traducción guión homeland

66
HOMELAND Teleplay por Alex Gansa & Howard Gordon & Gideon Raff Desarrollado para American Television por Howard Gordon & Alex Gansa Basado en la Serie Keshet Broadcasting "Prisoneros de Guerra" Creada por Gideon Raff PROYECTO DEL ESCRITOR 16 de agosto de 2010

Upload: arturo-diaz

Post on 25-Dec-2015

32 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

dty

TRANSCRIPT

Page 1: Traducción Guión Homeland

HOMELAND

Teleplay por Alex Gansa

& Howard Gordon

& Gideon Raff

Desarrollado para American Television por

Howard Gordon &

Alex Gansa

Basado en la Serie Keshet Broadcasting "Prisoneros de Guerra" Creada por

Gideon Raff

PROYECTO DEL ESCRITOR 16 de agosto de 2010

Page 2: Traducción Guión Homeland

PRIMER ACTO

FADE IN:

1 EXT. PATIO DE UNA PRISIÓN - AMANECER 1

UNA HORCA en el patio de una prisión. Varios SOLDADOSIraquies están probando la trampilla abatible, ignorandoel agudo llamado del muecín que llama a los fieles a laoración.

LEYENDA: PRISIÓN MILITAR KHADIMIYAH, BAGDAD - ABRIL, 2009

2 INT. CELDA - AMANECER 2

IBRAHIM HASAN, de 23 años, se encuentra arrodillado sobreuna estera, musitando suavemente oraciones. Aparece unasombra en el piso. Se endereza y ve a un GUARDIA frentea su celda con una bandeja de comida.

GUARDIA(en árabesubtitulado)

Tu última comida.

Hasan observa como el Guardia coloca la bandeja sobre elsuelo... entonces se baja el cierre del pantalón y orinasobre la comida.

GUARDIA (CONT'D)Por mi primo. En Ramadi.

Hasan aparta la mirada, mientras el Guardia termina y acontinuación empuja la bandeja a través la rejilla con lapunta de su bota. Una vez que el Guardia se aleja, Hasanintenta, pero no es capaz, de reanudar sus oraciones. Serecarga en la pared, el poco valor y fe que había logradoreunir, quedaron repentinamente rotos por la humillacióndel Guardia. Lo único que siente en este momento es miedo.

3 EXT. BAGDAD - MAÑANA 3

Un Mercedes con motor diesel zigzaguea entre el tráfico,su claxon resonando mientras se desvía alrededor de unacamioneta pick-up varada.

4 INT. MERCEDES - EN MOVIMIENTO 4

La agente de la CIA, CARRIE ANDERSON, de 32 años, conducecon una sola mano, con la otra presiona a su oído unteléfono satelital Thuraya:

CARRIE(al teléfono)

¿Lleva encerrado casi un año y dela noche a la mañana decidensometerlo a juicio y dictar unasentencia de muerte?

Page 3: Traducción Guión Homeland

2.

INTERCUT:

5 INT. SALÓN DE BAILE (WASHINGTON, D.C.) 5

DAVID ESTES es el Director Adjunto de Inteligencia másjoven en la historia de la CIA. En este momento estáentrando a hurtadillas en una alcoba en medio de unagran cena formal para tomar la llamada:

ESTES(al teléfono)

No te hagas la sorprendida. Hasanhizo estallar a ciento veintinueveciviles en un mercado en Ramadi.

CARRIESé lo que hizo. También sé quetiene información acerca de uninminente ataque en territorio delos Estados Unidos.

Estes se muestra poco impresionado -- ha escuchado estoantes.

ESTESNos ha estado tentando con esteasí llamado ataque durante losúltimos tres meses.

CARRIEPues sí. Y ahora está dispuestoa hacer un trato si cambiamos susentencia.

ESTESCarrie, Ya no le dictamos la leya los Iraquíes. Hasan es suprisionero, esta es sujurisdicción.

CARRIETe estoy diciendo que nos puedeentregar a Abu Nazir.

ESTESYa es demasiado tarde para eso. Tuviste tu oportunidad con él. Esto se acabó.

Su ESPOSA entra en la alcoba buscándolo.

ESPOSA DE ESTESEstás aquí . El senador Feldonte está buscando.

Estes cubre la boquilla del teléfono.

Page 4: Traducción Guión Homeland

3.

ESTESDile que en un momento estaré conél.

(y al teléfono)Me tengo que ir --

CARRIEDéjame intentarlo una vez más. Eneste momento estoy llegando a laprisión. Llama al embajador,consigue que me dejen entrar --

ESTESÉl tampoco puede hacer algo. Como dije, se acabó. Déjalo comoestá.

CARRIEDavid --

Pero ya está desconectado. Carrie maldice en árabemientras da la vuelta hacia un camino polvoriento a unlado de las altas paredes de la Prisión Militar Khadimaya.

ÁNGULO HACIA WARZER JAFF

Ex-guerrillero de la KPF convertido en traductor para elDepartamento de Estado, voltea a ver al Mercedes que seacerca, viene demasiado rápido, y se detiene levantandopolvo. Lee la expresión de Carrie mientras ella sale delauto.

JAFF¿No lo pudiste convencer?

CARRIE(negando con lacabeza)

Dijiste que conoces a alguien quepodría ayudarme a entrar.

Jaff mira ansiosamente al OFICIAL IRAQUÍ que está sentadoen un jeep, observándolos a través de una nube de humo decigarrillo.

CARRIE (CONT'D)¿Es él?

JAFFSí

Carrie saca un grueso sobre y se lo entrega a Jaff, quienatisba en su interior. Está relleno de billetes de ciendólares.

JAFF (CONT'D)Si te atrapan, nadie estarácontento con esto. Ni tu gobierno,ni el mío.

Page 5: Traducción Guión Homeland

4.

CARRIE¿Puede ayudarme a entrar o no?

Esto no le gusta a Jaff pero sabe que no puede disuadir aCarrie. Empieza a caminar hacia el jeep...

6 INT. PRISIÓN MILITAR KHADIMIYAN - MAÑANA 6

Hasan se tensa al escuchar que una puerta se abre y secierra de golpe, seguida del sonido de pasos que seacercan. Se pone de pie, preparándose... a continuaciónse relaja un poco al ver que es Carrie, con la esperanzade que ella le haya traído un indulto.

OFICIAL IRAQUÍDos minutos. ¿Entiende lo que leestoy diciendo? Únicamente dosminutos.

Se dirige hacia una ventana sucia para vigilar el patiomientras Carrie se acerca a la celda de Hassan:

CARRIETraté de conseguir que la CIAinterviniera, pero no pudieronhacer nada. Lo siento.

HASANEntonces no tengo nada que decirte.

CARRIEIbrahim, dime lo que sabes, y yopuedo salvar a tu familia.

Esto lo hace detenerse.

CARRIE (CONT'D)Dijiste que estaban escondidos --que temían por sus vidas. Estarána salvo ahí.

HASAN¿Por qué debo creer que harás loque dices?

Cuando el Oficial Iraquí interrumpe repentinamente:

OFICIAL IRAQUÍNos tenemos que ir.

CARRIE¡Necesito más tiempo! ¡Usteddijo dos minutos!

OFICIAL IRAQUÍLos guardias... vienen.

Page 6: Traducción Guión Homeland

5.

Agarra a Carrie del brazo... pero cuando le da un fuertetirón para alejarla, ella se las arregla para apoderarsede su arma.

CARRIERetroceda.

Apuntando al Oficial con la pistola, se vuelve hacia Hasan:

CARRIE (CONT'D)¿No me crees? Bueno, pues talvez yo también me equivoqué encreerte. Dijiste que eras unhombre importante, dijiste quetenías información.

HASANTengo información.

CARRIEDemuéstralo. Porque a menos quelo hagas, yo no puedo proteger atu familia.

La resistencia de Hasan da paso a la compresión de quetoda su vida ha llegado hasta este momento.

HASANMi hijo... dile que yo no tuvemiedo.

CARRIELo haré. Pero únicamente si meinformas acerca del ataque.

Repentinamente la puerta al final del corredor se abre deun golpe, y los GUARDIAS entran como avalancha, guiadospor el que orinó sobre la comida de Hasan.

CARRIE (CONT'D)Por favor --

HASANAcércate más...

Carrie lo hace, apretando su cabeza contra los barrotes. Hasan susurra en su oído. Ella se vuelve hacia él paraque le aclare, pero antes de que pueda decir una palabramás, ¡es TACLEADA por dos guardias, y la pistola caeestrepitosamente, deslizándose por el suelo Entre elcreciente caos, Hasan grita a través de los barrotes:

HASAN (CONT'D)¡Mi familia! ¡Prometisteprotegerlos!

El Guardia #3 golpea fuertemente los dedos de Hasan consu macana. Hasan grita.

Page 7: Traducción Guión Homeland

6.

Carrie lucha mientras es arrastrada por la puerta,volteando a ver a Hasan, los caóticos sonidos continúansobre el CORTE A NEGRO.

Después de un momento, los sonidos se desvanecen y sehace el silencio... y a continuación son reemplazados porel relajante sonido del susurro del agua.

LEYENDA: DIECIOCHO MESES DESPUÉS

FADE IN:

7 EXT. LANGLEY, VIRGINIA 7

El sol de la tarde brilla sobre el Potomac, junto al cualse asienta un extenso complejo.

LEYENDA: SEDE DE LA AGENCIA CENTRAL DE INTELIGENCIA

8 INT. CIA - SALA INFORMATIVA 8

Se comienzan a reunir varias docenas de analistas. Lasala está llena de personas, todos hablan animadamente...excepto Carrie, quién está sentada notoriamente sola; unaisla humana vestida con un traje de negocios en lugar dela resistente ropa que usaba cuando la vimos por últimavez. Todos callan cuando entra Estes, tomando su lugarfrente a una gran pantalla montada en el frente de lasala. Toca la pantalla, en la cual aparece un video devigilancia donde se ve a una camioneta detenerse ante unacasa en un pequeño poblado.

ESTESAyer por lo noche, a las 08:00GMT, uno de nuestros activos entierra envío una imagen en vivode una base de operaciones enemigaen el Valle Korengal.

Unos Yihadistas salen de la camioneta y entran en la casa.

ESTES (CONT'D)En menos de una hora, un grupoDelta había llegado hasta el sitio,donde identificaron múltiplesinsurgentes que están en nuestralista negra.

El video se congela y avanza a través de una serie decuadros automatizados, aislando las caras de losinsurgentes, equiparándolos con fotografías en una basede datos -- hasta que la pantalla se llena como si fuerala página de un anuario. Estes continúa hablando ante unpúblico embelesado:

ESTES (CONT'D)Minutos después, dos helicópterosApache de combate dispararon más

(MORE)

Page 8: Traducción Guión Homeland

7.

ESTES (CONT'D)de ocho mil balas de 30 milímetrossobre el blanco. Se confirmó quelos trece enemigos que seencontraban adentro habían sidomuertos.

Estes toca la pantalla, y la galería de criminalesdesaparece --, reemplazada por imágenes de video en lasque se muestra a los miembros de Delta revisando losescombros de la casa de seguridad, las lámparas montadasen sus cascos irrumpen en la oscuridad llena de humo,iluminando a los insurgentes muertos.

ESTES (CONT'D)Fue una operación perfecta. Perodurante la revisión subsiguiente,uno de los Deltas encontró algo. Una puerta cerrada con un candadoque conducía a una habitaciónsubterránea...

Estes adelanta la imágen, y a continuación AGREGA elsonido, y escuchamos el intercambio de frases entre losDeltas hasta que:

EN LA PANTALLA

Los Deltas llegan hasta una puerta cerrada con un candado,y hacen señales con la mano mientras se preparan paraentrar.

ESTES (CONT'D)Quiero que vean por sí mismos loque encontramos.

El comandante Delta hace una señal, y sus hombres irrumpenen la habitación oscura, apuntando sus armas, y seencuentran con:

UN HOMBRE BARBUDO

Con el pelo largo y enmarañado, entrecerrando los ojos encontra de la luz polvorienta que inunda la habitación sinventanas.

COMANDANTE DELTA(en árabe)

¡Manos arriba! ¡De rodillas!

El Hombre barbudo levanta las manos. Lo obligan aacostarse sobre el suelo, aseguran sus muñecas atrás desu espalda. Murmura algo en árabe, su voz resquebrajaday reseca...

HOMBRE BARBUDO...Americano.

Page 9: Traducción Guión Homeland

8.

El Comandante reacciona, haciendo a un lado a los soldadospara acercarse.

COMANDANTE DELTABajen las armas.

(a continuación,dirigiéndose alHombre Barbudo enárabe)

¿Qué dijiste?

El Hombre Barbudo mira al Comandante... y repite susanteriores palabras, esta vez en inglés:

HOMBRE BARBUDOSoy americano.

Su acento es inconfundible, subrayando su sorprendentedeclaración. La cámara se desvía hacia la mirada de losDeltas, y regresa nuevamente al Hombre Barbudo... y laimagen se CONGELA.

MAS AMPLIO

Estes se aparta de la imagen congelada del AmericanoBarbudo, volviéndose hacia las aturdidas personas que seencuentran en la sala.

ESTESResulta que es uno de los nuestros. El Sargento de la Marina ScottBrody.

Carrie se endereza en la silla, reaccionando con agudointerés a la noticia.

ESTES (CONT'D)Desaparecido en acción desdefinales del año 2002, y dado pormuerto. Hasta ahora.

Espera mientras comprende lo que acaba de decir:

CARRIE¿Qué sucedió con el otro hombre?

Estes se le queda viendo cuidadosamente.

ESTES¿Qué quieres decir?

CARRIEBrody estaba patrullando juntocon otro soldado. El Cabo TomJessup. Ambos estaban consideradoscomo desaparecidos en acción.

Page 10: Traducción Guión Homeland

9.

ESTES(actuando para elpúblico)

Carrie Anderson, damas ycaballeros. ¿Cómo lo hace?

(y a continuación)Según el Sargento Brody, Jessupfue asesinado durante sucautiverio. Pero eso no debeempañar lo que es una gran victoriapara la Agencia... y para todoslos que estamos en esta sala. Puesto que, debido a que lasingular naturaleza de nuestrotrabajo evita que recibamos muchoreconocimiento público, debenaprovechar este momento para darseun enorme aplauso. Gracias austedes, un héroe americano regresaa casa.

Estes aplaude, induciendo una sostenida ronda de aplausos. Muy pronto todos están aplaudiendo... excepto Carrie,quien continúa más preocupada que satisfecha por elanuncio. Todo el mundo está demasiado inmerso en suentusiasmo colectivo para fijarse en ella mientras quesale silenciosamente de la sala.

CORTEA:

9 INT. CIA - CANCHA DE SQUASH 9

Está en curso un feroz partido. El Jefe de Divisiónemérito SAUL BERENSON, de 63 años, en este momento leestá ganando a su RIVAL mucho más joven.

El rostro de Carrie aparece en el plexiglás cuadrado dela puerta de la cancha, antes de que la abra y entre a lacancha en la mitad de un punto, deteniendo el juego.

CARRIENecesito hablar con usted.

SAUL-- ¿En este momento?

La expresión determinada de Carrie dice, "Sí, en estemomento."

10 EXT. CIA - CUADRÁNGULO - MINUTOS DESPUÉS 10

Carrie y Saul cruzan el patio, hablando en voz baja:

CARRIEHasan me susurró al oído, justoantes de que los guardias meapartaran.

Page 11: Traducción Guión Homeland

10.

SAULPor favor, ¿cuáles fueronexactamente sus palabras?

CARRIE'Un prisionero de guerra americanoha sido convertido.'

SAUL¿Lo dijo en inglés?

CARRIESí.

SAULY cuando utilizó la palabra'convertido' --

CARRIEQuiso decir convertido. Quetrabaja para Abu Nazir.

SAUL¿Dijo únicamente esas ochopalabras? ¿Nada más?

CARRIEComo le dije, los guardias estabanahí. Se nos había acabado eltiempo.

SAUL¿Y por qué me entero hasta ahora?

CARRIEPorque hasta hace diez minutos yono sabía que algún prisionero deguerra seguía vivo en Irak oAfganistán.

Deja de hablar, mientras dos COMPAÑERO pasan caminando,esperando hasta que no los puedan escuchar antes de agregarsignificativamente:

CARRIE (CONT'D)Eso es todo, Saul. Estáocurriendo. El próximo gran ataquecontra una ciudad americana.

El la detiene con la mano, haciendo que camine máslentamente.

SAULRegresemos un poco. Si lo quedices es verdad, la operación deanoche fue un montaje.

Page 12: Traducción Guión Homeland

11.

CARRIESí. Creo que se suponía queencontráramos al Sargento Brodyen ese agujero de araña.

(ve su mirada dudosa)Me doy cuenta que esto suena algoexagerado -

SAULY que lo digas. ¿Por qué nodejarlo cerca de un puesto decontrol, y hacer que parezca quese escapó? ¿Por que sacrificar atrece combatientes entrenados?

CARRIEPorque Abu Nazir es un fanático. Está jugando para largo. De estaforma nadie sospecha nada.

SAULExcepto tú.

A pesar de su cariñoso escepticismo, Carrie continúa sindejarse intimidar.

CARRIEExcepto yo. Y el Sargento Brodyregresa a casa a las 0900 mañana. Lo que nos da un poco menos dedieciocho horas.

SAUL(Cautelosamente)

¿Para hacer qué?

CARRIEPonerlo bajo vigilancia. Intervenir sus teléfonos, espiarsu casa, seguirlo a donde quieraque

SAULCarrie --

CARRIEYa sé. Estes no lo aprobará porqueespera aprovechar al SargentoBrody para llegar a director. Espor eso que he venido a hablarcon usted. Para que pueda informara sus amigos en el séptimo piso --

SAULCarrie. No voy a pasar sobre lacabeza de Estes.

(y a continuación)No hasta que yo mismo estéconvencido.

Page 13: Traducción Guión Homeland

12.

Su duda la golpea como un puñetazo al estómago. Pero suconvicción permanece inalterable mientras lo mira congran urgencia:

CARRIESi Brody es un terrorista, debemosestar observándolo. Escuchando. Desde el momento en que se bajedel avión.

Pero Carrie ve que Saul no está cediendo.

CARRIE (CONT'D)Está bien: ¿Qué debo hacer paraconvencerlo?

SAULMuéstrame alguna prueba que lapista de la casa de seguridad fuesembrada. O por lo menos, damealguna razón para dudar de suautenticidad.

CARRIEMe encuentro en el área de penalesSaul, a cinco mil millas de miscontactos. No puedo conseguirinformación desde un escritorio.

SAULEncuentra una manera.

(viendo lafrustración deCarrie)

No me veas así. Todos estamosluchando contra el mismo enemigo.

CARRIESí. Los unos contra los otros.

11 INT. BAÑO - DE NOCHE 11

El Sargento de la Marina SCOTT BRODY se encuentra desnudodelante de un lavabo, mirándose en el espejo. Acaba dedarse una ducha. Debajo de la barba se encuentra unacara guapa, heroica... pero sus ojos continúan impasibles,inescrutables. Su torso está cubierto de cicatrices, unmapa de los abusos del pasado.

Unas tijeras, un rastrillo y un poco de crema de rasurarse encuentran a un lado del lavabo. Mientras toma lastijeras y comienza a cortarse la barba...

LEYENDA: BASE AÉREA RAMSTEIN, ALEMANIA

12 INT. ÁREA CLÍNICA - MÁS TARDE 12

Ahora bien afeitado y en calzoncillos, Brody está paradobajo una brillante lámpara quirúrgica.

Page 14: Traducción Guión Homeland

13.

Su expresión permanece estoica mientras que un SOLDADOfotografía sus cicatrices y un MÉDICO las examina y lasmide, mencionando sus observaciones en un micrófono.

MÉDICO (hablando almicrófono)

... Hombro izquierdo, trescentímetros de diámetro.

(entrecierra losojos)

De forma irregular, no está clarala procedencia.

13 INT. CÁMARA DE TORTURA (FLASHBACK) 13

Brody está desnudo, suspendido del techo de piedra poruna cuerda que ata sus muñecas. Una figura difusa ENTRAAL CUADRO, hundiendo un DESARMADOR profundamente en lacavidad de su hombro. Al margen de su GRITO agónico,nosotros:

REGRESAR AL PRESENTE

La voz de Brody no se inmuta, mientras explica:

BRODYFue un desarmador.

El Médico mira hacia un oficial de inteligencia militar --Brigadier General TONY TRUJILLO, de 41 años -- que estácerca y se encuentra visiblemente afectado por eltestimonio de Brody.

BRODY (CONT'D)Cada par de horas alguien entrabay lo giraba.

El Médico vuelve su atención a varias cicatrices arrugadasen el estómago de Brody.

BRODY (CONT'D)Camels.

Viendo la mirada confundida del Médico, Brody explica:

BRODY (CONT'D)Cigarrillos

El Médico sonríe incómodo y continúa su examen... fijándoseen una gruesa cicatriz que corre a lo largo de la espaldade Brody.

MÉDICO¿Y ésta?

BRODYEsa fue la más dolorosa.

(MORE)

Page 15: Traducción Guión Homeland

14.

BRODY (CONT'D)Una patineta. Cuando tenía catorceaños. Salté sobre una banqueta yatravesé el aparador de una tienda.

(dirigiéndose aTrujillo)

Usted dijo que podía llamar a miesposa.

TRUJILLOTan pronto como el Médico lo déde alta.

BRODYNo quiero que ella lo escuche decualquier tipo en un uniforme. Quiero ser yo quién se lo diga.

MÉDICO(dirigiéndose aTrujillo)

Me parece que hemos terminado,señor.

TRUJILLOMuy bien. Póngase algo de ropa yllamemos a su esposa.

CORTE A:

14 INT. PENTÁGONO - MAÑANA 14

Llevando un listón amarillo, JESSICA BRODY (de unos treintaaños), perpetuamente, pero encantadoramente agobiada,llega a la oficina de su jefe. Toca y entra sin esperarsu permiso. El Coronel MICHAEL FABER levanta la vistadesde atrás de su escritorio.

JESSICASiento estar atrasada con esereporte, pero Stan prometió hacermellegar su presupuesto ayer.

FABERJessica -

Ajena al verdadero propósito de Faber, continúa hablando:

JESSICAÉl siempre tiene alguna excusa -

FABERJessica.

Se detiene, escuchando la seriedad de su voz...

FABER (CONT'D)Esa no es la razón por la que tepedí que vinieras.

(MORE)

Page 16: Traducción Guión Homeland

15.

FABER (CONT'D)(observando sumirada)

Tienes una llamada telefónica.

JESSICADime lo que está pasando, Mike,porque me estás asustando. ¿Lesha sucedido algo a mis hijos? -

FABERNo les ha sucedido nada.

La sonrisa tranquilizadora de Faber muestra cierta tensiónmientras se levanta.

FABER (CONT'D)Debo darte un poco de privacidad. Línea dos.

Cierra la puerta detrás de él, dejando a Jessica sola conel teléfono que parpadea. Mientras levanta lentamente elauricular:

JESSICA(hablando alteléfono)

¿Hola?

INTERCUT:

15 INT. BASE AÉREA RAMSTEIN - OFICINA - NOCHE 15

Brody tiene puesta una camisa blanca y khakis.

BRODY(hablando alteléfono)

¿Jessica...?

Ella parpadea, sin creer lo que está escuchando.

BRODY (CONT'D)Soy yo...Brody.

JESSICA--¿Brody?

AFUERA DE LA OFICINA

Faber la observa a través del vidrio... con una extrañaexpresión de dolor.

CORTEA:

Page 17: Traducción Guión Homeland

16.

16 EXT. CASA DE BRODY - TARDE 16

El césped es un poco más alto que el de las otras casasen la cuadra. Atado alrededor del único árbol que seencuentra en el jardín del frente está un descoloridolistón amarillo, con las orillas deshilachadas.

El auto de Jessica se detiene con rapidez en la entrada. Se baja y se apresura a:

17 INT. CASA DE BRODY - TARDE 17

CHRIS BRODY, de 12 años, siempre dispuesto a complacer,se encuentra jugando Llamada al Deber en el X-box, inmersoen un tiroteo, cuando Jessica irrumpe en la casa,sorprendiéndolo:

CHRISMamá...

JESSICA¿Dónde está tu hermana?

CHRIS¿Por qué llegaste a casa tantemprano?

Jessica mira dentro de varias habitaciones de la plantabaja, y llama:

JESSICA¡Dana!

(dirigiéndose aChris)

¿Está arriba?

Jessica está demasiado alterada para darse cuenta de suembarazosa vacilación.

CHRISSí.

JESSICAVen conmigo --

Jessica camina alrededor de Chris y comienza a subir lasescaleras.

JESSICA (CONT'D)¡Dana!

CHRISMamá, espera un momento --

Jessica no sólo continúa ajena a su advertencia, sino quese impacienta por su lento avance atrás de ella.

Page 18: Traducción Guión Homeland

17.

JESSICADate prisa, tengo que decirles aambos algo muy importante.

(a continuación,llamando)

¿¡Dana!?

CHRISNo entres ahí--

Demasiado tarde. Jessica ya se encuentra adentro. Chrisexhala, y la sigue a:

18 INT. HABITACIÓN DE DANA - CONTINUO 18

Dana tiene puestos calzoncillos y sin prisa se abrocha elsostén, mientras su madre se queda inmóvil en la puerta. KYLE, también de 17 años, se pone sus vaqueros, muchomenos relajado que Dana ante la intromisión.

DANA(con sequedad)

Pasa.

Jessica vuelve su mirada hacia el joven medio desnudo yde regreso hacia su hija, mientras Chris aparece detrásde ella y se encoge de hombros mirando a Dana.

CHRISTraté de detenerla.

DANA¿Por qué no estás en el trabajo?

Jessica trata de mantener su voz tranquila, sin alterarse

JESSICA¿Por qué no estoy en el trabajo? No creo que esa sea la preguntaaquí. ¿Quién es él?

DANAKyle.

JESSICABueno, Kyle, es un placerconocerte. Ahora, sal de aquí.

Dana asiente hacia Kyle, despidiéndolo.

DANATe llamaré más tarde.

Kyle agarra sus zapatos, con Jessica hablando a susespaldas, mientras él se escabulle por la puerta:

JESSICAY puedes decirle a tus padres queyo también los voy a llamar.

Page 19: Traducción Guión Homeland

18.

DANA¿Por qué estás haciendo tantoescándalo por esto?

JESSICAVaya, Dana, realmente no lo sé. Es el sexo entre menores --

DANA (sin dejarla seguirhablando)

No estábamos haciendo nada, sóloestábamos tonteando --

JESSICA(sin dejarla seguirhablando)

O acostando.

CHRISMamá...

JESSICA(ignorándolo)

Todo lo que pido es un poco derespeto, maldita sea. No mucho. Un poco.

CHRISMamá.

Está vez habla más alto, haciendo que le preste atención.

JESSICA¿Qué?

CHRISDijiste que tenías algo importanteque decirnos.

Jessica se lleva una mano a la boca, sacude la cabeza...

DANA(de prontopreocupada)

¿De qué se trata, Mamá? ¿Quépasa?

SOBRE Jessica, a punto de decirles...

DISOLVER A:

UNA TELEVISIÓN

Un REPORTERO se encuentra en medio de una multitud ruidosa,algunos llevan letreros: "¡Bienvenido a Casa, Scott!" Y"Sargento Brody, ¡un Héroe Americano1"

Page 20: Traducción Guión Homeland

19.

VOZ DEL REPORTERO... la cantidad de personas esabrumadora aquí en la Base Andrewsde la Fuerza Aérea, donde estáprogramado que el Sargento Brodyaterrice en menos de dos horas.

19 INT. CASA DE BRODY- SALA DE ESTAR 19

Chris y Dana están vestidos con su ropa de domingo, yFaber está en su uniforme de gala, mientras ven lacobertura de las noticias.

REPORTERO (A TRAVÉS DE LATELEVISIÓN)

Un vocero de la Casa Blanca haconfirmado que el Vicepresidenteestará presente para hablar durantela ceremonia de bienvenida. ElSargento Brody es uno de los dosinfantes de marina quedesaparecieron en acción hacediez años --

DANAVoy por ella.

Mientras Dana se aleja, Faber vuelve la mirada hacia Chris,que está jugueteando con su corbata.

FABER¿Nervioso?

Chris se encoge de hombros. Faber asiente con la cabezahacia la pantalla del televisor, que muestra una fotografíaoficial de un Brody uniformado, tomada hace diez años.

FABER (CONT'D)¿Lo recuerdas?

CHRISEn realidad, no.

Faber asiente con la cabeza, y mientras el incómodosilencio se alarga...

20 INT. DORMITORIO DE JESSICA - MAÑANA 20

Jessica está sentada frente a su tocador, probandonerviosamente varios saludos. Usa lápiz labial rojo.

JESSICA¡Hola, Scott! Hola --bienvenido...

(una gran sonrisa)¿De verdad? Tú también -

Page 21: Traducción Guión Homeland

20.

Se sienta más hacia atrás en su silla y se mira en elespejo. Se restira la piel de la cara. Gruñe y la dejacaer. Luego, frunciendo el ceño, se recoge el pelo y lodetiene con pasadores, cuando Dana aparece en el marco dela puerta, frunciendo el ceño:

DANA¿Vas a llevar el pelo recogido?

Antes de que Jessica pueda defender su elección, SUENA elteléfono.

JESSICANo contestes, probablemente es -

Pero Dana ya levantó el auricular:

DANA (Hablando alteléfono)

¿Hola? Un momento.(a continuación,cubriendo laboquilla)

Otro reportero. USA Today.

JESSICATe dije que no contestaras. Dileque no estoy en casa.

DANA (hablando alteléfono)

Dice que no está en casa.

Cuelga.

DANA (CONT'D)Todos están esperando abajo.

JESSICAYa voy. Ya voy.

Dana se va. Jessica deja caer su cabello y la sigue.

EN LA SALA DE ESTAR

Jessica se pasa los dedos por el cabello mientras sigue aDana.

CHRISTe ves muy bien, mamá.

DANAVayamos.

Dana sale por la puerta, seguida por Chris. Jessica mirasu reflejo una última vez en el vidrio de una fotoenmarcada -- cuando Faber se acerca, bajando la voz:

Page 22: Traducción Guión Homeland

21.

FABERTenemos que hablar.

JESSICAAhora no, Mike. Por favor.

FABERNo puedes continuar evitándome. Sólo porque hemos mantenido ensecreto esta cosa entre nosotros --

JESSICANo te estoy evitando. Únicamenteestoy tratando de hacer frente ala situación.

FABERBueno, no eres la única.

De inmediato se arrepiente de su tono.

FABER (CONT'D)Mira, lo entiendo: quieres hacerlo correcto. Y yo te apoyo. Pero eso no significa que lo quehicimos era incorrecto. No loera.

JESSICAMe gustaría poder creer eso.

FABERTodos creían que estaba muerto,Jess

JESSICANo todos.

FABERTú conservabas la esperanza porel bien de tus hijos.

JESSICANo. Yo sabía que estaba vivo.

FABERNo podías saberlo.

JESSICABueno, pues sí lo sabía. Y meenamoré de ti de todas maneras.

Su momento de auto-recriminación es interrumpido por Dana,quien aparece repentinamente en la puerta de entrada.

DANA¿Vienen? Porque no creo que seacorrecto llegar tarde.

Page 23: Traducción Guión Homeland

22.

21 INT. CAMIONETA DE FABER - MINUTOS MÁS TARDE 21

Faber gira la llave de encendido. Desde el asiento deatrás, Dana mide la persistente emoción entre él y sumamá. Faber conduce a lo largo de la manzana, pasando:

UNA CAMIONETA DWP ESTACIONADA

NOS DETENEMOS en un par de TRABAJADORES que reparan unacaja de conexión telefónica. Uno de ellos, VIRGIL, miracomo la camioneta da la vuelta en la esquina, antes dedirigirse al otro trabajador, MAX.

VIRGIL¡Vamonos!

Recogen sus mochilas idénticas, y caminan hasta pasar elárbol con el listón amarillo... hacia la casa de Brody.

22 INT. CASA DE BRODY - TARDE 22

El silencio se ve interrumpido por un áspero sonidomecánico, seguido por un agudo CLICK. La puerta delanterase abre... provocando un beep de advertencia de la ALARMA. Llevando puesto guantes de látex, Virgil y Max entran,sin preocuparse por la alarma. Max lee en voz alta elnúmero escrito con tinta en su antebrazo.

MAX02337.

Virgil introduce el código para desarmar la alarma. Lacasa queda en silencio.

VIRGILComienza abajo.

Mientras Max pone su mochila en el suelo, Virgil continúacaminando por la casa... hasta llegar a la puerta de lacocina. La abre, revelando a Carrie, que se está poniendoguantes de látex.

CARRIETreinta minutos.

VIRGILGusto en verte, también, Carrie.

Pero ella ya había pasado volando a su lado, entrando enla sala de estar, donde se para en seco al ver a Max,quien está perforando un pequeño hoyo en la oscura maderade un librero.

CARRIE¡Qué demonios!

VIRGILCálmate.

(MORE)

Page 24: Traducción Guión Homeland

23.

VIRGIL (CONT'D)Dijiste que necesitábamos a unhombre que los siguiera. Este esmi hermano Max. Saluda al cliente,Max.

MAXHola.

Pero Carrie está lejos de sentirse optimista.

CARRIE(dirigiéndose aVirgil)

Sabes que no me gustan lassorpresas.

VIRGILO tal vez te estás arrepintiendo. Es comprensible, puesto que estamosa punto de infringir por lo menosdoce leyes federales. Únicamentetienes que decirlo, y nos vamosde aquí ahora mismo. No hay daño,si no hay falta.

Pero Carrie, tampoco quiere hacer eso.

VIRGIL (CONT'D)Tú decides.

Carrie no tarda mucho en decidir.

CARRIEAudio y visual en todas lashabitaciones.

(mira nuevamentesu reloj)

Acabamos de perder dos minutos.

Virgil dirige a Max una mirada de complicidad mientrascomienzas a trabajar. Fuera en la expresión determinadade Carrie --

FADEOUT:

FIN DEL PRIMER ACTO

Page 25: Traducción Guión Homeland

24.

SEGUNDO ACTO UNO

FADE IN:

23 INT. BASE DE LA FUERZA AÉREA ANDREWS - VESTÍBULO INFERIOR 23

Estes habla por teléfono, caminando una línea recta, cuandove que se acerca el Vicepresidente WILLIAM WALDEN entreuna falange de agentes del Servicio Secreto.

ESTES(hablando alteléfono)

Siento interrumpirte, Frank, peroacaba de llegar el Vicepresidente. Organízalo para mañana por lamañana. Sala de Conferenciastres.

Se guarda el teléfono, y se acerca a Walden extendiendola mano.

ESTES (CONT'D)Sr. Vicepresidente -

WALDENFelicidades, David.

ESTESMuchas gracias, señor.

WALDENDios sabe cuánto necesitábamosrecibir buenas noticias, y tú sinduda nos las has proporcionado. Debo pensar que la lista cortapara el director es ahora muchomás corta.

ESTESAgradezco su consideración. Noes que me esté esforzando por elpuesto.

WALDENPor supuesto que lo estás.

Dicho, no como una amonestación, sino como la declaraciónde un hecho, que Estes no niega.

ESTESEl avión del Sargento Brody estáaterrizando en este momento. Leestamos dando unos minutos consus familiares antes de que salga.

Page 26: Traducción Guión Homeland

25.

WALDENSolo espero que pueda afrontaresto. Después de todo lo que havivido...

ESTESLos médicos del ejército llevarona cabo una evaluación sicológicaintegral en Alemania. Le dieronluz verde.

Walden asiente con cautela.

WALDENAún así, me gustaría decirle alPresidente que usted estásupervisando la situación. Porqueél espera que el Sargento Brodyse convierta en un regalo quecontinúe regalando.

Off Este, contento, pero sintiendo la constante presiónde ofrecer resultados -

24 INT. BASE DE LA FUERZA AÉREA ANDREWS - SALA PRIVADA 24

Jessica, Dana y Chris miran hacia el cielo a través deuna ventana de observación.

CHRISLo veo. Ahí está.

Jessica mira hacia donde está apuntando y ve al 727 en suaproximación final. Se inclina y le aprieta la mano.

DANA¿Qué harías en este momento si elavión se estrellara?

JESSICADana, ¿qué te pasa?

DANADespués de nueve años, finalmentees rescatado y... boom.

Faber se une a ellos en la ventana. Jessica lo mira dereojo. El 727 aterriza sobre la pista.

25 INT. 727 - DÍA 25

Brody mira por la ventana de la cabina mientras el aviónaterriza sobre la pista. Trujillo está sentado a sulado...

TRUJILLOTendrás algo de tiempo con tufamilia antes de reunirte con el

(MORE)

Page 27: Traducción Guión Homeland

26.

TRUJILLO (CONT'D)Vicepresidente. También estaránpresentes un par de Miembros delEstado Mayor, y casi todos losmedios de comunicación importantesdel país. Si estás de acuerdocon eso ...

BRODY¿Tengo alguna opción?

TRUJILLO(sonríe)

En realidad, no.

26 INT. BASE DE LA FUERZA AÉREA ANDREWS - SALA DE ESPERA 26PRIVADA - DÍA

Jessica espera junto con Dana y Chris en un apretado abrazoafuera de puerta de la pasarela. PLAY la insoportableanticipación...

De pronto se abre la puerta de la pasarela. Trujillo sehace a un lado, permitiendo que Brody entre en la sala. No está preparado para ver a su familia parada frente aél.

Por un instante, no pasa nada, nadie se mueve. Brodymira fijamente a su familia. Casi no reconoce a sus hijos. Los ojos de Jessica se llenan de lágrimas, y de pronto sepone en movimiento, corriendo hacia sus brazos. PLAY elemotivo abrazo, cuando:

ÁNGULO HACIA- FABER

Observando esto desde una corta distancia.

REGRESO A LA ESCENA

Ahora, Dana se ACLARA ruidosamente LA GARGANTA ,acercándose.

DANAOye Papá, ¿qué tal tu viaje?

BRODYDana...

Después de un incómodo momento:

JESSICAAnda, dale un abrazo a tu papá.

Dana lo abraza, aún cuando esta un poco tiesa.

JESSICA (CONT'D)-- Y este es Chris.

Page 28: Traducción Guión Homeland

27.

BRODYCómo has crecido.

Chris extiende la mano.

CHRISUn placer conocerte.

Se estrechan las manos. Chris se siente incómodo einseguro. Brody vuelve la cabeza, y se sorprende al ver:

BRODY¡Mike!

Faber se acerca.

FABERHey, soldado. Bienvenido a casa.

BRODYGracias, Teniente.

Brody se da cuenta de los galones en la manga de Faber.

BRODY (CONT'D)Me parece ahora debo llamarteCoronel.

ÁNGULO HACIA DANA, CHRIS

DANA(dirigiéndose aChris)

'¿Un placer conocerte'?

CHRISQué quieres que diga. No loconozco.

TRUJILLO (O.S.)Disculpen...

SE AJUSTA EL ÁNGULO para incluir a Trujillo, que da unpaso hacia adelante:

TRUJILLO (CONT'D)Si todo el mundo está listo, elVicepresidente nos está esperandoabajo.

CORTEA:

27 INT. BASE DE LA FUERZA AÉREA ANDREWS - VESTÍBULO DE LA 27PLANTA BAJA

MOVIÉNDONOS CON Brody y su familia a medida que bajan lasescaleras para encontrar a Walden, quien se está alejandode Estes para estrechar la mano de Brody.

Page 29: Traducción Guión Homeland

28.

WALDENSargento Brody, es un honor.

BRODYMuchas gracias, señor

WALDENY usted debe ser la señora Brody.

JESSICAJessica, por favor. Y este es mihijo Chris. Y mi hija, Dana.

Walden estrecha la mano de cada uno de ellos. AD LIB sussaludos individuales. Después, volviéndose hacia Brody:

WALDEN¿Procedemos a hacerlo?

Walden lo guía hacia un par de puertas eléctricas. Seabren con un SILBIDO, y nos encontramos en:

28 INT. BASE DE LA FUERZA AÉREA ANDREWS - PLATAFORMA - DÍA 28

Una alfombra roja conduce hasta un podio, el cual seencuentra rodeado de FOTÓGRAFOS - sus cámaras ha estánhaciendo CLIC y ZUMBAN.

Body se estremece ante el destello de los flashes y loschirridos, que ahora se mezclan con el sonido de los RIFLESque están siendo preparados mientras nosotros PRELAP:

29 EXT. CALLE EN BAGDAD - NOCHE (FLASHBACK) 29

Brody y Jessup en sus uniformes son arrojados sinmiramientos al suelo por un enjambre de insurgentes,quienes apuntan con sus armas y linternas a los soldadosque han capturado.

REANUDAR PRESENTE

Jessica se da cuenta de la reacción de Brody, pone sumano en su hombro.

JESSICA¿Estás bien?

Brody se repone, la tranquiliza con una sonrisa.

BRODYSí.

(ante su persistentepreocupación)

Estoy bien.

Continúa hacia el podio que da hacia unas gradas llenasde DIGNATARIOS militares y políticos.

Page 30: Traducción Guión Homeland

29.

Más allá, pasando una cerca, MILES de CIUDADANOS localesondean banderas americanas y ESTALLAN en una oleada devítores y aplausos.

CORTEA:

UNA TELEVISIÓN (EN LA PANTALLA)

Una GUARDIA DE HONOR DE LA MARINA saluda mientras elVicepresidente y Brody suben al podio. Nosotros estamos:

30 INT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - DÍA 30

Carrie ve la televisión en su austero departamento. Waldenespera hasta que la ovación disminuya antes de acercarseal micrófono, dirigiéndose a Brody públicamente:

WALDENSargento Brody... en nombre delPresidente de los Estados Unidosy una nación agradecida, es miprivilegio darle la bienvenida acasa.

La cámara encuentra a Brody mientras escucha las palabrasde bienvenida del Vicepresidente (A SER ESCRITAS). Virgilestá sentado cerca, armando los componentes de una bahíade vigilancia. Voltea a ver el televisor mientras lacámara encuentra a Brody que escucha las palabras debienvenida del Vicepresidente.

VIRGILAsí que ese es él, ¿eh?

CARRIESí

VIRGILBonitos dientes.

En ese momento, el laptop de Carrie SUENA. Presiona unatecla que abre la pantalla para salir del Modo deSuspensión.

EN LA LAPTOP DE CARRIE

A través de una alimentación borrosa aparece la cara deWarzer Jaff -- su intérprete Iraquí del inicio.

JAFFCarrie...

CARRIEWarzer, espera un momento -

Toma la laptop e indica el equipo a medio armar de Virgil.

Page 31: Traducción Guión Homeland

30.

CARRIE (CONT'D)¿Cuánto falta para que esté listo?

VIRGILNo te preocupes. Estaremos envivo para cuando el Sargento Brodyllegue a casa.

Camina hacia su dormitorio, cruzándose con Max, quienespera hasta que la puerta se cierre, antes de dirigirsea Virgil.

MAXNo hay nada en el refrigerador. Y quiero decir, nada.

(mirando a sualrededor)

¿Realmente vive ella aquí?

VIRGILSaca la llave hexagonal de mimochila, ¿sí?

Max selecciona la herramienta, pero no se la entrega.

MAXMe gusta saber por quién estoyinfringiendo la ley. ¿Quién esella?

VIRGILDigamos únicamente que está muymotivada para evitar el próximogran ataque en suelo americano.

MAX'¿Muy motivada...?'

VIRGILEstaba frente a su escritorio enLangley el 9-11, pasó por alto unnombre en una lista de pasajeros,el cual resultó ser el de uno delos secuestradores.

MAX¿No está siendo un poco dura conella misma? Todo el mundo pasópor alto algo ese día.

VIRGILNo todo el mundo tenía un maridoque trabajaba en el Pentágono. Llevaban casados una semana cuandose estrellaron los aviones.

(mientras Maxdigiere esto)

Dame la llave hexagonal.

Page 32: Traducción Guión Homeland

31.

31 INT. DORMITORIO DE CARRIE - DÍA 31

Carrie habla nuevamente con Jaff por medio de su laptop:

CARRIEGracias por responderme tanrápidamente.

JAFFHe estado preguntando acerca dela redada en la casa deseguridad...

Jaff se encoge de hombros.

JAFF (CONT'D)No he encontrado nada que digaque Abu Nazir plantó esainformación.

Carrie reacciona, sorprendida y decepcionada.

JAFF (CONT'D)Supongo que Hasan te estabamintiendo antes de que lo ahorcaran -

CARRIE (bruscamente)

Hasan no estaba mintiendo.(luego, mássuavemente)

Lo siento. Es que... No cuentocon mucho apoyo aquí por elmomento, y realmente necesito quesigas buscando.

JAFFTengo otro trabajo, Carrie.

CARRIE¿Checaste con tus otras fuentes? ¿Waleed? o ¿Abdul? -

JAFFAbdul está muerto. Y Waleed sefue a Kirkuk a trabajar en losyacimientos petroleros.

Carrie se esfuerza por mantenerlo involucrado.

CARRIETe puedo pagar -

JAFFLo siento, Carrie. Me tengo queir.

CARRIEWarzer, por favor --

Page 33: Traducción Guión Homeland

32.

Pero ya se ha desconectado, dejando a Carrie mirando unapantalla vacía.

CARRIE (CONT'D)Maldición.

32 INT. DEPARTAMENTO DE JAFF - DÍA 32

Jaff mira más allá de la pantalla en blanco...

MÁS AMPLIO PARA REVELAR

La esposa de Jaff y sus dos pequeñas hijas están atadas yamordazadas, custodiadas por HOMBRES que portan rifles AK-47. Jaff mira de los ojos llenos de espanto de su esposahacia:

ABU NAZIR

Un hombre en buen estado físico, refinado, de unos cuarentaaños, que está de pie frente a Jaff. Hay una calma mortalen su voz y en su porte.

ABU NAZIREstuviste bien.

JAFFHice lo que me dijiste. Ahoradeja ir a mi familia.

Abu Nazir no responde, pero mira a Jaff con curiosidad,analizándolo.

ABU NAZIRLos americanos... te hanabandonado. Han tomado sus armasy sus soldados y se fueron. ¿Porqué continúas trabajando paraellos?

Jaff sabe que no hay una respuesta que satisfaga a estehombre.

JAFFAbu Nazir, por favor. Me distetu palabra.

ABU NAZIR¿Mi palabra? No hay un contratocon un kaffir.

Y le dispara a Jaff a quemarropa en la cabeza. Su esposae hijas gritan a través de sus mordazas. Sin inmutarse,Abu Nazir habla con sus hombres.

ABU NAZIR (CONT'D)Mántenlas a todas.

Page 34: Traducción Guión Homeland

33.

Sale de la habitación, seguido por su lugarteniente,NABEEL, quien cierra la puerta tras ellos.

ABU NAZIR (CONT'D)El traidor fue convincente.

NABEEL¿Y si la mujer no se da porvencida?

ABU NAZIRLos americanos se encargarán deella.

Sus palabras son interrumpidas por disparos en lahabitación de al lado -

CORTEA:

33 INT. CAMIONETA DE FABER - EN MOVIMIENTO 33

Brody está en el asiento del copiloto, su expresiónimpasible se refleja en el frío vidrio mientras el paisajesuburbano pasa frente a ellos. Faber conduce, Jessicaestá en el asiento de atrás con los chicos.

FABERMira, siento hablar de esto...pero Langley te espera a primerahora mañana. Han programado unseguimiento a tu sesión informativaen Alemania.

JESSICA¿Mañana en la mañana?

FABERLo sé. Yo dije lo mismo.

JESSICA¡Acaba de llegar a casa!

BRODYEstá bien, Jess. Acabemos conesto de una vez.

Antes de que ella se pueda oponer más -

DANAMiren. Somos famosos.

Indica hacia el frente, donde la caravana de automóvilesestá entrando en la calle cerrada -- ahora llena deCAMIONETAS DE NOTICIAS, CAMARÓGRAFOS, REPORTEROS, y VECINOSondeando pequeñas banderas americanas.

Faber maniobra la camioneta a través de un CERCO POLICIALy se detiene frente a la entrada.

Page 35: Traducción Guión Homeland

34.

Dan y Chris salen inmediatamente del vehículo, Brody seestira para ver su antigua casa.

BRODYPintaste la casa...

JESSICAEl hermano de Mike la pintó. Escontratista, Nos dio un buenprecio.

Brody se queda pensando un poco más de lo normal. Finalmente:

BRODY(dirigiéndose aFaber)

Bueno, me parece que tengo muchoque agradecerte.

Después de una última mirada, Brody sale rápidamente dela camioneta. Faber mira brevemente a los ojos de Jessicapor el espejo retrovisor, antes de que ella también salgadel vehículo.

34 EXT. CASA DE BRODY - JARDÍN DELANTERO - DÍA 34

Jessica alcanza a Brody, mientras él se dirige hacia lapuerta principal, donde los chicos están esperando.

FOTÓGRAFO¡Oye!

ÁNGULO - FOTÓGRAFO

Uno de los muchos que están parados con una cámara devideo atrás de la línea policiaca.

FOTÓGRAFO (CONT'D)¿Podemos tomar una fotografía degrupo con el listón amarillo?

REGRESO A LA ESCENA

Jessica mira a Brody, quien se encoge de hombros, '¿Porqué no?' Mientras conducen a Chris y una apenada Danahacia el árbol -

CORTEA:

UNA TELEVISIÓN (EN LA PANTALLA)

Jessica desata el listón, y lo muestra a las cámaras,mientras Brody pone un brazo alrededor de cada uno de sushijos, todos sonriendo...a excepción de Dana.

Page 36: Traducción Guión Homeland

35.

35 INT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - SALA DE ESTAR 35

Carrie vuelve impacientemente la cara del televisor paramirar una bahía de vigilancia instalada sobre la mesa delcomedor. Por el momento, sin embargo, las nueve pantallasúnicamente muestran nieve. Virgil se encuentra detrás dela unidad, intentando arreglarla.

CARRIEDijiste que estarías lista paracuando llegaran a casa.

VIRGILUn ligero tropiezo. Dame unosminutos.

La mirada despiadada de Carrie es interrumpida por elTIMBRE de su celular. Ve la pantalla, y contesta:

CARRIE(al teléfono)

¿Saul?

INTERCUT:

36 INT. SEDE DE CIA - OFICINA DE ESQUINA DE SAUL - DÍA 36

Saul tiene un manos libres portátil, y está parado frentea una ventana que va desde el piso hasta el techo, convista hacia el Cuadrángulo.

SAULEstoy devolviendo tu llamada.

CARRIENo he tenido mucha suerte con miinformante. Necesito que consigaque yo participe en la reunióninformativa de Brody mañana porla mañana.

SAUL¿Y qué es lo bueno que resultaríade eso?

CARRIESoy una interrogadora. Le haréalgunas preguntas, hurgando unpoco en su historia.

SAULEso se parece mucho a unaexpedición de pesca.

CARRIETal vez.

Page 37: Traducción Guión Homeland

36.

SAULEstes fue muy claro, en la salaúnicamente estarán directores.

CARRIEEstes es un agente de viajes,Saul. Y el hecho de que él seaDirector Adjunto mientras ustedno lo es dice algo muy grave acercade --

SAUL(cortándole lapalabra)

¿Vas a portarte bien?

CARRIE¿Disculpe?

SAULSi consigo que participes en lareunión informativa, ¿prometesportarte bien?

CARRIE-- lo prometo.

SAULBien. Entonces tendrás tu tiempocara a cara con el Sargento Brody. Pero no podrás alterar a nadie,¿entiendes? Nada de romper algunaporcelana.

CARRIEGracias, Saul.

NOS QUEDAMOS con ella mientras TERMINA la llamada. Volviéndose hacia Virgil, quién se encuentra presionandoalgunas teclas - provocando un TONO RESONANTE, y entonces,las pantallas se encienden. Cada una de ellas despliegauna imágen en tiempo real de una habitación diferente enla casa de Brody.

VIRGILHola, big brother.

Se levanta y le ofrece su lugar frente a las pantallas aCarrie. A continuación, mostrándole el teclado:

VIRGIL (CONT'D)Únicamente necesitas mover elcursor para que aparezca unahabitación en la Pantalla Maestra.

Él hace lo propio, y una TOMA DE ÁNGULO ELEVADO de lacocina de Brody aparece en la PANTALLA MAESTRA, dondetoda la familia está reunida. Mientras Virgil empaca susherramientas...

Page 38: Traducción Guión Homeland

37.

VIRGIL (CONT'D)Entonces, ¿a qué hora quieres queesté aquí mañana?

Pero Carrie no responde, hipnotizada por la pantalla.

VIRGIL (CONT'D)Carrie...

(fuera de su visión)¿A qué hora debo estar aquí mañana?

CARRIEDebo estar en Langley a las nueve,así que llega a las ocho.

Virgil asiente, termina de empacar sus cosas, mientrasCarrie se pone unos audífonos y toma su asiento de primerafila.

DISSOLVETO:

37 INT. CASA DE BRODY - DORMITORIO PRINCIPAL - NOCHE 37

Jessica está sentada en el borde de la cama en una batade seda. Desde el cuarto de baño se escucha el SONIDO dela ducha. Ella está visiblemente nerviosa, mirando suimagen reflejada en el espejo del tocador. Se arregla elpelo.

 

38 INT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - NOCHE 38

Carrie observa en la bahía de vigilancia, inmiscuyéndoseen lo que parece ser un momento tan íntimo. Cuando SUENAel teléfono. Se estira para contestar un momento antesde darse cuenta de que el sonido viene de los audífonos.

39 INT. CASA DE BRODY - DORMITORIO PRINCIPAL - NOCHE 39

Jessica se levanta y cruza la habitación para contestarel teléfono.

JESSICAHola... ¿Hola?

Pero no hay nadie en la línea. Cuelga en el momento que:

BRODY (O.S.)¿Quién era?

Sorprendida, se da vuelta para ver la silueta de Brody enel marco de la puerta del baño, con los pantalones delpijama, su toalla envuelta alrededor de su torso desnudo.

JESSICANadie. Colgaron.

Page 39: Traducción Guión Homeland

38.

Brody se acerca...

JESSICA (CONT'D)Probablemente era un númeroequivocado.

La voz de Jessica se apaga cuando ve las cicatrices deBrody. En un acto de reflejo él baja la toalla paracubrirlas, pero ella lo detiene.

JESSICA (CONT'D)No hagas eso -

Él se tensa, aún cuando permite que ella las absorba conlos ojos. A continuación, traza una de las cicatricescon sus dedos, tratando de contener la marea de emociónque surge en su interior.

JESSICA (CONT'D)Lo que te hicieron... cuánto losiento...

BRODYYa pasó. Estoy en casa.

Jessica asiente con la cabeza, logra esbozar una tensasonrisa... y a continuación se inclina para besarlo. Brody se excita, pero siente su reticencia y confusión...ydespués de unos segundos, interrumpe el beso, manteniendosu cara pegada a la de ella mientras le susurra al oído.

BRODY (CONT'D)Mira, no es necesario que nosprecipitemos. Si prefieres esperar -

JESSICANo. No quiero esperar.

Tira de él, acercándolo a sus pechos...y él los besa. Surespiración se acelera y profundiza con su excitaciónmientras la lleva hacia la cama, una mano fuerte se deslizaentre sus piernas.

Su necesidad es primitiva e intensa mientras que él...peropor arriba de su hombro y los sonidos de gruñidos, lacara de Jessica continúa distante, un estudio enculpabilidad y penitencia mientras le permite poseerla.

40 INT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - NOCHE 40

Alterada, Carrie observa un instante más...antes dequitarse los audífonos y alejar su mirada de la pantalla.

FADEOUT:

FIN DEL SEGUNDO ACTO

Page 40: Traducción Guión Homeland

39.

TERCER ACTO

FADE IN:

41 EXT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - MAÑANA 41

El sol apenas asoma sobre los tejados.

CARRIE (O.S.)Llegas tarde.

42 INT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - MAÑANA 42

Virgil entra, llevando una bolsa de comestibles.

VIRGILHice una parada obligada en elmercado.

Desaparece brevemente en la cocina, y regresa con unadona espolvoreada de azúcar en la mano.

VIRGIL (CONT'D)No dormiste ¿verdad? Te vescansadísima.

CARRIE¿Tienes algo?

VIRGIL¿Necesitas preguntar?

Busca en su bolsillo y le avienta una botella conmedicamento. Carrie la destapa y traga en seco unaanfetamina.

CARRIERecibió dos llamadas.

VIRGIL¿Sí?

CARRIEUna anoche y una esta mañana. Las dos veces contestó la esposa. Las dos veces no había nadie enla línea.

VIRGIL¿Apareció un número en elrastreador?

CARRIENo, las llamadas estabanbloqueadas. Hay alguna manerapara...

VIRGILNo, sin una orden judicial, no.

Page 41: Traducción Guión Homeland

40.

CARRIEEscucha, Virgil, si alguien estátratando de ponerse en contactocon Brody, sucederá únicamenteuna vez.

VIRGILY cuando lo haga, estaremos ahí. No te preocupes. Todo está bien.

CORTEA:

43 EXT. SEDE DE CIA - DÍA - A SER ESTABLECIDA 43

La Granja en una soleada mañana de primavera.

ESTES (O.S.)Muchos de los hombres y mujeresque se encuentran en esta salaestuvieron involucrados en laoperación que dio como resultadosu rescate.

44 INT. SEDE DE CIA - PEQUEÑA SALA DE CONFERENCIAS - DÍA 44

Estes se encuentra sentado a la cabeza de una mesa angosta. A su izquierda se encuentran SEIS ANALISTAS y Carrie. Asu derecha está sentado Brody.

ESTESAsí es que nos sentimos doblementeorgullosos al darle la bienvenidahoy.

BRODYMuchas gracias, señor.

ESTES

Ahora bien, todos hemos leído su informe de Alemania. Eldía de hoy únicamente tenemos unas cuantas preguntas --aclaraciones, realmente -- que nos pueden ayudar en nuestracontinua lucha contra Al-Qaeda.

BRODYEntiendo.

ESTESBien. Empezaremos con StevenStrickland -- Analista en Jefe denuestra sección sobre Irak.

Le hace señas a STRICKLAND, de 38 años, para que proceda.

STRICKLANDSargento Brody, es un placer.

(MORE)

Page 42: Traducción Guión Homeland

41.

STRICKLAND (CONT'D)Algunas semanas antes de sucaptura, las Fuerzas Especialesllevaron a cabo una redada ...

DISOLVERA:

MAS TARDE

Tiene la palabra una mujer asiática, ELIZABETH CHU, de 33años.

CHUSegún su informe, la mayor partede su cautiverio la pasó en unainstalación militar secreta enlas afueras de Damasco...

DISOLVERA:

MÁS TARDE

Ahora, el interrogador de Brody es BO HALL, de 49 años.

HALLHace ocho meses fue introducidode contrabando, por tierra, hastauna base de operaciones enemigaen Afganistán...

DISOLVERA:

MÁS TARDE

Y finalmente, le ha llegado el turno a Carrie para hacerpreguntas.

CARRIESargento Brody, me llamo CarrieAnderson. Fungí como oficial decaso en Irak entre marzo de 2004y junio de 2009. Espero que nole moleste que vaya directo algrano.

BRODYEn lo absoluto.

CARRIE¿Qué tan pronto después de sucaptura fue asesinado el CaboJessup?

BRODYEs difícil decir exactamente.

Page 43: Traducción Guión Homeland

42.

CARRIE¿Más de un año, menos de un año

BRODYMás.

CARRIE¿Por qué él y no usted?

BRODY-- ¿señora?

CARRIE¿Por qué lo mataron a él y no austed?

BRODYNo lo sé.

CARRIE¿Por qué cree que fue?

Brody se encoge de hombros.

CARRIE (CONT'D)Lo que quiero decir es,¿consideraron sus captores queusted era más valioso de algunamanera? ¿O llegaron a laconclusión de que el Cabo Jessupnunca iba a cooperar?

Estes se mueve sobre la silla, incómodo ante lainsinuación. Pero Brody no parece estar alterado en lomínimo.

BRODYComo ya he dicho, casi nunca fuimosinterrogados juntos, así es queno lo sé.

CARRIESin embargo... cuando se enteróde su muerte, debe habersepreguntado.

BRODYLa verdad es que recuerdo haberpensado que él era el afortunado.

CARRIE¿Afortunado?

BRODYSí. Él había terminado. Yo teníaque regresar a esa habitacióntodos los días.

Page 44: Traducción Guión Homeland

43.

Estes interrumpe, como una manera para poner fin a estetipo de preguntas.

ESTES¿Es posible que el Cabo Jessuphubiese sido asesinado como partede un esfuerzo concertado paradestrozarlo a ustedpsicológicamente?

BRODYSí, es posible...

CARRIESus interrogadores... ¿qué tipode información querían obtener?

BRODYLas rutas de suministro, códigosde comunicación, las normas deintervención...cualquier cosa queyo pudiera decirles acerca de lasoperaciones en tierra de losEstados Unidos.

CARRIE¿Y qué les dijo?

BRODYMi rango y número de serie.

Ahora Carrie desliza una carpeta clasificada a través dela mesa.

CARRIE¿Sabe usted quién es este hombre?

Brody abre la carpeta para encontrar una docena o más defotografías de vigilancia de ABU NAZIR, de 46 años.

BRODYClaro que lo sé. Todos lossoldados en el país eran informadosrespecto a los insurgentes dealto valor.

CARRIE¿Se encontró con él alguna vez?

BRODY¿Abu Nazir? No lo creo.

CARRIEObserve nuevamente. Hay algunasfotografías de él sin la barba.

Hojeando las fotografías, Brody se detiene brevementeante una, pero continúa a través del resto, negando conla cabeza.

Page 45: Traducción Guión Homeland

44.

CARRIE (CONT'D)¿Está usted seguro de que nuncaestuvo presente en alguno de susinterrogatorios?

45 INT. CÁMARA DE TORTURA (FLASHBACK) 45

Con el torso desnudo, golpeado y sangrante, apenasconsciente, Brody pende de sus muñecas del techo de piedraigual que antes.

HOMBRE (O.S.)Corten sus ataduras

El destello de un cuchillo que corta una cuerda, y elcuerpo de Brody CAE al frío suelo. La silueta recortadade una figura se arrodilla junto a él, sosteniendo lacabeza de Brody y ofreciéndole un trago de agua de unrecipiente poco profundo.

Tragándo el líquido a través de labios resecos... Brodyabre sus ojos entrecerrados para mirar a este ángel demisericordia... quién ahora vemos que es ABU NAZIR, quiénlo mira con una expresión de calma y compasión.

REGRESAR AL PRESENTE

Brody está perdido en sus recuerdos mientras Carrie seinclina hacia él:

CARRIE¿Necesita que repita la pregunta?

Brody le devuelve la mirada sin inmutarse.

BRODYNo. Estoy seguro que nunca lovi.

CARRIE(insistente)

Sargento Brody --

ESTESHa respondido a tu pregunta,Carrie.

CARRIEMe resulta dificil creer que elprincipal comandante de Al-Qaedaen Irak nunca se reunió con losdos únicos prisioneros de guerraAmericanos bajo su custodia.

ESTESBueno, al parecer no lo hizo.

Page 46: Traducción Guión Homeland

45.

CARRIEAbu Nazir estaba coordinandoataques contra las fuerzas de lacoalición por esos tiempos. Nadietenía más razones para interrogara estos hombres.

ESTESCarrie. Dije que hemos terminado.

Carrie lucha consigo misma para permanecer en silencio. Brody la mira cuidadosamente.

ESTES (CONT'D)Sigamos.

46 INT. CASA DE BRODY - COCINA - DÍA 46

Jessica parece nerviosa, mientras desempaca comestiblespara lo que parece una fiesta - papitas, cerveza, salsa,etc.

- cuando Chris y Dana entran por la puerta principal,llevando sus mochilas de la escuela.

JESSICA(hablándoles)

¿Pueden ustedes venir aquí por unmomento?

Chris entra a la cocina, Dana lo sigue de mala gana.

JESSICA (CONT'D)Necesito algo de ayuda parapreparar todo para esta noche.

DANA-- ¿Esta noche?

JESSICAAlgunos de los amigos de su padrede la Compañía Bravo van a venirpara una comida a la parrilla. Tengo una bolsa llena de maízpara desgranar y hay que limpiarla parrilla.

Queriendo evitar la tarea más desagradable, Chris se dirigehacia la bolsa de maíz.

CHRISYo me encargaré del maíz.

JESSICAEl raspador para la parrilla seencuentra aquí en alguna parte -

Busca en el cajón -

Page 47: Traducción Guión Homeland

46.

DANAEntonces, ¿tengo que estar aquí?

Jessica cierra el cajón con fuerza, llena de repentinafuria, Dana y Chris quedan sorprendidos por su arrebato.

JESSICAMaldita sea, ¿por qué todo siemprees un problema contigo?

DANASólo estaba haciendo una pregunta.

JESSICATu padre ha estado en el infiernoy de regreso, y todos debemosestar aquí para él, incluso sieso significa renunciar a unanoche en el centro comercial contus amigos.

En ese momento, SUENA el teléfono.

JESSICA (CONT'D)Ahora que está en casa, las cosasvan a cambiar por aquí ¿entiendes?

Abre el cajón y le entrega el raspador a Dana.

JESSICA (CONT'D)Limpia la parrilla.

Chris y Dana intercambian una mirada mientras Jessicalevanta el auricular, tratando de ocultar su rabia.

JESSICA (CONT'D)(hablándo alteléfono)

¿Hola?

INTERCUT:

47 INT. SEDÁN - DÍA 47

Brody está en el asiento trasero, mirando por la ventana.

BRODY(hablándo alteléfono celular)

Hola, Jess

JESSICA¿Cómo te fue?

BRODYBien. De hecho, todavía meencuentro aquí. Está tomando unpoco más de lo que esperaba.

Page 48: Traducción Guión Homeland

47.

Miente con facilidad y dice la mentira sin detenerse.

JESSICA¿Cuánto tiempo más?

48 INT. CAMIONETA - DÍA 48

Max está siguiendo el sedán de Brody...escuchando suconversación telefónica a través de escáner de celulares.

BRODY (V.O.)No más de una o dos horas.

JESSICA (V.O.)(molesta)

Bueno, pero no olvides que todosvan a llegar alrededor de lascinco.

CORTEA:

49 INT. CIA - DÍA 49

Carrie le paga al cajero y lleva su charola hasta lacafetería. La gente está comiendo en grupos, riendo yconversando... pero Carrie encuentra un asiento alejadode todos.

Abre el expediente del informe de Brody, hojeando susnotas, cuando llega a una fotografía de Brody de diezaños antes. Está estudiando su rostro, cuando SUENA sucelular. Viendo la pantalla, responde rápidamente:

CARRIE(hablándo alteléfono)

¿Alguna novedad?

INTERCUT:

50 INT./EXT DEPARTAMENTO DE CARRIE - DÍA 50

Virgil, hablándo al teléfono, apresurándose a salir.

VIRGIL(hablándo alteléfono)

De hecho, sí.

CARRIE¿Qué?

VIRGILEn el sedán, camino a casa, Brodyle mintió a su esposa, le dijoque todavía estaba en Langley. En este momento el conductor loestá dejando en Bluemont Park.

Page 49: Traducción Guión Homeland

48.

Carrie se endereza, baja la voz.

CARRIEEsto es lo que esperábamos. Estáhaciendo contacto.

VIRGILMax lo está vigilando. Estoysaliendo de tu departamento eneste momento.

CARRIETe encontraré allá. ¿Dónde quedaBluemont Park?

Ya ha tomado el expediente, abandonando su comida. Yantes de que podamos escuchar la respuesta, saleprecipitadamente por la puerta.

FADE OUT:

FIN DEL TERCERACTO

Page 50: Traducción Guión Homeland

49.

CUARTO ACTO

FADE IN:

51 INT. CIA - ESTACIONAMIENTO 51

Saul está cruzando hacia su auto, cuando:

ESTES (O.S.)Saul.

Saul no deja de caminar mientras Estes lo alcanza y caminaa su lado.

SAULSe me hace tarde para una reuniónfuera del campus. En cuántosConsejos puede participar unapersona?

ESTES(a boca jarro)

Te encargaste de que CarrieAnderson estuviera en mi reuniónesta mañana. Tengo curiosidadpor saber si fue a petición deella o tuya.

SAULSuya. Francamente, me sorprendeque no la asignaras tú mismo,puesto que ella es la única personade la sección que siquiera haestado en Afganistán.

ESTESNo es su hoja de vida con la quetengo problema, es su temperamento.

Saul entrecierra los ojos, mirándolo con curiosidadmientras llega a su auto.

SAUL-- ¿Qué pasó?

ESTESAtacó al Sargento Brody con ungran cuchillo, y yo quisiera saberpor qué.

SAULTienes que ser más específico.

ESTESContinuó intentando conectar aBrody con Abu Nazir. No aceptabaun "no" por respuesta.

Estes mide a Saul, quien permanece inescrutable.

Page 51: Traducción Guión Homeland

50.

ESTES (CONT'D)Es verdad, Saul. Otra vez AbuNazir. Con ella, siempre se tratade Abu Nazir.

SAULNo niego que puede ser un pocoobsesiva respecto al tema.

ESTESLa última vez que la escuché hablarasí, sobornó a alguien para entrara una prisión Iraquí, provocandouna crisis diplomática.

SAULEntiendo tu preocupación, David...pero Carrie ha aprendido lalección.

ESTESSé que piensas que la ha aprendido.

Saul cruza su mirada con la mirada desafiante de Estes, sin negar ni defender algo.

ESTES (CONT'D)La única razón por la cual todavíaestá trabajando aquí es por ti. En lo que a mí respecta, tú eresresponsable por sus acciones.

Se aleja. Sin preocuparse por la creciente inquietud deSaul. --

CORTEA:

52 INT. CAMIONETA 52

Carrie observa Bluemonth Park a través de unos binoculares. Detrás de ella, Max está trabajando en la consola devigilancia, tratando de afinar el sonido blancodigitalizado que emerge del altavoz.

SU PUNTO DE VISTA (A TRAVÉS DE LOS BINOCULARES)

Brody está sentado en una banca, mirando a su alrededor...esperando. Un primer plano borroso pasa a través delcuadro cuando:

RESUMIR

Carrie baja los binoculares, ve a Virgil cruzar frente ala camioneta, dirigiéndose hacia la parte posterior. Sevuelve expectante mientras que la puerta de la camionetase desliza para abrirse y Virgil entra.

Page 52: Traducción Guión Homeland

51.

CARRIE¿Arreglaste el audio?

VIRGILNos enteraremos muy pronto. Coloqué un micrófono direccionalen el embarcadero.

(dirigiéndose aMax)

Conéctate al canal tres.

Max lo hace -- y los sonidos digitalizados ahora se puedendistinguir como niños que ríen...música...un hombre quetose.

MAXEse es él. Ya tenemos orejas.

Carrie reacciona a algo que ve a través del parabrisas.

CARRIEJusto a tiempo.

Levanta los binoculares.

CARRIE (CONT'D)Alguien se acerca a Brody desdelas once. Mujer, suéter rojo,pelo oscuro...

SU PUNTO DE VISTA (A TRAVÉS DE LOS BINOCULARES)

Brody se pone de pie mientras la Mujer se acerca. Tienetreinta y tantos años, frágil y furtiva a la vez. Intercambian miradas embarazosas, sus voces se escuchan através del altavoz.

MUJER(borroso)

Gracias por venir. Te ves bien.

BRODY(borroso)

Yo pensé en llamarte, iba a...

RESUMIR

Carrie continúa observando.

CARRIE¿Estás grabando esto?

53 EXT. BLUEMONT PARK - TARDE 53

Brody finalmente rompe el incómodo silencio entre ellos:

Page 53: Traducción Guión Homeland

52.

BRODYNo entiendo por qué tuviste quepasar por Mike. ¿Por qué no mellamaste directamente?

MUJERLo hice. Dos veces. Pero contestótu esposa.

BRODYNo me dio ningún mensaje.

MUJERPorque colgué.

(a partir de sumirada)

¿No te lo dijo Mike?

BRODYÚnicamente dijo que necesitabasverme. Y que no se lo dijera aJessica. Dijo que me explicaríastodo.

La Mujer se sienta en la banca... y Brody se sienta a sulado.

MUJERElla me odia, Brody.

BRODY¿Te odia? ¿Por qué?

MUJERPorque me casé con otra persona.

Brody tarda un poco en digerir esto, luego:

MUJER (CONT'D)Jessica reaccionó como si fueraun insulto personal, como siestuviera perdiendo públicamentetoda esperanza de que tú y Tomtodavía estuvieran vivos.

54 INT. CAMIONETA 54

Carrie se encorva, visiblemente decepcionada... mientrasque Virgil reduce el volumen y la mira con expresión dedesconcierto.

VIRGIL¿Qué demonios? ¿Quién es ella?

CARRIEHelen Jessup. La esposa del otrosoldado desaparecido.

Page 54: Traducción Guión Homeland

53.

VIRGILEntonces, no es el contacto deBrody.

CARRIESólo sigue escuchando.

Carrie sube el volumen, mientras nosotros:

55 EXT. BLUEMONT PARK - CONTINUO 55

La mujer, quien ahora sabemos es HELEN JESSUP, explica sumotivación, su voz marcada por la culpa:

HELENEl Pentágono dijo que ambos estabanmuertos. Eso fue lo que nosdijeron.

BRODYLo siento, Helen...

HELENAhora se niegan a darme algunainformación sobre lo sucedido aTom. Incluso Mike dice que no mepuede decir nada hasta que seareclasificado.

Deja de hablar, abrumada repentinamente por la emoción.

BRODY¿Qué quieres saber?

HELENCómo murió.

BRODYSe ha ido. ¿Importa realmentecómo sucedió?

HELENMe importa a mí.

BRODYLo golpearon. En medio de lanoche.

HELEN¿Estabas allí?

Brody se concentra en sí mismo, no responde -

VOZ DE ABU NAZIR¡Más fuerte!

Page 55: Traducción Guión Homeland

54.

56 INT. CÁMARA DE TORTURA (FLASHBACK) 56

Jessup está tirado sobre el suelo, tratando patéticamentede protegerse mientras es GOLPEADO por un puño, su sangresalpica el concreto... y ahora vemos que su atacante esBrody. Levanta el puño para golpear nuevamente, peroduda, con los ojos ardiendo de rabia y miedo y confusión. Abu Nazir aparece junto a él, blandiendo una pistola:

ABU NAZIROtra vez.

Despedazado y sangrando, Jessup levanta la mirada haciaBrody:

JESSUPHazlo.

(y luego)Sólo hazlo.

Mientras Brody lo ataca con su puño -

RESUMIR PRESENTE

Helen presiona a Brody:

HELENCuando sucedió... ¿estabas allí?

Brody se obliga a sí mismo a ver los ojos de Helen llenosde preguntas.

BRODY-- Sí.

Ella asiente con la cabeza, aceptando la sombríaconfirmación... luego comienza a sollozar, vencida poruna repentina ola de emoción, cayendo contra Brody. Después de un momento, él la abraza.

BRODY (CONT'D)Te amaba, Helen. Y no creo quete hubiera culpado por casartenuevamente.

Ella se siente reconfortada por sus palabras -

57 INT. CAMIONETA - CONTINUO 57

Carrie baja los binoculares. Después de haber espiadoeste momento tan íntimo, siente un atisbo de duda y devergüenza... que ve reflejados en la cara de Virgil.

CARRIEEstaré en mi departamento. Quieroestar ahí cuando comience la fiestade Brody.

Page 56: Traducción Guión Homeland

55.

Mientras Carrie sale de la camioneta, Virgil y Maxintercambian una mirada, y nosotros -

DISOLVERA:

58 EXT. DEPARTAMENTO DE CARRIE - TARDE 58

Carrie sube las escaleras, todavía decepcionada de laoperación llevada a cabo en el parque. Abre la puertacon la llave y entra:

59 INT. EDIFICIO DE DEPARTAMENTOS DE CARRIE - CONTINUO 59

Se detiene en seco cuando ve:

CARRIESaul --

ÁNGULO PARA INCLUIR A SAUL

Está de pie a un lado de las pantallas de vigilancia, enlas que se ven varias escenas en tiempo real de la casade Brody. No dice nada -- obligándola a llenar elsilencio.

CARRIE (CONT'D)Usted es el que siempre dijo quees mejor pedir perdón que pedirpermiso.

La voz de Saul suena helada.

SAUL¿Se te ocurrió pensar por unmomento que podrías salirte conla tuya?

CARRIEPensé que una vez que tuvierapruebas...

SAUL¿Tienes alguna? ¿Cualquier cosaque sugiera vagamente que elSargento Brody es quien piensasque es?

Incluso, en el fondo de sus ojos furiosos ella ve undestello de esperanza de que ella le respondaafirmativamente. Lo que hace que su respuesta sea aúnmás dolorosa.

CARRIENo.

Page 57: Traducción Guión Homeland

56.

SAULEntonces será mejor que llames aun abogado. Porque lo necesitaráscuando informes a DCI a primerahora de la mañana.

Y con esas palabras, Saul pasa rozando a Carrie, dejándolavarada dentro de su propia casa -- FADEOUT:

FIN DEL CUARTO ACTO

Page 58: Traducción Guión Homeland

57.

Q

FADE IN:

60 INT. CASA DE BRODY - COCINA - NOCHE 60

Jessica está frente al fregadero, mirando por la ventanaabierta la fiesta en todo su apogeo -- donde Brody estáfrente a la parrilla, rodeado por CUATRO HOMBRES (uno deellos en silla de ruedas), bebiendo cerveza y riendo.

Faber se detiene junto a ella. Después de un momento:

FABERÉl parece estar bien.

JESSICALo está, creo.

FABER¿Y tú?

JESSICA¿Yo? Yo también estoy bien.

Pero sus palabras suenan huecas, y la mirada firme deFaber rápidamente pone al descubierto su vulnerabilidad.

JESSICA (CONT'D)No, no lo estoy.

Faber asiente pacientemente, su silencio la invita a decirmás...

JESSICA (CONT'D)Es difícil. Más difícil de loque pensé. No es la misma persona.

FABERDespués de lo que ha sufrido...

JESSICANo es sólo eso. No sé quién es. No sé de qué otra maneraexplicarlo. Se ha convertido eneste...extraño.

Jessica lo mira con impotencia.

JESSICA (CONT'D)O tal vez sólo necesitamos mástiempo.

FABERBueno, tómate todo el tiempo quenecesites

(MÁS)

Page 59: Traducción Guión Homeland

58.

FABER (CONT'D)Sheila te está cubriendo en laoficina. Cuando estés lista pararegresar al trabajo -

JESSICANo voy a regresar.

(a partir de sumirada)

No puedo estar cerca de ti, Mike.

FABERSigo siendo tu amigo, Jess. Porlo menos deja que te ayude aafrontar esto.

JESSICANo puedo. Lo siento.

Él sostiene su mirada - y tan doloroso como es para élestar de acuerdo, viendo su dolor, asiente su aprobación.

OTRO ÁNGULO (PUNTO DE VISTA)

Jesica y Faber enmarcados por la ventana de la cocina...aún cuando es imposible escuchar lo que están diciendo,también es imposible no ver que la suya es una relacióníntima.

ÁNGULO A BRODY

Los ha estado observando, El fuego de la parrilla serefleja en sus ojos impávidos.

CHRIS (O.S.)Se van a quemar.

MÁS AMPLIO PARA INCLUIR A CHRIS

Sostiene un plato con un par de bollos. Brody pareceausente mientras mira a Chris, quién asiente con la cabezahacia ls dos hamburguesas que humean en la parrilla.

CHRIS (CONT'D)Las hamburguesas.

Brody las quita de la parrilla y las coloca sobre losbollos. Chris se arma de valor para decirle a su padrelo que ha estado esperando para decir.

CHRIS (CONT'D)Me alegro que estés de vuelta,papá.

A partir del gesto frágil de Brody -

CORTEA:

Page 60: Traducción Guión Homeland

59.

61 INT. BAR EXCLUSIVO - NOCHE 61

Carrie está en el bar, mirando la televisión, donde elciclo de noticias sin fin está reproduciendo la llegada acasa de Brody. Ella se toma de un trago lo que queda desu Bourbon en las rocas.

CARRIE(dirigiéndose albarman)

Otro, por favor.

Sentado a un lado de ella, vistiendo un traje, JOSH, deveintitantos años, guapo a su ansiosa manera.

CARRIE (CONT'D)¿Dime nuevamente para quiéntrabajas.

JOSHSoy un buscador de talentos parala RNC.

Carrie señala a Brody en la televisión:

CARRIE¿Y crees que realmente podríatener una oportunidad?

JOSHEs el candidato ideal. Quierodecir, míralo. Guapo, gransonrisa, un héroe de guerra. EsJohn McCain para lo próximageneración.

Carrie considera la posibilidad. Josh toma un trago desu cerveza.

JOSH (CONT'D)¿Puedo hacerte una preguntapersonal?

CARRIE¿No quieres que tome una segundacopa primero?

JOSHEstás casada...

CARRIENo.

JOSHPero tienes puesto un anillo.

CARRIEMi marido murió.

Page 61: Traducción Guión Homeland

60.

JOSHLo siento.

CARRIEFue hace mucho tiempo.

JOSHEso me gusta.

CARRIE¿Qué parte? Que no estoy casada,o --

JOSHQué no te lo quitaste. A pesarde que saliste sola. Estás en unbar. Un viernes por la noche.

CARRIETal vez únicamente me sientoconfundida con respecto a ir acasa con alguien esta noche.

JOSHNo pareces confundida

CARRIE¿Y si te dijera que voy a seracusada mañana por la mañana porhaber infringido unas doce leyesfederales?

JOSHYo diría que, en esta ciudad,estás en muy buena compañía.

Carrie se ríe. Luego toma un sorbo de su nueva bebida.

CARRIEEstá bien, tú ganas. Salgamos deaquí.

JOSH¿A dónde iremos?

CARRIEYa me cansé de tomar decisiones. Tú estás a cargo ahora.

Toma su abrigo. Él toma el suyo.

Camino a la salida, Carrie se distrae con un grupo deESTUDIANTES de la Universidad Gallaudet, sentados en ungabinete. Todos son sordos... y están ocupados hablandomediante señas unos con otros.

JOSH-- ¿Qué pasa?

Page 62: Traducción Guión Homeland

61.

Carrie no está segura, pero levanta la vista hacia unsegundo televisor -- el cual está suspendido en una esquinadel bar -- el cual ahora

Muestra un video de Brody, Jessica, y los chicos en frentede la casa con el listón amarillo.

JOSH (CONT'D)¿Estás bien?

Carrie vuelve la mirada hacia los estudiantes que estánen medio de su conversación silenciosa...

CARRIE(distraída)

Sí.

JOSH¿Estás segura?

... y la última pieza del inquietante rompecabezas cae ensu lugar.

CARRIEEscucha, Josh... ¿es Josh, verdad?

JOSHSí.

Pero antes de que Carrie pueda decir otra palabra:

SMASH CORTEA:

62 EXT. CASA URBANA DE SAUL EN GEORGETOWN - NOCHE 62

Carrie está TOCANDO a la puerta y haciendo SONAR el timbre. Finalmente, se abre la puerta principal, revelando a Saulen bata -- claramente acaba de despertar de un profundosueño.

SAUL¿Carrie...?

CARRIETengo que mostrarle algo.

63 INT. CASA URBANA DE SAUL - NOCHE 63

Carrie tiene su laptop abierta, con Saul mirando encimade su hombro. En la pantalla se ven imágenes de lasnoticias de Brody de pie en el podio junto alVicepresidente en la Base Andrews de la Fuerza Aérea.

SAUL¿Qué es lo que estoy viendo?

Page 63: Traducción Guión Homeland

62.

CARRIESu mano derecha.

ACERCAMIENTO - LAPTOP

Brody tiene su mano abajo, a su lado, y sus dedos índicey anular están golpeando contra su muslo.

RESUMIR LA ESCENA

Saul tiene toda la apariencia de escepticismo.

SAULSolamente está nervioso.

CARRIENo. Mire nuevamente. Es unpatrón. Se repite.

Carrie regresa las imágenes de las noticias -- ACERCÁNDOSEesta vez a la mano derecha de Brody -- y las deja corrernuevamente para Saul.

CARRIE (CONT'D)Ahí.

SAULLo siento, Carrie, pero esto noes algo definitivo.

CARRIEEspere.

Hace aparecer otras imágenes noticiosas. Esta vez deBrody, Jessica, y los chicos posando delante de la casacon el listón amarillo. Brody nuevamente, tiene su manoa su lado, golpeando con sus dedos.

CARRIE (CONT'D)Lo vé. Es cada vez que está frentea las cámaras, cada vez que sabeque el mundo está mirando.

Saul observa más cerca.

CARRIE (CONT'D)La misma secuencia. Una y otravez nuevamente.

SAUL(comprendiendo)

Un código de algún tipo.

CARRIEEstá poniéndose en contacto, Saul. Le está enviando un mensaje aalguien... un controlador, unacélula durmiente, alguien...

Page 64: Traducción Guión Homeland

63.

Saul ya no puede negar la verdad de esto.

SAULSorprendente. Tenemos que hacerque los chicos de cifrado se pongana trabajar de inmediato.

CARRIEEl equipo de Doogan es el mejor. Además, él sabe ser discreto.

SAULVoy a buscar su número.

Mientras camina hacia su escritorio.

CARRIEEntonces... ¿todavía me van ameter a la cárcel?

SAULNo, todavía no.

Off de Carrie:

CORTEA:

64 INT. CASA DE BRODY - DORMITORIO PRINCIPAL - NOCHE 64

Jessica se da vuelta en sueños, levantando un brazo paralocalizar a Brody... pero su lado de la cama está vacío. Abre los ojos. Se sienta, alarmada.

CORTEA:

65 EXT. CALLES - NOCHE 65

MOVIÉNDONOS CON Brody mientras corre a través de las callesdesiertas. Este no es un trote ligero, realmente se estáesforzando a lo largo de una larga subida empinada, y elesfuerzo es evidente en su rostro.

Al llegar al final de la subida, aminora el paso yfinalmente se detiene... Con las manos en las caderas,toma unos momentos para recuperar el aliento y apreciarla vista desde la colina. LA CAMARA GIRA para revelar loque está viendo:

SU PUNTO DE VISTA - WASHINGTON D.C.

Extendido ante él, dormido y vulnerable.

CERCA - BRODY

Page 65: Traducción Guión Homeland

64.

Un rayo de intención en sus ojos.

FADEOUT:

FIN DEL EPISODIO

66 66

(

Page 66: Traducción Guión Homeland

65.