q ü ia - elcaribedelllano.files.wordpress.com · ... mañana sera el día. miles ce evrrinus...

32

Upload: tranliem

Post on 14-Oct-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Q ü I A

Yébel Abdülci z izn /iéb e^Si^^r

I f f#J LatakiGj j ^ a b ^ W x 1

I TartQs S ^ B

a- /Amn'% _^ f it3̂§ Qtâtt at a

Ama Sebja1 r ,, ai-YabbuiMa arraí a i r m a nLSiirân .|H a m â /< ^rf^^áalamiyya , ilpms ïtë&rf

irR u s ÎffîX ^y& wJ¡ Yébel WiM I Bisrii|p |m Ê Ê ^^Ê

D u rtiE u ro p o s

^ÊËÊÊÈÊÊÊmÈ

'■ermon J u m aAMASCO

/ AíiMismiyya

raa ÍAÍ-$uwayda^ L ^ Y ß e t Druse

" í Meseta ¡ V ¿fe /¿í

L - J j !_>!:• a - l i i l v ^’ ï

I tî=’n r ie l

J. : IIo¡ L e b a n o n } j J< Ai Nsék

Beirut; qJL>? -

1 1 1 ' D JITlr]c Z alile :i / rIJjuJ

Sidrn r JI stri4̂ Dam a sc ls

o in I' ôt&£?14 Basanc-ft Gcûtfe, Mape Gioirei, ORON HE

rmiaU R Q U I A

mäniyy,Dayr a l-Zawnft

St r i a

JusramäbjBa'qübaBAGDAD

EridüiT ^Ash Shämhja.

Al-Salmän

G ra n N it fü d

NO TA DEL AUTOR

La mayona oe ¡a? veces el autor de una novela solo refleja en su obra

el contenido de ella, nunca va a su persona como escritor, por lo tanto

el lector solo ve un punto de vista no lo que mueve a ese ser humano

a plasmar un escrito, muchas veces excelente a y iras falta de

contenido, por eso no voy a pecar en esa dirección y espero que el

lector de esta obra al entenderme, su compresión de mi novela sea

mayor:

GANDHI Apostol Nacional y Religioso de la India, Expresó una vez,

cuando se realiza algo puede ser muy insignificante pero no por ello

hay que dejar de nacerlo.

Alguna vez alguien me preguntó de dónde eres?

Recordé entonces que el poeta Neruda viajaba por barco hacia un

lejano País y encontrándose a un escritor le preguntó igual, este

respondiéndole le dijo, yo soy nacido de una pluma com o tal no tengo

nacionalidad, solo similitud con aquellos que usan la pluma para

plasmar sus pasiones y retratar por medio de las palabras los

corazones afligidos, esos son mis paisanos.

Al igual no puedo fijar en mi persona la nacionalidad, religión y política,

creo que todos som os iguales, so lam ente nos separa el nivel de

nuestra com prensión para entender lo que rodea nuestro mundo.

Una dama me dijo recientemente que tendía yo a dar mayor

importancia a mi punto de vísta sobre todo lo demás, no le respondí en

ese m omento luego analizando sus palabras me di cuenta que tenía

cierta razón, que era yo como el A lacrán que pidió a la tortuga lo

cruzara a través del lago y al llegar al medio la picó, ella le preguntó

porque k: -"¿ciste asi nos ahogarem os los dos y ei ie respondió lo

s iento es - naturaleza.

Mi punto vista es que ei hom bre debe rodearse de ia lectura, no e s

valido lee un íicro una vez; después de varias veces de hacerlo su

com prens ión es m as clara y el d iscern im iento nuestro se amplia para

en tender aun lo m ás m ín im o.

Nos limita aun ten iendo a nuestro a lcance el te rcer ojo, (la lectura).

Robertson O drem án Torres

Co. i ■- -no ¡939, era el territorio? 'libanes, descansemos aquí nos expres< estro amigo 8Ashir tan pronto llegamos a Da.ir Kamar, sintiere :.>dos el alivio de soltar nuestras cargas sobre la dura tierra, ese c > a -mos de Chuayffet, transcurriendo por las poblaciones de Hair c. Rum a ¡a y Shetfin antes de arroparnos la noche, entrega- c j : os al descanso en esa mile naria ciudad, acomodados en este terreno oaldio y pedregoso, mi hermano Fad.il quien ya se amoldaba sobre un lecho de hierbas, mientras yo afortunado me adueñab? ce una piedra gris que meserviria de almohada, debido al intenso .ar rancio que me embargaba la sentí como un cojin de plumas :.i r alguna vez puede ser colocaba bajo mi cabeza, en breves instantes me entre gaba al más profundo sueño, dejando atrás los ladridos ce los perros que acechantes nos salian por el camino,recordando antes de caer inconciente las ultimas palabras queexpresa :n '.¡o Ma.sud, buenas noches Yosuf, mañana sera el día. Miles Ce evrrinus fugazmente se generaban en torno a rni mente cualguisante- :annes sobre la. sartén al tiempo que me dejaba, hundiral centro ce ¡a tierra para, que desfilaran libremente mis recuerdos del pasade .as caricias de mi madre, me trasladaba a tiempos cuando era niño. -r paginación se reproducían aquellas HUMEA¿JTSShistorias que esc . r 3 de mis tíos sobre los reyes persas y su milenario impeur v c oadres fueron refugiados en Siria durante la primera guerra m undial debido a la gran hambruna que azotaba en tiempos de esa conf.aeración. Era obscuro cuando abri los ojos y fortuitamente palpaba - ancio aroma que afloraba del ganado que pastaba en los extensos sámeos del Sultán Pasha Al Atrash, donde ei trigo sobrante lo regalaos i ios buscadores de grano para el, sustento diario.

Me comentaba mi madre en una ocasión que en aquellos tiempos existían días que comían cactus, relatándome como le sacaban las púas y en trozos leí. .aoan con algún aderezo disponible, la miseria se propagaba, acentuad2 ei.tiempo que perduraba el dominio de los Turcos Otomanos por estas - ancestrales de Siria yel Liba, no, donde una. vez sus cedros sirvieron • -á - construir el templo de Salomó®, armar la mesa de la ultima cena Jes.¡c ..rto a sus apostoles y tal vez construir la c ru z que lo ¡levo a su crucifixión. . ^ colonizadores FRANCESES apoderaban del territorio Libanes una vez cu o ¡os temeroso turcos acorralados por la revolución Druza ¡ndependizaoca se daban a. la fuga, sin embargo en Damasco se agitaba la

nuestras credenciales de identificación y proposito de visita, nos abrió la reja

principal para permitirnos la entrada., el acceso fue por un pasilloabovedado con piso adoquinado, llegamos al patio central, luegonos dirigimos a un edificio posterior donde nos detuvimos para entregar al otro guarura la orden expedida, por ei centinela anterior, este llamo para que

buscaran a mí padre, Rafsanyani tráiganlo tiene visita, al cabo de pocosminutos se escuchaba el chillido de la. puerta o mas bien la reja» seacercaba un Hombre fuerte contextura con tarbus sobre su cabeza, lentamente descendía por rampa de t>iedra, Rafsanyani expreso mi tio con

alegría. , Ala te proteja, pero mi padre actuaba como aletargado solo observaba, sus ofos parecían perdidos, mí tio nos comento el se encuentra

en ese estado a partir del suceso que le toco vivir, mi hermano y yo le

pedimos más información, luego nos respondio, por ahora vamos a

entregarle los víveres al guardia, luego de la visita lo conducirían a su celda en la cual se encontraba en total confinamiento, iniciamos el regreso a. nuestra población, en el camino sobre el burro pancho a duras penas

lograba que marchara, cuando de pronto el estruendo generado por un ford

sedan lo espanto y este me arrojo de kuchen. (torta } o largo a largo, luego salió en una loca carrera y yoo tras el, gritando, por fin de regreso a casa

adolorido, le recorde a mi tio Masud, para-que relatara lo sucedido con mi padre, me respondio sobrino querido, todo eso se remonta varios años atrás, tu padre se encontraba entre Buwayda. o Tadmor . se dice que cerca dé PALMIRA no existe seguridad esa zona de Siria es muy

extensa, estaba el de guia con un grupo integrado por varios europeos,

ingleses y franceses pero por circustsncias desconocidas todos

desaparecieron el único sobreviviente, fue tu padre y como no brindo infor­mación sobre lo ocurrido, ya que perdió la razón, desvaría, por eso perma­

nece custodia sin juicio hasta que según ellos se recuerde la cordura o como piensan todo es un teatro para no contestar con lá verdad, como vez no

podemos hacer nada solo esperar un milagroso único que se le escucho fue

un comentario sobre un fuego sagrado que salta de la nada, luego de este

relato de mi tío sobre lo sucedido a. mi padre quede impresionado y en mi mente nació una idea ” encontrar la verdad de todo " para exculpar a mi padre y pueda recuperar su libertad, no importa el tiempo que me lleve aclarar todo Luego volvi a mi vida esperando que el tiempo pasara y yo con

una edad como para poder ir a cualquier parte, mientras volvi a la realidad. Era. un dia' martes del año 1941, el ronrro- neo que generaban tres

aereoplanos rasantes que surcaban el cielo celeste por instantes se mesclaban con la suave brisa que acariciaba los olivos y me llenaba de

vigor, iniciábamos la. recolecta de las verdosas aceitunas que colgaban a. granel esperando su turno para apilarse en la. cesta de moriche, cada ligero zarppazo sobre los ramales al momento de deslizar mis dedos por entre las

fecundas y sedosas hojarascas, volvi la mirada al cielo, antes los aviones 70

messerchmitts alemanes era dueños del espacio aéreo libanes, ahora es la aviación australiana e inglesa son las que dominan y en actitud ofensiva

sobrevuelan puntos libaneses, provocando en los niños admiración por sus

maniobras y en los adultos el terror por los recuerdos de los aviones

alemanes con su cruz germanica o la bandera tricolor del gobierno franceas de e! neonazi vichi, me llaman anda Yosuf a llenar el cantara con agua

fresca del ojo de agua me gritaba el capataz Ramis Shury hombre de confianza, deí propietario de los terrenos, dirigiéndome sin chistar a cumplir

con el mandado, por lo que monte en la grupa de pancho y a golpes de

taconazos agite las riendas logrando echarlo andar, luego recorrimos cuesta

arriba para, tomar la carretera, pero en ese momento el burro pancho se

desboco, y por poco me derriba y se atravesó en medio de la vía, en la

sinuosa curva una columna militar se asomaba, me gritaban quita el burro muchacho, gritaba, alarmado el chofer del camión militar, cuando el

burro sintió el ronrroneo del tanque de guerra comenzo a dar brincos zigzagueantes encorvando el cuello, como me desmonte y sosteniéndolo

por las riendas pude apartarlo del tanque, por poco nos aplasta a los dos,¡

búscale una burra a ese burro loco/ gritaban los soldados en. ingles, /

muertos de risai mientras yo observe al burro pancho muy tranquilo, hasta, me pareció que en el hocico dibujaba una sonrisa burlona, yo asustado no me quedo más remedio que cumplir lo encomendado, pero no lo monte nuevamente lo agarre por las riendas guiándolo calle arriba donde

se encontraba ei ojo de agua, el salia cristalino cual pequeña catarata, llenando el cantaro de confección arcillosa el cual amarre fuertemente sobre el lomo de pancho, cuando regresamos me pregunto el capataz, por que la tardanza, yo respondí me tumbo el burro pancho y por poco nos aplasta un

tanque que transitaba por la, via, dos veces pude darle gracias a Dios de contar mi odisea, tranquilo ese burro mañoso nadie quiere montarlo, me dio un manakish al cual quite la envoltura de papel, tenia queso y orégano el

cual acompañe con el té, ya la cafetera con agua se calentaba sobre un

pequeño fógon de leñas que ya en ebullición las finas astillas empezaban a esparcir su dulce fragancia, ! en ese momento un hombre gritaba los ingleses siguen bombardeando a los alemanes en A lepo y al parecer

Damasco ha caldo en manos de los australianos ♦ Hitler no puede mandarle refuerzos al general Alemán D entZ ya que esta atacando Rusia, todo es cuestión de horas para que deponga la s armas. Bien a trabajar todos nos

grito el caPtaz, me correspondía en esa. oprtunidad el arado de la tierra para

la siembra, escardillado tr®s escardillado cedía la tierra hasta ablandarse y

permitir la inserccíón de la semilla al igual que tos tubérculos de papa, logrando al cabo de dos horas la preparación de varis cordones de tierra., listo por hoy grito el capataz, luego me pago una lira y un cuarto, emprendí el camino de la casa, cuando pase cerca de una venta de hortalizas, comprando una panzonas remolachas, berenjenas púrpuras , anaranjadas zanahorias se veian trozos de camero pero mi precario presupuesto me

impedia brindarle a mi paladar exquisita carne, conformándome con. algo de

garbanzo, cuando sali levante la mirada J pude vislumbrar un negro

nubarrón producto de un incendio en la, lejanía, \ miren Al la'grito alguien

están bombaRdeando los tanques de combustible, en A shraiye I

Apresurándome ante la situación., por que podía tomar peligrosa me dirigí rumbo a. mi vecindar encontrándome en la vía con mi primo Kak Abdulá y mi hermano Fadil, de pronto un destello acompañado de destellos de varias explosiones que provenían de un ventanal nos obligo a tendernos en. un

hueco causado por un bombardeo anterior, ya. que los aviones cuando regresan, de su misión sueltan las bombas en cualquier parte, en eso gritan \

cuidado bomba \ permanecimos inmóviles solo nos mirábamos a la cara con

un susto barbar llenos de polvo pero sanos sin daño alguno, nos levantamos

Rápidamente, al llegar a la casa tome un baño refrescante con un cedazo

untado con jabón de aceituna, me cambie de ropa, luego me esperaba un

suculento plato de caraota blanca con arroz y una. Jarra de juego jugo con

esencia de rosas ( maured ) luego fui donde mi preceptor St.ess Farid su

vistoso tarbush rojo imponía, su presencia, procedio a darme la clase.

Continuaba mi vida, en mi trabajo por encomienda del capataz Shury me encargaba de llevar las frutas y hortalizas sobre el burro pancho para el mercado en la periferia sureña de Beirut, en. ese sitio en un tarantín de la verduria un peón me ayudaba a descargar los sacos de pancho y los otros burros , luego cargaba, papas, repollo y coliflor de regresó apresurando el paso me desvie para pasar cerca de la prisión De il ramas donde trasladaron a mi padre que junto con los otros prisionero fueron mudados de bait-íl-din, a lo lejos efectúe el juramento, encontrare la verdad de todo padre te lo prometo, atravesando por extensos campos genererosos en matas de orégano vistosos escararabajos cantarines se posaban de hoja en hoja, cuando arribaba a los cultivos "podía divisar a los peones en sus acostumbradas labores, al llegar la hora de la orac ión incluyendo al capataz todos se postraron en sus alfombras portátiles y con orientación hacia la Meca con alabanza su oración Ala es grande y Muhammad su único profeta se escuchaba como parte del recital que se escuchaba del Corán.

Los días siguientes en el trabajo tenía encomendado cavar con ayuda, de una pala sendos canales que harían dé'confirmar una acequia desde cuyo pozo profundo y mediante bomba manual de extraccióm se podría regar el agua por toda la siembra, mientras que' escarbaba líneas

con. una profundidad aproximada de 20 centimetos a poco a poco las hacia extender a lo largo y ancho del Terreno estaba concentrado en. mi labor cuando escuche gritar lo apuñaron a lo lejos el capataz Shuruyi se tambaleaba, cala al suelo mientras un hombre de rostro familiar para mi emprendía la fuga, como estaba cerca corrí al lugar para socorrrerlo, luego fue trasladado al hospital cercano, no quedándome luego de eso me dirigi a mi casa, tomando el camino sobre el burro pancho, vi entonces el convoy

militar pero esta vez proveniente de el pueblo de Datmor en las lonas llevaban estampadas las banderas de inglatérra, Australia, India,francés libres, argelinos y senegal, cuando llegue a la casa unos vecinos me informaron que ©I “general Henri denTzUnaVez n o t if ic a armisticio con los ingleses, la guerra acabo para el Líbano I Siria, gracias a Dios era era el 11 de julio de 1941. poco antes de llegar el verano a su termino, el intenso sol en la cumbre abrazaba el entorno provocando días sofoantes donde para ¡mducirse algo de aliviantes frescura se recurría al agite de abanicos y pañuelos fragancia a ropa sudada y chamuscada se irradiaba a lo largo y ancho del sembradío, en el momento que con mis propias deslizaba, las' piedras que arrojaban el agua del manantial sintiendo su frialdad que ya empezaba a emanar e inundar los surcos que a su vez empapaban la tierra repleta de semillas germinadas, más de dos años han transcurrido que los neonazis fueron expulsados de el Libano, permaneciendo la arma da de Francia libre en territorio libanes, los libaneses independentistas han tenido que huiir para salvar sus vidas, en esos dias ataco Nuestra siembra unas voraces langostas, pero logramos salvar la plantación, exhausto despues de recolectar insectos en sacos

API La NOOLOS hasta conformar una loma la empape de kerosene y hacerla arder hasta la ceniza.

Esa tarde sumamente cansado tomándome una rica taza de te negro, veía como el cambio radical deT ambiente asomaba nubes de ventarrones en ese momento grito mi hermano I Agua,- comenzaron a precipitarse las primeras gotas del invierno que por su intensidad levantaba el polvo hasta humedecerlo, se sentía el olor agradable de repente una melodía Hsk&yat G ha ra i ' se colocaba, en todo el espacio llenando mi alma de poesia, ese noviembre de 1943 amanecía dulce y tranquila producto del aguacero nocturno, cuando de pronto fuimos sorprendidos por un bullicio el cual con su sonoro eco nos estremeció, vimos gran cantidad de personas que tocaban a su paso sus Bilbakkis celebrando que se declaraba la independencia del

Líbano, el general Francés Catroux, quien regreso para terminar los disturbios libero todos los detenidos informaba, un vecino, una gran masa de personas llevaba al frente BANDERA, de tres franjas horizontales, roja, "blanca, roja en su franja .tral colgaba como símbolo un verde y frondoso cedro ¡ esa. es nuestra gritaban alegres / una replica de la que izaron en Bechamun. llegada del gélido invierno vo.lvia lenta todas las actividades en comarcas cercanas de talmanera que valioso tiempo se perdía, en recolecta de leña, tan necesaria para Calentar los cuerpos y cocción de los alimentos, la brisa helada hacia de las suyas, el frió ob ligaba a enrrollarme una bufanda de algodón al cuello en procura de calor, ese dia nospreparamos para ir a visitar a mi padre enf prisión de il ramal y

NFCRMARNOcuando lo liberarían, cumplía yo años y mi tio me felicito ya eres un hombre, por lo tanto cabeza, de familia, cuando llegamos a la prisión pregunto mi tio por un amigo el cual era gúardian en la prisión, saliendo el saludo a mi tio con efusión, saliendo yo en esemomento al lugar donde esta¡ba mi padre ya que no lo tenian.incomunicado, lo encontre sentado un banco, lo abrazo comentándole todo lo de la casa, la siembra, "o no me respondía, desalentado yo, era imposible obtener una, frase hablaba yo con demasía y me acaloraba tratando que me respondiera me calme y deje decharlar, luego le ofreci un cigarro al mirar- inclinándose para agarrarlo ,-me dirigió una mirada de soslayo moviendo la cabezasonrriendo, luego silbo una, melodía e x tra e , era un sonido desesperado de un tren expreso, testigo mudo yo, por R. ojos cruzaron tres llamas seguidas de puntadas de cabeza, al fin la realidad, dirigí la vista mi padre se mantenía sereno con el CIGARRO la punta de los labios sin. encenderlo,, en eso llego mí T lo lo abrazo exclamando; Rafsanyani hermano ! que ALA te protega, Nos despedimos, fuimos a ver un amigo de mi tio, el cual le comunico por eso espero el regreso de mi hermano que es intimo del ministro Magid Aralas el me búsca la orden para retirar a tu padre de la prisión mirándome directamente a los ojos vamos a, tener paciencia hasta su llegada debemos esperar, al cabo de cuatro dias regresamos a casa, segui con mi labor en la siembra, mientras mi tio compro una vaca lechera holandés u holstein " la llamamos safita y esperábamos produjera mucha leche esa mañana, blanqueaba el cielo gracias alsol prematuro ordeñaba a. safita halando y presionando gentilmente sus ubres y milagrosamente tibios desprendían chorros de leche blanca llenando una CUBETA de

30 litros diarios, mi padre fue liberado lo fuimos a buscar para, llevarlo a casa en ese momento me di cuenta que mi hora llego, iria en busca de la verdad, pocos dias despues de la liberación, fui a Beirut a visitar al investigador Mussa levi este escritor, arqueólogo investigador de sucesos inexplicables quería me diera información sobre el suceso ocurrido a mi padre fue muy amable, al plantearle mi deseo de ir por la verdad,., me respondio como veo eres muy joven pero como veo estas decidido a llevar a cabo esta misión, te daré la información pero debes leer este ilibro antes de emprender este periplo, existe un lugar, ” Palmira n ciudad de las palmeras, entre Damasco y el Eufrates, en ese sitio existen ruinas helenísticas y romanas ( rica necrópolis ) todo ese territorio fue gobernado' Zenobia una rey na de belleza inigualable (267_ 272 ) controlo partes del Asia Menor, ( Siria ) en ese lugar me comento Mussa levi están algunas de las respuestas a. tus interrogantes, alli desapareció un hijo de JerrJes 1 rey persa, a quemida ( 484 465 a.J.C. ) y nunca, se obtuvo conocimiento de lo sucedido hasta el dia de hoy todo permanece en la obscuridad, pero toda esta investigación debes realizarla en absoluto silencio y no comEntarlo con nadie, esto te llevara largos años pero al final te sentirás más que compensado, debes documentarte históricamente y respetar cualquier hallazgo que encuentres, me despedí, pero antes me regalo varios libros para leer e informarme* Tome una decisión!, emprender el camino a la cita que tenia con el destino, por mucho tiempo me prepare para ese viaje a lo desconocido, senti que la hora sonaba y tenia que part llego el momento,tenia dinero ahorrado con podría mantenerme hasta que pueda, encontrar empleo luego de pasar a SiriaSal i POR HArvMAL , pase la frontera Siria, dejando el Libano con un pesar no informando de mi paradero a mi familia, me cambie el nombre por Darlo creo me dara buen " agüero M ( presagio ) en mi aventura,, a la cual me

invente una h is to ria , como refugiado de gjena un tiempo pase en camino hasta la ciudad de H o m s encontré trabajo en una sastrería, el maestro me pregunto sabe fijar mangas ! si señor respondí entonces me puso a prueba, en uno de los mesones a la tutela, de uno de sus ayudantes, de momento me fije como efectuaba su labor y recorde a. mi madre en esa labor logrando yo fácilmente hacer el nudo en la punta del hilo en la, aguja ganándome la atención del maestro, paso el tiempo, varios meses, todos los dias notaba la concurrencia que caminaba frente de la tienda, combinaba sus estruendosas

pisadas con los claxon de los automóviles, que por decenas circulaban por la, calle frente a la tienda, ese día me dedicaba a. realizar los cortes de ciertos patrones y con la- ayuda de la cinta

trataban, los ayudantes de marcar donde debía cortar, el maestro me permitió quedarme en una pequeña habitación en la propia sastrería de ese modo ahorraba las libras sirias paa, continuar mi viaje, trascurría ya un año de mi estadía, en Homs, un día estaba concentrado

en lo mí labor oortarcta1 larga o corta tela, de repente una voz

1 1altanera me obligo a levantar la mirada observando este hombre malas fachas se mostraba en postura agresiva contra el maestro, el sin más remedio que someterse a lo que le pedia el desalmado, le entregaba las monedas que guardaba en el bolsillo, para que asi lo dejara en paz, siempre lo mismo comento otro empleado, me invadió el coraje, decidí intervenir y con la filosa tijera me fui directamente al extorsio- nador, este sobrecogido por mí intervención emprendió la huida,arrojándome las monedas. Trabaje con el maestro hasta 1953, el dia de mi me deseo lo mejor regalándome dos trajes y me dio un sobre, no lo abras Darío me comunico es una sorpresa, cuando tengas un aprieto economico esto te ayudara, tu eres un joven sano y excelente trabajador, lograras lo que te propongas. Varios dias despues me encontraba en Salamiyya, me hospede en un hotel, tenia que planificar la, ruta rumbo a tadmor y de ese sitio a Palmira, era necesario me desplazara por lugares de poco trafico y controles, al llegar a Tadmor me dedicaría a buscar a un colega de Mussa Leví, el me conectaría con el arqueólogo Sahrarudi el cual se encontraba realizando unas 'exavaciones, lo primero comprar la montura, visite a. un druso de ios fatimies a, el le compre una nakaa, hembra, del camello con su cria, por que no solo me trasportaría, más me oTraj leche y le pedí me vendiera un mehari, dromedario domestico usado para la carrera rapidaA mi ruta atravesar el desiertíerto sin internarme en Yébel Buwayda en ruta a Tadmor. Sali en la madrugada llevaba 6 vejigas llenas de agua, carne salada de cordero y sal en cantidad pa,ra los animales que logre atrapar en la caza, durante los primeros días de viaje senti el siroco 11 viento fuerte M que venia del Orontes n Nahr Al Asi " trataría de viajar cerca de la cadena montañosa sin internarme en ella. Una noche observe a mucha distancia un fuego que surgía en la obscuridad, era, un espectáculo hermoso, las

[O

estrellas titilaban como luciérnagas destellando mi! colores, no existieron palabras como describir la noche de un desierto llena de estreilas, a los dias llegas<S)/a un claro donde la existencia depozo de agua clara un oasis esa noche duermo cerca de el, en la madrugada sentí movimientos, me tendí con mi camello en un, sector con vegetación pero oculto, por si eran bandidos, muy activos en esa zona, la noche estaba obscura, pero podía distinguir figuras que salían de una gran piedra como a 50 metros de donde yo me encontraba oculto espere que aclarara pero no me acerce hasta el mediodia, el sol estaba radiante, examine el sector pero no observe nada fuera, de lo normal, no encentre ni huellas, supongo las borraron,rsos pecho existe una entrada pero esta muy oculta, de tal manera, que decidí quedarme otra noche, caze unos conejos, tenia agua, alimente mis animales, los oculte,, en el terreno colocando marcas inperceptibles de manera de encontrar rastros en ese sector, ahora a esperar.amparado por la. obscuridad de la noche me dormi, pero amaneciendo mi nakaa se movio despertándome, entonces observe un. grupo de hombre con los rostros tapados, solo asomaban sus ojos,, llevaban a. otro al cual amarraron en palo grueso, le preguntaban algo yo no alcance, escuchar, de repente le cortaron una oreja el, como no respondio le arrancaron la lengua, un grito de dolor se regó en el sitio el pobre hombre se quejaba continuamente, paso largo tiempo luego se marcharon abandonándolo para que los animales del desierto-dieran cuenta de el, espere y me acerque para ayudarlo confiando que estaba vivo, lo desate,, limpie como pude la herida cosí su herida de la boca y donde estaba la oreja, se encontraba deshidratado, luego lo subi al mehari y nos fuimos rápidamente, pero antes.para hacer parecer como si una fiera lo ataco y se llevo sus restos procedí a cazar un animal y lo desangre por toda la zona, esperaba que cuando regresaran pensaran lo de la fiera? me perdi en un sector llamado Yébel A bu, en medio de ira tormenta de polvo, la. arena con mucha fuerza me obligo a cobijarnos con mantas debajo de nuestros drmedarios casi tres dias duro levantando el polvo la tormenta, luego nuestro herido despertó CON la leche de nakaa y miel de egipto, medicina usada por los médicos de los faraones volvio a la. vida, luego problema para entendernos nos comunicamos por señas, digerir aliment- le era doloroso, poco a poco se recupero,nos llevamos bien.por señas y dibujos en la arena me enseño su idioma el kurdo, su nombre Simco, me relato su historia, era portador de una gran caridad de oro en una caravana, fueron atacados, el resto de sus compañeros fueron asesinados por los bandoleros, el no les dio información del oro ni el sitio donde lo enterro mientras ellos atacaban la caravana ellos

no sabían quien cargaba el oro por eso lo dejaron vivo para regresar a ver si quedo en los restos de la caravana, pero al igual no podria presentarse ante su amo, un terrateniente de la, tribu shkak MOha Me D BeSüK cuya familia formo parte de los ejercitos del zar ruso, cuando estos entraron en Irán, este Mohamed un asesino en las razzias ( saqueos ) contra las poblaciones, el Simco era su esclavo ya que el lo rapto y mato sus padres pequeño el de corta edad y Mohamet Besuk lo crio para que le sirvierar ahora no podría presentarse ante el sin el oro ya que este lo asesinarla, pensando que Simco lo robo, por eso decidí se TfÁ' quedara, a mí lado, le cambie su aspecto asi no seria reconocido.

Como perdimos el rumbo debido a la tormenta de arena, nos ocultamos en unas ruinas, esa mañana debido a la tormenta encontramos una abertura en las ruinas quitamos unas piedras y encontramos una entrada, excavamos ai fina! unas escaleras y penetramos con mucha curiosidad, Simco primero por que era mas delgado, encontro una piedra , la verdad no entiendo como se abrió, parecía lo esperaba dentro un grabado de un hombre en un carro de combate, tallado

sobre piedra pero el material luminoso, el carro de combate erahalado por cuatro briosos corceles, debajo vi mensaje en Persa, Simco efectuó la traducción Este rey del cual no encontramos , por eso lo llamaremos el soberano desconocido, no aparecía su identidad.

Decía, así. el porvenir del mundo.no me inquieta, ya no esfuerzo por calcular angustiado la mayor o menor duración de la paz que he impuesto a mi reino, dejo hacer a los Dioses, no es que confie más en su justicia que no es la, norma de lo justo, pero no tengo más fé en. la cordura del hombre, la verdad es justamente lo contrario, los periodos de felicidad, los progresos parciales los esfuerzos de continuar me parecen otros tantos prodigios, que casi compensan la inmensa acumulación de males, fracasos, incuria y error, vendrán las catástrofes, las ruinas, el desorden triunfara, pero de tiempo en tiempo el orden, la paz reinara otra vez entre dos periodos de guerra, no todas nuestras estatuas mutiladas serán vueltas a rehacer y otras cúpulas y frontones naceran, algunos hombres pensaran, trabajaran y sentirán como nosotros, me atrevo a contar con esos continuado res nacidos a intervalos irregulares a lo largo de los siglos, en esa intermitente inmortalidad, si los barbaros terminan por apoderarsede del imperio del mundo se verán obiga.dos en adoptar algunos de nuestros métodos, terminaran por parecerse a nosotros, termine de leer este manifiesto de un autor que se perdió en el polvo de los siglos, me senti pequeño y observo que el hombre nuevo no aprende de su raiz,aparte encontra mos un cofre con un n sistro en su interior”.

( ANTIGUO INSTRUMENTO MUSICA L OB PERCUSION )

Epilogo de la primera parte Entonces surgió ante nosotros una pequeña, llama en el interior de aquella habitación, tumba o lo que representara, pero no dabamos créditos a nuestro ojos, por donde penetraba el oxigeno y lo que mantenía ese fuego eterno pero no era nada M isteriosa llama, esa, civilización Persa logro conducir el combustible nacido en el fondo de la tierra por un conducto interminable hasta la superficie para alimentar la. llama, en ese momento me di de cuenta que esa sería mi pasión hasta el final de mis dias, no solo buscaba el origen de lo que vivió mi padre, eso que gesto lo sucedido en su mente, tal pensaría el que era sobrenatural» por eso perdió la cordura, pero yo entendí que los persas tenían conocimientos adelantados pa.ra.su .época Simco y yo permanecimos cuarenta y dos dias. { 42 ) entre Tadmor y Al Sujna, luego dei descubrimiento de la bóveda o tumba, pero en la cual no encontramos

nmgún sarcófago, colocamos todo de manera tal como lo encontramos, solo me lleve e l" sistro " el cual entregarla al arqueólogo Sahrarudi cuando me entrevistara con el, con el permiso de ALA, creo sera mi amuleto para nuevos descubrimientos, en Tadmor compre dos mehari, quería llegar a A bu Kamal, seria un largo viaje por el desierto de Siria, no usaríamos la ruta habitual, Simco me escribió de una vieja leyenda, ( recordemos que el estaba mudo debido a que su lengua fue cortada, por lo tpnto se comunicaba por el lenguaje de las señas o la escritura ) esta historia es sobre Ciro el grande (530() 530, aje Rey de Persia, (556 a 530 antesde Cristo, hijo de Cambises, derroto al rey de los Medos Astiages (550) venció a Creso rey de Libia ( 547 ), tomo Babilonia, llego a ser dueño de toda Asia Occidental. En el desierto el agua es lo elemental teníamos en nuestros mehari,suficientes provisiones y 20 odres con agua, mentalmente estaba preparado para este largo recorrido a pesar de mi corta edad, le comente a mi amigo que próximamente cumplirla 17 años, a dia.s de nuestra salida de Tadmor encontramos un pequeño pozo de agua, un sitio con palmeras, fresco durante el dia y buena sombra, me quede profundamente dormido, algo me despertó no encontrando a Simco, pero me coloco un mensaje a mi lado me escribió que no me preocupara que el regresaría lo más pronto posible, ¿ me pregunte a donde se dirigiría en medio de ese desierto ? Acaso se marcho, no no lo creo, esperare como me lo pidió, mientras adelantare algo de mi diario épocas viejas oue no olvido. Al cuarto dia observo a la vista de una figura que se acerca y el mehari, que cada momento al estar más cerca su figura me es familiar, Simco por fin? gracias Ala, ya me acostumbre a su compañía, al llegar bajo del animal, nos abrazamos como sí no nos encontrábamos de hacía mucHo tiempo, en su mano tenia un halcón el cual me Entrego y por señas me indico que era para mi por mi cumpleaños ¡ la verdad es que me emocione al observar el valor de la amistad, creo que era el regalo mas bello que alguna vez recibí, durante nuestra trvesía Simco me enseño como tenia que entrenar el halcón, tenia el ave 58 cm de long, era especial para la caza, inclusive nos advertía la presencia de personas o animales en varios kilómetros a la redonda, nuestro viaje llevaba ya unos 300 estadios ( 580) kilómetros ex orlan do a Bucéfalo, en honor al caballo de Alejandro. Uno de los libros que me fue regalado por el escritor Mussa levi ha resultado para mi en un claro despertar de la intelectualidad, abonando una nueva luz en ese maravilloso mundo que significo la civilización persa.

El nuevo amanecer nos tomo con una tormenta de arena, no

pudimos hacer más que atarnos en la cola de nuestros meharis para evitar extraviamos creo que nunca, me acostumbrare a ese volátil arrastre de arena y hura can de polvo, cuatro dias tragamos arena, tapados los ojos y la cara, pero continuamos nuestra marcha, ,de repente Simco se detiene, ¿que pasa pregunto ? me señala la tormenta abrió un claro y de el salia una filtración de agua entre la arena, exavamos excavamos, ampliamos la abertura, logramos saciar nuestra sed, luego llenamos nuestras odres, le dimos agua a nuestros animales para continuar nuestro camino, creo que debido a la tormenta nos desviamos, la brujula la perdi en la tormenta, nos detenemos para enviar nuestro halcón bucéfalo y contar con algo de suerte esperando no d ir ig irn o s en ruta a Jordania o Iraq. Simcoo observo a bucéfalo cuando regreso notando humedad en sus patas, por señas me indico nuestro desvio hacia el rio Eufrates en Iraq, ( este rio nace la Armenia turca, atraviesa Siria y confluye con el Tigris en Iraq, para formar el Satt al Arab 2780 km. 18 Fuimos arrastrados por la tormenta al sector de Hawrán Amij, por lo menos encontramos agua , un rio que creo el Eufrates era el que le prorcionabacomo afluente el agua, debido al agotamiento en que estabamos nos quedamos varios dias, de noche sentíamos a los chacales merodear, encendimos una fogata por precaución, la caza nos premio con 2 conejos y algunas palomas del desierto, mi el abel (dromedario ) estaba inquieto en la madrugada desperte a Simco, nos deslizamos por la duna observando un grupo de hombres en meharis, armados con fusiles uno tras otro, esperamos pasaran podían ser bandoleros o tuareg, ( pueblo nómada de lengua beréber y de religión musulmán ) en la obscuridad nos fue difícil detectar que eran* esa mañana en la primera de nuestras cinco oraciones del dia dimos gracias a Ala por su protección. Contornos me llamaron la atención parecía una meseta, me recorde de algo que me conto Mussa Levi en relación a la Meseta de Samiyya, le comente a Simco que en los alrrededores de Rutb.a existe un pozo seco que nadie visita, se baja por una cuerda y en su interior un pasadizo lleva a una gran piedra que empujándola en un punto determinado, según el nadie hasta el momento encontro ese punto de apoyo que mueve la piedra, a Simco se le iluminaron los ojos por tener la oportunidad de ver lo que hasta ahora no, solo una. ruina , una i más, encomtrar la ultim morada de Zenobia, de todas maneras no sera fácil, esta en manos de Ala. nuestro futuro, yo compre en Homs un Masebha lo usare para la oración y con mi libro de el Coran, (ar.al Qur án, 114 azoras o capítulos y con ( el hadiz) son fuente del dogma y de la ley del islam (sari' a).

tas bilí

Esa madrugada Simco me despertó para que continuáramos nuestro cami NO me comunico por medio de señas, que el aullido de los chacales nos advertía la presencia de hombres acercando sus pasos a nuestro campamento, nos movimos rápidamente, en efecto tos chacales con su melodía triste y salvaje nos protegían como hermanos del desierto, nos enterramos en la arena, cubriéndonos con la piel de mehari, por si nos olfateaban, ya nuestros dromedarios estaban ocultos, no eramos visibles, claro se dieron cuenta que estabamos cerca pero no seria fácil sorpren­dernos, aparte no estaban seguros si estabamos armados, ellos siempre actúan con la sorpresa en ese momento ya no estaba a su favor, no quedan* doles mas remedio que marcharse, luego emprendimos nuestro camino, pasamos luego de ver a lo lejos la ciudad de Ana, viajábamos en paralela a Yaz ira, Dayr al Za/wr, rumbo hacia A bu Kamal, esperando encontrar nuestro destino Mari. Esa noche desaparecía una estrella la cual en nuestro viaje siempre viajaba como guía nuestra, me sentí como Alejandro cuando paso por este desierto, una mala señal, pero luego salió y lo acompaño en su marcha A los tres días descubrimos una fuente cerca del río Eufrates, lo que sal'ia era como un licor tenaz y suntuoso, broto limpio y claro, sin diferenciarse del aceite ni en el olor ni el sabor, me bañe con ella y la piel se me puso, ( crasa)Ojo, según una leyenda el aceite ha sido dado a tos hombres por el cielo para remedio de sus fatigas.

Ya tenia cuatro años en el desierto, con 21 años de edad no tenia noticias de mi familia, ello» pensarían que ya yo no estaba en este mundo, pero no era la hora de mi regreso. El desierto brinda a la mirada numerosos espejismos, a medida que se avanza parecieran cobrar vida, otras desaparece, en esta oportunidad no fue asi, por nuestros cálculos entrabamos de Irak, no estabamos seguros, pero una linea recta, al penetrar a Siria nos conducíria a . un punto donde divisar a Dayr al ZAwr, procedíamos de Yazira, poco tiempo antes producto de una fuerte tormenta de arena quedo a! descubier to un enorme bloque de piedra, no podíamos imaginar como pudo llegar a ese sitio, pero lo más curioso de todo era la entrada esta estaba al fondo en medio de la arena, tenemos que tener cuidado le grite a Simco ya que el terreno cambia a medida que sopla el viente y podemos auedar atrapados, yo penetre me amarre por la cintura y lauerda la ate al mehari, a medida que bajaba me di cuenta que era una construcción tapada por la arena durante siglos, sin embargo como cosa curiosa alguna abertura en su fondo permitía que esta fuera fluyendo hacia abajo, deiando al descubierto algo asi como un templo, describir lo que

observaba, creo me fatiga !a falta de aire por poco me desmayo, luego fue penetrando el oxigeno y se me fue aclarando la mente. Lo primero que encontre fue un casco, era de acero, pero resplandecía como la más bruñida plata, un broche de la cota, ( cierto tipo de arma defensiva ) una espada la cual era admirable por temple y la ligereza, el broche de la cota era de un trabajo y de un primor muy supremo muy superior, en ese momento no pude imaginar a quien perteneció todo aquello, luego cuando lo averigüe, me di cuenta, que Ala me premio con el meior obsequio, que puede esperar un mortal con ese hallazgo. Escrito en persa en la piedra, ( como el que fluye a los felices Dioses En una manta procedi a envolver los objetos y los subi para llevarlos y entregarlos al escritor y arqueólogo Mussa Levi, cuando lo encontrara.

Luego de continuar nuestro V ia je i Algo sucedió observábamos caer».a tarde, esperábamos que al dia siguiente nos encontráramos cruzando cerca de A bu Kamal, sentíamos la cercanía del Eufrates» suponíamos estar situados entre Ana, Yaz ira y A bu Kamal, como en un tringulo, de repente percibimos algo como un relantizar del tiempo, ( ma's lento $ nuestra marcha era., como isócrono, ( de igual duración ), ¿ que es eso ? nos preguntamos, era un collado (colina de pequeña elevación ) no lo entendíamos, transitábamos por un desierto, de repente una depresión suave por donde se pasa a otro lado de una sierra, ¿ desvariamos ? no puede ser, ¿ que es esto?

luego lo divisamos claramente,

¿Es le que observo ?

Gaugamelo La casa del Camello )

A causa de que en lo antiguo un rey, habiendo huido de los enemigos en un dromedario, salvo su vida por eso le edifico en ese sitio un templo.

Robertson Odreman telf 0414 4459260

EL VUELO DEL HALCON

Zenobia

Reina de belleza inigualable ( 267 272 ) controlo parte del Asia Menor*» ( Siria ).N'uestro encuentro con el sitio donde se encuentra su monumento, tumba o lo que encontramos en ese lugar, es algo que yo puedo relatar pero no encontrarle una explicación. Ese mundo no es comprensible para nosotro los mortales, ya que esa parte obscura de esos imperios antiguos milenarios no es accesible a nuestro entender.

Estabamos Simco y yo como a 250 estadios de Dayr Al Zawr, nos internamos hacia Y azira, debido a una tormenta de arena muy fuerte, llegamos a una, duna alta, la arena nos hundía, resbalando a la parte baja, cuando de pronto procedio a absorvernos y caemos dentro de algo asi como un tobogán con nueestros meharis, de repente nos encontrábamos un gran salón j increíble la arena desapareció como por encantamiento !Caminamos por un pasadizo largo, brillaba como si su construcción fuera reciente, a medida que caminabamos por ambos lados se encendían las antorchas, estábamos impresionados y luego nuestras miradas se fijaron en esos no podíamos creer lo que podemos ver, los ojos de Zenobia estaban sobre nosotros, ¡ aquellos ojos que embelesaban nuestros sentidos,

turbadores, mí piel sintió la caricia de una pluma, no podría en lo que me queda de vida olvidar esta experiencia. Creo nos quedamos como estatuas vivientes mucho tiempo, 3300 estadios unos 580 Kilómetros

Historia de Simco

Nació Simco en Nagadeh i Kurdistan ) en el seno de una familia modesta, con numerosos hijos, su padre Qazi Mohamed hombre sumamente religioso fue profesor en varios establecimientos escolares, perteneciente el a la secta chiísmo, { la cual debe su origen a la hostilidad entre Alí cuarto califa y yerno del profeta ) tras la muerte de Alí, el partido de la ( chía ) exigió la restauración para la familia de este, los chiítas creen que el conocimiento de fuentes falibles es inútil y el infalible es el Imam, en contraste los sunitaa son pragmáticos para las decisiones y conocimiento, desde el punto de vista espiritual, la mayor diferencia entre chiítas y sunitas es la introducción en el Islam, de parte de los chiítas, de la pasión.

Qazi Mohamed, el padre de Simco estaba vinculado a los clérigos chiítas que formaban una red vinculada a los terratenientes campesinos, pero sus enemigos contactaron a Mohamed Besuk un aventurero para que le diera muerte este hombre del que solo se sabe poco, estaba vinculado por su familia a la policía política del Zar ruso antes del implantamiento del sistema comunista en Rusia. Mohamed Besuk monto la emboscada entre Dulf y Maydan, frontera de Irak y Irán asesinando a Qazi Mohamed y cuatro de sus acompañantes, ese día Simco acompañaba a su padre y fue raptado por el asesino, con la finalidad de convertirlo en su sirviente,

Simco fue adiestrado Por Mohamed como Tueur ( alguien acos­tumbrado a m atar) lo hacia equilibrado, tranquilo y frió, le decía , «♦ Mohamed tienes que ser un pasdaran [ que tiene la .costumbre de disparar) Simco se vio obligado a practicar la Taquiya ( doble lenguaje para salvaguardarse,) Basado en un versículo del Cora’n que dice

Aun cuando escondas algo lo que llevas en tu corazón, Ala' lo sabe 25Simco convertido en asesino por este hombre, cuando cumplió 16 años Mohamed le entrego una pistola fabricada en G-uemica, pais vasco por la empresa gabilondo, una armería la mejor del mundo, cargaba, veinte pryectiles,fue la primera en adaptar el silenciador interno, especial para, los mejores asesinos profesionales, cuando el proyectil rebotaba dentro del cuerpo, aparte del plomo tenia ‘cianuro, por lo tanto la muerte era inmediata.En una oportunidad le ordeno a Simco que debia ir a una ciudad Ardabil,

cerca del mar Caspio para asesinar una familia completa, Ya yo no soportaba su veneno dentro de mí'me tenia en sus manos, pero Mohamed lo obligaba y lo amenazaba de mandar asesinar a sus hermanos. Simco atravesaba una eterna crisis emocional y locura producto de los asesinatos que cometía por eso dormia entre pesadillas, soñaba que el tirano Zohak » quinto rey del pueblo kurdo ( siglo XVI lo aterrorizaba., se le aparecia y de sus hombros surgían dos serpientes horribles que se alimentaban con los sesos de dos jovenes, hasta que se presento la oportunidad de llevar un cargamento de oro de Mohamed a Damasco, ya que este no confiaba en nadie y luego su encuentro conmigo, dándole Alá la oportunidad de enmendar su vida lejos del demonio de Mohamed Besuk.AláDios único guía mis pasos por los mil caminos del mundo* que no tropieze, disluye los obstáculos, aumenta el alcance de mi voz para que en los oidos de los infieles mis palabras puedan convencer, abre la ideas en mi mente para que pueda ver yo claramente el camino a tomar, dame la oportunidad la única fe como mi bandera y que Muhammad tu único profeta me proteja. Amen

Mi deseo es conocer la tierra de los aromas, ei agua corría por el rio jabur hasta el tigris, llevaba loar ¡os aromas como, si sahumará con suave profusión'” todo transcurría, con parsimonia, siempre me pregunte, ¿ existieron las amazonas o todo fue una leyenda ? Avanzábamos través de Yébel Sinyar rumbo a Silopi, Kurdistan, nuestros meharis marchaban lentamente, recordaba unas preguntas que Alejandro le efectuaba a un grupo de filosofos gimnofistas, ( razonamiento que sólo es lógicamente correcto en apariencia y que es concebido con la intención de inducir a error ) les propuso ciertas preguntas enigmáticas, diciendoles que daria muerte al que mas mal respondiese, pregunto al primero si eran mas los vivos o los muertos * respondio este los vivos, por que los muertos no eran, pregunto al segundo cual cria mayores bestias, la tierra o el mar, este respondio la tierra por que el mar hacia parte de ella, al tercero pregunto cual es el animal mas astuto, responde este aquel que el hombre no ha conocido aun, pregunta al cuarto cual le parecía hecho primero el día o la noche, respondio este que el dia precedió a esta en un díapregunto como lograría ser uno el mas amado entre tos hombres respondio este, si siendo el más poderoso no, se hiciere temer, al sexto pregunto como podría cualquiera« de hombre hacerse dios, este respondio si hiciese cosas que a! hombre es imposible hacer, al séptimo pregunto de la vida y la muerte cual podría mas, respondióle este que la vida pues que podía soportar tantos males, at ultimo le pregunta hastAcuando le estaría bien al hombre el vivir, respondiendo este hasta que no tenga por meior la muerte que la vida, perdonándoles la vida Alejandra los dejomarchar.La marcha nos consumía ya siete meses, llegamos a. un sitio llamado Escilustis encontrando lo que siempre deseamos.

No se cuanto tiempo transcurrió al momento de cruzar, solo recuerdo un espacio por donde yo y Simco nos asomamos siendo succionados y arrojados a un cenote, ( grandes depósitos de agua alimentados por corrientes subterráneas,) pense nos ahogamos, pero como cosa curiosa, aun cuando nuestra adrenalina estaba acelerada, fuimos envueltos en una gran burbuja de aire bajando por un túnel de una gran profundidad, en una cueva llena ée agua, cuando llegamos a algo asi como un piso nos sorprendidos mucho (...) por que la caida fue aun vacio con una oscuridad total, algo asi como un hueco negro, luego vimos las luces que apuntaban a las paredes, las cuales se movian como estrellas en esa oscuridad total, vimos entonces a una joven de 15 o 16 años que nos hacia seña, media ella como 2 metros y era muy delgada, nos daba la impresión que nos esperara una ninfa ( muchacha bella y agradable, deidad de la s aguas parecía de origen asiatico, la seguimos por un largo pasillo de de piedras caminaba con una gracia lleva un traje muy corto que se movía al compás del movimiento.de sus piernas, me turbe mucho.

Simco tras mió se mostraba maravillado,, la roca brillaba como si fuera de oro. Fuimos llevados ante un hombre alto, vestido como un sacerdote egipcio, hablo en persa Simco le entendió y por medio de señas efectuó la traducción, luego nos llevaron aun gran salón asignándonos un sitio donde podíamos descansar, nos dieron unas copas bebimos un néctar con sabor a, flores silvestres, mequede profundamente dormido, no supe más de mi, solo señaba con la joven, mi corazón latía, antes nunca me había enamorado, pero ese rostro tan dulce me arrastraba al centro del remolino. Desperte, creo varios días despues, pero me sentía suave como una pluma , nos invitaron a comer en una gran mesa, estaba la joven ella me señalo un lugar a su lado.

El plato era avestruz a la olla, servida sobre una. cama de dátiles acompañada con carne picada de cangrejos de rio y salsa garum a su alrrededor, adornado con orquídeas del alto nilo y de jugo una copa de néctar (. esencia de rosas) bebida.de los dioses que confería la inmortalidad a quienes la tomaban, sonaba, música de laúdes, mientras una venus actuaba, con panteras que retozaban como gatitos, en una danza muy sensual, en ese momento mi ioven se levanto y danzo para mi, cuando movia. su cintura los musculos de mi cuello se tensaban, hileras de esclavos empezaron a servir un plato tras otro, igualmente botellones de vino que sacaban de cubetas de oro batido sumergidas en nieve fresca de la montaña, en ese instante, unas redes suspendidas en el techo cedieron y soltaron una lluvia de pétalos de rosas, el olor del incienso egipcio y las flores, mas el vino trastornaron mi sentido, mi joven se apoyo en mi hombro, su boca se pego a mi mejilla una fracción de segundo más de lo normal, muy cerca de los labios, el placer salió de mi cuerpo como una tormenta de polvo en el desierto, era a venus aquien tenia entre mis brazos , mi amor reia y al igual que yo caímos al suelo, estaba completamento relajado, me fije en sus pechos hermosos, su cintura estrecha, estábamos sobre unos almohadones, tenia el pelorojizo con unos ojos que rivalizaban con el color esmeralda de su vestido, su belleza en ese momento, agre’siva daba la sensación inmediata de una pasión salvaje y desbocada*

Era muy tarde cuando desperte, no entendía sí todo fue un sueño, pero mi lecho estaba todo revuelto, ella no estaba pero su olor permanecía en la habitación, me levante y camine al pasillo del salón, el resplandor iluminaba todos los espacios, entonces comprendí que los antiguos utilizaron la (nafta) para iluminar sus palacios, la nobleza nunca tuvo problemas por la oscuridad,

(Nafta, ME se La liquida de hidrocarburos que se obtiene por destilación del petroleo entre 100 y 250).

Esa mañana, a primera hora Simco me llevo ropa para que me

cambiara» una estola porque debía vestirme tal como un medo aunqueno me puse los calzones largos, ni la ropa con manga,mas bien una mezcla del persa y el medo, Simco manifestó por medio de señas que el sacerdote nos esperaba para conversar con nosotros, cuando fuimos ante el, este no era el que nos recibió anteriormente.vímos entonces al gran mago de la corte, su labor interpretar los sueños del rey o sus minis tros, de norte altivo, un hombre alto como mí venus, de rasgos finos, NOS hablo con voz fuerte y en árabe lo cual me sorprendió por lo visto conocía nuestra procedencia, deben dar gracias y señalo a la esquina donde se encontraba mí venus, la cual yo no había divisado, siguió diciendo por ella yo no he borrado sus memorias, en ese momento no entendí lo que quiso decir con eso, luego lo comprendí claramente, es importante que mientras ustedes permanescan en mi palacio pasen lo más inadvertidos , por eso deben estar acompañados por Roxana, ella es mi hija y sera responsable por sus actos, espero aprovechen su estadía para que aprendan de nuestra cultura, muchos de ustedes han estado aqui y nos vimos necesitados de * eliminarlos, espero ustedes sean la excepción, finalizo, diciendo he dicho. Roxana nos señalo que hiciéramos una reverencia, ia cual' hicimos, luego el amor de mi vida se acerco y me tomo de las manos parecía yo una mariposa atrapada en la tela, de una araña, estaba embelsado, me olvidaba de todo, mi corazón palpitaba como queriendo salirse, sentía un amor loco y terrible, mi sangre hervía con solo sentir su contacto, Que cosa tan absurda el amor estaba embrujado

Hasta ese momento no habíamos: salido del palacio’ , un día Roxana me comunico Yosuf,( anteriormente le informe mi nombre original ) vAmos a emprender un via.íe largo, te voy a llevar a. un templo donde te vas a encontrar con lo desconocido, preparate, mañana salimos a primera hora, sera un viaje con muchas incomodidades y peligros. Esa noche con mi amor veiamos ia luna ia cual nos anunciaba el pasado, presente y futuro, soñabamos que tos tiempos son granos de arena en medio de eso que se llama la eternidad del universo. En la mañana salimos cuando el sol apenas despertaba* una. caravana, de ocho meharis se movía, un grupo de hombres de confianza del mago de la corte protejia.n.a su hija Roxana, llevábamos suficiente agua en nuestras odres ( piel cosida y empegada para contener líquidos ) carne salada de gacela.

YO y Simco sobre nuestros meharis en el medio de ola caravana, cuando llegaba la noche acampabamos , en medio la fogata alumbraba todo el sector cercano, Roxana y yo colocábamos una manta y con nuestros rostros hacia el firmamento bautizabamos las estrellas de mundos lejanos con nuestros nombres, ella me susurraba ai qido somos de tiempos diferentes, pero en otras vidas .juntos no una vez muchas, tu fuistes y seras el amor de mi eternidad, como el espi- ritu irrompible en las cadenas de la vida que nos correspondio, tu energía es mi energía, llevas parte de mi

eso soio tos dioses to saben, por eso siempre llevamos la inquietud de esiar incompletos.

Durante nuestra marcha entramos a un sector muy desértico ya llevábamos muchas jornadas, en ese momento soplo un recio ábrego ( viento suroeste ) nuestro guia nos llevo evitando unos arenales profundos e interminables, colocaba un esclavo delante de nuestra caravana,, si este se hundia gira bamos y colocaban otro, tres veces sucedió hasta salir del lugar, solo sentía un ( simún ) en árabe , viento calido, seco y brusco del desierto, esa noche Roxana me relato lo sucedido en ese sector con el eiercito de Cambises II, rey de persia 528 522 0. i.c hiio y sucesor de Ciro II el grande, conquisto egipto (525)

En esa oportunidad se levantaron grandes montones de arena yformando remolinos, fueron envueltos y desaparecieron cincuenta mil hombres, hasta, el, dia de hoy nadie sabe lo sucedido. No podría decir en que parte me encontraba, ni en que tiempo.

Sentía el sol del desierto, más desde que comenzó esta experiencia me agoto con facilidad y se lo comunique a Roxana, ella me respondió que eso era normal, yo pertenecía a otra época, el aire que me rodea es mas puro que el anterior, pero que no me preocupara por que pronto me sentiría mejor, saco un odre y me dio a beber un vino muy suave que me relajo, a! dia siguiente con una persistente lluvia disipo el calor, humedeciéndose la arena quedo apomazada (compacta y apretada) el aire se sintió respirable y mas puro. ..

Esa noche hubo un eclipse, Roxana me dijo ya pronto llegaremosa nuestro destino, el templo está entre nifates y los montes gordicos, dentro de mi, pensé estamos en frigia, región centro occidental del Asia menor, separada del mar egeo por libia.

Esa mañana siguiente al clarear el día luego de nuestra oración (tasbih)

recorrimos la entrada de gruta en busca de la forma de acceder al interior

de ella, pero la roca que obstruía la entrada no se movía a pesar de todo

nuestro esfuerzo, por largo rato buscamos localizar algún recodo que nos

permitiera la entrada pero fue negativo, en eso Simco me llama aparte y

escribe en la arena que noto algo, hace días que nos siguen a distancia, la

verdad no he percibido nada, pero me enseña, un tarbush o arabanus

(turbante ) que bucéfalo trajo entre sus garras, me informo por señas que

son tres en meharis, por lo que me aconsejo continuáramos la marcha con

el fin de perderlos, luego regresaríamos para continuar con nuestro

intento de penetrar a la gruta. Esa tarde iniciamos nuestra marcha para

internarnos en Zagros (cadena, montañosa del so de Irán que domina la

mesopotamia Iraqui y el golfo pérsico) luego de varios días de marcha

Simco envió a bucéfalo, pero aparentemente nuestro halcón no diviso a

nuestros perseguidores, estábamos en algún punto entre Sulaymanilla

(Kur-distan) y Hamadan (Irán).

Karun el rio, llamado Rio de la muerte. Eso fue lo que encontramos

estamos en el desio (mes del calendario macedónico, correspondiente en

gran parte al mes de mayo) le precedía el artemisio. En una roca cerca

de la orilla estaba un grabado en griego (Sea genétesetai tyros) igualmente

encontramos huellas de una barca, Simco me escribió en la arena, del rio

esas son de Carón o Caronte, barquero de los infiernos que cruzaba en su

barca a los muertos por los ríos infernales, inmediatamente nos

marchamos de ese sector seguimos rumbo a las ruinas de (Persepolis)

capital dql imperio persa aquemida, fundada por Darío, fue incendiada

durante l¡a conquista de Alejandro Magno (330 a.j.c.) Esa noche

acampamos en ese lugar, sumamente cansado me acosté sobre una lápida

quedándojme profundamente dormido.

Mi peregrinar por el desierto me llevo a muchos mundos cuando

encontraba otros como yo solía preguntar han visto la flor del pájaro de las

plumas azules, siempre su respuesta era igual, ¿acaso existe?

Beduino mi corazón seguía su marcha, entre las dunas calmaba mi sed,

inclementes soles secaban mis ojos, pero un sueño me revelo que

encontrarla un oasis de dulce esperanza, caía el, el sol un atardecer y lejos

vi donde las palmerá^se mecían al viento como cuerdas de violín, su

melodía creo mi ilusión, solo la vi a ella la de mis sueños, que por fin se

hacía realidad lo que había buscado durante tantos, tantos años; durante

largos, largos soles, a ella por la que mi sed secaba mi garganta y mi piel se

quemaba como eterna lava de un volcán perdido, pero que triste

decepcionar yo no tenía lugar en su pensar, ni era a mí a quien ella

esperaba encontrar, no era a m i a quien sus labios abriría para besar y tal

como un sueño se disipo..............................:....................................................

ROBERTO ODREWIAN T.

0414-445-92-60