sabores del maipo verano 2015

56
Santiago - Chile - Verano 2015 SABORES DEL MAIPO

Upload: marcelo-silva-q

Post on 07-Apr-2016

228 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

La belleza del Cajón del Maipo nos impacta en medio del calor de la montaña. Los pájaros nos saludan en bailes interminables, planeando los fuertes vientos cordilleranos. Las aguas de ríos y lagos nos traen la pureza y el frescor de las pasadas nieves. El verano ha llegado. En ésta edición te presentamos además de nuevos panoramas, cambios en la revista y en nuestra cercanía al público, potenciando la interacción mediante redes sociales e importantes alianzas que nos permiten seguir siendo los primeros y mejores. ¡Gracias! The beauty of Cajón del Maipo leave us breathless in the heat of the rocky mountains. The birds salute us in endless dances with the winds of Los Andes. The water of streams bring us the purity and fresh of past snows. The summer is here. This edition not only comes with new contents, but also getting closer to you: social networking and new alliances allow us to keep going as firm as

TRANSCRIPT

Page 1: Sabores del maipo verano 2015

Santiago - Chile - Verano 2015

SABORES DEL MAIPO

Page 2: Sabores del maipo verano 2015

encuentra el lugar perfecto

el especialista outdoors

Page 3: Sabores del maipo verano 2015

encuentra el lugar perfecto

el especialista outdoors

Page 4: Sabores del maipo verano 2015

AV. LAS CONDES 13.451 / INFO 2 2 4293030

@mallsport

AV. LAS CONDES 13.451 / INFO 2 2 4293030

@mallsport

Page 5: Sabores del maipo verano 2015

Cajón del MaipoRestaurantes, Hospedajes, Centros de Eventos,Outdoors, Spa y Relajación.Oficina de Información Turística (56-2) 2842 5706

PirqueRestaurantes, Hospedajes, Centros de Eventos,Spa y Relajación.Oficina de Turismo de Pirque (56-2) 2385 8543

BuínRestaurantes y Viñas.Oficina de Turismo de Buín (09) 9546 7946www.buin.cl/turismo

Teléfonos de EmergenciaCarabineros Vizcachas (56-2) 2922 3309 San José (56-2) 2922 3395 San Gabriel (estado de caminos) (56-2) 2922 3315 Pirque (56-2) 2922 3305Bomberos (56-2) 2871 1393Hospital Sótero del Río (56-2) 2353 6000

CONTENIDOS / CONTENTSwww.saboresdelmaipo.com

123

Visita Portal Cajón del Maipo y Portal de Pirque en Facebook...!

Distribución Gratuita 10.000 ejemplares. / Prohibida su venta.

Portada: Francisco Figueroa - www.somosproducciones.cl

Page 6: Sabores del maipo verano 2015
Page 7: Sabores del maipo verano 2015

EDITORIAL

La belleza del Cajón del Maipo nos impacta en medio del calor de la montaña. Los pájaros nos saludan en bailes interminables, planeando los fuertes vientos cordilleranos. Las aguas de ríos y lagos nos traen la pureza y el frescor de las pasadas nieves. El verano ha llegado.

En ésta edición te presentamos además de nuevos panoramas, cambios en la revista y en nuestra cercanía al público, potenciando la interacción mediante redes sociales e importantes alianzas que nos permiten seguir siendo los primeros y mejores. ¡Gracias!

The beauty of Cajón del Maipo leave us breathless in the heat of the rocky mountains. The birds salute us in endless dances with the winds of Los Andes. The water of streams bring us the purity and fresh of past snows. The summer is here.

This edition not only comes with new contents, but also getting closer to you: social networking and new alliances allow us to keep going as firm as always... so, from the bottom of our hearts: Thank You!

Guía Turística “Los Sabores del Maipo” es una publicación de Visual Agencia.

Dirección: Marcelo Silva Q. Fotografía y Diseño: Visual Agencia / Iván Tarride G. Arte e Ilustración: Diego Barrionuevo P. - www.losdelbarrio.cl Dirección Periodística: Carolina Concha Traducción: Pilar Gallardo / Gestión: Juan Cardemil Redes y Medios Digitales: www.agenciaorange.cl

[email protected] www.visualagencia.cl [email protected] www.saboresdelmaipo.com

Page 8: Sabores del maipo verano 2015

Banda Fetiche - Accua

Trap Metal / Funkore / Noisy Groove

Desde las profundidades cajoninas

llegan nuevos sonidos que renuevan

la forma de comprender la música.

Innovación a chorros y beats

complejos e hipnóticos nos llevan

a un viaje por las inmensidades del

ritmo. No te quedes sin probar un

poco de tu Fetiche favorito en ésta

“Sesiones Sonoras” en Ds Estudio.

LaBanda en Flor - La Llave

Cumbia / Salsa / Fusión

El amor por el Cajón del Maipo,

la naturaleza, y la conciencia

social se aglutinan en ésta súper-

banda bailable. Llenas de sabor y

sazón, LaBanda en Flor ha sabido

posicionarse como un referente

indiscutido de los ritmos del Maipo.

Los del Maipo - Tú Eres la Reina

Ritmos Latinos / Cumbia / Vallenato

¡Desde el Cajón... Pa’l Mundo!

Porque nos gusta la fiesta, pero

también la calidad musical, te

invitamos a disfrutar de Los del

Maipo. Ya habituados a hacer bailar,

te dejamos con un poco de la alegría

de éstos creadores cajoninos.

te invitamos a descubrirSONIDOSDEL MAIPO

Page 9: Sabores del maipo verano 2015

@Agenda_Musical

Foo Fighters + Kaiser Chiefs15 de enero, 20:00 horasPista Atlética, Estadio NacionalEntre $ 30.000 y $ 150.000Ticketek.cl

FT Island23 de enero, 21:00 horasTeatro CaupolicánEntre $ 30.000 y $ 90.000Ticketek.cl

Shaggy + Dread Mar-I +Movimiento Original + Shamanes31 de enero, 15:00 horasCamping Laguna El Perro. PichilemuPreventa: $ 15.000Ticketek.cl

Arch Enemy3 de febrero, 21:00 horasBlondie DiscotequeEntre $ 20.000 y $ 25.000Ticketek.cl

Anathema6 de febrero, 21:00 horasTeatro Caupolicán$ 27.000Ticketek.cl

Ringo Starr & his All Starr Band3 de marzo, 21:00 horasMovistar ArenaEntre $ 20.700 y $ 115.000Puntoticket.com

Joss Stone6 de marzo, 21:00 horasTeatro CaupolicánEntre $ 17.600 y $ 61.200Ticketek.cl

Ministry10 de marzo, 21:00 horaTeatro CaupolicánEntre $ 17.000 y $ 40.000Ticketek.cl

Lollapalooza14 y 15 de marzoParque O´HigginsEntre $ 61.500 y $ 258.000Puntoticket.com

Kiss14 de abril, 21:00 horasMovistar ArenaEntre $ 18.400 y $ 179.400Puntoticket.com

CARTELERA DE EVENTOS

Page 10: Sabores del maipo verano 2015

Café Bravo ofrece una gran diversidad de granos para

degustar. En su carta encontrará numerosas variedades de delicioso

café, los exquisitos espressos, cortados, capuccinos, mokaccinos y late, además de deliciosos Cafés Helados. Sus visitantes podrán acompañar no sólo sus cafés, sino también sofisticados tés Royal T-stick en sus 8 variedades o jugos naturales Guallarauco, con delicados sabores caseros de Kuchenes, Pie de Limon, Tortas de Moka, Amapola, Panqueque Chocolate, Panqueque Naranja, Chocotrozo, Tres Leches y Tres Chocolates, Lúcuma, Manjar y Nuez, de un catálogo de más de 60 disponibles para reservar además de sabrosos sandwiches.

www.cafebravo.cl

Page 11: Sabores del maipo verano 2015

Disponemos a usted una línea de cafe so�sticado 100% Italiano "LUCAFFE" en sus delicadas variedades; Espresso, Ristreto, Macciatto, Lungo, Americano, Late, Mocaccino, Capuccino, Lucacao y Cafe Helado. En nuestra pasteleria �na encontrará delicados e intensos sabores, para servir o llevar.

Abierto de Lunes a Domingo.

DESCUENTO PRESENTANDO ESTE CUPÓN15 %

Contacto:(56-2) 2 849 57 18 / [email protected]

www.cafebravo.cl

Av. Concha Y Toro # 625 PUERTOCENTER

STRIPCENTER PUENTE ALTO

VisítanosCafe Bravo

Av. Concha Y Toro # 625 - Local 19

R

Disponemos a usted una línea de cafe so�sticado 100% Italiano "LUCAFFE" en sus delicadas variedades; Espresso, Ristreto, Macciatto, Lungo, Americano, Late, Mocaccino, Capuccino, Lucacao y Cafe Helado. En nuestra pasteleria �na encontrará delicados e intensos sabores, para servir o llevar.

Abierto de Lunes a Domingo.

DESCUENTO PRESENTANDO ESTE CUPÓN15 %

Contacto:(56-2) 2 849 57 18 / [email protected]

www.cafebravo.cl

Av. Concha Y Toro # 625 PUERTOCENTER

STRIPCENTER PUENTE ALTO

VisítanosCafe Bravo

Av. Concha Y Toro # 625 - Local 19

R

Disponemos a usted una línea de cafe so�sticado 100% Italiano "LUCAFFE" en sus delicadas variedades; Espresso, Ristreto, Macciatto, Lungo, Americano, Late, Mocaccino, Capuccino, Lucacao y Cafe Helado. En nuestra pasteleria �na encontrará delicados e intensos sabores, para servir o llevar.

Abierto de Lunes a Domingo.

DESCUENTO PRESENTANDO ESTE CUPÓN15 %

Contacto:(56-2) 2 849 57 18 / [email protected]

www.cafebravo.cl

Av. Concha Y Toro # 625 PUERTOCENTER

STRIPCENTER PUENTE ALTO

VisítanosCafe Bravo

Av. Concha Y Toro # 625 - Local 19

R

Page 12: Sabores del maipo verano 2015

Open Box

Un espacio lleno de sabor y entretención, gracias a la variada gama de sabores y especialidades junto a una amplia carta de cócteles y tragos. Pasamos de exquisita comida japonesa y novedosos rolls, a deliciosos ceviches, pizzas, hamburguesas, tablas, ensaladas y postres, terminando la velada con maravilloso café italiano. Happy Hours de cócteles todos los días de 16:00 a 21:00hrs, menús de almuerzo, desayunos y onces, además del karaoke más divertido de Santiago. Visítanos presentando este anuncio y recibe un Pisco Sour gratis con tu consumo. En Openbox... se pasa bien!!!

A place full of flavor and fun, with a wide arrange of food and cocktails. From innovative sushi rolls, to “ceviches”, pizzas, hamburguers, salads and deserts, and the best Italian coffee to enjoy. Happy Hours on cocktails from 16:00 to 21:00hrs, lunch menus, breakfast and tea time, and the best karaoke in Santiago. Come visit and ask for a free Pisco Sour with your order showing this ad. In Openbox... all fun!

Av. Concha y Toro 1060, Local 1Metro Las Mercedes, Puente Alto(56-2) 2503 [email protected]

12 Hacia el Cajón

Page 13: Sabores del maipo verano 2015

El Banco

En El Banco encontrarás los más ricos y abundantes sándwiches, hamburguesas, tablas y ensaladas, acompañadas de una increíble variedad de cervezas de todo el mundo. ¡Te esperamos en nuestro nuevo local con todo el ‘estilo Banco’, un diseño elaborado y sorprendente! ¡Con nuevas promociones cada día! Desayuno-almuerzo, hamburguesas, comida rápida gourmet.

In En Banco you’ll find the awesomeness of our big sandwiches, burgers, cocktails and salads, along with a carefull selection of beer from around the globe. Come meet our new place with all the ‘Banco’s style’ great and elaborate ambience. New offerings daily! Brunch, burgers, quality fast food.

Plazuela Independencia,Av. Concha y Toro 1060, Local 2(56-2) 2503 4971www.elbanco.cl

Hacia el Cajón 13

Page 14: Sabores del maipo verano 2015

La Cueva del AlacránAv. Camilo Henríquez 1.198(56-2) 2875 1107 / (09) 8835 7321www.lacuevadelalacran.cl

Disfruta de nuestros 7 ambientes: restaurant, pub, lounge, pistas ‘80s y ‘90s, discotheque central, terraza gatronómica, sector VIP, golden VIP. Fiestas particulares, graduaciones, eventos especiales. Abierto viernes, sábados y vísperas de feriado desde las 20:00 horas.

Enjoy our 7 areas: restaurant, pub, lounge, ‘80s and ‘90s dance floors, main dance floor, gatronomic terrace, VIP section, Golden VIP section. Special holidays, graduations, special events. Open Friday, Saturday, and eves of public holidays from 8pm.

14 Hacia el Cajón

Page 15: Sabores del maipo verano 2015

Trekking a VALLE LA ENGORDA

Es un trekking de dificultad baja, de menos de una jornada, ideal para un grupo familiar.

Subiendo por el camino de autos que lleva a Baños Colina, luego de pasar el poblado de Lo Valdés, nos encontramos con el Puente Colina. Aquí es necesario cruzar y estacionar, para emprender camino por la ruta vehicular hacia el noreste. En general se mantiene en buen estado y es fácil de seguir.

Aproximadamente medio kilómetro más arriba podremos ver los senderos que se desvían del camino hacia el norte. La ascención describe una curva hacia este para finalmente encontrarnos frente a frente con el hermoso Valle La Engorda, con su particular colorido y vegetación.

Se recomienda llevar protección para el sol, agua y algún cocaví liviano. Las vistas cerro arriba de las gigantescas placas rocosas son espectaculares.

Page 16: Sabores del maipo verano 2015
Page 17: Sabores del maipo verano 2015

Cajóndel

Maipo

Page 18: Sabores del maipo verano 2015

Camino al Volcán 9.660(56-2) 2871 0531 [email protected]

Espacio Añil

Espacio Añil Hotel Spa & Centro de Eventos, está ubicado en un lugar privilegiado dentro del Cajón del Maipo en el sector del Manzano, rodeado por naturaleza y un ambiente tranquilo y relajado.

Espacio Añil Hotel Spa & Events Centre is in a privileged location in Cajón del Maipo, in El Manzano. Surrounded by nature in a quiet and laid back ambience. Come enjoy the best of the mountains with the best facilites.

18 Cajón del Maipo

Page 19: Sabores del maipo verano 2015

Rancho El Añil

Hostería Rancho El Añil les da la bienvenida con más de 20 hectáreas de naturaleza alejadas de la cotidiana rutina. Contamos con habitaciones y cabañas equipadas, salones de reuniones, piscinas -una de ellas temperada-, senderos de trekking, SPA, cabalgatas y mucho más. Nuestra cocina se caracteriza por la preparación de exquisitos platos con tradición chilena con variedad de almuerzos, entradas, platos de fondo y postres. Consulta por nuestras capacitaciones y programas para empresas.

Rancho El Añil welcomes you with nature far from everyday routine. We offer accomodation and fully equipped cabins, meeting areas, swimming pools -one tempered-, trekking trails, SPA, horse rides and much more. Our delightful cooking is based in Chilean cuisine with a wide variety of entreé, main courses and deserts. Ask for our business programs and training courses.

Camino al Volcán 9.716(56-2) 2871 [email protected]

Cajón del Maipo 19

Page 20: Sabores del maipo verano 2015

Cervecera del MaipoAvenida Doce 047,esquina Camino al Volcán Km 23(09) 5075 5347 - 9320 6413www.cerveceradelmaipo.cl

Un panorama especial para los amantes de la buena cerveza. La Cervecera del Maipo ofrece interesantes tour guiados por su cervecería artesanal, en que se combinan los más finos lúpulos con la inigualable agua pura de cordillera del Cajón del Maipo. Podrás encontrar degustaciones y productos relacionados, además de las cervezas de la temporada.

A great visit for beer lovers... Cervecera del Maipo offers guided tours on their artisanal brewery, combining the best hops with the purest mountain water of Cajón del Maipo. You’ll find guided tastings and other products beside the seasonal beers.

20 Cajón del Maipo

Page 21: Sabores del maipo verano 2015

Antiguo Sueño

Antiguo Sueño: restorán, cafetería, antigüedades. Ha orientado su sello gastronómico al rescate de recetas de antaño con sabores clásicos y preparaciones elaboradas. Realizamos reciclajes de muebles antiguos, venta de objetos y curiosidades. Nuestra propuesta ha sido crear este espacio donde la buena mesa va de la mano del arte. Es así como las paredes de nuestro restorán están al servicio de exhibir la obra plástica de artistas del maipo y nuestros salones son escenario de connotados músicos y artistas chilenos.Los esperamos de jueves a domingo de 13:00 a 21:00 hrs. Reservas y eventos. Revisa nuestra cartelera en la web o fecebook.

This restaurant, coffeeshop, antique store, aims to rediscover old recipes with classic tastes and careful preparations. The dining table goes side by side with the arts in Antiguo Sueño, welcoming painting and music to enjoy from reknown artists from the Maipo. Open thursday to sunday from 13:00 to 21:00, available for events and bookings, check our facebook for gigs..!

Camino al Volcán 10.860,El Manzano, frente a Petrobras.(09) 8362 [email protected]ño.cl

Cajón del Maipo 21

Page 22: Sabores del maipo verano 2015

Casa BosqueCamino al Volcán 16.829(56-2) 2871 1570www.casabosque.cl

En una casa acogedora suele ser la cocina el centro de reuniones, la mítica Casa Bosque no es la excepción, es más, contamos con una amplia cocina totalmente a la vista. Para aquellas noches de invierno la chimenea se transforma en centro de reunión aunque siempre todo el hogar esta a la temperatura adecuada que desean sus visitantes. El exterior invita a un paseo por sus amplios jardines con fuentes de agua, juegos infantiles, y para finalizar, un buen descanso en su terraza con reposeras.

In a cosy house it used to be the kitchen the place where people meet. It’s the case in the legendary Casa Bosque; actually we have a big open kitchen. For those winter nights the fireplace becomes the place where people hang out, but the whole house is always at the temperature that visitors want. Outside the house invites you to walk through its wide gardens with fountains, playgrounds, and finally you can rest on the terrace’s deckchairs.

22 Cajón del Maipo

Page 23: Sabores del maipo verano 2015

Montaña SagradaBar, Restaurant & Wine Store

A media cuadra de la plaza de San José de Maipo se encuentra una antigua casona en la que hemos desarrollado una amplia variedad de comida montañesa con platos como: Conejo Montañés, Cabrito Arriero, Estofado Cajonino, Pastel de Choclo. Además de pescados y carnes, comida típica chilena, vegetarianos, onces, cenas, y vinos del Valle del Maipo. Abierto de jueves a domingo, ven a disfrutar de música en vivo los fines de semana.

Next to San José de Maipo main square we have developed a wide offer of Mountain Cuisine, with plates such as: Mountain Style Rabbit, Roasted Lamb, “Cajonino” Stew, Corn & Meat Pudding. Along with fish and meat, typical Chilean food, vegetarian alternatives, tea and supper, fine wines from Maipo Valley. Open thursday to sunday, come enjoy live music on weekends.

Av. Comercio 19.881,San José de Maipo(56-2) 2861 2547www.montanasagrada.cl

Cajón del Maipo 23

Page 24: Sabores del maipo verano 2015

Espacio CarcassonCamino al Volcán 19.045,San José de Maipo(09) 9977 4863 / (56-2) 2861 2146 pedidos de pizzaespaciocarcasson@gmail.comwww.espaciocarcasson.clwww.facebook.com/espacio.carcasson

Entrando a San José de Maipo te invitamos a disfrutar tus noches de verano en nuestra terraza con exquisitas pastas y comida italiana y los mejores y más frescos tragos. Además nos especializamos en sensacionales pizzas en horno de barro. Abierto de martes a jueves desde las 18:00 a las 3:00hrs, y viernes y sábados de 19:30 a 5:00am. ¡Ven a probar nuestras nuevas hamburguesas!

Just entering San José de Maipo you’ll find this Coffee-Trattoria-Bar, specialized in Italian cuisine. Come enjoy the summer nights in out terrace with the best drinks and amazing stone oven pizza, traditional Italian pasta. Open tuesday to thursday from 18:00 to 5:00hrs, and friday and saturday from 19:30 to 5am. Come discover our new burgers!

24 Cajón del Maipo

Page 25: Sabores del maipo verano 2015

Cajón del Maipo 25

Rincón SureñoCamino al Volcán 20.320,San José de Maipo(56-2) 2301 9316 / (09) 9827 7239

Te invitamos a disfrutar de la mejor comida tradicional chilena, con productos de primera categoría en un ambiente acogedor. Rincón Sureño es una parada obligada para todo el que quiera probar la gastronomía más auténtica de la zona.

You’re invited to enjoy the best traditional Chilean food, with first quality ingredients in a cozy ambience. Rincón Sureño is a mandatory stop for anyone looking to discover the true Cajón del Maipo gastronomy.

La Petite FranceCamino al Volcán 16.096, Guayacán(56-2) 2861 [email protected]

El Restaurant hotel “La Petite France” se inspira en las tradiciones alsacianas, tanto en el aspecto culinario como en la decoración del lugar. Nos hemos esmerado en recrear para ustedes el ambiente y las delicias que les hará descubrir o revivir Francia, específicamente “La Petite France” en Strasbourg, lugar conocido por sus típicas “maisons a colombages” (casas de madera).

The Restaurant hotel “La Petite France” is inspired by the Alsatian traditions in the culinary aspects as in the decoration of the place. We have carefully recreate an atmosphere and the delights that will make you discover or relive France and specifically “La Pettit France” in Strasbourg, best known for its typical “maisons a colombages”.

Page 26: Sabores del maipo verano 2015

Raftingtravel es una empresa Chilena especialista en facilitar el contacto de las personas con la naturaleza a través de actividades educativas, recreativas y deportivas, que generan experiencias únicas y enriquecedoras. Ofrecemos servicios de alta calidad, seguridad y confiablidad: cabalgatas, camping, cicloturismo, rafting, paintball. Somos pioneros en cumplir con las normas vigentes nacionales según el Servicio Nacional de turismo.

Raftingtravel is oriented toward developing relations with nature through unforgettable adventure experiences for groups and enterprises. We offer horse ridding, camping, ciclo-tourism, rafting, paintball. High quality and security standards are our signature.

Raftingtravel

26 Cajón del Maipo

Camino al Volcán 18.389a 300 mts de Parque Los Héroes(09) 8768 7959www.raftingtravel.cl

Page 27: Sabores del maipo verano 2015

La CalchonaCamino al Volcán 28.700,El Melocotón(09) 9827 7239 [email protected]

La Calchona es un centro de Ecoturismo que cuenta con restaurante, cabañas al estilo rústico y una amplia y hermosa piscina. Contamos con servicios adicionales como rafting, trekking, Wifi, TV satelital.

The Calchona is a center of Ecotourism. The place has a restaurant, cabins on rustic style and a large and beautiful swimming pool. As additional services we offer rafting, trekking, Wifi and satelite TV.

Cajón del Maipo 27

Page 28: Sabores del maipo verano 2015

28 Cajón del Maipo

Fundo El ToyoSan José de Maipo, sector El Toyo(56-2) 2861 1290 / 2861 2507 / (09) 9078 [email protected]

Cabañas, Restoran, Cabalgatas, Camping, Piscina con Tobogán, Juegos Infantiles, Medialuna, Trekking. Fundo el Toyo es un hermoso lugar, especial para paseos familiares, de colegios y empresas. Todo cercano al restaurant del fundo y a las cabañas, además contamos con nuestro camping, “La Isla”, dos piscinas y zona de picnic.

El Toyo is a beautiful place, perfect for family trekking, schools and firms outdoor activities. Swimming pool with kid facilities, near to the restaurant and the cabins. We also count with a camping called “La Isla” including two swimming pools and picnic area.

Cabañas para 2 personas desde $35.000.

Entre Gauchos y HuasosFundo El Toyo, Km 35,5 Ruta G-421,San José de Maipo(56-2) 2861 9023 / (09) 9827 [email protected]

Frente a la media luna del fundo el Toyo se encuentra el restaurant Entre Gauchos y Huasos, donde se destaca su gastronomía nacional con abundantes platos como: Bife de Chorizo, ‘Entrecot Huaso’ con champiñones a la provenzal y papas cocidas, Arriero (Arrollado. Costillar, Longaniza, Papas al ajo) y Tilapia a las finas hierbas.

At ‘Entre Gauchos y Huasos’ you will find many examples of Chilean Gastronomy including: quality beef chorizo, ‘Entrecot Huaso’ (Steak served with mushrooms and provincial cooked potatoes), ‘Arriero’ (a dish with ribs, ‘longaniza’ sausage, and garlic potatoes) and Tilapia (a fresh water fish) served with fine herbs.

Page 29: Sabores del maipo verano 2015

Santuario del RíoCamino al Volcán 37.659,San Alfonso(56-2) 2790 6900 [email protected]

A 1.200 metros de altura, bajo el vuelo de los cóndores y a orillas del río Maipo, está Santuario del Río, el primer Lodge del Cajón del Maipo. Con el propósito de integrar lo rústico y natural, con la máxima confortabilidad, nuestro Lodge cuenta con habitaciones y cabañas, todas con vista al Río Maipo, Spa y nuestro Restaurant Alkamari, ideales para el descanso y el encuentro de aquellos que disfrutan el contacto con la naturaleza en la montaña.

Santuario del Río, the first Lodge of the Maipo Canyon is located at 1.200 meters a.s.l., by the condors and next to the Maipo river. In our purpose to integrate a rustic and natural atmosphere, with the maximum comfort, we had created a Lodge with rooms and cabins, all with a view to the Maipo River. We also have a Spa and our Restaurant Alkamari, the best places for resting and get together with those that we love enjoying the contact with the nature in the mountains, as well.

Cajón del Maipo 29

Page 30: Sabores del maipo verano 2015

CampingEl SauceA sólo 30km de Santiago, en el valle del Cajón del Maipo, encontramos la localidad del Toyo. Accesible desde San Juan de Pirque, Puente Alto, Las Vertientes o camino El Volcan por puente el Toyo. Franqueado por su bello entorno natural y hermoso estero El Sauce, al costado de la rivera sur del Río Maipo. Contamos con 2 hermosas cabañas, para 2 o 4 personas, piletas de piedra natural aptas para el baño a las orillas del Maipo, quinchos, parrillas, mesas, bancas, sectores y puntos de luz, baños, duchas, lavaderos.Ofrecemos varias alternativas de actividades al aire libre: cabalgatas, rafting, canopy, muro de escalada, paintball, caminatas. Anímate con tus amigos, compañeros de trabajo, familia a realizar paseos de fin de año, despedidas o simplemente pasar un grato momento al aire libre. Abierto todo el año, actividades con previa reserva.

Page 31: Sabores del maipo verano 2015

Valores Temporada AltaCabaña Quillay$50.000 para 2 personas$55.000 para 4 personas* Cabaña 2 adultos y 2 niños.Cabaña Eucalipto$40.000 para 2 personas$45.000 para 3 personas* Cabaña 2 adultos y 1 niño.Camping 24hrs - quinchos con luzAdultos $10.000 Niños $5.000Picnic - desde 10:00 a 20:00hrsAdultos $5.000 Niños $2.500

Tour Operadorwww.turismocajondelmaipo.cl [email protected] Facebook: Camping el SauceFono 09-8348781 09-4972318

Luz hasta las 03:00am. Horarios de cabaña: de 11:00am a 11:00 del día siguiente, por más tiempo se cancela un adicional de $10.000. Horario máximo de entrega 16:00hrs. Camping llegada desde las 10:00 hasta las 00:00hrs. Infórmate de valores de quinchos sin luz.

Page 32: Sabores del maipo verano 2015

Camino al Volcán 30.067,El Melocotón Alto(09) 8192 [email protected]

Cumbres del Maipo

Ubicado en el sector de Melocotón Alto, Cumbres del Maipo, entrega servicios de alojamiento en cabañas, restaurante, cafetería, salón de té y un mini zoo.También contamos con un circuito de trekking para aquellas personas apasionadas por la aventura.

Located in the Melocotón Alto area, Cumbres del Maipo offers cabins, restaurant, café, tea salon and a mini zoo. We also offer trekking services for those who love adventure.

32 Cajón del Maipo

Page 33: Sabores del maipo verano 2015

Pirque

Page 34: Sabores del maipo verano 2015

RESERVAS:Tel: (56-2) 4765269 - 4765334 - 4765680

[email protected] Virginia Subrecaseaux 210, Pirque

www.conchaytoro.com

A sólo 45 minutos de Santiago, descubre la historia de Concha Y Toro

Tours, restaurant, tienda de vinos y promociones especiales

Page 35: Sabores del maipo verano 2015

El Manso Toro

Nuestro restaurante se basa primordialmente en entregar una nueva alternativa a quienes les gusta disfrutar y compartir un buen plato, además sentir un buen servicio y un grato ambiente, nuestra especialidad son los Cortes de Carnes a la Parrilla, estilo Steakhouse, acentuando la calidad de nuestras carnes y en general de toda nuestra Carta. Nuestra misión es entregarles una grata experiencia gastronómica, acompañado de un muy buen servicio con ambiente familiar y en contacto con la naturaleza.

Our restaurant is based primarily in delivering a new alternative to high quality food fans, along with great service in a nice ambience. The specialty is top quality grilled meat, Steakhouse style, with many other first class products. Our goal is to bring a great gastronomic experience to your family and nice attention in a beautiful natural setting.

Ramón Subercaseaux 674(56-2) 2853 [email protected]

Pirque 35

Page 36: Sabores del maipo verano 2015

Sushi PirqueCentro Comercial Plaza Pirque,Local 11, frente a Viña Concha y Toro (56-2) 2700 [email protected]

Emplazado en el corazón de la comuna, frente a Viña Concha y Toro, en el segundo piso del centro comercial se encuentra este nuevo y agradable restaurant. Además de sushi de excelente preparación, destaca por sus exquisitos platos calientes de comida japonesa como Yakisoba, Yakimeshi y salmón Teriyaki, junto a exclusivas salsas de la casa.

In the very heart of Pirque, right in front of Viña Concha y Toro, on the second storey of the shopping mall you’ll find this new and friendly restaurant. Along with top quality sushi, you can discover new flavours in hot meals as Yakisoba, Yakimeshi and Teriyaki Salmon, along with exclusive signature sauces.

36 Pirque

Page 37: Sabores del maipo verano 2015

El Principal Golf y Polo Club

El Principal Golf y Polo Club Pirque lo invita a formar parte de nuestra familia y disfrutar de una perfecta combinación entre áreas de recreación con privilegiada vista, una cancha de Golf de reconocida dificultad y belleza y participar del espíritu de nuestro Club. Hemos dispuesto valores razonables, sin necesidad de pagar cuotas de incorporación ni compra de acciones: sólo documentando por 12 meses una cuota fija de 2 U.F. mensuales, quedará incorporado como “Socio Transitorio” (Cupos Limitados). Ofrecemos además actividades recreativas como paseos a caballo, Clínicas de Golf y Paintball. Ven, combate el stress, disfruta y relájate.

El Principal Golf & Polo Club Pirque invite you to join our family and enjoy beautiful recreational areas and a prime Golf court. We have reasonable fees for anual subscription as “Temporary Membership”, without incorporation or stock payments. We also offer recreational activities as horse ride, Golf Workshop and Paintball. Come enjoy and relax.

Valle el Principal s/n, Pirque(56-2) 2854 [email protected]

Pirque 37

Page 38: Sabores del maipo verano 2015

Ven y vive la Experiencia SPA

Spa Pirque se encuentra a tan sólo 25km. de Santiago, y ofrece programas enfocados al Relax, Bienestar y Descanso de la persona. Ven y vive la Experiencia SPA: masajes con aromaterapia, tratamientos antiestrés, reflexología, jacuzzi a 38°, sauna, baños de vapor, las bondades de la vinoterapia y mucho más. Contamos con salas de relax, piscina, áreas de descanso, hermosos parques, actividades físicas, pilates, yoga, caminatas y cabañas. Te invitamos a vivir momentos inolvidables en un ambiente grato, tranquilo y alejado de las preocupaciones.

Spa PirqueRamón Subercaseauxesquina Viña del Maipo(56-2) 2853 0261 / (09) 9275 [email protected]

Page 39: Sabores del maipo verano 2015

Discover a new sense of vitality, balance and wellness at Pirque Spa. Nestled in the foothills of the Andes, just 25km. from Santiago offers programs focused on Relaxation, Welfare and Rest for the mind and body. Come live the SPA Experience: aromatherapy massage, anti-stress treatments, reflexology, jacuzzi, sauna, steam bath, the benefits of ‘Vinoterapia’ (Wine Therapy) and more! We have relaxation rooms, rest areas, beautiful parks, pilates, physical activity programs, and accomodation for your stay.

Pirque 39Pirque 39

Page 40: Sabores del maipo verano 2015

40 Pirque

La MieleríaRamón Subercaseaux 164 interior,Pirque(56-9) 6446 [email protected] www.lamieleria.cl @LaMieleriaChilewww.facebook.com/lamieleria.depirque.7

La Mielería te invita a conocer y degustar las deliciosas y saludables mieles de nuestro país. Ubicada junto al Taller de Arte de Pirque, tenemos para nuestros visitantes una amplia oferta de productos de la colmena, cosméticos apícolas, mieles gourmet, mieles para niños, tés, productos gourmet y regalos únicos.

In the heart of Pirque, La Mielería welcomes you to enjoy delicious and healthy honey from our country. Right next to Taller de Arte de Pirque, we have a wide offer of products from the hive, cosmetics, gourmet honey, for kids, tea and gifts.

Page 41: Sabores del maipo verano 2015

La Vaquita EcháRestaurante - Wine Store

Ramón Subercaseaux 3.555(56-2) 2854 6025 / 2854 [email protected]

Visite el restaurante más típico de Chile, en el corazón de Pirque “Capital del Vino”. La especialidad: carnes a las brasas, arrollado, pastel de choclo, cazuela, mote con huesillos, leche asada, wagyu, atún, jabalí. Abierto de lunes a domingo desde las 11:30 hrs.

Visit the most typical restaurant from Chile, in the heart of Pirque “The wine capital”. The specialty: grilled meat (barbecue), rolled pork, corn pie, casserole, “mote con huesillos”, roast milk, wagyu, tuna, wild boar. Open Monday to Sunday from 11:30 am.

Valor aproximado desde $10.000p/p.

Pirque 41

Page 42: Sabores del maipo verano 2015

42 Pirque

Page 43: Sabores del maipo verano 2015

A tan solo 30km del centro de Santiagoy a 2km de Viña Concha y Toro.

Contamos con extensas áreas verdes, privilegiada vista a la montaña, aire limpio, lindas y cómodas habitaciones, sauna, jacuzzi, hot tub con agua caliente bajo las estrellas, salones para talleres y capacitaciones, terrazas, sala de meditación yoga, pilates, piscina de natación al aire libre, y cafetería en la cual ofrecemos todo tipo de comida y pastelería fina. Somos un lugar de quietud, paz y armonía, donde es posible, por nuestro trato familiar, personal y afectuoso, por la energía del lugar, de los tratamientos y actividades que ofrecemos, por medio de nuestras variadas terapias, masajes, paseos en bicicletas, caminatas, paseos a la cordillera, sentir una profunda sensación de relajación, recuperar energía y acceder al concepto de Salud que involucra el equilibrio mental, espiritual y Físico.

With large green areas, privileged mountain views, clean air, nice and cozy accomodations, sauna and jacuzzi, hot tub under the stars, large meeting rooms for workshops and events, yoga and pilates, swimming pool at open air, and a complete coffee shop with all kinds of pastry and food. This are only some of the facilities you’ll find, along with a quiet and peacefull ambience with personalized service. Come discover our many therapies, massages, bike rides and trekking, and all you need to recharge your energy and live a experience on wellness and health mentally, phisically and spiritually.

Hotel-Spa Luna de PirqueCamino el Hingán, Parcela 15(56-2) 2853 0259 / (09) 9837 [email protected]

Page 44: Sabores del maipo verano 2015

Rocas del PadreRamón Subercaseaux 5.900(56-2) 2854 6376www.rocasdelpadre.cl

Nuestro complejo turístico está ubicado en la localidad de la Puntilla, Pirque, a apenas 40 minutos del centro de la ciudad, alejado del agotador ritmo de la capital y rodeado de aire puro de la pre cordillera, y su diversa flora y fauna. Usted y familia podrán disfrutar de piscinas, zonas de camping, picnic, casino, cabañas, multicanchas, caminatas y cabalgatas, transformando su visita en una aventura difícil de olvidar. Contamos con un hermoso salón de eventos, equipado con todos los requerimientos adecuados y necesarios para realizar seminarios y eventos.

Our tourist center is located in Puntilla, Pirque, at barely 40 minutes from downtown and away from the exhausting rythm of the city, surrounded by mountains, clean air and it’s flora and fauna. You and your family will enjoy swimming pools, camping zones, picnic, a food court, cabins, playing fields, trekking and horse rides, making your visit an unforgettable adventure. We offer beautiful halls and event facilities, with all you need for your seminar or meeting.

44 Pirque

Page 45: Sabores del maipo verano 2015

Buin

Page 46: Sabores del maipo verano 2015

20 años de emociones,aventuras y animales.

AHORA

¡GRATIS!DINOSAURIOS ANIMATRONIC

Y aprovecha la promoción de “Lunes Salvajes”

con precios rebajados (solo hasta el 28 de febrero de 2015)

Page 47: Sabores del maipo verano 2015

Da NicolaLongitudinal 240,costado Petrobrás(56-2) 2821 [email protected]

Con más de 10 años de excelencia, Trattoria Da Nicola abre sus puertas al público de martes a domingo, ofreciendo lo mejor de la comida italiana. Atendido por sus propios dueños. Los esperamos en Buin con nuestras especialidades para servir y llevar. Spaghetti a lo Scoglio (mariscos), Risotto, Salmón con salsa de camarón, Lasaña, Fetuccine, pizzas a la piedra y postres italianos.

With over 10 years of excellence, Trattoria Da Nicola opens its doors to public from Tuesday to Sunday, offering the best italian food. Served by its owners. We invite you to our welcoming surroundings in Buin to discover our delicious menu, including Spaghetti allo Scoglio (pasta with fresh seafood), Risotto, Salmon with shrimp sauce, Lasagna, Fettuccine, stone fired pizza and italian desserts.

Buin 4720 años de emociones,aventuras y animales.

AHORA

¡GRATIS!DINOSAURIOS ANIMATRONIC

Y aprovecha la promoción de “Lunes Salvajes”

con precios rebajados (solo hasta el 28 de febrero de 2015)

Page 48: Sabores del maipo verano 2015

Del sábado 31 de enero al domingo 1 de febreroXI Trilla a Yegua Suelta, Centro de Eventos Rincón del ÁguilaEncuentro con una tradición campesina apasionante: la trilla. Todo esto acompañado de la mejor gastronomía, folclore, artesanía y actividades familiares.

www.rincondelaguila.cl

Del sábado 28 de febrero al domingo 1 de marzoBierfest Paine, Estadio FerroviarioReunión de marcas de cervezas artesanales, junto a música en vivo, gastronomía y muestras artesanales, que dan un cierre ideal al verano 2015 en Paine.

www.bierfestpaine.cl

Más Turismo en PaineUn Verano Refrescanteen Nuestra Comuna

Page 49: Sabores del maipo verano 2015

Excursiónen la Reserva Altos de CantillanaDisfrute de la naturaleza y aventura a sólo una hora de Santiago. Un refugio natural para encontrar especies únicas en el mundo.

www.altosdecantillana.com

Gastronomíaen Aculeufú RestaurantLa naturaleza a su mesa, alimentos orgánicos y saludables como: platos de temporada, comida chilena y especiales vegetarianos y veganos.

www.facebook.com/aculeufu.tocornal

DescansoHotel El AlmendroPara descansar en un ambiente natural y acompañado de buenas y cómodas instalaciones para desconectarse y disfrutar.

www.elalmendro.cl

Más informaciones:Oficina Municipal de Turismo - www.paine.clFono 228 218 622 - 52 156 879 / En Facebook: turismo paine

Recomendamos además…

Page 50: Sabores del maipo verano 2015
Page 51: Sabores del maipo verano 2015
Page 52: Sabores del maipo verano 2015

Sant

iago /

Chil

e / P

rimav

era 2

014

SABO

RES D

EL M

AIPO

Page 53: Sabores del maipo verano 2015

www

.chilecar.cl

F

ono:

(56-

2) 2

232

0900

Email

: jus

t@ch

ileca

r.cl

Page 54: Sabores del maipo verano 2015

[email protected] Fono: (56-2) 234 663 00 Camino el Arpa 119, Alto Jahuel, BuinWWW.PORTALDELALTO.CL

HORARIO DE ATENCIÓN Lunes a Viernes 09: 00 hrs a 18:00 hrs.Sábados 09: 00 hrs a 14:00 hrs.

SALA DE VENTAS

Alejandro Hernández F. Gerente General

Viña Portal del Alto

Page 55: Sabores del maipo verano 2015

[email protected] Fono: (56-2) 234 663 00 Camino el Arpa 119, Alto Jahuel, BuinWWW.PORTALDELALTO.CL

HORARIO DE ATENCIÓN Lunes a Viernes 09: 00 hrs a 18:00 hrs.Sábados 09: 00 hrs a 14:00 hrs.

SALA DE VENTAS

Alejandro Hernández F. Gerente General

Viña Portal del Alto

Page 56: Sabores del maipo verano 2015