siempre a tu lado - saunier duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros...

12
Siempre a tu lado Instrucciones de uso ES

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

Siempre a tu lado

Instrucciones de uso

ES

Page 2: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

1 Seguridad

2 Instrucciones de uso 0020177283_00

1 Seguridad

1.1 Indicaciones generalesde seguridad

1.1.1 Instalación únicamentepor técnico especialista

Los trabajos de instalación, ins-pección, mantenimiento y repa-ración del aparato, así como losajustes de gas, deben ser lleva-dos a cabo exclusivamente porun instalador especializado.

1.1.2 Peligro por un manejoinadecuado

▶ Lea atentamente estas ins-trucciones.

▶ En todos los trabajos con elaparato Vaillant tenga encuenta las indicaciones deseguridad generales y lasindicaciones de advertencia.

▶ Realice estos trabajos úni-camente de la forma que sedescribe en las instruccionescorrespondientes.

1.1.3 Peligro debido a unafunción errónea

▶ Asegúrese de que el airepuede circular librementealrededor del regulador yque éste no quede tapadopor muebles, cortinas u otrosobjetos.

▶ Asegúrese de que las válvu-las de todos los radiadoresde la habitación en la que se

encuentra el regulador estántotalmente abiertas.

▶ Utilice la instalación de cale-facción solamente si se en-cuentra en perfecto estado defuncionamiento.

▶ Solicitar de inmediato la repa-ración de las averías y dañosque afecten a la seguridad.

1.1.4 Daños por heladas aldesconectar el aparato

Si desconecta la instalación decalefacción, puede resultar da-ñada alguna de las seccionesde la instalación debido a lasheladas.▶ No desenchufe el generador

de calor de la red eléctrica.▶ Deje el interruptor principal de

la instalación de calefacciónen la posición "1".

1.1.5 Daños por heladasdebido a temperaturaambiente demasiadobaja

Si el ajuste de la temperaturaambiente en los diferentes es-pacios es demasiado bajo,puede resultar dañada algunade las secciones de la instala-ción de calefacción debido a lasheladas.▶ Si va a estar ausente durante

un período de heladas, ase-gúrese de que la instalación

Page 3: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

Seguridad 1

0020177283_00 Instrucciones de uso 3

de calefacción sigue funcio-nando y que las habitacionesse calientan suficientemente.

▶ Tenga en cuenta la funciónde protección antihielo.

1.2 Utilización adecuada delaparato

Cualquier utilización incorrectao inadecuada puede crear si-tuaciones de riesgo de lesio-nes (incluso de carácter mortal)para el usuario o terceros, asícomo de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otrosobjetos.

Este aparato no está destinadoa ser utilizado por personas (in-cluidos niños) con capacidadesfísicas, sensoriales o psíquicasreducidas o carentes de expe-riencia o conocimientos, a noser que la persona responsablede su seguridad las supervise oinstruya en su uso.Los niños deben estar bajovigilancia para asegurar queno juegan con el aparato.

Mediante este regulador sepuede controlar una instalaciónde calefacción con una caldera.La utilización adecuada incluye:

– tener en cuenta las instruccio-nes de funcionamiento, ins-talación y mantenimiento delaparato y de todos los demás

componentes de la instala-ción;

– el cumplimiento de todas lascondiciones de inspección ymantenimiento especificadasen las instrucciones.

Cualquier utilización o forma deuso que difiera de lo descritoen estas instrucciones se consi-dera inadecuada.También se considera utiliza-ción inadecuada emplear elaparato para usos de carácterdirectamente comercial e indus-trial.

1.3 Marcado CE

El marcado CE certificaque los productos identificadosen la placa de característicassatisfacen las exigencias de lasdirectivas relevantes.

Page 4: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

2 Observaciones sobre la documentación

4 Instrucciones de uso 0020177283_00

2 Observaciones sobre ladocumentación

2.1 Tener en cuenta ladocumentación de validezparalela

▶ Es imprescindible tener en cuenta todaslas instrucciones de funcionamiento su-ministradas juntos con los componentesde la instalación.

2.2 Conservación de ladocumentación

▶ Conserve para futuros usos estas ins-trucciones de uso y toda la documen-tación restante aplicable, pero nunca laguarde dentro ni sobre el producto.

3 Descripción de losaparatos

3.1 Validez de las instrucciones

Estas instrucciones son válidas única-mente para los siguientes aparatos:

Modelos y referencias de los artícu-losExacontrol 7 0020170570

Modelos y referencias de los artícu-losExacontrol 7R 0020170575

Las referencias del aparato se encuentranen la placa de características.

3.2 Número de serie

Las posiciones 7 a 16 del número de serieconstituyen la referencia del artículo.

El número de serie se encuentra en unaplaca situada en la parte posterior del ter-mostato ambiental.

3.3 Estructura del aparato

3.3.1 Vista general de los elementosde mando

Termostato ambiental1 4 5 6 732

1 Tecla para lailuminación defondo de la pro-tección contraheladas

2 Pantalla3 Tecla de ajuste

(disminuir un va-lor o ejecutar lasposibilidades deselección)

4 Tecla de ajuste(aumentar un va-lor o ejecutar lasposibilidades deselección)

5 Tecla de elimina-ción de averías

6 Tecla de selec-ción y de confir-mación

7 Tecla para acce-der a la progra-mación

Page 5: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

Uso 4

0020177283_00 Instrucciones de uso 5

Unidad de recepción por radioVálido para: Termostato ambiental controlado

por radio

1 2 3

1 Interruptor de en-cendido/apagado

2 Se ilumina el LEDrojo (la unidad derecepción por ra-dio está conec-tada)

3 Se ilumina elLED verde (lademanda de calorse transmite entrela unidad de re-cepción por radioy el termostatoambiental)

4 Uso

4.1 Descripción de la indicaciónbásica

31 2

5

4

1 Días de la se-manaLunes (M), mar-tes (TU), miérco-les (W), jueves(TH), viernes (F),sábado (SA), do-mingo (SU)

2 Tiempo de servi-cio del programade 1 a 5

3 Indicación de latemperatura am-biente (de 5 a 45°C) o de la tem-peratura nomi-nal en el modo deajuste (de 5 a 35°C)

4 Formato de lahoraAntes de medio-día (AM), pasadoel mediodía (PM)

5 Horade 1 a 12

4.2 Descripción de la indicaciónde las diferentes funciones

23 145

1 Las pilas se estánagotando

2 Ajuste de la pro-gramación actualde la calefacción

3 Ajuste de unamodificación tem-poral o de la tem-peratura nominalen función de laprogramación

4 Demanda de ca-lor enviada a lacaldera

5 Protección contraheladas activada

5 Funcionamiento

5.1 Modo de funcionamiento

5.1.1 Uso de la programación de lacalefacción

El termostato ambiental controla la instala-ción de calefacción en función de la tem-peratura ambiente y de la programación.

En el aparato se encuentra disponible unaprogramación por defecto (ajuste de fá-brica). Esta puede, no obstante, perso-nalizarse en función de las necesidades

Page 6: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

5 Funcionamiento

6 Instrucciones de uso 0020177283_00

(tiempos de servicio y temperaturas nomi-nales interiores).

5.1.2 Puesta fuera de serviciotemporal

Mediante una puesta fuera de serviciotemporal se puede prolongar la duraciónde las pilas.

El termostato ambiental deja de enviar unademanda de calor a la caldera.

5.1.3 Protección contra heladas

La función de protección antiheladas pro-tege la instalación de calefacción y la vi-vienda de los daños causados por las he-ladas.

La temperatura de protección contra hela-das está fijada en 5 °C.

El programa de calefacción se desactiva.

5.2 Ajustes básicos

5.2.1 Principios de ajuste

El ajuste seleccionado que se desea editarparpadea en la pantalla.

▶ Para modificar el ajuste seleccionado,pulse las teclas « ».

▶ Para confirmar el ajuste, pulse la tecla«OK».

◁ Se selecciona el siguiente ajuste.

5.2.2 Ajuste de la hora y el día

1. Pulse durante 3 segundos las teclas«OK/menú» al mismo tiempo.

◁ El valor seleccionado que se deseaeditar parpadea en la pantalla.

2. Ajuste las horas.3. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».4. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla

«OK».5. Ajuste los minutos.6. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».

7. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla«OK».

8. Seleccione el día actual.9. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».10. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla

«OK».11. Pulse la tecla «Menú».

5.2.3 Ajuste de la calefacción

5.2.3.1 Programación de lacalefacción

Trabajo previo▶ Compruebe la indicación del termostato

ambiental. La indicación básica debepoder visualizarse.

1. Pulse la tecla «Menú».

◁ En la pantalla parpadea el primertiempo de servicio.

◁ se muestra en la pantalla.

IndicaciónEl termostato ambiental cuentacon dos modos de programa-ción: «5-2» y «7».El modo de programación seselecciona al instalar el termos-tato ambiental.

2. Seleccione el bloque de días o el díapara el que debe aplicarse el ajusteindividual.

3. Para modificar el ajuste seleccionado,pulse las teclas « ».

4. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla«OK».

Condiciones: Modo de programación: «5-2»

(Especificación)

▶ Seleccione el bloque de días «5».▶ Programe la calefacción para los días

entre semana (M, TU, W, TH, F).▶ Seleccione el bloque de días «2».▶ Programe la calefacción para el fin de

semana (SA, SU).

Page 7: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

Funcionamiento 5

0020177283_00 Instrucciones de uso 7

IndicaciónLos ajustes para el bloque decinco días y para el bloque dedos días pueden ser diferentes.

Condiciones: Modo de programación: «7»

▶ Seleccione el día en el que debe apli-carse el ajuste individual.

▶ Programe la calefacción para cada díade la semana o del fin de semana (M,TU, W, TH, F, SA, SU).

IndicaciónLos ajustes para los siete díaspueden ser diferentes.

5. Ajuste las horas.6. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».7. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla

«OK».8. Ajuste los minutos.9. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».10. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla

«OK».

IndicaciónEl programa comienza a las12:00 (a. m.) y finaliza a las12:00 (p. m.).

IndicaciónLa hora ajustada correspondeal primer tiempo de servicio.El final del primer tiempo deservicio corresponde a la horade inicio ajustada para el si-guiente tiempo de servicio.

11. Ajuste la temperatura nominal interiordeseada.

12. Para modificar el ajuste seleccionado,pulse las teclas « ».

13. Para confirmar el ajuste, pulse la tecla«OK».

14. Si desea continuar con la programa-ción de los siguientes tiempos de ser-vicio.

15. Pulse la tecla «OK».16. Si desea finalizar la programación.17. Pulse la tecla «Menú».

IndicaciónSi no pulsa ninguna tecla du-rante 15 segundos, la progra-mación se guarda automática-mente y aparece la indicaciónbásica.

5.2.3.2 Visualización del valoractual de temperaturanominal

▶ Pulse una de las teclas « » paramostrar la temperatura nominal.

◁ se muestra en la pantalla.◁ El valor actual de temperatura nomi-

nal se muestra durante 3 segundos.

5.2.3.3 Modificación temporal de laprogramación actual

1. Pulse una de las teclas « » paramostrar la temperatura nominal.

2. Ajuste la temperatura nominal interior.3. Para modificar el ajuste seleccionado,

pulse las teclas « ».

◁ se muestra en la pantalla.◁ La temperatura ambiente ajustada

parpadea durante 3 segundos.◁ La modificación temporal estará

activa hasta la próxima modificaciónde la temperatura del programa decalefacción.

◁ El tiempo de servicio de la progra-mación de la calefacción deja demostrarse en la pantalla.

Page 8: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

6 Cuidado y mantenimiento

8 Instrucciones de uso 0020177283_00

5.2.4 Restablecer los ajustes defábrica

▶ Pulse la tecla RESET.

◁ Si se lleva a cabo este procedi-miento, se perderán los ajustespersonales en el termostato ambien-tal.

5.3 Puesta fuera de serviciotemporal

1. Pulse durante 3 segundos las teclas« » al mismo tiempo.

◁ La puesta fuera de servicio temporalestá activada.

◁ La pantalla está desconectada.◁ Todas las funciones de calenta-

miento están desactivadas.◁ El aparato actualiza la hora, pero

esta todavía no se visualiza en lapantalla.

2. Pulse una tecla.

◁ La puesta fuera de servicio temporalestá desactivada.

◁ El aparato vuelve a iniciar su funcio-namiento según la programación.

5.4 Protección contra heladas

1. Pulse durante 3 segundos la tecla« ».

◁ El símbolo parpadea en la panta-lla.

◁ La protección contra heladas estáactivada.– Temperatura nominal interior para

la protección contra heladas5 ℃

2. Pulse durante 3 segundos la tecla« ».

◁ El símbolo desaparece de la pan-talla.

◁ La protección contra heladas estádesactivada.

6 Cuidado y mantenimiento

6.1 Limpiar el regulador

1. Limpie la carcasa del regulador con untrapo húmedo.

2. No utilice productos abrasivos o pro-ductos de limpieza que puedan dañarlos mandos o la pantalla.

6.2 Detección y solución deaverías

Condiciones: La temperatura ambiente no al-

canza el valor programado.

▶ Compruebe si las válvulas de termos-tato de los serpentines de la habitaciónen la que está instalado el aparato es-tán completamente abiertas.

Condiciones: La pantalla del termostato am-

biental está desconectada.

▶ Compruebe si las pilas del termostatoambiental se han introducido correcta-mente en el compartimento para pilas.

▶ Compruebe la correcta polaridad de laspilas.

▶ Asegúrese de que las pilas no estándescargadas.

Condiciones: Error de transmisión

▶ Asegúrese de que la caldera esté co-nectada.

▶ Compruebe si las pilas del termostatoambiental se han introducido correcta-mente en el compartimento para pilas.

▶ Compruebe la correcta polaridad de laspilas.

▶ Asegúrese de que las pilas no estándescargadas.

Page 9: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

Puesta fuera de funcionamiento definitiva del… 7

0020177283_00 Instrucciones de uso 9

6.3 Cambio de las pilas

A

B

C

1. Abra la tapa del compartimento parapilas del termostato ambiental.

2. Extraiga las pilas.3. Sustituya las pilas por otras alcalinas

nuevas del tipo AA LR6 teniendo encuenta la polaridad (orientación delpolo positivo y del polo negativo).

7 Puesta fuera defuncionamiento definitivadel aparato

▶ Encargue a un técnico cualificado lapuesta fuera de funcionamiento defini-tiva del aparato.

8 Eliminación del aparato ylos accesorios

▶ No elimine el aparato ni los accesoriosjunto con la basura doméstica.

▶ Asegúrese de que estos se eliminancorrectamente.

▶ Tenga en cuenta la normativa vigenteaplicable.

9 Garantía y servicio deatención al cliente

9.1 Garantía

Consulte la información relativa a la garan-tía del fabricante en la dirección de con-tacto indicada al dorso.

9.2 Servicio de atención al cliente

Puede consultar los datos de contactopara nuestro servicio de atención al clienteen la dirección indicada al dorso o en sau-nierduval.com.

Page 10: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste
Page 11: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste
Page 12: Siempre a tu lado - Saunier Duval · como de riesgo de daños ma-teriales en el aparato y otros objetos. ... El programa de calefacción se desactiva. 5.2 Ajustesbásicos 5.2.1Principiosdeajuste

FabricanteSaunier Duval ECCI17, rue de la Petite Baratte BP 41535 - 44315 Nantes Cedex 03 – FranceTéléphone : +33 240 68 1010Télécopie : +33 240 68 1053

ProveedorSaunier Duval Dicosa, S.A.U.Polígono Industrial Ugaldeguren III. Parcela 2248170 Zamudio (Vizcaya)Atención al Cliente: 902 45 55 65Servicio Técnico Oficial: 902 12 22 02www.saunierduval.es

© Saunier Duval 2013Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se permite su reproducción o difusión previa autorización escrita del fabricante. Siempre a tu lado

0020

1772

83_0

0 -

11.0

6.20

13