revista a.c.turismo edicion no. 2 julio - agosto 2013

48
Numero 2, JULIO - AGOSTO 2013 Foto: LA OJOTA S.R.L. “OPERADORA DE TURISMO”Subiendo la Cordillera de Sama: “Tajzara”, El Altiplano Tarijeño www.acturism.blogspot.com 25 datos importantes Lanzamiento: Circuito Turistico Comunitario Rumbo al Dakar 2014 Boletines de Informacion del Viceministerio de Turismo Markasataki Tiwanaku - Guaqui Fam Trip con Asociacion Cuna Como Realizar la Limpieza de habitacion en 25 Pasos Hoteleria - Utilities Revista de Turismo, Hoteleria, viaje y ocio Valle Central de Tarija WORKSHOP 2013 Evento promocional del

Upload: acturismo

Post on 06-Mar-2016

253 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Es nuestro País tan folklórico. es mi pregunta, por supuesto que la respuesta es muy obvia..............

TRANSCRIPT

Page 1: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Numero 2, JULIO - AGOSTO 2013

Foto

: LA

OJO

TA S

.R.L

. “O

PER

ADO

RA

DE

TUR

ISM

O”S

ubie

ndo

la C

ordi

llera

de

Sam

a: “T

ajza

ra”,

El A

ltipl

ano

Tarij

eño

www.acturism.blogspot.com

25 datos importantes

Lanzamiento: Circuito Turistico Comunitario

Rumbo al Dakar 2014Boletines de Informacion del Viceministerio de Turismo

Markasataki Tiwanaku - Guaqui

Fam Trip con Asociacion Cuna

Como Realizar la

Limpieza de habitacion en 25 Pasos

Hoteleria - Utilities

Revista de Turismo, Hoteleria, viaje y ocioA.C.TURISMO

Valle Central de TarijaWORKSHOP 2013

Evento promocional del

Page 2: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

La revista de turismo, hotelería, viajes y ocio es un pro-ducto de Facilities & Utilities.Dirección: Zona de Pura Pura, Calle 3 No 45. Celulares: 67037949 - 70578886

www.acturism.blogspot.com

em@il: [email protected] [email protected] [email protected]

Acturismo Hoteleria marco antonio aguila coronel

Facilities & Utili-ties, es una empresa dedicada a contribuir con el desarrollo de nuestro país a través

“Alguien me dijo por alli, que el turismo se ve todavia como fotos de bellos pai-sajes, y no asi como imagenes serias y cientificas. La Porta-

de la actividad em-presarial del turismo con la siguiente misión: “Ofertar productos de bajo precio, calidad y alto volumen a nuestra comunidad, basados en la honestidad, la verdad y la justicia”.

da es una imagen so-bre una visitante to-mando imagenes de la cordillera de Sama en la Chura TARIJA, tambien se la cono-ce como el altiplano Tarijeño

Frase para Recordar:Tienes que hallar esos lugares en los que la gente no ha estado antes y tienes que hacer

cosas que no has hecho antes.Kim Woo Choong

Tour 7 días, 5 noches2 noches Tarija (Ruta del vino - CityTour)1 noche Camargo (Valle de Cinti) recorrido bodegas e historia2 noches Salar de Uyuni

Page 3: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

LA OJOTA S.R.L. Operadora de Turismo: Subiendo la Cordillera de Sama - Tajzara

Tour Full Day Tajzara. Artesanos y Belleza Natural.Recorrido por los tejidos artesanales, lagunas con flamencos rosados, Almuerzo trucha fresca capturada en laguna vecina, Arenales.

Tour Dos Días Una Noche. Tajzara y Camino del Inca CalderillasRecorrido por los tejidos artesanales, lagunas con flamencos rosados, Almuerzo trucha fresca capturada en laguna vecina, Arenales. Noche en el albergue PUTZARA. Camino del Inca. Caminata - Descenso 8 hrs. aproximado, del altiplano al valle. Pinturas rupestres, Casacadas

Esto queda a 45 Km de la ciudad. Luego iremos a Chorcoya Avilés donde encontraremos la primera unidad de produc-ción artesanal (UPA). A unos Km encontramos PUTZARA donde allí conoceremos la primera laguna con flamencos rosa-dos y diferentes camélidos decorando el paisaje, en la misma localidad podremos conocer la Unidad de Producción Ar-tesanal, allí conoceremos a actores artesanos para aprender de ellos y sus habilidades, el proceso desde la crianza de llamas, ovejas y alpacas hasta culminar en el teñido. Luego Iremos al albergue ecológico donde allí nos esperan con trucha fres-ca capturada en una laguna vecina, matecito de coca para reponernos de la altura. Mientras admiramos la vista panorámica.

Las reservas pueden ser solicitadas por teléfono (00591)46636451 o al celular 60254579. Sin embargo deberán ser confirmadas por escrito através del correo electrónico [email protected]. La reservación

tendrá uan duración de 15 dias antes de la fecha de llegada de los turistas.

Comisionable al 10 % para agentes de viaje. Incluye: Transporte 4X4, Alojamiento-Albergue, Pensión Completa (Refrigerios), Guía bilingüe, Prenda Tajzara, Cd fotos

TARIJA - BOLIVIA

Page 4: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Nota del editorEs nuestro País tan folklórico? es mi pregunta, por supuesto que la respuesta es muy obvia, de acuerdo al calendario folklórico de la Alcaldía de La Paz, se tiene casi una fiesta por día. Es un dato que responde a lo que se ve cada semana, Mo-renadas por acá Morenadas por allá, que cierran las avenidas, se arman graderías, incluso en algún momento se vio una carretera internacional comprometida donde se tuvo que lamentar un accidente de gran magnitud. Es un fenómeno que da a varias regiones del país su connotación cultural, la principal motivación para estos movimientos es la “Fe”, o dicho de otra manera la devoción por algún Santo o Virgen, algo que los feligreses tienen la costumbre de representarlo con una o va-rias danzas en procesiones y peregrinaciones que al final terminan en borracheras tremendas, por este último detalle se podría pensar que la única motivación no solo es la “FE”. Poco a poco en cada mes se va consolidando una gran fiesta folklórica, esto es relativamente muy saludable en lo que se refiere a la promoción y defensa de nuestras tradiciones puesto que se ha visto el caso de otros países demostrando bailes y costumbres Bolivianas como suyos, cosa que es desde cualquier punto de vista reprochable. En junio podría hablarse del Gran Poder, luego para Julio la En-trada Universitaria, agosto la entrada de Urkupiña, y eso que no estoy contando las entradas de Oruro, Guaqui, Santa Cruz, Brasil y tantas más que hacen de la vida en Bolivia, muy fiestera. El significado cultural definitivamente es el atractivo más importante que tiene Bolivia, un país lleno de tradiciones y costumbres, es nuestra forma de vida, es algo que extraña el que se fue al extranjero, es lo que atrae a nuestros visitantes, es algo que no se ve en ninguna parte del mundo.

Marco Aguila

Page 5: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013
Page 6: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

12.- Circui-to Turistico Markasataki. Fam Trip con Aso-ciacion Cuna, Como conocemos a Tiwanaku?... Ruinas, arqueología, museos líticos y más ruinas. Gracias al trabajo coordina-do de la Asociación CUNA y los emprendedores de los Municipios involucrados, esta visión cambia, ahora podemos decir que hay más cosas que usted puede realizar en su visita a la región.

33.- Entrevis-ta con Bolivia Extrema. La serie de Turis-mo y Aventura La iniciativa ha partido de tres personas un amigo y socio de Francia, Karina Herrera la productora ejecutiva actual y mi persona, los tres hemos comenzado la idea, la hemos madurado la hemos estructurado y ahora es Bolivia Extrema. Se emite por Bolivia TV y también en circuito cerrado del Gobier-no Municipal de La Paz.

42.- Presentacion de la imagen turistica del Depto. de La Paz. Entre el cielo y la tierra, En la primera hora de la noche se divisaba una cola muy larga de personas que deseaban ingresar a la Cinemateca para observar la Presentación de la imagen turística del de-partamento de La Paz, el cual fue anunciado en televisión por el Gobernador Dr. Cesar Cocarico. “El turismo muestra lo mejor de nosotros”, indicaba la Hna. Natalia Quispe, Secretaria Departamental de Turismo, en su intervención al principio del evento desa-rrollado en la Cinemateca Boliviana quien también daba la bienvenida a los invitados en la puerta de ingreso a la sala principal.

36

12

40

31

Contenido6

Page 7: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

40.- Mujeres que incursionan en la montaña. De Mujeres para mujeres, No sería la primera vez que mujeres incursionan en una montaña, pero la actividad que se llevo a cabo es muy especial. “todos pueden disfrutar de la montaña, a todo nivel,” indicaba Denys Sanjinés, escaladora muy experimentada y reconocida montañista de Bolivia, cuando se dirigía al público en la conferencia de prensa que brindaron en el Ministerio de Cultura y Turismo so-bre el proyecto desarrollado del 14 al 30 de junio denominada “Mujer Montaña, Proyecto Sudamérica, Bolivia 2013”.

19.- XXVI En-trada Folklori-ca Universita-ria. Universidad Mayor de San Andres,Alrededor de 64 comparsas hicieron su demostración en la muestra folklórica universitaria más grande conocida en Bolivia. Los estudiantes de las diversas facultades de la Universidad Mayor de San Andrés bailaron por más de 12 hrs. en un recorrido de alrededor de 15

30.- Como realizar la limpieza de una habita-cion en 17 pasos. Hotele-ria Si bien para muchos realizar la limpieza de una habitación puede ser simple, pues sin lugar a dudas se equivocan, ya que el hecho de ingresar a una habitación, acomodar el velador, recoger la papelera, tender una cama, limpiar el baño, etc.

38.- Concier-to Ensamble Moxos. Melodia que te lleva al cie-lo, La música tradicional Europea ha sido traslada al Oriente Boliviano por los misioneros Jesuitas en el siglo XVII, actualmente los pobladores que viven en estos territorios guardan esta costumbre como un patrimonio que aparte de ser extranjero ha sufrido el mestizaje que se convierte en un legado inevitable.

44.- Workshop Tarija 2013. Evento promocional del Valle Central de Tarija, Tierra de oportuni-dades, destino preferido en fin de año y valle del mejor vino, promociona su potencial turístico en el Workshop desarrollado en instalaciones del hotel Europa. “Es una muestra de que puedes hacer en Tarija, es una muestra de lo que hacemos en Tarija” mencionaba la Coordinadora de la OGD destino Tarija.

46.- Miss Plurinacional 2013. Evento, Bellezas en Evento’s es una agencia Boliviana de modelos que lleva a cabo el Miss Plurinacional 2013, el mismo que se realizo en viernes 2 de agosto en instalaciones del hotel Europa. Esta elección al principio suena diferente al pronunciarlo y llama la atención a lo que normalmen-te se ve como Miss La Paz o Miss Bolivia,.

1936

44

38

28

42

Page 8: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013
Page 9: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

El valor agregado en el sen-tido comercial se entiende como un elemento que forma parte de la oferta de una empresa, que tiene

por característica hacer la diferencia ante otro producto similar.

La atención al cliente es un valor agregado que puede colocar a pequeños hoteles a com-petir con las grandes cadenas y compañías, la especialización que le podamos dar será una clave de éxito para el que lo implemente. No podemos negar que este tema esta totalmente ligado al marketing y ventas, de todas formas el turismo y la hotelería aun toman varios ele-mentos de muchas disciplinas para su activi-dad.

Se puede asegurar que la dedicación a la forma y preparación para atender a sus pasa-

jeros en el hotel es un tip, más no una condi-ción, puesto que los que lo apliquen deberán tener presente que se la realiza con la inten-ción brindar satisfacción. Podemos entender-lo también como la preocupación directa que tiene el hotel para que el cliente se siente mu-cho mejor que en su casa, al final de la estadía deberíamos recibir un agradecimiento como este ”gracias por todo aquí me tratan mejor que en mi casa”, esto como ejemplo sobre un indicador de percepción que va mas allá de lo evidente.

Son varias las acciones que hasta el mo-mento se han creado para que podamos maximizar nuestra atención al cliente, tan solo navegar en internet en la investigación sobre este tema se pueden encontrar muchos ejemplos, como experiencias de otros hoteles, especialmente en páginas de marketing. Las

que vayamos a adoptar deben ser las que se adecuan a nuestro establecmiento hotelero, puesto que de fondo no todos son iguales. Algunas estrategias solo funcionan en cierto tipo de negocios esta es una regla universal, es por eso que deberá tener mucha suspica-cia para replicar algunas acciones que se han implementado en otros hoteles, pero ello no significa que no puede hacerlo, simplemente primero se pensara en el cliente y luego en el beneficio para el establecimiento hotelero, y no al contrario.

Para que podamos ampliar y especificar un poco mas este tema, se consulto a pro-

fesionales que trabajan para los hoteles más importantes del País sobre cómo es que debería ser la atención al cliente en

hoteles:

Atencion al cliente como valor agregadoLa hotelería es un elemento del sistema turístico, en la actualidad se ha ido transformando en parte relevante de un destino, es así que no podemos negar que se debe poner atención directa para direccionar la satisfacción del cliente y como tal, la recomendación.

Los que trabajan en servicios entienden perfectamente que su empresa es para crear experiencias y sensaciones.

Editorial9

Page 10: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

“Yo considero que debería ser personalizado, desde el momento que el cliente hace reserva por la vía que sea necesaria, ese momento tiene que haber una persona que le dé toda la información que requiere el cliente, o al hospedarse, ya tiene que haber una persona brindándole el servicio el momento que llega a la recepción al momento en que se retira, tiene que haber una persona que le haga un post venta, mayor-mente deberíamos haber utilizado un control seguido personalizado es un poco difícil pero asegura al cliente la estadía, entonces creo que la personalización en todo el nivel de la venta, en todo el nivel del hospe-daje va a incidir mucho”

Rafael Saucedo VargasEjecutivo de VentasHOTEL TERRANOVA SUITES

“La atención al cliente es primordial es muy importante, es uno de los motivos por el cual un huésped vuelve al hotel, tiene que haber riqueza personalizada, adelantarse a todas las solicitudes que vayan a tener, solucionar de la mejor manera el problema y poder siempre atender a los requerimientos de los pasajeros la palabra NO, no tiene que existir siempre dar un SI y atender de la mejor manera, conocer al cliente y llamarlo por su nombre, que él se siente en casa”

Ana Carola SaavedraDirectora de VentasLOS TAJIBOS HOTEL & CONVENTION CENTER

De acuerdo a las consideraciones presentadas en esta primera edi-torial de la revista Digital A.C.Turismo, y para beneficio del sector Hospedaje, presento a usted el primer texto de la revista, que es el resultado y conjunción de varios artículos de investigacion, basado en reglas planteadas por el sector hotelero de Europa.

Puede leer el texto por via internet: 12 REGLAS DE ATENCION AL CLIENTE EN HOTELES o solicitarlo en formato Pdf. al contacto de A.C.TURISMO de forma libre y gratuita.

“Nada se parece más a una esta-ción de Bencinas que otra esta-ción de Bencinas, nada se parece más a un hotel, como otro hotel,..la diferencia está en el valor agregado que brinde el servicio al cliente”-

Francisco Flores.

Page 11: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013
Page 12: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Atractivos Turisticos12

Circuito TuriscoMARKASATAKITiwanaku - Guaqui

El alba poco a poco se va acercando, 6:30 am mucho frio a los 3.600 m.s.n.m, la Lic. Gabriela recibe a los participantes muy amable-

mente, el bus que transportara el grupo es muy cómodo, especial para turismo. Sentado y con la sensación de un Pingüino recibo una bebida caliente cortesía de la organización, mientras se escuchaba sin querer: buenos días, hola, Soy de TURISBUS, Que tal Edgar de LA RAZON……La Temperatura va mejorando y el transporte ya está en carretera, directo sin paradas a nuestra primera experiencia. En la ex tranca de Rio Seco sobre el camino princi-pal se presenta un bloqueo con ladrillos, pie-dras, y gente vociferando palabras de lucha, porque no me sorprende!!

La Asociación CUNA es una ONG nacional que apoya al desarrollo integral de las Zonas más desfavorecidas del País. Una de sus prio-ridades es la revalorización de la cultura y la historia, para lo cual el desarrollo del turismo regional de los Municipio Tiwanaku, Guaqui y

Taraco es una estrategia. Se ha planteado un trabajo organizado con los diferentes actores de la industria sin chimeneas que conforman la “Red Markasataqui” que significa Para nuestro pueblo, conformado por asociacio-nes de Productores como ASHOGATUR, que cuenta con 24 emprendimientos dedicadas a la gastronomía y hotelería, ASOGUILT con 25 guías de turismo, AGUITURMA con 5 empren-dedores guías de turismo, TRANSTUR con 8 emprendimientos de transporte y 6 amautas. De esta forma a través del diseño de 4 cir-cuitos turísticos, generar ingresos económicos para las familias rurales y para operadores de turismo que se integren a estos empren-dimientos.

Sobre una carretera en perfecto estado, lle-gamos a uno de los más importantes destinos turísticos de Bolivia, el sol ya empieza a ca-lentar. Al bajar del transporte, lo primero que se avista es una construcción de adobe con la puerta que asemeja al templo de Kalasasaya, inclusive tiene una copia del templete semi-subterraneo en el ingreso con un monolito en

el centro. Sitio en el cual se nos recibe con un ritual característico de los Andes, una ofrenda a la Pachamama, con amautas que pronuncian palabras en Aymara en sentido de solicitar permiso a la madre tierra.

Se acerca nuestro guía Elías Lima y explica lo siguiente:

Buen día Saludos para la revista A.C.Turismo con mucho cariño hoy 17 de junio, después de la ceremonia al estilo Aymara vamos a tener un desayuno, posteriormente vamos a hacer una visita a los Sukakollos con tecnología pre colombina y asimismo a compartir con un ar-tesano en piedra y cerámica los visitantes van a poder realizar réplicas de cerámica, después vamos a tener un pequeño evento de lanza-miento de estos emprendimientos turísticos Markasataqui, pasado mediodía después del almuerzo que es al estilo Aymara, vamos a visitar el puerto de Guaqui, la Maestranza de trenes de 1900 y por la tarde terminamos en el municipio de Achocalla con una degustación de quesos en flor de leche y luego a la Planta de La cervecería artesanal SAYA.

Como conocemos a Tiwanaku?... Ruinas, arqueología, museos líticos y más ruinas. Gra-cias al trabajo coordinado de Asociación CUNA y emprendedores de los Munici-pios involucrados, esta visión cambia, ahora podemos decir que hay más cosas que usted puede realizar en su visita a la región. Le gustaría degustar productos locales como carne de llama en sitios tematicos ambientados a la cultura Tiwanakota? Que tal poder elaborar la figura que desea con sus propias manos en arcilla o piedra? Qué tal si aprendemos acerca de la tecnología agrícola de esta milenaria cultura? O navegar al estilo Titanic en el lago sagrado? Entre otras cosas más que podemos descubrir, con servicios que se van estandarizando a la exigencia internacional, lo cual permitirá que su experiencia en el destino altiplánico se convierta en sensacio-nes de satisfacción y admiración.

FAM TRIP - Asociacion Cuna

Por: Marco Antonio Aguila

Page 13: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Un lugar lleno de cultura, tradicion, historia, diversión, belleza en paisajes y gastronomía.

El lugar se llama Complejo Turístico TAYPI UTA, está ambientado en las formas de cons-trucción que tienen los Templos Tiwanakotas, el desayuno que nos ofrecen es lo que en ho-telería denominamos de tipo Continental, ser-vido por meseras muy bien uniformadas como en restaurantes internacionales de la ciudad de La Paz, todos los presentes agradecen en el momento por una bebida caliente. El Geren-te de Taypi Uta, Elías Leonardini explica a la revista que Simplemente es usar el talento y nada más, el talento lo tenemos todos, que las personas son muy conservadoras al respecto, con este pensamiento habla de su primer em-prendimiento:

Había crisis de restaurantes que no están dentro de las normas de calidad, no hay mu-cha limpieza, no se ven sus cocinas, he tra-bajado de guía y el turista se quejaba. yo soy parte de la comunidad, he hecho de autoridad también me han apoyado. Que esto sirva como una pequeña escuela, para que el resto de la gente sea mejor que yo, les he comentado a la gente joven que vengan hagan como yo, les daré las formas morfológicas, las medidas, el costo, incluso les puedo dar las utilidades que

nos van a dar de aquí a tres años.A pocos metros del restaurante turístico don

Elías nos conduce al principal atractivo de sus terrenos, restos de lo que se conoce como CHULLPA, o momia andina, cubiertos por una pequeña construcción de adobe y calamina, claramente se pueden observar la deforma-ción en el cráneo.

El emprendimiento tiene 2 meses de fun-cionamiento, don Elias considera que el tu-rismo es metódico y funcional que centra sus esfuerzos en la limpieza de las instalaciones, pese a que no estudio Turismo ni hotelería, su principal misión es crecer y mejorar. Son 5 personas que trabajan con el apoyo de su familia, el servicio no es 24 hrs. depende de contratos. Don Elías ocupa la mayor parte de su tiempo en Marketing, y la utilidad generada

“Tengo una momia allá en el fondo que es mi atractivo principal y simple-

mente lo hemos dejado así para que lograr para que el turista lo pueda ver.

Aquí vivía la gente de élite la gente más importante porque las cabezas son

totalmente deformadas”

por el servicio de restauración y en muy poca medida en hospedaje. que obtienen está des-tinada a la inversión en mejora de Taypi Uta.

La mañana continua y el bus nos conduce sobre camino de tierra hacia una vivienda que al parecer es difícil de ubicar, pero se encuen-tra inmerso en las muchas de las que ya se han levantado en Tiwanaku. La Lic. Patricia de la asociación CUNA nos señala el camino, por ahí se escuchan algunos comentarios repeti-dos del grupo…primera vez que ingreso a una casa de Tiwanaku….Nos recibe el Sr. Néstor Avalos de la Asociación de Artesanos CHACHA CONDORI, el cual nos enseña su taller lleno de cerámica por todas partes, podemos ob-servar varios moldes en una banca cerca de la puerta, el sitio es algo pequeño. Don Néstor invita a que tomen asiento mientras pregun-ta sobre lo que desearían realizar en arcilla, en esta parte llama la atención que los par-ticipantes especialmente mujeres soliciten los siguiente “cuál es el amuleto para el dinero?” a lo cual el artesano responde lo siguiente: “el sapito”, algunos chicos solicitan “cual es para el amor?”. Sentados y con moldes reci-ben arcilla preparada que asemeja a plastilina, todos muy felices y sorprendidos después del procedimiento sobre todo por la facilidad de moldear una figura de monolito salimos para que ingrese el siguiente grupo a realizar la fi-gura que ellos deseen en arcilla.

Page 14: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Atractivos Turisticos14

La experiencia es de mi esposa yo no sabía hacer esto como todo joven todo era viaje, por aquí viene por allá va, sabía conducir movili-dad y me iba todas partes me conocí con ella y su padre sabia hacer estas cositas, luego entré a trabajar 15 años al sitio arqueológico como investigador el sueldo era 35 bolivianos, en ese entonces, le habló de 1983, luego tan poquito que era y los veía los otros vender pie-zas en piedras originales que lo hacían como una cabecita de monolito, de puma, entonces de ahí aprendí, era medio tosco e iba mejoran-

do día a día, Este sapito costaba $10 $15, 20 bolivianos o 50 bolivianos, el turista compra-ba, en el día vendía hasta $100.

Son 30 años que preceden al Sr. Néstor, sus hijos han seguido su mismo camino, es una persona bastante sencilla que invita a todos los que deseen aprender que él les compar-tirá todos sus secretos. Por el momento no recibe apoyo para su actividad es totalmente independiente, sueña con adquirir un horno eléctrico para mejorar su producción, cree que ahora están sobre el dinero, de que solo de-ben esforzarse más para vivir tranquilos y no necesitar migrar a la ciudad. En los días nor-males recibe turistas quienes desean esculpir

en piedra y otros en cerámica depende del que quiera visitarlo, aprender o simplemente ver. Una consulta curiosa que realizo el productor de un programa conocido de la televisión Boli-viana presente en el grupo fue: Cuanto cobra-ría por realizar una escultura en piedra de mi?, a lo que don Néstor respondió: ..Normalmente vienen personas que desean lo mismo, a los cual se les da una tarifa accesible por la escul-pido que bordea los 20.000 bs.

Cerca de media mañana un poco apurados

y con varias actividades por delante, continua-mos hacia los Suka Kollus (tecnología agrícola Andina) acompañados por nuestro Guía Elías, el mismo explico que los Yapucamanis se espe-cializaron en este tipo de cultivo especializado en Papa, este sistema crea un microclima con canales de agua que se calientan por efecto del sol en el día y en la noche sueltan su calor en forma de vapor, el Sr. Teófilo Choque Mallku de la comunidad indico que son 10 hectáreas las que utilizan, que deben descansar cada 3 años, para lo cual deben rotar, además se siembra Quinua y Cañahua, la papa se cose-cha en 7 meses, papa Huaycha y papa Negra.

Con el sol sobre nuestras cabezas indicando

el ingreso a medio día, nos dirigimos hacia la plaza principal donde se armo una feria que se complementaba a la actividad principal que era la presentación de los circuitos turísticos con la presencia del Alcalde de Tiwanaku, em-presarios del rubro turístico, autoridades de la asociación CUNA y comunidades. Paralela-mente se realizo la posesión de la nueva mesa directiva de la Red de empresarios Turísticos de Tiwanaku.

Page 15: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

La Sra. Rosario deja el cargo a su predece-sora y explica a la revista lo siguiente:

Como ya les había comentado hace 30 años no he estado en Tiwanaku yo nací aquí, cuan-do volví lo encontré en las mismas condiciones que cuando me fui y quise invertir, quise poner un hotel en Tiwanaku para lo cual me costó mucho, vi que la gente no llegaba, poniendo un hotel nomás la gente no llega, entonces necesitamos más apoyo de los guías, de los artesanos, de todos los servidores turísticos. Cosa que quise unirlos a un principio, quería hacer una Federación de todos pero vi que no se podía hacer, sino que debía ser una suce-sión del sur como ser de hotelería y restauran-tes que casi coinciden entonces formamos una asociación y en eso llegó CUNA lo cual me alegra mucho, ya que con su conocimiento hemos podido surgir, hemos podido hacer mu-chas cosas, nos han dado clases de adiestra-miento o clases de capacitación en turismo en

circuitos. Entonces necesitábamos juntarnos ya con Taraco, Guaqui porque también el tu-rista cuando llegué ya no sabe qué hacer aquí, porque quieren quedarse una semana unos cuantos días, previamente por eso es que nos hemos unido con los municipios y ahora tene-mos el circuito y estoy muy contenta me alegra haber dado el primer paso porque yo creo que nadie se arriesgaba una parte ha sido muy di-fícil el trabajo.

Don Marcelino Alcalde de Tiwanaku indicó que están en el proceso complejo del Plan de desarrollo Turístico del Municipio.

Actualmente tenemos preparado un plan de turismo, se llevó a cabo todo un proceso, no es inmediatamente. Como también con la institución CUNA estamos haciendo un con-sorcio de tres Municipios, en un circuito turís-tico con esto estamos arrancando ya. Tenemos un plan y están ahí una serie de actividades que debemos cumplir, como Municipio para

que puedan venir muchos turistas tenemos las reliquias arqueológicas que son muy im-portantes.

La nueva presidente de la directiva es la Sra. Maria de La Paz Olivera (ASHOGATUR):

La red que ahora estoy presidiendo, es una red que incluye a tres Municipios antes se tra-bajaba solamente con Tiwanaku, ahora tam-bién se toma en cuenta a Guaqui y Taraco, es muy interesante porque uno puede ver la parte de lo que es el lago, Guaqui y Taraco también tienen su participacion. Hemos podido anali-zar que el turista que viene, quiere ir por estas rutas sin regresar a La Paz, quieren ir hacia Co-pacabana entonces eso nos ha impulsado un poquito en esta idea de querer integrar este circuito y además que se amplía, queremos darle más tiempo de estadía a los turistas en esta región.

Después del acto principal se pudo disfrutar de los stands de los participantes de esta red de emprendedores. Un restaurant muy cono-cido de Tiwanaku es la Cabaña del Puma, pre-sente en esta exposición con la degustación de los platos de su especialidad. La Sra. Gloria aliaga Propietaria lo explica de esta forma:

El ingreso al turismo también es una oportunidad de promoción que les ayudaría a encontrar mercados para su producción. La iniciativa de CUNA es una esperanza para que puedan mejorar sus ingresos económicos y que a través de la actividad turística impulsarían la revalorización y utiliza-ción de este sistema Suka Kollus que es bastante ecológico. A pesar de que están en un sitio Turístico no existe coordinación con las autoridades co-rrespondientes para insertarse como atractivo.

Page 16: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Atractivos Turisticos16

El Sr. Lucio Vargas García, mecáni-co y maquinista de Guaqui indica lo siguiente:

“Tendríamos que llenarle agua y com-bustible después de eso podemos ir como tren turístico hasta Tiwanaku, y si queremos para otro viaje podemos repetir hasta Viacha, el costo no lo sé pero yo lo voy a conducir yo soy el mecánico. Yo garantizo, yo he llevado la locomotora para filmar la película Los Andes no Creen en Dios”

El puma representa la tierra y da la casua-lidad de que yo vivo en Tiwanaku, estoy en el terreno de mis abuelos, terrenos que están en la mitad de los templos y más cerca de Tiwa-naku por eso es que le nombrado la Cabaña del Puma. Estamos 10 años trabajando con agencias de viaje, atendemos a turistas pero también Nacionales, tenemos el almuerzo cada día, un almuerzo con una comida tra-dicional de todo lo que es La Paz, puede ser Chairo, Sajta, Falso Conejo, Pejerrey con el augadito tradicional, el chuño, la tunta. Desde 20 bolivianos hasta los 70 bolivianos, podrán tomar un plato entero de milanesa de Llama, pueden tomar un Lomo de Llama, puede ser un asado de Llama o puede ser a la plancha o frito. Tradicionalmente utilizamos el Pejerrey del lago Titicaca, también la Trucha de lago, y la llama no es charque es fresco y selecciona-da. Hemos sido capacitados en los primeros Solsticios y también en el circuito que esta-mos ahora, lo que es tradicional y lo que es Gourmet.

De vuelta al transporte muchos estaban completamente satisfechos por la degustación no solo en la Cabaña del Puma sino también otros restaurantes Turísticos de Tiwanaku ofrecieron probar su producto. El reloj marca-ba la hora del almuerzo, asi que el transporte nos condujo al Hotel Akapana propiedad de la señora Rosario. Una sensación de frio nos in-vade al ingreso de tan linda construcción am-bientada desde su recepción, en todo lo que es la cultura de Tiwanaku, el salón ubicado en el segundo piso es muy elegante, con sillas que tienen algo del estilo de castillos euro-peos. Es el momento de compartir con todos los invitados un tradicional Apthapi.

Luego del almuerzo al estilo Aymara salimos de la población sobre carretera asfaltada rum-

bo a Guaqui. Paramos frente a una vivienda de la población, una señorita muy amable de la asociación de guías nos recibe en la casa del Sr. Ursiano. Concejal del Municipio un hombre muy talentoso en arte, su domicilio de 3 pisos armo un museo con toda una colección de Ce-rámica, pintura, fósiles prehistóricos, animales disecados.

El emprendimiento que yo he realizado fue desde 1990 casi 20 años, todas las piezas arqueológicas que ustedes han visto estaban derramadas alrededor de la población de Gua-qui nadie lo guardaba la gente lo ponía en ba-sureros, entonces he tenido que coleccionar recoger las piezas arqueológicas que mayor-mente son de la cultura Inca, se ha encontra-do alrededor de la iglesia colonial de Guaqui, hay piezas coloniales incluso tapadas. Algu-nos lo he encontrado en la construcción de la carretera la maquinaria pesada ha sacado un mucha cantidad de piezas arqueológicas, lo que yo he podido recolectar está conservado y guardado, también se ha encontrado fósiles de animales Prehistóricos en Jancomarka, en un río varias piezas, solamente no hemos podi-do encontrar la parte del cráneo pero ahí están las piezas, y también aparte me dedico a la ce-rámica he estudiado la iconografía y también he encontrado vasijas con algunos colores. Utilizó pinturas naturales por ejemplo el que utilizaban nuestros ancestros, lo voy prepa-rando pintando con color negro, pinturas que existen en la región, las técnicas son diferen-tes como lo hacen nuestros antecesores. Estoy haciendo unas piezas también con moldes con vaciado hay dos tipos está el torno y el vacia-do, piezas que ya son esmaltadas y con icono-grafía de Tiwanaku, con el blanco y verde el color café, la cerámica se divide en dos, uno es utilitario que puede ser platos vasos y otro decorativo para una sala, una habitación, eso sería en cuanto la cerámica se refiere, lo voy

trabajando en este horno pequeño de ladrillo, lo voy haciendo con un soplete la quema para que no contaminen utilizo gas, siete horas. Aparte de la arqueología y la cerámica me de-dico a la escultura en piedra, hago monolitos.

Sorprendidos por la cantidad de arte que vimos en una sola casa de Guaqui y cuando el comienzo de tarde nos rodeaba nuevamente abordamos el bus, 5 minutos después llega-mos a la Maestranza, nuestra amable guía Ma-ribel nos hablo de la historia que tiene el sitio, puesto que esta población fue el puerto más conocido de Bolivia sobre el Lago Titicaca. Al ingreso se están preparando 2 museos que serán inaugurados en muy poco tiempo, los cuales representan costumbres e historia de la población ambientados al interior de la Maes-tranza, que guarda las maquinas de dicha actividad. Sobre las rieles nos dirigimos a lo que parece un episodio de la película Volviendo al futuro. Al interior de un enorme galpón se guardan 3 locomotoras a vapor, del año 1900, en excelente estado de conservación, princi-palmente la conocida ILLIMANI utilizada en la filmación de la película Boliviana “Los Andes no Creen en dios”.

Es un sitio excelente para fotos, todos los participantes aprovechan para realizar poses como escenas de películas como Harry Potter, o Indiana Jones, en vagones antiguos.

El Sr. Ursiano aprendió sobre arte en la Normal Simón Bolívar de la

ciudad de La Paz, lugar donde rea-lizaba sus exposiciones de pintura, y por lo demás es completamente

autodidacta, basado principalmente es sus investigaciones.

Page 17: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Saliendo algunos deciden continuar la ca-minata y otros en bus para llegar a orillas del Lago más alto navegable del mundo El Titica-ca, donde nos esperaba una aventura al mejor estilo del TITANIC. La vista es impresionante, sobre un muelle antiguo y un fondo azul se encontraba la Primera embarcación construida en Bolivia, por ingenieros civiles con asesora-miento externo, el Buque Multiprosito de la Armada Boliviana NAVTUR. Una escalera pre-parada para abordar el Barco nos marca el ca-mino, varios uniformados militares nos guiaron en el ingreso a la Nave. La sensación es in-descriptible para una persona que aborda por primera vez un Barco de estas dimensiones. Al interior se nos ubico en un salón con muchas sillas, es enorme con capacidad para 250 per-sonas. El Capitán de NAVTUR da la bienvenida mientras el Barco se empieza a desprender del puerto de Guaqui. Las vibraciones que pro-duce es una experiencia inolvidable sobre el Barco. Se denomina multipropósito porque es utilizado de diferentes formas, pero la principal es para el entrenamiento de los cadetes de la fuerza naval puesto que es un Buque escue-la, luego está la celebración de eventos como matrimonios o fiestas de quince años, talleres, seminarios, y sobre todo incentivar el turismo

en el Lago Titicaca. El buque Made in Bolivia es un esfuerzo que tardo varios años pero al final el resultado es bastante satisfactorio, incluso el capitán del Buque anuncio que iniciaran la construcción de un Astillero. Son 15.000 per-sonas que disfrutaron de la experiencia hasta ahora una de sus principales demandas son las instituciones educativas, tienen una es-tadística de 0% de accidentes. Son 350.000 kl. de acero que surcan el lago .Luego de una corta presentación bajamos en 2 gupos a la parte de maquinas, camarotes con capacidad para 24 personas, luego el centro de mando donde la tecnología de punta, conectadas a satélites, visualizados en pantallas LED, nos indicaba muchos números y gráficos, donde lo único que alcanzamos a comprender fue que estábamos en ese momento a 7.5 mtr. de pro-fundidad, además de un timón, como en los barcos piratas. Por último subimos al azotea, sitio desde el cual se observa lo alejados que estabamoss del muelle y casi en el medio del lago, la combinación del cielo azul, soleado y el barco, es la portada perfecta para cualquier revista.

Después de casi 45 minutos de paseo sobre el lago retornamos al Puerto de Guaqui para descender nuevamente por las escaleras hacia tierra firme. Muchos con las ganas de quedar-

se en el Buque, y seguir disfrutando del lago, pero el tiempo es como siempre nuestro peor enemigo. Luego de las últimas fotos esta vez representando a la Película Titanic, regresa-mos al bus con algo de fatiga, habíamos fi-nalizado una experiencia que resulto ser una impresionante visita a lugares que no conocía-mos, pero que ahora los podemos recomendar y promocionar para el disfrute de los visitantes que llegan a este sitio solo en búsqueda de una experiencia arqueológica, cuando pueden armar una experiencia de Vida.

En el transporte los participantes que-daron exhaustos, a veces la tarde suele ser muy pesada.

Page 18: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Atractivos Turisticos18

Elección

Ñusta Universitaria 2013

En la noche fría del 12 de julio se dieron cita centenares de Universitarios para elegir a su Ñusta o Represen-tante principal de una de las expresiones folklóricas más importantes de Bolivia. El coliseo Don Bosco seria el escenario para que alrededor de 41 bellas señoritas de las diferentes comparsas que conforman la Entrada Universitaria demuestren arte, conocimiento, belleza y carisma.

A.C.Turismo. Cuál es el trabajo que están lle-vando a cabo en este momento?

Dentro el marco de la Organización de la Entrada Folklórica Universitaria tenemos varias actividades una de las cuales es la defensa de monografías donde todas las comparsas hacen su participa-cion, hoy estamos realizando la Elección e la Ñusta Universitaria de la Entrada Folklórica es decir de las 64 fraternidades que van a participar en esta entrada 2013 se va a elegir a una Ñusta que es nuestra Soberana, nuestra Reina que nosotros la denominamos nuestra Ñusta Universitaria y es esa la elección que vamos a tener esta noche, tenemos una fiesta universitaria esta noche donde todas las Ñustas vienen representando a sus facultades y tenemos a sus barras que en este momento están colocándose en sus graderías con sus identifica-ciones de sus carreras, de sus facultades en fin es

una fiesta muy linda que no solo tenemos la en-trada sino también tenemos otras fiesta como la elección de Ñusta que se realiza hoy por la Noche.

A.C.Turismo. Como se realiza la elección, como es el proceso?

Cada fraternidad como parte de la institución debe también inscribir a su Ñusta, en este caso, se hace un primer proceso que es el examen escrito de conocimientos generales que tiene su respecti-va puntuación luego vienen acá vestidas con sus trajes a lo que están representando tenemos un jurado que es imparcial de afuera de la universidad para evitar cualquier susceptibilidad, entonces ahí los jurados calificaran la belleza, muchos aspectos como la vestimenta, el carisma que puedan tener ante el público, y todos estos parámetros que ha-cen que al final se haga una elección de nuestra Ñusta.

A.C.Turismo. Después de elegida la Ñusta, cual es el trabajo que debe realizar?

La Ñusta lo que hace es representarnos, a partir de su elección ella va con autoridades y todos los medios a difundir la Entrada Folklórica como repre-sentante soberana elegida en este proceso, debe representarnos en todos los aspectos y lo que ade-más estamos haciendo los de la Universidad pro-moviendo la defensa de nuestra cultura la defensa de nuestro folklore la defensa de nuestra autono-mía universitaria en fin todo esto que los universita-rios han convertido en una especie de cinturón de seguridad ante los países vecinos que a pretexto de cultura andina se llevan nuestra música se llevan nuestras danzas, pero los universitarios han empe-zado con la practica de la danza a convertirse en defensores de su cultura.

Las Entradas folklóricas son representaciones culturales de las re-giones que poseen identidad propia con respecto a sus creencias y su manera de vivir, la región andina de Bolivia tiene un enorme folklore, de comunidades originarias que parecieran estar conge-ladas en el tiempo y demuestran vestimentas propias, música y

pasos que tienen muchos significados. En el caso del departamento de La Paz, sobre todo en el área urbana se calcula que se tiene alrededor de una entrada o fiesta con expresiones folklóricas por semana, esta situación le da su gran atrac-tivo cultural para los visitantes.

La Universidad Mayor de San Andrés, principal casa de estudios superiores ha impulsado por muchos años la revalorización del folklore Paceño, a través de un desfile folklórico conocido como “Entrada Universitaria”, realizada una vez al año y que actualmente reviste tanta importancia como la conocida Entrada del

Gran Poder, solo que con la diferencia de la participación masiva de la Juven-tud y la presentación de danzas autóctonas en gran medida a comparación de las tradicionales.

Previo a esta gran fiesta se lleva a cabo La elección de la Ñusta Universita-ria, que básicamente es un evento que convoca a los estudiantes universita-rios para escoger al mejor estilo de un concurso de Miss y Señorita La Paz, a la que será su representante para la fiesta folklórica. La diferencia para con estos concursos es que acá las participantes son las más bellas y carismáti-cas de sus comparsas, entonces deben presentarse con el traje típico de su danza y además su coreografía respectiva en una pasarela, se les califica por conocimiento sobre el folklore de Bolivia, su desenvolvimiento, arte ante el público y el apoyo de sus barras.

Gracias al trabajo con esfuerzo y sin fines de lucro del Lic. Luis Sempertegui Miranda, quien es el creador de la entrada uni-versitaria, esta expresión folklórica de la UMSA es la más importante del País, y como tal se está viendo replicada en los demás departamentos. Muy amablemente brindo una explicación a la revista sobre la actividad que se estaba desarrollando:

Page 19: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

XXVI Entrada Folklórica UNIVERSITARIA

Alrededor de 64 comparsas hicieron su demostración en la muestra folklórica universitaria más grande conocida en Bolivia. Los estudiantes de las diversas facultades de la Universidad Mayor de San Andrés bailaron por más de 12 hrs. en un recorrido de alre-dedor de 15 km. que partió desde el puente situado cerca a la Terminal de buses, a través de todo el centro paceño para finalizar

en la avenida Simón Bolívar cerca del Estadio Hernando siles.

UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRES

Page 20: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

La partida inicio a las 08.00 de la mañana, la gente iba poco a poco tomando lugar desde el principio del recorrido para disfrutar de la demostración

folklórica de los universitarios. Cerca de la par-tida uno podía sentarse libremente en el sitio que deseara, como las acerasy gradas, sobre el descenso de la avenida central se instala-ron sillas, graderías, palcos que tenían precios desde 10 bs, hasta 60 bs. el más caro cerca de lo que se denomina el palco principal donde se encontraban los jurados calificadores, auto-ridades Universitarias y el Gobierno Municipal.

Es importante recalcar que a diferencia de la fiesta mayor de los Andes (Gran poder) que es la fiesta Folklórica mas importante de La Paz, en esta ocasión la demostración goza de juventud en todos sus integrantes, además de

ser muy variado, llamo la atención que des-de las primeras fraternidades que ingresaron se mostraron diferentes danzas como la Cu-llahuada de Economía, Caporales de Ciencias Políticas, Chacarera de Agronomía, Tinkus de Ciencias Económicas y Financieras, Morenada de Ingeniería, Chunchus de Ingeniería, Tobas de Lingüística, Waca Waca de Enfermería, rueda Chapaca de Nutrición, Antawara de Economía. No hubo una repetición constante de las denominadas danzas pesadas como la Morenada. La belleza de las jóvenes universi-tarias como siempre le da el toque atractivo al folklore que se demuestra, además de la ener-gía que se ve en los bailes como Caporales o Tobas, quienes lucieron trajes que ellos llaman de primera salida, eso quiere decir nuevos confeccionados para ese día. El costo de esos vestuarios bordea los 800 bs.

Por: Marco Antonio Aguila

Page 21: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Al parecer la coreografía fue tan importan-tes como el traje, cosa que se puede llevar a la critica puesto que a este paso la esencia de la dan-za se iría perdiendo, esto puede entenderse como la tradición, la costumbre que representa cada bai-le, al respecto se hizo la consulta al alcalde Luis Revilla que se dio cita desde la mañana junto a su novia la conocida presentadora de televisión y ex reina Cruceña Maricruz Rivera, ¿Qué opina usted acerca de que la fiesta universitaria podría parecer más coreográfica que tradicional? A lo que respon-dió: “ambos”. El objetivo de esta gran fiesta uni-versitaria fue el de revalorizar las danzas folklóricas de nuestra región, que los jóvenes universitarios transmitan la cultura paceña que se da por enten-dido que se basa en el baile y los trajes coloridos. Cada danza representada tiene un significado, es algo que no se ha ido tomando muy en cuenta.

Algo que no han podido controlar de forma crea-tiva los organizadores es el desorden de jóvenes que caminan entre el público y danzarines, esto

fue más complicado en el palco principal, donde los danzarines muestran lo mejor, ello se vio perju-dicado por el deficiente control de sus organizado-res. Incluso hubo incidentes de grupos de jóvenes que acompañaban a la fraternidad que a fuerza de golpes y riesgos de persecución por parte de los guardias tanto municipales, como policiales e incluso turística, quisieron ingresar, además que no había desvíos por donde dirigirlos. Por último y como factor negativo muy aparte de los excesos que no es nada del otro mundo acá en la ciudad en este tipo de Fiestas folklóricas, fueron los enormes espacios entre grupos, alrededor de 10 minutos como máximo.

La acogida de medios de comunicación tanto nacionales como internacionales fue interesante, puesto que se vio desde televisoras nacionales que transmitieron en directo con sus corresponsales hasta medios escritos que estuvieron a lo largo del último tramo del recorrido.

Page 22: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

La energía que demuestran los universitarios hace la diferencia con los demás festivales folklóricos, definitivamente es algo muy con-tagiante, así lo demuestran las estudiantes de la carrera de lingüística en la Moseñada. Además el rescate de danzas no tradiciona-les que provienen de poblaciones originarias es tan importante como la coreografía de las llamadas danzas pesadas.

La respuesta por parte de la gente fue como cada año fue la esperada,

mucha pero muchas personas, entre jóvenes, niños con sus fami-lias y personas de la tercera edad si dieron cita para ser parte de la celebración de los universitarios.

Las graderías se abarrotaron de alegría y baile.

Esta demostración folklórica resulta ser uno de los atractivos más importantes de nuestro

país, los turistas disfrutan mucho del colori-do y del ritmo contagiante de las comparsas.

No se puede evitar tomar una foto para colocarlo en el diario de viajes.

Page 23: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

La presencia del Alcalde de la Ciudad de La Paz es muy importantes porque

demuestra el apoyo e interés que le ponen nuestra

principal autoridad. Acá se podría decir que se lo ve

disfrutando uno de los tan-tos atractivos de la Entrada

Universitaria.

Una de las danzas tradicionales es el Ca-poral, preferida por jóvenes y señoritas, también se lo denomina danza pesada.

Un turista comentaba que los trajes de esta danza especialmente para las

mujeres son muy sexis.

Colorido intenso de los tobas de la Facultad de Informática, una danza muy exigente por la agilidad que demuestra en saltos casi acrobáticos. Las plumas para este traje esta hecho con las Seguencas, que es una especie de paja del altiplano, grande con pelusas en su extremo esto en consecuencia de la pro-hibición de utilizar trajes hechos con plumas de animales.

Page 24: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

25A continuación les presentamos los datos más importantes genera-dos hasta ahora sobre las actividades llevadas a cabo por el Gobierno Central:

Presentación del evento en la ciudad de La Paz:

Rumbo al DAKAR 2014

1.+Después 2 años de negocia-ción y varias reuniones con la ASO, para coordinar acciones de tan esperado evento por fin se da luz

verde a los preparativos.

2.+El Dakar empezará el 5 de enero de 2014 en Rosario, Argentina, y finalizará el 18, en Valparaíso, Chile. Bolivia acogerá las etapas

7 y 8 de motos y cuadriciclos.

3.+El Presidente del Estado solicito a empresarios y a mineros coope-rativistas de Potosí invertir en el sector Hospedaje para Uyuni

8.+”Estoy contento de que la carrera pase por Bolivia, pues en cada versión tratamos de dar algo nuevo a los participantes.

Estamos muy seguros de que el paisaje los impresionará” afirmó el director del Dakar, Etienne Lavigne,

6.+Lanzamiento oficial del evento en martes 16 de abril con la pre-sencia del Presidente y Ministros de Estado, fue transmitido en

directo y visto en 70 países.

7.+ El acto conto con más de 200 periodistas de todo el país y de varias cadenas internacionales como Fox Sport’s y CNN.

9.+ La competencia del Dakar se llevara a cabo por la ruta de la Quinua y los Salares.

10.+ Se aprovechara la ri-queza turística de nuestro país, las imágenes de las zonas que recorrerá

la competencia se seguirán en directo por televisión en 200 países.

11.+ Uyuni resume la po-tencia turística que tiene el país y será el espejo de Bolivia ante el mundo.

12.+ Son 10 municipios potosinos que serán parte en la ruta de la competen-cia. El primer día: Villazon,

Tupiza, Atocha, Uyuni. El segundo día: San Pablo de Ipes, Colchaca, Tawa, Ika, San Pedro de Quemes y San Agustín.

4.+El primero que quedo muy conforme con las tareas que se están llevando a cabo a solicitud de la empresa organizadora, fue

el representante en Latino América de la ASO (Amaury Sport Organization), el Sr. Francisco Romero, quien sobrevoló el salar de Uyuni y visito los demás municipios in-volucrados junto a representantes del Vicemi-nisterio de Turismo. Otra persona que estuvo en la coordinación es Marie Noelle Mainard encargada de relaciones públicas.

5.+Esta fue la agenda que cumplie-ron los representantes de la ASO:Jueves 13 de Junio de 2013.14:00 Ministerio de la Presiden-

cia, Ministerio de Culturas y TurismoTemas a tratar: Bivouac, Promoción marca país, visuales, cronogramas de trabajo, conferencias, seminarios.15:30 Aduana, Senasag, Migración, Canci-llería.17:30 Telecomunicaciones.18:00 Confederación de Empresarios Priva-dos de Bolivia.18:30 FEBAD y Federación de Motociclismo.Viernes 14 de Junio de 2013.09:30 Ministerio de Culturas y turismo, Dirección de Patrimonio, Medio Ambiente11:00 Ministerio de Gobierno, Policía12:30 Ministerio de Defensa, Fuerza Aérea, Departamento III, Dirección de Aeronaútica Civil DGAC

Datos importantes

Page 25: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

El paso de una competencia mundial tan importante por nues-tro país es en definitiva la mejor oportunidad para el mundo del turismo y la hotelería de Bolivia, mediante el cual podremos estar en boca de millones de personas en los dos días que serán como el momento de gloria para nues-tro país. Esperemos que sea muy bien aprovechado y que genere un movimiento sostenible en el tiempo ya que después de la competencia podríamos mantener ese incremento de turistas tanto nacionales como extranjeros.

Censo Habitacional

Fuente: Boletines de información del Viceministe-rio de Turismo - Foto: Salar de Uyuni de Gaston Ugalde

Foto: Muy cerca del hotel de sal, casi en el medio del Salar de Uyuni podemos encontrar este sitio, en donde visitantes dejaron su bandera.

Foto: Las pariguanas (Flamenco Andino) es uno de los atractivos mas importantes de la Reserva de Fauna Andina Eduardo Avaroa (R.E.A.).

Foto: Laguna Verde y de fondo el Volcan Licanca-bur (R.E.A.), paisaje que forma parte del circuito Salar de Uyuni

15.+ En caso de que el sector hospedaje no alcanzara, se armaran carpas para los miles de

visitantes.

16.+ Las dos etapas que se disputaran en Bolivia serán maratónicas, puesto que los participantes no

podrán recibir asistencia mecánica.

17.+ Bolivia se convierte en el país No. 28 en 30 años de competencia.

18.+ El propósito: identifi-car el número de camas adicionales y servicios complementarios que se

puedan brindar para atender al enorme flujo de visitantes.

19.+ Se estima la visita de 67.000 turistas a la población de Uyuni.

20.+ Uyuni aproximada-mente cuenta con una capacidad instalada de 3.000 camas.

21.+ Las federaciones de juntas vecinales y la población local han demostrado su amplia

predisposición para que sus casas sean también espacios de hospedaje.

23.+ Se conto con 210 empadronadores y 11 jefes de sección en Uyuni.

25.+ De forma preliminar se informo que un 37% de las viviendas particu-lares en Uyuni desean

prestar servicio temporal de hospedaje.

13.+ El Estado, la Gober-nación y los Municipios involucrados destinaran 70 millones de Bs. Una

buena parte de este presupuesto se invertirá en el mejoramiento de servicios básicos.

14.+Predisposición por parte del Gobierno para generar créditos blandos a través del Banco Unión y el

Banco de Desarrollo Productivo. Créditos de características particulares y comunales, con montos aproximados de 80.000 bs. y 150.000 Bs. 24

.+ La encuesta estuvo compuesta por 4 capítu-los fundamentales:

Cap. 1: Ubicación geográfica de la vivienda y la predisposición de bridar alojamiento.

Cap. 2: Condiciones de acomodación que pueda brindar la vivienda, camas, calefac-ción, baños privados.

Cap. 3: Servicios básicos con los que cuenta la vivienda.

Cap. 4: Posibilidad de obtención de créditos.

22.+ El censo conto con el apoyo de diferentes instituciones como el Regimiento de Infantería

LOA, La Fuerza Aérea, grupo Aéreo 65 y la carrera de Turismo de la Universidad Tomas Frías, quienes trabajaron como encuesta-dores.

Page 26: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Hoteleria26

Alojamiento embrujado

Crescent Hotel & Spa

Cada año que pasa, nuevos inventos sa-len a la vista de todo el mundo, nuevos viajes para conocer el Universo, nuevos sabores en lo que se refiere a la gastro-

nomía, y frente a ello el mundo hotelero abre sus visiones para ofrecer nuevos servicios a los huéspedes, con nuevos

espacios, nuevas formas de animación, de diversión, y sin embargo eso no es todo, hoy en día el satisfacer a las per-sonas es un trabajo arduo y para cada

quien existe un gusto, y existe un gusto de miedo para algunos en esta sociedad,

para quienes les gustan las películas de terror y desearían quizá tener una expe-

riencia paranormal, en Estados Unidos se encuentra un hotel exacto para ellos,

el “Crescent Hotel & Home Spa”.

Por: Nancy López Huanca

En Eureka Springs, Arkansas, en la cresta de la Montaña West, se en-cuentra el, “Crescent Hotel & Home Spa” que fue inaugurado el 20 de marzo de 1886 y nombrado por el

complejo hotelero más lujoso de América: El Eureka Springs Time. Con bellas habitaciones tan lujosas en aquella época y con un hermoso paisaje hicieron que de 1908 a 1924 se con-virtiera en una Escuela y Conservatorio para jovencitas, lo llamarón “Escuela y Conservato-rio Crescent”, sin embargo el motivo hotelero no se perdió, es así que durante las épocas de verano nuevamente funcionaba como ho-tel. Pero mientras se tenía la escuela, se incre-mentaban los gastos por lo cual tuvieron que cerrar dicha escuela, duró dieciséis años así, pero todo llega a su fin, el hotel siguió su co-metido, ofreciendo servicios a los huéspedes, hasta que nuevamente tuvo que cambiar de

rubro, llegando a ser un hospital de cáncer, pero nuevamente por motivos económicos lo cerraron. Nuevamente el hotel se reabría, sin embargo, llego el momento de su cierre total, por problemas económicos fue abandonado en 1940.

Con toda la trayectoria de este hotel, con todos aquellos que pisaron su suelo, huéspe-des, estudiantes y enfermos, ¿no se imagina lo que podría pasar si uno llega allí?, treinta años después en 1970 el hotel reabrió sus puertas y nada volvió a ser como antes…apa-riciones, hacen que investigadores lleguen al hotel. Pero ya hablando de este siglo, el 2002 se renovó todo, volviéndolo tal y como era en un principio, completamente restaurado abre sus puertas a quienes deseen hospedarse en el que Actualmente es considerado como uno de los hoteles lujosos de Arkansas pero tam-bién uno de los que lleva co nsigo fantasmas.

Page 27: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Crescent Hotel & Spa

Treinta años después en 1970 el hotel abrió sus puertas y nada volvió a ser como antes…apariciones, hacen que investigadores lleguen al hotel. Pero

ya hablando de este siglo, el 2002 se renovó todo, volviéndolo tal y como era en un principio, completamente restaurado abre sus puertas a quienes deseen hospedarse en el. Actualmente es considerado uno de los hoteles

lujosos de Arkansas pero también uno de los que lleva consigo fantasmas.

Muchos investigadores visitan este Hotel para tomar imágenes de fantasmas con sus cámaras infrarrojas, o bien muchos huéspe-des desean llegar allí y vivir alguna experiencia diferente, en fin varias historias de fantasmas pueden oírse, así lo cuentan aquellos que vie-ron algo…Según algunos artículos escritos en internet por quienes visitaron este hotel…las apariciones que existen son de: El fantasma de un albañil irlandés llamado “Michael” -por el personal-, es el que se ve con más frecuen-cia que cualquier otra aparición: se cree que fue uno de los canteros que ayudó en la cons-trucción del hotel en 1866. La leyenda dice que mientras Michael estaba trabajando en el techo fue cuando perdió el equilibrio y se cayó. A esta presencia le gusta jugar con las luces, los televisores y abrir las puertas,… cuando no decide ser aún más travieso y aterrador: le encanta atravesar con su mano espectral el espejo del baño de la habitación 218.

En el tercer piso del hotel, se puede obtener con suma facilidad la visión de una enfermera

vestida de blanco empujando una camilla en el pasillo: este espectro sin nombre es sólo vista después de las 11 de la noche, la hora en que justamente los pacientes con cáncer que vivie-ron y murieron en el pasado en el hotel, eran trasladados de sus habitaciones. Igualmente, “Teodora”, es una antigua paciente de cáncer que aún permanece en la habitación 419: ella sólo ha sido visto por las mucamas del hotel. Parece ser algo tímida, ya que sólo se presen-ta de improviso y luego se desvanece.

Después de haber leído todo esto, segura-mente habrá quienes pensarán en que si es cierto o no, lo real es que el hotel existe, y entonces para comprobarlo debería vivir esa experiencia visitándolo. Por el momento queda imaginar y buscar en lo que ya existe, hoy po-demos ver en televisión y en el cine, películas de terror, de fantasmas, con suspenso, allí es donde debemos preguntarnos…¿De dónde surge la inspiración de aquellos libretos para las películas de fantasmas?... esa una interro-gante da mucho que pensar…

Con toda la trayectoria de este hotel, con todos aquellos que pisaron su suelo, huéspedes,

estudiantes y enfermos, ¿no se imagina lo que podría

pasar si uno llega allí?,

Page 28: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Hoteleria28

la limpieza de una habitación en 17 pasos y mas

1. Tocar la puerta antes de entrar.Avisar al pasajero que es el momento de

realizar la limpieza de la habitación, si la ha-bitación se encuentra en check out entonces ingresará sin tocar la puerta.

(Aquí se observará la facilidad de palabra que tiene una camarera para relacionarse con el huésped por lo que es necesario que sepa de idiomas y tenga buenas relaciones huma-nas).2. Dejar la puerta abierta..

Una camarera deja la puerta abierta para que no exista desconfianza con el huésped, puesto que ella es la persona que recogerá la habitación, observará cosas de valor, que para muchos podría ser un llamado para tomarlo pero no, la verdad es que la camarera debe ser un reflejo de la sinceridad y confianza para con el huésped.3. Colocar en la puerta el aviso de “LIMPIEZA”4. Abrir ventanas para la ventilación.

La ventilación de la habitación es muy im-

portante al igual que la iluminación.5. Colgar la ropa del huésped.

Al encontrar la ropa del huésped en la habi-tación se la debe poner en algún lugar cercano de donde se la tomó, después de haber reali-zado la limpieza se la debe colocar nuevamen-te en el lugar donde se la encontró.6. Sacar la basura.

La camarera toma la papelera y en ella se debe poner todos los objetos desechables como basurillas, papeles, etc., que se encuen-tren en la habitación, luego se debe sacar la bolsa utilizada dentro del basurero y colocar otra bolsa plástica.

La labor del departamento de Gobernancia en el hotel es muy ar-dua, pero así también es imprescindible, ya que gracias al trabajo rea-lizado por las camareras, el hotel puede recibir clientes o cambiar de habitación a los huéspedes.

Por: Nancy López Huanca

Si bien para muchos realizar la limpieza de una habitación puede ser simple, pues sin lugar a dudas se equivocan, ya que el hecho de ingresar a una habitación, acomodar el velador, recoger papelera, tender una cama, limpiar el baño, etc., son tareas que no cualquiera puede realizarlo, las camareras hoy en día para satisfacer a los huéspedes con la adecuada limpieza de habitación, han encontrado diferentes modos para hacerlo con gran eficiencia y eficacia, de esa forma brindar un servicio de calidad. Por ello las camareras son pieza clave de todo el funcionamiento del hotel, y un arma de batalla para la competencia del servicio hotelero. .

Este artículo quiere demostrar cuan laborioso es el trabajo de una camarera en el hotel, redactando a continuación el procedimiento para realizar la limpieza de una habitación que solo es una de sus funciones.

Cuando la camera llega al hotel, se debe poner el uniforme adecuado, reportar-se con la jefa de piso o la Gobernanta, recibir instrucciones, recoger materiales,

etc. para empezar le tocará poner a punto habitaciones que se encuentren en Check-out (tarea especial de turno mañana), o la limpieza de áreas comunes del hotel, en fin cuando le toca reali-zar la limpieza de habitación lo que debe hacer de forma ordenada es lo siguiente:

Ellas tienen estrategias pequeñas y grandes para realizar su función cotidianamente, y estas estrategias conllevan a procesos cuya finalidad

son la limpieza de habitaciones y áreas comunes del hotel.

El baño es una de las partes mas importantes que hacen a una habitacion. Es lo primero que se fijan algunos clientes.

El carrito de camarera es una herramiento muy util de trabajo que permitira optimizar el tiempo de tra-bajo en la liempieza de habitacion

Como realizar

Page 29: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

-Recoger objetos de valor (cuando la habita-ción se encuentre en check out).

Revisar si el huésped que estuvo en la ha-bitación no dejó algún objeto de valor y si lo olvido se lo recoge para entregarlo después a la gobernanta.7. Desempolvar la habitación.

Solo se la desempolva.8. Limpiar el baño

En el baño el proceso de limpieza es el si-guiente:

8.1. Desmontar.8.1.1. Quitar la bolsa de la papelera y tirar

en ella la basura que se encuentre, como los botes usados de shampoo, gel, pasta dental, etc.

8.1.2. Quitar las toallas usadas.8.2. Probar la ducha.Revisar si los reguladores de agua están en

perfecto estado.8.3. Limpiar la puerta de la ducha.8.4. Limpiar las manijas del control de la

ducha8.5. Limpiar la tina.8.6. Limpiar los espejos.Utilizar el limpia cristales y el pañito húmedo

que se debía preparar antes.8.7. Limpiar el lavamanos y sus manijas.8.8. Limpiar el inodoro:8.8.1. Hacer escurrir el agua.8.8.2. Echar el desinfectante o el detergen-

te al inodoro y limpiar con la escobilla de baño.8.8.3. Dejar correr el agua.8.8.4. Limpiar la tapa del inodoro usando

una pequeña escobilla y también utilizando detergente y/o desinfectante.

8.8.5. Secar la tapa del inodoro.8.8.6. Lavar la base del inodoro, usando

escobilla y detergente.8.8.7. Secar la base del inodoro.8.9. Limpiar el tanque del inodoro.Realizar la limpieza de ambos lados del tan-

que, por dentro y por fuera.8.10. Limpiar el piso del baño.Utilizar trapeador, cepillos y goma.8.10.1. Echar detergente al piso.8.10.2. Empezar a lavar el piso con el tra-

peador previamente humedecido.8.10.3. Con el trapeador retirar el poco de

espuma que se formó.8.10.4. Utilizar la goma para escurrir el agua

del piso.8.10.5. Repasar con el trapeador.8.10.6. Secar el piso completamente.8.11. Colocar los suministros.

8.11.1. Poner los productos de higiene personal (shampoo, pasta dental, jaboncillo, amenites).

8.11.2. Colocar las toallas en los toalleros, o como en algunos establecimientos de hos-pedaje realizar el armado de toallas en formas anima listicas es decir origamis.

8.11.3. Colocar una nueva bolsa plástica en la papelera del baño.

8.11.4. Colocar papel higiénico en el porta-rrollos.

Aquí las camareras de algunos hoteles son creativas colocando en forma de triángulo la tira de papel que sobresale (origami), y al final poner la pegatina con el logo del hotel.

8.12. Colocar la alfombra del baño.8.13. Sacar la bolsa de basura.8.14. Apagar las luces del baño.

Page 30: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Hoteleria30

9. Tender la cama.9.1. Retirar las sábanas y sacar las fun-

das, de las almohadas, estas últimas ponerlas en el sillón.

9.2. Cambiar las sábanas.9.3. Mover el colchón (dar la vuelta al

colchón), y nuevamente acomodarla.Esta es una de las tareas más difíciles, por

tanto en ocasiones las camareras piden ayuda a una compañera o al botones.

9.4. Colocación de la lencería de cama.La lencería de cama tiene:• Protectoromuletón.• Sábanabajera.• Sábanaencimera.• Cobija.• Edredón.• Almohadas.• Fundas.9.4.1. Colocar el protector o muletón.9.4.2. Se debe poner la sábana bien talla-

da, esta sábana debe acomodarse en forma de ángulo recto en el lado inferior de la cama, debe estar bien tallada para que no se afloje.

9.4.3. La sábana bajera debe estar has-

ta el filo del colchón en la parte superior de la cama, y bajarla hasta dejar una distancia aproximada de ¼ al ras del colchón (unos 20 cm.) en el borde superior posterior para hacer el dobles, esta sábana debe colocarse al revés de modo que el diseño quede hacia arriba.

9.4.4. Colocar la cobija y la sábana enci-mera, se las debe colocar ambas en forma de ángulo recto al igual que se hizo con la sába-na bajera en la parte inferior. Después debe ir hacia la cabecera y hacer el dobles, (la cama debe estar firme).

9.4.5. Poner el edredón de modo que caiga de la misma forma en ambos lados. Y acomo-dar bien los extremos inferiores del edredón.

9.4.6. Las almohadas deben ser colocadas en fundas y se debe tener cuidado de no en-suciarlas ni arrugarlas.

9.4.7. Acomodar las almohadas en la ca-becera dejándolas en posición horizontal, rea-lizando un enrollado con las almohadas.

Otro tipo de armado de cama: En las habitaciones de algunos hoteles no

suelen existir edredones y en vez de ellas hay un cubrecama especial, entonces en ese caso

las camareras suelen colocar este de la mis-ma forma que se haría con el edredón, se fo-rra con el cubrecama toda la cama, pero esta vez encima de ella acomodan las almohadas afuera, formando una especie de triángulo, en posición vertical o un acomodado especial.10. Limpiar las mesas de noche.11. Limpiar el closet.12. Limpiar ventanas y cristales.13. Limpiar el piso.

Usar la aspiradora.14. Verificar las luces.

Revisar las lámparas y controles, verificar si funcionan.15. Regar las plantas.16. Sacar la basura.

La basura que se acumuló en las bolsas se las debe sacar. 17. Verificar la puerta del exterior.

Esto se realiza para inspeccionar que la puerta no tenga falencias como rechinar, pe-rillas en mal estado o sucias, en fin todo para entregar en completo estado la habitación.

Una vez cumplido todos estos pasos, la camarera prepara el reporte de habitación, pero esa ya es otra función que también lleva procesos que en otra ocasión las señalaremos. Quizá algunas camareras después de leer este artículo se hayan visto reflejadas en su trabajo teniendo este formato u otro, y que nuestro público se haya dado cuenta sobre el trabajo que realiza una encargada de la puesta a punto de habitaciones en el sector hospedaje.

Fuente: Manual de materiaGobernancia

Instituto Lincoln

Page 31: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Con el objetivo de compartir y difundir informa-cion del mundo del turismo y la hotelería

BOLIVIA EXTREMA

La serie de Turismo Bolivia ex-trema que se emite por Boli-via TV, es un programa don-de se cuentan historias de viaje con protagonistas que

confeccionan tramas para estas historias, so-bre las cosas que sucede en su aventura, es un género de tipo reality con actores que son filmados en sus viajes, donde siempre ocurren cosas curiosas lo que le da entretenimiento.

El productor ejecutivo Adán Saravia en conversación con la A.C.Turismo, indico lo si-guiente:

La iniciativa ha partido de tres personas un amigo y socio de Francia, Karina Herrera la productora ejecutiva actual y mi persona, los tres hemos comenzado la idea, la hemos madurado la hemos estructurado y ahora es Bolivia Extrema. Se emite por Bolivia TV y tam-

bién en circuito cerrado del Gobierno Munici-pal de La Paz, próximamente está en algunos restaurantes y hoteles que han trabajado con nosotros como es el caso de Ichuri Cofee res-taurant.

El proyecto había comenzado hace 2 años, fue estrenado hace 10 meses

Son pocos los canales que están abiertos a producciones de estas características, lamen-tablemente y es necesario decirlo que muchos canales quieren ganar mucho con poco, a ve-ces llevas un presupuesto que no es alto, sólo que somos artistas bolivianos que también tenemos que vivir de esto, donde toda nuestra producción es original, la música, las imáge-nes, los actores, todo es original sin embargo cuando llevas a un canal a veces te dicen es muy alto presupuesto nosotros producimos con mucho menos y es lógico porque el 70% de los programas de la televisión no pagan

derechos de música, usan cualquier canción son materiales descargados de Internet y son programas mucho más baratos, nosotros so-mos un grupo de cineastas hemos hecho cine anteriormente y ahora nos hemos ampliado un poquito más el trabajo y nuestro panorama y nos hemos ido a Bolivia TV, el cual es un canal que confía en la producción nacional.

Se te ocurrió alguna vez ponerte un casco con una cámara encima, para luego lanzarte sobre una caudaloso rio de los Yungas de Bolivia y filmar todo lo que te pasa? Las Series de turismo en nuestro país no son muy comunes, en esta situación surgen las propuestas nuevas para el espec-tador. El turismo de aventura es tan atractivo como el turismo cultural o el gastronómico, la propuesta Bolivia Extrema desea llevar a la pantalla chica todo esto y más.

la serie de Turismo y Aventura

Adan Saravia, Productor de la serie televisiva de turismo y aventura “Bolivia Extrema“

Son muchos los personajes de nuestro pais y el mundo que desarrollan trabajos muy importantes en bien del turismo y la hoteleria, son esas personas las que comparten su experiencia en este espacio destinado a difundir sus historias, opiniones, puntos de vista, etc. sobre las cuales son unos expertos

Charla con MarcoCharla con Marco 31

Page 32: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Charla con Marco32

www.acturism.blogspot.com

La nueva propuesta de series en turismo, no tiene una dedicación por la aventura y depor-tes extremos como puede parecer, sino que también quieren mostrar los lugares más es-condidos ya sean al interior o al extremo del país, sitios que están esperando ser descu-biertos, de esta forma convertirse en una guía turística.

También tiene que ver cómo que a veces lle-gamos a sitios como emprendimientos turísti-cos comunitarios que se los hace con tanto es-fuerzo que es extremo, también como muchas de las cosas que se hacen acá en nuestro país, bolivianos de mucho valor que están luchan-do y tienen cosas muy interesantes, entonces eso de Bolivia extrema tiene un concepto muy amplio pero no quiere decir que sólo hacemos deportes extremos eso se ha confundido un poquito nosotros hacemos turismo y aventura.

La idea de colocar actores en la serie nace en Adán, que con la experiencia como director de cine lo ve más entretenido además de po-ner una historia en su programa que aseme-je a una novela donde pasan muchas cosas, además son profesionales que tienen el en-trenamiento de la improvisación, como hablar delante de cámaras lo que también depende del talento de cada uno.

Hemos tenido suerte con todos los compa-ñeros que nos han acompañado ha sido gente muy talentosa y por eso lo bueno hemos subi-do en un 50% la audiencia de Bolivia tv con el

programa en ese horario y la gente nos escribe y estamos muy satisfechos el público es el que dice al final se le gusta o no le gusta y por eso estamos siguiendo ya en una tercera tempo-rada.

Una experiencia muy agradable que se tuvo en esta producción la comenta Adan:

Uno de los lugares más lindos que he visita-do ha sido Chulumani, hemos hecho deporte de Tubing que yo ya había escuchado sobre esto. Lo más lindo ha sido el recibimiento con la gente que tiene el servicio tradicional en ese lugar, Caranavi es otro lugar impresionante no sabía cuántas cosas se podían hacer ahí y me ha sorprendido que un emprendimiento co-munitario turístico pueda solventar una labor social sabemos que es difícil vivir del turismo, no es imposible, pero es complicada y que en-cima tú de eso puedas aportar con un grano de arena, me ha parecido muy impresionante ha sido la familia morales, Turismo Morales que es una familia que hace Rafting en callapos, para los que no saben es turismo en neumá-ticos amarrados en unos palos que logran hacer una balsa que van por un río. Una linda anécdota es que esa travesía lo hacen en dos días pero nosotros como Bolivia Extrema lo tu-vimos que hacer en uno, se pincharon algunos neumáticos hemos tenido muchas dificulta-des hemos navegado por 13 o 14 horas y dos de ellas de noche, realmente ahí he aprendido lo extremo que es navegar por río de noche y en uno caudaloso.

Y una experiencia que no es muy agradable de recordar en su producción fue:

Una vez nos faltaba muy poco para terminar una de las temporadas, la segunda, y se acabó todo el dinero de la producción, casi no había, pero felizmente llegamos a concluir todos, todos asustados pero así sin un centavo he-mos terminado, teníamos miedo de no llegar a casa porque tampoco no había plata para la gasolina a lo que ahora es una linda anécdota.

La cobertura Nacional e internacional que tiene este programa es un importante apoyo al desarrollo del turismo en nuestro País, sobre todo como cuando se da cobertura a empren-dimientos comunitarios, con los cuales se rea-lizan intercambios de servicios que se traduce en un beneficio mutuo., como tal se convier-ten en un gran pilar para Bolivia extrema para generar material para mostrar.

Las series más conocidas en este ámbito son Brújula con Milena Fernández o Las rutas de SOBOCE, para lo cual Adán considera que aprecian mucho el esfuerzo de las productoras audiovisuales del País , y que todos tienen mu-cho que ofrecer pero como una opción más para el público son estos últimos quienes de-cidirán lo que les guste o no.

La tercera temporada que estaremos ofre-ciendo, se estrena en agosto que se denomina Altiplano Norte, vamos a recorrer todo el te-rritorio Círcunlacustre de lago Titicaca, vamos a estar por Copacabana por las islas del Sol, de la Luna, Suriqui, entonces vamos a estar en Tiwanaku, Guaqui. Vamos a ir al dragón dor-mido que es un nuevo destino que no se ha explorado, vamos a estar en Taraco, vamos a estar en diferentes poblaciones de lo que es el Altiplano Norte, después la cuarta temporada que viene a ser el Madidi y esto está apoyado por la Gobernación del departamento de La Paz que nos están ayudando a que esto se pueda hacer realidad.

La productora del progra-ma se llama Algo Mas Cine que ha trabajado más de 8 años en lo que es el sépti-

mo arte, entre sus películas están: Licorisito de Coca, Los Gringos no comen llajua, el

juego de la Araña y la Maripo-sa, entre otras producciones, cortometrajes, videoclips, etc.

por el momento tienen una serie diaria que está por salir que se llama La Casona pero

atraviesa por la falta de finan-ciamiento para poder con-

Los capítulos de Bolivia Extrema se transmiten por Bolivia TV, los domingos a las 17:30, los miércoles a

las 17.00 y en sábados a las 04.00 de la mañana para el

público extranjero.

“La tercera temporada que estaremos ofreciendo, se estrena en agosto que se denomina Altiplano Norte, vamos a recorrer todo el territorio Círcunlacustre de lago Titicaca, vamos a estar por Copacabana por las islas del Sol, de la Luna, Suriqui, entonces vamos a estar en Tiwanaku, Guaqui”

Page 33: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Todo inicio con una pasantía de un año en el Gobierno Municipal, quería ser guía de museos pero se le presento una oportunidad que no debía desaprovechar, no era lo que planifico pero se le ofreció hacerse cargo del servicio de información turística en uno de los miradores más frecuentados en la ciudad de La Paz, luego de demostrar talento por lo que hace fue contratada para ser parte de este importante servicio.

Los puntos de información turística es un servicio que está siendo impulsado re-cientemente por el Gobierno Municipal, los que se puede

encontrar en la ciudad son el del Parque mi-rador Laikacota, en el Prado, la calle Colombia esq. Mariscal Santa Cruz, la Pérez Velazco, el museo Costumbrista, en la zona del Cemen-terio y el de la Terminal de Buses, este últi-mo está encabezando la atención en lo que a turistas se refiere, el prado se encuentra en segundo lugar porque este punto aparece en las guías escritas mundiales de los viajeros, el de la calle Colombia ha subido su porcentaje de atención porque también atienden en fines de semana.

El trabajo no es duro pero podría serlo si es que los datos que manejamos no están actua-lizados.

En junio es vacaciones en Europa, lo que marca la temporada para nuestro país, en información turística de la terminal de Buses se tuvo bastantes nacionales alrededor de 60% y 40% de extranjeros. Según Arminda

a finales de junio y principios de julio empieza la temporada alta, ahora está bastante fuerte la afluencia de turistas. Los turistas alemanes, españoles y franceses son los que más han consultado este sitio, lo que más requieren es información sobre hospedaje, alimentación y recreación, lugares que pueden visitar, que sitios turísticos tiene La Paz, ellos indican que tienen tres días y como es que pueden apro-vechar ese tiempo en la ciudad, entonces se le debe indicar lo que más resalta como as-pectos culturales o naturales , ellos tienen que

decidir si lo van a realzar como se les indico o talves será mejor que compren el servicio con los operadores o agencias de viaje.

La recomendación especifica de agencias, operadores o de hoteles no lo hacemos porque está prohibido, podemos recibir volantes, po-demos promocionar sus ofertas a los turistas, ellos pueden levantarlo pero no podemos dar-les un nombre en especial. Lo que más indicó es que alrededor de la plaza San Francisco, que es como el corazón de La Paz, encontra-ran lo que buscan, pero siempre también se le indica que por buscar muy barato a veces les puede salir muy caro, no se les recomienda el tipo de hospedaje alojamiento, sino hostales, residenciales, hoteles.

El gusto por lo que uno hace es lo principal que resalta, el servicio que brinda ayuda a que la gente conozca más la ciudad o que no se extravíen, pero principalmente para la preven-ción sobre alguna experiencia mala como la de robos.

La pasantía fue agradable es buena, al prin-cipio no se nos daba nada solo un certificado, pero luego ya a medio año nos han dicho que nos iban a pagar, desde ahí ha surgido la idea de que a todos los pasantes iban a dar algo, por lo menos para sus pasajes. Era algo mí-nimo pero gratificante por lo menos a mí me gusto.

Arminda Espejo es una profesional dedicada por

más de 7 años al servicio de la Información Turística en la Terminal de Buses de la Ciudad de La Paz, este sitio es el punto más consultado por los visitantes, alrededor

de 100 viajeros por día tanto nacionales como extranjeros,

algunos vienen en grupos de 10 y otros que vienen en

pareja.

Trabajo deINFORMADORA TURISTICA

Arminda Espejo trabaja en el punto de informacion turistica de la Terminal de Buses de La Paz

Charla con Marco 33

Page 34: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Charla con Marco34

www.acturism.blogspot.com

Debe ingresar muy temprano a su oficina de información Turística, los turistas llegan en las primeras horas de la mañana, los datos deben estar siempre actualizados, como números y direcciones de embajadas que generalmente cambian de dirección, se debe llamar a telé-fonos para conocer esos cambios. El idioma es tan importante como el conocimiento de lugares turísticos, ella habla ingles eso la ha ayudado bastante puesto que es una lengua universal, pero indica que necesita aprender más idiomas como el francés y el alemán, puesto que este año ha tenido muchos visi-tantes de estos países.

Si el turista no habla ingles a veces se le indico hasta con señas o con dibujos para poderle ayudar y para qué me entiendan y yo les entienda, para mí es divertido. También hay momentos que son muy tristes, vienen muy afligidos porque les han robado, es lo que más me ha marcado, peor nuestra policía turística que no les entiende porque no todos hablan ingles son muy pocos y los traen a la oficina, vienen llorando eso sí que me pone muy mal. Una vez ingreso una pasajera a la cual le habían asaltado estaba muy mal era de Japón, he llamado a la embajada era un día feriado la contestadora me dijo que por el fe-riado no se puede prestar atención pero si era caso muy urgente marcara a números celula-res que brindaba, apunté los números y llame, el primero no me contestó el segundos si, le dije el problema y la ubicación luego me dijo que la iban a recoger de la oficina, la turista no tenía nada. Al día siguiente volvió la Japo-nesa muy agradecida porque le habían llevado a comer a su embajada, han arreglado lo de

su tarjeta, han arreglado su boleto con el que tenía que viajar vino a agradecerme, esta ul-tima parte fue la experiencia más bonita que he tenido.

En lo que se refiere a capacitación o pre-paración constante para estos importantes funcionarios, no se realiza muchas activida-des, hace cuatro meses se llevo a cabo una reunión donde querían que todos los puntos de información vayan de la mano pero última-mente han cambiado a su Directora, con el que si realizan actividades es con el Adminis-trados de la Terminal de Buses. No hace mu-cho tiempo tuvieron un encuentro a nivel na-cional, donde primordialmente se indico que incrementarían la cantidad de material promo-cional de la ciudad como del país, lo cual no se está cumpliendo. Estas actividades fueron impulsadas en la anterior administración pero ahora se cuenta con una nueva Dirección, se les indico que se ha recortado el presupuesto por eso es que el material ya no llega en can-tidad, a lo que ellos deben buscar por cuenta

propia ya sea de empresas privadas u otras instituciones que apoyan el Turismo.

La recomendación que da Arminda para aquellos que realizan este servicio de forma privada o talves para los que deseen integrarse al servicio público es la siguiente:

En principio les tiene que gustar, tienen que tener ganas de ayudar no importando como sean o que si tienen dinero o no, a veces eso es en lo que la gente se fija mucho, en efecto algunos que vienen a país no tienen mucho pero ese poquito que tengan lo quieren inver-tir en nuestra ciudad y si atendemos mal ese poco o mucho lo van a invertir en otro lado. Paciencia también deben tener porque tene-mos turistas de todo tipo, de toda clase y muy exigentes por cierto, hay que tener paciencia y ganas de mostrar lo que realmente tenemos, a lo que también nosotros debemos conocer si no conocemos no lo podemos mostrar. Tam-bién debemos actualizar datos por ejemplo que buses son buenos confiables o que buses tardan mucho, la atención que nosotros brin-demos se traducirá en una buena imagen de Bolivia.

“El trabajo no es duro, pero podría serlo si es que los datos que manejamos no están actualizados”

Además de informar Armin-da realiza estadísticas, reúne datos en encuestas hechas a los turistas que visitan el

sitio, lo cual deben enviar en informes a la Dirección de

Turismo y ellos lo disponen, si alguien necesitara esa

información deben solicitarlo en la alcaldía. Un ejemplo de este trabajo es que en el mes de junio han atendido a 1871

turistas.

El punto de información turística de la Terminal de Buses de la Ciudad de La Paz es el sitio más consul-tado de todos los instalados en el área urbana, turistas tanto nacionales como extranjeros reciben orien-tación tanto de llegada como de salida. Pese a no contar con una estructura diseñada para el servicio, es de mucha utilidad y los informadores turísticos realizan un gran esfuerzo dándose modos para satisfacer esta necesidad del visitante.

Page 35: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013
Page 36: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Eventos36

ENSAMBLE MOXOSLa música tradicional Europea ha sido traslada al Oriente Boliviano por los misioneros Jesuitas en el siglo XVII, actualmente los pobla-

dores que viven en estos terri-torios guardan esta costumbre como un patrimonio que aparte de ser extranjero ha sufrido el

mestizaje que se convierte en un legado inevitable.

Con 7 grados y en una noche que no se libra de la lluvia, cerca de la avenida principal de la Zona Sur de La Paz, se llevo a cabo el concierto del

“Ensamble Moxos”, son las 19:50 las personas e invitados iban ingresando a la iglesia La exalta-ción, el escenario para este famoso espectáculo. Entre bolivianos, extranjeros, niños, diplomáticos, medios de comunicación se dieron cita para dis-frutar de lo que puede ser considerado como una melodía que te lleva al cielo.

“Somos un grupo que viaja mucho pero siempre nos gusta volver a nuestro lugar” in-dicaba Raquel Maldonado, Directora del Ensamble Moxos después de varios minutos y ante una igle-sia totalmente llena.

Además indico a los medios de comunicación que el espectáculo ha sido fundado hace más de 10 años, con una perspectiva de conformar un grupo especializado en la música tradicional o local, lo que para el mundo es Barroca Misional, una herencia que han recibido desde la época de los misioneros Jesuitas. La música que niños, jó-venes Moxeños, interpretan no solo se limita a un solo estilo sino que lleva internamente una amplia influencia de mestizaje.

Entonces viajamos desde un universo muy europeo hasta un universo puramente nativo, pasando por una gama de mestizaje que real-mente le da mucha vida y colorido a nuestro espectáculo.

Lo dicho anteriormente por Raquel fue algo

muy notorio, en el ingreso los músicos interpre-taron una melodía de introducción con violines, violonchelos e instrumentos nativos del territorio Moxeño, lo que asemejaba a los sonidos de un bosque, animales, el viento, el agua, que provoco en el espectador una increíble sensación de natu-raleza oriental. Los trajes muy llamativos, de color dorado suave, que asemeja al utilizado en coros de iglesias europeas de anteriores épocas. Ni que decir de las voces de sopranos, meso sopranos, tenores de los jóvenes Moxeños, aseguro que apenas interpretaron sus letras, muchos ya está-bamos en el cielo.

Este espectáculo desde su fundación ha ofre-cido conciertos en más de 19 países de América Latina y Europa, recientemente pasaron por Chile done estuvieron un mes.

Una recepción muy buena del público chi-leno la verdad es que además que reciben con mucha admiración esta música, reciben con mucho asombro puesto que es desco-nocida para ellos, es lo mismo en Europa puesto que consideran a Bolivia como un país andino y reciben con mucha sorpresa y es un espectáculo que ha sido halagado por especialistas.

Son 16 músicos que oscilan entre los 16 hasta los 28 años, varias generaciones conforman el Ensamble. Detrás de su actividad artística ellos tienen un proyecto social muy importante que sustenta la escuela de música con más de 200 niños y jóvenes indígenas Moxeños. La música que interpretan no solamente fortalece su au-toestima, además se les da una oportunidad de

desarrollo profesional con vocación, y también el de rescatar una memoria conservada por sus abuelos que resulta ser un patrimonio fabuloso de identidad indígena y mestizaje con alta influencia Europea.

Este concierto dura más o menos 1 hora y 15 donde tendremos también toda la pues-ta en escena y por supuesto danzas al final. Este es un evento que ha sido organizado por la fundación Visión Cultural, la Embaja-da de España, la Cooperación Española y el Ministerio de Culturas, seguramente vamos a contar con invitados desde los organizadores y gente especializada en música. Son varias obras que son litúrgicas, especialmente para celebraciones religiosas hasta obras más del tipo secular, aunque tienen una temática reli-giosa pero son más de uso doméstico.

En el momento que terminaron una obra, el público se levanto a aplaudir muy fuerte y con emoción, si al principio suena como melodías de iglesia, después se convierte en una especie de terapia que tranquiliza el alma. La música que ellos interpretaron llego en el Siglo XVII, es un legado que no pueden evitar, pero la mezcla de lo originario y nativo resulta ser un espectáculo único en el mundo. Es muy comprensible la sen-sación de hermanos Chilenos y Europeos que dis-frutaron del evento, puesto que a nuestro parecer inclusive entre Paceños, en Bolivia pareciera que hubiera Morenadas, Diabladas, Reinas de Belleza nomas.

Gracias a los gestores de tan impresionante concierto y a Raquel la directora del “Ensamble Moxos” por traernos a La Paz una presentación fuera de lo común y que vivirá en el alma de los que se dieron cita en una iglesia tan hermosa y a la vez una noche tan fría.

Concierto

La música barroca es un legado que ha recibido el pueblo de Chiquitos, durante las misiones lleva-das a cabo por los Jesuitas, es una muestra viva de mestizaje con expresiones puramente nativas.

Los integrantes tienen edades que van desde los 16 años hasta los 28, se unen varias generaciones que sustenta un proyecto completamente social de niños y jóvenes indígenas Moxeños

Page 37: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

GASTRONOMICO del Peru

Una de las gastronomías más conocidas en el mundo efectiva-mente es la de Perú, no se pue-de negar que han hecho un gran trabajo para lograr esta denomi-nación. Como tal representa un atractivo turístico importante que complementa perfectamente a los ya mundialmente conocidos.

El clima de la ciudad de La Paz muestra su mejoría en esta

mañana de sábado, ideal para salir a pasear y sobre todo hacer cosas diferentes. En el conocido ex parque Zoológico de la ciudad se llevo a cabo el Festival Gas-tronómico del Perú, con el obje-tivo de promocionar y difundir la

gastronomía Peruana. Uno de los encargados considera que se ha convertido en una herramienta

de integración para los pueblos, dado que la cocina Peruana en estos instantes llega a convertir-se en uno de los más conocidos

del mundo.S

i efectivamente es una gastro-nomía que está basada en la función del mestizaje además de lo que la madre tierra, la Pachamama y la creatividad

del hombre peruano ha hecho, que se optimice muchos elementos y saquemos esta variedad de platos que tenemos que están representados de la zona norte sur y la costa del oriente.- indicaba el encargado.

Los participantes de este Festival gastronómi-cos son 19 restaurantes dedicados a la comida Peruana en La Paz, y gracias a la gestión de la comunidad Peruana, a través de la embajada del Perú, el Consulado y el empresariado Peruano es que se ha podido reunirlos para que promociones y oferten la gastronomía del hermano País

Esta es la octava versión del evento, puesto que se ha vuelto tradicional de los empresarios Peruanos quienes a parte de la promoción e im-pulsacion, tienen precios muy accesibles que van desde los 16 bs hasta los 60 bs para que la familia paceña pueda acceder a degustar y consumir de los mariscos, y la comida criolla peruana.

La comida Peruana es conocida en todo el mundo, como se logró eso?

Yo creo que definitivamente donde ha habido

civilización han domesticado el alimento y parte de eso nosotros tenemos la civilización Incaica que data de tiempos milenarios, el hombre pe-ruano ha domesticado, procesado, manejado, manipulado los alimentos que la zona le proveían y con el mestizaje que viene de la época de la conquista llegan otros insumos que se trasladan y llegan a esta maravillosa cocina dado que el Perú tiene más de 1500 platos para mostrar sin contar la base variedad de postres.

Cual sería la del plato más tradicional del Perú?

Yo creo que el plato símbolo emblemático es el Ceviche que data de las épocas precolombinas dado que su término civinche que viene de la terminología moche entonces el poblador perua-no era su costumbre sacar el pescado de mar y cocinarlo a través de él. En la época de las colo-nias llegaran los otros insumos como la cebolla, la lechuga, la pimienta y sale este plato maravilloso que se ha convertido en el rey de los paladares.

Los restaurantes más recomendados en La Paz son “Mi Perú”, y para el conocido Ceviche “Peri-cos”, este último nos hablo de que el plato tradi-cional Peruano está hecho con el pescado Perico que le da un sabor interesante, con limón, cebolla y un preparado normal sin mucha complicación, su precio es de 25 bs.

Alrededor de 19 restaurantes de comida Perua-na se dieron cita en el festival gastronómico del Perú, considerada entre las cocinas más famosas del mundo

Festival

Page 38: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

rar publicaciones con registros fílmicos, fotográfi-cos y literarios las experiencias vividas.

La expedición realizada en la región Boliviana fue direccionada hacia el símbolo de la ciudad de La Paz, El Illimani, nevado que se caracteriza por su dificultad y requerimientos técnicos, físicos para los aspirantes. La actividad de Mujer Monta-ña fue denominada “Primera integral femenina al Nevado Illimani” es un propósito que conforma la experiencia de ascenso y unión de sus tres cimas principales, haciendo un recorrido de sur a norte de 7 km a mas de 6000 msnm, lo cual permitirá la consolidación y registro de una ruta que de-rivara en publicaciones y conferencias sobre sus resultados que además servirá como base para la expedición 2014.

MUJERESque incursionan en la MontañaNo sería la primera vez que mujeres incursionan en una montaña, pero la actividad que se llevo a cabo es muy espe-cial. “todos pueden disfrutar de la montaña, a todo nivel,” indicaba Denys Sanjinés, escaladora muy experimentada y reconocida montañista de Bolivia, cuando se dirigía al público en la conferencia de prensa que brindaron en el Minis-terio de Cultura y Turismo sobre el proyecto desarrollado del 14 al 30 de junio denominada “Mujer Montaña, Proyecto Sudamérica, Bolivia 2013”.

De mujeres para mujeres

Denys es una de las escaladoras bolivianas más reconocidas por su experiencia y por los aportes que realiza al sector de los Montañistas

Primera integral femenina al Nevado IllimaniLa escaladora Argentina Griselda Moreno, organizo junto a Denys el proyecto, indico que desea realizar un aporte para la lucha de la equidad y todo lo que está

referido a los derechos de la mujer, ella ha orga-nizado y dirigido en octubre de 2012 el ascenso a la montaña Calchaquí, dicha expedición fue distin-guida en la fiesta del deporte anual de la provincia de Salta-Argentina.

Montañistas de Argentina, Bolivia, Chile y Perú participaron en el proyecto este año, que lleva como objetivos el de promover la practica en alta montaña y demás deportes de aventura en mujeres Sudamericanas, consolidar el evento anualmente en Sudamérica, sensibilizar mediante el montañismo como deporte sobre los DD.HH. de las mujeres de América Latina y el mundo, elabo-

Page 39: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

De acuerdo a la información proporcionada por Griselda, las etapas de la expedición fueron las siguientes:

1ra. Aclimatación, actividades de escalada en roca de altura y visita a pueblos aledaños.

2da. Circulo glacial de Condoriri, Rutas normal del Alpamayo chico y la directa. Ala derecha del Condoriri o la cabeza del Cóndor. Ala izquierda del Condoriri.

3ra. Huayna Potosí (6.080 msnm) Rutas nor-mal y Francesa.

4ta. Nevado Illimani. Primera integral femenina. Ruta normal del Illimani.

Itinerario.

Dia 1. Bienvenida y conferencia de inauguración y apertura del evento. (Presentación de la organi-zación de las participantes y charlas de apertura. Cambio climático, organización general, logística y explicaciones varias)

Dia 2. Viaje a la localidad de Peñas, escalada en roca y Trekking, por la noche ciclo de conferencia del tema. Explicación de las rutas y su nivel de dificultad, alturas, etc.

Dia 3. Tiwanaku y por la noche conferencia (tema a decidir)

Día 4. Partida al Círculo de Condoriri, arribo y ar-mado de campo base.

Día 5. Ascensión al Alpamayo chico por la ruta normal (nivel técnico)

Día 6. División de 2 grupos las que van por la cabeza del cóndor o el ala derecha. La directa del Alpamayo o las que descansan un día para hacer otra ruta al día siguiente, etc.

Día 7. Ascenso de alguna otra Ruta, descanso y retorno a La Paz por la noche.

Día 8. Descanso tiempo libre. Reunión de organi-zación por la noche.

Día 9. Al medio día partida refugio Huayna Potosí (6010 msnm) Ascenso a la cumbre. Ruta normal o francesa. Desde el refugio de abajo. La Paz.

Día 10. Descanso.

Día 11. Descanso.

Día 12. Partida al campo Base de Illimani.

Día 13, 14, 15. Inicio del ascenso, campamen-tos y cumbres, sea la travesía integral o la ruta normal.

Día 16. Pinaya y retorno a La Paz.

Día 17. Por la tarde. Clausura del evento. Rueda de prensa.

Día 18. Retorno a casa.

Page 40: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Eventos40

IMAGEN TURISTICAdel Departamento de La Paz

En la primera hora de la noche se divisaba una cola muy larga

de personas que deseaban ingre-sar a la Cinemateca para obser-

var la Presentación de la imagen turística del departamento de La Paz, el cual fue anunciado

en televisión por el Gobernador Dr. Cesar Cocarico. “El turismo muestra lo mejor de nosotros”, indicaba la Hna. Natalia Quis-pe, Secretaria Departamental

de Turismo, en su intervención al principio del evento, quien

también daba la bienvenida a los invitados en la puerta de ingreso

a la sala principal.

Mucha gente se dio cita en la cinemateca Boliviana, para ser parte de una importante presentación para el mundo del turis-

mo en el Departamento. La Dirección de Turismo, dependiente de la Secretaria Departamental de Turismo y Culturas realizo el evento “imagen turística del departamento de La Paz”, en conmemoración a los 204 años del grito libertario de La Paz.

Son las 20.00 y se daba inicio al evento, alre-dedor de 200 participantes ingresaron a la sala 1, pero todavía había muchas personas que hacían cola en las afueras con la esperanza de que se ha-bilitara una sala mas para dicha presentación. Se enviaron invitaciones a los actores principales del mundo del turismo y la hotelería de La Paz ade-más de autoridades, diplomáticos, funcionarios públicos, y para el público en general que asistió, se les repartieron fichas. La masiva concurrencia

fue algo que sorprendió a los organizadores pues-to que mucha gente se quedo sin la posibilidad de ingreso.

La sala 1 estaba repleta, inclusive había perso-nas sentadas en las gradas, las luces se encen-dieron completamente en un escenario preparado con micrófonos e instrumentos musicales para dar la bienvenida al grupo invitado. Justo unos minu-tos antes, habían llegado las principales autorida-des de la Gobernación de La Paz y del Ministerio de Cultura y Turismo. El Grupo Folklórico Suma Qhana iniciaba el evento con algunos problemas técnicos que se fueron solucionando en el desa-rrollo de su espectáculo, luego se dio paso a la presentación por parte de Sra. Natalia Quispe Flo-res, Secretaria Departamental de Turismo y Cultu-ras, quien al notar las deficiencias de sonido en su micrófono mencionaba lo siguiente: La alegría del Turismo colaborara en las dificultades técnicas. Fue muy emotiva al mencionar que el turismo muestra lo mejor de nosotros y que debemos aprovecharlo, es por eso que se trabajara en una

nueva marca que está lanzando la Gobernación que lleva por eslogan “Entre el Cielo y la Tie-rra” haciendo referencia a los msnm. de la región. Luego de un Jallala La Paz y con las luces apaga-das, se presento el Spot publicitario de La Paz y la pagina web interactiva. Muchos aplausos recibió al final, en lo que el presentador dio paso a lo que denomino como “Presentación de las Joyas Tu-rísticas” momento en el que ingresaron las princi-pales representantes de la Belleza Paceña con sus respectivas coronas, quienes portaban las nuevas publicaciones de la gobernación: el libro de inven-tario turístico de La Paz, el libro La Paz entre cielo y tierra además de un DVD interactivo, lo cual ob-sequiaron al Gobernador, el Ministro de Culturas y al Viceministro de Turismo. Casi en la culminación de esta ronda de novedades se apagaron nueva-mente las luces para presentar la serie televisiva “Jach’a Qhuta… Mas que una leyenda” y “Madre Bosque…donde nace la vida”, programas que es-tán a cargo de la producción de la conocida Serie de Turismo y Aventura Bolivia Extrema.

Presentacion:

Las Miss ‘es del departamento de La Paz muestran al público asistente las publicaciones que la Gober-nación pone a disposición del mundo del turismo y la hotelería.

Page 41: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Debemos recalcar que mucha gente que vino se quedo sin poder ingresar a la sala, alrededor de más de 500 personas habrían llegado a la Cinemateca, superando las expectativas de los organizadores quienes además se fueron con las manos vacías puesto que las publicaciones que la Gobernación trajo para obsequiar no alcanzaron. A pesar de ello fue un hecho muy importante que marca el inicio del trabajo coordinado de la Uni-dad de Turismo que ha de impulsar el desarrollo de la industria sin chimeneas en el departamento de La Paz.

La revista A.C. TURISMO hizo la siguiente con-sulta a las principales autoridades de que se die-ron cita en el evento:

Que opina acerca de la gran concurrencia de personas para observar la presentación?Dr. Cesar Cocarico, Gobernador del Departamento de La Paz:

Muy agradecido con toda la gente creo que he-mos hecho una buena convocatoria y ojalá que les haya gustado, de todas maneras hemos te-nido deficiencias que no es bueno. El documento que se está entregando a todos, espero que sea para el disfrute de ellos para el uso y que les sirva como un libro de consulta.

Natalia Quispe Flores, Secretaria Departamental de Turismo y Culturas:

Realmente estamos muy felices de que la gen-te esté interesada en el área de turismo y esto nos ha hecho reflexionar, que debemos trabajar más que todo con compromiso seguir adelante y más que todo decirles a todos los hermanos que conciernen en el área de turismo, por ejemplo la anterior hemos conformado el Consejo Departa-mental, me parece que todo eso ha podido en-focar muy bien y está ayudando a salir adelante, esperamos mejorar el trabajo que podamos hacer en el desarrollo económico a nivel del turismo.

Pablo Cesar Groux, Ministro de Cultura y Turismo.

Creo que es un emprendimiento que la Gober-

nación está asumiendo con muy buen y atinada definición, que la inversión que vayan a realizar las autoridades y los Gobiernos Departamentales en turismo son inversiones seguras y creo que aque-llo que se está haciendo desde la conformación en muy poco tiempo va a rendir sus frutos en la economía de los Paceños y las Paceñas.

El Grupo Folklórico Suma Qhana iniciaba el even-to con algunos problemas técnicos que se fueron solucionando en el desarrollo de su espectáculo

El Gobernador del Departamento responde las consultas de los medios de comunicación.

El viceministro de Turismo disfruta de una agra-dable noche con las publicaciones de turismo que le obsequiaron.

Más de 500 personas habrían venido a la Cinemateca, superando las expectativas de

los organizadores

“Entre cielo y Tierra” seria el nuevo Slogan de La Paz

Llego el momento de palabras e impresiones de las autoridades invitadas, a lo que el Dr. Cesar Cocarico, Gobernador del Departamento, se diri-gió al público mencionando que cuando uno no conoce su propia tierra, no esta consciente de lo que posee, así nadie quisiera irse del Depar-tamento. Hizo referencia al texto presentado que se ha tratado de concentrar las maravillas de la región en fotografías. Después el Ministro de Cul-turas dijo que en una situación en la cual se han superado el millón cien mil visitantes La Paz es el que hace mayor aporte al turismo en Bolivia, y que las publicaciones presentadas son una inversión que tendrá el retornaran en mucho beneficio para los que vivimos acá y para los visitantes, será una herramienta que colaborara en la administración de su tiempo en La Paz. Con esta última inter-vención se dio por terminado el evento.

Marko Machicao, Viceministro de Turismo.

Creo que es una muestra de que la industria sin chimeneas, como habitualmente lo conoce-mos, que es el turismo está empezando a crear una importancia significativa no solamente en el Departamento si no a nivel nacional el hecho de que Gobiernos Autónomos Departamentales, Mu-nicipales intentan en el uso de la marca, inviertan en promoción, inviertan en catalogación y jerar-quización, definitivamente es un aliciente que nos permite decir que Bolivia está encaminada, está trabajando de forma conjunta y articulada, en pro o de una industria que es muy potencial para nuestro país y que lo explotamos en un mínimo porcentaje de lo que realmente se podría hacer. Entonces felicitar a la Gobernación que es quien inicia este tipo de acciones en pro del desarrollo turístico y creemos que es un gran paso para ir trabajando y articulando una oferta que cada vez tiene que ser mucho mejor.

Page 42: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Eventos42

WORKSHOPTarija 2013

Evento promocional del Valle Central de Tarija

Tarija tierra de oportunidades, destino preferido en fin de año y valle del mejor vino, promociona su potencial turístico en el Work-

shop desarrollado en instalaciones del hotel Europa. “Es una muestra de que puedes hacer en Tarija, es

una muestra de lo que hacemos en Tarija” mencionaba la Coordinadora de la OGD destino Tarija, durante la

presentación.

El evento se desarrollo en el día del campesino boliviano, uno de los hoteles más importan-tes de Bolivia fue el que acogió a la delegación Tarijeña en su

segunda gira promocional que inicio el miércoles 31 de julio en el Hotel Cortez de Santa Cruz, luego hacia Sucre y por último La Paz. La institución que lo impulsa es la Organización de Gestión de Desti-no Tarija (OGD). En esta ocasión no estuvieron por el corazón de Bolivia porque ya habían participado en la Feria Internacional de Turismo Cochabamba 2013, entonces incluyeron la tierra del Pujllay para llegar a más actores del Turismo a nivel nacional.

La OGD tiene dos años de trabajo articula-do e ininterrumpido en todo lo que significa la consolidación de Tarija como un destino turístico, por lo tanto el año pasado era la primera experiencia y efectivamente tuvo éxito. En esta oportunidad hemos visto que tenemos mayor convocatoria, además de mayor compromiso de instituciones, por-que este evento se lo realiza con el apoyo del sector público, la Gobernación, el Municipio de Cercado, el aporte de los privados, todos bajo el paraguas de la OGD que es como la organizadora. Somos más actores tanto a ni-vel Departamental como Municipal y hemos tenido mayor convocatoria en cada una de las ciudades, indico la Lic. Heidy Rivera coordinado-ra de la OGD.

La concurrencia de los visitantes fue superada a la proyectada por los organizadores, empre-sarios, agentes de viaje, hoteleros, clientes, to-dos se dieron cita para conocer las ofertas, en especial para consolidar contactos. Alrededor de 14 empresas Tarijeñas ubicaron sus escrito-rios para atender a los asistentes, tales como La Ojota agencia de viajes y operadores de turismo, Los Parrales Hotel, Hostal Carmen, campiñas y cabañas rurales, la Vinoteca entre otros. La Pre-sentación se llevo a cabo después de la dinámica característica de empresarios en Workshop’s, se realizo las intervenciones de representantes tanto de empresarios como de instituciones públicas

donde también se hablo del Festival Aromas y Sabores de Tarija en septiembre, además de una demostracion de la riqueza cultural de Tarija como ser la Cueca Chapaca caracterizada por un ritmo muy contagiante que alegro a todos los visitantes, para finalizar dicho acto, se invito a probar las de-licias gastronómicas tarijeñas tales como el queso en sus diferentes tipos, por supuesto que no po-día faltar el Vino y el Singani para complementar una degustación al estilo del Sur de Bolivia. Los comentarios de los visitantes fueron los mejores no solo por la degustación o el baile, sino por la atención que recibieron por parte de los empresa-rios, quienes dieron a conocer sus productos en ofertas novedosas y especiales para agentes de viaje, operadores de turismo y población en ge-neral.

En Tarija el Producto más desarrollado y fortalecido es la Ruta del Vino, puesto que es una región de especialidad Vitivinícola, es la prin-cipal actividad que genera movimiento económico en la región, por lo tanto es el recurso turístico

más importante. La OGD ha conseguido el apoyo de Holanda a través de su programa de apoyo CBI que es el centro de promoción de las importa-ciones, con lo cual se está identificando nuevos productos turísticos, basados en costumbres de la población. Se puede referir a estas innovadoras ofertas como las primicias del Departamento, uno de ellos es Turismo de Naturaleza que integra pa-quetes turísticos en campiñas tarijeñas, la otra se llama Historia y tradición donde se incluye fiestas religiosas, historia, cultura. Entonces se pretende consolidar 2 nuevas rutas aparte de la tradicional y ampliamente conocida.

Que es la OGD Tarija? Es un tipo de organización que ya existe en

países desarrollados por ejemplo en Australia o Nueva Zelanda, lo mismo en Latino América como Brasil, Chile, Perú. En Bolivia se ha iniciado en Santa Cruz, luego La Paz - Beni, Sucre - Poto-sí, esta ultima duro solo por un tiempo actualmen-te ya no existe, la más nueva es la OGD Tarija, que tiene 2 años de funcionamiento. Es una forma de

El objetivo: Promocionar el destino Tarija y brindar oportunidad de ha-cer negocios entre los empresarios

de turismo a nivel nacional.

Page 43: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

organización que busca el compromiso y la inte-gración de todos los actores del turismo de una zona o de una región para poder lograr el objetivo de consolidación de Tarija como destino turístico.

La OGD Tarija es lo que era antes una ca-dena de Turismo en el Departamento, el cual no logro aglutinar al sector, ni el cumplimiento de las expectativas es por eso que se creo con el ejemplo y ayuda de Santa Cruz quienes tienen mucha experiencia al respecto. El financiamiento para sus actividades se logra a través del aporte de las instituciones públicas como privadas. Se trabaja bajo 5 pilares fundamentales: el desarrollo de productos turísticos, la promoción del destino, la capacitación de los recursos humanos del sec-tor, actividades de consolidación y la búsqueda de recursos financieros

Precisamente es una fundación que aglutina a todos los actores del sector público y del sector privado de turismo en Tarija, está conformado por un directorio con profesionales comprometidos con el desarrollo del turismo en nuestro país. Una de ellas es precisamente la Lic. Heidy Rivera que

explica a A.C.TURISMO su motivación por realizar este importante trabajo:

Por dos razones: 1.- En primer lugar soy una creyente de que el turismo es una actividad económica del futuro con proyección, en Tarija hay mucho dinero por el auge del gas pero se nos puede acabar y somos conscientes de que puede ser en cualquier momento. Tarija un destino con mucho potencial entonces creo que tiene futuro en el sector si lo sabemos trabajar y

desarrollar como lo hacemos ahora. 2.- En segundo lugar, simple y llanamente me encanta el sector, me encanta la actividad soy una persona abierta, me encanta viajar, me encanta hablar de mi tierra, me encanta hacerla conocer a nivel local también porque nuestra misma gente no conoce lo que tene-mos, yo promuevo mucho a mis actores a ni-vel local, a la prensa para que todos podamos apoyarnos en lo que es la promoción interna,

nacional e internacional. “Por esos dos motivos soy una amante del

turismo”

Carlos Brun es Gerente General de la Vinoteca, una tienda situada a una cuadra de la plaza prin-cipal frente a la casa Dorada, donde se puede encontrar toda la variedad de vinos y singanis que hay en Tarija, ya sea de mesa, reserva o comunes, los precios van desde 9 bs. Hasta 360 bs. Con 14 años en el mercado es un experto en vinos, muy aparte de la experiencia que te ofrece, esta se complementa con la explicación sobre el produc-to y los contactos con las bodegas.

Page 44: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

www.acturism.blogspot.com

Eventos44 MISS Plurinacional

Queremos que la Miss Plurinacional sea una persona que destaque por su belleza natural, creemos que la belleza natural que se ha perdido en estos tiempos, puesto que ahora las señoritas quieren tener una cirugía o someterse a cualquier tratamiento parecido para rebajar, una mujer bella ya no es natural. Entonces de esta manera queremos impulsar este tipo de muchachas, ya que en este concurso sólo pueden ingresar chicas naturales, si habría una chica con operaciones no podría ganar. Además queremos que lleguen a los lugares más recónditos del país en sus viajes, las ganadoras no solo conocen varios sitios sino tam-bién con estas actividades impulsamos el turismo en nuestro país.

Que características se toman en cuenta para que puedan ser elegidas?

Hay un título que es la belleza natural, también actividades de liderazgo y trabajo social que es

Estefanía Mercado, de Santa Cruz Miss Plurinacional Medio Ambiente.

Cuál es tu actividad como Miss Medio Ambiente?

Hay varias cosas porque representas a otros lados se viaja mucho hay muchas

experiencias.Cuáles fueron las características

para que puedas ganar?Bueno, hablando de mí misma, en las

pasarelas, en las preguntas de los jurados que me hacían, todas las respondí muy

bien.Eres modelo profesional?

Por el momento no, pero estoy en una agencia de Santa Cruz que se llama Belle-

zas en Evento’s.Que actividades realizas en tus

viajes?Promoción, hemos ido a Cochabamba,

La Paz hemos venido muy contentísi-mas porque la gente nos apoya mucho, además yo promuevo la protección del

medio ambiente y otras cosas como que depende del título que uno lleva.

algo en lo que piensan más en este concurso que lo de la belleza física.

El titulo de Plurinacional tiene que ver algo con el Gobierno?

No, lo de plurinacional lo utilizamos porque destacamos todos los derechos que se le han dado a todos los pueblos y naciones indígenas por eso se relaciona con nuestro concurso, en que queremos llevar a cabo todo ese trabajo social, además nos identificamos con nuestras raíces, de todas formas todos tenemos raíces, yo lo tengo de Tiwanaku, el primo de mi abuela es amauta ha sido un señor que escribió un libro Policarpio Flores, fue muy conocido, por eso es que yo me considero como una persona que se identifica con todo esto es algo que me impulsa en lo que hago y quiero que las chicas vean y reconozcan su iden-tidad sus raíces puesto que ya les avergüenza o quieren ser de otro país, no tiene que ser así.

Bellezas en Evento’s es una agencia Boliviana de modelos que lleva a cabo el Miss Pluri-nacional 2013, el mismo que se realizo en viernes 2 de agosto en instalaciones del hotel

Europa. Esta elección al principio suena diferente al pronunciarlo y llama la atención a lo que normalmente se ve como Miss La Paz o Miss Bolivia,.

Wanda Cardenas de Santa CruzMiss Plurinacional 2012

Te comento que el título que yo gane el año pasado es de Miss Plurinacional de Bolivia, este año se la escogerá nuevamente en el mes de noviembre, esta noche se está eligiendo a la Miss Plurinacional de La Paz donde la re-presentante y ganadoras se irán representado a La Paz en el Miss Bolivia Plurinacional 2013.

Que actividades debe realizar una Miss Plurinacional?Más que todo tenemos varias sesiones de fotos en cuan-to publicidad se refiere ahora tenemos varios viajes a distintas provincias de Santa Cruz, provincias de La Paz para ver un poco más en cuanto a cultura la que pode-mos mostrar a toda Bolivia.

Que características se tomaron en cuenta para que tu ganes el concurso?Te comento que si más que todo lo que están buscando en las chicas del Miss Plurinacional es que sepan so-bre la cultura que hay en Bolivia ya que en un concurso más adelante que es Internacional se demuestre toda la cultura que existe acá en Bolivia. El hecho de que sea Plurinacional no quiere decir que tengamos alguna aso-ciación con el Gobierno es totalmente fuera de la política, más que todo queremos rescatar la pluriculturalidad de Bolivia.

Para poder entenderlo mejor la revista A.C.TURISMO entrevisto a su Directora Karem Marcela Lima quien muy amablemente dio la siguiente explicación:

Page 45: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Extras 45

www.acturism.blogspot.com

Feria estudian-til de turismo y hoteleria

No hay cupo para Zongo

Extintor explota en zona de Hostel’s

turísticos

En la actualidad Boliviana, se observa el gran énfasis que se le da al ámbito del turismo puesto que es un país rico en cultura y atractivos, con todo esto y más tiene un gran potencial en esta actividad, por consiguiente no solo están inmersos las Gobernaciones, o el Viceministerio, si no, también las institu-ciones técnicas y Universidades que año tras año brindan educación en turismo y hotelería a muchos jóvenes, es así que un ejemplo de nuevos profesionales en turismo y hotelería se mostraron en la “Feria de Turismo y Hotelería” del Instituto Lincoln en la ciudad de La Paz.

Sin cupo para Zongo (Bus chukuta).A pocas horas de haberse habilitado un sitio donde realizar reservas para las actividades del Bus chukuta que en esta ocasión ingresara en el 1er circuito comunitario en Zongo, se acabaron los cupos.

Uno de los aportes más grandes en todo el país es la enseñanza que se realiza día a día en las Universidades e Instituciones

Técnicas, es así que en el Instituto Lincoln se realizó una feria en la que participaron estudiantes de la carrera de Turismo y Hotelería, que cursan el segundo y tercer año, encabezados por los do-centes Marco Antonio Águila, que lidera a jóvenes de tercero y la Lic. Valcárcel, quien trabajó con los estudiantes de segundo año, encaminados a refle-jar la enseñanza recibida en diferentes materias, los estudiantes mostraron su aprendizaje con un

Eran apenas las 11.45, de la mañana, y varias personas ingresaban a INFOTUR ubicado en la esq. Colombia, el anuncio indicaba

que a partir de hoy (martes) hasta el jueves en horarios las 08.30 a 19.00, se podía reservar un cupo con 20 bs. para la actividad de visita y paseo al valle de Zongo en domingo de esta semana, con-sultaban si podían hacer la reserva para el paseo, entre señoras, jóvenes, colegiales, los cuales reci-bían la respuesta del informador turístico:… - lo siento ya no hay cupo-… , expresión que sin duda era recibida por los interesados con algo de moles-

producto que dieron a conocer en la feria; en el caso de los estudiantes de tercero, presentaron 5 hoteles temáticos ideados por ellas mismas, y con documentos armados y en mano para presen-tar un nuevo proyecto de Hotel para la ciudad de La Paz describieron, con papelografos, fotografías, amenites y maquetas sus iniciativas. En el caso de estudiantes de segundo, reflejaron atractivos turís-ticos de Santa Cruz, Cochabamba, Tarija, La Paz y Chuquisaca......................

puede continuar leyendo en:www.acturism.blogspot.com

tia, incluso algunas señoras preguntaban si es que no podrían habilitar un bus mas para ellos, o tam-bién comentaban:… como es que se acabo el cupo si recién se anuncio esta mañana…, a lo que él en cargado de INFOTUR respondía dándoles algo de esperanza puesto que empezaba la desesperación de la gente:….. No hay cupos para Zongo ya que en el transcurso de la mañana se inscribieron muchas personas, estuvo muy lleno........................

puede continuar leyendo en:www.acturism.blogspot.com

Nota Express

Cerca de medio día mientras se desarrollaba el desfile cívico de los estudiantes se escucho un tremendo estruendo en la calle ingavi, muy cerca de los Hostel’s Bash and Crash y Bacoo, este sitio es conocido por que se pueden encontrar varios hospedajes de este tipo.

Los estudiantes corrían con todas las per-sonas que estaban observando el desfile, se diviso humo en la casa que a la vez era

una tienda de extintores y tanques de oxigeno, este hecho provoco por un momento de pánico.

De acuerdo al primer informe de la policía que llego al lugar, se produjo una explosión provocado por el manejo de un extintor, en la tienda VIYOE que comercializa este tipo de productos de seguridad industrial. El propietario, Sr. Pedro Huanca Gutié-rrez el mismo que manipulaba el tanque habría recibido el impacto en la cara, falleciendo de forma

instantánea, no hubo más víctimas de tan lamen-table accidente.

Este hecho puede servir como una reflexión para los que cuentan con estos equipamientos o los tanques de oxigeno, siempre tener precaución y mantenerlos en constante control, para no tener que contar nuevamente este tipo de incidentes mas que todo en los establecimientos de hospeda-je donde los extintores son una medida de preven-ción y seguridad contra accidentes.

puede continuar leyendo en:www.acturism.blogspot.com

Nota Express

Estudiantes de la carrera de Turismo y Hotelería, muestran el atractivo gastronómico del valle

Tarijeño

La oficina de información Turística de la Calle Colombia recibió las inscripciones para el Bus

Chukuta

En el sitio se comercializaba ar tículos de seguri-dad industrial, ubicado frente al Bash and Crash

Party Hostel

Page 46: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Extras46

www.acturism.blogspot.com

ENCUENTRO

NACIONAL DE PLANIFICACION TURISTICA

Conclusiones y Acuerdos generados en el último :

1.- ACUERDOS SOBRE LA PROMOCIÓN TURÍSTICA:a) Los responsables de turismo de los Go-

biernos Autónomos Departamentales acuer-dan desarrollar Estrategias de Promoción Departamental que incluyan acciones para la promoción internacional, nacional, turismo virtual y difusión de los productos turísticos priorizados por departamento bajo los linea-mientos de la Estrategia Nacional de Turismo, tomando en cuenta los criterios vertidos por los municipios pertenecientes a sus circuns-cripciones.

b) Los gobiernos autónomos departamenta-les han identificado los siguientes productos turísticos para la priorización de las acciones de promoción turística conjunta con el Vice-ministerio de Turismo, misma que debe ser ratificada en un plazo de 20 días bajo los pa-rámetros que el VMT proporcione a las gober-naciones:

CHUQUISACASucre capital – Patrimonial

Ruta comunitaria (el Palmar, Icla, Presto, Tarabuco)

Ruta de Juana AzurduyRuta del CheRuta Cintis

POTOSISalar de Uyuni

Toro ToroCiudad de Potosí

Rutas de Buch – CasidiSANTA CRUZ

Misiones JesuíticasFeria de Exposición de Santa

CruzSamaipata

Festival de música BarrocaFestival de Teatro

PANDO:Lago Bay

Ruta de la goma y la castañaFestival de pesca (y porvenir)Puerto Rico y cena (pesca de-

portiva)Cobija – Porvenir

Turismo comunitario (filadelfia)TARIJA

Ruta del vinoFestividades religiosas de Cha-guaya, San Roque, Guadalupe

Festividad internación de Villa-montes

Circuito turístico SananditaCircuito pozos petroleros

Arete GuazuRuta trincheras del Chaco

COCHABAMBAFestividad virgen de Urkupiña

Trópico de CochabambaRutas gastronómicas

LA PAZLago Titicaca.

Madidi.Tiwanaku.

BENI:Triangulo amazónico

Destino Verde (RR –SRY - RY)Mojos (Tdd – S.I.M. - Loreto).

Bella vista – Baures.Exaltación, Santa Ana (sitio

ramsar)ORURO:

Carnaval de Oruro (ciudad).Parque Nacional Sajama

Después de 2 encuentros Nacional de Planificación Turística, llevados a cabo en diferentes departamentos, este finalizo en Santa Cruz en los primeros días de Junio de la presente gestión. De acuerdo a la información recabada del Viceministerio de Turismo, se tuvo una participación activa de representantes de 9 Gobiernos Departamentales encargados de turismo de sus regiones, 90 Gobiernos Municipales con vocación turística, 21 instituciones represen-tantes de emprendimientos privados, representantes de ONG’s relacionadas con el turismo, 9 Universidades públicas y privadas. Se realizaron mesas de trabajo específicas de trabajo donde los representantes de entidades territoriales conocieron el trabajo que se está desarrollando en el Marco de la planificación Nacional establecida. También partici-paron activamente Instituciones como el Ministerio de Autonomías y Descentralización, el Ministerio de Obras Públicas a través del Viceministerio de Transportes, la Dirección General Migración, la Administradora Boliviana de Caminos, la Policía Nacional, ENTEL, BOA, SERNAP, FNDR, BDP y Banco Unión. Muy amablemente el Lic. Orlando Poma del Vi-ceministerio de Turismo compartió con la Revista A.C.Turismo los lineamientos estratégicos a modo de conclusiones.

Page 47: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

Extras 47

www.acturism.blogspot.com

c) En el marco del Consejo de Coordinación Sectorial de Turismo, las gobernaciones de-partamentales y el Viceministerio de Turismo acuerdan crear mecanismos presupuestarios para la participación en ferias internacionales y otras acciones de promoción turística. Para las acciones de corto plazo, el Viceministerio de Turismo remitirá el cronograma de ferias in-ternacionales y otras actividades promociona-les para las gestiones 2013 – 2014 a las nueve gobernaciones.

2.- ACUERDOS ALCANZADOS EN EL MARCO DE LA INVESTIGACIÓN APLICADA AL TURISMO.

Las Universidades participantes NUR, Ga-briel Rene Moreno, Univalle, UDABOL, Domin-go Sabio, Unifranz, UDI, Universidad Amazóni-ca de Pando, UPEA, UTEPSA, y la fundación FAN, llegaron al siguiente acuerdo:

a) Desarrollar y apoyar investigaciones y acciones orientadas al turismo comunitario en las siguientes áreas:

-Investigaciones para el desarrollo de ins-trumentos financieros

-Investigaciones para la asistencia técnica de comercialización y desarrollo de productos turísticos

-Asistencia técnica y capacitación a los em-prendimientos de turismo comunitario

b) Desarrollar y apoyar investigaciones y acciones orientadas al fortalecimiento de los prestadores de servicios turísticos en las si-guientes áreas:

-Innovación turística

-Calidad de los servicios turísticos

-Desarrollo de herramientas de comerciali-zación

c) Apoyo a la gestión turística de institucio-nes públicas a nivel departamental y municipal en las siguientes áreas:

-Gestión estratégica y desarrollo de planes turísticos

-Mecanismos para la internacionalización de costos ambientales en los servicios turísticos

-Asistencia técnica para el desarrollo de es-trategias de promoción turística

-Implementación de observatorios turísticos

-Apoyo para el desarrollo de proyectos turís-ticos tipo con el apoyo técnico del Viceminis-terio de Turismo

d) Capacitación, sensibilización y apoyo a la creación de cultura turística en las siguientes áreas:

-Capacitación gratuita orientada a la policía nacional

-Capacitación gratuita a las instituciones vinculadas con la facilitación turística

3.- ACUERDOS ALCANZADOS EN EL MARCO DE LA FACILITACIÓN A LA MIGRACIÓN.

a) Capacitación al personal de migraciones de los puntos fronterizos, en coordinación con las gobernaciones departamentales.

b) Apoyar con acciones turísticas específicas al desarrollo e implementación de los Centros Integrados de Frontera - CICOF y otros puntos fronterizos, que viene desarrollando DIGEMIG, en el marco de la facilitación turística integral.

c) Coordinación interinstitucional para el desarrollo de operativos de control y sensibi-lización a prestadores de servicios turísticos en sitios fronterizos. Se hará énfasis en la im-plementación de mecanismos y campañas de prevención sobre turismo sexual, así como tra-ta y tráfico de personas en dichos operativos.

d) Las gobernaciones departamentales y el Viceministerio de Turismo realizaran aportes a la propuesta normativa en materia de migra-ción que DIGEMIG viene elaborando, en aspec-tos inherentes a la actividad turística.

4. ACUERDOS ALCANZADOS EN EL MARCO DEL USO ADECUADO DE LAS TELECOMUNICA-CIONES.

a) Los gobiernos departamentales acuer-dan utilizar los mapas de cobertura de tele-comunicaciones de ENTEL en la planificación turística departamental. Asimismo, mediante nota expresa, solicitaran la ampliación de co-bertura en sitios turísticos priorizados.

b) ENTEL compromete apoyo para el desa-rrollo de capacidades sobre innovación en telecomunicaciones, mediante programas de asistencia técnica, a las universidades que apoyen el Plan Nacional de Turismo 2025.

c) Las gobernaciones y el Viceministerio de Turismo acuerdan desarrollar estrategias inte-grales de turismo virtual en procura de mejorar sus servicios y expandir sus alcances.

d) Las universidades comprometen su apo-yo a las gobernaciones departamentales para desarrollar aplicaciones informáticas y herra-

mientas efectivas de turismo virtual (2 univer-sidades)

5. ACUERDOS ALCANZADOS EN MATERIA DE SEGURIDAD TURÍSTICA.

a) Las gobernaciones departamentales acuerdan coordinar esfuerzos para incluir pro-gramas y proyectos de seguridad turística en las estrategias que el Consejo de Seguridad Ciudadana viene desarrollando en cada De-partamento.

b) En el marco de la Ley de Seguridad Ciu-dadana Nro. 264, y la Ley General de Turismo Nro. 292, el Ministerio de Culturas y Turismo realizará las gestiones correspondientes para suscribir convenios de Seguridad Turística con la Policía Nacional dependiente del Ministerio de Gobierno, a fin de mantener estabilidad de efectivos policiales que presten servicios a los visitantes.

6. ACUERDOS ALCANZADOS EN MATERIAL DE NORMATIVA AUTONÓMICO EN TURISMO

a) La secretaria técnica del consejo y los sub consejos departamentales generaran un cro-nograma de actividades para consideración y sugerencia de los participantes.

b) Todos los municipios presentes deben presentar la jerarquización de atractivos turís-ticos y hacer conocer al Viceministerio de Tu-rismo que es lo que entienden por conceptos turísticos como ser atractivo, flujo, producto, circuito, etc.

c) El Viceministerio de Turismo debe hacer llegar a los municipios la metodología de je-rarquización y los términos: atractivos, flujos, productos, circuito, entre otros, para su com-prensión.

d) Participación de universidades en la construcción de normativas.

7.- ACUERDOS ALCANZADOS SOBRE INVER-SIONES PÚBLICA PARA LA GENERACIÓN DE CONDICIONES BÁSICAS DE INFRAESTRUCTU-RA.

a) El Viceministerio de Turismo recepcionó, en una primera fase, 148 perfiles de proyectos turísticos Tipo, que en coordinación y accio-nes conjuntas con las universidades públicas y privadas coadyuvaran en la elaboración y con-clusiones de dichos proyectos, para su poste-rior búsqueda de financiamiento.

Page 48: Revista A.C.TURISMO Edicion No. 2  Julio - Agosto 2013

2.- ACUERDOS ALCANZADOS EN EL MARCO DE LA INVESTIGACIÓN APLICADA AL TURISMO. 12 Reglas de

Atencion al Cliente

Compartiendo informacion y conocimiento del Turismo y la Hoteleria

www.acturism.blogspot.com

en Hoteles.......El presente texto tiene la intención de compartir la experiencia del autor en el rubro del

hospedaje en la ciudad de La Paz-Bolivia. Este instrumento referido a la Atención al cliente en hoteles es el resultado de la redacción de artículos de la revista A.C. Turismo en la in-

vestigación que habla del tema de Atención al cliente. Es una herramienta muy valiosa para los que nos dedicamos a esta área de constante crecimiento que forma parte del Sistema

Turístico.

No podemos dejar de lado la necesidad de este tipo de textos en nuestro territorio, ya que otros países están muy adelantados a comparación del nuestro.

em@il: [email protected] - [email protected] - [email protected]