecer uma certa resistência à abertura,especialmente quando acabou de a fechar: cria-se no seuelectrodoméstico uma pequena depressão que serve para garantiruma perfeita impermeabilização da porta. Basta aguardar algunsinstantes antes de voltar a abri-la.

A luz no interior do frigorífico está desligada

- verifique se o termóstato está na posição (0).- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado àcorrente.- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de queo fusível não saltou ou não está desatarraxado.- verifique se a lâmpada não está fundida e consulte o capítulo"Substituição da lâmpada".

41

Page 42: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Notas PT

42

Page 43: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

Notas PT

43

Page 44: 11746193 0 - Servicio Tecnico Fagor

17

46

19

30