protecciÓn de datos arteko lankidetza hitzarmena … · convenio de colaboraciÓn entre la...

6
Datuak Babesteko Euskal Bulegoa Agencia Vasca de Protección de Datos INFORMAZIO PUBLIKOA ATZITZEKO PUEBLAKO ESTATUKO BATZORDEAREN ETA DATUAK BABESTEKO EUSKAL BULEGOAREN ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA BILDU DIRA AIde batetik, Blanca Lilia Ibarra Cadena maestra anderea, Informazio Publikoa Atzitzeko Pueblako Balzordearen komisiodun Iehendakaria (aurrerantzean CAIP), baliabide juridiko hau izenpetzeko ahalak izanik, Informazio Publikoa Atzitzeari buruzko eta Gardentasunari buruzko Pueblako Estatuko Legearen 26. artikuluan ezarritakoaren arabera, eta hitzarmena honen Iegezko ondorioetarako, honako helbidea duena: Privada siete “A” hegoaldea, Huexotitia kolonia, Pueblako hiria, Puebla, Mexiko. Beste aldetik, Iñaki Vicuña de Nicolás jauna, Datuak Babesteko Euskal Bulegoaren zuzendaria, Bulegoaren ordezkarítza eginez, otsailaren 25eko 2/2004 Legearen 15. artikuluan xedatutako eskumenak eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoaren Estatutua onartzen duen urriaren l8ko 309/2005 Dekretua kontuan hartuta, eta bere izendapena egin zuen 83/2004 Dekretuari jarraiki (2004ko maiatzaren l4ko 90 zk.ko EHAA). CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA DE PROTECCIÓN DE DATOS De una parte la Maestra Dña. Blanca Lilia Ibarra Cadena, en su carácter de Comisionada Presidenta de la Comisión para el Acceso a la Información Pública de Puebla, en adelante CAIP, que cuenta con facultades para signar el presente instrumento jurídico, conforme establece el artículo 26 de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública del Estado de Puebla. Señala como su domicilio para los efectos legales del presente convenio, el ubicado en la Privada siete “A” sur, número cuatro mil trescientos uno, en la colonia Huexotitla de la ciudad de Puebla, Puebla, México. Y de la otra D. Iñaki Vicuña de Nicolás, como Director de la Agencia Vasca de Protección de Datos-Datuak Babesteko Euskal Bulegoa, en adelante AVPD, actuando en representación de la misma, en virtud de su nombramiento por Decreto 83/2004 (BOPV 90 de 14 de mayo de 2004) acorde con las atribuciones conferidas en el artículo 15 de la Ley 2/2004, de 25 de Febrero y en el artículo 7 del Decreto 309/2005, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Estatuto de la Agencia Vasca de Protección de Datos. comisión para el acceso a la información pública ESTADO DE PUEULA Vitoria-Gasteizen, 2Ollko azaroaren l6an En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2011 REUNIDOS 1

Upload: others

Post on 12-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

INFORMAZIO PUBLIKOA ATZITZEKOPUEBLAKO ESTATUKO

BATZORDEAREN ETA DATUAKBABESTEKO EUSKAL BULEGOARENARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA

BILDU DIRA

AIde batetik, Blanca Lilia Ibarra Cadenamaestra anderea, Informazio PublikoaAtzitzeko Pueblako Balzordearenkomisiodun Iehendakaria (aurrerantzeanCAIP), baliabide juridiko hau izenpetzekoahalak izanik, Informazio Publikoa Atzitzeariburuzko eta Gardentasunari buruzkoPueblako Estatuko Legearen 26. artikuluanezarritakoaren arabera, eta hitzarmenahonen Iegezko ondorioetarako, honakohelbidea duena: Privada siete “A”hegoaldea, Huexotitia kolonia, Pueblakohiria, Puebla, Mexiko.

Beste aldetik, Iñaki Vicuña de Nicolásjauna, Datuak Babesteko EuskalBulegoaren zuzendaria, Bulegoarenordezkarítza eginez, otsailaren 25eko2/2004 Legearen 15. artikuluan xedatutakoeskumenak eta Datuak Babesteko EuskalBulegoaren Estatutua onartzen duenurriaren l8ko 309/2005 Dekretua kontuanhartuta, eta bere izendapena egin zuen83/2004 Dekretuari jarraiki (2004komaiatzaren l4ko 90 zk.ko EHAA).

CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRELA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LAINFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADODE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA DE

PROTECCIÓN DE DATOS

De una parte la Maestra Dña. Blanca LiliaIbarra Cadena, en su carácter deComisionada Presidenta de la Comisiónpara el Acceso a la Información Pública dePuebla, en adelante CAIP, que cuenta confacultades para signar el presenteinstrumento jurídico, conforme establece elartículo 26 de la Ley de Transparencia yAcceso a la Información Pública del Estadode Puebla. Señala como su domicilio paralos efectos legales del presente convenio, elubicado en la Privada siete “A” sur, númerocuatro mil trescientos uno, en la coloniaHuexotitla de la ciudad de Puebla, Puebla,México.

Y de la otra D. Iñaki Vicuña de Nicolás,como Director de la Agencia Vasca deProtección de Datos-Datuak BabestekoEuskal Bulegoa, en adelante AVPD,actuando en representación de la misma,en virtud de su nombramiento por Decreto83/2004 (BOPV n° 90 de 14 de mayo de2004) acorde con las atribucionesconferidas en el artículo 15 de la Ley2/2004, de 25 de Febrero y en el artículo 7del Decreto 309/2005, de 18 de octubre, porel que se aprueba el Estatuto de la AgenciaVasca de Protección de Datos.

comisión para el accesoa la información pública

ESTADO DE PUEULA

Vitoria-Gasteizen, 2Ollko azaroaren l6an En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de2011

REUNIDOS

1

Page 2: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

comision par el accesoa información publica

ESTADO DE PUEBLA

Bakoitzak bere erakundearen izenean etaordezkaritzan jarduten du, eta elkarriaitortzen diote lankidetza hitzarmen hauizenpetu ahal izateko jarduteko legezkogaitasuna. Era berean,

ADIERAZTEN DUTE

1.- Datuak Babesteko Euskal Bulegoaotsailaren 25eko 2/2004 Legeak arautzenduela, eta Bulegoa zuzenbide publikokoentea dela, nortasun juridiko propioa duelaeta gaitasun publiko eta pribatuerabatekoak dituela, eta herriadministrazioekiko mongo Ioturarik gabebetetzen dituela bere eginkizunak; eta berehelburu behinena dela Datu PertsonalakBabesteko oinarrizko eskubidea babestea,bere eskumenen esparruan, EuskalAutonomia Erkidegoan.

II.- Informazio Publikoa Atzitzeko PueblakoBatzordea Pueblako Estatuko (Mexiko)administrazio publikoaren organoespezializatua dela, kudeaketa, jardute etaerabakitze arloan erabateko autonomiaduela, eta informazioa atzitzeko eskubideabermatzeko eta bere eskumeneko bestekogaiei buruz ebazteko ardura duela,Pueblako Estatuaren Gardentasunari etaInformazio Publikoa Atzitzeari buruzkoLegearen 25. artikuluak xedatzen duenarenarabera.

Erakunde biek agertu dute lankidetzahitzarmen hau izenpetzeko nahia, hartara,bien artean lankidetzarako bide egokiakfinkatzeko, herritarren eta erakundepublikoen artean datu pertsonalakbabesteko oinarrizko eskubidearen ahaliketa zabalkunderik handiena sustatzeko, etaeskubide hori errespetatzen dutenjardunbideak hartzeko.

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

Las partes actúan en nombre yrepresentación de sus entidadesrespectivas, reconociéndose mutuamente lacapacidad jurídica de obrar necesaria parala celebración del presente Convenio deColaboración y,

DECLARAN

1.- Que la Agencia Vasca de Protección deDatos regulada por Ley 2/2004, de 25 defebrero, es un ente de derecho público, conpersonalidad jurídica propia y plenacapacidad pública y privada, que actúa conplena independencia de lasadministraciones públicas en el ejercicio desus funciones, cuya principal finalidad esgarantizar, en el ámbito de lascompetencias de la Comunidad Autónomadel País Vasco, el derecho fundamental a laProtección de Datos Personales.

II.- Que la Comisión para el Acceso a laInformación Pública de Puebla es unórgano especializado de la administraciónpública del Estado de Puebla, México, conautonomía de gestión, operación y decisión,encargado de garantizar el acceso a lainformación y de resolver sobre los asuntosde su competencia en términos de lo queestablece el artículo 25 de la Ley deTransparencia y Acceso a la InformaciónPública del Estado de Puebla.

Que es deseo de ambas institucionessuscribir este Convenio de Colaboración,con la finalidad de establecer lasadecuadas fórmulas de cooperación parapromover la mayor difusión del derechofundamental a la protección de datos decarácter personal entre los ciudadanos y losentes públicos, así como la adopción deprácticas respetuosas con dicho derecho enese mismo ámbito.

Y

r

Page 3: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

comisión para el accesoa la ¡nformación pública

ESTADO DE PUEBLA

KLAUSULAK

LEHENENGOA.- Alde biak ados jarri diraelkarren arteko harremanak indartu etasendotzeko, eta, lankidetzarako bitartekoegokiak erabilita, datu pertsonalakbabesteari buruzko esparruan indarreandagoen legediaren ezarpena eta ezagutzahobetzeko, eta datu pertsonalenerabileraren eta tratamenduaren esparruaneragingarritasunaren printzipioa etaherritarreko zerbitzuarena betetzeko.

BIGARRENA.- Aldedokumentu honetanerdiesteko, honakohauek burutu behar direla:

1 .- Rata bestearibabesteko printzipioeiesparruarekin zer ikusiae matea

2.- Datu pertsonalak babesteari buruzkoeskubidearekin zer ¡kusia duten azterlanak,ikerketak, azterketak edo txostenakgaratzen laguntzea. Hori Iortzeko, gal horienzabalkundeari buruzko bileretan,sinposioetan, biltzarretan edo antzeko besteekitaldi batzuetan parte hartzea.

3.- Rata besteari egokitzat jotzen denIaguntza ematea ahoz nahi idatziz, datuakbabesteko arauen ezarpenari buruz, etalege horiek interpretatzeari buruzbakoitzaren herrialdean.

4.- Egoki ikusten duten beste edozeina rd u ra.

HIRUGARRENA.- Alde biek adostu dutehitzarmen honetatik eratorritakokonpromisoak gauzatzeko jarraipen etakoordinazio talde bat eratuko dutela, etataldea erakunde bakoitzeko kide banaz

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

PRIMERA.- Las partes se comprometen apromocionar y profundizar sus relaciones ycontactos con el objetivo de favorecer,mediante formulas de cooperaciónadecuadas, los conocimientos y laaplicación de la legislación vigente enmateria de protección de datos personales;así como el cumplimiento de los principiosde eficacia y de servicio a los ciudadanosen el ámbito del tratamiento y de lautilización de datos personales.

SEGUNDA.- Convienen las partes que,para el cumplimiento del objetivo delpresente documento, es necesario realizarlas siguientes acciones básicas:

1.- Proporcionarse recíprocamente lainformación relacionada con el marconormativo regulador de los principios deprotección de datos personales.

2.- Contribuir al desarrollo de estudios,investigaciones, análisis o informesrelacionados con el derecho de protecciónde datos personales. A tal efecto, podránparticipar en reuniones, simposios,conferencias o cualquier otro tipo de eventovinculado a la difusión de los temas enreferencia.

3.- Proporcionarse recíprocamente laasistencia verbal o escrita que estimenconveniente en relación con la aplicación delas normas de protección de datos y lainterpretación de las mismas en susrespectivos países.

4.- Las demás que consideren convenienteslas partes.

TERCERA.- Las partes acuerdan que parala ejecución de los compromisos derivadosdel presente documento crearán un grupode coordinación y seguimiento compuestopor un representante de cada una de ellas,

¡

CLÁUSULAS

t biek adostu dute,adierazitako xedeafuntsezko jarduera

datu pertsonalakburuzko lege

duten informazioa

Page 4: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

comisión para el accesoa a información pública

ESTADO DE PUEBLA

osatuko dutela, eta, hartara,aipatutako jardueren bilakaerabezalakoa dela gainbegiratu.

LAUGARRENA.- Alde biek adierazi dutehitzarmen honetan finkatutako harremanekez dutela ekarriko ¡rabazi asmorik izandezakeen egite edo ekintzarik.

Dokumentu hau izenpetzeak ez du gastuekonomikorik ekarriko. Edozelan ere, aldebakoitzak bere gain hartuko ditu hitzarmenhonetan aurreikusitako ekintzak garatzeansor daitezkeen gastu administratibo,operatibo, logistiko edo bestelakoetatikdagozkionak.

Beharrezkoa ikusten bada, alde biek erabiliahal izango dituzte, txandaka, nazioartekoerakundeekin eta beste iturri batzuekinelkarlanean finantziazio mekanismo batzuk,Lankidetza Hitzarmen honen araberakoprogramak eta proiektuak finantzatzeko etagauzatzeko.

BOSGARRENA.- Alde biek adosten duteelkarlanaren bidez egindako lanintelektualek eta horietatik eratorritakoek,alde bakoitzari dagozkion eskubideentitulartasuna mantenduko dutela, jabetzaintelektualaren esparruko legeek ezartzendutenaren arabera.

Elkarlanaren ondorioz egiten diren obrak,materialak, lanak eta antzekoak direla eta,alde biek erabakitzen dute eskubideentitulartasuna partekatuko dutela, jabetzaintelektualaren esparruko legeek ezartzendutenaren arabera; eta ekoizpenean partehartzen duten pertsonei dagozkienkredituak eman beharko dizkietela.

Alde bietako batek nahiko balu beste aldeakemandako ikerketa baten gaineko emaitzakedo informazioa bere argitalpen bateanerabili, aldez aurretik baimena eskatubeharko dio besteari, idatziz, esparru

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

a fin de analizar el desarrollo de actividadesseñaladas anteriormente.

CUARTA.- La partes manifiestan que lasrelaciones establecidas en el presenteConvenio no representan, en ningúnmomento, acto o acción que se considere osea susceptible de lucro.

La formalización del presente documentono lleva aparejada erogación económicaalguna de las partes, no obstante cadaparte asumirá los gastos administrativos,operativos, logísticos o de otra índole quepudieran derivarse del desarrollo de lasacciones previstas en el presente convenio.

En caso de necesidad, las partes podránutilizar mecanismos de financiación alternosen cooperación con los organismosinternacionales y otras fuentes parafinanciar la ejecución de programas yproyectos realizados de conformidad con elpresente Convenio de Colaboración.

QUINTA.- Las partes convienen que lasobras intelectuales y sus derivadas, quesean producto de su trabajo, mantienen latitularidad de los respectivos derechos, deconformidad con lo que establecen lasleyes en materia de propiedad intelectual.

En referencia a los contenidos de obras,materiales, trabajos, entre otros, que seanproducto de un trabajo conjunto, las partesconvienen que compartirán la titularidad delos derechos, de conformidad con lo queestablecen las leyes en materia depropiedad intelectual, debiendo otorgar, ensu caso, los créditos correspondientes a laspersonas que intervengan en la producciónde las mismas.

Para el caso de que alguna de las partesdeseara utilizar en una publicación propia lainformación o resultados de unainvestigación proporcionada por la otraparte, deberá solicitar previamente, a ésta,

Ylehenbehar

1

horretako lege-xedapenek ezarritakoa autorización escrita y ajustarse a las

Page 5: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

comisión para eL accesoa la información públic

ESTADO DE PUEBLA

betez. Ez alde batek ez besteak ezin izangodute beste erakundearen markarik,logotiporik edo ikurrik erabili, baldin etalehenago ez badu idatziz baimena jaso edoalde biek ez badute idatziz adostu.

SEIGARRENA.- Alde biek onartzen dutehitzarmenean finkatzen diren harremanekez dutela ¡nondik ¡nora esan nahi bi aldeenarteko sozietatea eratu denik. Aitzitik,erakundeen arteko lankidetzarakoberariazko hitzarmen soila bat da honakoa.Beraz, aldeek ez dute lan, zerga edo besteedozein arloko erantzukizunik hartzen beregain, alde batek edo besteak bestepertsona moral edo fisikoekin hartzen dituenobligazioekiko, obligazioak zordunketak,kalteak, galerak, kontratu izenpetzeak edoantzeko bestelakoak izanik ere.

ZAZPIGARRENA.- Alde biek adosten dutelankidetza hitzarmen honen edukian eraginaduten aldaketak eginez gero, alde biekadostuta eta idatziz egin beharko direla.Halakoetan, alde biek hartuko dituzte hartubeharreko neurriak, bata edo bestea nahizhirugarren bat kaltetuta gerta ez dadin.

ZORTZIGARRENA.- Lankidetza hitzarmena¡zenpetzen den unean bedan sartuko daindarrean eta ez du indarraldi-mugarikizango. Hala ere, bukatutzat eman ahalizango da, alde biek hala erabakitzendutelako edo alde bietako batek bukatzeaerabakitzen badu. Alde bietako batekbukatzea erabakiz gero, berariazkojakinarazpena egin beharko dio besteari,idatziz, gutxienez hirurogei egun lehenago;une horretan hasita dauden ekintzak ez dirakaltetuko.

BEDERATZIGARRE NA.- Honako tresnahau fede onez egin da; beraz, alde biekadosten dute hitzarmen honen ondoriozgauzatu, burutu, formalizatu eta bete beharden edozein ekintzaren ondorioz egon

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

disposiciones legales que en la materiacorrespondan. Ninguna de las partes podráutilizar la marca, logotipo o emblema de laotra institución en publicaciones niprogramas si antes no está autorizado oexpresamente convenido por escrito entrelas partes.

SEXTA.- Las partes admiten que lasrelaciones establecidas en este Conveniono podrán considerarse en forma algunacomo constituyentes de sociedad entreellas, sino meramente como un Convenioespecifico de colaboración institucional, porlo que no asumen responsabilidad alguna,ya sea laboral, legal, fiscal o de cualquierotra índole, proveniente de las obligacionesque contraiga cada una de ellas con otraspersonas morales o físicas, las cualespueden consistir en adeudos, daños,perjuicios, celebración de contratos ocualquier otra causa análoga.

SÉPTIMA. convienen quecualquier que altere elcontenido Convenio deColaboración deberá acordarse de mutuoacuerdo y formalizarse por escrito. En talcaso, las partes tomarán las medidasnecesarias para evitar perjuicios, tanto aellas como a terceros.

OCTAVA.- El presente Convenio decolaboración entrará en vigor al momentode su firma y tendrá vigenciaindeterminada, sin embargo podrá darsepor terminado, por mutuo acuerdo entre laspartes o mediante notificación expresa y porescrito que haga una de las partes a la otra,cuando menos con sesenta días deanticipación, sin perjuicio de que seconcluyan las acciones que en la fecha sehubieran iniciado.

NOVENA.- El presente instrumento esproducto de la buena fe, por lo que laspartes acuerdan que cualquier diferenciaque surja respecto a la ejecución,operación, formalización y cumplimiento de

£ Las partesmodificacióndel presente

Page 6: PROTECCIÓN DE DATOS ARTEKO LANKIDETZA HITZARMENA … · CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA COMISIÓN PARA EL ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA DEL ESTADO DE PUEBLA Y LA AGENCIA VASCA

comision para el acce oa ¡ formación pública

STADOD P E

daitezkeen desadostasunak, moduadiskidetsuan konpondu beharko dituztela.

Informazio Publikoa Atzitzeko PueblakoEstatuko Batzoixiearen eta DatuakBabesteko Euskal Bulegoaren artekoIankidetza hitzarmen hau irakurri ondoren,Lankidetza Hitzarmenaren helmenaz etalege-indarraz jakitun, aldeek hitzarmenarenbi ale sinatu dituzte, ale bakoitza sei orrikoaeta aurrealdean sinatua.

Mae~

CAIPen izeneanPor “LA CAIP”

Blanca Lilia Ibarra CadenaKomisiodun lehendakariaComisionada Presidenta

Datuak BabestekoEuskal BulegoaAgencia Vasca deProtección de Datos

las acciones derivadas de este Convenio,será resuelta de común acuerdo medianteamigable composición.

Leído el presente convenio de colaboracióncelebrado entre la Comisión para el Accesoa la Información Pública del Estado dePuebla y la Agencia Vasca de Protecciónde Datos y enteradas las partes queintervienen, de su alcance y fuerza legal lofirman por duplicado en seis hojas útilesescritas por su anverso.

D. lñaki Vicuña de Nicolás jaunaZuzendaria

Director