revista infortursa nº 251

84
Año XXVIII • Núm 251 • 2012 3 € Revista de Viajes, Patrimonio, Gastronomía & Salud Parque Nacional Torres del Paine. Chile FOTO. PROCHILE Destinos POLITOURS Destinos POLITOURS Además... De museos por Madrid Parque Nacional de las Cumbres de la Sierra del Guadarrama Nieve en Cantabria Alto Campoo CHILE CHILE Castilla y León Castilla y León Fin de Año en Sicilia desde 715 € Fin de Año en Sicilia desde 715 € Tierra de contrastes Tierra de contrastes Posadas Reales Triángulo Dorado INDIA Triángulo Dorado INDIA Torremolinos Torremolinos 3 Planazos en...

Upload: sergio-roldan

Post on 29-Mar-2016

257 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Nº 251 de Revista Infortursa

TRANSCRIPT

Page 1: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Año XXVIII • Núm 251 • 20123 €

Revista de Viajes, Patrimonio, Gastronomía & Salud

Parque Nacional Torres del Paine. ChileFOTO. PROCHILE

Destinos

POLITOURSDestinos

POLITOURS

Además...✔ De museos por Madrid✔ Parque Nacional de las

Cumbres de la Sierradel Guadarrama

✔ Nieve en CantabriaAlto Campoo

CHILECHILE

Castilla y LeónCastilla y León

Fin de Año en Sicilia desde 715 €Fin de Año en Sicilia desde 715 €

Tierra de contrastesTierra de contrastes

Posadas Reales

Triángulo Dorado

INDIATriángulo Dorado

INDIA

TorremolinosTorremolinos3Planazos en...

PORTADA OK :PORTADA EGIPTO 25/11/12 18:21 Página 1

Page 2: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 09:10 Página 1

Page 3: REVISTA INFORTURSA Nº 251

presentaciónmejorViajar: más y

En su informe semestral de pers-pectivas, la OCDE explica que elPIB español caerá un 1,4% en2013. Según el organismo, la eco-nomía española no saldrá de la re-

cesión hasta 2014, momento en el que creceráapenas un 0,5%, un 1% según el FMI.. Y nospreguntamos: si sólo se crea empleo a partir deun crecimiento del 3% (y una cosa es crearempleo y otra que la tasa de paro se reduzca),¿para cuándo la recuperación?; y si partimosde perspectivas, también según la OCDE, deuna tasa de paro en torno al 27% hasta finalesdel 2014, ¿qué hacemos?.

Seguimos sin cambiar el modelo produc-tivo, y apelando únicamente a la productivi-dad y a la competitividad, que es como ape-lar a menos mano de obra, y a bajar los sala-rios. Si entramos en esta espiral de “subastar-lo” todo, no saldremos nunca del atolladero, ya que siemprehabrá alguna persona, de algún país, por lejano que esté, quelo hará más barato todavía. Nos tenemos que distinguir por lacalidad, la superespecialización (que no está reñida con la di-versificación) y el precio justo, y hacérselo saber al mundo en-tero. Somos capaces de hacernos fuertes en varios sectores,

pero para eso tenemos que creérnoslo ytrabajar con estímulos cuyo principal re-sorte, aunque no el único, es el salario.Tenemos que plantar cara a las teorías dela contención de los salarios y confiar enque tener contentos, o medianamente sa-tisfechos, a los trabajadores es fundamen-tal para la productividad y el crecimiento.Recuperar aquello de “España es simpa-tía” en todos los sectores, no solo en elturístico.

Y hablando de turismo, este año, losvisitantes internacionales han salvado latemporada turística, especialmente los pro-cedentes de Reino Unido, Francia, PaísesNórdicos y Rusia que son los principales“responsables” del aumento del gasto.Frente a ello, ha habido una fuerte caída delturismo nacional, donde la estancia media

va reduciéndose para dar paso a viajes de cada vez menos días. No hay que derrumbarse sino buscar soluciones y dar estí-

mulos. Por ello, desde Infortursa, seguimos “vendiendo” ilu-siones que seguro podrá hacer realidad en breve, o quizá elaño que viene, pero contribuimos a mantener viva la posibili-dad de disfrutar de la sana experiencia del viaje. En este nú-mero y en plena temporada de invierno, no podemos dejar deacercarles las posibilidades que ofrece la estación de esquícántabra de Alto Campoo, la oferta museística de la capital delReino de España, un paseo por las Posadas Reales de Castillay León y una invitación para descubrir que Torremolinos, eninvierno, también es un interesante destino turístico. Ademásle recomendamos un alojamiento especial para una ocasión es-pecial cerca de Oviedo y le animamos a hacerlo, o soñar ha-cerlo, desplazándose con el Mercedes Clase A, un modelo ra-dicalmente distinto a lo visto hasta ahora. Además, para suagenda de viaje, le informamos sobre destinos internacionalescomo India, Chile y Sicilia.

Gracias por habernos leído!

Sí, sí podemos!!!

INFORTURSA 3

ASÍ VA EL TURISMO....

■ Lo dice EGATUR. En total, los turistas interna-cionales gastaron en turismo 6.242 millones deeuros en septiembre, es decir, un 13,4 ma´s que elan˜o anterior. En total, de enero a septiembre, elgasto subio´ un 7,2%, con 45.106 millones de euros.

www.infortursa.es

Tránsito RoldánDirectora

turistas internacionales:

un 13,4% más de gasto

■ En los diez primeros meses del an˜o 2012 Espan˜arecibio´ 52.053.270 turistas, un 3,1 ma´s que el an˜o an-terior, segu´n FRONTUR. El principal emisor fue Rei-no Unido, con 12,5 millones, seguido de Alemania,8,4 millones y de Francia, con 8 millones.

52,1 millones de turistas

internacionales hasta octubre

■ En septiembre, el gasto total de los turistas quese alojaron en hoteles subio´ un 16%. El gasto de losque contrataron paquete turi´stico subio´ un16%.Adema´s, el ocio incremento´ el volumen de gastoun 16% frente al retroceso de los viajes de trabajo.

Suben un 16% las pernoctaciones

en Hoteles

Las pernoctaciones en hoteles han subido un 16% en septiembre. En la foto, Hotel ME Santa Ana

FOTO

: MEL

IA

EDITORIAL OK:EDITORIAL 28/11/12 16:27 Página 1

Page 4: REVISTA INFORTURSA Nº 251

RealAsociaciónAmigosdel

MuseoNacionalCentrode ArteReinaSofía

PRIMERA REVISTA DE VIAJES MIEMBRO DE LA REAL ASOCIACION DE AMIGOS DEL MUSEO NACIONAL CENTRO DE ARTE REINA SOFIA

PRENSA COLABORADORA DE LA FUNDACIÓN AMIGOS MUSEO DEL PRADO

SUMARIONº 251

www.infortursa.es

INTERNACIONAL

50 Castilla y LeónPosadas Reales

70 Torremolinos 3 Planazos en Torremolinos

64 CantabriaNieve en Alto Campoo

58 MadridRuta de los Museos

NACIONAL

76 Castillo del Bosque de la ZoredaEn Oviedo

MUNDO HOTELERO

40 Britis AirwaysFirst de Bristish Airways

SE VIAJA EN BUSINESS

78 Restaurante SandóExpresión culinaria en plena Gran Vía madrileña

RESTAURANTES

34 IndiaTríágulo Dorado

40 ChilePaís de contrastes

2

80 Mercedes Clase A Una joya en potencia

MOTOR

DESTINOS POLITOURS

Posada Real Concejo Hospedería Valladolid

[email protected]

NOVEDADES LITERARIAS✉

Una voz desde el silencioDe Francisco Játiva Silvestre

4 INFORTURSA

Humor sobre la Administración y laUniversidadDe José Ramón Chaves García

20 Fin de Año en SiciliaDesde 715 €

FOTO

: FU

ND

AC

IÓN

SIG

LO P

AR

A E

L TU

RIS

MO

Y L

AS

ART

ES D

E C

AST

ILLA

Y L

EÓN

Francisco Játiva Silvestre, reconocido cirujano ortopédico ytraumatólogo, que ha ejercido su profesión tanto en la medicinapública como en la privada, es el autor de esta novela que nave-ga por tempos modernos y antiguos, por hechos ciertos e irrea-les, por la vida y la muerte, con el deseo de poder dar respues-tas a las dudas planteadas en su primera novela titulada ¿Quiénborrará mis huellas?. Con una desbordante imaginación, el autor,que además es presidente de la Sociedad Española de CirugíaOrtopédica y Traumatología, entremezcla una historia antigua yficticia que parte de los momentos más negros del reinado deFelipe II y una historia actual, que nace del amor verdadero. ■■

Editorial Círculo Rojo ha publicado este libro, un homenaje aFrancisco de Quevedo, que incluye los relatos ganadores y fina-listas del I Concurso Internacional de Relatos Breves de Humorsobre la Administración y la Universidad “Sonrisa de Quevedo”.Al concurso, se presentaron 642 relatos desde los cinco conti-nentes, que consiguieron sacar el jugo humorístico a las situacio-nes burocráticas y a los laberintos administrativos que sufren tan-to el ciudadano como los empleados públicos. La finalidad delconcurso, que impulsó el magistrado y ex director General deUniversidades del Principado de Asturias, José Ramón ChavesGarcía, es rendir tributo a los ensayistas y autores como Queve-do, Larra, Pérez-Galdós, Álvaro Cunqueiro, Miguel Miura, Forgesy otros, que supieron, a través del humor, poner en evidencia losexcesos y vergüenzas del poder público.

El libro cuenta con mecenazgo privado y apoyo institucionaldel ayuntamiento de Oviedo y de la Junta de Castilla y León. ■■

SUMARIO:Maquetación 1 27/11/12 22:59 Página 1

Page 5: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Admire the Mughal’s love of architecture

Admire a Mughal’s love for his wife

Find what you seek

Taj Mahal at Agra, one of the seven wonders of the world. To know more, visit www.incredibleindia.org

India Tourism, 7 Cork Street, London W1S 3LH, United Kingdom

Tel: +44 20 7437 3677

[email protected]

SILLEDA + ALGO:TND RENFE 29/11/12 08:30 Página 1

Page 6: REVISTA INFORTURSA Nº 251

“Las montañas del Alma” Era necesario morir?

Ajuicio del autor, ellibro, mi último li-bro, no es un estudiosobre las montañaspara lectura de alpi-nistas y montañeros.

Se dirige fundamentalmente a lasociedad actual, a la gente normalque empieza a interesarse por lasmontañas del mundo, después deque los grandes medios de informa-ción les hayan hecho sentir curiosi-dad por estas extraordinarias y peli-grosas aventuras.

Los lectores sin idea del monta-ñismo, profanos en estos temas, sesentirán intrigados, sorprendidos yen muchos casos impresionados, porlas hondas tragedias del alpinismo,preguntándose cuáles son y dondeestán las razones para practicar esteraro y difícil deporte que puede con-ducir a la muerte.

El libro reúne las narraciones dealgunos sucesos trágicos del alpinis-mo mundial -también de algunos he-chos históricos del pasado- para tra-tar de responder a la eterna preguntadel “por qué” aumenta cada vez más la practica esta activi-dad tan dura y peligrosa.

Quizás por ello el autor reflexiona una y otra vez en susexperiencias personales, a través de más de 50 años de alpi-nismo por las montañas del mundo, indagando en las moti-vaciones de sus permanentes actividades, investigándose asímismo, preguntando a su conciencia en pura fenomenologíacientífica.

El libro podría considerarse un ensayo filosófico (se leecomo una novela) en el que se califica a las aventuras delhombre en las montañas, como una trascendencia idealista,una conducta metafísica (idealismo trascendente) que obligaa sus seguidores a seguir aceptando las provocaciones quelas grandes metas -a veces egoístas- suscitan en los hom-bres.

El montañismo es, en estos últimos años, un hecho uni-versal que practican varios millones de personas (senderis-mo, acampada, viajes de aventura y expediciones, escaladay alpinismo). Solo en EEUU lo practican 50 millones, de loscuáles 5 millones hacen alpinismo.

El alpinismo compendia y simboliza las situaciones másimpresionantes y exigentes que puedan suceder en la vida.

Y se diferencia claramentede los juegos deportivos con losque la sociedad actual identificaal deporte en general.

Las montañas sagradas. Pro-legómenos del montañismo.Evolución de los sentimientosque las montañas provocan. Pe-ligros. Transfiguración poéticade las montañas. El modernismodel alpinismo.

“Mi vida se acababa en elmonte Sarmiento”. “Testimo-nios de Krakauer en el Pulgardel Diablo”. “Sucesos recientesen Karakorum”. “Si sigo subien-do, moriré”. “Hannelore muriósentada en la arista SE del Eve-rest”. “Diemberger en el K2”.“La vida de Eugenio Fasanna”.“La historia de Adölf Hörle enlos Alpes”. “El Eiger, siempre elEiger”. “Vicendon y Henry en elPlateau del Mont Blanc”. “De-saparición de Antonio Menén-dez en la Arista de Peuterey”.“Desaparecidos en el Aconca-gua” y otros grandes sucesos.

El libro va introduciéndonos en la filosofía transcenden-tal a través de Ortega, Bergson y sobre todo de FriedrichNietzsche, reuniendo numerosas citas del filósofo alemánreferidas a los alpinistas y a las escaladas en las montañas.

Un libro que se lee de un tirón, que trasmite conoci-mientos cultos y nada vulgares sobre una de las actividadesmás cuestionadas y hasta ahora, en el fondo, verdaderamen-te desconocidas de la sociedad universal de nuestros días.

¿Son los alpinistas seres a la deriva, víctimas de una po-derosa corriente que los arrastra?.

Parece ser cierto que las actividades difíciles, y aún ex-tremas, son las que más enseñan a los hombres a saber có-mo y quiénes somos, al sernos descubiertos muchos secre-tos que para la mayoría de los humanos permanecen ocul-tos. A cambio está la posibilidad cercana de perderlo todo,viviendo el desasosiego ante la posibilidad de la muerte.

¿O el alpinismo podría ser, por el contrario, el gran ha-llazgo de una realidad universal que los hombres vienenbuscando en los últimos siglos?. Esa pasión poderosa, unasinrazón que otorga sentido a la existencia.

cesarperezdetudela.com

6 INFORTURSA

Especiales Conjeturas invitadaFirma

Por César Pérez de Tudela

Explorador, periodista y guía de alta montaña.Licenciado en Derecho y

Doctor en CC. de la Información

CESAR:CESAR 27/11/12 00:41 Página 1

Page 7: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 08:52 Página 1

Page 8: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MADRIDGARANTIZA LAS PLAZAS HOTELERASEN SU CANDIDATURA PARA LOS JUEGOS DE 2020

La Fundación Madrid 2020, laSociedad Madrid 2020 y la Aso-ciación Empresarial Hotelera deMadrid, han firmado un acuerdode colaboración para impulsar elproyecto olímpico madrileño, ga-rantizando la disponibilidad dealojamiento en los establecimien-tos hoteleros de la capital durantela celebración de los Juegos Olím-picos del año 2020.

Según ha explicado la alcal-desa, Ana Botella, la candidaturano es sólo un sueño y una de lasrazones para trabajar por la conse-cución de la nominación es la con-vicción de que sería un factor clavepara reactivar la economía españo-la, ya que, la economía británica,

que estaba en recesión como laespañola, creció en el tercer tri-mestre y gracias a los Juegos Olím-picos un 1% y según la Oficina Na-cional de Estadística de Reino Uni-do, sólo de la venta de entradas deLondres 2012 impulsando el PIBen un 0,2%. Por medio del citadoacuerdo, la Asociación EmpresarialHotelera madrileña promoverá,entre los hoteles madrileños, la fir-ma de una garantía por la que cadaestablecimiento se compromete areservar el 85% de su número to-tal de habitaciones y el 100% sitermina siendo sede olímpica man-teniendo servicio y tarifas máximahasta el 7 de septiembre de 2013día posible de la designación. ■

Terraza del hotel ME Santa Ana/ FOTO: SOL MELIA

UNA OFERTA EXCELENTE80.585 plazas «

La planta hotelera madrileña tiene 902 establecimientos y 80.585 plazas y estápreparada para una cita de la relevancia de los Juegos Olímpicos. Sólo para los deno-

minados grupos de clientes se exige tener una disponibilidad de 40.000 habitaciones ylos hoteles de Madrid, según ha declarado la alcaldesa Botella, cumple esta exigencia

con creces. Entre el 18 y el 21 de marzo tendrá lugar la visita de los miembros de la Co-misión de Evaluación del Comité Olímpico Internacional y en ese momento podrán los

establecimientos demostrar su capacidad y excelencia. ■

DESTINO LÍDEREl Ayuntamiento de Torremolinos,

con motivo de la puesta en marcha delAVE Valencia-Málaga, ha querido pro-mocionar en Valencia el destino turísticode Torremolinos. Con este motivo, se hatrasladado a Valencia donde se ha orga-nizado un acto, en el que no ha faltadola cena típica a base de “pescaíto”, paramostrar los atractivos de Torremolinosactual, a través de un video, que se com-plementa con la última edición del libro“Nuevo Torremolinos”, con el que seobsequió a los asistentes tras la cena.Concluida la intervención del alcalde deTorremolinos, Pedro Fernández Montes,éste entregó a la presidenta de la Casa

de Andalucía en Valencia, Francisca Arcos,una placa de agradecimiento por el res-paldo demostrado hacia esta iniciativapromocional, a lo que ella correspondiócon la imposición al alcalde del “Pin deOro” del citado colectivo. La cena que sedesarrolló durante el acto estuvo a cargode los cocineros de la Agrupación de Pla-yas de Torremolinos, desplazados expre-samente para preparar la cena: EnriqueRamos de El Sardiná, Francisco Gonzálezde Los Leones y Manuel Perea y DavidCastilla de Casa Juan – Los Mellizos.

Las ciudades de Valencia y Málagaestán enlazadas a través del AVE en untrayecto de cuatro horas de duracióncon cambio de tren en Córdoba. ■■

TORREMOLINOS SE PROMOCIONA EN VALENCIA

Pedro Fernández Montes, alcalde de Torremolinos en un momento de la presentación/FOTO: ROHU8 INFORTURSA

TND MADRID CON TORREMOLINOS:TND RENFE 25/11/12 18:32 Página 1

Page 9: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 09:20 Página 1

Page 10: REVISTA INFORTURSA Nº 251

ZONA APP

10 INFORTURSA

MEDIAPHONE PRODUCCIONESDesarrolla Apps de Oficinas Virtuales de Turismo

Vera, audioguías de códigos QR

19:05

FUNCIONA A TRAVÉS DE CÓDIGO QRLa Oficina Virtual de Turismo de Lorca es un

sistema de información para residentes y turistasque permite a todos ellos, a través de los smartp-hones y tablets, disponer de un asistente virtualque les acompañará y guiará durante la estancia,sea cual sea el día y la hora de la consulta.

No es una web, sino un sistema que interac-tua con el usuario, basándose en el uso de la reali-dad aumentada, que guía hacia los destinos, permi-te llamar, enviar un e-mail y disponer de audioguí-as explicativas. La información turística que ofreceestá siempre actualizada y es accesible las 24 ho-ras los 365 días del año.

Los contenidos tienen formato tanto visualcomo hablado y teniendo en cuenta los grandesrecursos gastronómicos y artesanales, en la aplica-ción encontrará recomendaciones sobre los me-jores establecimientos de la zona.

La OVT se configura así como una oficina deturismo moderna, cambiante y disponible a todashoras, al servicio del turista y posiciona al munici-pio en la vanguardia de las nuevas tecnologías.

El sistema ofrece una aplicación móvil con in-formación de la localidad que enlaza a un asistentevirtual y todo ello gratuito para el usuario y de bajocoste para la administración, haciendo de la OVT elsistema de información más completo a día de hoy.

La aplicación funciona a tra-vés de un QR que permite acce-der al lugar donde se aloja la infor-mación, que viene filtrada en “Ver,Comer, Dormir, Ocio, Eventos,Compras, Servicio, Historia y elasistente virtual”. Cada punto deinformación tiene un micrositepropio donde ver fotos y descrip-ción del monumento, con un ac-ceso directo a una locución. El sis-tema funciona de forma muy sen-cilla y puede ser manejado porcualquier persona.

MEDIAPHONE PRODUCCIONESwww.mediaphone.es ■■

Los visitantes de Vera pueden utili-zar este innovador y pionero sistemaque pone en valor su patrimonio cultu-ral y turístico mediante las nuevas tecno-logías de la información. Ha sido el pri-mer municipio que ha instalado un totalde 15 placas con acceso mediante códi-go QR a la plataforma “Audioguías QR”.El sistema es completo y sencillo, de for-ma que basta con escanear con unsmartphone el código de la placa, paraobtener la información de texto, imáge-nes y audioguías en español e inglés. ■■

Geosenderos, para los amantes del senderismo

Esta nueva aplicación mó-vil ofrece informaciónn deta-llada de las mejores rutas desenderismo que se puedenrealizar en la Región de Mur-cia. El proyecto, lanzado por laagencia de comunicación mur-ciana Exoglas, está disponibleactualmente para Iphone ypara Android, cuenta con unaversión en inglés y su precioes de 3,99 euros. Ofrecesenderos de Sierra Espuña, Sierra de Ri-cote y Espacios del Mar Menor. ■■

Holoholo es una aplica-ción móvil que puede des-cargarse gratuitamente paraAndroid y Apple y que per-mite a los usuarios vivir his-torias y aventuras mientrasconocen una ciudad. Es unaespecie de gymkhana quese desarrolla por algunos delos lugares más emblemáti-cos e históricos de la ciu-dad de Madrid, por el mo-mento, ya que están pre-vistos nuevos destinos. ■■

Holoholo para visitar Madrid

[email protected]✉Para aparecer en esta sección:

TND TECNO:TND RENFE 27/11/12 16:35 Página 1

Page 11: REVISTA INFORTURSA Nº 251

CANTABRIA EN LA REDwww.turismodecantabria.com

Desde el enlace accederá a la Comuni-dad Viajera y descubrirás últimas novedadessobre el Camino de Santiago en Cantabria, lainiciación a la Escalada, la comarca oriental deCantabria, donde se encuentran zonas de altovalor ecológico como el Parque Natural delos Collados del Ansón y un importante com-plejo subterráneo, la red de cuevas del AltoAnsón, la vía ferrata de La Hermida y muchosotros lugares que no te defraudarán. Además,desde la web puedes descargarte las aplica-ciones gratuitas de Mi Nube, Cantabria es unMuseo, Transporte de Cantabria, Ribamontánde Mar y otras. ■■

DESCUBRE EL DESTINO A TRAVÉS DE APPS´S

PARA IPHONE E IPADLa app de la guía “Canta-

bria. De viajeros para viajeros”,creada por la web social de viajes

minute.com, en colaboración con laConsejería de Innovación, Industria, Turismo

y Comercio del Gobierno de Cantabria, estáya disponible para Iphone e Ipad. La guía, que ya

había sido lanzada para terminales con sistema

operativo Android, llega así a millones de usuarios demóviles y tabletas inteligentes, ofreciendo la posibili-dad de organizar su viaje o escapada a la región, si-guiendo las recomendaciones de otros viajeros.

La guía propone rincones para visitar y luga-res donde comer y dormir, con imágenes y direc-ciones de cada lugar así como información com-plementaria y la geolocalización de cada lugar. Laguía incluye recomendaciones de lugares no ha-bituales en los circuitos turísticos comunes. Lasguías, fueron premiadas por el evento The AppDate, como el mejor desarrollo en 2011.

La app, “Cantabria es un museo”, para an-droid 2.2 o superior te mostrará todos los teso-ros de esta región que, con 6.500 cavidades, esuno de los centros arqueológicos más importan-tes tanto a nivel nacional como internacional. ■■

CANTABRIAWEB DE TURISMO

CANTABRIA 1 PAG :TND RENFE 25/11/12 22:04 Página 1

Page 12: REVISTA INFORTURSA Nº 251

PUNTO DE ENCUENTRO PARA EL SECTOR TURÍSTICO

Turexpo Galicia, el Salón Turístico de Galicia,celebrará su tercera edición del 22 al 24 de fe-brero de 2013, haciendo del recinto Feira Inter-nacional de Galicia, en Silleda, un punto de en-cuentro para el sector turístico.

En 2013, la feria volverá a ser una platafor-

ma de negocios para el sector y de hecho, am-pliará su área de exposición con la finalidad derevalidar los resultados que obtuvo en la ante-rior edición con su Bolsa de Contratación Turísti-ca, que se celebrará el primer día y medio, cuan-do el acceso es exclusivo para profesionales.

El salón contará con un intenso programatécnico al que se unirán otras actividades más

lúdicas dirigidas al público que busque propues-tas y destinos turísticos.

En la pasada edición, los expositores partici-pantes contactaron con 109 touroperadores de22 países y se realizaron más de 4.500 reunio-nes de negocio, haciendo de la Bolsa de TurexpoGalicia la mayor organizada hasta el momentoen la comunidad gallega. ■■

TUREXPO GALICIA DEL 22 AL 24 DE FEBRERO ENLA FEIRA INTERNACIONAL DE GALICIA

• 34 EDICIÓNBilbao Exhibition Centre organiza del

2 al 5 de mayo de 2013 la 34 edición deExpovacaciones, la mayor cita turística delNorte de España. Expovacaciones es unareferencia tanto para el público de Euska-di, como para el de las Comunidades limí-trofes, al permitir planificar las vacaciones,especialmente las de verano, con informa-ción privilegiada que sólo pueden facilitarlos profesionales del turismo que viven enlos lugares que promocionan, habiéndoseconvertido para muchos en una cita inelu-dible.

Para la próxima edición “Tendencias &Experiencias” serán los dos pilares funda-

mentales de la nueva etapa de la feria, alconvertirse en el punto de encuentro delas últimas novedades en el sector, dondelas iniciativas turísticas se presentan en for-ma de vivencias o experiencias, acompaña-das de un amplio programa de actividadesparalelas pensadas para el ocio y el entre-tenimiento.

En la Feria cuyo horario es de 11,00 a20,30 horas, participan agencias de viaje,mayoristas, compañías de transporte, orga-nismos oficiales, hoteles, inmobiliarias, me-dios de comunicación y camping, junto conempresas de turismo cultural y de turismoactivo. Además, el caravaning será una de lasnovedades estrella en la nueva edición. ■■

EXPOVACACIONESEN EL BEC DEL 2 AL 5 DE MAYO DE 2013

12 INFORTURSA

FOTO

: FIG

«BOLSA DE CONTRATACIÓN TUREXPODatos

• 109 touoperadores• 22 países• 4.500 reuniones de negocio

Vista aérea de la Feira Internacional de Galicia

TND FERIAS :TND RENFE 25/11/12 22:05 Página 1

Page 13: REVISTA INFORTURSA Nº 251

LA MARCA AVE

SE COMPRA POR INTERNETY TIENE UNA VALIDEZ DE 6 MESES

Con el nuevo pase Renfe SpainPass, los no residentes en España po-drán viajar por toda España durante unmes desde la fecha de formalizacióndel primer viaje. La validez del pase esde 6 meses desde la fecha de compray se puede elegir entre la modalidadBusiness/Club o Turista, para adulto oniño entre 4 y 13 años cumplidos, yaque los menores de 4 años viajan gra-tis si no ocupan plaza. El cliente puedeescoger pases de 4, 5, 8, 10 ó 12 viajesa utilizar en un mes y es válido para to-dos los trenes AVE Larga Distancia yMedia Distancia, salvo plazas acostadas.Se puede comprar el Internet, agenciasde viajes autorizadas y estaciones.

Más info: renfe.es

REPRESENTA A ESPAÑA EN EL EXTERIOR

T U R E X P O G A L I C I A 2 0 1 3SI L L E DA, 22 - 24 D E FE B R E RO

II I SALÓN TURÍSTICO DE GALICIA

tu

re

xp

og

al

icia

.co

mF

AC

EB

OO

K.C

OM

/TU

RE

XP

O

Bolsa de Contratación Turística. Proxecto cofinanciado por:

Member

FEIRA INTERNACIONAL DE GALICIA @

RENFE, UNA MARCA CONSOLIDADALa marca AVE ha sido elegida por el Foro de

Marcas Renombradas Españolas para ser embajado-ra de la imagen de la marca España en el exterior. Ladecisión se tomó durante una reunión del Foro ce-lebrada en Sevilla. AVE, comparte así este nombra-miento con el actor Antonio Banderas en Cultura, elchef José Andrés en Turismo y Gastronomía o el pi-loto Fernando Alonso en Deportes.

El Foro de Marcas Renombradas Españolas, esuna iniciativa de las marcas líderes que han desarro-

llado una alianza con las administraciones públicaspara potenciar y defender la internacionalización delas marcas españolas.

Uno de los casos en los que la Marca España seidentifica claramente con un producto es el turismo,ya que, cuando un turista decide viajar a España lohace apoyándose muy directamente en la relaciónexistente entre la marca país y el producto queofrece. En este sentido, RENFE representa una mar-ca consolidada, siendo una de las empresas de fe-rrocarriles más importantes de Europa. ■■

RENFESPAIN PASS

Renfe es una de las empresas de ferrocarrilesmás importantes de Europa

SILLEDA + ALGO BIS:TND RENFE 25/11/12 22:19 Página 1

Page 14: REVISTA INFORTURSA Nº 251

ESPACIOS CONFORTABLESLos nuevos Boeing 777 de TAM Airlines, incor-

poran un diseño interno totalmente novedoso cuyafinalidad es conseguir que el pasajero, durante el tra-yecto, se sienta como en casa. Los nuevos Boeings777, con capacidad para 368 pasajeros, comienzan aoperar en las rutas internacionales de TAM.

La Primera Clase de los nuevos aviones repre-senta la idea de sala de estar, donde el ambiente es-tá personalizado con el nombre del pasajero en elcontrol de su sistema de entretenimiento, ofrecien-do más privacidad e interacción con las nuevas ins-talaciones en el movimiento del asiento, televisión eiluminación. Además del asiento, que se convierteen cama, hay un sofá, armarios individuales, lámpara,mesa de comedor, cojines, el exclusivo servicio deNespresso y una biblioteca con libros y distintas pu-blicaciones. Los acabados están representados contelas más ligeras y agradables a la vista.

En el resto de las clases, encontrarán asientoscon mayor distancia entre ellos y los pasajeros de laClase Económica podrán utilizar los nuevos asientoscon su nuevo acabado de tres nuevos colores, ver-de, rojo y azul, para crear un entorno más relajante.El diseño de los baños, inspirado en el paseo maríti-mo de Copacabana, es también de nuevo sello. ■■

14 INFORTURSA

• TAM AIRLINESNUEVA SALA VIP EN EL AEROPUERTO DE GUARULHOS

La tercera Sala VIP, en la Terminal 2 delaeropuerto de Guarulhos, en Sâo Paulo, ofre-ce a los pasajeros una nueva y confortableexperiencia. Con 540 metros cuadrados y ca-pacidad para 174 asientos, está decorada conmuebles, materiales, texturas y colores queevocan la comodidad del propio hogar, den-tro del concepto “From Home to Hom”.Además, ofrece conexión Wi-Fi, aperitivos,snacks, bebidas, dos salas de televisión, centrode negocios, sala de ducha y una zona familiarcon ordenadores para los niños.

Los clientes que tienen acceso a esta sa-la son los pasajeros de Primera Clase de TAMo aerolíneas de Star Alliance con un acompa-ñante; pasajeros de Clase Ejecutiva de TAM,LAN y Star Alliance, pasajeros con tarjetaBlack o roja de TAM Fidelidade, Star AllianceGold Card o Paid Membership que esté via-jando en vuelos de TAM o de cualquier otracompañía de la alianza y pasajeros LANPASSCommodore o Premiun Silver que viajen envuelos de TAM. ■■

NUEVA PRIMERA CLASECON PANTALLAS PERSONALIZADAS

CONTENIDO MULTIMEDIAEl servicio de entretenimiento a bordo ha sido total-

mente reformado. Ahora, los clientes pueden elegir entrelas películas de diversos géneros con información detalladay subtítulos si se desea, la aplicación de TAM Tips, con con-sejos de viajes enviados por otros clientes de la compañía,llamadas telefónicas entre los asientos en Clase Ejecutiva,música, TV y juegos, entre otros. ■■

CLASE VIP TAM:TND RENFE 25/11/12 22:33 Página 1

Page 15: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 11:06 Página 1

Page 16: REVISTA INFORTURSA Nº 251

16 INFORTURSA

• MÁS DE 700.000 ESPAÑOLESCon motivo de la celebración del Año

Nuevo en el calendario musulmán, el directoradjunto de la Oficina Nacional Marroquí deTurismo, Mohamed Sofi, organizó un encuen-tro con la prensa en el que dio a conocer losprincipales resultados del turismo español enMarruecos.

Más de 700.000 españolesSofi, puso de manifiesto la posición de

Marruecos como primer destino de los espa-ñoles fuera de Europa, adonde el pasado añollegaron 700.000 turistas procedentes de Es-paña, triplicando la cifra obtenida en el año2001 y consolidándose como alternativa a losdestinos lejanos con una buena relación entreel precio que se paga y la calidad que se reci-be. En 2010, llegaron a Marruecos 726.000 tu-ristas españoles y aunque en 2011 hubo un li-

gero descenso, en 2012, las estadísticas dispo-nibles hasta el mes de junio, informan sobreun aumento de un 4% sobre los 693.000 tu-ristas españoles que viajaron a dicho país en2011.

Mohamed Sofi destacó la ventaja de la di-ferencia horaria y el escaso tiempo de 1,5 ho-ras empleado en el vuelo a Marruecos seña-lando la existencia de más de 90 vuelos sema-nales con distintas compañías aéreas como AirMaroc, Iberia, Ryanair, Air Arabia y otras. Preci-só, asimismo, que los resultados son tambiénfruto de la participación en ferias, de la cola-boración de las agencias de viajes y del apoyode la prensa española. ■■

www.visitmorocco.com

ES EL MEJOR CONSERVADO DELDESIERTO OCCIDENTAL

El Templo Hibis, que se cerró para su res-tauración a finales de 1980 y que comenzó arestaurare a principios del año 2000, ha reabier-to sus puertas. El templo había comen-zado a deteriorarse en 1958 debido alaumento del nivel del agua subterráneaen el Oasis de Kharga y trató de mante-nerse en esta situación; en 1980 seplanteó la posibilidad de eliminarlo y re-construirlo en terrenos más altos, pero

se rechazó y posteriormente, se decidió la re-construcción del templo. Las columnas y las pa-redes se han consolidado y las grietas se han repa-rado; para proteger el templo de drenaje y delagua subterránea, se han utilizado materiales de

aislamiento y los nuevos sistemas deiluminación permiten ahora el accesotambién de noche. El Templo de Hibisfue construido por el rey Darío I y seutilizó como cuartel y como lugar dehospedaje por los peregrinos musul-manes en su ruta hacia la Meca. ■■

EGIPTOAPERTURA DEL TEMPLO DE HIBIS

www.egypt.travel

MARRUECOSTRAS EUROPA, DESTINO PREFERIDO POR LOS ESPAÑOLES

• CAMPAÑA MOVEMENT FOR MORE SUMMER

La actividad promocional que viene reali-zando Marruecos para potenciar el destinoturístico, se ha visto implementada con unareciente iniciativa en las redes sociales, la origi-nal campaña “Movement for More Summer”,que arrancó a mediados de septiembre y a laque se puede acceder a través dewww.youtube.com/visitmorocco, donde se in-vita a los europeos “deprimidos” por el finalde las vacaciones y del verano, a observar có-mo sería un día si estuvieran en Marruecos.

El director adjunto de la Oficina Nacio-nal Marroquí de Turismo, Mohamed Sofidestacó la multitud de ofertas que presentael país en turismo cultural, de sol y costa conuna fachada marítima de 3.500 kilómetrosdonde se han instalado resorts de última ge-neración y como destino del turismo de golf,de aventura, de montaña y de deportes acuá-ticos. ■■

Oficina Nacional Marroqui de TurismoCalle de Ventura Rodríguez, 24 28008 MadridTel: 915 412 995

Casablanca al anochecer/FOTO: ONMT

Mohamed Sofi, director adjunto de la ONMT/FOTO: IF

TND EXTERIOR :TND RENFE 25/11/12 22:38 Página 1

Page 17: REVISTA INFORTURSA Nº 251

TARJETA SANITARIA:CRUCEROS 27/11/12 00:46 Página 1

Page 18: REVISTA INFORTURSA Nº 251

8 INFORTURSA

¿Podría hablarnos de la Feira In-ternacional de Galicia?

Es una fundación sin ánimo de lucro,el mayor recinto expositivo de Galicia, so-bre un terreno de 43 hectáreas con 50.000metros cuadrados edificados, oficinas, res-tauración, un estadio cubierto para 2.500personas y un auditorio para 650. Aunquenos encontramos dentro de la provincia dePontevedra, lo cierto es que estamos en elcentro de Galicia, a 15 minutos en cochede Santiago de Compostela y su aeropuer-to internacional y a 20 minutos de las pro-vincias de Lugo y Orense, por lo quenuestra ubicación es estratégica. En cuan-to a la superficie destinada a la exposi-ción, tenemos dos naves diáfanas de11.000 metros cuadrados cada una.

¿Cuál es el perfil de los expositoresde Turexpo Galicia?

Abarca todo tipo de empresas y enti-dades de turismo, como Comunidades Au-tónomas, Patronatos de Turismo,Ayuntamientos, Mayoristas, Agencias deViajes, alojamientos, restauración, compa-ñías de transporte, de viajes, de rutas turísti-cas, de enoturismo, de turismo activo, de tu-rismo de incentivos… y el objetivo de lanueva edición es contar con un mayor nú-mero de empresas.

¿Cuál ha sido la finalidad del programa de for-mación desarrollado para potenciar el planteamien-to de la feria como una plataforma de negocio?

La Feira Internacional de Galicia y la SecretaríaXeral para o Turismo, han desarrollado el programa deformación “Preparación para las Pymes Turísticas Gale-gas para su Asistencia y Aprovechamiento de las BolsasInternacionales de Contratación” que se ha celebrado,con un éxito sin precedentes en 18 localidades de los14 geodestinos oficiales de Galicia. La finalidad de es-ta iniciativa es que, en 2013, se sepa transmitir bien el

mensaje y que sea efectivo, lo que, sin du-da, contribuye a potenciar el destino y aque los touroperadores conozcan la impor-tante oferta turística de Galicia.

¿Cuál ha sido el balance de la pasadaedición?

Turexpo fue la mayor de las feriascelebradas hasta el momento en Galiciagracias a su Bolsa de Contratación, en laque participaron 109 touroperadores de 22países de los cuales 89 eran internaciona-les y 20 nacionales y acogió más de 4.500reuniones de negocio de países de todo elmundo.

¿Cómo se enfoca la próxima edi-ción de la feria?

El primer día y medio de la feria es-tá destinado a los profesionales y a partir de la tardedel segundo día, al público que busca destinos y pro-puestas y encuentra en la feria tanto ideas para planificarsus vacaciones como un programa lúdico. Esta dobleorientación pretende ofrecer una doble rentabilidad a lasempresas expositoras. Con respecto a la Bolsa de Con-tratación, me conformaría con revalidar los resultados dela edición pasada, que fue la mayor Bolsa de Contrata-ción llevada a cabo hasta el momento en Galicia que, co-mo he indicado, ha contado con una amplia presencia deoperadores turísticos nacionales e internacionales y hasido sede de miles de reuniones de negocios. ■■

entrevista

Director general de la Feira Internacional de GaliciaPEDRO CORBACHO

negocio turístico “Turexpo Galicia

”se presenta como la gran plataforma del

18 INFORTURSA

El recientemente nombrado director general de la Feira Internacional de Galicia, Pedro Corbacho,pretende hacer de la feria Turexpo Galicia un escaparate de propuestas y un punto de encuentro parael sector turístico de Galicia. Su objetivo es que la exposición crezca pivotando sobre tres ejes que sonel área expositiva, la Bolsa de Contratación y un completo programa de actividades

T/ Revista Infortursa F/ FIG

Pedro Corbacho Pereira, naturalde Vigo, cuenta con una dilatada ex-periencia en el mundo de la organiza-ción de exposiciones y eventos. Entre1999 y 2006 fue director gerente deFexdega, recinto ferial de Vilagarcíade Arousa, llevándose a cabo en esteperíodo la construcción e inaugura-ción de sus nuevas instalaciones.Posteriormente fue director de la em-presa Planner-Proceltha, centradatambién en el sector ferial. Desde ju-lio de 2012 es director general de laFeira Internacional de Galicia. ■

El perfil

DEL 22 AL 24 DE FEBRERO DE 2013Turexpo Galicia, el Salón Turístico de Galicia,

celebrará su tercera edición del 22 al 24 de febrerode 2013, haciendo de nuevo del recinto Feira Inter-nacional de Galicia, en Silleda, un punto de encuen-tro para el sector turístico. En 2013, la feria volveráa ser una plataforma de negocios para el sector, pa-ra lo que ampliará su área de exposición y revalida-rá el éxito de la Bolsa de Contratación Turística, quese celebrará el primer día y medio, cuando el acce-so es exclusivo para profesionales. ■■

Pedro Corbacho, director general de la Feira Internacional de Galicia/FOTO FIG

TUREXPO GALICIA“Escaparate de

propuestas y punto de encuentro”

“En las ferias lo importante no es la dimensión sino la

superespecialización”

ENTREVISTA SILLEDA:TND RENFE 27/11/12 17:10 Página 1

Page 19: REVISTA INFORTURSA Nº 251

VIÑAS DEL VERO CLARION

TURRONES PICÓ, S. A. Ctra. de Busot, km. 1

03100 Jijona (Alicante)Tel.: 965 610 040

www.turronpico.com

VICHY CATALÁN LA UNICA AGUA MINERAL EN LATA

TAMBIÉN CON AROMA DE LIMÓNEl grupo Vichy Catalán ha presentado su agua enlatada,

convirtiéndose así en la única marca del país que envasa aguamineral carbónica en este formato. La nueva lata, de 33 cen-tilitros, mantieneinalterable la calidaddel Vichy Catalán eincorpora una tapaespecial de plásticobiodegradable y reciclable, que protege el contenido de la su-ciedad y ayuda a preservar el gas natural del agua una vez abier-ta. La lata se concibe pensando en un target de público jovenque da mucha importancia a la calidad del producto y a la mar-ca, formado por hombres y mujeres de entre 16 y 35 años, conun estilo de vida urbano y al mismo tiempo saludable. La nuevalata pretende posicionarse como el refresco más saludable aho-ra que la marca cumple 130 años desde su fundación.

Otra primicia de Vichy Catalán es el Vichy Catalán limón,un nuevo producto único en el mercado, que consiste en unrefresco elaborado con agua mineral natural Vichy Catalán yaroma natural de limón que, la marca, se apresura a aclararque no es una limonada. ■■

NACE BUYFRESCO.COM NUEVO MODELO DE ALIMENTACIÓNEs una innovadora plataforma online que envía a sus usuarios la

cesta de la compra a casa cada semana, actuando como “personalshopper” online de la alimentación. Ofrece recetas y menús elaboradospor nutricionistas y chefs expertos, a base de ingredientes orgánicos,

frescos, de calidad y de temporada, para mantener una dieta sana y equilibrada, olvidándose de planificar la compracada semana. Una cesta clásica de 3 comidas para dos personas cuesta 34,95 euros.

EN LA XXII CUMBRE IBEROAMERICANA

La bodega Viñas del Vero, está presenteen la XXII Cumbre Iberoamericana de Cádizde los días 16 y 17 de noviembre, con Españacomo país anfitrión. En la cena de Estado atodos los países participantes, en el Pa-rador Nacional de Cádiz, se sirve elViñas del Vero Clarión Reserva 2010.Este vino, se ha elaborado a partir deuna selección de las mejores uvasblancas que los enólogos de la bodegaseleccionaron antes de la vendimia. Di-chas uvas, comenzaron a vendimiarsedurante la tercera semana de agostode 2010, de forma manual y “la al-ba”, en pequeñas cajas de 12 kg.En la bodega se realizó una ma-ceración peculiar en frío y pos-teriormente se obtuvo el mos-to yema por sangrado, que pa-só a fermentar lentamente du-rante 10-12 días a baja tempe-ratura, en los meses de invier-no. Posteriormente, se realizó elensamblaje final de los vinosque lo conforman, antes de suembotellado en mayo de 2011.En nariz ofrece una amalgamade agradables tonos de floresblancas, frutos tropicales (papa-ya, maracuyá, piña y guayaba) yde verano (albaricoque, meloco-tón y nísperos), sobre delicadasnotas ahumadas. En boca esfresco, persistente, complejo,redondo, con un excelente pa-so de boca y goloso final. Eselegante y bien estructurado. ■■

PICO + ALGO:TND RENFE 26/11/12 18:13 Página 1

Page 20: REVISTA INFORTURSA Nº 251

TRES AÑOS DE REHABILITACIÓN

Después de tres años durante los cualesse ha llevado a efecto la rehabilitación del edifi-co, el Parador Atlántico de Cádiz ha vuelto aabrir sus puertas. Su nueva arquitectura y suubicación, perpendicular al mar, hacen de esteun establecimiento hotelero de referencia en laciudad. Dispone de 124 habitaciones con terra-za y vistas al mar entre las que se encuentran18 junior suites y cuenta con las piscinas eleva-das de 550 metros cuadrados y con vistas alatlántico, con dos zonas diferenciadas, una paraniños y otra para adultos, un bar y una terrazasolarium de 450 metros cuadrados. La ubica-ción del parador en el lugar donde este año secelebra el bicentenario de la Constitución de1812, ha sido relevante para hacer de las obrasuna actuación de carácter integral, alejada de latipología habitual de las intervenciones de la

Red de Paradores. El edificio posee una línea to-talmente contemporánea y en su construcciónse han utilizado materiales nobles de primeracalidad. Una espectacular calle interior, en laplanta baja y abierta a la ciudadanía, a modo devestíbulo de acceso al océano, atribuye al com-plejo una alta dosis de especialidad. En cuanto ala decoración, las instalaciones se han dotado demobiliario de líneas modernas y sencillas, princi-palmente de madera de nogal y se han recupe-rado en algunos casos, muebles del edificio ori-ginal. Una selección de obras de la colecciónArs Fundum decoran varias estancias. Las habi-taciones, repartidas en cinco plantas, se distin-guen por los colores suaves de los textiles, laclaridad y la luminosidad. En la Tacita del Atlánti-co, su restaurante, se rinde homenaje a los pala-dares más exigentes. ■

PARADOR DE CÁDIZ“HOTEL ATLÁNTICO”

1.- NUEVO DIRECTOR GENERALCon amplia experiencia en el sector de la

hostelería, trabajó en diversas cadenas hotelerasocupando puestos de dirección en hoteles de cuatroy cinco estrellas como el Rey Juan Carlos I de Barce-lona, el H10 Andalucía Plaza de Marbella o el H10Punta Negra Resort de Mallorca. Ahora se hace car-ga del ME Barcelona, donde piensa optimizar ventasy consolidar relaciones con los clientes. ■■

ALFREDO AZNARHOTEL ME BARCELONA

2.- MEJOR HOTEL DE ESPAÑA Y PORTUGAL

La revista norteamericana Condenast, ha in-cluido al Ritz Four Seasons de Lisboa en el puesto76 del ranking The Best in the World. La puntua-ción más alta la alcanzó, con 100 puntos, en la ca-tegoría de servicios y en las habitaciones, localiza-ción y diseño superó los 90 puntos. El hotel fueinaugurado en 1959 y tiene 282 habitaciones. ■■

RITZ FOUR SEASONDE LISBOA

3.- EXPANSIÓN DE BEST WESTERN Best Western está impulsando su presencia

en Asia en los últimos meses con la integración denuevos establecimientos independientes. Además,acaba de debutar en tres importantes destinos co-mo Malasia, donde ha incorporado un hotel en lacategoría PREMIER en la capital de Kuala Lumpur,su primer establecimiento en Katmandú y en elReino de Bahrein, con un hotel categoría Plus. ■■

BEST WESTERNEN ASIA

Del 11 al 13 de diciembre

135 €Precio por habitación doble

con desayuno e IVAincluido

desde

SECTOR

20 INFORTURSA

El Parador de Cádiz tiene 124 habitaciones con terraza y vistas al mar/FOTOS PARADORES

TND HOTELES:TND RENFE 26/11/12 18:24 Página 1

Page 21: REVISTA INFORTURSA Nº 251

PRADO :CESAR 28/3/12 20:58 Página 1

Page 22: REVISTA INFORTURSA Nº 251

GRAN OFERTA DE ESQUI ALPINO Y NORDICO

Las estaciones de esquí catalanas han apostadopor conservar su posición de liderazgo mejorandosus instalaciones y equipamientos, utilizando las nue-vas tecnologías y ampliando las posibilidades de co-mercialización del producto.

En Baqueira Beret, la estación de referencia, con110 kilómetros de pistas, se ha trabajado todo el ve-

rano para optimizar instalaciones y mejorar los servi-cios. Entre las actuaciones más importantes están lamejora y el resembrado de las pistas y la reforesta-ción con abetos y pinos. Además, se han reformado ymejorado los equipamientos de los servicios de res-tauración y se han introducido medidas para el aho-rro de energía, como la instalación de cañones máseficientes; ofrece también una completa aplicaciónpara smartphones e imágenes de las pistas en Goo-

gle Street View. Masella renueva sus cañones de nie-ve, mejora su señalización y amplía el material de al-quiler. En las estaciones del grupo FGC hay nuevosforfaits conjuntos, los ATOTANEU, que triplican el do-mino esquiable sin pagar más. La Molina mejora laproducción de nieve y Vall de Núria la seguridad, laaccesibilidad y los equipamientos. Esport Esquí, PortAiné y Tavascan mejoran infraestructuras y optimizansu web; Valter 2000 tiene nueva carretera de accesoy Port del Comte crea un snowpark diurno y noctur-no. Boí Taüll arregla la carretera desde el Pla de l’ Er-mita y las nórdicas han mejorado sus senderos y se-ñalizaciones. ■■

NIEVE EN CATALUÑANOVEDADES PARA LA TEMPORADA 2012/2013

“TENTACIONES DE CÁCERES”JORNADAS GASTRONÓMICAS

De izquierda a derecha, Albert Solà, Director de FGCTurisme i Muntanya; Xavier Nolla, Presidente de laAsociación Catalana de Estaciones de Esquí y de

Montaña (ACEM); Xavier Espasa, Director de laAgencia Catalana de Turismo; y Xavier Civit,

Coordinador de Actuaciones Interdepartamentales de la Generalitat de Catalunya en Estaciones

de Esquí y de Montaña

Telesilla en Baqueira Beret/FOTO: BAQUEIRA BERET

Sergi Arola, en un momento del show cooking/FOTO: DC

22 INFORTURSA

MÁS DE 5.000.000 DEIMPACTOS EN REDESSOCIALES

El turismo gastronómico de la provinciade Cáceres ha alcanzado más de cinco millonesde impactos en las redes sociales en poco másde 24 horas, a través de una veintena de blog-gers que han recorrido distintos centros deproducción agroalimentaria y establecimientoshoteleros de la ciudad.

Las jornadas gastronómicas “Tentacionesde Cáceres”, comenzaron con un concurso detapas para jóvenes talentos y un show cookingprotagonizado por el cocinero Sergi Arola,que elaboró diversas recetas con productoscon Denominación de Origen Protegida(DOP) e Indicación Geográfica Protegida(IGP), como Aceite Gata-Hurdes, Queso Ibo-

res y Cordero de Extremadura. Arola cocinóun rissotto de Queso Ibores y Torta del Casarcon espárragos trigueros elaborado con aceitede la DOP Gata-Hurdes. También ofreció a las200 personas que completaron el aforo lasclaves para preparar un kebab con carne deCordero de Extremadura y pimentón de LaVera.

Los bloggers, procedentes de distintospuntos de la geografía española y de variospaíses europeos, han visitado la bodega delrestaurante Atrio, considerada una de las me-jores del mundo; el Centro de InterpretaciónPastoralia de Almoharín y una bodega de ja-mones en Montánchez. Ganó el concurso detapas Montserrat Moscatel Montalvo, de la Es-cuela Superior de Hostelería y Agroturismode Extremadura, con sede en Mérida. ■■

TND NACIONAL 2 :TND RENFE 28/11/12 10:37 Página 1

Page 23: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 08:58 Página 1

Page 24: REVISTA INFORTURSA Nº 251

UN PROGRAMA REPLETO DE SENSACIONES

Volkswagen ha presentado en el mítico cir-cuito del Jarama sus principales novedades en elVolkswagen Race Tour de 2012, donde hemospodido disfrutar de un completo programa paraexperimentar la conducción más deportiva y di-námica en pista, con la última tecnología al alcan-ce de nuestras manos y todas las prestacionesoff-road de sus modelos todoterreno.

Hemos podido apreciar los nuevos sistemasde seguridad de serie y opcional en la séptimageneración del Golf así como la nueva variantedel Polo BlueGT, entre otras muchas novedades.

Sobre el circuito, probamos el nuevo Golf GTICabrio y Beetle TSI ambos de 200CV, Área 4x4y circuito. En la séptima generación del Golf, tes-tamos su sistema de seguridad “pre-crash”, quetensa cinturones, sube ventanillas y cierra el te-cho solar cuando se detecta una pérdida de latrayectoria. En el Up!, hemos apreciado su nuevosistema de frenada automática, City EmergencyBrake, para evitar colisiones a velocidades inferio-res a 30 km/h -20 km/h sobre mojado-, la típicaque sufrimos cuando vamos más despistados yen la zona 4x4, la firma alemana ha mostrado lacapacidad Off-road de sus todoterrenos con elTiguan, el Passat Alltrack y el Touareg, cada unode los cuales tenía un recorrido específico. Volks-wagen ofrece hasta el 30 de noviembre a susclientes la posibilidad de probar sus modelos Be-etle 2.0 TSI DSG, el Golf VII 2.0 TDI de 150 CV, elPolo BlueGT y el Beetle. ■■

GOLF 7

NOVENA EDICIÓN DE VOLKSWAGEN RACE TOUR DE CASTELLOLÍ A MADRID

EL PROTAGONISTA El Golf 7 ha sido el protagonista en es-

ta ocasión y hemos podido comprobar elóptimo funcionamiento del sistema de con-trol de velocidad de crucero con radar-ACC- que mantiene la velocidad progra-mada y frena si se encuentra un vehículodelante manteniendo la distancia de seguri-dad. También el Lane Asisst, que vigila que noabandonemos la trayectoria y previene loscambios involuntarios de carril, que detectacuando no ponemos el intermitente. A estossistemas, se suma el City Emergency Brake,que detiene el vehículo cuando se circula has-ta 30 km/h si el vehículo delantero frena porsorpresa y hay peligro de colisión. ■■

24 INFORTURSA

Un VW Tiguan en recorrido Off-road, a la izquierda el Passat Alltrack

Probando el City Emergency Brake en un VW Up!

El Golf 7 ha sido el protagonista de esta

edición de VW Race Tour

www.vwracetour.es / #VWRace Tour

FOTO

S: V

W/IN

FORT

UR

SA

TND VW:TND RENFE 28/11/12 10:57 Página 2

Page 25: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 11:38 Página 1

Page 26: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Image

bankRutas Ornitológicas

La Comunidad de Madrid ha creado su primera red de rutasornitológicas, cuya finalidad es potenciar el turismo de naturalezay el respeto al medio ambiente, al tiempo que se dinamiza la eco-nomía rural. Con este objetivo, se han instalado más de 100 pues-tos de observación, señalizados e identificados que, por su situa-ción estratégica, permitirán el registro fotográfico y sonoro de todotipo de pájaros. .

«

26 INFORTURSA

Se habilitarán más de

RED DE RUTAS

ORNITOLOGICAS DE LA

COMUNIDAD DE MADRID

puestos de observación

rec

omendado

100

Laguna de los Pájaros

BUITRE NEGRO

En Rascafría y Valdemaqueda, se localizanlas colonias de buitre negro más importantes de laComunidad de Madrid. Actualmente, la región su-pera las 100 parejas de buitre negro, lo que su-

pone una cifra récord. En la década de los ochenta,el buitre negro estaba en estado crítico y actual-mente, aunque sigue en peligro de extinción en

Madrid, la población que ocupa el valle del Lozoya,en Rascafría y el Lozoya, representa el 5% del totaleuropeo.Son aves con una envergadura alar de 250

a 295 cm, el plumaje de adulto es moreno oscur-negro brillante, con la cabeza cubierta de plumasgris-marrón y partes desnudas rosas. Anidan en

grandes árboles y son carroñeras. ■

«

IMAGE BANK:EL CAIRO 26/11/12 18:28 Página 2

Page 27: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 27

El anteproyecto de ley del futuro Parque Nacional de las Cumbresde la Sierra de Guadarrama ha sido aprobado el 12 de septiembreen Consejo de Ministros, incorporando, por vez primera, la posibi-lidad de declarar el estado de emergencia en los parques nacionalesen caso de catástrofe medioambiental como un incendio forestal.

Según el anteproyecto, el Parque tendrá una superficie de 33.664 hectáreaspertenecientes a las Comunidades Autónomas de Madrid (21.749) y de Casti-lla y León (11.924). Será el decimoquinto Parque Nacional de la red de espa-cios con la máxima protección medioambiental que existe en el país y elquinto en extensión.

El Parque Nacional de las Cumbres de la Sierra de Guadarrama discurri-rá por 12 municipios de la Sierra madrileña: Alameda del Valle (653 hectáre-as), Becerril de la Sierra (407 ha), El Boalo (525 ha), Cercedilla (1.143 ha),Lozoya (1.266 ha), Manzanares el Real (6.928 ha), Miraflores de la Sierra(417 ha), Navacerrada (894 ha), Navarredonda y San Mamés (706 ha), Pini-lla del Valle (700 ha), Rascafría (7.881 ha) y Soto del Real (153 ha), todosellos territorios que en la actualidad integran el Parque Natural de Peñalara,gran parte del Parque Regional de la Cuenca Alta del Manzanares, espaciosde la Red Natura y Montes de Utilidad Pública de las zonas altas de la Sierrade Guadarrama. En la vertiente castellanoleonesa, 16 serán los municipios in-cluidos en el Parque.

La zona alberga nueve Sistemas Naturales asociados a la vegetación dealta montaña, a bosques de coníferas, a humedales de alta montaña y a siste-mas singulares de origen glaciar y periglaciar. En la Sierra de Guadarramaconviven más de 30 tipos diferentes de vegetación, ocupando las mayores su-perficies los pinares naturales de montaña los matorrales de cumbre, los ro-bledales, abedulares, fresnedas adehesadas y los bosques de ribera. Además,en la zona se han identificado 21 hábitats de interés comunitario y se hancontabilizado 112 especies de flora de interés y otras 74 especies de fauna. ■■

Más informaciónwww.madrid.org

Itinerarios Ornitológicos

Los itinerarios ornitológicos diseñados por la Comunidad de Madrid inclu-yen enclaves dispares como los cordeles montañosos de La Pedriza o el Valle dela Fuenfría, donde se puede seguir el vuelo del águila culebrera o el milano real.En el cielo de las dehesas y encinares del Monte de El Pardo, pueden verse rapa-ces como el cernícalo primilla, el aguilucho pálido o el mochuelo y a lo largo delas riberas del Tajo y sus afluentes, se pueden encontrar el halcón peregrino y lagarza imperial. En las áreas arboladas cercanas a las grandes ciudades, se pue-den ver el mirlo y la cigüeña negra.

UN FUTURO MUY PRESENTE

«

FOTO

S. C

OM

UN

IDA

D D

E M

AD

RID

Cuenca Alta del Manzanares

Buitre negro

Parque Nacionalde las Cumbres de la Sierra deGuadarrama

En total hay nueve áreas de interés ornitológico en Polvoranca,

Laguna de San Juan, Laguna de El Campillo, Manzanares El Real,Torrejón de Velasco, Chapinería, Montejo de la Sierra, Peñalara y

Abantos

IMAGE BANK:EL CAIRO 26/11/12 18:29 Página 3

Page 28: REVISTA INFORTURSA Nº 251

SICILIA

28 INFORTURSA

T/ Infortursa F/ Fototeca ENIT

Fin de Año en

Imagina un fin de año en Sicilia, alojándote en un cuatro estrellas de Catania,Agrigento y Palermo, con vuelos directos Madrid/Catania el 28 de diciembre y Ca-tania/Madrid el 1 de enero, en régimen de media pensión y consigue que se hagarealidad desde 650 euros por persona. Politours lo pone fácil con su Tour de Siciliaque te permitirá descubrir una de las más bellas regiones italianas.

CATEDRAL DE CATANIAMás conocida como catedral de Santa Ágata«

Es el monumento más representativode Catania y se conoce también como la ca-tedral de Santa Ágata, joven virgen que fuesometida a grandes martirios por un cónsulromano y que sacrificó su vida por no renun-ciar a su fe. Se encuentra en la plaza del Duo-mo de Catana y es un edificio del barrocoitaliano, que se ha reconstruido en distintasocasiones debido a la acción de distintos te-rremotos y a las erupciones del Etna.

En el interior del templo destacan loscoloridos frescos que se encuentran en unexcelente estado de conservación y su cam-panario, con reloj de mediados del siglo XVIIy una campana de más de siete toneladas depeso, la tercera más grande del país. ■

Torre Pozzillo. Cinisi. PalermoFOTO:SANDRO BEDESSI

650 €desde

* más 65 € de tasas

i-de

Más información: www.politours.es

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 2

Page 29: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 29

destinos politours

Politours proponeun viaje de 5 días y4 noches, entre el28 de diciembre yel 1 de enero, convuelo especial des-de Madrid, para

conocer la principal isla deItalia y la mayor del mar Me-diterráneo. Por tener la formade un triángulo isósceles, losgriegos la denominaron Tri-nacria.

La propuesta de Politourscomienza con la presentaciónen el aeropuerto para salir condestino a Catania. Una vez enel aeropuerto del destino, elgrupo de viajeros será trasla-dado a Siracusa. Esta ciudad,tiene uno de los patrimoniosarqueológicos más ricos de

Sicilia, siendo la península dela Ortigia el núcleo originalde población de los fundado-res de la ciudad. El viaje in-cluye la visita a la zona ar-queológica, con el Anfiteatroromano, la Gruta Gordari y laOreja de Dionisio y al centrohistórico de la ciudad, dondese encuentra la catedral de Si-racusa, del barroco tardío orococó y con una destacadafachada construida esencial-mente con mármol, granito,piedra caliza y pizarra. Dichafachada tiene la típica formaconvexa que caracteriza a lasiglesias barrocas siciliana. Elconjunto de esculturas, degran expresividad y con ges-tos concretos, como la de laVirgen María embarazada, la

(sigue...)

El TOUR DE SICILIA, conmedia pensión en hotel de

cuatro estrellas, tiene un preciofinal de 715 euros

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 3

Page 30: REVISTA INFORTURSA Nº 251

30 INFORTURSA

HOTELES PREVISTOS(O similar categoría)«

Catedral de Erice. TrapaniFOTO: SANDRO BEDESSI

Fonte Aretusa. SiracusaFOTO: S. B.

Ciudad

CataniaAgrigentoPalermo

Opción A

NH Bellini ****Delle Valle ****

Astoria ****

Opción B

Gran H. Excelsior ****Dioscuri Bay Palace ****

Plaza Ópera ****

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 4

Page 31: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Santuario de Gibilmanna. CefalúFOTO: S. B.

Museo Patio Herreriano

sicilia

estatua de Santa Lucía, patrona de Siracusa y la delPapa Clemente XIII, es muy admirado. La Fuente deAretusa, un estanque que, al parecer, es fruto del amorentre la Ninfa Aretusa y el Dios del río Alfeo es otrade las paradas del periplo. También se puede visitar lafortaleza que construyó Federico II en 1239. Conclui-das las visitas, el viajero se hospedará en el hotel NHBellini o en el Grand Hotel Excelsior, ambos de cua-tro estrellas u otros de similar categoría de Catania. Aldía siguiente se pone rumbo a Piazza Armerina, unaciudad medieval con casas señoriales y una catedralbarroca del siglo XVII de estilo gótico catalán, paraalcanzar después la Villa de Casale, declarada Patri-monio de la Humanidad por su excepcional colecciónde mosaicos, perfectamente conservados gracias auna capa de barro producida como consecuencia deuna antigua inundación. En esta Villa se pueden dife-renciar todas sus estancias: entrada, peristilo, tricli-nium, complejo termal y el corredor de casi 66 metrosde largo y 5 de ancho, con escenas de caza. Tras la visi-ta, el viaje continúa hacia Agrigento, donde se puedeadmirar el Valle de los templos griegos, incluyendo los

(sigue...)

INFORTURSA 31

El Santuario de Gibilmanna, situado en la ciudad de Cefalú, alberga unmuseo y una biblioteca con diversos manuscritos y numerosos tratados

de filosofía y teología

Monte Cofano visto desde Erice/FOTO: S.B.

SICILIA A SU AIRECinco días dese 295 €«

Politours también ofrece "Sicilia a su Aire",con vuelo más coche, cinco días, desde 295euros, 360 euros precio final y "Catania", in-

cluyendo vuelo más 4 noches de hotel en ré-gimen de alojamiento y desayuno, desde

375 euros ó 440 euros precio final. Si sólo sequiere contratar el vuelo especial desde Ma-drid, con ida el 28 de diciembre y regreso el1 de enero, son 195 euros más 65 euros de

las tasas de aeropuerto. ■

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 5

Page 32: REVISTA INFORTURSA Nº 251

La fachada de la catedral de Siracusa, casi en movimiento,fue reconstruida tras el terremoto de 1693, en estilo rococó y en el

material empleado destacan el mármol y el granito

Templos de la Concordia, Zeus, Hércules y Juno, con-siderados en la actualidad, los monumentos griegosmejor conservados, después de esta visita, el grupo sealojará en el hotel Delle Valle o en el Dioscuri BayPalace, ambos de cuatro estrellas o similar, de la ciu-dad de Agrigento.

El tercer día comienza el viaje hacia Palermo. Laprimera parada es Monreale, una hermosa localidadsituada a 7 kilómetros de Palermo y centro turísticode gran atractivo debido a la belleza de su catedral,uno de los monumentos más famosos del mundo, quefue mandada erigir en 1174 por el rey Guillermo II. Ensu fachada destacan las puertas en bronce, una de lascuales es obra del gran escultor Bonanno Pisado, con42 baldosas que representan historias de la Biblia y encuya cúpula se puede observar la majestuosa imagendel Cristo Pantocrátor. En cuanto al interior, está deco-rado con magníficos mosaicos con fondo de oro quenarran la historia de Jesús, pero lo más atractivo es suclaustro de 47 metros de lado, obra maestra con 228columnas, cada una con diferente decoración geométri-ca, de bellísimos colores y de diferentes y muy elabora-dos capiteles. Después de visitar esta maravilla, el viajecontinúa hacia Palermo, donde por la mañana se realizaun tour panorámico de los principales lugares, entre losque se encuentran el Teatro Massimo, que es el mayorde los teatros de ópera de Italia y el tercero más grande

Teatro griego deSIRACUSA

Catedral de SiracusaFOTO: S.B.

32 INFORTURSA

En una ciudad que fue cuna de la co-media griega, no podía faltar un gigantes-co centro dedicado a la poesía y el teatro yasí, dominando la ciudad y con vistas almar, se construyó este gigantesco teatroen el que cada año, entre mayo y junio, secelebra un festival de tragedias y come-dias clásicas en griego antiguo, al que acu-den dramaturgos, actores y aficionados alteatro procedentes de todas partes delmundo. Aquí fue donde Esquilo presentósu tragedia “Las Etneas”, escrito para hon-rar la fundación de la ciudad de Etnea. Lasinmensas piedras que forman los murosde la edificación y los asientos en piedradestinados al público, se conservan intac-tas en la actualidad. El teatro, que fue

abandonado tras la invasión de losvándalos y agredido cuando en

1526 se utilizaron sus piedraspara las fortificaciones de Orti-gia y con la posterior instala-ción de molinos en la parte su-

perior de la cávea, fue recupera-do a comienzos del siglo XIX. ■■

Aquí fue donde Esquilo presentó su tragedia “Las Etneas”, escrito para honrarla fundación de la ciudad de Etnea

El teatrro de Siracusafue recuperado a comienzos del

siglo

XIX

Teatro girego de SiracusaFOTO: MOTRIZP

HORARIOS PREVISTOS(Sujetos a posibles modificaciones)«

28 de diciembre1 de enero

Madrid/CataniaCatania/Madrid

07,30 / 10,0521,50 / 00,30 +1

Vuelos con la compañía VOLOTEA

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 6

Page 33: REVISTA INFORTURSA Nº 251

sicilia

INFORTURSA 33

Templo de la Concordia. AgrigentoFOTO: LORENZA60

Catania, declarada ciudadPatrimonio de la Humanidad porla UNESCO, es una ciudad que note puedes perder en tu viaje a Si-cilia. Uno de sus principalesatractivos es el Monte Etna, don-de se encuentra el volcán activomás grande de Europa, pero ade-más, posee grandes atractivos,como las obras de Giovanni Bat-tista Vaccarini, considerado ungran autor de la arquitectura ba-rroca siciliana, sus numerosas catedrales y abadías y sus magníficospalacios como el Biscari, el de la Universidad o el Villarroel. Tampoco

te puedes perder,en la Piazza delDuomo, la bonita“Fontana dellʼElle-fante”, emblemade la ciudad, deBattista, ni la VíaDei Crociferi, quepara muchos es lacalle más bonitade la provincia.Son también im-prescindibles laBasílica de la Co-llegiata, en la VíaEtnea y, por su-

puesto, la catedral de Santa Ágata , tam-bién con sello de Battista; además, merece la pena visitar las casas na-tales de Giovanni Verga y Vicenzo Bellini. El Odeón, con capacidad pa-ra 1.500 espectadores y el Jardín Bellini, una villa señorial transformadaen parque público, sorprenderán también al visitante. ■■

NO PUEDESPERDERTE...

CataniaPatrimonio de la Humanidad

de Europa, la Plaza de los Cuatro Cantos, que constituyeuno de los ejemplos más hermosos de “piazza” barroca y lacatedral, de estilo oriental, con su patio interior lleno de pal-meras. Por la tarde, se realiza un tour de Monte Pellegrino yse visita la localidad de Mondillo, importante centro de va-caciones y residencia veraniega de los palarmitanos. Por lanoche, alojamiento en el hotel elegido, el Astoria o el PlazaÓpera de Palermo, ambos de cuatro estrellas.

El día 31 de diciembre se reserva para descubrir Cefalú,un pequeño pueblo convertido en centro turístico para losvisitantes, que destaca por su catedral normanda y por susmagníficos mosaicos árabe-bizantinos. Después de un tiem-po libre por la ciudad, el viaje continua hacia Taormina, don-de el viajero puede aprovechar su tiempo libre para visitar elteatro Griego-Romano antes de continuar hacia Catania ydisfrutar, opcionalmente de la Cena Especial Fin de Año. Eldía 1 de enero se regresa a Madrid en vuelo especial. ■■

No todo es arte ehistoria en Catania y

así, es también un interesante centro

de actividades subacuáticas, que

se realizan, especial-mente, cerca de los

arrecifes lávicos

Catedral y fuente de Orione. MessinaFOTO: PAOLA GHIROTTI

Castillo de EriceFOTO: SANDRO BEDESSI

Catedral de Taormina. MessinaFOTO: S.B.

Puerto de Acci Trezza. Catania

FOTO: S.B.

POLITOURS SICILIA:Maquetación 1 26/11/12 18:37 Página 7

Page 34: REVISTA INFORTURSA Nº 251

34 INFORTURSA

te recomendamos... India al completo

India

• TRIANGULO DORADOEl Triángulo Dorado de la India, formado por

Delhi, Agra y Jaipur, es el destino turístico por exce-lencia, una combinación de destinos que ofrece elverdadero contraste del país. En este periplo inclui-

mos Jaisalmer, Varanasi y el desierto Thar. Rajastánes el estado más grande de la zona noroeste de la In-dia y su capital, Jaipur, es un diamante en mitad deldesierto. Se encuentra al noroeste de Nueva Delhi, aunos 250 kilómetros que pueden realizarse en tren,muy cerca de la frontera con Pakistán. Los lugaresineludibles son el Fuerte Amber, el City Palace, elPalacio de los Vientos, el de los Monos y el obser-vatorio Jantar Mantar. Camellos, monos y vacas for-man parte del paisaje en esta ciudad de gentes ama-bles y abiertas. A 15 kilómetros de la ciudad se en-cuentra el Fuerte Amber; para llegar se pueden con-tratar los servicios de un rickshaw (taxi triciclo) yen el recorrido dejaremos a un lado el Palacio delAgua, también conocido como Jal Mahal Palace, unejemplo de la arquitectura mogol. El fuerte Amberes una fortificación imponente que se eleva sobreuna colina rocosa, junto a un gran lago. A primerashoras de la mañana, y para evitar que el sol quemela delicada piel de los elefantes, puede verse una hi-lera de ellos ascendiendo hacia la cima en un lento yondulante balanceo mientras quedan abajo el lago y

India simboliza una irresistible atraccion por lo desconocido.En este microestado, los recursos son inagotables. Al sur de Asia, bor-deada por el Mar Arábigo y la Bahía de Bengala, India se extiende so-bre 3.287.590 kilómetros cuadrados que no dejan de sorprender al visi-tante, sea cual sea el número de veces que ha viajado al país.

TRIÁNGULO DORADO

DELHI, AGRA Y JAIPUR

País de contrastes

T/ Revista Infortursa F/ R. M.

INDIA TOURISM7 Cork Street, London W1S 3LH / United Kingdom Tel. 00 44 20 7437 3677 [email protected]

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 2

Page 35: REVISTA INFORTURSA Nº 251

los hermosos jardines que parecen flotar sobreél. Para las horas más avanzadas del día, es re-comendable utilizar la subida exclusiva parapeatones, que aunque puede llevar entre 10 ó15 minutos, merece la pena. A la entrada delfuerte existe un gran patio al que suceden otrosdedicados a distintas personalidades.

En el corazón de la ciudad se encuentra elCity Palace, Sheesh Mahal o Palacio de los Es-pejos por la cantidad de ellos que están incrus-tados en sus muros, con una panorámica espectacu-lar. Impresionante es también el Palacio de los Vien-tos, considerado uno de los máximos exponentes dela arquitectura rajastaní, con cinco plantas y 953 pe-

queñas ventanas que permitían a las mujeres del pa-lacio observar la vida cotidiana sin ser vistas. Eltemplo de los Monos es pintoresco y pese a que al-gunos turistas se entretienen en darles de comer, nopueden ocultar su mal carácter. A medida que nos

MERECERÍA LA PENA EL VIAJE A LA INDIA AUNQUE SÓLO FUERA PARA VER EL TAJ MAHAL

INFORTURSA 35

Desierto Thar«Contratar un safari de un día completo en camello por

este desierto es una experiencia dura, porque se pasa sed ycalor, pero la aventura es inolvidable, sobre todo cuando sealcanzan las dunas de Renuka y Sam. Por la noche se duer-me bajo un cielo totalmente estrellado difícil o casi imposi-ble de imaginar en cualquier otro lugar. El atardecer en ca-mello en Jaisalmer, a ser posible desde el Sunset Point, unlugar sobre la ciudad amurallada que se sitúa en un punto

elevado y a una distancia que permite una perspectiva glo-bal del conjunto, supone también una sensación única.

Situado en Jaipur, el Jal Mahal es el denominado palacio del agua. Se ubicaen medio de del lago Man Sagar, que sólo durante la época de los monzones se

llena haciendo que el Palacio flote sobre las aguas.Fue construido en el siglo XVIII por orden de Madho Singh I que estaba

obsesionado con la belleza del Lake Palace de Udaipur, donde había pasado suinfancia, por lo que ordenó a los arquitectos que se basaran en dicho

palacio para levantar el Jal Mahal. Sus cúpulas son de gran belleza.

(sigue...)

Jaipur Lake Palace«

Un camelloaguanta con poca

comida y agua o sin ella

5 a 7dedías

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 3

Page 36: REVISTA INFORTURSA Nº 251

te recomendamos... India al completo

adentramos en el interior de la ciudad encontramosnumerosas tiendas de telas, sedas y zapatos de cue-ro. Otros edificios de interés son el Jantar Mantar,los museos Central y de India, el palacio Ram-bagh, - actualmente un lujoso hotel -, el templo deLakashmi Narain, Kanak Vrindavan y sus numero-sos parques, jardines y mercados.

• JAISALMER, LA CIUDAD BLANCA DEL DESIERTO

En pleno desierto, la fortaleza de Jaisalmer esuna ciudad intacta y mágica. Durante siglos tuvouna posición estratégica en las rutas comercialesentre India y Asia Central, lo que originó la cons-trucción de magníficas viviendas y mansiones ohavelis, todas ellas de madera y piedra caliza decolor dorado. Se sitúa al Oeste del país, a unos200 kilómetros de la frontera con Pakistán. Aun-que la mayor parte de su muralla ha sido demo-lida, aún subsisten varios tramos. El propiofuerte, un gigantesco castillo de arena, es un la-

Taj Mahal«Es el símbolo del amor eterno, una estruc-

tura de mármol construida hace 350 años yque se presta a distintas ópticas según la horadel día en que se visita. Se encuentra en la ciu-dad de Agra y pertenece a la arquitectura mogol.

Saján lo mandó construir en memoria de su esposa Mumtaz Mahal.

Agra«

36 INFORTURSA

Agra es uno de los destinos destacados de la India y tiene tres monumentos im-

prescindible en la visita al país: el Taj Mahal, Red Fort y Fatehpur Sikri. Es un centro de

cultura, arte y religión. Su fortaleza es la más importante de la India y además, atesora el

más antiguo jardín Mughal de la India, construido en 1528 por el emperador Mughal Ba-

bur, que se encuentra a unos cinco kilómetros del Taj Mahal, el Ram Bagh. En Agra tam-

bién merece la pena visitar la mezquita Jama Masjid, en Sikri, que si bien no destaca por

su fachada exterior sí lo hace en el interior, con una magnífica ornamentación floral.

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 4

Page 37: REVISTA INFORTURSA Nº 251

EN EL LLAMADO“TRIÁNGULO DORADO”, JAIPUR ES UNO DE LOS DESTINOS PREFERIDOS DE LOS ESPAÑOLES

INFORTURSA 37

berinto de calles adoquinadas y templos jainistasque comparten espacio con el mercado central y elPalacio nuevo. Al sur de las murallas se encuentra elestanque Gadi Sagar. En el interior de los muros delfuerte reside una cuarta parte de su población quedeambula por un escenario que no ha cambiado du-rante siglos, entre callejuelas estrechas, tortuosas,empedradas pero que están dotadas de un eficaz sis-tema de drenaje, aunque la UNESCO ha recomen-dado una especial protección para el fuerte debido ala posibilidad de que acabe desapareciendo.

Jaisalmer es la puerta de entrada al desierto delThar, un lugar aislado al que los nómadas rabari serefieren como la “Casa de la Muerte”, seguramentepor el calor que se pasa en él.

• AGRA, EL FUERTE Y EL TAJ MAHALAunque son pocas las reliquias que quedan de la

vieja ciudad de Agra, que llegó a ser capital impe-rial hasta que Shah Jahan trasladó la capital a Delhien 1648, conserva los monumentos mogoles más re-presentativos: el Taj Mahal, la fortaleza de Agra, losmausoleos de Akbar y de Itimad-ud-daulah y a po-cos kilómetros los restos de la ciudad abandonadade Fatehpur Sikri. El Taj Mahal lo mandó construirel emperador Shah Jahan para su esposa, la empera-triz Aryumand Banu Begam, más conocida comoMumtaz-i-Mahal, que murió cuando daba a luz a su

Jantar Mantar«El Jantar Mantar de Jaipur es uno de los mejores ob-

servatorios del mundo que dan una medida precisa deltiempo, la declinación solar, el acimut, la localización de lasconstelaciones a la luz del día, los eclipses y otros fenóme-nos astronómicos. Se construyó entre 1728 y 1730 y cons-ta de 15 complejos, aunque uno de ellos no está termina-do. Seis de estos complejos necesitan la luz solar y otrosfuncionan con el reflejo de la luz lunar y estelar. El observa-torio fue restaurado en 1901 por Chandra Dhar SharmaGuleril y actualmente es supervisado por el Departamentode Arqueología y Museos del estado de Rajasthán. ■■

(sigue...)

Fuerte Amber. Jaipur

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 5

Page 38: REVISTA INFORTURSA Nº 251

te recomendamos... India al completo

38 INFORTURSA

decimocuarto hijo. La construcción se inició des-pués de la muerte de la emperatriz y duró 22 años,empleando a 20.000 trabajadores; el mármol, princi-pal material de construcción, fue transportado enelefantes desde el Rajastán. Hay un perímetro de se-guridad de un kilómetro y para el acceso al interiorse realizan varios controles, no pudiéndose introdu-cir teléfonos móviles, cámaras fotográficas, cigarri-llos, mecheros, cerillas ni comida; es obligatoriodescalzarse o utilizar babuchas y está prohibido rea-lizar fotografías en el interior. El edificio es perfec-tamente simétrico y cambia de color, según la luzque recibe, del blanco brillante al gris.

Merecería la pena el viaje a la India aunque sólofuera para ver el Taj Mahal, pero además, hay otrosmonumentos, como el Fuerte de Agra (350 rupias laentrada), que ofrece vistas perfectas del Taj Mahal yposee numerosos y hermosos jardines y grandes mau-soleos, además del palacio privado, el Khas Mahal,construido en mármol blanco, que es una maravilla.

Udaipur, al sur del estado de Rajastar, es otra in-teresante ciudad. En ella destacan su impresionantelago Pichola, el Palacio Jag Mandir y el Lake Pala-ce, al que se accede en bote (50 rupias). Es una ciu-

Jaisalmer«El fuerte de Jaisalmer fue construido por el rajputa Jaisala en

1156 y cuenta con numerosos palacios, templos y cientos de

tiendas para turistas. Jaisalmer sigue teniendo un encanto mági-

co que hace de ella una de las ciudades favoritas de los españo-

les. En el fuerte hay que perderse por sus calles, descubrir las pin-

turas de todas las havelis que hay y contar todas las representa-

ciones de la diosa Ganesha repartidas por las paredes.

Jaisalmer

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 6

Page 39: REVISTA INFORTURSA Nº 251

EN PLENO DESIERTO, LA FORTALEZA DE JAISALMER ES UNA CIUDAD INTACTA Y MÁGICA

Rajasthan es tradicionalmente una tierra de ar-tesanos donde se hacen alfombras, piezas de cerá-mica, pinturas en miniatura y trabajos en metal, so-bre todo de bronce y de madera. En el llamado“Mercado de las Pulgas”, de Goa, se pueden encon-trar desde zapatos de cuero hasta comida, collaresy abalorios. Comprar es barato, aunque convieneregatear, incluso en las tiendas del Gobierno, don-de los precios son fijos. ■■

ArtesaníaEn todas las ciudades

Una de las principales ofertas deocio en la India son las excursiones en camello, unanimal en torno al cual se celebra anualmente, enPushkar, un importante festival que acoge a más de60.000 de estos animales para su venta. Se piensaque es la mayor feria de camellos del continenteasiático. Dicen que los mejores camellos del mundose encuentran en Bikaner, una histórica ciudad situa-da en los límites del desierto de Rajasthán. ■■

Excursionesen camello

En India, además de utilizar especias bien co-nocidas por los españoles, como la canela, el cla-vo, la cayena, el chile o el comino, existen otrasque, aderezadas a los platos típicos del país, leotorgan un sabor, un aroma y un color inconfundi-ble. Una de ellas, la alholva, de sabor amargo, seutiliza para el curry; el Hing es una resina en polvomuy picante que procede de Cachemira y cuyoolor recuerda ligeramente a la trufa. ■■

EspeciasCondimento indispensable

sus otros atractivos

INFORTURSA 39

dad bohemia, repleta de artistas urbanos y famosaporque en ella es posible adquirir magníficos trajesde caballero a medida por entre 40 y 50 euros. Entresus hoteles se encuentra el Trident Hilton, de súperlujo, en las orillas del lago Pichola. Además del CityPalace, con especial recomendación de visitar susjardines, hay que recorrer el Jagdish Mandir con susparedes decoradas.

En el llamado “Triángulo Dorado”, Jaipur esuno de los destinos preferidos de los españoles. Suarquitectura se representa en lugares como el FuerteAmber, que se refleja en el lago y alberga el famosotemplo Jai Mandi o el Hawa Mahal o Palacio del Ai-re, famoso por su estructura en forma de colmena yconstruido en piedra arenisca de color rojo y rosa la-boriosamente decorado. Junto al Palacio Principalse encuentra el Jantar Mantar, lugar desde el quelos reyes observaban la posición de las estrellas,

donde se conservan magníficos instrumentos que to-davía hoy pueden utilizarse para calcular la hora lo-cal. A estos edificios se suman otros muy ilustrati-vos como los Museos Central y de India, el palacioRambagh, - actualmente un lujoso hotel -, el templode Lakashmi Narain, Kanak Vrindavan y sus nume-rosos parques, jardines y mercados. ■■

Varanasi«También conocida como Benarés, esta ciu-

dad, situada a orillas del Ganges, es una de las

siete ciudades sagradas para el hinduismo, sien-

do centro de peregrinación. Según el hinduismo,

todo aquel que muera en esta ciudad o a menos

de sesenta kilómetros, queda liberado del ciclo

de las reencarnaciones.

Los camellospuenden mantener una velocidad andando de

5 km/hy pueden cubrir 40 km/dia

Pueden ingerir 180 litros de agua de una vez y estar

10 días sin beber agua

Rajastánes conocido

como un estadolleno de

color

La cayenaes una fuente importante de

vitamina C aunque su efecto

es desdeñablea las dosis que se consume

habitualmente

Varanasi Varanasi

INDIA :EL CAIRO 27/11/12 01:07 Página 7

Page 40: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Chile

40 INFORTURSA

Tierra de contrastesCerca del 40% de la observación astronómica mundial se hace en Chile, donde existen 37centros, de los cuales 18 son científicos y 19 turísticos y de observación amateur. Coquim-bo se está configurando como la región “estrella” del turismo astronómico. El ObservatorioMamalluca es el principal referente de la actividad turística astronómica en Chile y atraecada año a más de 60.000 visitantes.

Más información: www.chile.travel

Rano Raraku. Canteras. Isla de Pascua

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 2

Page 41: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 41

internacional chile

Desde mediados de la dé-cada de 1990, el turismoes uno de los principa-les recursos económicosde Chile y en 2010 fueel octavo destino para

turistas extranjeros en América. Los principales atractivos turís-

ticos de Chile son su costa, de6.435 kilómetros de longitud, lacordillera de los Andes, con esta-ciones de esquí, montes, volcanes,islas, como la de Pascua, archipié-lagos y numerosos monumentos na-turales, parques nacionales, Reser-vas de la Biosfera, santuarios de lanaturaleza y sitios Ramsar.

• DEL DESIERTO DE ATACAMA ARCHIPIÉLAGO DE CHILOÉ

En Chile continental se encuen-tra el desierto de Atacama, el demayor aridez del mundo, así comola mayor mina a cielo abierto delmundo, el yacimiento cubrífe-ro de Chuquicamata. Tam-bién Chile atesora el vol-cán más alto del mundoen el Nevado Ojos delSalado y da cuenta, a lolargo de su historia, dela cultura Chinchorro,que fue la primera quemomificó a sus muer-tos. Chile es, además,

(sigue...)

SPA Torres del Paine

T/ Infortursa F/ ProChile

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 3

Page 42: REVISTA INFORTURSA Nº 251

42 INFORTURSA

Pucón. Chris Christie

Rafting en Pukón

AVENTURA Y DEPORTEEspectaculares entornos naturales«

La diversidad geográfica de Chile ysu orografía caprichosa, con espectacula-

res entornos naturales, invita a practicartodo tipo de deportes, incluidos los de

riesgo, y disfrutar de momentos inolvida-bles. El desierto, los valles ondulados, el

Pacífico que baña toda la costa, las islas yla cordillera de los Andes, con sus volca-

nes y picos nevados, esperan a los másaventureros para mostrarles lugares prác-ticamente inexplorados. Puedes practicar

parapente, ala delta y los vuelos en plane-adores; surf, kayak y windsurf, montar acaballo por Alto Palena y hacer canopy,

un nuevo deporte de aventura en el quese recorre la selva paranaense o el bos-

que andino patagónico desde lo alto delos árboles, balanceándose o suspendido

en medio de la nada. ■

INFORMACIÓN TURÍSTICAwww.prochile.cl«ProChileCalle Velázquez, nº 80 1º Izq. 28001 - Madrid, Españ[email protected]

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 4

Page 43: REVISTA INFORTURSA Nº 251

SanFran-

El 13 de noviembre, toda la región patagónica fue testigo del últimoeclipse solar del año que no repetirá hasta 2015 y terminará a unos

800 kilómetros al oeste de Chile

internacional chile

un centro astronómico de primer orden y en el país seencuentran las instalaciones de Paranal, el más avan-zado el planeta, el ALMA y La Silla, dependientes delEuropean Southern Observatory. También posee bal-nearios en Norte Grande y Norte Chico, que duranteel verano se llenan de turistas para obtener los benefi-cios que proporciona sus aguas medicinales.

En la zona central del Chile continental se en-cuentran las regiones de Valparaíso, Metropolitana,O’Higgins, Maule y Biobío. La de Valparaíso es unade la preferidas por el turista amante de las buenasplayas y de la música, ya que es la sede anual del Fes-tival Internacional de la Canción de Viña de Mar.Santiago de Chile, posee más de 170 sitios patrimo-niales tanto arqueológicos como arquitectónicos e his-tóricos, tres de los cuales han sido propuestos por elgobierno chileno para ser declarados patrimonio de laHumanidad: el santuario incásico del cerro El Plomo,la iglesia y convento de San Francisco y el palacio deLa Moneda; además, su Mercado Central, está consi-derado uno de los mejores del mundo.

En la zona Sur destaca el archipiélago de Chiloé,donde la Unesco ha declarado a dieciséis de sus igle-

sias Patrimonio de la Humanidad y que alberga el par-que nacional Vicente Pérez Rosales, que en 2011 fueel más visitado del país. Los amantes de la paleonto-logía encontrarán en esta zona de Chile, concretamen-te en Monte Verde, en la Región de los Lagos, el pri-mer asentamiento humano conocido en América. Sinsalir de la zona, es una recomendación ineludible elbalneario lacustre de Pucón y Puerto Varas, dondeademás de la actividad termal se puede practicar esquíy disfrutar de la belleza de sus parques nacionales.

• ISLA DE PASCUASORPRESA NATURAL

En la zona denominada Chile Insular se encuentrala Isla de Pascua, que se conoce con el nombre tradi-cional de Rapa Nui y que ha sido calificada como el (sigue...)

INFORTURSA 43

DESIERTO DE ATACAMAPiedra Coyote«

En su viaje a Chile, no deje de descubrir los enigmáticos vallesdel desierto de Atacama al amanecer. Comience con un desayuno enla piedra del Coyote, mientras disfruta de una vista impresionante so-bre la Cordillera de los Andes y la Cordillera de la Sal. La Piedra Coyo-

te es una de tantas atracciones turísticas que encontrará en el Vallede la Luna, junto a la Gran Duna y las Tres Marías.

Especialmente recomendable es visitar el Valle de la Luna du-rante el atardecer y observar el volcán Licancabur. Cerca de San

Pedro de Atacama se encuentran también otros atractivos como el Pozo 3, la Laguna Cejar y el bosque de Tamarugales

junto con las Termas de Puritama. ■■

Patagonia Antártica

Piedra Cotoye. Desierto de Atacama

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 5

Page 44: REVISTA INFORTURSA Nº 251

El salto del Claro Pucón es un impresionante chorro de agua que desciende con toda su fuerza en medio

de un magnífico espectáculo natural

ombligo del mundo. Es uno de los principales desti-nos turísticos de Chile debido a sus paisajes naturalesy a la cultura ancestral de la etnia rapanui. El ParqueNacional Rapa Nui, fue declarado Patrimonio de laHumanidad por la Unesco en 1995 debido a su valorcultural y natural. El lugar protege no sólo lugares degran belleza natural sino que, además, resguarda losmisterios del pueblo pascuense, que fascina por susgrandiosas manifestaciones culturales. El parque se en-cuentra en la región de Valparaíso y sólo se puede acce-der en avión de la aerolínea LAN desde Santiago o enbarco. Dentro del parque, existen sectores como los dePoike y Maunga Terevaka que sólo pueden visitarse acaballo, pudiéndose realizar el recorrido por el restodel parque en un vehículo 4x4, en bicicleta o a pie. Enel parque es posible practicar trekking, cabalgata, bu-ceo recreativo, surf, kayak de mar, fotografía, pesca,recorrido cultural y observación de flora y fauna.

En Rapa Nui se encuentra el Museo Antropológi-co Padre Sebastián Englert, que reúne piezas y docu-mentos donados por el sacerdote alemán del mismonombre, que dedicó su vida a la tarea pastoral y al es-tudio científico de la cultura pascuense, como la len-gua, los restos arqueológicos y las tradiciones orales.En la misma zona se encuentra la cantera de RamoRaraku, de donde se obtuvo la roca volcánica de colorgris oscuro, con la que se tallaron los moai; la piedra

La capital de Chile, Santiago oGran Santiago, se ubica en el valle delMaipo. Es el centro administrativo, co-

mercial, cultural, financieroy gubernamental

del país, si se ex-ceptúa el Con-greso Nacional,que se en-cuentra en Val-

paraíso. Ocupa el se-

gundo lugar enAmérica Latina como refe-

rencia de negocios y es la tercera ciu-dad de Sudamérica, después de Mon-tevideo y Buenos Aires, con mejor ca-lidad y de vida y la quinta de Latinoa-mérica. Además, es la segunda ciudadsudamericana más segura. ■■

SANTIAGOCapital Administrativa

En Chile es indispensable, y una referencia gastronómica, el barrio bohemio Bella Vista

44 INFORTURSA

Santiago de Chile

ocupa el segundo lugaren América Latina como referencia

de negocios

Patagonia. Tierra del Fuego Santiago, Pueblito de Los Dominicos

Salto del Claro. Pucón

Santiago. Avenida Alonso de Córdoba

ocupa el segundo lugar enAmérica Latina como refe-rencia de negocios

(sigue...)

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 6

Page 45: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Ruta del Vino. Valle del Colchagua

Lago Pehoé. Torres del Paine

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 7

Page 46: REVISTA INFORTURSA Nº 251

En el litoral de la península de Brunswick, a 75 kilómetros de Punta Arenas,se construyó el Faro San Isidro, de grandes dimensiones que aún hoy día

presta sus servicios a la navegación

roja utilizada para esculpir los pukai o tocados y som-breros que tienen los Moai, procedían de la cantera dePuna Pau. Se desconoce cómo fueron colocados estospesados tocados o sombreros que adornan a varios de losMoai, si se tienen en cuenta la altura de aquellos y el pe-so de estos, de varias toneladas.

• LA VILLA DE LAS ESTRELLAS En la denominada zona Antártica de Chile, se en-

cuentra Villa Las Estrellas, uno de los principales cen-tros turísticos antárticos, desde donde se realizan visi-tas a bases vecinas para la observación de fauna antár-

tica, paseos en moto de nieve o visitas en helicópteroa los glaciares. En esta ciudad se celebra desde 1999la Maratón Antártica, en la que participan atletas queviajan expresamente para la ocasión desde diversoslugares del globo.

• TURISMO DE ALTURA La cordillera de los Andes en Chile es otro de sus

enormes recursos turísticos, siendo las cumbres más so-bresalientes el volcán Llullaillaco, de 6.739 m., Nevadode Incahuasi, de 6.621 m., Ojos del Salado, con 6.893 m,Tres Cruces con 6.753m. y cerro Tupungato, con 6.570m. Entre Santiago y los Andes Patagónicos, la altura dis-minuye, encontrándose la máxima en la Cordillera deDarwin, a 3.000 metros. En esta cordillera, el turista en-contrará numerosos senderos de trekking en los que ma-ravillarse por la belleza natural del país, desde caminatasque se realizan en el norte, a más de 4.000 metros de al-titud, en el Altiplano, hasta circuitos de montañismo enel Parque Nacional Torres del Paine, en la PatagoniaSur o senderos entre bosques nativos en la isla deChiloé y en la Patagonia Norte.

En todo su recorrido se encuentran pistas de ski ysnowboard cerca de Santiago y al sur y es uno de losprincipales destinos para la práctica de deportes acuáti-cos como surf, kayak, regatas, rafting, buceo y pesca. ■■

Rutas a caballo. Pucón

Ski

Barrio Bellavista. Santiago de Chile

Patagonia. Faro de San Isidro. Punta Arenas

San Pedro de Atacama. Termas de Puritana

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 8

Page 47: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 47

Vive la esenciachilena

Para conocer Chile tienes que descubrir primero todo su tipismo. Entre sus preferencias gastronómicas están el poroto con riendas, lasempanadas, la cazuela de ave, el mote con huesillos y el pastel de choclo.

A 1.186 kilómetros de Santiago,se encuentra la Isla de Chiloé, dondedestacan sus construcciones arqui-tectónicas en madera y dieciséis desus iglesias, que fueron declaradasPatrimonio de la Humanidad en elaño 2000. Las costumbres de sus habi-tantes mezclan la mitología y el catolicismoy su artesanía es variada, especialmente en tejidos ycestería, pudiéndose adquirir figuras decorativas he-chas con fibras vegetales. ■■

Para conocer mejor sus tradi-ciones, lo más recomendable escompartir algún tiempo con los chi-lenos para que te enseñen sus prin-cipales costumbres, como la del bai-le de la Cueca, donde la mujer semuestra esquiva. También descubri-rás lo que es el del Rodeo, que sim-boliza la lucha permanente delhombre con el animal para some-terla a las necesidades agrícolas.

Entres sus juegos, destacan losvolantines, las carreras a la chilena yel palo ensebado, típico juego criolloque es protagonista en las fiestas delpaís, que consiste en conseguir treparuna vara embadurnada de grasa, deunos 5 metros de altura, hasta su ci-

ma. Si tienes ocasión, no dejes de visi-tar en la Isla Teja, el Parque Saval, don-de se instala la Feria Internacional deArtesanía. Aquí encontrarás tambiénartesanía de Lapislázuli, una piedra dejoya de color azul, lanas,cerámica, artículos de co-bre y numerosas piezasde madera. ■■

Se encuentra en el norte de Chile y se piensaque se formó hace más de tres millones de años so-bre lo que antes era un lecho marino. Actualmente,es un importante centro para deportistas y aficiona-dos al mundo del todo terreno y ha sido

lugar de celebración de numerososcampeonatos como el Rally BajaAtacama, Rally Baja Chile, RallyPatagonia Atacama y las seriesRally Dakar en los años 2009,2010, 2011 y 2012. ■■

Desierto de AtacamaEl más árido del mundo

Referencia en el

RallyDakar

Buceo en la Isla de PascuaUna aventura inolvidable

De la Cuecaal Palo Ensebado

Ruta ChiloéIglesias, mitología y artesanía

16iglesias de Chiloéfueron declaradas Patrimonio

de la Humanidad en el año 2000

Bucear en la isla de Pascua es unlujo debido a que su origen volcáni-co ofrece cavernas, arcos, acantila-dos y plataformas de lava de enor-me atractivo, lo que se suma al co-lorido que aportan los corales, lospeces tropicales y su magnífica flora.La temperatura del agua ronda los 22 ºC.Una excursión desde Ahu Akivi permite llegar alpunto más alto de la isla, donde se encuentran los tresvértices de Rapa Nui y la curvatura de la tierra. ■■

La temperaturaen la Isla de Pascua

ronda los

22º

490 €Ida 28 de nov.

Vuelta 6 de diciembre 488 €

Madrid-Santiago de Chile

ADEMÁS...no puedes perderte

Antogafasta. Fiesta de Ayquina

CHILE:Maquetación 1 26/11/12 23:33 Página 9

Page 48: REVISTA INFORTURSA Nº 251

48 INFORTURSA

British Airways fue la primera compañíaaérea en incorporar camas totalmentehorizontales en su cabina First en 1996convirtiéndose en uno de sus referentes.Prueba de ello es que en el año 2000trasladó el concepto y la filosofía deFirst a su cabina “business” ClubWorld, incorporando también camas to-

talmente horizontales. La compañía aérea no sólodestaca por la calidad e innovación de sus productosy servicios sino también por la variedad de opcionesque ofrece a los pasajeros. No en vano es una de laspocas compañías aéreas a nivel mundial que ofrececuatro cabinas en vuelos internacionales: First (pri-mera clase), Club World (business), World Traveller

Clase First Definitivamente, viajar en la primera clase de British Airways es lareconfirmación del lujo, una opción ineludible para viajes de largaduración. Es una inversión que compensa; no es lo mismo llegar aldestino “hecho unas trizas” que hacerlo de punta en blanco cuan-do se ha volado toda la noche durmiendo en una auténtica cama,con armario propio, una iluminación cálida a gusto del viajero yuna atención personalizada durante todo el trayecto.

British Airways

«Una flotamoderna y completa

British Airways opera una de las flotas más gran-des y modernas del mundo. Cuenta con 6 Boeing 777-300 con capacidad hasta 299 pasajeros y 4 clases; 57Boeing 747-400 con capacidad para hasta 345 pasaje-ros en 4 clases; del Boeing 777-200 tiene 46 unidadescon capacidad para hasta 280 pasajeros y del Boeing767-300 tiene 21 unidades para hasta 252 pasajeroscon 1, 2 ó 3 clases. Del Boeing 757-200, con 3 aviones,que desde su lanzamiento ha volado el equivalente amás de 35.000 viajes de ida y vuelta entre la tierra y laluna tiene 3 aviones de hasta 114 pasajeros. Además,están los 11 Airbus 321-200, 41 del 320-200, 33 avio-nes Airbus 319-100, 19 de Boeing 737-400 y los 7 po-tentes Embraer 190 y 6 170. ■■

«CABINA FIRST

Un servicio de Primera

La cabina First de British Air-ways ofrece un servicio de prime-

ra que incorpora una cama un60% más amplia, guardarropa par-ticular y persianas electrónicas asícomo iluminación integrada en elentorno y adaptable a las distintasfases de vuelo. Todas las suites in-

dividuales disponen de armariopropio, escritorio en piel converti-ble en mesa para comer, pantalla

de 15” y asiento extra. ■

BRITISH:TND RENFE 29/11/12 11:15 Página 1

Page 49: REVISTA INFORTURSA Nº 251

SE VIAJA EN BUSINESS / FIRST DE BRITISH AIRWAYS

«Gastronomía

La comida a bordo de la FirstClass de British Airways co-mienza con una refrescantecopa de champán. El menú

se centra en la sencillez de losplatos, que varían cada mes, enfunción de la calidad de los ingre-dientes de temporada. Se puedeelegir el almuerzo o cena a la car-ta, el “Catch of the Day”, un menúdel día basado, si el vuelo saledesde el Reino Unido, en el deli-cioso y fresco marisco suministra-do por Loch Fyne en Escocia o unservicio de catering con una selec-ción de ensaladas, sopas, pastas ysándwiches calientes, además deuna gran selección de champán,vinos, licores y refrescos. Por la

tarde, la aerolínea ofrece su téFirst, inspirado en la fórmula delhotel The Dorchester, haciendohonor al tradicional ritual británi-co, que incluye suculentos sánd-wiches y deliciosos pasteles. ■■

INFORTURSA 49

«L

a diseñadora londinenseAnya Hindmarch es la auto-ra del neceser que BritishAirways ofrece sus pasaje-

ros de FIRST, la primera clase delargo recorrido. Los productos decuidado personal son de la exclu-siva tienda londinense que la com-pañía familiar D.R. Harris tiene enSt. James y que abastece a losmiembros de la familia real británi-ca desde hace más de 80 años. In-cluye la codiciada fórmula de “pepi-nos y rosas” diseñada para refres-car y rehidratar la piel, un pijamade algodón y una manta suave delana para mayor comodidad. ■■

Detalles a bordo

Plus (turista superior) y World Traveller (turista).La cabina está formada por suites individuales

dotadas cada una de ellas de armario propio, escri-torio de piel que se convierte en mesa para comer,pantalla de 15” y un asiento extra para, si el cliente lodesea, poder comer junto a otro pasajero. Tanto las lu-ces como las persianas son individuales y totalmenteregulables, de manera que es posible crear un ambien-te específico según la hora del día o el ánimo delcliente. Además, la cama incorpora un nuevo sistemade control que permite ajustar con precisión su posi-ción, tanto en la cabeza como en la zona lumbar, susti-tuyendo así a los clásicos interruptores.

La nueva cabina First está ya incorporada enmás del 75% de los aviones que realizan vuelos en-tre Londres Heathrow y lagos, Nueva York JFK,Shanghái, Tokio Haneda, Tokio Narita, Hong Kongy Sao Paulo.

Su diseño puede variar en otras rutas, pero elresto de aspectos de la experiencia First es el mis-mo en todas ellas, incluido el acceso a las exclusi-vas salas VIP, la restauración a bordo y el serviciode atención que ofrece su preparada tripulación. ■■

Más información: www.ba.com

BRITISH:TND RENFE 29/11/12 11:16 Página 2

Page 50: REVISTA INFORTURSA Nº 251

50 INFORTURSA

POSADA PALACIO DE ESQUILEO, SegoviaDesde 99€ habitación doble clásica«

Situado en la provincia de Segovia, en el municipiode Sotos de Sepúlveda, esta posada es un conjunto ar-quitectónico formado por cinco edificaciones, cuatro delas cuales se anexionan dos a dos. Está especializado enbodas, reuniones y eventos de empresa y su proximidada centros turísticos como Riaza, Sepúlveda, Pedraza, Ay-llón, la estación de esquí de La Pinilla o las Hoces del ríoDuratón, lo hacen un lugar muy apetecible para las esca-padas de los fines de semana.

Ofrece un total de doce habitaciones -diez do-bles y dos individuales- y tres salones a los que se su-ma la llamada Sala de Lámparas. El complejo tieneademás una zona denominada El Pabellón, varios jar-dines y la Plaza de las Columnas.

En la parte más antigua del edificio se encuen-tran las habitaciones dobles clásicas, con baño com-pleto con bañera, secador de pelo, aire acondicionadoy calefacción, televisión, minibar de cortesía, produc-tos de acogida y wi-fi gratuito.

Su Sala de las Lámparas, con capacidad para 150comensales, es, junto a la Plaza de las Columnas, unode los espacios más utilizados en sus numerososeventos.

Telf. 921 125 512/ Fax 921 557 384 Móvil 637 716 889 (24 horas)

[email protected]ía del Norte, Salida 107

SOTOS DE SEPÚLVEDA (Segovia) ■

(sigue...)

Palacio del Esquileo.Segovia

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:46 Página 2

Page 51: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 51

PosadasReales

Experiencias únicasLas Posadas Reales de Castilla y León son lugares de alojamiento únicos, en-clavados en localidades con un especial encanto, que invitan a una experien-cia singular. La calidad, el confort y la funcionalidad son otras de sus señas deidentidad que definen un estilo de turismo que se distingue por su excelenterelación calidad-precio.

turismo rural castilla y león

Más información: www.turismocastillayleon.com/posadasreales

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:46 Página 3

Page 52: REVISTA INFORTURSA Nº 251

52 INFORTURSA

Posada Los Cinco LinajesÁvila

«POSADA LOS CINCO LINAJES, ÁvilaUna buena elección

La posada real Los Cinco Linajes, en Aréva-lo, tiene 14 habitaciones multifuncionales, cada

una con su estilo propio, que pueden ser ocupa-das tanto por clientes de negocios como por fa-

milias. Todas ellas disponen de televisor conpantalla TFT, minibar gratuito, baño con aireacondicionado, secador de pelo y conexión

ADSL. En su restaurante, situado en la antiguabodega, se puede degustar el famoso cochinilloo tostón de Arévalo, que se elabora siguiendo latradición o el entrecot de ternera, el chuletón deArévalo o un solomillo de ternera al gusto que esuna suprema maravilla. Su carta incluye tambiénotros platos como arroz con bogavante, merluzaa la cazuela, a la romana o a la plancha y bacalaoencebollado. En cuanto a los vinos, las opcionesson muy numerosas dentro de las D.O de Ribera

del Duero y Riojas. El precio de una habitaciónestándar doble, en fin de semana, desayuno

bufé incluido es de 75 euros más IVA.

Tel: 920 30 25 70 web:www.loscincolinajes.com

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:46 Página 4

Page 53: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Resistirse a alojarse en uno de estos esta-blecimientos no es tarea fácil. Bajo lamarca de “Posadas Reales”, estos hote-les cumplen los parámetros que definenla demanda turística rural actual, de talforma que impulsa los servicios y equi-pamientos de calidad de la región. To-das ellas, se sitúan en pueblos con valor

histórico-monumental o en parajes naturales de granbelleza y su arquitectura tradicional se integra perfec-tamente en su entorno. Su decoración es artística yvanguardista al mismo tiempo y su servicio ofrece untrato cálido y profesional. Su relación directa con elentorno y la comodidad de la estancia hacen de estosalojamientos una apuesta con éxito asegurado.

Los propietarios de los establecimientos, al pasara formar parte de la red, actualmente formada por 52hoteles distribuidos en las 9 provincias de Castilla yLeón, aceptan el compromiso de trabajar permanente-mente por la mejora de la calidad frente al cliente,conservando su personalidad. La marca de excelencia,aumenta cada año con todos aquellos hoteles quecumplen las características que demandan los turistas,

Dormitorio en la Posada del InfanteÁvila

En Arenas de San Pedro se encuentra la Posada Real del Infante, en una antigua casa de postas hoy magníficamente restaurada,

que dispone de diez habitaciones

turismo rural castilla y león

INFORTURSA 53(sigue...)

T/ Infortursa F/ Junta de Castilla y León. Consejería de Cultura y Turismo

Fundación Siglo para el Turismo y las Artes de Castilla y LeónPosada del InfanteÁvila

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:47 Página 5

Page 54: REVISTA INFORTURSA Nº 251

54 INFORTURSA

La Posada de La Tronera, en Villadepalos, León, sorprende por su magníficocorredor de madera. Ubicada en un edificio de nueva construcción

tiene diez habitaciones y un coqueto jardín

amantes de la naturaleza y al mismo tiempo exigen-tes en cuanto a prestaciones de alojamiento.

La distinción es la característica clave de los esta-blecimientos a los que nos referimos a continuación.Algunos fueron en su día casas-torre, otros son autén-ticas casas maragatas del siglo XVIII con zaguán ypatio empedrado, el resto se ubica sobre lo que eranantiguas escuelas, sobre fábricas de mantequilla, anti-guos molinos e incluso sobre las antiguas casas de unabad, de un barón o de un carretero. Así, la visita aestos establecimientos, que son controlados anual-mente para certificar que mantienen los estándares decalidad que exige la marca, se ofrece la oportunidadde realizar un auténtico recorrido por la arquitecturapopular castellano-leonesa.

Los edificios son históricos o de arquitectura tra-dicional y están ubicados en un entorno inmediato de“especial belleza”, en un área de cien metros alrede-dor del establecimiento; además, la Posada Real debegarantizar la tranquilidad del usuario, de tal formaque no puede ser centro habitual de celebración deeventos sociales ni estar cercanas a focos de contami-nación acústica como carreteras o aeropuertos. Encuanto a las habitaciones, todas deben disponer debaño propio y tener un máximo de tres plazas. El es-tablecimiento debe contar con un mínimo de cuatrohabitaciones, salón y comedor independiente, servi-cio de comidas, recepción e información, jardín o es-pacio exterior propio y decoración conforme a la cul-tura castellano-leonesa. Además, debe ofertar activi-dades complementarias al alojamiento y no cerrarmás de un mes al año. De incumplirse alguno de es-tos parámetros no se producirá la concesión de la

POSADA REAL LA TRONERA, LeónEn plena naturaleza«

Situado en Villadepalos, en el Bierzo, seasienta sobre una antigua construcción queha sido remodelada para convertirla en unestablecimiento de diseño actual en el quese juega con las luces y las sombras paraotorgar un carácter especial a cada una delas estancias. Dispone de 9 habitaciones, ca-da una con el nombre de uno de los pue-blos de la comarca de El Bierzo de las cualesdos son dobles, con cama de 150 cm., bañe-ra de hidromasaje y opción de cama suple-

toria, una habitación doble con dos camasde 90 cm y baño con ducha y seis habitacio-nes dobles con cama de 150 y bañera de hi-dromasaje. Todas tienen calefacción, aireacondicionado, televisión y wi-fi gratis. Dis-pone de jacuzzi y ofrece la oportunidad derealizar numerosas actividades complemen-tarias.

www.hotelrurallatroneradelbierzo.esCalle El Caño, 1 24565 Villadepalos, León

Tel. 616 18 26 19

Posada La TroneraLeón

Dormitorio en Posada Real La TroneraLeón

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:47 Página 6

Page 55: REVISTA INFORTURSA Nº 251

marca y si la poseyera, significará su pérdida inmediata. En este tipo de alojamiento, el turista encuentra una

prolongación del propio hogar fuera del cauce de lo ne-tamente urbano. La excelencia de este producto turísti-co es real, sólo hay que descubrirla.

En la Plaza del Palacio de Fuentidueña, Segovia, laposada Palacio de los Condes es una auténtica sorpresapara el visitante, que puede alojarse en cualquiera de susdoce habitaciones distribuidas en tres pisos. Se alza so-bre una antigua iglesia del siglo XVIII, que ha sido reha-bilitada para esta finalidad. Todas las habitaciones sehan decorado elegantemente para armonizar con la be-lleza y sobriedad del edificio en el que se ubican. En laplanta baja, donde se se encuentra la Capilla del Palaciode los Condes, está el restaurante, en un amplio y lumi-noso espacio coronado por la cúpula del palacio. En suentorno, se pueden realizar paseos a caballo, pesca, rutasde senderismo o 4x4, recogida de setas, tiro con arco,caza y paintball.

La posada real La Tronera es una combinación en-tre la construcción antigua restaurada y otra moderna, de

diseño actual, que se funden en un mismo espacio. Dis-pone de 9 habitaciones denominadas con el nombre dedistintos pueblos del Bierzo, dos de ellas son dobles, concama de 150 cms y bañera de hidromasaje otra es unahabitación doble con dos camas de 90 cm. y baño conducha y otras seis dobles con cama de 150 cms y bañoequipado con bañera de hidromasaje. Cada una de ellasdispone de calefacción, aire acondicionado, televisión y

INFORTURSA 55

turismo rural castilla y león

Fachada de la PosadaPalacio de los Condes. León

Posada Señorío de Serrezuela.Segovia

Las Posadas Reales de Castilla yLeón son algunos de los estableci-mientos más demandados para las es-capadas de turismo. Y es que, no haynada mejor que disfrutar del viaje enesencia, con una acertada elección delentorno, en una construcción elegan-te, de nueva planta o remodelada, condiseños interiores que cuidan el másmínimo detalle. Es el alojamiento idealpara quienes quieren alejarse por unosdías del bullicio y el anonimato de lasciudades. Frente a estas escenas coti-

dianas, el turista que se hospeda enuna posada real experimenta las sen-saciones que facilitan la comodidad yel trato personalizado, ausentes enmás ocasiones de las necesarias en lasgrandes ciudades. El amante de la na-turaleza, el ocio y el tiempo libre, no severá defraudado durante su estanciaen estas “casas” que, en muchos casos,son prolongaciones del propio hogardel visitante, que no tiene que hacerenormes sacrificios para vivir una ex-periencia inolvidable. ■■

NUESTRAOPINIÓN

Diseño, calidad y precio

Por Tránsito Roldán

Posada Senda de los Frailes. Zamora

POSADAS REALESes la marca de calidad de losalojamientos rurales de Castilla y León

(sigue...)

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:47 Página 7

Page 56: REVISTA INFORTURSA Nº 251

La Posada Real Concejo Hospedería de Valladolid, está enfocada al enoturismo y al turismo gastronómico y ofrece

una cuidada oferta de alojamiento

turismo rural castilla y león

wi-fi gratis. Dispone de restaurante donde degustar losmagníficos desayunos de la tierra de El Bierzo con unaselección de mermeladas, bizcochos caseros, frutas y zu-mos naturales así como embutidos bercianos, tostadasde pan de pueblo recién hechas, tés especiales y cafés.El precio de la habitación doble en temporada alta es de81 euros y de 70 en temporada baja, incluido IVA.

En Aldeanueva de la Serrezuela, en Segovia, se en-cuentra, sobre una casa señorial del siglo XIX, la Posa-

da Señorío de Serrezuela formada por el edificio princi-pal y diez edificios inferiores en planta. Totalmente re-formada para estar al servicio del turismo, dispone dehabitaciones con jacuzzi y algunas con camas Mágnum,de 2,30 cm. de ancho. El precio de la habitación doble,incluido desayuno del 1 de junio al 31 de diciembre esde alrededor de 90 euros.

La Posada Senda de los Frailes, que se encuentraen Castroverde de Campos, en la provincia de Zamora,es un lugar soprendente. Se inauguró en 2009 en tornoal restaurante de la familia Lera. Dispone de diez habita-ciones repartidas en dos edificios y de un confortable sa-lón. Entre sus ofertas, se encuentra una noche de estan-cia en pareja con una cena degustación y desayuno des-de 80 euros por persona.

La posada real Concejo Hospedería de Valladolidse encuentra en la localidad de Valoria la Buena y se haconvertido en un referente para la realización de eventosen los últimos años. Enfocada al enoturismo y al turis-mo gastronómico, ofrece una cuidada oferta de aloja-miento en habitación doble (80 euros), habitación dobleespecial (100 euros) y Suite con Jacuzzi (150 euros), in-cluido desayuno buffet. ■■

Dormitorio, fachada y restaurante de la Posada Real

Concejo Hospederíade Valladolid

Posada Real Senda de los Frailes en Zamora

56 INFORTURSA

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:47 Página 8

Page 57: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Salardú. Valh d'AranFOTO: NÚRIA MULET

■ ÁVILAEL LINAR DEL ZAIRECtra. Ávila-Casavieja, 42B05113 Burgohondo ÁVILA920 284 091 www.ellinardelzaire.com

LA CASA DE ARRIBAC/ De la Cruz, 19 05635 Navarredonda de Gredos ÁVILA920 348 024 www.casadearriba.com

POSADA DE ESQUILADORESC/ Esquiladores, 1 05412 San Esteban del Valle ÁVILA920 383 498 www.esquiladores.com

TORRE DEL MAYORAZGOC/ Vadillo, 28 05560 Villatoro ÁVILA920 230 081 / 619 226 530 www.torremayorazgo.es

DEL INFANTECtra. Ramacastañas-Arenas de San Pedro, km1,8 05400 Arenas de San Pedro ÁVILA920371890 / 619035301 www.posadadelinfante.es

LOS CINCO LINAJESPlaza del Tello, 5 05200 Arévalo ÁVILA 920302570 www.loscincolinajes.com

■ BURGOSTORRE BERRUEZAC/ Nuño Rasura, 5 09560 Espinosa de los Monteros BURGOS947 143 822 / 661 651 532 www.torreberrueza.es

LA POSADA DE SALAVERRICarretera Peñaranda - Caleruega, Km 10.09492 Hontoria de Valdearados BURGOS947 561 031 www.laposadadesalaverri.com

POSADA DUCALC/ Cava, 1 09410 Peñaranda de Duero. BURGOS947 552 347 www.laposadaducal.com

EL PRADO MAYORC/ Casa, 53 09568 Quintanilla del Rebollar BURGOS947138 689 / 627 364 378 www.pradomayor.com

MONASTERIO DE TÓRTOLESDE ESGUEVAPago de Fuente Sopena, s/n 09312 Tórtoles de Esgueva BURGOS947 551 728 / 947 551 763 www.posadamonasterio.es

GRANJA RIBACARDOCarretera Medina de Pomar - Villarcayo, km 309513 Villanueva La Lastra, BURGOS947 191 534www.posadagranjaribacardo.com

■ LEÓNCASA DE TEPAC/ Santiago, 2 24700 Astorga LEÓN987 603 299 www.casadetepa.com

EL RINCÓN DE BABIABarrio de Quejo, s/n 24141 La Cueta de Babia (Cabrillanes) LEÓN987 488 292 www.elrincondebabia.com

HOSTERÍA CAMINOC/ Nuestra Señora de los Remedios, s/n24717 Luyego de Somoza LEÓN987 601 637 / 699 070 370 www.hosteriacamino.com

DÍAS DE LUNAC/ Magistrado Rodríguez Quirós, 24 24145 Sena de Luna LEÓN987 597 767 / 685 891 527 www.diasdeluna.com

LA LECHERÍAC/ San Antonio, 11 24717 Val de San Lorenzo LEÓN987 635 073 / 665 814 463 www.la-lecheria.com

CHOUSA VERDEC/ Nieves González, 9-11 24836 Vegacervera LEÓN987 578 222 www.chousaverde.com

LA TRONERAC/ El Caño, 1 24565 Villadepalos LEÓN 616182619 www.hotelrurallatroneradelbierzo.es

■ PALENCIAPOSADA SANTA MARÍA LA REALCtra. de Cervera s/n 34800 Aguilar de Campoo PALENCIA979 122 000 / 979 122 522 www.posadasantamarialareal.com

■ SALAMANCAFAENAS CAMPERASPaseo de Gracia, 21 37467 Cabeza de Diego Gómez 699 426 076 / 646 115 912 www.faenascamperas.com

CASA DE LA SALC/ Fuente de Perales, 1 37710 Candelario SALAMANCA923 413 051 / 639 068 529 www.casadelasal.com

QUINTA DE LA CONCEPCIÓNCarretera Hinojosa de Duero - Salto de Sau-celle, Km. 9,7 37230 Hinojosa de Duero923 513 070 www.quintadelaconcepcion.es

LA VÁDIMACtra. de Ledesma a Bermillo de Sayago, km. 737100 Ledesma SALAMANCA923 570 230 www.lavadima.com

PALACIO CARRASCALINOFinca Carrascalino, s/n 37450 Matilla de los Caños del Río 680 803 254 www.posadapalaciocarrascalino.es

ABADÍA DE SAN MARTÍNC/ Paipérez, 24 37659 San Martín del Castañar SALAMANCA923 437 350 www.abadiadesanmartin.com

■ SEGOVIAPOSADA MINGASEDAC/ Campillo, 12 40161 Navafría SEGOVIA921 506 902 www.posadamingaseda.es

POSADA LAS VEGASC/ La Ermita, 17 40173 Requijada SEGOVIA921 127 008 / 921 069 030 / 620 761 150www.posadalasvegas.es

CASERÍO DE LOBONESFinca Caserío de Lobones 40140 Valverde del Majano SEGOVIA921 128 408 / 617 333 462www.lobones.com

EL MOLINO DE LA FERRERÍACamino del Molino, s/n 40512 Villacorta ‒ Riaza SEGOVIA921 125 573 / 921 125 572 / 639 216 757www.molinodelaferreria.es

PALACIO DE LOS CONDESPlaza del Palacio 1 40357 Fuentidueña SEGOVIA921533580 / 696233061 www.palaciodeloscondes.es

EL SEÑORÍO DE LA SERREZUELAC/ Victorino Hernando, s/n 40532 Aldeanueva de la Serrezuela921063020www.elseñoriodelaserrezuela.com

PALACIO DE ESQUILEOAutovía A-1, salida 107 40593 Soto de Sepúlveda SEGOVIA921125512 / 637716889

■ SORIACABAÑA REAL DE CARRETEROSC/ Angustias, 45 42144 Casarejos SORIA975 372 062 www.posadacarreteros.com

POSADA DEL INDIANOC/ Blas Orden, 26 42145 Cidones SORIA610 258 584 / 975 270 411 www.posadadelindiano.com

LA VIEJA CHIMENEAC/ Soledad, 37 42145 Herreros SORIA975 270 459 www.laviejachimenea.com

REAL POSADA DE LA MESTAPlaza Cañerías, 22-24 42156 Molinos de Duero SORIA975 378 531 www.realposada.com

LOS TEMPLARIOSC/ La iglesia, s/n 42317 Ucero SORIA975 363 528 / 649 656 313 www.posadalostemplarios.com

■ VALLADOLIDLA CASONANicolás Rodríguez 64 47816 Montealegre VALLADOLID983 718 092 / 902 886 094 www.restaurantefatima.es

LA POSADA DEL PINARPinar de San Rafael 47450 Pozal de Gallinas VALLADOLID983 481 004 / 686 484 201 www.laposadadelpinar.com

FUENTE DE LA ACEÑACamino del Molino, s/n 47350 Quintanilla de Onésimo VALLADOLID983 680 910 www.fuenteacena.com

LA POSADA DEL CANALLa Iglesia 1 47813 Villanueva de San Mancio 983 700 705 / 610 521 204 www.laposadadelcanal.com

CONCEJO HOSPEDERÍAC/ Sacramento, 4-6 47200 Valoria la Buena VALLADOLID983502253 www.concejohospederia.com

■ ZAMORAEL MOLINO DE LOSACIOCtra. de Marquiz, s/n 49540 Losacio ZAMORA692 363 748 www.elmolinodelosacio.es

LA CARTERÍAC/ Rua, 16 49300 Puebla de Sanabria ZAMORA980 620 424 / 980 620 312www.lacarteria.com

LA PASCASIAC/ Costanilla, 11 49300 Puebla de Sanabria ZAMORA980 620 242 f/ 667 675 555 www.lapascasia.com

POSADA LAS MISASPlaza Mayor, 13 49300 Puebla de Sanabria ZAMORA980 620 358 / 639 665 066 www.posadadelasmisas.com

LA YÉNSULAC/ Río Truchas, 17 49350 El Puente ZAMORA980 620 287 www.layensula.es

EL PALOMARC/ Ampelio Alonso 12 B 49691 Santa Colomba de las Carabias 980 655 063 www.posadaelpalomar.com

LOS CONDESTABLESC/ Real, 24 49630 Villalpando ZAMORA980 660 939 / 669 970 330 www.posadaloscondestables.com

LA MULA DE LOS ARRIBESC/ Verónica, 8 49250 Villardiegua de la Ribera ZAMORA980 618 079 / 699 970 108 www.lamuladelosarribes.com

SENDA LOS FRAILESC/ Las bodegas, s/n 49110 Castroverde de Campos ZAMORA980664600 www.restaurantelera.com ■■

52Posadas Reales

INFORTURSA 57

www.turismocastillayleon.com/posadasreales

POSADAS REALES:Maquetación 1 26/11/12 23:48 Página 9

Page 58: REVISTA INFORTURSA Nº 251

58 INFORTURSA

Madrid... y se abrieron las puertas

De museos por

Madrid es una de las grandes potencias museísticas a nivel mundial y no sólo por lasmagníficas exposiciones permanentes o itinerantes que se celebran en los Museosmás prestigiosos como el Prado, el Thyssen o el Reina Sofía, sino también por esosotros espacios que irradian cultura, como el Centro de Creación Contemporánea de Ma-tadero Madrid, Caixa Forum o el Museo ABC.

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 2

Page 59: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 59

• EN CONSTANTEEVOLUCIÓN

Durante toda su evolución,el Museo del Prado ha au-mentado sus fondos hasta con-tar con 8.600 cuadros y más de700 esculturas de las que sólouna séptima parte se exhiben.Es una de las mejores pinaco-

tecas del mundo en lo que serefiere a pinturas de los siglosXVI y XVII y cuenta con pie-zas de artistas de la talla de ElBosco, Tiziano, el Greco, Mu-rillo, Rubens, Goya o Veláz-quez, además de albergar im-portantes fondos de artes de-corativas, dibujos y grabados,menos conocidos pero de granvalor. Su aportación más va-liosa es la de la colección de

Pintura Española, pudiéndoseencontrar en sus salas desdelos murales románticos quedatan del siglo XII hasta cua-dros creados por Francisco deGoya ya entrado el XIX, pa-sando por más de cuarentalienzos pintados por Diego Ve-lázquez, entre los que destacanLas Meninas, Las hilanderas y

T/ Infortursa F/ © Madrid Visitors & Convention Bureau

madrid paseos con mucho arte

(sigue...)

Sala XII del Museo del PradoFOTO: © MUSEO NACIONAL DEL PRADO

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 3

Page 60: REVISTA INFORTURSA Nº 251

La adoración de los Reyes. Indispensable también esvisitar las salas de Goya y contemplar los lienzos depintura francesa, italiana, flamenca y alemana delRenacimiento al siglo XVIII. También posee dos-cientas figuras clásicas, elementos decorativos ymás de 4.000 dibujos y estampas. En 2006 recuperópara su colección permanente tres lienzos de temáti-

ca religiosa: La Crucifixión, de Juan de Flandes, LaAdoración de los pastores de El Grego y El San Je-rónimo de Georges de La Tour descubierto en la se-de del Instituto Cervantes en Madrid.

El Museo Thyssen-Bornemisza, es otro de losmás visitados del mundo, con un fondo artístico queincorporó al circuito museístico español el gótico, elpop art y la década de los 80. Su sede, el Palacio deVillahermosa, donde se custodian más de 700 obrasy el anexo sumado posteriormente donde se exhibenotras 300 piezas prestadas por Carmen Thyssen,constituyen un reclamo sin parangón para los aman-tes del arte. La colección permite recorrer el artedesde el siglo XIII hasta las postrimerías del sigloXX, con cerca de un millar de obras expuestas don-de contemplar el Renacimiento, el Manierismo, elBarroco, el Rococó, el Romanticismo y el arte de lossiglos XIX y XX y el Pop Art, incluyéndose movi-mientos inexistentes en las colecciones estatales co-mo el Impresionismo, el Fauvismo, el Expresionis-mo alemán y las Vanguardias experimentales de co-mienzos del siglo XX, así como la importante colec-ción de pintura norteamericana del siglo XIX que noexiste en ningún otro Museo europeo.

El Museo Nacional Centro de Arte Reina So-fía (MNCARS) es un Organismo autónomo depen-diente del Ministerio de Cultura cuyo objetivo bási-co es promover el conocimiento, el acceso y la for-mación del público en relación con el arte moderno

(sigue...)

Desde 1981, la Colección ABC se ha nutrido con los trazos de 1.500 dibujantes, ilustradores y pintores hasta alcanzar

casi 200.000 dibujos originales

Museo ABCFOTO:FOTO: MV&CB/ JOSÉ BAREA

madrid paseos con mucho arte

Museo Thyssen BornemiszaFOTO: MT

Más info en:www.esmadrid.com

60 INFORTURSA

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 4

Page 61: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Matadero Madrid. Centro de Creación ContemporáneaFOTO: MV&CB

Centro Conde Duque FOTO: MV&CB/ JOSÉ BAREA

INFORTURSA 61

MATADERO MADRID Y CONDE DUQUECentros de Creación Artística«

Matadero Madrid es un espacio dirigido a la promoción dela creación en todas sus formas y expresiones, con especial aten-ción a las propuestas transversales. Nació para contribuir a la refle-xión sobre el entorno sociocultural contemporáneo y con la voca-ción de apoyar los procesos de construcción de la cultura del pre-sente y del futuro. Matadero Madrid promueve convocatorias deayudas a la creación que cubren diversas necesidades, desde ayu-das a los espacios alternativos colectivos y agentes culturales paradesarrollar su trabajo en Madrid, hasta ayudas a los creadores parala producción de obra nueva o para la presentación de sus traba-jos en Matadero. Además, dispone de un Archivo de Creadoresvisuales y plásticos menores de 35 años, tanto físico como vir-tual, con todas las referencias en español e inglés. Ahora, todoslos sábados de octubre a diciembre, organiza visitas guiadas porsus distintos espacios. Por su parte, el Centro Conde Duque dispo-ne de casi 59.000 m2 enteramente dedicados a infraestructurasculturales. Hasta el próximo febrero, puedes visitar “Pórtico Vir-tual”, una muestra interactiva sobre la historia, iconografías y res-tauración del Pórtico de la Gloria. ■■

FOTO

: M

V&

CB

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 5

Page 62: REVISTA INFORTURSA Nº 251

El Palacio de Comunicaciones, en la Plaza de Cibeles, alberga en su interior el espacio CentroCentroFOTO: SOFIA MENENDEZ

Exposición El Legado Casa de AlbaFOTO: ELCA

Vidrieras del hall de entrada al espacio CentroCentroFOTO: SOFIA MENENDEZ

CENTROCENTROUbicado en el Palacio de Cibeles«

El CentroCentro Cibeles de Cultura y Ciudadanía es un espa-cio dedicado a la reflexión y a la propuesta de vanguardia en lasáreas de cultura, ciudadanía y gestión creativa de espacios públi-cos, donde se abordan temáticas de sostenibilidad, ciudad inteli-gente y eficaz y modelos de convivencia, entre otros, a través deplataformas para el debate y la exploración artística y empresarial.Se ubica en el edificio del Palacio de Cibeles, antiguo Palacio deTelecomunicaciones, un edificio histórico que se ha definido co-mo un espacio de acción cultural y ciudadana. Hasta el 31 demarzo próximo, se puede visitar la exposición “El Legado Casa deAlba. Mecenazgo al servicio del Arte”; una recopilación de mu-chas de las obras más representativas de la Fundación Casa de Al-ba, pictóricas, escultóricas y documentales. La mayor parte de és-tas, se exhibirán al público por vez primera en la historia en la ex-posición cultural considerada como la más importante del año.Hasta el 3 de febrero, puede visitarse también “Un belén Napoli-tano del siglo XVIII”. ■■

62 INFORTURSA

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 6

Page 63: REVISTA INFORTURSA Nº 251

y contemporáneo en todas sus manifestaciones, favore-ciendo al mismo tiempo la comunicación social de lasartes plásticas. Entre sus funciones, además de exhibirsus colecciones, desarrolla programas, realiza activida-des de divulgación, formación y asesoramiento y esta-blece relaciones con otras instituciones y museos.

El nuevo Museo ABC de Dibujo e Ilustración, si-tuado en la calle Amaniel 29-31, se ubica en lo quefue la primera fábrica de cerveza Mahou de la capitaly fue una creación del arquitecto Salaberry. En unasuperficie superior a 3.000 metros cuadrados, des-arrolla actividades en sus seis plantas, dos de las cua-les son subterráneas, donde se disponen amplias salasde exposición, espacios multifuncionales, un labora-torio de restauración, almacenes, cafetería y tienda.Hasta el 9 de diciembre de este año, la exposición“Chillida Ilustrador”, traza un recorrido por una delas facetas menos conocidas del artista que, sin em-bargo, ha tenido un gran impacto en la sociedad a tra-vés de sus logotipos y diseños, que son hoy imagen in-confundible de numerosas instituciones.

En Caixa Forum, hasta el 5 de enero, se puede vi-sitar la exposición “Torres y Rascacielos de Babel a Du-bai”, que ofrece un recorrido por la historia de la cons-trucción de torres y rascacielos. ■■

INFORTURSA 63

Caixa Forum es un espacio concebido para todo tipo de público, con una amplia oferta cultural, social y educativa

Caixa ForumFOTO: MV&CB / ESCARABAJO AMARILLO

Edificio Sabatina del MNCARS.Abajo, el Guernica de PicassoFOTO: MNCARS

madrid paseos con mucho arte

Más info en:www.esmadrid.com

MUSEOS MADRID 2 :Maquetación 1 27/11/12 01:15 Página 7

Page 64: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Alto CampooDeslízate en Cantabria

Esta temporada, la estación de esquí de Alto Campoo, tiene abiertas23 pistas, de las cuales 4 son verdes, 9 azules y 10 rojas. Las prime-ras nieves del otoño ya han llegado y Cantur, ofrece la posibilidad definanciar el pase de temporada en tres cuotas sin intereses, que sepuede tramitar a partir del 19 de noviembre, para facilitar a losamantes del deporte blanco el acceso a sus pistas y a su completoprograma de actividades.

64 INFORTURSA

RAQUETAS DE NIEVEPara llegar a lo inaccesible«

Más información: www.turismodecantabria.comwww.altocampoo.comwww.cantur.com

Este invierno disfruta de una jornada de nievecon las raquetas, una herramienta ideal para despla-zarse sobre la nieve y que evita que el pie de hunda,por lo que se puede acceder a lugares donde resulta-ría casi imposible hacerlo sin estos instrumentos. Laventaja es que la actividad se puede realizar en fami-lia o en grupos de amigos y no se precisa ningunaexperiencia, siendo los itinerarios, por lo general, rela-tivamente llanos, siempre nevados y muy fáciles derecorrer. ■■

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 2

Page 65: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Una región diversacomo Cantabria ha-ce posible multipli-car las posibilida-des de ocio, cultu-rales y gastronómi-

cas que anhela cualquier turis-ta. El paisaje cántabro no se li-mita a espléndidas escenas demarismas, bosques y parquesdonde cada ola, cada árbol, ycada roca tiene algo que decir,posee un rico patrimonio sub-terráneo con más de 6.500cuevas prehistóricas, conjun-tos histórico-artísticos, desfila-deros… y la montaña que, entemporada de invierno, es uno

de sus grandes atractivos parala práctica del deporte blanco.

La estación invernal de Al-to Campoo dispone de un totalde 23 Pistas (4 Verdes 1.770m, 9 Azules 11.835 m y 10Rojas 10.925 m). 27,775 km.esquiables. Tiene 3.245 m. derutas de enlace, un Circuito deFondo de 4, 4 km. Snowpark.,1 T.S.D. (4 plazas), 1 T.S. (4plazas), 1 T.S. (2 plazas), 2T.S. (3 plazas). 8 Telesquis.

En octubre de 2010, Can-tur encargó un estudio de se-guridad y salud y de impactoambiental para implantar elsistema de innivación artificialen la estación, con la previsiónde colocar 87 innivadores, asícomo la implantación de un

sistema informatizado de ges-tión del conjunto del sistemade innivación, incluyendo ladisposición en pista de cuatroestaciones climáticas para re-gistrar los datos ambientalesmás relevantes.

• PARAÍSO DELSNOWBOARD

Desde 2008, la estacióncántabra cuenta con uno de losmejores parques de snowbo-ard, con seis kickers o saltosde dificultad verde, azul y ro-jo, que oscilan entre los 1,5metros del nivel para principa-les y los 12 metros del más al-to. El Snowpark tiene su acce-so a través de los telesillas El

INFORTURSA 65

T/ Infortursa F/ Gobierno de Cantabria

nieve cantabria

23 pistas, 27 kilómetros esquiables y 3.245 m. de rutas de enlace

(sigue...)

Tarifas 2012/20131/2 día

1 día

2 días consecutivos

3 días consecutivos

4 días consecutivos

5 días consecutivos

Paseo en telesilla*

AdultoInfantil

AdultoInfantil

AdultoInfantil

AdultoInfantil

AdultoInfantil

AdultoInfantil

19€15€

30€19€

49€35€

70€50€

90€62€

109€79€

10€

AdultoAdulto FederadoJuvenilJuvenil FederadoInfantilInfantil Federado*Familiar

AdultoInfantil

374€

317€

295€

234€

203€

146€

203€

453€

411€

377€

346€

292€

245€

292€

120 €84 €

Antes 25/11/12

Después 25/11/12

Pases temporada

■ 5 días no consecutivos

1 días2 días3 días

87€153€225€

Familiar (2 adultos + 2 infantiles)

1 días2 días3 días

17€32€45€

Familiar A partir del 3º infantil

AdultoInfantil

225 €159 €

■ 10 días no consecutivos

*Uso turístico. Telesillas de Río Híjar y Pidruecos. Incluye una subida y una bajada en el remonte.

“Día del Esquiador” Adultos: lunes y jueves: 19 € / Infantil: 10 €

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 3

Page 66: REVISTA INFORTURSA Nº 251

66 INFORTURSA

150 €La posada Fontibre, para este año tiene

una oferta, entrando el miércoles

5 de diciembre y saliendo el domingo 9,

de cuatro noches, en A+D por 150 euros

por persona, en lugar de los 209 euros

que es su precio habitual.

942 77 96 55

www.posadafontibre.com

4día

salojamiento y desayuno

a15minutos de Alto Campo

desde

www.circuitosporespana.com

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 4

Page 67: REVISTA INFORTURSA Nº 251

nieve cantabria

Chivo (3 plazas) y Tres Mares (4 plazas) entre las 11horas y las 16,45 horas o la hora de cierre. Permite re-alizar 3 saltos en total, tres en cada plataforma, contres niveles de tres tamaños, uno pequeño, nivel prin-cipiante de plano con 1,5 metros, otro medio de 7 me-tros y uno grande de 12 metros. En cuanto a los cajo-nes son San Francisco 4m-4m4m, plano 6 m, plano 4m-badada 8m y los rallas de 4 m y 8 m. Las condicio-nes del snowpark pueden variar constantemente enfunción del estado de la nieve, de la climatología, deluso y del mantenimiento durante el día.

• LA ESCUELA DE ESQUÍEn su Escuela de Esquí, ofrece a los futuros es-

quiadores los mejores conocimientos de las nuevastécnicas de enseñanza del esquí y snowboard. Para losmás pequeños, se han mejorado notablemente los mé-todos y materiales de enseñanza y ya está preparadatoda una oferta de clases colectivas más remontes paraNavidad, fines de semana y puentes. Alto Campoo fuepionera en satisfacer a los aficionados y practicantes delsnowboard y fue en esta estación donde se celebraronlos primeros campeonatos de la especialidad como elCircuito Ballantines o el Campeonato de España.

• PICO TRES MARESCon 2.175 metros de altitud, el Pico Tres Mares

es una de las cumbres más visitadas y frecuentadas

por montañeros, esquiadores y turistas en Cantabria.Se accede fácilmente a pie desde el Mirador de laFuente del Chivo, un punto situado a cerca de 2000metros, hasta el que se puede subir por una carreteraasfaltada que sale de Brañavieja. La facilidad del as-censo en esta zona, es una de las claves de su éxito, yaque no supone más de media hora de tiempo. En in-vierno desde el mirador se accede por una pista de es-quí, pasando por la roca conocida como “La Tortuga”.

INFORTURSA 67

(sigue...)

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 5

Page 68: REVISTA INFORTURSA Nº 251

68 INFORTURSA

La estación de esquí de Alto Campoo se ubica en un enclave estratégico, perfectamente comunicado, con variadas posibilidades

de acceso a sus instalaciones

A los pies de este pico nacen los ríos Nansa, Híjar yPisuerga. Una vez en su cima, el montañero descu-brirá vistas indescriptibles del circo de Campoo, elCuchillón, de 2.222 metros de altitud, la montañaPalentina, los Picos de Europa y toda la provinciade Cantabria.

• FONTIBREUna vez en Alto Campoo, no te puedes perder

el nacimiento del río Ebro, el más caudaloso de Es-paña, que recorre sus primeros veinte kilómetroscomo río Híjar. Este lugar se sitúa a seis kilómetrosde Reinosa, junto a la estación de esquí y es prácti-camente obligatorio hacer la ruta de la Fuentona,donde el viajero obtendrá una visión integradora delEbro y de los recursos de la comarca. Además, Fon-tibre es punto de salida de numerosas rutas paradescubrir algunos de los más bellos pueblos delmunicipio como Campoo, Ruta de la Mina Fintoriay Ruta del GR99. ■■

El campo de prácticas y losservicios complementarios

que ofrece Nestares, han he-cho de éste el lugar indicadopara la práctica del golf y pa-ra el disfrute de una agrada-

ble jornada en plena naturale-za. Se ubica muy cerca de Alto

Campoo y a 2 kilómetros de Rei-nosa. Tiene 18 hoyos y un par 72,con un trazado versátil y de granatractivo técnico, ideal tanto paralos jugadores habituales como pa-

ra los principiantes, habiéndoseaprovechado al máximo las ópti-mas condiciones del terreno. Dis-pone de zona de prácticas, apro-ach, bunker y putting green asícomo de zona de alquiler de pa-los, bolas y carritos, tienda y es-cuela de golf para niños. ■■

GOLF NESTARESOferta complementaria

Campo de Golf Nestares

18hoyos

par72

Campo de Golf NestaresTel: 942 771 127www.cantur.com

Más info 942 779 223

699 907 729 / 699 906 229

mail [email protected]

Teléfono BlancoParte de Nieve

942 779 222

LA EXPERIENCIA DE ESQUIARSolo o acompañado

Conquistar la montaña montado en una ta-bla o unos esquís es una de las experiencias másplacenteras de los amantes de la naturaleza. Lasensaciones son intensas tanto a la subida comocuando se baja y el esfuerzo físico merece la pe-na. Para el esquí de travesía Cantabria es un lujodesde las cumbres del Coriscao y Peña Prieta pa-sando por Peña Sagra que, por Tanea, conducenal valle de Lamasón. Son itinerarios con distintodesnivel y diferentes tipos de nieve, pero con unpaisaje de primera, atractivo tanto si se hace ensolitario como si se acude en compañía de fami-liares o amigos. ■

«

Fontibre

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 6

Page 69: REVISTA INFORTURSA Nº 251

Guía Práctica de Alto Campoo

Las cumbres de la estación de esquí de Alto Campo superan los 2.200 m. yentre sus rutas se encuentra la de Pico Tres Mares, considerada una de lasmejores del Cantábrico, con remontes de última generación.

• AltitudCota mínima: 1.650 m.Cota máxima: 2.125 m.Desnivel:475 m.

• OrientaciónNorte: Noroeste.

• Pistas4 verdes.9 azules.10 rojas.Caminos esquiables.

• Total27.775 KM esquiables.Circuito de fondo: 4,4 KM.2 estadios de competición:

Tres Mares y Castro.Snow Park.

• Remontes1 T.S.D. (4 plazas)1 T.S. (4 plazas)2 T.S. (3 plazas)1 T.S. (2 plazas)8 telesquísCapacidad: 13.100 pax/h.

• Edificio MultiusoZona infantilLavabos

TiendasServicios médicosAtención al clienteTerrazasCafeteríasVenta de ForfaitsAdministraciónSki ServiceInformación

• Ski Service Alto CampooAlto Campoo dispone de todotipo de material deportivo de última generación:Esquí Carving. Tablas de Snowboard.Esquí de Fondo. Botas. Bastones. CascosSistema de mantenimiento ylimpieza diaria de los equipos.

• Escuela Oficial de EsquíAlto Campoo. Tlf: 942 779 23

• Tienda RegalosRegalos, complementos

• CafeteríasModernas cafeterías con amplias zonas de descanso. Terrazas exteriores convistas a toda la estación.

INSTALACIONES de vanguardia

INFORTURSA 69

Restaurante Fontibre FontibreTel: 942 77 95 41www.cantur.com

Es un acogedor alojamiento que se fundearmoniosamente con el paisaje, ubicado en elcorazón de la estación invernal. Dispone de ha-bitaciones sencillas, confortables y muy bienequipadas y ofrece traslados gratuitos hasta losremontes. Cuenta con restaurante. ■■

Hotel La Corza Blanca ***Carretera de Reinosa Tres Mares km. 24Brañavieja Tel: 942 77 92 50 www.cantur.com

Clases Particulares para principiantes de esquí y snowboard 1 ó 2 alumnos (1 hora) 32 € 3 ó 4 alumnos (1 hora) 37 €

Clases Particulares de nivel 1 ó 2 alumnos (2 horas) 63 € 3 ó 4 alumnos (2 horas) 73 €

Clases Colectivas Mínimo 5 alumnos / hora alumno 8 €

Cursillos(Grupos no escolares) 15 horas de lunes a viernesPara adultos 87 € Para infantiles 58 €

Escuela Oficial de EsquíAlto Campoo

Otros Servicios Fondo y Telemark y Marcajes de Pruebas

Localizado en un lugar privilegiado, rodea-do de naturaleza y junto al nacimiento del ríoEbro, ofrece una cocina cuidada y elaborada deforma prácticamente artesanal, donde se degus-tan las recetas tradicionales. Ofrece menú del díay a la carta, con una amplia variedad de platos,menú celebración y menú infantil. ■■

ALTO CAMPO:Maquetación 1 27/11/12 00:09 Página 7

Page 70: REVISTA INFORTURSA Nº 251

70 INFORTURSA

Vista de la Playa de la Carihuela

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 2

Page 71: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 31

(sigue...)

Sus inviernos templados y soleados, sus anchas playas mediterráneas, su oferta gas-tronómica de esencia andaluza, su generosa oferta cultural, con la Temporada Lírica oel Ciclo Municipal de Teatro a la cabeza, así como sus comunicaciones e infraestructu-ras de ocio, y las importantes mejoras en el entorno urbano, convierten a Torremolinosen un destino ideal también durante las estaciones frías del año.

Torremolinosy también en invierno

Todo el año...

TORREMOLINOS 3PLANAZOSEN...

CCOSTAPLAYAS

MARÍTIMO

Las playas también son para el invierno yasí lo acreditan los ciudadanos de Torre-molinos que, incluso en la época más fríadel año, pueden permitirse casi a diario elplacer de recorrer los casi siete kilómetrosde costa que conforman su litoral en unagradable paseo junto al mar. En pocosminutos, se pasa de un escenario a otro,

gracias al gran número de actividades recreativas quese organizan en el municipio y a su propia actividadcotidiana.

La importancia de las playas para el municipiollevó al Ayuntamiento a reconocerlas en el “Monu-mento a las Playas”, que se inauguró en octubre de2004 y constituye el elemento central de una ambicio-sa actuación urbanística que transformó la imagen delarchiconocido Paseo Marítimo del Bajondillo. Aun-que también, además de las famosas las playas de LaCarihuela y del Bajondillo existen otras dos playas nomenos atractivas, como las de Playamar/El Retiro, de1.000 metros, y la de Los Álamos/ El Cañuelo, de1.500 metros, que es la más alejada del Centro, quegozan también de un merecido reconocimiento.

Las playas de la ciudad, además, muestran su es-plendor y atractivo durante la noche, gracias a la ilu-minación con que cuentan las mismas, que anima to-davía más a disfrutar de agradables paseos.

Playa de la Carihuela

T/ Infortursa F/ FOTOS ROHU / Ayuntamiento de Torremolinos

Más información: www.torremolinos.es

INFORTURSA 71

Torremolinos está considerado hoy el municipiomás desestacionalizado de España, tanto porlos turistas de hotel, cuyas estancias mediasson entre cuatro y siete días, como por el turismo residencial, en constante crecimiento,con estancias que abarcan entre 1 y 12 meses

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 3

Page 72: REVISTA INFORTURSA Nº 251

72 INFORTURSA

TORREMOLINOS 3PLANAZOSEN...

OOCIO,

CULTURANOCHE

Torremolinos ofrece también numerososcomplementos alternativos al turismode sol y playa, y ello gracias a la crea-ción de infraestructuras para el ocio, lacultura, el deporte y el medio ambienteque hacen que esta una ciudad ofrezcauna excelente calidad de vida, e inclusomás atractiva si cabe en invierno que

en verano, destacando siempre la incomparable rela-ción entre la calidad del servicio que se recibe y elprecio que se paga por ello.

En Torremolinos no sólo se han conservado ypotenciado las tradiciones andaluzas y españolas, si-no que, además, se han recuperado muchas de ellas,lo que ha convertido al municipio en un lugar idóneopara pasarlo bien en cualquier época del año.

A los complejos Aqualand y Cocodrile Park,donde lo lúdico y lo didáctico ocupan lugar preferen-te, se suma la Villa Deportiva y Recreativa, con mo-

dernas instalaciones que, unidas al clima y a la com-pleta oferta hotelera de ocio y servicios, explican elliderazgo del municipio como destino receptor de de-portistas de alto nivel que aprovechan las inmejora-bles instalaciones y el buen tiempo para ejercitarsedurante los meses de invierno.

En el ámbito cultural, el Auditorio Municipal“Príncipe de Asturias”, el Palacio de Congresos y elCentro Cultural Picasso son, junto con dos bibliotecaspúblicas, espacios de constante actividad que abarcanlas más diversas expresiones artísticas.

En cuanto al ocio nocturno, Torremolinos cuentaigualmente con una amplísima y variada oferta, coninnumerables pubs y restaurantes capaces de satisfa-cer los gustos más exigentes.

“Tanto de día como de noche, la mítica calleSan Miguel, la más transitada de Europa, es un lugar ineludible para quienes quieren descubrir la oferta comercial de Torremolinos,que incluye desde las tiendas más típicashasta las boutiques de las firmas más prestigiosas

Ambiente en la Plaza La Nogalera; abajo representación de una zarzuela y a la derecha compras en la calle San Miguel

(sigue...)

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 4

Page 73: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 73

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 5

Page 74: REVISTA INFORTURSA Nº 251

74 INFORTURSA

Los Mellizos. Casa JuanTorremolinos

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 6

Page 75: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 75

TORREMOLINOS 3PLANAZOSEN...

Alegría y participación en la Romería de San Miguel

La gastronomía en Torremolinos es el re-sultado de su historia, la de los pueblosdel Mediterráneo; de ella proceden lossalazones fenicios y romanos, la reposte-ría árabe de miel y frutos secos o las téc-nicas de la cocina castellana. Torremoli-nos ofrece un gran abanico de posibilida-des por la diversidad de materias primas,

entre las que sin duda destaca el mundialmente cono-cido “pescaíto frito”, un plato que recibió por vez pri-mera este nombre en el barrio marinero de la Ca-rihuela, a principios de la década de los sesenta, y queconstituye un auténtico sello de identidad de la gas-tronomía en la Costa del Sol.

Cualquiera de los magníficos chiringuitos y res-taurantes de la ciudad permite degustar salmonetes,boquerones o jureles en frituras en su punto justo cu-ya fama ha consolidado a Torremolinos como el “pa-raíso del pescaíto”, dada la calidad y popularidad de

unos platos quehacen las delicias de lospaladares más exigentes. También son famosas lascoquinas, el gazpacho y, en repostería, las tortas deaceite típicas del municipio.

En cuanto a sus fiestas, Torremolinos cuentatambién con un calendario de enorme atractivo, en elque destacan sobre todo las Fiestas Patronales de SanMiguel y la Virgen del Carmen, aunque también, cadacual con su personalidad, cada vez cuentan con ma-yor número de adeptos celebraciones como el Carna-val, las Cruces de Mayo y la Semana Santa.

En este contexto, merece cita especial la celebra-ción, cada septiembre, una semana antes de la Feria, dela tradicional Romería de San Miguel, donde decenas demiles de almas compaginan con sabiduría el fervor al Patro-no con la espontánea alegría andaluza más arraigada. ■■

Entre otros muchos acontecimientos, elCampeonato de Europa de Baile, el “Día delTurista”, el “Día del Pescaíto”, el “Día delResidente Extranjero”, el “Día de Verdiales”o el “Freedom Party” son expresiones festivas que llenan cada año de alegría el calendario lúdico del municipio

GGASTRONOMIA

FIESTAS

TORREMOLINOS:EL CAIRO 27/11/12 00:19 Página 7

Page 76: REVISTA INFORTURSA Nº 251

76 INFORTURSA

El hotel, inaugurado en 2009, ocupaun emblemático palacete de principios del

siglo XX y se extiende a lo largo de másde 13.000 metros cuadrados

Gastronomía y SPATiene una piscina de 80 m2«

Posee una piscina de 80 m2 con nueve estaciones que abre todos los días. Sucentro de belleza ofrece programas y tratamientos, como higiene facial y tratamien-tos corporales, así como de salud, de tipo terapéutico/deportivo. También se puede

contratar el servicio de relajación El Bosque Deluxe y los programas de relajaciónoriental. Además, es posible realizar el circuito de spa El Bosque, que incluye camas de

agua, cuellos de cisne, cascada cervical, nado contra corriente y jacuzzi, entre otrasopciones. En las excursiones organizadas por el hotel, que son guiadas y se realizan

en monovolumen, se presentan, a través de un completo programa,los mejores rincones de Asturias. ■

HOTEL ASTURIAS:TND RENFE 27/11/12 00:24 Página 1

Page 77: REVISTA INFORTURSA Nº 251

El actual establecimiento se construyó so-bre el antiguo palacete de los Sela, edi-ficado por la familia Figaredo en 1930.Después de estar abandonado duranteaños, el ayuntamiento lo puso a la ventaa mediados de 2004 y fue adquirido porla empresa Hoto Urocisa SA, que desa-

rrolló el complejo hotelero. Con más de 13.000 metros cuadrados, el hotel

cuenta con 25 habitaciones y suites, 2 restaurantes,spa completo, centro de banquetes con capacidadpara más de 1.200 personas y un aparcamiento paramás de 400 vehículos. De las 25 habitaciones 10son standard, 2 superiores, 7 dúplex, 4 junior suitedúplex, 1 junior suite y la Suite Torreón, una espec-tacular habitación de cuatro plantas, con ascensorincorporado y exclusivo solarium almenado, conducha hamacas y jacuzzi. El hotel dispone de va-rios salones y salas de reuniones, con capacidaddesde 12 hasta 1.300 personas, que bajo la supervi-sión de Alvaro Solis, garantiza el éxito de todo tipode eventos y celebraciones. Además, tiene un apar-camiento con 400 plazas.

El restaurante Arlos, permite degustar los mejo-res platos de la cocina tradicional asturiana. La fór-mula “Menú Tarifa 35”, permite personalizar elmenú eligiendo entre varios entrantes, un pescado,una carne y uno de los refinados postres que ofre-ce como la torrija caramelizada, horchata y lechemerengada, la tarta de queso o el chocolate por untubo. El creador de la carta, Vicente Suárez Cabal,presenta también “Gusto 45” con tres entradas,pescado, carne y dos postres de menú en mediasraciones. ■■

INFORTURSA 77

LOS MEJORES HOTELES / LA MANJOYA - OVIEDO

CASTILLO DEL BOSQUE LA ZOREDAFICHA TÉCNICA

Dirección: 33170 La Manjoya. Oviedo (Principado de Asturias) Reservas: 900 121 790Habitaciones: 10 Habitaciones dobles, 2 Superiores, 1 Junior Suite, 38 m2

6 Duplex, de 32 a 50 m2, 5 Junior Suites Duplex y 1 Suite Torreón, 3 pisos, 158 m2Salas para reuniones: Dispone de varios salones para reuniones o congresos,

con capacidad desde 12 a 1.300 personas Más info: www.castillodelbosquelazoreda.com / [email protected]

Relación: valor/precio: 8,5

«

La ZoredaCastillo del Bosque

Habitación superior

Muchos definen como un lugar mágico, en pleno paraíso asturiano y para gente con encanto,a este antiguo palacete, reformado con gusto y estilo. El hotel, de 5 estrellas, se ubica a tansólo 4 kilómetros de Oviedo, en el pulmón del concejo de Oviedo, a lo largo de un entorno na-tural de abundante vegetación en la que predominan el roble y el castaño.

HOTEL ASTURIAS:TND RENFE 27/11/12 00:25 Página 2

Page 78: REVISTA INFORTURSA Nº 251

El restaurante Sando, ubicado en elcentro de Madrid, ha conseguido sor-prender al público y ampliar su mer-cado gracias a su alianza con el granmaestro de la restauración Arzak. Laapuesta por la alta cocina no es el úni-co atractivo, a éste se suma el ambien-

te agradable que impera en el local. La cocina deinvestigación de Arzak Instructions es un labora-torio gastronómico en constante ebullición, quecambia en función de las materias primas disponi-bles en cada temporada, incorporando, día a día,nuevos ingredientes, nuevos conceptos. Juan Mariy su hija, Elena, que ha sido nombrada la mejor

Chef del Mundo en la categoría femenina, queotorga Veuve Clicquot, dirigen el equipo que per-manentemente da luz a nuevos secretos en el arteculinario, donde el reto es encontrar el puntoexacto de equilibrio entre la vanguardia y las raí-ces de la tradición.

• INSTALACIONESEl salón principal del establecimiento, acoge-

dor y sofisticado, con capacidad para hasta 50personas, está decorado con tonos cálidos quecontrastan con los turquesa de la madera del mo-biliario. Dos reservados permiten mayor intimi-dad, uno para 20 personas y el otro para 15, con-

78 INFORTURSA

RESTAURANTES PARA VOLVER / SANDÓ / MADRID

Restauranteby Arzak Instructions

Sando By Arzak Instructions es una nueva fórmula de restauración que combina laexperiencia del maestro de la cocina española con un estilo único e inconfundible dedecoración en cuyo entorno se disfruta de la alta cocina a un precio excepcional de49 euros el menú degustación, sin IVA y sin vino.

Sandó

ATENCIONESa clientes«

Sandó By Arzak Instructions sortea unavez al mes entre sus clientes un viaje para dospersonas a San Sebastián con una comida ocena en el restaurante Arzak. El premio incluyealojamiento de una noche en un hotel de lacadena Mercure (bajo disponibilidad). ■

RESTAURANTE SANDO:TND RENFE 27/11/12 00:28 Página 1

Page 79: REVISTA INFORTURSA Nº 251

forma de cubo panorámico de cristal y vistas tantoa la calle como al restaurante. Además, su ampliosalón Tragaluz, en la planta baja, de 115 metroscuadrados, tiene capacidad para 60 personas.

• CARTA Y MENÚ DEGUSTACIÓNSu menú degustación por 53,90 euros, inclui-

do IVA, se compone de seis platos a base de pastelde cabra roca, boquerón con fresa, foie-gras, me-lón y vinagreta de espinaca, pochas con chipiro-nes, bonito asado con mojo de café y pichón asadocon peras. De postre, mouse de lima, teja arrugaday salsa de frutas.

En su carta, encontramos sugerentes platos co-

mo la ensalada templada de bacalao y verdurasfrescas (14 euros), las verduritas a la plancha conmojo de piñones y leche (15 euros) que trasladanal paladar lo mejor de la huerta o la sorta de lan-gostinos y maíz dulce (18 euros), una magistralmezcla del mar y la tierra. Para los amantes delpescado el lomo de merluza en salsa verde con al-mejas es imperdonable (22 euros) y en carnes, lapaletilla de cordero deshuesada asada en su jugo(24 euros) trae a nuestra boca auténticos saboresde antaño. Entre sus exquisitos postres, no dejesde probar el crujiente de toffe y frutos rojos (6,50euros). En su bodega encontrarás más de 50 refe-rencias nacionales e internacionales. ■■

RESTAURANTE SANDÓ BY ARZAK INSTRUCTIONS

Dirección: Isabel la Católica, 2-4. 28013 MadridReservas: 91547 99 11 Precio Menú Degustación: 49 € (más IVA y vino)

web: www.restaurantesando.es Relación: valor/precio: 8

FOTO

S: R

ESTA

UR

AN

TE S

AN

SOPA DE CHUFAS, PAN Y MANGO

PICHÓN ASADOCON PERAS«

Arzak Instructions, es unaempresa fundada por

Juan Mari Arzak, Elena Arzak,Mikel Sorazu, Xabier Gutiérrez e

Igor Zalakain, que asesora personalmente a empresas de

restauración y alimentación garantizando un riguroso

seguimiento de su actividad.Tran Juan Mari Arzak,

Antonio Hoyas, con gafas y pelomoreno, chef del Sandó

POCHAS CON CHIPIRONES

INFORTURSA 79

18 €

26 € 6,50 €

««

RESTAURANTE SANDO:TND RENFE 27/11/12 00:28 Página 2

Page 80: REVISTA INFORTURSA Nº 251

FOTO

GR

AFÍ

AS:

MB

La parrilla efecto diamante del nuevo Mercedes Clase A, subraya el carácter atlético deeste modelo que se ha abanderado como el rival indiscutible de los Serie 1 de BMW y delAudi A3. Se presenta con siete motorizaciones de las que cuatro son versiones de gasolina ytres de gasóleo; seis de éstas son BlueEfficiency, lo que promete bajos niveles de consumo.Tres líneas marcan sus diferencias: Style, Urban y AMG Sport. Es todo un Mercedes, pero ra-dicalmente distinto a lo visto hasta ahora.

80 INFORTURSA

Mercedes Clase AUna joya en potencia

ENTRETENIMIENTOCon el equipo opcional Media Interface se

puede conectar desde el MP3 hasta el iPod/iPhonede Apple mediante una interfaz USB o AUX. El iPod

se maneja cómodamente a través del volante, desde donde también se controla la reproduc-

ción de música y el volumen del sonido. El iPod,se enchufa en la guantera y al mismo tiempo

puede recargarse la batería

«

MOTOR:CRUCEROS 27/11/12 00:32 Página 2

Page 81: REVISTA INFORTURSA Nº 251

INFORTURSA 81

El slogan de la marca “Algo está pasandoen Mercedes” hace honor a los cambiosllevados a cabo en la gama -para bien- so-bre todo a nivel estético y pasional. LosMercedes de nueva generación transmiten;antes, los conceptos de fiabilidad y garan-

tía se convertían en los valores principales de la mar-ca. Ahora, además, son bonitos; enganchan a primeravista y entran por los ojos. Son modernos, atractivos,vistosos, divertidos y desde luego nada aburridos. Elnuevo clase A, que es toda una evolución con respec-to al modelo que sustituye del que solo conserva elnombre, se ofrece con diferentes motorizaciones Dié-sel -BlueEFFICIENCY- y gasolina, todas ellas adap-tadas a la normativa europea en materia de consumosy CO2. De hecho el A180CDi es el primer Mercedesen emitir tan solo 98gr CO2 por kilómetro recorrido.El sistema ECO Stop/Start, de serie en toda la gama,contribuye a la mejora de los consumos. La transmi-sión es manual de 6 velocidades, aunque opcional-mente puede optarse por la automática 7G-DCT dedoble embrague (2.165 €) que combina a la perfec-ción confort y deportividad.

Incorpora ABS, ESP, AR y BAS, faros bixenon,conexión automática de luces de cruce, frenos adap-tativos, freno de estacionamiento eléctrico, alerta porcansancio del conductor y la advertencia de colisio-nes así como una ayuda de arranque en pendientes ycapó activo para la protección de los peatones.

Cuenta con tres paquetes adicionales: Noche, Ex-clusivo y Exclusivo AMG. En el paquete Noche cam-bia la parrilla frontal, que aquí se presenta en negrobrillante, a juego con los espejos retrovisores; ade-más, las llantas son de 225/40 R18 y los cristales tra-seros vienen tintados. Los paquetes Exclusivo y Ex-clusivo AMG incorporan numerosos elementos de

confort y acabados deportivos; el AMG, además, in-corpora techo interior en color negro.

Toda la gama del clase A dispone de aire acondi-cionado, sistema Audio 20 CD apto para mp3, conBluetooth, 6 altavoces y toma USB. ■■

más

...

MB A250 BlueEFFICIENCY Precio: 33.498 €

MOTOR MB CLASE A

FOTO

GR

AFÍ

AS:

MB

Incorpora de serie el Attention Assist, que avisa de conducción negligente por cansancio ayudandoa salvar vidas, el Distronic Plus, que mide la distancia de seguridad, la lectura de señales detráfico y el limitador de velocidad, además delasistente de ángulo muerto.Tiene luces largasautomáticas e iluminación adaptativa y faros bixénon de serie, pero carece de visión nocturna.Tampoco tiene frenado automático.

Potencia/cc: 211 CV / 1.991 cm3Vel. máx: 240 km/h Medidas: 4.292/1.780/1.438 mmFrenos del/tras: Disco. Delanteros ventiladosNeumáticos: 225/45 R17

Cx: 0,31Consumo/CO2: 8,4/5/6,2 / 143/145 gr./km0-100 km/h: 6,6, segundosPeso: 1.970 kg. Dep. comb: 50 litrosMaletero: 341 litros

MOTOR:CRUCEROS 27/11/12 00:32 Página 3

Page 82: REVISTA INFORTURSA Nº 251

El personaje

if Edita: ROLDÁN & ASOCIADOS, S.A.

Presidente de Honor: D. Joaquín Roldán Prieto (†)Directora: Tránsito Roldán Subdirectora: Cristina Roldán Director de Publicidad: Javier Roldán Recursos Humanos: Jorge Roldán

Redacción, Administración y Publicidad: Timón, 18 -Somosaguas Centro- Pozuelo de Alarcón 28223 Madrid.www.infortursa.es / [email protected]

913 522 800 • Fax: 913 526 642 Director Administrativo y Financiero: José Luís Roldán & Abogados

Colaboradores: Anaís, Fabián Escobar, JanaCorresponsal en Barcelona: Xavier Pérez-Portabella i Maristany Avda. Josep Tarradellas, 128 - 08029 Barcelona

Producción:Fotocomposición y Fotomecánica: Compurol, S.A.

Cartografía: Acha Comunicación

Jefe de Cierre y Diseño: Sergio Roldán

D.L. M-30.135-1984• INFORTURSA no se hace responsable ni se identifica, necesariamente, con las opiniones de sus colaboradores.

• Prohibida la reproducción, total o parcial, de los textos y fotografías de esta publicación, sin previa autorización, por escrito, de la empresa editora.

■ Ana Isabel Mariño Ortega

FOTO

: CO

MU

NID

AD

DE

MA

DR

ID

82 INFORTURSA

Ha sido presidenta de diversos Consejos de Administración y de los Patronatosde las Fundaciones Arpegio y FIDA y es Vicepresidenta del Canal de Isabel II. Ana Isa-bel Mariño, que era consejera de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio hastala llegada de Ignacio González a la presidencia madrileña, ya había anunciado su inte-rés por hacer una apuesta fuerte que permitiera relanzar el turismo en Madrid y sunombramiento fue inmediato, pudiendo disponer de un mayor número de recursosque en su anterior cartera; de hecho, nada más ocupar el cargo se publicaba una or-den que contempla ayudas por más de 27 millones de euros para los emprendedores.Su objetivo es potenciar el turismo de naturaleza, atraer a los turistas a los munici-pios madrileños y seguir mejorando la calidad de los espectáculos culturales. Asegu-ra que el 50% de la región está protegida y que hay muchísimas personas en los pue-blos que necesitan tener un tipo de actividad, siendo la única opción potenciar esasriquezas naturales, ya que, hay todo un potencial que aún no está lo suficientementeexplotado. Ha anunciado la presentación de un plan de acción para el turismo de na-turaleza, gastronómico, tecnológico y de la industria agroalimentaria. ■■

Es licenciada en Derecho por la Universidad Complutense de Ma-drid, Programa de Alta Dirección de Empresas del IESE (PADE), es-pecializada en derecho Urbanístico, Laboral y de la Seguridad Social yMaster en Tributación por el Centro de Estudios Financieros de Ma-drid. Posee la titulación oficial de Agente Corredor de Seguros y loscursos sobre Recursos Humanos y Planificación Empresarial en ESIC,Universidad Complutense de Madrid, Florida Atlantic University y elColegio de Ingenieros ICAI, así como Doctor Honoris Causa en Eco-nomía por la Universidad norteamericana Constantinian University.

Ha realizado el ejercicio libre de la abogacía y ha desempeñadopuestos de responsabilidad, habiendo sido Jefa del Servicio Jurídico yde Recursos Humanos del área de Empleo y Formación del Ayunta-miento de Madrid; directora de gabinete del Secretario de Estado deComercio, Turismo y Pyme; Directora General de Política de la Peque-ña y Mediana Empresa; Presidenta - Consejera Delegada de Paradoresde Turismo de España; Presidenta Ejecutiva del Consorcio Turístico deMadrid, S.A; Consejera de Vivienda; Consejera de Medio Ambiente,Vivienda y Ordenación del Territorio; y, actualmente, Consejera deEmpleo, Turismo y Cultura de la Comunidad de Madrid.

Unidas a estas ocupaciones, ha ejercido responsabilidades empre-sariales como Consejera en la Empresa Nacional Santa Bárbara; Expan-sión Exterior; la Sociedad Estatal de Transición al Euro; la Sociedad Es-tatal de Gestión de la Información Turística y Metro de Madrid. ■■

ANA ISABELMARIÑOConsejera de Empleo, Turismoy Cultura de la Comunidad de Madrid Por Tránsito Roldán

OPINION :OPINION 1 PAG 27/11/12 00:34 Página 1

Page 83: REVISTA INFORTURSA Nº 251

SOCIOS BENEFACTORES

ANTENA 3 TELEVISIÓ NCASINO DE JUEGO GRAN MADRIDCONFEDERACIÓ N ESPAÑOLA DE CAJAS DE AHORROSF.TAPIAS Desarrollos EmpresarialesFUNDACIÓ PRIVADA DAMMFUNDACIÓ N ALICIA KOPLOWITZFUNDACIÓ N ALTADISFUNDACIÓ N CAJA MADRIDFUNDACIÓ N KPMGFUNDACIÓ N TELEFÓ NICAGAS NATURAL SDG, S.A.GRUPO PRISATF EDITORES

SOCIOS DE MÉRITOAg radecemosa todos los socios, particulares,

empresas e instituciones, su

generosa colaboración que nos

permite proseguir en nuestra labor

de apoyo al Museo.

SOCIOS PROTECTORES

ALCALIBERAMPERANSORENAAON GIL Y CARVAJALARCELOMITTALASEA BROWN BOVERIAXA ART VERSICHERUNGBANCO GALLEGOBANCO PASTORBANCO SANTANDERBASSAT OGILVY COMUNICACIÓ NBERGÉ Y COMPAÑIABLOOMBERG LPBODEGAS VEGA SICILIABOLSAS Y MERCADOSESPAÑOLES (BME)BP España, S.A.U.CAJA GRANADACARTERA INDUSTRIAL REA, S.A.

FUNDACIÓ N BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA

FUNDACIÓ N IBERDROLA

CASBEGACHRISTIE'S IBÉRICACOMPAÑiA LOGÍSTICA DEHIDROCARBUROS CLHCOSMOPOLITAN TOURS

CROMOTEX

CREDIT AGRICOLE CIB, SUCURSALEN ESPAÑA

EDICIONES CONDÉ NASTEL CORTE INGLÉSENUSA INDUSTRIAS AVANZADASERNST AND YOUNGF.P. & ASOCIADOSFINISTERREFREIXENETFUNDACIÓ LA CAIXAFUNDACIÓ PUIGFUNDACIÓ N ACSFUNDACIÓ N AENAFUNDACIÓ N BANCAJA

FUNDACIÓ N BANCO SABADELLFUNDACIÓ N CRUZCAMPOFUNDACIÓ N CUATRECASASFUNDACIÓ N DE FERROCARRILES ESPAÑOLES

FUNDACIÓ N DELOITTEFUNDACIÓ N DR. GREGORIO MARAÑÓ NFUNDACIÓ N HERBERTO GUT DEPROSEGURFUNDACIÓ N HIDROELÉCTRICA DELCANTÁ BRICO

FUNDACIÓ N ICOFUNDACIÓ N MAPFREFUNDACIÓ N PROMOCIÓ N SOCIAL DELA CULTURAFUNDACIÓ N REPSOLFUNDACIÓ N VODAFONEGESTEVISIÓ N TELECINCOGRUPO FERROVIALHISPASAT, S.A.HULLERA VASCO LEONESAINFINORSA GESTION INMOBILIARIA YFINANCIERAJAMAICA GESTIÓ N DE FRANQUICIASLA CENTRALMANUEL BARBIÉ - GALERIA DE ARTENAVARRO BALDEWEG ASOCIADOSNAVARRO GENERACIÓ NPRICEWATERHOUSECOOPERS

RODONITAQUESERÍA LAFUENTE

SGL CARBÓ NSIGLASIT TRANSPORTES INTERNACIONALESSOCIEDAD ESTATAL ESPAÑOLASOTHEBY'S Y ASOCIADOSTBWA/ESPAÑATÉCNICAS REUNIDASTNTTORRES PIÑÓ N, JUANTOTAL EspañaTOYOTA ESPAÑA, S.L.U.UNGRíA PATENTES Y MARCASUNIÓ N MERCANTIL DEELECTRODOMÉSTICOS, UMESAURGOITI, JUAN MANUELYSASI-YSASMENDI Y ADARO, JOSÉ J.ZARA ESPAÑA

INFORTURSA, ABC, ACTUALIDAD ECONÓ MICA, ANDALUCÍA ECOLÓ GICA, ARQUITEC-TOS, ARQUITECTURA VIVA-AV MONOGRAFIAS, ARS SACRA, ARTE Y PARTE, AUSBANC, CÁ MARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE MADRID, COMUNIDAD MADRILEÑA, CONSE-JEROS, DESCUBRIR EL ARTE, DIARIO DE LEÓ N, DINERO Y SALUD, DIPLOMACIA SIGLO XXI, DIRIGENTES / NUESTROS NEGOCIOS, EDICIONES TIEMPO, EJECUTIVOS, EL CORREO GALLEGO, EL MUNDO, EL NUEVO LUNES, EL SIGLO DE EUROPA, ÉPOCA, EVASIÓ N, EXIT, EXIT BOOK, EXIT EXPRESS, EXPANSIÓ N, GACETA UNIVERSITARIA, GALICIA HOXE, INFOENPUNTO, INVERSIÓ N & FINANZAS, LA GACETA, LÁ PIZ, LA RAZÓ N, LA VOZ DE GALICIA, LOGGIA, LOGOPRESS, MASDEARTE, PASAJES DE ARQUITECTU-RA, PERIÓ DICO EU-ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS, PYMES DE COMPRAS, REVISTA DE LIBROS, REVISTA DE MUSEOLOGÍA, REVISTART, SCHERZO, SUBASTAS SIGLO XXI.

SILLEDA + ALGO:TND RENFE 29/11/12 08:29 Página 1

Page 84: REVISTA INFORTURSA Nº 251

MOTOR:CRUCEROS 29/11/12 09:00 Página 1