tailandia - medidas aduaneras y fiscales sobre los … · 2018-11-12 · wt/ds371/rw 12 de...

349
WT/DS371/RW 12 de noviembre de 2018 (18-7042) Página: 1/349 Original: inglés TAILANDIA - MEDIDAS ADUANERAS Y FISCALES SOBRE LOS CIGARRILLOS PROCEDENTES DE FILIPINAS RECURSO DE FILIPINAS AL PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO 21 DEL ESD INFORME DEL GRUPO ESPECIAL

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • WT/DS371/RW

    12 de noviembre de 2018

    (18-7042) Página: 1/349

    Original: inglés

    TAILANDIA - MEDIDAS ADUANERAS Y FISCALES SOBRE

    LOS CIGARRILLOS PROCEDENTES DE FILIPINAS

    RECURSO DE FILIPINAS AL PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO 21 DEL ESD

    INFORME DEL GRUPO ESPECIAL

  • WT/DS371/RW

    - 2 -

    ÍNDICE

    1 INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 25

    1.1 Reclamación de Filipinas ..............................................................................................25

    1.2 Establecimiento y composición del Grupo Especial ..........................................................29

    1.3 Actuaciones del Grupo Especial ....................................................................................30

    1.3.1 Aspectos generales ..................................................................................................30

    1.3.2 Solicitudes de resolución preliminar en relación con el alcance del presente procedimiento del párrafo 5 del artículo 21............................................................................30

    1.3.3 Solicitud de autorización para corregir errores tipográficos en una comunicación .............32

    1.3.4 Solicitudes de resolución de procedimiento sobre la relación privilegiada abogado-cliente .................................................................................................................32

    1.3.5 Comunicaciones amicus curiae ..................................................................................33

    1.3.6 Segundo recurso al párrafo 5 del artículo 21 presentado por Filipinas .............................34

    1.3.7 Solicitud de autorización para formular observaciones sobre las observaciones relativas al proyecto de parte expositiva del informe del Grupo Especial ...................................35

    2 ASPECTOS FÁCTICOS ................................................................................................ 35

    2.1 Introducción ..............................................................................................................35

    2.2 PMTL y los organismos gubernamentales tailandeses competentes ...................................35

    2.3 Las medidas impugnadas en el presente procedimiento ...................................................36

    3 SOLICITUDES DE CONSTATACIONES Y RECOMENDACIONES FORMULADAS POR LAS PARTES ............................................................................................................ 37

    4 ARGUMENTOS DE LAS PARTES .................................................................................. 40

    5 ARGUMENTOS DE LOS TERCEROS .............................................................................. 40

    6 REEXAMEN INTERMEDIO ........................................................................................... 40

    6.1 Introducción ..............................................................................................................40

    6.2 Parámetros generales que orientan nuestro análisis de las solicitudes de constataciones

    adicionales sobre determinados argumentos y cuestiones formuladas por las partes...................41

    6.3 Parte expositiva .........................................................................................................42

    6.4 Las cartas ACWL/Comercio y la relación privilegiada abogado-cliente ................................42

    6.5 La resolución de la Junta de Apelación ..........................................................................42

    6.6 Los cargos penales .....................................................................................................47

    6.7 La prescripción de notificación del IVA ...........................................................................55

    7 CONSTATACIONES ..................................................................................................... 56

    7.1 Consideraciones iniciales .............................................................................................56

    7.1.1 Introducción ............................................................................................................56

    7.1.2 Competencia del Grupo Especial ................................................................................57

    7.1.2.1 El ámbito de los procedimientos sobre el cumplimiento del párrafo 5 del artículo 21 ......57

    7.1.2.2 Las medidas en litigio en el presente procedimiento ..................................................60

    7.1.3 Las cartas ACWL/Comercio y la relación privilegiada abogado-cliente .............................62

    7.1.3.1 Introducción .........................................................................................................62

    7.1.3.2 Principales argumentos de las partes .......................................................................63

    7.1.3.3 Análisis realizado por el Grupo Especial ....................................................................65

  • WT/DS371/RW

    - 3 -

    7.1.3.3.1 Consideraciones generales ..................................................................................65

    7.1.3.3.2 Las circunstancias que rodean las cartas ACWL/Comercio ........................................70

    7.1.3.4 Conclusión ...........................................................................................................74

    7.1.4 La pertinencia de la condición de país en desarrollo de Tailandia ....................................74

    7.2 La Resolución de la Junta de Apelación ..........................................................................76

    7.2.1 Aspectos generales ..................................................................................................76

    7.2.1.1 Antecedentes de hecho ..........................................................................................76

    7.2.1.2 Alegaciones y orden del análisis ..............................................................................78

    7.2.1.3 Alegaciones de las que se ha desistido .....................................................................80

    7.2.1.4 Principios de interpretación aplicables al Acuerdo sobre Valoración en Aduana ..............81

    7.2.1.5 Norma de examen .................................................................................................82

    7.2.2 Alegación al amparo del párrafo 1 y la segunda frase del párrafo 2 a) del artículo 1

    del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...............................................................................83

    7.2.2.1 Introducción .........................................................................................................83

    7.2.2.2 Principales argumentos de las partes .......................................................................85

    7.2.2.3 Análisis realizado por el Grupo Especial ....................................................................87

    7.2.2.3.1 Consideraciones generales ..................................................................................87

    7.2.2.3.2 El examen realizado por la Junta de Apelación de las circunstancias de la venta .........95

    7.2.2.4 Conclusión ......................................................................................................... 134

    7.2.3 Alegación al amparo del párrafo 1 y la tercera frase del párrafo 2 a) del artículo 1 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana .................................................................................. 135

    7.2.3.1 Introducción ....................................................................................................... 135

    7.2.3.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 135

    7.2.3.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 137

    7.2.3.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 137

    7.2.3.3.2 La aplicabilidad de la tercera frase del párrafo 2 a) del artículo 1 a la

    Junta de Apelación ........................................................................................................... 139

    7.2.3.3.3 Las comunicaciones entre la Junta de Apelación y PMTL ........................................ 143

    7.2.3.4 Conclusión ......................................................................................................... 145

    7.2.4 Alegación al amparo del párrafo 1 a) i) del artículo 5 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 145

    7.2.4.1 Introducción ....................................................................................................... 145

    7.2.4.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 146

    7.2.4.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 146

    7.2.4.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 146

    7.2.4.3.2 La deducción de la Junta de Apelación por beneficios y gastos generales ................. 147

    7.2.4.4 Conclusión ......................................................................................................... 148

    7.2.5 Alegación al amparo del párrafo 1 a) ii) del artículo 5 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 149

    7.2.5.1 Introducción ....................................................................................................... 149

    7.2.5.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 149

    7.2.5.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 150

  • WT/DS371/RW

    - 4 -

    7.2.5.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 150

    7.2.5.3.2 La deducción de la Junta de Apelación por gastos de transporte ............................. 153

    7.2.5.4 Conclusión ......................................................................................................... 155

    7.2.6 Alegación al amparo del párrafo 1 a) iv) del artículo 5 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 155

    7.2.6.1 Introducción ....................................................................................................... 155

    7.2.6.2 Principales argumentos de las Partes ..................................................................... 156

    7.2.6.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 158

    7.2.6.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 158

    7.2.6.3.2 La deducción de la Junta de Apelación por impuestos provinciales .......................... 160

    7.2.6.4 Conclusión ......................................................................................................... 170

    7.2.7 Alegación al amparo del párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo sobre Valoración

    en Aduana ...................................................................................................................... 171

    7.2.7.1 Introducción ....................................................................................................... 171

    7.2.7.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 171

    7.2.7.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 172

    7.2.7.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 172

    7.2.7.3.2 Las razones comunicadas en la Resolución de la Junta de Apelación ....................... 176

    7.2.7.4 Conclusión ......................................................................................................... 181

    7.2.8 Alegación al amparo del artículo 16 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ................ 181

    7.2.8.1 Introducción ....................................................................................................... 181

    7.2.8.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 181

    7.2.8.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 183

    7.2.8.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 183

    7.2.8.3.2 La aplicabilidad del artículo 16 a la Junta de Apelación .......................................... 184

    7.2.8.3.3 La explicación proporcionada con posterioridad a la Resolución de la

    Junta de Apelación ........................................................................................................... 187

    7.2.8.4 Conclusión ......................................................................................................... 188

    7.3 Los cargos penales ................................................................................................... 189

    7.3.1 Aspectos generales ................................................................................................ 189

    7.3.1.1 Descripción fáctica de los cargos ........................................................................... 189

    7.3.1.1.1 Hechos que culminaron en la presentación de los cargos ....................................... 189

    7.3.1.1.2 Artículo 27 de la Ley de Aduanas ........................................................................ 193

    7.3.1.1.3 El contenido de los cargos y el anexo .................................................................. 194

    7.3.1.1.4 Hechos subsiguientes a la presentación de los cargos ........................................... 194

    7.3.1.2 Alegaciones y orden del análisis ............................................................................ 195

    7.3.1.3 Alegaciones de las que se ha desistido ................................................................... 196

    7.3.2 Preclusión ............................................................................................................. 197

    7.3.2.1 Introducción ....................................................................................................... 197

    7.3.2.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 198

    7.3.2.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 200

  • WT/DS371/RW

    - 5 -

    7.3.2.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 200

    7.3.2.3.2 Relación entre los cargos y la investigación del DSI .............................................. 201

    7.3.2.4 Conclusión ......................................................................................................... 206

    7.3.3 Vínculo estrecho .................................................................................................... 206

    7.3.3.1 Introducción ....................................................................................................... 206

    7.3.3.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 206

    7.3.3.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 209

    7.3.3.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 209

    7.3.3.3.2 Fechas, naturaleza y efectos de los cargos .......................................................... 212

    7.3.3.4 Conclusión ......................................................................................................... 225

    7.3.4 Madurez ............................................................................................................... 225

    7.3.4.1 Introducción ....................................................................................................... 225

    7.3.4.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 226

    7.3.4.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 228

    7.3.4.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 228

    7.3.4.3.2 Existencia de una "medida" distinta .................................................................... 232

    7.3.4.3.3 Existencia de una "determinación" a los efectos del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 234

    7.3.4.3.4 Especulación sobre medidas o hechos futuros ...................................................... 238

    7.3.4.4 Conclusión ......................................................................................................... 240

    7.3.5 Aplicabilidad del Acuerdo sobre Valoración en Aduana a los cargos .............................. 240

    7.3.5.1 Introducción ....................................................................................................... 240

    7.3.5.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 241

    7.3.5.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 244

    7.3.5.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 244

    7.3.5.3.2 El organismo que presentó los cargos ................................................................. 248

    7.3.5.3.3 El sentido de los cargos .................................................................................... 251

    7.3.5.3.4 Las consecuencias de los cargos......................................................................... 257

    7.3.5.3.5 El aspecto de los cargos relativo a la "intención de defraudar" ............................... 259

    7.3.5.4 Conclusión ......................................................................................................... 262

    7.3.6 Compatibilidad de los cargos con las disciplinas del Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 262

    7.3.6.1 Introducción ....................................................................................................... 262

    7.3.6.2 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 263

    7.3.6.2.1 Consideraciones generales ................................................................................ 263

    7.3.6.2.2 Alegación al amparo del párrafo 1 y la segunda frase del párrafo 2 a) del artículo 1 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana .......................................................... 265

    7.3.6.2.3 Alegaciones al amparo del párrafo 1 del artículo 2 y/o del párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana .......................................................... 274

    7.3.6.3 Conclusión ......................................................................................................... 276

    7.3.7 Artículo XX del GATT de 1994 .................................................................................. 276

    7.3.7.1 Introducción ....................................................................................................... 276

  • WT/DS371/RW

    - 6 -

    7.3.7.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 277

    7.3.7.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 279

    7.3.7.3.1 Aplicabilidad del artículo XX del GATT de 1994 al Acuerdo sobre Valoración en Aduana ...................................................................................................................... 279

    7.3.7.3.2 Justificación al amparo de los apartados a) o d) del artículo XX .............................. 285

    7.3.7.4 Conclusión ......................................................................................................... 286

    7.3.8 Artículo 10 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana .................................................. 286

    7.3.8.1 Introducción ....................................................................................................... 286

    7.3.8.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 287

    7.3.8.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 288

    7.3.8.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 288

    7.3.8.3.2 Pruebas presentadas al Grupo Especial ............................................................... 290

    7.3.8.4 Conclusión ......................................................................................................... 296

    7.4 La prescripción de notificación del IVA ......................................................................... 296

    7.4.1 Aspectos generales ................................................................................................ 296

    7.4.1.1 Antecedentes de hecho ........................................................................................ 296

    7.4.1.2 Alegaciones y orden del análisis ............................................................................ 298

    7.4.2 El funcionamiento de la prescripción de notificación del IVA ........................................ 299

    7.4.2.1 Introducción ....................................................................................................... 299

    7.4.2.2 Alcance temporal del análisis del Grupo Especial ..................................................... 300

    7.4.2.3 Capacidad de PMTL para asegurarse de que su notificación es correcta ...................... 302

    7.4.2.3.1 Artículo 27 de la Ley de Competencia ................................................................. 302

    7.4.2.3.2 El RRSP y el precio medio real de mercado .......................................................... 305

    7.4.2.3.3 Investigación del mercado ................................................................................. 307

    7.4.2.3.4 Declaraciones de los importadores ..................................................................... 308

    7.4.2.3.5 Conclusión ...................................................................................................... 311

    7.4.2.4 Consecuencias de una notificación incorrecta .......................................................... 311

    7.4.3 Alegación al amparo del párrafo 1 del artículo X del GATT de 1994 .............................. 316

    7.4.3.1 Introducción ....................................................................................................... 316

    7.4.3.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 316

    7.4.3.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 317

    7.4.3.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 317

    7.4.3.3.2 Existencia de una "disposición administrativa" sujeta a lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo X ..................................................................................................... 319

    7.4.3.4 Conclusión ......................................................................................................... 326

    7.4.4 Alegación al amparo del párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994 .......................... 326

    7.4.4.1 Introducción ....................................................................................................... 326

    7.4.4.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 327

    7.4.4.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 328

    7.4.4.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 328

    7.4.4.3.2 "aplicar" .......................................................................................................... 329

  • WT/DS371/RW

    - 7 -

    7.4.4.3.3 "de manera [] razonable" .................................................................................. 331

    7.4.4.4 Conclusión ......................................................................................................... 335

    7.4.5 Alegación al amparo del párrafo 4 del artículo III del GATT de 1994 ............................. 336

    7.4.5.1 Introducción ....................................................................................................... 336

    7.4.5.2 Principales argumentos de las partes ..................................................................... 336

    7.4.5.3 Análisis realizado por el Grupo Especial .................................................................. 339

    7.4.5.3.1 Consideraciones generales ................................................................................ 339

    7.4.5.3.2 "trato menos favorable" .................................................................................... 341

    7.4.5.4 Modificaciones legislativas en el curso de las actuaciones ......................................... 346

    7.4.5.5 Conclusión ......................................................................................................... 347

    8 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ................................................................... 348

  • WT/DS371/RW

    - 8 -

    LISTA DE ANEXOS

    ANEXO A

    PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO DEL GRUPO ESPECIAL

    Índice Página

    Anexo A-1 Procedimiento de trabajo del Grupo Especial A-2 Anexo A-2 Procedimiento de trabajo adicional relativo al acceso de los terceros al informe

    definitivo del Grupo Especial en el primer recurso de Filipinas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD

    A-9

    Anexo A-3 Resolución de procedimiento relativa al acceso de los terceros al informe definitivo del Grupo Especial en el primer recurso de Filipinas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD

    A-11

    ANEXO B

    ARGUMENTOS DE LAS PARTES

    Índice Página Anexo B-1 Resumen de los argumentos de Filipinas B-2

    Anexo B-2 Resumen de los argumentos de Tailandia B-31

    ANEXO C

    ARGUMENTOS DE LOS TERCEROS

    Índice Página Anexo C-1 Resumen de los argumentos de Australia C-2 Anexo C-2 Resumen de los argumentos del Canadá C-4 Anexo C-3 Resumen de los argumentos de la Unión Europea C-8 Anexo C-4 Resumen de los argumentos del Japón C-11 Anexo C-5 Resumen de los argumentos de los Estados Unidos C-15

  • WT/DS371/RW

    - 9 -

    ASUNTOS DE LA OMC CITADOS EN EL PRESENTE INFORME

    Título abreviado Título completo y referencia

    Argentina - Calzado (CE) Informe del Órgano de Apelación, Argentina - Medidas de salvaguardia impuestas a las importaciones de calzado, WT/DS121/AB/R, adoptado el 12 de enero de 2000

    Argentina - Pieles y cueros Informe del Grupo Especial, Argentina - Medidas que afectan a la exportación de pieles de bovino y a la importación de cueros acabados, WT/DS155/R y Corr.1, adoptado el 16 de febrero de 2001

    Argentina - Servicios financieros

    Informe del Órgano de Apelación, Argentina - Medidas relativas al comercio de mercancías y servicios, WT/DS453/AB/R y Add.1, adoptado el 9 de mayo de 2016

    Argentina - Textiles y prendas de vestir

    Informe del Grupo Especial, Argentina - Medidas que afectan a las importaciones de calzado, textiles, prendas de vestir y otros artículos, WT/DS56/R, adoptado el 22 de abril de 1998, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS56/AB/R

    Australia - Cuero para automóviles II (párrafo 5 del artículo 21 - Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Australia - Subvenciones concedidas a los productores y exportadores de cuero para automóviles - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS126/RW y Corr.1, adoptado el 11 de febrero de 2000

    Australia - Manzanas Informe del Órgano de Apelación, Australia - Medidas que afectan a la importación de manzanas procedentes de Nueva Zelandia, WT/DS367/AB/R, adoptado el 17 de diciembre de 2010

    Australia - Salmón Informe del Grupo Especial, Australia - Medidas que afectan a la importación de salmón, WT/DS18/R, adoptado el 6 de noviembre de 1998, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS18/AB/R

    Australia - Salmón (párrafo 5 del artículo 21 - Canadá)

    Informe del Grupo Especial, Australia - Medidas que afectan a la importación de salmón - Recurso al párrafo 5 del artículo 21 del ESD por el Canadá, WT/DS18/RW, adoptado el 20 de marzo de 2000

    Brasil - Coco desecado Informe del Órgano de Apelación, Brasil - Medidas que afectan al coco desecado, WT/DS22/AB/R, adoptado el 20 de marzo de 1997

    Brasil - Neumáticos recauchutados

    Informe del Órgano de Apelación, Brasil - Medidas que afectan a las importaciones de neumáticos recauchutados, WT/DS332/AB/R, adoptado el 17 de diciembre de 2007

    Brasil - Tributación Informes del Grupo Especial, Brasil - Determinadas medidas relativas a la tributación y las cargas, WT/DS472/R, Add.1 y Corr.1 / WT/DS497/R, Add.1 y Corr.1, distribuidos a los Miembros de la OMC el 30 de agosto de 2017 [apelado por el Brasil el 28 de septiembre de 2017]

    Canadá - Aeronaves Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Medidas que afectan a la exportación de aeronaves civiles, WT/DS70/AB/R, adoptado el 20 de agosto de 1999

    Canadá - Aeronaves (párrafo 5 del artículo 21 - Brasil)

    Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Medidas que afectan a la exportación de aeronaves civiles - Recurso del Brasil al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS70/AB/RW, adoptado el 4 de agosto de 2000

    Canadá - Automóviles Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Determinadas medidas que afectan a la industria del automóvil, WT/DS139/AB/R, WT/DS142/AB/R, adoptado el 19 de junio de 2000

    Canadá - Exportaciones de trigo e importaciones de grano

    Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Medidas relativas a las exportaciones de trigo y al trato del grano importado, WT/DS276/AB/R, adoptado el 27 de septiembre de 2004

    Canadá - Exportaciones de trigo e importaciones de grano

    Informe del Grupo Especial, Canadá - Medidas relativas a las exportaciones de trigo y al trato del grano importado, WT/DS276/R, adoptado el 27 de septiembre de 2004, confirmado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS276/AB/R

    Canadá - Mantenimiento de la suspensión

    Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Mantenimiento de la suspensión de obligaciones en la diferencia CE - Hormonas, WT/DS321/AB/R, adoptado el 14 de noviembre de 2008

  • WT/DS371/RW

    - 10 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Canadá - Mantenimiento de la suspensión

    Informe del Grupo Especial, Canadá - Mantenimiento de la suspensión de obligaciones en la diferencia CE - Hormonas, WT/DS321/R y Add.1 a Add.7, adoptado el 14 de noviembre de 2008, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS321/AB/R

    Canadá - Período de protección mediante patente

    Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Período de protección mediante patente, WT/DS170/AB/R, adoptado el 12 de octubre de 2000

    Canadá - Productos lácteos (párrafo 5 del artículo 21 - Nueva Zelandia y los Estados Unidos II)

    Informe del Grupo Especial, Canadá - Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos - Segundo recurso de Nueva Zelandia y los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS103/RW2, WT/DS113/RW2, adoptado el 17 de enero de 2003, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS103/AB/RW2, WT/DS113/AB/RW2

    Canadá - Publicaciones Informe del Órgano de Apelación, Canadá - Determinadas medidas que afectan a las publicaciones, WT/DS31/AB/R, adoptado el 30 de julio de 1997

    CE - Accesorios de tubería Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Derechos antidumping sobre los accesorios de tubería de fundición maleable procedentes del Brasil, WT/DS219/R, adoptado el 18 de agosto de 2003, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS219/AB/R

    CE - Amianto Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas que afectan al amianto y a los productos que contienen amianto, WT/DS135/AB/R, adoptado el 5 de abril de 2001

    CE - Aprobación y comercialización de productos biotecnológicos

    Informes del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la aprobación y comercialización de productos biotecnológicos, WT/DS291/R, Add.1 a Add.9 y Corr.1 / WT/DS292/R, Add.1 a Add.9 y Corr.1 / WT/DS293/R, Add.1 a Add.9 y Corr.1, adoptados el 21 de noviembre de 2006

    CE - Banano III Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos, WT/DS27/AB/R, adoptado el 25 de septiembre de 1997

    CE - Banano III (párrafo 5 del artículo 21 - Ecuador II) / CE - Banano III (párrafo 5 del artículo 21 - Estados Unidos)

    Informes del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos - Segundo recurso del Ecuador al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS27/AB/RW2/ECU, adoptado el 11 de diciembre de 2008, y Corr.1 / Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS27/AB/RW/USA y Corr.1, adoptado el 22 de diciembre de 2008

    CE - Banano III (párrafo 5 del artículo 21 - Ecuador)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Régimen para la importación, venta y distribución de bananos - Recurso al párrafo 5 del artículo 21 por el Ecuador, WT/DS27/RW/ECU, adoptado el 6 de mayo de 1999

    CE - Determinadas cuestiones aduaneras

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Determinadas cuestiones aduaneras, WT/DS315/AB/R, adoptado el 11 de diciembre de 2006

    CE - Elementos de fijación (China)

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas antidumping definitivas sobre determinados elementos de fijación de hierro o acero procedentes de China, WT/DS397/AB/R, adoptado el 28 de julio de 2011

    CE - Elementos de fijación (China)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Medidas antidumping definitivas sobre determinados elementos de fijación de hierro o acero procedentes de China, WT/DS397/R y Corr.1, adoptado el 28 de julio de 2011, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS397/AB/R

    CE - Elementos de fijación (China) (párrafo 5 del artículo 21 - China)

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas antidumping definitivas sobre determinados elementos de fijación de hierro o acero procedentes de China - Recurso de China al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS397/AB/RW y Add.1, adoptado el 12 de febrero de 2016

    CE - Hormonas Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la carne y los productos cárnicos (hormonas), WT/DS26/AB/R, WT/DS48/AB/R, adoptado el 13 de febrero de 1998

    CE - Hormonas (Estados Unidos) (párrafo 6 del artículo 22 - CE)

    Decisión de los Árbitros, Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la carne y los productos cárnicos (hormonas), Reclamación inicial de los Estados Unidos - Recurso de las Comunidades Europeas al arbitraje previsto en el párrafo 6 del artículo 22 del ESD, WT/DS26/ARB, 12 de julio de 1999

  • WT/DS371/RW

    - 11 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    CE - Marcas de fábrica o de comercio e indicaciones geográficas (Australia)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios, Reclamación de Australia, WT/DS290/R, adoptado el 20 de abril de 2005

    CE - Marcas de fábrica o de comercio e indicaciones geográficas (Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios, Reclamación de los Estados Unidos, WT/DS174/R, adoptado el 20 de abril de 2005

    CE - Preferencias arancelarias

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Condiciones para la concesión de preferencias arancelarias a los países en desarrollo, WT/DS246/R, adoptado el 20 de abril de 2004, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS246AB/R

    CE - Productos de tecnología de la información

    Informes del Grupo Especial, Comunidades Europeas y sus Estados miembros - Trato arancelario otorgado a determinados productos de tecnología de la información, WT/DS375/R / WT/DS376/R / WT/DS377/R, adoptados el 21 de septiembre de 2010

    CE - Productos derivados de las focas

    Informes del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Medidas que prohíben la importación y comercialización de productos derivados de las focas, WT/DS400/AB/R / WT/DS401/AB/R, adoptados el 18 de junio de 2014

    CE - Productos derivados de las focas

    Informes del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Medidas que prohíben la importación y comercialización de productos derivados de las focas, WT/DS400/R y Add.1 / WT/DS401/R y Add.1, adoptados el 18 de junio de 2014, modificados por los informes del Órgano de Apelación WT/DS400/AB/R / WT/DS401/AB/R

    CE - Ropa de cama (párrafo 5 del artículo 21 -

    India)

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Derechos antidumping sobre las importaciones de ropa de cama de algodón originarias

    de la India - Recurso de la India al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS141/AB/RW, adoptado el 24 de abril de 2003

    CE - Ropa de cama (párrafo 5 del artículo 21 - India)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Derechos antidumping sobre las importaciones de ropa de cama de algodón originarias de la India - Recurso de la India al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS141/RW, adoptado el 24 de abril de 2003, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS141/AB/RW

    CE - Salmón (Noruega) Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas - Medida antidumping sobre el salmón de piscifactoría procedente de Noruega, WT/DS337/R, adoptado el 15 de enero de 2008, y Corr.1

    CE - Sardinas Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Denominación comercial de sardinas, WT/DS231/AB/R, adoptado el 23 de octubre de 2002

    CE - Trozos de pollo Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas - Clasificación aduanera de los trozos de pollo deshuesados congelados, WT/DS269/AB/R, WT/DS286/AB/R, adoptado el 27 de septiembre de 2005, y Corr.1

    CE y determinados Estados miembros - Grandes aeronaves civiles

    Informe del Órgano de Apelación, Comunidades Europeas y determinados Estados miembros - Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles, WT/DS316/AB/R, adoptado el 1º de junio de 2011

    CE y determinados Estados miembros - Grandes aeronaves civiles (párrafo 5 del artículo 21 - Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, Comunidades Europeas y determinados Estados miembros - Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS316/RW y Add.1, distribuido a los Miembros de la OMC el 22 de septiembre de 2016 [apelado por la Unión Europea el 13 de octubre de 2016]

    Chile - Bebidas alcohólicas Informe del Órgano de Apelación, Chile - Impuestos a las bebidas alcohólicas, WT/DS87/AB/R, WT/DS110/AB/R, adoptado el 12 de enero de 2000

    Chile - Sistema de bandas de precios

    Informe del Órgano de Apelación, Chile - Sistema de bandas de precios y medidas de salvaguardia aplicados a determinados productos agrícolas, WT/DS207/AB/R, adoptado el 23 de octubre de 2002

    Chile - Sistema de bandas de precios (párrafo 5 del artículo 21 - Argentina)

    Informe del Órgano de Apelación, Chile - Sistema de bandas de precios y medidas de salvaguardia aplicados a determinados productos agrícolas - Recurso de la Argentina al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS207/AB/RW, adoptado el 22 de mayo de 2007

  • WT/DS371/RW

    - 12 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Chile - Sistema de bandas de precios (párrafo 5 del artículo 21 - Argentina)

    Informe del Grupo Especial, Chile - Sistema de bandas de precios y medidas de salvaguardia aplicados a determinados productos agrícolas - Recurso de la Argentina al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS207/RW, adoptado el 22 de mayo de 2007, confirmado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS207/AB/RW

    China - Aparatos de rayos X Informe del Grupo Especial, China - Derechos antidumping definitivos sobre los aparatos de rayos X para inspecciones de seguridad procedentes de la Unión Europea, WT/DS425/R y Add.1, adoptado el 24 de abril de 2013

    China - Automóviles (Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, China - Medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios sobre determinados automóviles procedentes de los Estados Unidos, WT/DS440/R y Add.1, adoptado el 18 de junio de 2014

    China - Derechos de propiedad intelectual

    Informe del Grupo Especial, China - Medidas que afectan a la protección y observancia de los derechos de propiedad intelectual, WT/DS362/R, adoptado el 20 de marzo de 2009

    China - GOES (párrafo 5 del artículo 21 – Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, China - Derechos compensatorios y antidumping sobre el acero magnético laminado plano de grano orientado procedente de los Estados Unidos - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS414/RW y Add.1, adoptado el 31 de agosto de 2015

    China - Materias primas Informes del Órgano de Apelación, China - Medidas relativas a la exportación de diversas materias primas, WT/DS394/AB/R / WT/DS395/AB/R / WT/DS398/AB/R, adoptados el 22 de febrero de 2012

    China - Materias primas Informes del Grupo Especial, China - Medidas relativas a la exportación de diversas materias primas, WT/DS394/R, Add.1 y Corr.1 / WT/DS395/R, Add.1 y Corr.1 / WT/DS398/R, Add.1 y Corr.1, adoptados el 22 de febrero de 2012, modificados por los informes del Órgano de Apelación WT/DS394/AB/R / WT/DS395/AB/R / WT/DS398/AB/R

    China - Partes de automóviles

    Informes del Órgano de Apelación, China - Medidas que afectan a las importaciones de partes de automóviles, WT/DS339/AB/R / WT/DS340/AB/R / WT/DS342/AB/R, adoptados el 12 de enero de 2009

    China - Publicaciones y productos audiovisuales

    Informe del Órgano de Apelación, China - Medidas que afectan a los derechos comerciales y los servicios de distribución respecto de determinadas publicaciones y productos audiovisuales de esparcimiento, WT/DS363/AB/R, adoptado el 19 de enero de 2010

    China - Tierras raras Informes del Órgano de Apelación, China - Medidas relacionadas con la exportación de tierras raras, volframio (tungsteno) y molibdeno, WT/DS431/AB/R / WT/DS432/AB/R / WT/DS433/AB/R, adoptados el 29 de agosto de 2014

    China - Tierras raras Informes del Grupo Especial, China - Medidas relacionadas con la exportación de tierras raras, volframio (tungsteno) y molibdeno, WT/DS431/R y Add.1 / WT/DS432/R y Add.1 / WT/DS433/R y Add.1, adoptados el 29 de agosto de 2014, confirmados por los informes del Órgano de Apelación WT/DS431/AB/R / WT/DS432/AB/R / WT/DS433/AB/R

    China - Tubos de altas prestaciones (Japón) / China - Tubos de altas prestaciones (UE)

    Informes de los Grupos Especiales, China - Medidas por las que se imponen derechos antidumping a los tubos sin soldadura (sin costura) de acero inoxidable para altas prestaciones procedentes del Japón / China - Medidas por las que se imponen derechos antidumping a los tubos sin soldadura (sin costura) de acero inoxidable para altas prestaciones procedentes de la Unión Europea, WT/DS454/R y Add.1 / WT/DS460/R y Add.1, adoptados el 28 de octubre de 2015, modificados por los informes del Órgano de Apelación WT/DS454/AB/R / WT/DS460/AB/R

    Colombia - Puertos de entrada

    Informe del Grupo Especial, Colombia - Precios indicativos y restricciones de los puertos de entrada, WT/DS366/R y Corr.1, adoptado el 20 de mayo de 2009

    Colombia - Textiles Informe del Grupo Especial, Colombia - Medidas relativas a la importación de textiles, prendas de vestir y calzado, WT/DS461/R y Add.1, adoptado el 22 de junio de 2016, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS461/AB/R

    Corea - Bebidas alcohólicas Informe del Órgano de Apelación, Corea - Impuestos a las bebidas alcohólicas, WT/DS75/AB/R, WT/DS84/AB/R, adoptado el 17 de febrero de 1999

    Corea - Diversas medidas que afectan a la carne vacuna

    Informe del Órgano de Apelación, Corea - Medidas que afectan a las importaciones de carne vacuna fresca, refrigerada y congelada, WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, adoptado el 10 de enero de 2001

  • WT/DS371/RW

    - 13 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Estados Unidos - Acero al carbono

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Derechos compensatorios sobre determinados productos planos de acero al carbono resistente a la corrosión procedentes de Alemania, WT/DS213/AB/R, adoptado el 19 de diciembre de 2002

    Estados Unidos - Acero al carbono (India)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas compensatorias sobre determinados productos planos de acero al carbono laminado en caliente procedentes de la India, WT/DS436/AB/R, adoptado el 19 de diciembre de 2014

    Estados Unidos - Acero al carbono (India)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas compensatorias sobre determinados productos planos de acero al carbono laminado en caliente procedentes de la India, WT/DS436/R y Add.1, adoptado el 19 de diciembre de 2014, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS436/AB/R

    Estados Unidos - Acero laminado en caliente

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas antidumping sobre determinados productos de acero laminado en caliente procedentes del Japón, WT/DS184/AB/R, adoptado el 23 de agosto de 2001

    Estados Unidos - Algodón americano (upland)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Subvenciones al algodón americano (upland), WT/DS267/R y Add.1 a Add.3, adoptado el 21 de marzo de 2005, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS267/AB/R

    Estados Unidos - Algodón americano (upland) (párrafo 5 del artículo 21 - Brasil)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Subvenciones al algodón americano (upland) - Recurso del Brasil al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS267/AB/RW, adoptado el 20 de junio de 2008

    Estados Unidos - Artículo 211 de la Ley de Asignaciones

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Artículo 211 de la Ley Omnibus de Asignaciones de 1998, WT/DS176/AB/R, adoptado el 1º de febrero de 2002

    Estados Unidos - Artículo 301 de la Ley de Comercio Exterior

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Artículos 301 a 310 de la Ley de Comercio Exterior de 1974, WT/DS152/R, adoptado el 27 de enero de 2000

    Estados Unidos - Atún II (México)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas relativas a la importación, comercialización y venta de atún y productos de atún, WT/DS381/AB/R, adoptado el 13 de junio de 2012

    Estados Unidos - Atún II (México) (párrafo 5 del artículo 21 - Estados Unidos) / Estados Unidos - Atún II (México) (párrafo 5 del artículo 21 - México II)

    Informes de los Grupos Especiales, Estados Unidos - Medidas relativas a la importación, comercialización y venta de atún y productos de atún - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS381/RW/USA y Add.1 / Estados Unidos - Medidas relativas a la importación, comercialización y venta de atún y productos de atún - Segundo recurso de México al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS381/RW/2 y Add.1, distribuidos a los Miembros de la OMC el 26 de octubre de 2017 [apelado por México el 1º de diciembre de 2017]

    Estados Unidos - Atún II (México) (párrafo 5 del artículo 21 - México)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas relativas a la importación, comercialización y venta de atún y productos de atún - Recurso de México al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS381/AB/RW y Add.1, adoptado el 3 de diciembre de 2015

    Estados Unidos - Atún II (México) (párrafo 5 del artículo 21 - México)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas relativas a la importación, comercialización y venta de atún y productos de atún - Recurso de México al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS381/RW, Add.1 y Corr.1, adoptado el 3 de diciembre de 2015, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS381/AB/RW

    Estados Unidos - Aves de corral (China)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Determinadas medidas que afectan a las importaciones de aves de corral procedentes de China, WT/DS392/R, adoptado el 25 de octubre de 2010

    Estados Unidos - Camarones

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Prohibición de las importaciones de determinados camarones y productos del camarón, WT/DS58/AB/R, adoptado el 6 de noviembre de 1998

    Estados Unidos - Camarones (Ecuador)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medida antidumping relativa a los camarones procedentes del Ecuador, WT/DS335/R, adoptado el 20 de febrero de 2007

    Estados Unidos - Camarones (párrafo 5 del artículo 21 - Malasia)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Prohibición de las importaciones de determinados camarones y productos del camarón - Recurso de Malasia al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS58/AB/RW, adoptado el 21 de noviembre de 2001

  • WT/DS371/RW

    - 14 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Estados Unidos - Camarones (párrafo 5 del artículo 21 - Malasia)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Prohibición de las importaciones de determinados camarones y productos del camarón - Recurso de Malasia al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS58/RW, adoptado el 21 de noviembre de 2001, confirmado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS58/AB/RW

    Estados Unidos - Camarones (Tailandia)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas relativas a los camarones procedentes de Tailandia, WT/DS343/R, adoptado el 1° de agosto de 2008, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS343/AB/R, WT/DS345/AB/R

    Estados Unidos - Camarones (Tailandia) / Estados Unidos - Directiva sobre fianzas aduaneras

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas relativas a los camarones procedentes de Tailandia / Estados Unidos - Directiva sobre fianzas aduaneras para determinadas mercancías sujetas a derechos antidumping y compensatorios, WT/DS343/AB/R, WT/DS345/AB/R, adoptado el 1° de agosto de 2008

    Estados Unidos - Camisas y blusas de lana

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medida que afecta a las importaciones de camisas y blusas de tejidos de lana procedentes de la India, WT/DS33/AB/R, adoptado el 23 de mayo de 1997, y Corr.1

    Estados Unidos - Chapas de acero

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Aplicación de medidas antidumping y compensatorias a las chapas de acero procedentes de la India, WT/DS206/R, adoptado el 29 de julio de 2002

    Estados Unidos - Cigarrillos de clavo de olor

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas que afectan a la producción y venta de cigarrillos de clavo de olor, WT/DS406/AB/R, adoptado el 24 de abril de 2012

    Estados Unidos - Continuación de la reducción a cero

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Continuación de la existencia y aplicación de la metodología de reducción a cero, WT/DS350/AB/R, adoptado el 19 de febrero de 2009

    Estados Unidos - Cordero Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas de salvaguardia respecto de las importaciones de carne de cordero fresca, refrigerada o congelada procedentes de Nueva Zelandia y Australia, WT/DS177/AB/R, WT/DS178/AB/R, adoptado el 16 de mayo de 2001

    Estados Unidos - Derechos antidumping y compensatorios (China)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Derechos antidumping y compensatorios definitivos sobre determinados productos procedentes de China, WT/DS379/R, adoptado el 25 de marzo de 2011, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS379/AB/R

    Estados Unidos - Determinados productos procedentes de las CE

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas aplicadas a la importación de determinados productos procedentes de las Comunidades Europeas, WT/DS165/AB/R, adoptado el 10 de enero de 2001

    Estados Unidos - Directiva sobre fianzas aduaneras

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Directiva sobre fianzas aduaneras para determinadas mercancías sujetas a derechos antidumping y compensatorios, WT/DS345/R, adoptado el 1° de agosto de 2008, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS343/AB/R, WT/DS345/AB/R

    Estados Unidos - EPO Informes del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Determinadas prescripciones en materia de etiquetado indicativo del país de origen (EPO), WT/DS384/AB/R / WT/DS386/AB/R, adoptados el 23 de julio de 2012

    Estados Unidos - EPO Informes del Grupo Especial, Estados Unidos - Determinadas prescripciones en materia de etiquetado indicativo del país de origen (EPO), WT/DS384/R / WT/DS386/R, adoptados el 23 de julio de 2012, modificados por los informes del Órgano de Apelación WT/DS384/AB/R / WT/DS386/AB/R

    Estados Unidos - EVE Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Trato fiscal aplicado a las "empresas de ventas en el extranjero", WT/DS108/AB/R, adoptado el 20 de marzo de 2000

    Estados Unidos - EVE (párrafo 5 del artículo 21 - CE)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Trato fiscal aplicado a las "empresas de ventas en el extranjero" - Recurso de las Comunidades Europeas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS108/AB/RW, adoptado el 29 de enero de 2002

    Estados Unidos - EVE (párrafo 5 del artículo 21 - CE)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Trato fiscal aplicado a las "empresas de ventas en el extranjero" - Recurso de las Comunidades Europeas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS108/RW, adoptado el 29 de enero de 2002, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS108/AB/RW

  • WT/DS371/RW

    - 15 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Estados Unidos - Examen por extinción relativo al acero resistente a la corrosión

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Examen por extinción de los derechos antidumping sobre los productos planos de acero al carbono resistente a la corrosión procedentes del Japón, WT/DS244/AB/R, adoptado el 9 de enero de 2004

    Estados Unidos - Exámenes por extinción respecto de los artículos tubulares para campos petrolíferos (párrafo 5 del artículo 21 - Argentina)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Exámenes por extinción de las medidas antidumping impuestas a los artículos tubulares para campos petrolíferos procedentes de la Argentina - Recurso de la Argentina al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS268/AB/RW, adoptado el 11 de mayo de 2007

    Estados Unidos - Gasolina Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Pautas para la gasolina reformulada y convencional, WT/DS2/AB/R, adoptado el 20 de mayo de 1996

    Estados Unidos - Grandes aeronaves civiles (2ª reclamación) (párrafo 5 del artículo 21 - UE)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles (segunda reclamación) - Recurso de la Unión Europea al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS353/RW y Add.1, distribuido a los Miembros de la OMC el 9 de junio de 2017 [apelado por la Unión Europea el 29 de junio de 2017]

    Estados Unidos - Incentivos fiscales

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Incentivos fiscales condicionales para grandes aeronaves civiles, WT/DS487/R y Add.1, adoptado el 22 de septiembre de 2017, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS487/AB/R

    Estados Unidos - Investigación en materia de derechos compensatorios sobre los DRAM

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Investigación en materia de derechos compensatorios sobre los semiconductores para memorias dinámicas de acceso aleatorio (DRAM) procedentes de Corea, WT/DS296/AB/R, adoptado el 20 de julio de 2005

    Estados Unidos - Juegos de azar

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas que afectan al suministro transfronterizo de servicios de juegos de azar y apuestas, WT/DS285/R, adoptado el 20 de abril de 2005, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS285/AB/R

    Estados Unidos - Jugo de naranja (Brasil)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Exámenes administrativos de derechos antidumping y otras medidas en relación con las importaciones de determinado jugo de naranja procedente del Brasil, WT/DS382/R, adoptado el 17 de junio de 2011

    Estados Unidos - Ley de compensación (Enmienda Byrd)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Ley de compensación por continuación del dumping o mantenimiento de las subvenciones de 2000, WT/DS217/AB/R, WT/DS234/AB/R, adoptado el 27 de enero de 2003

    Estados Unidos - Ley de 1916

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Ley Antidumping de 1916, WT/DS136/AB/R, WT/DS162/AB/R, adoptado el 26 de septiembre de 2000

    Estados Unidos - Ley de 1916 (Japón)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Ley Antidumping de 1916, Reclamación presentada por el Japón, WT/DS162/R y Add.1, adoptado el 26 de septiembre de 2000, confirmado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS136/AB/R, WT/DS162/AB/R

    Estados Unidos - Limitaciones de las exportaciones

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas que tratan como subvenciones las limitaciones de las exportaciones, WT/DS194/R y Corr.1, adoptado el 23 de agosto de 2001

    Estados Unidos - Madera blanda IV

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Determinación definitiva en materia de derechos compensatorios con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá, WT/DS257/AB/R, adoptado el 17 de febrero de 2004

    Estados Unidos - Madera blanda IV (párrafo 5 del artículo 21 - Canadá)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Determinación definitiva en materia de derechos compensatorios con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá - Recurso del Canadá al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS257/AB/RW, adoptado el 20 de diciembre de 2005

    Estados Unidos - Madera blanda VI (párrafo 5 del artículo 21 - Canadá)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Investigación de la Comisión de Comercio Internacional respecto de la madera blanda procedente del Canadá - Recurso del Canadá al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS277/AB/RW, adoptado el 9 de mayo de 2006, y Corr.1

    Estados Unidos - Mantenimiento de la suspensión

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Mantenimiento de la suspensión de obligaciones en la diferencia CE - Hormonas, WT/DS320/R y Add.1 a Add.7, adoptado el 14 de noviembre de 2008, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS320/AB/R

  • WT/DS371/RW

    - 16 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    Estados Unidos - Medidas compensatorias sobre determinados productos de las CE (párrafo 5 del artículo 21 - CE)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas compensatorias que afectan a determinados productos originarios de las Comunidades Europeas - Recurso de las Comunidades Europeas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS212/RW, adoptado el 27 de septiembre de 2005

    Estados Unidos - Medidas compensatorias y antidumping (China)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas compensatorias y antidumping sobre determinados productos procedentes de China, WT/DS449/AB/R y Corr.1, adoptado el 22 de julio de 2014

    Estados Unidos - Medidas compensatorias y antidumping (China)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas compensatorias y antidumping sobre determinados productos procedentes de China, WT/DS449/R y Add.1, adoptado el 22 de julio de 2014, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS449/AB/R

    Estados Unidos - Métodos antidumping (China)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Determinados métodos y su aplicación a procedimientos antidumping que atañen a China, WT/DS471/AB/R y Add.1, adoptado el 22 de mayo de 2017

    Estados Unidos - Neumáticos (China)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas que afectan a las importaciones de determinados neumáticos (llantas neumáticas) para vehículos de pasajeros y camionetas procedentes de China, WT/DS399/AB/R, adoptado el 5 de octubre de 2011

    Estados Unidos - Reducción a cero (CE) (párrafo 5 del artículo 21 - CE)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Leyes, reglamentos y metodología para el cálculo de los márgenes de dumping ("reducción a cero") - Recurso de las Comunidades Europeas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS294/AB/RW y Corr.1, adoptado el 11 de junio de 2009

    Estados Unidos - Reducción a cero (CE) (párrafo 5 del artículo 21 - CE)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Leyes, reglamentos y metodología para el cálculo de los márgenes de dumping ("reducción a cero") - Recurso de las Comunidades Europeas al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS294/RW,

    adoptado el 11 de junio de 2009, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS294/AB/RW

    Estados Unidos - Reducción a cero (Japón) (párrafo 5 del artículo 21 - Japón)

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas relativas a la reducción a cero y los exámenes por extinción - Recurso del Japón al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS322/AB/RW, adoptado el 31 de agosto de 2009

    Estados Unidos - Reducción a cero (Japón) (párrafo 5 del artículo 21 - Japón)

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas relativas a la reducción a cero y los exámenes por extinción - Recurso del Japón al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS322/RW, adoptado el 31 de agosto de 2009, confirmado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS322/AB/RW

    Estados Unidos - Ropa interior

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Restricciones aplicadas a las importaciones de ropa interior de algodón y fibras sintéticas o artificiales, WT/DS24/AB/R, adoptado el 25 de febrero de 1997

    Estados Unidos - Ropa interior

    Informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Restricciones aplicadas a las importaciones de ropa interior de algodón y fibras sintéticas o artificiales, WT/DS24/R y Corr.1, adoptado el 25 de febrero de 1997, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS24/AB/R

    Estados Unidos - Salvaguardias sobre el acero

    Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero, WT/DS248/AB/R, WT/DS249/AB/R, WT/DS251/AB/R, WT/DS252/AB/R, WT/DS253/AB/R, WT/DS254/AB/R, WT/DS258/AB/R, WT/DS259/AB/R, adoptado el 10 de diciembre de 2003

    Estados Unidos - Salvaguardias sobre el acero

    Informes del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero, WT/DS248/R / WT/DS249/R / WT/DS251/R / WT/DS252/R / WT/DS253/R / WT/DS254/R / WT/DS258/R / WT/DS259/R, adoptados el 10 de diciembre de 2003, modificados por el informe del Órgano de Apelación WT/DS248/AB/R, WT/DS249/AB/R, WT/DS251/AB/R, WT/DS252/AB/R, WT/DS253/AB/R, WT/DS254/AB/R, WT/DS258/AB/R, WT/DS259/AB/R

    Estados Unidos - Tubos Informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medida de salvaguardia definitiva contra las importaciones de tubos al carbono soldados de sección

    circular procedentes de Corea, WT/DS202/AB/R, adoptado el 8 de marzo de 2002

    Guatemala - Cemento I Informe del Órgano de Apelación, Guatemala - Investigación antidumping sobre el cemento Portland procedente de México, WT/DS60/AB/R, adoptado el 25 de noviembre de 1998

  • WT/DS371/RW

    - 17 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    India - Automóviles Informe del Grupo Especial, India - Medidas que afectan al sector del automóvil, WT/DS146/R, WT/DS175/R y Corr.1, adoptado el 5 de abril de 2002

    India - Células solares Informe del Órgano de Apelación, India - Determinadas medidas relativas a las células solares y los módulos solares, WT/DS456/AB/R y Add.1, adoptado el 14 de octubre de 2016

    India - Derechos de importación adicionales

    Informe del Grupo Especial, India - Derechos adicionales y derechos adicionales suplementarios sobre las importaciones procedentes de los Estados Unidos, WT/DS360/R, adoptado el 17 de noviembre de 2008, revocado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS360/AB/R

    India - Patentes (Estados Unidos)

    Informe del Órgano de Apelación, India - Protección mediante patente de los productos farmacéuticos y los productos químicos para la agricultura, WT/DS50/AB/R, adoptado el 16 de enero de 1998

    India - Patentes (Estados Unidos)

    Informe del Grupo Especial, India - Protección mediante patente de los productos farmacéuticos y los productos químicos para la agricultura, Reclamación de los Estados Unidos, WT/DS50/R, adoptado el 16 de enero de 1998, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS50/AB/R

    India - Restricciones cuantitativas

    Informe del Órgano de Apelación, India - Restricciones cuantitativas a la importación de productos agrícolas, textiles e industriales, WT/DS90/AB/R, adoptado el 22 de septiembre de 1999

    Indonesia - Automóviles Informe del Grupo Especial, Indonesia - Determinadas medidas que afectan a la industria del automóvil, WT/DS54/R, WT/DS55/R, WT/DS59/R, WT/DS64/R, adoptado el 23 de julio de 1998, y Corr.3 y Corr.4

    Japón - Bebidas alcohólicas II

    Informe del Órgano de Apelación, Japón - Impuestos sobre las bebidas alcohólicas, WT/DS8/AB/R, WT/DS10/AB/R, WT/DS11/AB/R, adoptado el 1º de noviembre de 1996

    Japón - DRAM (Corea) Informe del Órgano de Apelación, Japón - Derechos compensatorios sobre memorias dinámicas de acceso aleatorio procedentes de Corea, WT/DS336/AB/R y Corr.1, adoptado el 17 de diciembre de 2007

    Japón - Películas Informe del Grupo Especial, Japón - Medidas que afectan a las películas y el papel fotográficos de consumo, WT/DS44/R, adoptado el 22 de abril de 1998

    México - Impuestos sobre los refrescos

    Informe del Órgano de Apelación, México - Medidas fiscales sobre los refrescos y otras bebidas, WT/DS308/AB/R, adoptado el 24 de marzo de 2006

    México - Jarabe de maíz (párrafo 5 del artículo 21 - Estados Unidos)

    Informe del Órgano de Apelación, México - Investigación antidumping sobre el jarabe de maíz con alta concentración de fructosa (JMAF) procedente de los Estados Unidos - Recurso de los Estados Unidos al párrafo 5 del artículo 21 del ESD, WT/DS132/AB/RW, adoptado el 21 de noviembre de 2001

    República Dominicana - Importación y venta de cigarrillos

    Informe del Grupo Especial, República Dominicana - Medidas que afectan a la importación y venta interna de cigarrillos, WT/DS302/R, adoptado el 19 de mayo de 2005, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS302/AB/R

    Rusia - Trato arancelario Informe del Grupo Especial, Rusia - Trato arancelario de determinados productos agrícolas y manufacturados, WT/DS485/R, Corr.1, Corr.2, y Add.1, adoptado el 26 de septiembre de 2016

    Rusia - Vehículos comerciales

    Informe del Grupo Especial, Rusia - Derechos antidumping sobre los vehículos comerciales ligeros procedentes de Alemania e Italia, WT/DS479/R y Add.1, distribuido a los Miembros de la OMC el 27 de enero de 2017 [apelado por Rusia el 20 de febrero de 2017]

    Tailandia - Cigarrillos (Filipinas)

    Informe del Órgano de Apelación, Tailandia - Medidas aduaneras y fiscales sobre los cigarrillos procedentes de Filipinas, WT/DS371/AB/R, adoptado el 15 de julio de 2011

    Tailandia - Cigarrillos (Filipinas)

    Informe del Grupo Especial, Tailandia - Medidas aduaneras y fiscales sobre los cigarrillos procedentes de Filipinas, WT/DS371/R, adoptado el 15 de julio de 2011, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS371/AB/R

    Tailandia - Vigas doble T Informe del Órgano de Apelación, Tailandia - Derechos antidumping sobre los perfiles de hierro y acero sin alear y vigas doble T procedentes de Polonia, WT/DS122/AB/R, adoptado el 5 de abril de 2001

    Turquía - Textiles Informe del Órgano de Apelación, Turquía - Restricciones a las importaciones de productos textiles y de vestido, WT/DS34/AB/R, adoptado el 19 de noviembre de 1999

  • WT/DS371/RW

    - 18 -

    Título abreviado Título completo y referencia

    UE - Alcoholes grasos (Indonesia)

    Informe del Grupo Especial, Unión Europea - Medidas antidumping sobre las importaciones de determinados alcoholes grasos procedentes de Indonesia, WT/DS442/R y Add.1, adoptado el 29 de septiembre de 2017, modificado por el informe del Órgano de Apelación WT/DS442/AB/R

    UE - Biodiésel (Argentina) Informe del Órgano de Apelación, Unión Europea - Medidas antidumping sobre el biodiésel procedente de la Argentina, WT/DS473/AB/R y Add.1, adoptado el 26 de octubre de 2016

    UE - Calzado (China) Informe del Grupo Especial, Unión Europea - Medidas antidumping sobre determinado calzado procedente de China, WT/DS405/R, adoptado el 22 de febrero de 2012

  • WT/DS371/RW

    - 19 -

    ABREVIATURAS UTILIZADAS EN EL PRESENTE INFORME

    Abreviatura Descripción

    Acuerdo Antidumping Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994

    Acuerdo MSF Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias

    Acuerdo OTC Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio

    Acuerdo SMC Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias

    Acuerdo sobre la OMC Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio

    Acuerdo sobre las MIC Acuerdo sobre las Medidas en materia de Inversiones relacionadas con el Comercio

    Acuerdo sobre los ADPIC Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio

    Acuerdo sobre Valoración en Aduana

    Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994

    AFC Acuerdo sobre Facilitación del Comercio

    AGCS Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios

    Artículos sobre la responsabilidad del Estado de la CDI

    Comisión de Derecho Internacional, Artículos sobre la responsabilidad del Estado por hechos internacionalmente ilícitos, adoptados por la CDI en su 53º período de sesiones, en 2001, publicados en el Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2001, volumen II, segunda parte

    B baht tailandés

    BAT British American Tobacco

    cargos cargos, Asunto Black Nº Or. 185/2559, 18 de enero de 2016

    cargos de 2002-2003 cargos, Asunto Black Nº Or. 232/2560, 26 de enero de 2017

    Cartas ACWL/Comercio Opinión del Centro de Asesoría Legal en Asuntos de la OMC de 21 de mayo de 2012 y carta conexa de 22 de enero de 2014, remitidas por el Ministerio de Comercio tailandés al Fiscal General de Tailandia

    Convención de Viena Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, hecha en Viena el 23 de mayo de 1969, documento de las Naciones Unidas A/CONF.39/27

    Convenio de Nairobi Convenio Internacional sobre asistencia mutua administrativa para la prevención, investigación y represión de las infracciones aduaneras (firmado en Nairobi, el 9 de junio de 1977, en vigor desde el 21 de mayo de 1980)

    Decisión Ministerial Decisión Ministerial relativa a los casos en que las Administraciones de Aduanas tengan motivos para dudar de la veracidad o exactitud del valor declarado

    Directrices de la OCDE aplicables en materia de precios de transferencia

    Directrices de la OCDE aplicables en materia de precios de transferencia a empresas multinacionales y administraciones tributarias (Directrices de la OCDE)

    DSI Departamento de Investigaciones Especiales

    ESD Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias

    GATT de 1994 Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994

    IVA impuesto sobre el valor añadido

    JTI Japan Tobacco International

    King Power King Power International Co. Ltd.

    Ley de Aduanas Ley de Aduanas E.B. 2469 (1926), modificada

    Ley de Competencia Ley de Competencia E.B. 2542 (1999)

    MRSP precio máximo de venta al por menor

    OMC Organización Mundial del Comercio

    OSD Órgano de Solución de Diferencias

    PM Philip Morris

    PM Indonesia Philip Morris Indonesia

    PMPMI Philip Morris Philippines Manufacturing Inc.

    PMTL / PM Tailandia Philip Morris Thailand Limited

  • WT/DS371/RW

    - 20 -

    Abreviatura Descripción

    Reglas IBA sobre Pruebas International Bar Association, Reglas sobre Práctica de Pruebas en el Arbitraje Comercial Internacional, adoptadas por resolución del Consejo de la IBA el 29 de mayo de 2010

    Resolución de la Junta de Apelación

    Resolución Nº GorOr 112/2555/Por9/2555(3.1) de la Junta de Apelación, de 16 de noviembre de 2012

    Resolución de la Junta de Apelación de septiembre de 2012

    Junta de Apelación, Resolución Nº GorOr 81/2555/Por7/2555(4.1) y carta de acompañamiento Nº GorKor 0519(8) (GotOr), 12 de septiembre de 2012

    RRSP precio de venta al por menor recomendado

    RSP precio de venta al por menor

    TSIC Clasificación Industrial Uniforme de Tailandia

    TTM Monopolio de Tabaco de Tailandia

  • WT/DS371/RW

    - 21 -

    PRUEBAS DOCUMENTALES CITADAS EN EL PRESENTE INFORME

    Nº de prueba

    documental

    Título completo

    PHL-1-B Tribunal Penal, cargos, Asunto Black Nº. Or. 185/2559, 18 de enero de 2016 (traducción al inglés)

    PHL-3 TTM, Informe anual, 2015 (inglés y tailandés)

    PHL-7 PMTL, Cálculo comparativo: precios de King Power libres de derechos comparados con los precios de PMTL después de pagados los derechos

    PHL-8-B Ley de Aduanas (Nº 17), E.B. 2543 (2000) (traducción al inglés)

    PHL-14-B Tribunal Penal, cargos, Asunto Black Nº. Or. 232/2560, 26 de enero de 2017 (traducción al inglés)

    PHL-16-B Ley de Concesión de Recompensas por la Represión de Delincuentes E.B. 2498 (1946) (traducción al inglés)

    PHL-17-B DSI, Memorándum de Alegación, 9 de abril de 2009 (traducción al inglés)

    PHL-18-B Carta del Departamento de Aduanas al Director Gerente de PMTL, Nº Gor Kor 0514 (Sor)/656, 19 de junio de 2008 (traducción al inglés)

    PHL-20-B Carta de la Oficina de Privilegios Aduaneros a PMTL, Nº Gor Kor 0516(5)/Fhor Bor Kor 1/285, 11 de agosto de 2006 (traducción al inglés)

    PHL-21-B Junta de Apelación, Resolución Nº GorOr 112/2555/Por9/2555(3.1) y carta de acompañamiento Nº GorKor 0519(8)/(GorOr)/118, 16 de noviembre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-25-B Carta de PMTL al Subcomité de Examen de Recursos, 5 de octubre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-27-B Carta de PMTL a la Junta de Apelación, 18 de diciembre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-28-B 180 avisos de determinación (traducción al inglés de un aviso)

    PHL-29-B Carta de la Oficina de Aduanas de Bangkok a PMTL, Nº GorKor 0504(Sor)/35, 17 de enero de 2013 (traducción al inglés)

    PHL-30-B Petición por la que se solicita al Tribunal que requiera la presentación de pruebas documentales o pruebas pertinentes, 27 de septiembre de 2013 (traducción al inglés)

    PHL-31-B Declaración por la que se explica que el demandado no presentó los documentos de conformidad con el requerimiento, 24 de junio de 2014 (traducción al inglés)

    PHL-32-B Resolución del Tribunal Fiscal Central, 29 de octubre de 2014 (traducción al inglés)

    PHL-33-B Recurso del Departamento de Aduanas ante el Tribunal Supremo respecto de la decisión del Tribunal Fiscal de 29 de octubre de 2014 relativa al recurso interpuesto por PMTL contra la Resolución de la Junta de Apelación de 16 de noviembre de 2012, 28 de enero de 2015 (traducción al inglés)

    PHL-34-B Ley de Aduanas E.B. 2469 (1926) (modificada como (Nº 22) E.B. 2557 (2014)) (traducción al inglés)

    PHL-37 Carta de la Misión Permanente de Tailandia ante la OMC a la Misión Permanente de Filipinas ante la OMC, 4 de septiembre de 2013

    PHL-38-B Carta de la Directora de la Oficina de Valoración y Procedimientos Aduaneros Uniformes del Departamento de Aduanas a PMTL, Nº GorKor0519(Sor)/732, 16 de junio de 2016 (traducción al inglés)

    PHL-39-B Acta de la reunión de la Junta de Apelación celebrada el 26 de septiembre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-41 Directrices de la OCDE aplicables en materia de precios de transferencia a empresas multinacionales y administraciones tributarias, 22 de julio de 2010

    PHL-42-B Acta de la reunión de la Junta de Apelación celebrada el 14 de enero de 2010 (traducción al inglés)

    PHL-43-B Carta de PMTL al Subcomité de Examen de Recursos, 12 de octubre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-46-B Chemical Resins Thailand Limited, Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

    PHL-47-B K H S Company Limited, Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

  • WT/DS371/RW

    - 22 -

    Nº de prueba

    documental

    Título completo

    PHL-48 Sitio web de Leeintertrade, disponible en http://www.leeintertrade.com/en (última consulta realizada el 10 de octubre de 2016)

    PHL-49-B Piriyapul International co., Ltd, Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

    PHL-50 Piriyapul International Limited, Publicación especial del 40º aniversario, 2013

    PHL-53-B Junta de Apelación, Resolución Nº GorOr 81/2555/Por7/2555(4.1) y carta de acompañamiento Nº GorKor 0519(8) (GotOr), 12 de septiembre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-54 Exposición de la Junta de Apelación, 1º de agosto de 2013

    PHL-58 Carta de la Misión Permanente de Filipinas ante la OMC a la Misión Permanente de Tailandia ante la OMC, 27 de septiembre de 2013

    PHL-59 Carta de la Misión Permanente de Tailandia ante la OMC a la Misión Permanente de Filipinas ante la OMC, 27 de marzo de 2014

    PHL-60-B Macrorich Co. Ltd., Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

    PHL-61-A Classic Cigars Co., Ltd., Estado financiero auditado, 2002

    PHL-61-B Classic Cigars Co., Ltd., Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

    PHL-63-B Lee Intertrade Co. Ltd., Estado financiero auditado, 2002 (traducción al inglés)

    PHL-70 Jack Levine, James Alan Fox, David R. Forde, Elementary Statistics in Social Research, segunda edición (Pearson Education, 2014), páginas 172-217

    PHL-72 R. Mark Sirkin, Statistics for the Social Sciences, tercera edición (SAGE Publications, 2006), páginas 127-141

    PHL-75-B Carta de PMTL al Director de la División de Recursos sobre Valoración en Aduana, 9 de diciembre de 2010 (traducción al inglés)

    PHL-76-B Carta de PMTL al Director de la División de Recursos sobre Valoración en Aduana, 24 de agosto de 2011 (traducción al inglés)

    PHL-82 Presentación por PMTL de su declaración de gastos y costos correspondiente al ejercicio fiscal 2002 (traducción al inglés)

    PHL-83-B Carta del Subcomité de Examen de Recursos a PMTL, Nº GorKor 0519(GorOr)/91, 27 de septiembre de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-85 Organización Mundial de Aduanas, Customs Valuation Compendium (Compendio sobre Valoración en Aduana), comentario 15.1 "Application of Deductive Value Method" (Aplicación del método del valor deducido), segunda edición, noviembre de 2008

    PHL-87-B Comisión de Justicia y Asuntos Policiales del Senado, Report on Review and Study of Investigation into and Consideration of Case Concerning Actual or Attempted Tax Evasion by PMTL et al. (Informe de revisión y estudio de investigación y análisis del asunto relativo a la evasión fiscal efectiva o intento de evasión por parte de PMTL y otros), 10 de octubre de 2013 (traducción al inglés)

    PHL-90-B Departamento de Investigaciones Especiales, Comunicado de prensa, 2 de septiembre de 2009 (traducción al inglés)

    PHL-91-B Manager Online, "'Public Prosecutor' indicated not to prosecute Philip [Morris], reiterated 2 government agencies confirmed no offence found", 22 de marzo de 2011 (traducción al inglés), disponible en http://manager.co.th/Crime/ViewNews.aspx?NewsID=9540000036517 (última consulta realizada el 19 de enero de 2017)

    PHL-93-B Departamento de Investigaciones Especiales, Comunicado de prensa, 17 de agosto de 2011 (traducción al inglés)

    PHL-94-B Código de Procedimiento Penal, artículo 145 (traducción al inglés y original en tailandés)

    PHL-95-B Post Today Online, "Attorney General ordered a prosecution against Philip Morris for evasion of cigarette tax", 2 de octubre de 2013 (traducción al inglés), disponible en http://www.posttoday.com/economy/finance/250676 (última consulta realizada el 19 de enero de 2017)

    PHL-96-B Anexo a los cargos, Asunto Black Nº Or. 185/2559, 18 de enero de 2016 (traducción al inglés)

    PHL-98-B Ley de Aduanas (Nº 11), E.B. 2490 (1947) (traducción al inglés)

    PHL-99-B Código Penal, artículo 4 de la Ley modificatoria del Código Penal (Nº 6) E.B. 2526 (1983) (traducción al inglés)

    PHL-103 Tilleke & Gibbins International Ltd., Informe de la audiencia, 28 de junio de 2016

  • WT/DS371/RW

    - 23 -

    Nº de prueba

    documental

    Título completo

    PHL-106-B Notificación de Aduanas Nº 20-2549, 27 de marzo de 2006 (traducción al inglés)

    PHL-107-B Exposición PowerPoint de PMTL en la reunión celebrada con el Departamento de Aduanas de 7 de agosto de 2006 (traducción al inglés)

    PHL-108 Declaración de Georges Farah, PM World Trade, 9 de noviembre de 2010

    PHL-109 Llegada de productos de PMTL 2003-2006

    PHL-110 Carta de la Organización Mundial de Aduanas al Gobierno de Tailandia, 27 de julio de 2006

    PHL-112-B Carta de PMTL al Director del Depósito de Aduanas, 30 de agosto de 2004, con apéndices de fecha 23 y 27 de agosto de 2004 (traducción al inglés)

    PHL-115 Declaración de testigo pericial hecha por Paulette Vander Schueren, 16 de septiembre de 2010

    PHL-119 King-Oua Laohong, "Philip Morris tax evasion case reaches court", Bangkok Post, 19 de enero de 2016, disponible en http://www.bangkokpost.com/news/general/831708/philip-morris-tax-evasion-case-reaches-court (última consulta realizada el 6 de diciembre de 2016)

    PHL-120 The Phuket News, "Philip Morris tax evasion case reaches court", 19 de enero de 2016, disponible en http://www.thephuketnews.com/philip-morris-tax-evasion-case-reaches-court-55840.php (última consulta realizada el 6 de diciembre de 2016)

    PHL-121-B Notification No. 187 on VAT, "Determination of tax base, categories and types of tobacco for sale for which the value of the tax base is required to be calculated according to the rules under Section 79/5(2) of the Revenue Code" (Notificación Nº 187 relativa al IVA, Determinación de la base imponible, las categorías y los tipos de tabaco para su venta, en relación con los cuales el valor de la base imponible debe calcularse de conformidad con las normas previstas en el artículo 79/5(2) del Código de Recaudación Tributaria), 31 de agosto de 2012 (traducción al inglés)

    PHL-122-B Order Por. 145-2555, Calculation of Tax Base for Importation and Sale of Tobacco According to the Category and Type Prescribed by the Director-General and Approved by the Minister Under Section 79/5 of the Revenue Code, and Preparation of Tax Invoice In Case of Sale of Tobacco Under Section 86/5(2) of the Revenue Code (Orden Por. 145-2555, Cálculo de la base imponible para la importación y venta de tabaco según la categoría y el tipo prescritos por el Director General y aprobados por el Ministro de conformidad con el artículo 79/5 del Código de Recaudación Tributaria, y expedición de una factura fiscal en el caso de venta de tabaco de conformidad con el artículo 86/5/(2) del Código de Recaudación Tributaria) (traducción al inglés)

    PHL-123-B Carta de PMTL al Director del Departamento de la Recaudación Tributaria, 21