pdf vcmm es mx fv · 2017-05-04 · diapositiva 2 d401101103 – curso de entrenamiento webinar...
TRANSCRIPT
Diapositiva 1
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 1
Las ilustraciones, información y especificaciones presentadas y a las que se hace referencia eran correctas en el momento que esta publicación fue aprobada para su impresión. Sin embargo, Ford Motor Company se reserva el derecho (sujeto a las leyes aplicables de cualquier Estado o Territorio y/o a los reglamentos de cualquier autoridad competente que puedan aplicar), a su discreción y sin previo aviso, de descontinuar o cambiar las especificaciones o diseño de los productos a los que se hace referencia en este documento y demás contenido en cualquier momento sin incurrir en responsabilidad alguna. La reproducción en cualquier manera, parcial o totalmente, está prohibida sin el permiso explícito por escrito de Ford Motor Company. Estas “Notas de Entrenamiento Técnico” están destinadas para ser usadas solo con fines de capacitación.
Responsabilidad legal
Copyright © 2017 Ford Motor Company
Diapositiva 2
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 2
• Asistencia Técnica durante el Curso Webinar- Utilice la casilla de chat en la parte inferior izquierda de la pantalla- Las velocidades de conexión a Internet inferiores a los 3 Mbps pueden
causar problemas de rendimiento, especialmente cuando se transmiten videos.
• Webinar- Utilice la casilla de chat del instructor para cualquier pregunta o
comentarios hacia el instructor- Para obtener créditos por el curso se requiere completar la evaluación en
STARS.• Materiales del Estudiante
- Un archivo PDF de esta presentación, incluyendo preguntas y respuestas de los chats generados durante la clase en vivo, se publicará en STARS como versión On-Demand, en aproximadamente una semana.
Lineamientos generales
Diapositiva 3
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 3
Utilizando Adobe Connect
Chat del Instructor
Chat de Asistencia Técnica
Para aquellos que no están familiarizados con el uso de Adobe Connect, las siguientes sugerencias pueden ayudarles: • El botón ampliar de la parte superior izquierda se utiliza para ampliar el panel de video a
pantalla completa o regresarlo a tamaño normal. • El botón ampliar de la parte superior derecha hace que el panel de presentación sea
haga más grande o más pequeño. • Chat del Instructor ‐ Si tiene una pregunta para mí durante la presentación. • Chat de Asistencia Técnica ‐ Si tiene algún problema con las funciones del Webinair. • Menú del Participante ‐ Utilice este menú desplegable si desea dar opiniones en general
como: hablar más alto o hablar más despacio.
Diapositiva 4
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
WEBINARCURSO DE ENTRENAMIENTO VCMM
Bienvenido al Curso de Entrenamiento VCMM Módulo de Comunicación y Medición para Vehículos.
Diapositiva 5
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
• Lección 1 – Introducción
• Lección 2 – Conexión de la Herramienta
• Lección 3 – Función de Osciloscopio
• Lección 4 – Función de Multímetro Digital (DMM)
• Lección 5 – Función de Generador de Señales
• Lección 6 – Función de Analizador de Vibraciones
• Lección 7 – Función de Balanceo de la Flecha Cardán
Contenido del Curso
En este curso revisaremos las nuevas características del VCMM en las siguientes lecciones: • Lección 1 – Introducción • Lección 2 – Conexión de la Herramienta • Lección 3 – Función Osciloscopio • Lección 4 – Función de Multímetro Digital (DMM) • Lección 5 – Función de Generador de Señales • Lección 6 – Función de Analizador de Vibraciones • Lección 7 – Función de Balanceo de la Flecha Cardán
Diapositiva 6
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
• Al finalizar este curso usted será capaz de identificar las características y el funcionamiento del VCMM.
Objetivo del Curso
Al finalizar este curso usted será capaz de: • Identificar las características y el funcionamiento del VCMM.
Diapositiva 7
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
INTRODUCCIÓNLECCIÓN 1
Bienvenido a la Lección 1, Introducción. En esta lección revisaremos: • ¿Qué es VCMM? • Funciones y características • Recomendaciones de Seguridad
Diapositiva 8
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 8
Nueva Herramienta VCMM
• El VCMM es la interfaz Ford de nueva generación para mediciones y comunicación con el vehículo, robusto y de alto rendimiento.
• Esta herramienta mejorada combina las funciones de un VCM II, un Módulo de Mediciones del Vehículo (VMM) y un analizador de vibraciones en un solo dispositivo.
• Proporciona múltiples protocolos de comunicación en vehículos, entre otras funcionalidades, para cumplir con los requerimientos de todos los vehículos de Ford Motor Company.
Nota: El VCMM no es compatible con Windows XP.
Diapositiva 9
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 9
VCM II
• El nuevo VCMM puede ser utilizado como VCM II. • Permite la comunicación entre la herramienta de diagnóstico y el vehículo.
Diapositiva 10
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 10
VMM Funciones de Osciloscopio y de DMM
El nuevo VCMM reemplaza al VMM el cual ya no está disponible. El VCMM tiene todas las funciones del VMM incluyendo: • Un osciloscopio de 4 canales • La función de Multímetro Digital (DMM) El nuevo VCMM además tiene: • Un quinto canal del osciloscopio cableado directamente a los pines del Conector de
Enlace de Datos (DLC). • Características y ventajas de ahorro de tiempo como el ser capaz de revisar la
sincronización del árbol de levas sin tener que remover componentes del motor. • Otro ahorro de tiempo es el hecho de que no requiere conectar al DLC puntas de prueba
flexibles por separado cuando se utiliza la función de osciloscopio. • Específicamente, no es necesario utilizar puntas de prueba externas para visualizar las
señales de la HS CAN porque el Quinto canal está conectado directamente al cable DLC del VCMM.
Diapositiva 11
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 11
Función de Generador de Señales
• El nuevo VCMM también dispone de una función de generación de señales que puede simular sensores del vehículo u otras señales en el vehículo.
• Funciona de forma similar al VMM. • El hardware del nuevo VCMM permite que las frecuencias de voltaje y las formas de
onda se muestren con una mayor resolución.
Diapositiva 12
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 12
Función de Analizador de Vibraciones
• El nuevo VCMM también proporciona una función de analizador de vibraciones. • Puede realizar todas las funciones que el analizador de vibraciones Vetronix MTS
4000/4100.
Diapositiva 13
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 13
Unidad VCMM
Las siguientes características proporcionan mayor durabilidad y robustez para el VCMM: • Protegido en una estructura de policarbonato resistente a golpes con bordes de goma. • Temperatura de funcionamiento y rango de voltaje extendidos. El VCMM dispone de seis indicadores LED y un dispositivo de señalización para proporcionar al usuario el estado de la herramienta en forma visual y auditiva.
Diapositiva 14
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 14
Unidad VCMM
• Cuando la energía se aplica por primera vez al VCMM • El LED de interfaz con el vehículo (1) se iluminará. • Después de 5 segundos el LED de interfaz con la PC (2) se iluminará y el LED de interfaz
con el vehículo (1) se apagará. • En los siguientes 10 segundos el LED de encendido (5) se iluminará y el LED de la interfaz
con la PC (2) se apagará. • Después de 15 segundos la bocina emitirá un pitido que dura 1 segundo. Leyenda • LED de interfaz con el vehículo • LED de interfaz con la PC • LED de medición activa • LED de error • LED de encendido • LED de Reproducción/Paro • Botón de Modo Recuperación
Diapositiva 15
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 15
Conectividad Inalámbrica
• El VCMM puede enlazarse de forma inalámbrica cuando se conecta el adaptador inalámbrico USB 2.0.
• El VCMM tiene cables tipo USB de alta velocidad (de laptops y computadoras de escritorio) para utilizarse en la comunicación con el vehículo que está siendo probado.
Diapositiva 16
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 16
Registrador de Datos Activado por el Cliente (CFR)
• El VCMM también incluye la función de Registrador de Datos Activado por el Cliente (CFR) al conectar el cable de equipo opcional VP‐2.
• El Registrador de Datos Activado por el Cliente (CFR) es una aplicación que se diseñó para instalarse y ejecutarse en el VCMM.
• La herramienta VCMM‐CFR está diseñada para utilizarse en la captura y almacenamiento de datos de la red de comunicaciones del vehículo.
Diapositiva 17
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 17
Kit VCMM
• Existen 2 kits VCMM disponibles: • Kit estándar • Kit avanzado • El contenido del kit VCMM estándar se muestra aquí. • Todos los kits incluyen el maletín mostrado aquí.
Diapositiva 18
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 18
Kit VCMM EstándarKit VCMM Estándar
Unidad VCMM Acelerómetro A del Analizador de Vibraciones
Sonda de Prueba para Baja Corriente (0-50 amp) Lámpara estroboscópica
Sonda de Prueba para Alta Corriente (0-500 amp) Kit Analizador Bluetooth
Transductor de Presión y Vacío (PVT) Cable USB
Juego de Mangueras para Combustible Cable DLC
Adaptadores de Prueba para Transmisión Cable de suministro de energía
Sonda Roja con Disparador Adaptador para suministro de corriente alterna
Puntas Universales de Prueba (4) Juego de cables rojo / azul / amarillo / verde con sondas y pinzas de caimán
Puntas de Prueba (19)
Sonda para Medición de Temperatura Memoria USB con Guía de Referencia Rápida
• El kit VCMM estándar está equipado con estos componentes. • El kit estándar cuenta con el número de parte #164‐R9822.
Diapositiva 19
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 19
Kit VCMM Avanzado
Kit VCMM Avanzado
Cables Transductores para el Sistema de Encendido Secundario (4)
Clips Transductores para Sistemas COP (Bobina sobre bujía) (4) (Sistemas COP anteriores)
Sondas de Prueba para el Sistema de Encendido Secundario (4)
Acelerómetro A del Analizador de Vibraciones
Kit para balanceo de flecha cardán
• Está disponible un kit avanzado para el VCMM que incluye todos los componentes del kit estándar más los componentes listados aquí.
• El kit estándar cuenta con el número de parte #164‐R9823. • Hay otro kit que incluye al kit avanzado y además una laptop de pantalla táctil
Panasonic® CF‐54. Su número es #164‐R9824. • Refiérase al sitio de herramientas Rotunda® para consultar precios y disponibilidad. • Disponible a través de Rotunda® • Cable adaptador para Probador de Corriente/PVT a VCMM, y cable adaptador BNC
(coaxial) a VCMM
Diapositiva 20
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 20
Recomendaciones de Seguridad
Precauciones del equipoLas advertencias siguientes se deben observar cuando se utiliza el VCMM.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: El no seguir estas instrucciones incrementará el riesgo de lesiones personales.
Paso 1: Lea todas las instruccciones.Paso 2: NO UTILICE el VCMM para tomar mediciones superiores a los 60 V de corriente directa, señales de corriente alterna superiores a los 30 V RMS o 42 V pico. Los accesorios sólo deben utilizarse en circuitos que no estén conectados a una toma de corriente de pared (categoría de medición 0 según norma EN 61010-2-030: 2010).
ADVERTENCIA: El no seguir estas instrucciones incrementará el riesgo de lesiones personales. • Lea todas las instrucciones. • NO UTILICE el VCMM para tomar mediciones superiores a los 60 V de corriente directa,
señales de corriente alterna superiores a los 30 V RMS o 42 V pico. Los accesorios sólo deben utilizarse en circuitos que no estén conectados a una toma de corriente de pared (categoría de medición 0 según norma EN 61010‐2‐030: 2010). Los accesorios incluidos sólo deben utilizarse con el VCMM y con voltajes inferiores al valor de tensión impreso en los accesorios. Cuando combine accesorios, asegúrese de no exceder el valor de voltaje más bajo impreso en los accesorios.
• Se debe tener cuidado para evitar quemaduras por tocar partes calientes o superficies. • NO UTILICE el equipo si se sospecha de daños en la unidad VCMM o en sus cables. • NO PERMITA que los cables cuelguen en la orilla de la mesa o banco de trabajo o entren
en contacto con el múltiple de escape o con las aspas del ventilador de enfriamiento. • NO coloque herramientas o equipo de pruebas en las defensas del vehículo o dentro del
compartimiento del motor. • Permita que el equipo se enfríe completamente antes de guardarlo. Enrolle los cables
para almacenarlos. • Se debe proporcionar una ventilación adecuada cuando se trabaja con motores de
combustión interna encendidos. • Mantenga el cabello, ropa holgada, joyas, dedos y demás partes del cuerpo lejos de
componentes móviles del vehículo. • Utilice este equipo sólo como se describe en el manual. Utilice sólo los accesorios
recomendados por el fabricante. • SIEMPRE USE LENTES DE SEGURIDAD CUANDO UTILICE EQUIPO DE TALLER. Los lentes de
aumento sólo resisten pequeños impactos, no son lentes de seguridad.
Diapositiva 21
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 21
1. ¿Qué plataforma Windows no es compatible con el VCMM?
A. Windows XPB. Windows 7C. Windows 8D. Windows 10
Preguntas de Revisión
La respuesta es: A. Windows XP
Diapositiva 22
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 22
2. El VCMM puede realizar las funciones de cuál de las siguientes herramientas.
A. VCM IIB. VMMC. MTS 4000/4100D. Todas las anteriores
Preguntas de Revisión
La respuesta es: D. Todas las anteriores.
Diapositiva 23
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 23
¿Preguntas?
Diapositiva 24
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
CONEXIÓN DE LA HERRAMIENTALECCIÓN 2
Bienvenido a la Lección 2, Encendido de la herramienta. En esta lección revisaremos: • Conexión del VCMM • Actualizaciones de Software • Reinicio a configuración de fábrica • Conectividad inalámbrica (procedimiento inicial)
Diapositiva 25
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 25
Conexión de la herramienta VCMM
Hay tres maneras diferentes de suministrar energía al VCMM: • Por medio del Conector de Enlace de Datos (DLC) • Con la batería de 12 volts • Con el adaptador AC/DC
Diapositiva 26
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 26
Conexión de la herramienta VCMM
Al realizar la conexión desde PC: • Conecte el extremo B del cable USB al puerto B USB de alta velocidad del VCMM.
Diapositiva 27
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 27
Conexión de la herramienta VCMM
Conecte el extremo A del cable USB en cualquier puerto USB de la PC.
Diapositiva 28
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 28
Conexión con el DLC
Al realizar la conexión desde el vehículo: • Conecte el extremo de 26 pines del cable del conector de enlace de datos (DLC) al
conector de diagnóstico de interfaz del vehículo del VCMM y apriete los tornillos.
Diapositiva 29
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 29
Conexión con el DLC
• Conecte el extremo de 16 pines del cable DLC al DLC del vehículo.
Diapositiva 30
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 30
Suministro de energía con la batería de 12 Volts
Al realizar la conexión con la batería de 12 volts: • Conecte las pinzas positiva y negativa a la batería de 12 voltios. • Inserte el enchufe de energía en el puerto de alimentación del VCMM.
Diapositiva 31
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 31
Suministro de energía con el convertidor AC/DC
Al realizar la conexión con el convertidor AC/DC: • Conecte el cargador (convertidor AC/DC) a una fuente de alimentación de 110V A/C. • Inserte el enchufe de energía en el puerto de alimentación del VCMM.
Diapositiva 32
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 32
Actualizaciones de Software
VMM desactualizadoIniciar Actualización
Administrador de VCI desactualizado
• Al igual que el VCM II, se le pedirá al usuario que actualice el software VCMM utilizando una PC cuando estén disponibles nuevas versiones de software.
• Para instalar una actualización, abra el VCI Manager. • Se tiene acceso al VCI Manager a través del icono del escritorio o mediante el menú:
Inicio ‐ Programas ‐ Bosch ‐ VCI Software (Ford).
Diapositiva 33
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 33
Reinicio a configuración de fábrica del VCMM
No conectado a VCI
Actualizar VCI
Un reinicio a configuración de fábrica puede ser necesaria: • Si el VCMM se vuelve inoperante. • El VCMM no arranca correctamente. • Los Leds del VCMM no funcionan adecuadamente.
Diapositiva 34
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 34
Reinicio a configuración de fábrica del VCMM
Realice lo siguiente antes de iniciar un reinicio a configuración de fábrica: • Cierre la aplicación de Ford Software si se está ejecutando. • Asegúrese de que el VCMM esté conectado a una PC. • Abra el programa VCI Manager. • Mantenga presionado el botón de modo recuperación durante 3 segundos hasta que se
ilumine el LED rojo de error. • El VCI Manager mostrará un icono de VCMM en modo de recuperación. • Haga clic en el icono VCMM para seleccionarlo. • Siga las instrucciones del VCI Manager en pantalla para completar la instalación del
software.
Diapositiva 35
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 35
Conectividad Inalámbrica
El siguiente procedimiento describe cómo conectar su VCMM a la PC utilizando el método de comunicación inalámbrica punto a punto. • Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de que todos los componentes estén
actualizados al último nivel de software disponible. • El VCMM puede comunicarse con la PC mediante una conexión por cable USB.
Diapositiva 36
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 36
Conectividad Inalámbrica
El VCMM viene con dos adaptadores WiFi en el kit. Estos adaptadores deben instalarse uno en el VCMM y otro en la PC. Para configurar un VCMM, tome uno de los dos adaptadores inalámbricos del kit e insértelo en el VCMM: • Retire el protector de goma del lado derecho de la unidad (mirando el VCMM con la
agarradera hacia arriba). • Inserte el adaptador WiFi en la ranura del VCMM como se muestra en la imagen. • Vuelva a poner el protector de goma en el VCMM.
Diapositiva 37
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 37
Conectividad Inalámbrica
Tome el otro adaptador inalámbrico del kit y conéctelo a un puerto USB libre en su PC. Nota: Si no ha instalado el adaptador inalámbrico con anterioridad a la PC, puede tardarse algo de tiempo para que se instalen los controladores necesarios.
Diapositiva 38
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 38
Conectividad Inalámbrica
• La PC puede mostrar una ventana emergente indicando que se están cargando los controladores.
• Permita que los controladores terminen de descargarse e instalarse. • Asegúrese de que el adaptador WiFi esté listo para usar antes de continuar
Diapositiva 39
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 39
Conectividad Inalámbrica
• Abra el programa VCI Manager. • Se tiene acceso al VCI Manager a través del icono del escritorio o mediante el menú:
Inicio ‐ Programas ‐ Bosch ‐ VCI Software (Ford).
Diapositiva 40
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 40
Conectividad Inalámbrica
• Asegúrese de alimentar el VCMM utilizando cualquiera de las fuentes de suministro de energía. No confíe en la energía del puerto USB.
• Conecte el extremo B del cable USB al puerto B USB de alta velocidad del VCMM. • Conecte el extremo A del cable USB en cualquier puerto USB de la PC.
Diapositiva 41
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 41
Conectividad Inalámbrica
Una vez realizadas las conexiones, el programa VCI Manager mostrará el VCMM en modo USB.
Diapositiva 42
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 42
Conectividad Inalámbrica
• Al hacer clic en el botón Conectar, aparecerá una marca de verificación verde sobre el icono de VCMM.
• En ese momento está conectado al VCMM a través del puerto USB. • Esto hace que el programa VCI Manager transfiera la información de conectividad
inalámbrica necesaria al VCMM. • Haga clic en el botón Desconectar.
Diapositiva 43
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 43
Conectividad Inalámbrica
• Desconecte el extremo B del cable USB del puerto B USB de alta velocidad del VCMM. • El VCMM requiere permanecer encendido.
Diapositiva 44
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 44
Conectividad Inalámbrica
El programa VCI Manager muestra barras de WiFi sobre el icono del VCMM para indicar que la comunicación inalámbrica está activa.
Diapositiva 45
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 45
Conectividad Inalámbrica
Conexión Inalámbrica
• Haga clic en el botón Conectar para conectar el VCMM de forma inalámbrica a la PC. • Cuando la conexión está lista, el VCI Manager muestra una marca de verificación verde
en el icono de VCMM. • Cierre el programa VCI Manager haciendo clic en "X" en la esquina superior derecha de
la ventana.
Diapositiva 46
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 46
Conectividad Inalámbrica
OsciloscopioMultímetro
DigitalGenerador de
SeñalesAnalizador deVibraciones
Abra el software VMS: Sistema de Medición para el Vehículo. Se tiene acceso al VMS a través del icono de escritorio o mediante la ruta: Inicio ‐ Programas ‐ Ford Motor Company ‐ VMS: Sistema de medición para el vehículo. Haga clic en cualquiera de los iconos de herramientas en el menú de color negro del Sistema de Medición para el Vehículo. • Osciloscopio, • Multímetro Digital, • Generador de Señales, • Analizador de Vibraciones.
Diapositiva 47
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 47
Conectividad Inalámbrica
99832634VCMM Conectado a la PC
• En la esquina inferior derecha, haga clic en el icono rojo redondo. • Encuentre el número de serie de su unidad VCMM y haga clic en Conectar. • Al lograr la conexión, el icono rojo cambiará a verde. • Ahora puede utilizar el Sistema de Medición para el Vehículo de forma inalámbrica.
Diapositiva 48
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 48
1. ¿Cuáles de los siguientes métodos se pueden utilizar para energizar el VCMM?
A. Conector de Enlace de Datos DLCB. Batería de 12 voltsC. Adaptador AC/DCD. Todas las anteriores
Preguntas de Revisión
La respuesta es D. Todas las anteriores
Diapositiva 49
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 49
2. ¿Qué programa necesita estar ejecutando para actualizar el software VCMM?
A. VCM II ManagerB. IDS ManagerC. VCI ManagerD. Todas las anteriores
Preguntas de Revisión
La respuesta es C. VCI Manager
Diapositiva 50
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 50
¿Preguntas?
Diapositiva 51
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
FUNCIÓN DE OSCILOSCOPIOLECCIÓN 3
Bienvenido a la Lección 3, Función Osciloscopio. En esta lección revisaremos lo siguiente: • Pantalla del Osciloscopio • Menú Principal • Osciloscopio • Configuración de canal • Cursores • Configuraciones para autocaptura • Grabaciones • Vistas de pantalla • Otros ajustes de pantalla
Diapositiva 52
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 52
Osciloscopio
OsciloscopioMultímetro
DigitalGenerador de
SeñalesAnalizador deVibraciones
• Abra el Sistema de Medición para el Vehículo (VMS). • Se puede acceder al VMS a través del icono del escritorio o mediante el menú Inicio • Haga clic en Inicio ‐ Programas ‐ Ford Motor Company ‐ VMS: Sistema de medición para el
vehículo. • Haga clic en el icono Osciloscopio en el menú de color negro del Sistema de Medición
para el Vehículo. • Al pasar el mouse sobre el botón cambiará a rojo.
Diapositiva 53
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 53
Pantalla del Osciloscopio
Velocidad del motor: 0 RPM
Tiempo 100 us/div
• La resolución del osciloscopio del VCMM está ampliamente mejorada con respecto al osciloscopio del VMM.
• La nueva pantalla proporciona imágenes mucho más claras.
Diapositiva 54
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 54
Pantalla del Osciloscopio
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondoBlancoGrisNegro
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondoBlancoGrisNegro
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondoBlancoGrisNegro
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondoBlancoGrisNegro
Las características de la pantalla de configuración del osciloscopio VCMM incluyen: • La capacidad de ocultar las líneas de cuadrícula. • Seleccionar la señal del canal y el grosor de las líneas de cuadricula. • Seleccionar los colores de las líneas de cuadrícula. • Escoger los colores de fondo.
Diapositiva 55
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 55
Pantalla del Osciloscopio
• Un botón para vista de pantalla completa se encuentra en la esquina inferior derecha. • Al dar clic en este botón el osciloscopio ampliará la ventana a pantalla completa. • El menú de configuración está oculto en pantalla completa.
Diapositiva 56
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 56
Menú Principal
Lenguaje Español
Mensaje de Preferencias de Usuario
Aplicar Cancelar
Mostrar Ventana de VMS al accesar
• En la pestaña de Configuración, se encuentran las Preferencias de Usuario • Cuando se selecciona Preferencias de Usuario, aparecerá una ventana emergente que le
permitirá cambiar el idioma
Diapositiva 57
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 57
Menú Principal
Acerca del VMS
Versión de la aplicación: 1.0.417.0
Versión de Vtx: 2.4.73.37
Versión de interfaz de PC: 0.67.71.0
Versión de VCMM: 0.67.58.0
Avisos Legales: LicenciaOK
• En la pestaña de Ayuda, se encuentran la opción Acerca del VMS • Cuando se selecciona esa opción, aparecerá una ventana emergente. En la ventana se
mostrará la versión actual del VMS.
Diapositiva 58
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 58
Menú Principal
• En la pestaña de Ayuda, también se encuentra la opción Manual de Funcionamiento. • Cuando se selecciona esta opción aparecerá una ventana emergente con la versión
actual del Manual de Operación.
Diapositiva 59
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 59
Osciloscopio
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
Configurar Canal
Voltaje
2 V/div
MinMax
Voltaje
4 V/div
Promedio
Voltaje
4 V/div
Promedio
Fuente
Escala
Modo deAdquisición
Fuente
Escala
Modo deAdquisición
Fuente
Escala
Modo de
Angle 360°/Activador° 0 – 720°Activador Interval: Display R Range:
• El VCMM cuenta con un osciloscopio de 4 canales. • También existe un quinto canal enrutado directamente a los pines del conector de enlace
de datos (DLC). • En este ejemplo, la señal roja pertenece al sensor de posición del cigüeñal (CKP) el cual
es un sensor de efecto hall con reluctor de 60‐2 dientes. • La señal amarilla es del sensor de posición del árbol de levas del banco 1 (CMP1). • La señal verde es del CMP del banco 2. • Esta configuración es útil para identificar problemas relacionados con la sincronización
del motor o tensión de la cadena de sincronización. • En este caso, la señal amarilla y la señal verde están casi superpuestas una de la otra. • Esto indica que la cadena de sincronización tiene la tensión correcta. • Si hubiera un problema, las señales no estarían tan juntas.
Diapositiva 60
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 60
Osciloscopio
Voltaje
2 V/div
Promedio
Fuente
Modo de Adquisición
Escala
Tiempo 5 ms/div
CANAL 3
Una característica única del VCMM independientemente del color de sonda de prueba que usted elija: • Roja, azul, amarilla, o verde. • Cuando usted coloque la sonda de prueba en uno de los puertos (canales), • La señal de ese canal se tornará al color de la sonda correspondiente. • Esta característica le ayudará a identificar cual sonda está en cada canal. Por ejemplo, si usted coloca la sonda de prueba azul en el puerto del canal 3, la señal del canal 3 aparecerá azul en la pantalla.
Diapositiva 61
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 61
Osciloscopio
Cada canal se puede activar o desactivar utilizando el botón tipo interruptor en pantalla.
Diapositiva 62
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 62
Osciloscopio
Tiempo 20 ms/div
No se ha detectadoninguna sonda
Si enciende un canal y no hay señal en ese canal, verá un mensaje de "No se detectó ninguna sonda".
Diapositiva 63
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 63
Sondas de Prueba
Las Sondas de Prueba del VCMM se colocan como sigue: • La sonda tiene un solo conector en uno de sus extremos que se coloca en el VCMM. • El otro extremo de la sonda se divide en dos cables. • Un cable es el del color de la punta de prueba. • El otro cable es negro. Este cable debe conectarse al borne negativo de la batería o a
tierra del chasis.
Diapositiva 64
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 64
Sondas de Prueba
• Estas sondas permiten realizar varias lecturas colocando las puntas de prueba de la sonda en diferentes ubicaciones del circuito.
• Usted puede probar el circuito CAN positivo y el circuito CAN negativo para visualizar el comportamiento de la red utilizando un solo cable de sonda de prueba.
Por ejemplo, coloque la punta de prueba de la sonda roja en el bus CAN positivo, pin 6 y la punta de prueba de la sonda negra en el bus CAN negativo, pin 14. • Esto le permite revisar la señal de la red HS CAN con un solo cable de sonda.
Diapositiva 65
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 65
Sondas de Prueba
• Los extremos de la sonda son conectores tipo banana que permiten insertar distintos tipos de puntas de prueba.
• Se incluyen con el VCMM varias sondas y puntas de prueba, también pinzas tipo caimán de diferentes tamaños.
Diapositiva 66
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 66
Configuración de Canal para Medición de Voltaje
Voltaje
1 V/div100 mV/div200 mV/div400 mV/div1 V/div2 V/div4 V/div10 V/div20 V/div40 V/div
Fuente
Modo deAdquisición
Escala
Tiempo 5 ms/div
CANAL 2
Se mostrará una pantalla como ésta cuando conecte una sonda de prueba en alguno de los canales (puertos) para realizar pruebas de voltaje. • Se requiere aterrizar el cable negro de la sonda al negativo de la batería o tierra de chasis • Si está revisando caída de voltaje coloque las puntas de prueba de las sondas en
diferentes partes del circuito. • Usted puede configurar la escala de milivoltios a 10 voltios por división.
Diapositiva 67
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 67
Configuración de Canal para Medición de Voltaje
Voltaje
1 V/div
Fuente
Acoplamiento
Filtro
Inversor
CompensarModo deAdquisicióm
Escala
Tiempo 5 ms/div
CANAL 2
DC
Off
0
Promedio
Hay tres pequeños puntos en la parte inferior de la configuración del canal. Al hacer clic en ellos, el menú se expande. • Los ajustes que tiene el canal son valores por defecto y se deben cambiar dependiendo
la medición que se realice. En este ejemplo el menú de configuración del canal 2 se ha expandido, permitiendo que usted pueda seleccionar: • Acoplamiento • Filtro • Inversor • Compensar El Modo de Adquisición puede ser seleccionable o dependiendo la sonda que se esté utilizando puede ser seleccionado por usted.
Diapositiva 68
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 68
Configuración de Canal para Medición de Amperaje
10 A/divEscala
Tiempo 5 ms/div
CANAL 3
Modo deAdquisición
Current (50A)Fuente
1 A/div2 A/div10 A/div
Esta pantalla aparecerá cuando usted coloque una de las sondas de prueba para corriente en unos de los puertos (canales) del VCMM para medir flujo de corriente. • Usted puede configurar la escala de 1 ampere a 10 amperes por división.
Diapositiva 69
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 69
Configuración de Canal para Medición de Presión
0—500 psiEscala
Tiempo 100 ms/div
CANAL 1
Modo de Adquisición
PresiónFuente
Promedio
Esta pantalla aparecerá cuando usted coloque el Transductor de Presión y Vacío (PVT) en uno de los puertos (canales) para probar ya sea presión o vacío. • Usted puede configurar la escala desde ‐15 hasta 500 PSI.
Diapositiva 70
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 70
Configuración de Canal para el Acelerómetro
1 G/divEscala
Tiempo 5 ms/div
CANAL 4
Modo de Adquisición
AcelerómetroFuente
400 mG/div1 G/div2G/div
Esta pantalla aparecerá cuando usted conecte el Acelerómetro en uno de los puertos (canales) del VCMM. • Usted puede configurar la escala desde 400 mili Gs (mG/div) hasta 2 Gs por división
(G/div).
Diapositiva 71
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 71
Configuración de Canal para el Fototacómetro
0 – 10vEscala
CANAL 3
Modo de Adquisición
FototacómetroFuente
Promedio
Esta pantalla aparecerá cuando usted coloque el fototacómetro en uno de los puertos (canales). • Usted puede configurar la escala desde 0 hasta 10 volts. • En este ejemplo la señal negra es la generada por el fototacómetro. • La señal azul y la señal verde son generadas por los acelerómetros. • Estos son los datos que el analizador de vibraciones procesa para determinar la posición
de la abrazadera o de los contrapesos que deben agregarse a la flecha cardán para corregir su vibración.
Diapositiva 72
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 72
Configuración de Canal para DLC
6
Modo
Tiempo 100 us/div
DLC
Pin A
Pin B
Extremo Indiv.
Escala 1 V/dv
Velocidad del Motor: 597 RPM
Esta pantalla aparece cuando coloca el cable DLC en el puerto DLC y después lo enciende moviendo el botón en el menú del canal DLC, el menú entonces cambiará a color naranja. • Hay tres pequeños puntos en la parte inferior del canal DLC que, al hacer clic, amplían el
menú. • Ahora puede elegir el modo y qué pines del DLC utilizará para monitoreo. • Se utiliza un ajuste de tiempo por división de 100us / div para obtener una vista que
puede usarse para evaluar el comportamiento general de la red. • Se puede usar un ajuste de tiempo por división de 50us / div para identificar fallas de
mensajes individuales en la red.
Diapositiva 73
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 73
Modos de Configuración de Canal para DLC
Extremo Indiv.Modo
Tiempo 5 ms/div
DLC
Pin A
Pin B
2 V/dvEscala
Extremo Indiv.AñadidoDiferencial
Usted puede elegir cualquiera de los tres modos: • Extremo individual • Añadido • Diferencial
Diapositiva 74
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 74
Modos de Configuración de Canal para DLC
Extremo Indiv.Modo
Tiempo 5 ms/div
DLC
Pin A
Pin B
1 V/dvEscala
6
Velocidad del Motor: 597 RPM
El modo extremo individual le permite monitorear cualquiera de los 16 pines del DLC excepto los pines 4, 5 y 16. • Usted puede ajustar la escala de milivoltios a 10 voltios por división. • Esta función le permite visualizar ya sea el bus positivo o el bus negativo de la red CAN.
Diapositiva 75
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 75
Modos de Configuración de Canal para DLC
AñadidoModo
Tiempo 100 us/div
DLC
Pin A
Pin B
1 V/dvEscala
6
14
Velocidad del Motor: 597 RPM
El modo Añadido le permite monitorear el voltaje sumado de 2 de los 16 pines en el DLC, exceptuando los pines 4, 5 y 16. • Puede ajustar la escala de milivoltios a 10 voltios por división. En este ejemplo, los voltajes de los pines 6 y 14 de la red HS‐CAN 1 se visualizan en modo Añadido.
Diapositiva 76
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 76
Modos de Configuración de Canal para DLC
Velocidad del Motor: 597RPM
Tiempo 100 us/div
El modo diferencial le permite monitorear la resta de voltaje entre 2 de los 16 pines en el DLC, exceptuando los pines 4, 5 y 16. • El modo diferencial es el resultado de la diferencia de potencial entre el bus CAN positivo
y el bus CAN negativo. • Si la señal del bus CAN positivo alcanza picos de 3.5 voltios y el bus CAN negativos picos
de 1.5 voltios en dirección opuesta, el resultado de la resta es de 2 voltios. Por ejemplo, si desea revisar la diferencia de potencial en la red HS‐CAN 1: • Seleccione los pines 6 y 14. • Ajuste la escala de milivolts a 10 voltios por división. • El pico al principio de cada mensaje es el identificador del mensaje o el arbitraje. • El pico al final de cada mensaje indica el reconocimiento de mensaje. • Esto le permite observar la señal en la misma manera que un módulo ve un mensaje. • Revise la estructura de los mensajes de red en el curso web 39S01W1, en la sección del
osciloscopio.
Diapositiva 77
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 77
Cursores
Tiempo 100 us/div
Cursores
• Abra el menú desplegable de Cursores en el Panel de configuración. • Dos cursores, llamados A y B, pueden visualizarse en cada canal. • Haga clic en el botón On / Off del cursor de un canal para activar y desactivar los cursores
en ese canal. • Los cursores de un canal se muestran como líneas discontinuas horizontales, que se
extienden hasta el eje del canal y se dibujan en el mismo color que la señal del canal. • Los cursores verticales se muestran de manera similar, pero se dibujan en gris o negro y
se aplican a todos los canales.
Diapositiva 78
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 78
Configuraciones para autocaptura
Tiempo 100 us/div
Activador
Aplicar en
0
Tipo
50
Elevación
DLC
Auto
Manual
2.57Límite
Pre-Activador
Activador
Velocidad del Motor: 597 RPM
Puede configurar la autocaptura abriendo el menú de Activador: • Seleccione Aplicar para el canal que desee utilizar para autocaptura. • Seleccione Tipo: Auto o Normal. • Modo automático ‐ Si no se cumplen las condiciones de disparo específicas en un tiempo
predeterminado, el VCMM realizará la captura de forma automática. • Modo normal ‐ La captura sólo se activará cuando se cumplan las condiciones de
activación establecidas. • Selecciona el Evento para Elevación o Caída: • Seleccione Elevación si está intentando capturar un aumento de voltaje tal como un
corto a voltaje. • Seleccione Caída si está intentando capturar una disminución de voltaje tal como un
corto a tierra. • Note que el filtro fue ajustado utilizando el Modo Automático, para que el filtro sea
activado por el pico final en la señal (pico de reconocimiento de mensaje). • Esto se logró deslizando el indicador de disparo con el mouse. 4. Configuraciones de Pre‐disparo • Se utilizó un ajuste de pre‐disparo del 50% para permitir que el punto de inicio del
evento de disparo ocurriera en el centro de la pantalla. • El pre‐disparo se puede ajustar de modo que el comienzo del acontecimiento del
disparador ocurra antes o después del centro de la pantalla.
Diapositiva 79
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 79
Grabaciones
Configuración de grabaciones
• Puede cambiarse el tamaño de las grabaciones en el menú de configuración. • También puede hacer una captura de pantalla al hacer clic en el icono de la cámara en la
parte inferior de la pantalla. • Una vez que tenga los ajustes en la manera que los requiera. • Haga clic en el botón de inicio de grabación para iniciar la grabación. • Una vez hecha la grabación, puede revisarse cuadro por cuadro.
Diapositiva 80
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 80
Vistas de Pantalla
Velocidad del Motor:597RPM
Tiempo 100 us/div
Ambas señales tienen la misma amplitud y frecuencia
• Puede elegir entre vista de pantalla única o vista dividida. En una sola vista, puede superponer las señales entre sí.
• Los canales 1 y 2 se colocaron con referencia a tierra con una referencia diferencial adicional (canal DLC).
• Un trazo de referencia diferencial ayuda a aislar fallas de mensajes individuales.
Diapositiva 81
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 81
Vistas de Pantalla
Vista Dividida
Tiempo 100 us/div
En la vista dividida puede separar las señales ‐ CAN Hi / CAN Low en una red CAN.
Diapositiva 82
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 82
Otros ajustes de pantalla
Tiempo 100 us/div
MedicionesMedicionesCanal
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 1Medición Actual Min Max Promedio Frecuencia
Voltaje 2
Voltaje 3
Voltaje 1
Al hacer clic en el botón de mediciones • Aparece una pequeña ventana en la parte inferior con lecturas digitales para cada canal
en uso.
Diapositiva 83
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 83
Otros ajustes de pantalla
El VCMM puede utilizarse para mostrar patrones de trazo únicos, de la misma manera que el antes se hacía con el VMM.
Diapositiva 84
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 84
Otros ajustes de pantalla
Historial de seguim.
Trazo del hist
Se accede a la función de historial de seguimiento de canal mediante el botón Historial en la barra de control. Esta función conserva un historial de trazos de canal, hasta un máximo especificado. · Haga clic en el botón On / Off / del control deslizante para activar y desactivar la función de historial. · Cuando la función está activada, establezca el número máximo de trazos a guardar.
Diapositiva 85
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 85
Otros ajustes de pantalla
Tiempo 100 us/div
La función Zoom le permite acercar un subconjunto de una parte de la pantalla marco de alcance sin tener que cambiar la configuración de recolección de datos. • El zoom sólo está disponible en la función de herramienta del osciloscopio, y sólo se
aplica al eje de tiempo ya que no hay zoom para el eje vertical. • Hay tres maneras de controlar el zoom: · Elija el zoom utilizando el cuadro combinado de zoom. · Utilice los botones de zoom (+/‐) en la barra de control. · Cambie el tamaño de la ventana gráfica dentro de la mini ventana de zoom.
Diapositiva 86
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 86
1. ¿Cuántos puertos tiene la función de osciloscopio del VCMM?
A. 1B. 2C. 3D. 4
Preguntas de Revisión
La respuesta es D. 4
Diapositiva 87
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 87
2. ¿Qué modo elegiría si desea ver los voltajes sumados de los pines 6 y 14 del DLC?
A. Extremo individualB. AñadidoC. DiferencialD. Todas las anteriores
Preguntas de Revisión
La respuesta es B. Añadido
Diapositiva 88
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 88
¿Preguntas?
Diapositiva 89
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 89
RECESO DE 10 MINUTOS
Diapositiva 90
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
FUNCIÓN DE MULTÍMETRO DIGITAL (DMM)LECCIÓN 4
Bienvenido a la lección 4. Función de Multímetro Digital (DMM). • En esta lección revisaremos la función de multímetro digital (DMM) Mediciones: • Voltaje • Resistencia • Continuidad • Visualizador de señales • Corriente • Presión/Vacío • Configuración del termómetro
Diapositiva 91
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 91
Multímetro Digital (DMM)
Osciloscopio MultímetroDigital
Generador deSeñales
Analizador deVibraciones
Abra el Sistema de Medición del Vehículo (VMS): • Se puede abrir el VMS desde el icono en el escritorio o desde el menú de inicio • Programas – Ford Motor Company – VMS. • Haga clic en el icono de la herramienta Multímetro Digital en la pantalla de inicio del
VMS. • Al pasar el mouse sobre el botón del DMM cambiará a rojo.
Diapositiva 92
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 92
Función de Multímetro Digital (DMM)
CANAL 1
CANAL 2
Configurar Canal
DC Voltaje
Autorango
Medición
Escala
CANAL 2
Autorango
Medición
Escala
CANAL 3
Autorango
Medición
Escala
CANAL 4
Autorango
Medición
Escala
DC Voltaje
DC Voltaje
DC Voltaje
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
Reset all
La función DMM permite utilizar hasta 4 canales para medición. • Si selecciona más de dos canales, las lecturas se mostrarán en forma digital. • Si selecciona menos de dos canales, las lecturas se mostrarán en forma gráfica. Usted puede medir: • Voltaje DC • Voltaje AC • Resistencia • Continuidad • Corriente Directa (DC) • Corriente Alterna (AC) • Presión / Vacío • Temperatura • Mediciones basadas en tiempo • Ancho de Pulso • Ciclo de Trabajo • Frecuencia • Período
Diapositiva 93
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 93
Mediciones de Voltaje
CANAL 1
CANAL 2
Configurar Canal
DC Voltaje
Autorango
Medición
Escala
CANAL 2
Autorango
Medición
Escala
CANAL 3
Autorango
Medición
Escala
CANAL 4
Autorango
Medición
Escala
DC Voltaje
DC Voltaje
DC Voltaje
Reset all
Tiempo
Tiempo
CANAL 1
CANAL 1
Para medir voltaje de corriente directa, coloque la sonda de prueba en uno de los cuatro canales y seleccione Voltaje DC en el menú desplegable: • Conecte a tierra el cable negro de la sonda, ya sea al borne negativo de la batería o a
tierra del chasis • Si está realizando una lectura caída de voltaje, coloque ambas puntas de prueba en
diferentes ubicaciones del circuito. • El sistema está configurado como predeterminado en Autorango. • Si desea cambiar la escala, • Haga clic en el menú desplegable Escala y seleccione la escala que usted requiera. • Esta función también se puede utilizar para medir voltaje de corriente alterna.
Diapositiva 94
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 94
Mediciones de Resistencia
Configurar Canal
Resistencia
Autorango
Medición
Escala
Tiempo
CANAL 1
Para medir la resistencia, coloque la sonda de prueba en uno de los cuatro canales: • Elija resistencia en el menú desplegable. • Coloque las puntas de prueba apropiadas en los enchufes tipo banana. • Realice la medición de resistencia. • El sistema está configurado como predeterminado en Autorango. • Si desea cambiar la escala, • Haga clic en el menú desplegable Escala y seleccione la escala que usted requiera.
Diapositiva 95
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 95
Visualizador de señales
Configurar Canal
Pulse WidthMedición
Tiempo
CANAL 1
Escala DC VoltajeAC VoltajeResistenciaContinuityPulse WidthFrecuenciaPeriod
Para realizar mediciones basadas en el tiempo, coloque la sonda de prueba en uno de los cuatro canales: • Conecte el cable negro de la sonda al borne negativo de la batería o a la tierra de chasis. • Coloque el cable rojo de la sonda en el circuito a probar Las opciones del menú desplegable son: • Ancho de pulso • Ciclo de trabajo • Frecuencia • Período
Diapositiva 96
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 96
Mediciones de Corriente
CANAL 2
DC Voltaje
Zero Probe
Medición
Escala 100 A/div
Tiempo
Tiempo
CANAL 3
CANAL 2
CANAL 3
DC Voltaje
Zero Probe
Medición
Escala 10 A/div
Coloque la sonda de inducción de 50 amperes o la de 500 amperes en uno de los cuatro canales: • Elija entre AC o DC. • Haga clic en el botón Cero para calibrar. • Elija la escala. Nota: La escala se ajusta por defecto al rango de la sonda. • El canal 2 de color naranja es la sonda 0‐500 amp. • El canal 3 de color negro es la sonda de 0‐50 amperios.
Diapositiva 97
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 97
Mediciones de Presión y Vacío
Tiempo
CANAL 2
DC Voltaje
Zero Probe
Medición
Escala Auto Modo
CANAL 1
Para medir presión o vacío coloque el Transductor de Presión y Vacío (PVT) en uno de los cuatro canales: • Haga clic en el botón Cero para calibrar. • Elija la escala. • El sistema ajusta la escala de modo automático.
Diapositiva 98
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 98
Configuraciones de Grabación
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondoBlancoGrisNegro
Tiempo
CANAL 2
Puede cambiar la duración de la grabación en el menú de configuración: • También puede tomar una captura de imagen de la señal haciendo clic en el icono de la
cámara en la parte inferior de la pantalla. • Una vez que haya realizado los ajustes de su preferencia. • Haga clic en el botón de inicio de grabación para comenzar a grabar. • Hay un icono de altavoz en el lado inferior izquierdo de la pantalla. • Haga clic en este icono para deshabilitar los sonidos de la herramienta.
Diapositiva 99
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 99
Preguntas de Revisión
1. ¿Cuántos canales tiene la Función de Multímetro Digital (DMM) del VCMM?
A. 1B. 2C. 3D. 4
La respuesta es: D. 4
Diapositiva 100
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 100
Preguntas de Revisión
2. ¿Cuál es el número máximo de canales que puede elegir para que las lecturas DMM se muestren en forma de gráfico?
A. 1B. 2C. 3D. 4
La respuesta es: B. 2
Diapositiva 101
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 101
¿Preguntas?
Diapositiva 102
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
FUNCIÓN DE GENERADOR DE SEÑALESLECCIÓN 5
Bienvenido a la lección 5. Función de Generador de Señales. En esta lección revisaremos la función del generador de señales.
Diapositiva 103
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
• El VCMM cuenta con la Función completa del Generador de Señales del VMM. • El nuevo hardware VCMM tiene una mayor resolución para medir frecuencias de voltaje
y formas de onda. • La salida es de 0 a 30 volts con un máximo de 100 miliamperes.
Diapositiva 104
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
OsciloscopioMultímetro
DigitalGenerador de
SeñalesAnalizador deVibraciones
Abra el Sistema de Medición del Vehículo (VMS): • Se puede abrir el VMS desde el icono en el escritorio o desde el menu de inicio • Programas – Ford Motor Company – VMS. • Haga clic en el icono de la herramienta Generador de Señales en la pantalla de inicio del
VMS. • Al pasar el mouse sobre el botón del generador de señales cambiará a rojo.
Diapositiva 105
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
El propósito del generador de señal es ayudar a determinar si una falla del vehículo se encuentra en: • el componente • el cableado • el módulo • Utiliza una interfaz totalmente nueva, en comparación con el generador de señales
utilizado en su antecesor, el VMM.
Diapositiva 106
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Selección de Modo
Modo
Reiniciar
Señal de Salida Programada
Generador de P
4
Señal de Salida Programada
Señal Medida en Carga
Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Compensar (V) Ciclo Trabajo
Inic. Borrar
Reiniciar
Modo
Señal de Salida Programada
Generador de P.
Selección de Modo
ApagadoOnda sinusoidalOnda cuadradaTriángularGenerador de pulsosVoltaje DCArbitrario
Con la Función de Generador de Señales del VCMM usted puede generar las siguientes señales: • Onda sinusoidal • Onda cuadrada • Triangular • Generador de pulsos • Voltaje DC • Arbitrario (función disponible en el futuro)
Diapositiva 107
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Usted puede utilizar únicamente el Canal 1 para la Función de Generador de Señales. • La salida del generador de señales está cableada internamente al Puerto del Canal 1 del
VCMM.
Diapositiva 108
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Compensar (V) Ciclo Trabajo (%)
Stop Clear
Aquí vemos un ejemplo de una señal de onda sinusoidal de 7.5 volts y 10 hertz. • La parte superior de la pantalla como debería verse la señal. • La parte inferior de la pantalla muestra la señal real medida en la carga. ‐ Se utilizó el
canal 2 para obtener esta lectura. • Esta es la forma en que se ve la pantalla con el Modo Apagado.
Diapositiva 109
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Señal de Salida Programada Clear
Aquí está la misma señal de onda sinusoidal de 7.5 volts y 10 Hertz pero en Modo de comparación. • En el modo de comparación, las señales se colocan una sobre la otra o se superponen.
Diapositiva 110
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Aquí vemos un ejemplo de una señal de onda cuadrada de 7.5 volts y 10 hertz.
Diapositiva 111
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Aquí tenemos un ejemplo de una señal del generador de pulsos a 7.5 volts y 125 hz con un ciclo de trabajo del 73%
Diapositiva 112
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Generador de Señales
Señal de Salida Programada
Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Compensar Ciclo Trabajo (%)
Compart Modo
Stp Clear
Programmed Output
Voltaje
Generador de at Load
Cuadrícula
Grosor Línea del Canal1mm2mm3mm
Grosor Línea Cuadrícula1mm2mm3mm
Color de líneaGrisNegro
Color de fondo
Ajustes Cuadr.
La Función de Generador de Señales del VCMM también incluye las siguientes características: • Cambiar la configuración de la cuadrícula • Buscador de señales • Modo de comparación • Captura de imagen de la señal al utilizar el icono de la cámara en la parte inferior de la
pantalla.
Diapositiva 113
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 113
Preguntas de Revisión
1. ¿Qué canal está cableado internamente al VCMM para generar la salida de señales?
A. 1B. 2C. 3D. 4
La respuesta es A. 1
Diapositiva 114
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 114
Preguntas de Revisión
2. ¿Qué le pasa a las señales cuando se selecciona el modo de comparación en el generador de señales?
A. Las señales se dividen en 2 señales separadas.B. Las señales se colocan una sobre otra.C. Las señales se dividen en 4 señales independientes.D. Las señales se colocan a la izquierda y a la derecha.
La respuesta es: B. Las señales se colocan una sobre otra.
Diapositiva 115
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 115
¿Preguntas?
Diapositiva 116
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
FUNCIÓN DE ANALIZADOR DE VIBRACIONESLECCIÓN 6
Bienvenido a la lección 6. Función de Analizador de Vibraciones. En esta lección revisaremos la función del Analizador de Vibraciones.
Diapositiva 117
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Analizador de Vibraciones
El VCMM cuenta con todas las funciones del Analizador de Vibraciones Vetronix MTS 4000/4100.
Diapositiva 118
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Analizador de Vibraciones
OsciloscopioMultímetro
DigitalGenerador de
SeñalesAnalizador deVibraciones
Abra el Sistema de Medición del Vehículo (VMS): • Se puede abrir el VMS desde el icono en el escritorio o desde el menu de inicio • Programas – Ford Motor Company – VMS. • Haga clic en el icono de la herramienta Analizador de Vibraciones en la pantalla de inicio
del VMS. • Al pasar el mouse sobre el botón del analizador de vibraciones, éste cambiará a rojo.
Diapositiva 119
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Diagrama para la conexión
Diagrama de Conexión
Continuar
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Conecte el VCMM a la computadora. Conecte el acelerómetro a un canal que esté libre en el VCMM.
Coloque el acelerómetro en el riel del asiento.
Cuando abre el analizador de vibraciones aparece una ventana emergente que muestra un diagrama de conexión: • Conecte el VCMM a la computadora o laptop. • Conecte el acelerómetro a un canal que esté libre en el VCMM. • Coloque el acelerómetro en el riel del asiento. Haga clic en el botón Continuar en la parte inferior de la página.
Diapositiva 120
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Diagrama para la conexión
Diagrama de Conexión
Continuar
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Conecte el VCMM a la computadora. Conecte el acelerómetro a un canal que esté libre en el VCMM.
Arrastre los iconos A y B (arriba) y suéltelos en el cuadrante del vehículo (círculos rojos) donde los acelerómetros se fijan al vehículo.
Si usted requiere conectar 2 acelerómetros, aparecerá una ventana emergente que mostrará un diagrama de conexión como el que se presenta: • Conecte el VCMM a la computadora o laptop. • Conecte los dos acelerómetros en canales que estén libres en el VCMM. • Arrastre y suelte los iconos A y B hacia algún cuadrante en el vehículo (círculos rojos),
donde los acelerómetros estén situados en el vehículo. En este ejemplo, si usted colocó el acelerómetro A en el lado frontal derecho del chasis. • Arrastre el icono A hacia el círculo rojo de la parte delantera derecha del chasis del
diagrama como paso 3. Si usted colocó el acelerómetro B en el lado trasero izquierdo del chasis. • Arrastre el icono B hacia el círculo rojo de la parte trasera izquierda del chasis del
diagrama como paso 3. • Haga clic en el botón Continuar en la parte inferior de la página.
Diapositiva 121
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Información del Vehículo
En esta pantalla llene Número de Serie, y la información del año, fabricante y Modelo. Nota: El Número de Serie es obtenido automáticamente del PCM.
Diapositiva 122
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Tamaño de las Poleas
Introduzca los diámetros de la polea de: • Cigüeñal • Bomba de la dirección hidráulica • Bomba del agua • Alternador • Compresor del Aire Acondicionado
Diapositiva 123
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Relación del Eje Trasero
Escriba la relación del eje.
Diapositiva 124
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla Principal del Analizador de Vibraciones
Una vez que llene toda la información del vehículo, aparecerá la pantalla principal del analizador. • La mitad superior de la pantalla proporciona un diagrama de chasis basado en el tipo de
unidad seleccionada. • Esta unidad es una camioneta con tracción en las 4 ruedas (4WD). • Al lado derecho del diagrama de chasis se encuentra la lista de componentes y las
lecturas de los acelerómetros A y B, si está utilizando ambos. En este ejemplo, los componentes en rojo indican un problema. • En el diagrama de chasis las flechas de tracción están en rojo. • En la lista de componentes, los componentes de la flecha cardán están en rojo. • El acelerómetro A está en rojo. Esta es una vibración de la flecha cardán de primer orden a 87 km/h (54 mph) con una velocidad del motor de 1476 RPMs.
Diapositiva 125
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla Principal del Analizador de Vibraciones
La mitad inferior de la pantalla le proporciona opciones sobre cómo desea que se muestren los datos. • La pantalla está siendo visualizada en modo espectro de frecuencias.
Diapositiva 126
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla Principal del Analizador de Vibraciones
Puede escoger que los datos se muestren en modo de gráfica de barras.
Diapositiva 127
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla Principal del Analizador de Vibraciones
O puede escoger que los datos se muestren en forma de cascada.
Diapositiva 128
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Parámetros
Puede cambiar los rangos de frecuencia de 0‐62 Hz a 0‐1000 Hz.
Diapositiva 129
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Parámetros
Puede cambiar los rangos de la escala de vibración de 0.002g por división a 1.0g por división.
Diapositiva 130
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Configuración de la lámpara estroboscópica
Puede utilizar una lámpara estroboscópica (lámpara de tiempo) para determinar si una polea tiene ovalamiento o está doblada. • La función de luz estroboscópica se activa en sincronía con la frecuencia de la vibración
para ayudar a encontrar la fuente de la vibración. • Para poder utilizar esta función, debe conectar la sonda estroboscópica en el canal 1 del
VCMM.
Diapositiva 131
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Grabaciones
Reset All
Usted puede cambiar la duración de las grabaciones en el menu de configuración de registro. • Una vez que haya realizado los ajustes de su preferencia. • Haga clic en el botón de inicio de grabación para comenzar a grabar. • También puede tomar una captura de imagen haciendo clic en el icono de la cámara en
la parte inferior de la pantalla.
Diapositiva 132
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 132
Preguntas de Revisión
1. ¿De cuántas maneras pueden visualizarse los datos con el analizador de vibraciones?
A. 1B. 2C. 3D. 4
La respuesta es C: 3 Espectro de frecuencias, Gráfica de Barras y Cascada
Diapositiva 133
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 133
Preguntas de Revisión
2. ¿Cuántos acelerómetros pueden utilizarse con el analizador de vibraciones?
A. 1B. 2C. 3D. 4
La respuesta es B: 2.
Diapositiva 134
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 134
¿Preguntas?
Diapositiva 135
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
FUNCIÓN DE BALANCEO DE FLECHA CARDÁNLECCIÓN 7
Bienvenido a la lección 6. Función de Balanceo de la Flecha Cardán. En esta lección revisaremos la función de Balanceo de la Flecha Cardán.
Diapositiva 136
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Función de Balanceo de la Flecha Cardán
BALANCEO DE LA FLECHA CARDÁN
Osciloscopio MultímetroDigital
Generador deSeñales
Analizador deVibraciones
Abra el Sistema de Medición del Vehículo (VMS): • Se puede abrir el VMS desde el icono en el escritorio o desde el menu de inicio • Programas – Ford Motor Company – VMS. • Haga clic en el enlace de Balanceo de Flecha Cardán localizado en la sección inferior
izquierda de color negro en la pantalla de inicio del VMS.
Diapositiva 137
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Kit para Balanceo de la Flecha Cardán
Para balancear la flecha cardán se puede utilizar el kit que se muestra aquí.
Diapositiva 138
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Kit para Balanceo de la Flecha Cardán
Componentes para balanceo de la flecha cardán
Fototacómetro
Cable del fototacómetro
Soporte magnético
Acelerómetro adicional (B)
Cinta métrica
Cinta reflexiva para activación del fototacómetro
El kit para balanceo de la flecha cardán contiene los siguientes componentes. • Fototacómetro • Cable del fototacómetro • Soporte magnético • Acelerómetro adicional (B) • Cinta métrica • Cinta reflexiva para activación del fototacómetro
Diapositiva 139
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Información del Vehículo
En esta pantalla llene Número de Serie, y la información del año, fabricante y Modelo. Nota: El Número de Serie es obtenido automáticamente del PCM.
Diapositiva 140
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Prueba de Balanceo de la Flecha Cardán
Seleccione la Prueba de Balanceo de la Flecha Cardán que desea realizar: • Un plano • Dos planos (dual) • Dual con abrazadera
Diapositiva 141
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Tipo de Flecha Cardán
Seleccione Tipo de Flecha Cardán: • Flecha cardán sencilla • Flecha delantera de la flecha cardán doble • Flecha trasera de la flecha cardán doble
Diapositiva 142
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Localización de prueba
Seleccione la Localización de prueba: • Extremo trasero de la flecha • Extremo delantero de la flecha • Ambos extremos de la flecha
Diapositiva 143
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Circunferencia del extremo delantero
Mida la circunferencia del extremo delantero en milímetros utilizando la cinta métrica del kit.
Diapositiva 144
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Circunferencia del extremo trasero
Mida la circunferencia del extremo trasero en milímetros utilizando la cinta métrica del kit.
Diapositiva 145
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Relación del eje trasero
Escriba la relación del eje trasero.
Diapositiva 146
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla de preparación del vehículo
Una vez que haya capturado toda la información del vehículo, se desplegará la pantalla de preparación del vehículo. • Siga las indicaciones mostradas en pantalla.
Diapositiva 147
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
1. Evite que el vehículo ruede. Con el motor apagado coloque el vehículo en N (Neutral) y libere el freno de estacionamiento.
2. Eleve el vehículo para que las ruedas giren libremente. En algunos vehículos, es necesario desactivar el Sistema de Control de Tracción y/o de Estabilidad.
3. Permita que haya acceso a la flecha cardán para poder balancearla.4. Determine la dirección en la que gira la flecha cardán cuando el
vehículo se mueve hacia delante. Utilice un marcador para dibujar una flecha que indique el sentido de rotación de la cardán.
5. Revise y remueva cualquier residuo que se encuentre en la banda de rodamiento de los neumáticos.
• Evite que el vehículo ruede. Con el motor apagado coloque el vehículo en N (Neutral) y libere el freno de estacionamiento.
• Eleve el vehículo para que las ruedas giren libremente. En algunos vehículos, es necesario desactivar el Sistema de Control de Tracción y/o de Estabilidad.
• Permita que haya acceso a la flecha cardán para poder balancearla. • Determine la dirección en la que gira la flecha cardán cuando el vehículo se mueve
hacia delante. Utilice un marcador para dibujar una flecha que indique el sentido de rotación de la cardán.
• Revise y remueva cualquier residuo que se encuentre en la banda de rodamiento de los neumáticos.
Diapositiva 148
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
6. Conecte el acelerómetro en el extremo trasero de la transmisión (o en el soporte central si se está balanceando una flecha cardán doble). Asegúrese de que el acelerómetro no se mueva de su base.
Utilice las siguientes imagenes como referencia.
• Conecte el acelerómetro en el extremo trasero de la transmisión (o en el soporte central si se está balanceando una flecha cardán doble). Asegúrese de que el acelerómetro no se mueva de su base.
NOTA: Si es necesario, pegue una arandela plana de acero en el lugar donde usted está intentando montar el acelerómetro. La arandela proporciona una superficie plana lisa para el imán del acelerómetro.
Diapositiva 149
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
7. Conecte el cable del acelerómetro a uno de los puertos (canales) del VCMM.
8. Recorte un rectángulo de 1/2 "x 1" de cinta reflectante, y péguelo longitudinalmente a lo largo de la flecha cardán donde el fototacómetro pueda leerlo sin obstrucciones.
• Conecte el cable del acelerómetro a uno de los puertos (canales) del VCMM. • Recorte un rectángulo de 1/2 "x 1" de cinta reflectante, y péguelo longitudinalmente
a lo largo de la flecha cardán donde el fototacómetro pueda leerlo sin obstrucciones.
Diapositiva 150
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
9. Conecte el cable del fototacómetro al conector del analizador del fototacómetro.
• Conecte el cable del fototacómetro al conector del analizador del fototacómetro. Nota: No alinee el haz de forma perpendicular a la flecha cardán. Se recomienda inclinar ligeramente el haz para ayudar a prevenir la reflexión del brillo de las flechas cardán de aluminio.
Diapositiva 151
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
10. Posicione el fototacómetro en el lugar donde el haz ilumina la cinta reflectante. La distancia entre el fototacómetro y la flecha cardán debe estar entre 6 "y 18" (152 a 457 mm).
• Posicione el fototacómetro en el lugar donde el haz ilumina la cinta reflectante. La distancia entre el fototacómetro y la flecha cardán debe estar entre 6 "y 18" (152 a 457 mm).
Diapositiva 152
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
• Asegúrese de que todos los cables estén enrutados de tal forma que eviten el contacto con partes en movimiento y/o con el escape.
Diapositiva 153
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Preparación del vehículo
12. Verifique la operación del fototacómetro: Gire la flecha cardán para hacer pasar la cinta reflectante a través del haz de luz del fototacómetro. El indicador verde en la parte posterior del fototacómetro se encenderá a medida que la cinta pasa a través del haz de luz..
• Verifique la operación del fototacómetro: Gire la flecha cardán para hacer pasar la cinta reflectante a través del haz de luz del fototacómetro. El indicador verde en la parte posterior del fototacómetro se encenderá a medida que la cinta pasa a través del haz de luz. Vea la imagen de arriba.
Haga clic en el botón de continuar.
Diapositiva 154
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Pantalla de Medición Base
Al hacer clic en el botón de continuar, se desplegará la pantalla de medición base. Siga las instrucciones de la pantalla. El contenido de esta pantalla es: • Arranque el vehículo. • Cambie la transmisión a una velocidad alta que permita un buen control de la velocidad
de la flecha cardán. • Introduzca la velocidad de prueba de la flecha cardán. En este caso ingresaremos 2550
RPMs.
Diapositiva 155
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Estabilización de RPM de la flecha cardán
Medición progress
Driveshaft RPM
Presione el acelerador y mantenga las RPM de la flecha cardán en la zona objetivo color verde.
Diapositiva 156
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Estabilización de RPM de la flecha cardán
Medición Completa
1. Suelte el pedal del acelerador.
2. Aplique los frenos para detener la rotación de la flecha cardán.
3. Cambie la transmisión a neutral.
4. Gire el encendido a APAGADO.
Continúe acelerando hasta que aparezca este mensaje.
Diapositiva 157
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Peso de prueba
• Ingrese el peso de prueba. • Hemos escrito 14 gramos que es el peso aproximado de abrazadera sinfín típica. • Identifique la línea central de la flecha cardán. • Instale el centro de la masa de la abrazadera sinfín en la línea central de la flecha cardán.
Diapositiva 158
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Estabilización de RPM de la flecha cardán
Medición progress
Driveshaft RPM
Presione el acelerador y mantenga las RPM de la flecha cardán en la zona objetivo color verde.
Diapositiva 159
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Estabilización de RPM de la flecha cardán
Medición Completa
1. Suelte el pedal del acelerador.
2. Aplique los frenos para detener la rotación de la flecha cardán.
3. Cambie la transmisión a neutral.
4. Gire el encendido a APAGADO.
5. Remove test weight from driveshaft.
Continúe acelerando hasta que aparezca este mensaje.
Diapositiva 160
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Desbalanceo inicial
Los resultados se muestran en esta pantalla. • En este caso hay una condición de desbalanceo de aproximadamente 160 gramos.
Diapositiva 161
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Corrección del desbalanceo
Esta pantalla le informa dónde colocar la ubicación del contrapeso para balanceo. • En este caso, deberá colocar la abrazadera sinfín a 74 mm del peso de prueba en la
dirección de la rotación de la flecha cardán. • Entonces usted deberá quitar el peso de prueba de la flecha cardán y volver a probar.
Diapositiva 162
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Verificación de la Reparación
Presione el acelerador y mantenga las RPM de la flecha cardán en la zona objetivo color verde.
Diapositiva 163
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM
Desbalanceo final
Esta pantalla le muestra los resultados finales. • En este caso, el desbalanceo inicial fue de aproximadamente 160 gramos. • Después de realizar el procedimiento, el desbalanceo ahora es de aproximadamente 79
gramos. • Hubo una mejora del 49%.
Diapositiva 164
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 164
Preguntas de Revisión
1. ¿Cuál es el peso promedio de una abrazadera de tornillo sinfin?
A. 5 gramosB. 10 gramosC. 15 gramosD. 20 gramos
La respuesta es C. 15 gramos
Diapositiva 165
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 165
Preguntas de Revisión
2. ¿Dónde debe posicionar la abrazadera durante la fase de prueba del procedimiento?
A. 90°antes de la línea central de la flecha cardánB. En la línea central de la flecha cardán C. 90°después de la línea central de la flecha cardánD. 180°después de la línea central de la flecha cardán
La respuesta es B. En la línea central de la flecha cardán
Diapositiva 166
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 166
¿Preguntas?
Diapositiva 167
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 167
Buscar
Evaluación
• El VCMM puede utilizarse talcomo el VCM II. • Ambos permiten la comunicaciónentre la herramienta de diagnóstico y el vehículo.
Menú Notas
Notas de la diapositiva
14 Minutos 30 Segundos Restantes
Detenido
• Esta es una evaluación a "libro abierto". Puede cambiar diapositivas utilizando los botones de avanzar y retroceder en la parte inferior de la pantalla o usando el "Menú" de la derecha.
• También puede ver las notas del instructor seleccionando "Notas" en la parte superior derecha de la pantalla
Diapositiva 168
D401101103 – Curso de Entrenamiento Webinar VCMM 168
Realice el examen en la Web para acreditar el curso.
Evaluación
Haga clic Aquí para ingresar a STARS Código del curso: D401101W03Título del curso: VCMM Módulo de Comunicación y Medición para Vehículos
Ingrese a STARS y diríjase a:1. Programas y catálogo de clases2. Catálogo de cursos y tareas. 3. En país elija Estados Unidos. Ingrese el código del curso, luego
presione el botón de "Aplicar filtro"4. Desplácese hacia abajo y, en el menú de Acciones,
seleccione: Iniciar prueba webNota: Es posible que se requiera desactivar el bloqueo de ventanas emergentes.
Se requiere aprobar la evaluación en el Sistema STARS para obtener créditos por el curso y para que se actualice en su Historial de entrenamiento.