spanish review

11
España, Galicia 14.-19.marzo 2012. Comenius. Meeli Jänes, Raigo Loide, Katre Luik, Signe Sammel, Gerda Pilk, Diana Slõšenkova, Regina Schults. Profesoras de Italia: Sara Brunno, Maria Concetta Castorina Profesores de Francia: Nicolas Huchet, Nicolas Le Bars, Valerie Filoche Profesores de Turquia: Gazi Özdemir, Muhsin Özdemir, Hatice Özlem Mazak Profesores de España: Teo Ramírez Jorquera, Miguel Perez (Segundo), Miguel Castro (Primero), Francisco Gallego Fouz (Paco), María José Campello Navarro, María Amelia Perlata Bejarano (Meli), Mercedes 14. marzo, el miércoles. Después de dos clases en escuela fuimos al aeropuerto de Tallin. Nuestro viaje empezó en media día. Antes de volar con el avión Ryanair, comimos un poco. El viaje dura dos y media horas y aterrizamos en Luton. Allí hizo muy caliente y el tiempo era bastante bueno para olvidar Estonia. En las calles vimos algunos estorninos pintos. En Londres ya era primavera. De Luton tomamos el autobús al aeropuerto de Heathrow y con una hora llegamos allí. Hicimos check-in y fuimos al avión. Todos de nuestro grupo nos sentamos separados pero bastante cerca para charlar. Este vuelo era mal, chicas, Meeli y yo duelo la cabeza. Las chicas pensaron que van a morir. Mi tensión estaba

Upload: lucystardust

Post on 01-Jul-2015

739 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Spanish review

España, Galicia 14.-19.marzo 2012. Comenius.

Meeli Jänes, Raigo Loide, Katre Luik, Signe Sammel, Gerda Pilk, Diana Slõšenkova, Regina

Schults.

Profesoras de Italia: Sara Brunno, Maria Concetta Castorina

Profesores de Francia: Nicolas Huchet, Nicolas Le Bars, Valerie Filoche

Profesores de Turquia: Gazi Özdemir, Muhsin Özdemir, Hatice Özlem Mazak

Profesores de España: Teo Ramírez Jorquera, Miguel Perez (Segundo), Miguel Castro

(Primero), Francisco Gallego Fouz (Paco), María José Campello Navarro, María Amelia

Perlata Bejarano (Meli), Mercedes

14. marzo, el miércoles.

Después de dos clases en escuela fuimos al aeropuerto de Tallin. Nuestro viaje empezó en

media día. Antes de volar con el avión Ryanair, comimos un poco.

El viaje dura dos y media horas y aterrizamos en Luton. Allí hizo muy caliente y el tiempo era

bastante bueno para olvidar Estonia. En las calles vimos algunos estorninos pintos. En

Londres ya era primavera.

De Luton tomamos el autobús al aeropuerto de Heathrow y con una hora llegamos allí.

Hicimos check-in y fuimos al avión. Todos de nuestro grupo nos sentamos separados pero

bastante cerca para charlar. Este vuelo era mal, chicas, Meeli y yo duelo la cabeza. Las chicas

pensaron que van a morir. Mi tensión estaba muy baja y por lo tanto estaba aturdida. Después

de dos horas aterrizamos en Coruña y estuve cansada, creo que las chicas y Meeli también.

Fuimos como el grupo disminuidos. Raigo tuvo algunas problemas con el orejas pero sin

embargo estuvo de buen humor. En aeropuerto de Coruña encontramos con italianas, Sara

Brunno y directora, alumnas y uno italiano se llama Vito. Pasamos con el autobús a Ferrol

donde encontramos con otros de Comenius. Alumnos fueron con sus familias a casas,

profesores trajeron sus cosas al hotel. Hotel Baluarte era una casa militar y muy anciana con

murallas gordas. Cada uno tuvo habitación separadamente. Mi habitación era número uno,

Meeli tuvo dos y Raigo tres en primero planta. En lo mismo piso estaban también los turcos

pero en otro lado de casa. En segundo planta estaban italianas y franceses.

Page 2: Spanish review

Antes de dormir fuimos al bar con Teo y Miguel Primero a tomar algunas tapas, cerveza y

café. Raigo quiso aguardiente con el té, pero su deseo fue un poco raro para galicianos. Local

gente toman eso con café o sin nada. Por fin él tuvo que quiso y enfermedad que se tuvo salió

con aguardiente. Las calles de Ferrol estaban vacías, ninguno. La gente durmió que es muy

raro en España para mí. Miguel Primero dijo que Ferrol es una ciudad solo para dormir.

15. marzo, el jueves.

Me desperté a las siete, me lavé y canté en baño y fui a habitación de Meeli para hablar sobre

algunos regalos que serian para profesores de IESCA y el alcalde de Ferrol. En seguida fue

Raigo y fuimos a desayunar. Desayuno consistió de variados panecillos dulces, zumo de

naranja, café, té. Comí nada, tomé solo café con leche y zumo.

A las 8:45 encontramos con otros en escuela y empezó la excursión. Tres chicas fueron quías

y con ellas visitamos las clases y otros sitios. A mí me gustaba mucho la clase de arte y

música. Estaban diferentes de nuestras clases. Vimos las clases de química donde alumnos

hicieron experimentos diferentes. Todas las clases eran espaciosas y luminosas.

Las clases de arte y música

A las 9:45 comenzó espectáculo de bienvenidos. Alumnos bailaron, cantaron y tocaron

instrumentos. Escuchamos el himno de Europa que fue muy bien tocado y preparado. Fue

también el show de magia.

Durante de café pausa Teo me regaló el libro de faros que me alegró mucho. Fue una sorpresa

grande para mí.

Page 3: Spanish review

En media día empezaron los presentaciones de la agua.

Primero grupo estaba estonianas donde Signe, Diana,

Gerda y Regina hablaron y señalaron los fotos sobre la

agua y naturaleza de Estonia. Ellas pudieron con esto

bien.

Estonianas presentan su trabajo.

Escuchamos la presentación de italianos también.

Vimos muchos fotos interesantes de Sicilia. Próximo Comenius viaje es Sicilia. Quería ir y

espero que otros amigos de Comenius podrían ir también.

Fuimos todos juntos a ayuntamiento. Paseamos y

escuchamos alcalde. Di uno regalo al alcalde y hablé un

poco en castellano. Regaló una jarra de barro con

bombones estonios. La jarra es como symbol de la agua y

nuestro proyecto se llama la agua también. Alcalde, se

llama José Manuel Rey Varela, nos regaló un plato y dijo

también algo, pero por desgracia no entendí todo. Alcalde de Ferrol

Antes de comida discutimos con profesores sobre los planes

futuros que tenemos hacer durante dos meses. Para próxima

reunión, que será el 9. mayo en Sicilia, tenemos que hacer una

presentación sobre la vida en agua.

Reunión de Comenius

En el hotel comimos pasta con atún que estuvo muy rico. Dimos un

paseo largo cerca de Ferrol, fuimos a ver una cascada se llama

Belelle. Para mí fue la cascada y paseo muy interesante. El camino

tuvo colinas y naturaleza maravillosa. El paseo duró tres horas.

Durante este tiempo pude charlar con Teo, Paco y otra gente maja.

Page 4: Spanish review

Si hemos paseado muchas horas fuimos a Pontedeume a churrería. Comimos churros con

chocolate caliente, las estonianas comieron churros antes de

chocolate vino al mesa. He comido churros en Cataluña

muchas veces y a mí me los gustan más y más. Por desgracia

no pudimos visitar Pontedeume, solo Raigo que estaba

fascinado de este pueblo ya Estonia, se puso en marcha con

Miguel Primero y visitó esto pueblo viejo. El dijo que el sitio

era maravilloso.

Cenamos todos juntos en un sitio de Ferrol. ¡Qué ricos comidas estaban allí! Echo menos de

mariscos que estaban muy sabrosos.

María José dio a Raigo un foto de Carlos Nuñes que es local folk músico y tocador de gaita,

ella dijo que él es muy parecido con Nuñes. Luego hablamos sobre Nuñes muchas veces.

16. marzo, el viernes.

El día empezó con desayuno. Saludamos otra gente y fuimos al escuela para escuchar otras

presentaciones de Francia, España y Turquía. No escuché muchísimo, pero los fotos y mapas

estuvieron interesantes. A ver las presentaciones creo que todos hayan trabajado mucho.

En el media día fuimos a navegar con el barco militar en

la cala de Ferrol. Después de navegar fuimos todos

juntos a comer a la playa de Ferrol. Comimos empanada

muy rica, tortilla con pan y manzanas. Luego sentamos

con Miguel Segundo, Teo, Raigo y otra gente en

chilinquito, un bar cerca de playa, y tomamos café y

cerveza. Mientras del

tiempo cuando sentamos en el bar, Meeli jugó con las olas

de océano y cayó al agua y se mojaró. Estuvo calada hasta

los huelos. La agua mataró su teléfono y foto cámara. Meeli

fue al hotel y otros fuimos a la excursión a costa Atlántica.

Visitamos un pueblo muy viajo, se llama San Andrés y

Teixido, paseamos allí, visitamos iglesia. Un refrán gallego dice: „A San Andrés de Teixido

Page 5: Spanish review

van los muertos que no estaban vivo“. Por suerte he ido vivo allí, no tengo que ir otra vez en

muerto.

Cenamos en restaurante Parrulo. Miguel Primero llevó nos al restaurante donde tomamos para

primero ahora mismo un vino galiciano, se llama Albariño. Estaba muy bien. Comimos para

primero plato los calamares y otras cosas ricas. Cené pescado con guisantes. Por fin tomé con

Miguel Primero un chupito. Miguel llévanos al hotel y dijo adiós, para él estaba último tarde

con comeniusgente.

17. marzo, el sábado.

Pusimos en marca en el autobús a Santiago de Compostela de la mañana a las ocho y media.

El tiempo estaba malo, lluevo y había viento fuerte. Por todas partes pudo ver las señas, las

conchas que indican el camino santa. Miguel Segundo dijo

que ha andado cuatro días por este camino. Visitamos

catedral con la guía, luego paseamos en los techos y

caballetes. Estaban las vistas maravillosas. El sol vino a

nosotros cuando estábamos cerca del cielo y las nubes

sonrieron.

Estonianos en los techos

de catedral Santiago de Compostela

Andábamos con Meeli, Raigo, Teo y Miguel Segundo

por la calles de Santiago y buscamos el bar donde podría

tomar caipiriña, un bebida brasileño que Raigo supo.

Pero por las horas tempranas muchos mesones estaban

cerrados y no pudimos tomarla. Me gustan mucho las

calles españoles, estrechos y particulares. Santiago de

Compostela parece un poco a Salamanca y Valladolid.

En estas ciudades hay muchos estudiantes y son lugares para ellos, son ciudades de

universidades. Sentamos en un bar donde Teo ha estado muchas veces y tomamos la bebida

se llama cubano. ¡Qué rico era eso! Chocolate con ron y nata, que pena que no he bebido esto

antes. Cuando llegué a Estonia, buscé receta de cubano. Cubano tiene un sabor muy suave y

agradable.

Page 6: Spanish review

Después de bar fuimos a comer a un lugar para estudiantes, comimos mucho y charlamos

sobre el mundo. Estonianas sentaron separados de otros, no sé por qué.

Llegada a Coruña visitamos acuario donde encontramos con los pulpos

muy simpáticos. Paseamos allí algunas horas y luego fuimos a ver

Torre de Hércules que estaba para mi interesante. Tengo ganas de

visitar todos faros del mundo y Torre de

Hércules era un más importante.

Próximo vez cuando visito este faro, voy

a descubrir de dentro también. Es

necesario visitar los faros dentro, no he ido nunca. Cerca de

faro fue viento fuertísimo, hicimos fotos y mis pelos cubrieron

todo Coruña. Torre de Hercules

Cuando pasamos con autobús a Ferrol, tuvo mucho frio y temí que estaré enferma. Pensé que

la lluvia y el viento quisieron bendecirme con fiebre. Raigo me dio su abrigo y cuentas,

entonces sobreviví. Después de venir al hotel bañé, Meeli y Raigo fueron al supermercado.

Pedí Raigo a comprarme perejil que estuvo bien para mi salud. Luego fuimos con Mercedes a

farmacia y compré medicamentos. Llovió mucho en Ferrol y nosotros paseamos a cenar

Toxose Flores. Descubrí mejillones que estaban muy ricos, comí muchos. Primero de estos

tuvo gusto como barro, pero el segundo ya era buenísimo. Una señora que se sentó al lado de

mi dijo que mejillones incluyen mucho hierro que es bien para sangre.

Mientras que cenamos tuvieron que ir todas las mujeres al balcón. En la calle estuvieron

muchos cantantes en la médium edad. Ellos trajeron mismos abrigos y fueron similares. El

grupo de los hombres llaman Bohemios, ellos cantaron y tocaron con diferentes instrumentes

musicales dos canciones sobre amor. En Galicia hay un festival “Noites das Pepitas” donde

muchos grupos como Bohemios pasen y cantan en las calles. Serenata detrás de ventanas de

restaurante fue maravillosa y agradable para todas señoras y señoritas. Soy segura que los

hombres disfrutaron igual que mujeres. Memorizo esto para siempre.

Fin de la cena la profesora de Turquía hizo café turco y sirvió para todos.

Después de beber el café ella miró al fondo de copa y adivinó. El café fue

diferente de otras cafés y gustó bien.

Page 7: Spanish review

Antes de venir al hotel fuimos con españoles, franceses al bar a tomar algo y charlar. En el bar

pensé que pena es dejar de Galicia. Fue la última noche en Ferrol. Nuestro viaje fue

demasiado corto, así pues tenemos que volver.

18. marzo, el domingo.

Desperté a las ocho y empaqueté mi malata. Encontré con Meeli y Raigo y salimos del hotel.

Dimos un paseo de las calles, mayoría de cafeterías y tiendas estuvieron cerrados. Hallamos

una cafetería que estaba abierto y entramos. Tomábamos café y té, charlábamos tal cual si de

repente un señor apareció a nuestro mesa y indicó un periódico. Estuvimos en periódico local.

A las once encontramos con otros, españoles y franceses. Era el tiempo para decir adiós.

Abrazamos y fuimos al autobús con franceses para ir al aeropuerto de A Coruña.

Sentamos en aeropuerto y empaquetemos otra vez nuestros

equipajes. Meeli y chicas fueron a comprar suvenires y dulces.

Yo y Raigo quedamos vigilar nuestros maletas.

Volamos a Londres. Corrimos con nuestras maletas algunas

horas en ciudad centro. Raigo nos presentó muchas cosas y

muchos lugares. Él ha vivido en Londres hace algunos años y conoce esta metrópoli como la

palma de la mano. Antes de correr por Londres, era eso para mí solo una ciudad grande y

nada más, pero ahora tengo ganas de visitar otra vez.

Anochecimos en el hotel cerca del aeropuerto de Luton. Tuvimos una habitación con Meeli,

chicas lo mismo, solo Raigo estuvo solo en su cámara. Dormimos menos que cinco horas y

despertamos para llegar a Estonia.

19. marzo, el lunes.

Por la mañana temprano estuvimos en el aeropuerto de Luton. Allí tuvo algunos problemas y

estuvo las colas largas. Tuvimos que esperar mucho y se organizó sospecha que no llegamos a

nuestro vuelo. Después de control tuvimos que correr otra vez, pero por fin llegamos.

Llegada a Tallin saludó nosotros el tiempo muy mal y gris.

Page 8: Spanish review