pantallas de soldaduraoasafety.cl/imgmodulo/categoria_producto/10c-soldadura.pdf · la soldadura...
TRANSCRIPT
53
SOLDADURA
LOS DIFERENTES MÉTODOS DE SOLDADURA ELÉCTRICA
GUÍA DE TONOS DE SOLDADURA
La soldadura por arco es un término genérico que se refiere a la creación de un arco eléctrico entre un electrodo y las piezas que se van a unir.
• La soldadura eléctrica, un trabajo para el que se necesita experienciaEl soldador es una persona que lleva a cabo la unión mediante fusión o mediante la aportación de metal de partes o elementos diversos, utilizando un arco eléctrico u otros procedimientos de soldadura (electrodo recubierto, TIG, MIG, MAG) y los equipos apropiados (puesto de soldadura, montaje de soldadura, etc.). La habilidad manual es uno de los factores esenciales del procedimiento.
• Soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidosSe trata del método de soldadura más conocido.Cuando se acerca el electrodo revestido a las piezas que se van a unir, se crea un arco eléctrico con un fuerte poder calorífico, que provoca la fusión del electrodo.Electrodos revestidos: para la soldadura de los aceros al carbono o de baja aleación - para la soldadura de los aceros inoxidables.
• Soldadura por arco con electrodos no fusibles: soldadura TIGEl arco eléctrico se establece entre la chapa a soldar y un electrodo no fusible de tungsteno, protegido por un gas inerte (argón o helio). TIG significa "Tungsten Inert Gas", donde la palabra "Tungsten" (tungsteno) se refiere al electrodo y las palabras «Inert Gas» (gas inerte) se refieren al tipo de gas utilizado como generador de plasma. Este método de soldadura se incluye en la categoría de métodos de soldadura por arco con electrodo no fusible. El arco se crea entre el electrodo refractario (- del generador) y la pieza (+ del generador) bajo un flujo gaseoso; en general, se trata de un gas o de una mezcla de gases raros. La soldadura TIG se utiliza, sobre todo, para soldar chapas pequeñas y, especialmente, para metales difíciles de soldar. Entre estos metales, se incluyen el aluminio, el magnesio, el acero inoxidable, el cobre y sus aleaciones y los aceros al carbono de distintos espesores.• Los electrodos de tungsteno con aleación de torio al 1% y
2% se utilizan en particular para la soldadura de aceros con
baja aleación (acero dulce). Este tipo de electrodos exige una intensidad eléctrica más reducida.
• Los electrodos de tungsteno al circonio tienen un punto de fusión más alto y son los más utilizados para soldar aluminio.
Equivalencias:• GTAW Gas Tungten Arc Welding según las normas
americanas• Procedimiento 141 según la norma ISO 4063
• Soldadura por arco con hilo electrodo fusible: soldadura MIG-MAGLa soldadura MIG-MAG es un método de soldadura semiautomático. La atmósfera de protección es diferente según el tipo utilizado, MIG o MAG: • en el caso del MIG Metal Inert Gas, se utiliza helio,
argón o una mezcla de ambos gases• para el MAG Metal Active Gas, se utiliza una mezcla de argón
y de dióxido de carbono. Sólo es posible soldar aceros con este tipo de protección activa. En el caso del método MIG, el gas es inerte, es decir, no reacciona con el metal. Y, al contrario, en el caso del método MAG, el gas reacciona con el metal, por lo que tiene que ser un gas activo.
Equivalencias:- Metal Inert Gas- Metal Active Gas• GMAW: Gas Metal Arc Welding (utiliza un hilo-electrodo sólido),
según las normas norteamericanas• FCAW: Flux Core Arc Welding (utiliza un hilo tubular, llamado
hilo forrado), según las normas norteamericanas• Procedimiento 131 (MIG) o 135 (MAG), según la norma ISO 4063
• Soldadura por plasmaLa soldadura por plasma es un método de soldadura automática. El plasma es el estado de energía elevada provocado por la construcción de un arco eléctrico por medio de un diafragma o una tobera. El método del plasma constituye la principal evolución tecnológica del arco libre con gas neutro (método TIG). La soldadura por plasma se utiliza, esencialmente, para aceros inoxidables, para metales y aleaciones nobles.PAW: Plasma Arc Welding según las normas norteamericanas
FUSIÓN 1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
PLASMA / Corte con arco de plasma 9 10 11 12 13
Electrodos revestidos 8 9 10 11 12 13 14
MAG 8 9 10 11 12 13 14
TIG en metales y aleaciones de metales 8 9 10 11 12 13
MIG en metales pesados 9 10 11 12 13 14
MIG en aleaciones ligeras 10 11 12 13 14
ARC-AIR / Soldadura Arco-Aire 10 11 12 13 14 15
MICRO-PLASMA / Microsoldadura por plasma 4 5 6 7 8 9 10 11 12
BL300V BL300F
B800V B800F
Amperaje (A)
Amperaje (A)
Amperaje (A)
B800 1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
PLASMA / Corte con arco de plasma 9 10 11 12 13
Electrodos revestidos 8 9 10 11 12 13 14
MAG 8 9 10 11 12 13 14
TIG en metales y aleaciones de metales 8 9 10 11 12 13
MIG en metales pesados 9 10 11 12 13 14
MIG en aleaciones ligeras 10 11 12 13 14
ARC-AIR / Soldadura Arco-Aire 10 11 12 13 14 15
MICRO-PLASMA / Microsoldadura por plasma 4 5 6 7 8 9 10 11 12
BL300 1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
PLASMA / Corte con arco de plasma 9 10 11 12 13
Electrodos revestidos 8 9 10 11 12 13 14
MAG 8 9 10 11 12 13 14
TIG en metales y aleaciones de metales 8 9 10 11 12 13
MIG en metales pesados 9 10 11 12 13 14
MIG en aleaciones ligeras 10 11 12 13 14
ARC-AIR / Soldadura Arco-Aire 10 11 12 13 14 15
MICRO-PLASMA / Microsoldadura por plasma 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Amperaje (A)
55
FILTROS ACTIVOS, UNA TECNOLOGÍA "INTELIGENTE"Los filtros activos de soldadura proporcionan una protección fiable. Tanto en estado claro como oscuro, aseguran una protección permanente contra las emisiones UV / IR, el calor, las chispas y las proyecciones. El grado de protección del filtro se define para evitar el deslumbramiento por el arco eléctrico.
Los filtros activos de soldadura deben utilizarse siempre con una pantalla de soldadura.
Al provocar un arco eléctrico, los filtros activos de soldadura se oscurecen automáticamente, volviendo a su estado claro inicial una vez extinguido el arco. De esta forma, los filtros activos de soldadura liberan las dos manos del soldador, lo cual implica un ahorro de tiempo, una menor fatiga y una calidad ampliamente mejorada, gracias a un mejor posicionamiento del arco.Estos filtros deben protegerse necesariamente por medio de una pantalla de protección exterior e interior de policarbonato.
Tecnología activa, filtros muy técnicos para una protección óptima.
SOLDADURA
Bollé Safety protege todas las miradas El ojo es un órgano frágil y vulnerable. Los efectos de un accidente en los ojos son muy numerosos y con una gravedad que va desde una simple irritación a la ceguera completa, por lo que es muy importante tener en cuenta todos los riesgos potenciales que se corren en el entorno de trabajo. Nos dedicamos a proteger los ojos y la garantía de la calidad irreprochable de nuestros productos es nuestro lema
La soldadura por arco eléctrico sin protección es peligrosa Puede provocar una inflamación dolorosa de la córnea y una opacidad irreversible del cristalino del ojo: la catarata. Nuestra gama ha sido estudiada y diseñada en su totalidad para responder a las exigencias de la normativa y para asegurar la comodidad y la estética. Nuestro equipo de especialistas le ayudará a encontrar la solución que mejor se adapte a los riesgos que corra.
La trazabilidad de Bollé SafetyLa identificación de los productos y los lotes permite garantizar el control de calidad del producto antes de su distribución. Este seguimiento forma parte del deseo de Bollé Safety de mejorar de forma continua su oferta de productos y la calidad, el servicio y la eficacia global de la empresa.
Productos fiables y confortables, con garantía Bollé Safety Todos los productos propuestos por Bollé Safety cumplen las normas europeas en vigor. Las máscaras de la gama tienen una garantía media entre 1 y 3 años. Por su seguridad y respetando la normativa, los filtros autooscurecientes deben estar protegidos por una pantalla de protección exterior e interior. Los filtros dañados no están cubiertos por ninguna garantía, utilizados sin pantalla de protección. Las consecuencias de una mala utilización están excluidas de la garantía.
Productos certificados para su seguridadTodos los productos Bollé Safety cumplen la normativa de la Directiva 89/686/CEE y la normativa EN175 y EN379.
EN379, norma para los filtrosEN379 forma parte de una serie de normas europeas establecidas por el CEN en el marco de la aplicación de la Directiva europea sobre los Equipos de Protección Individual (EPI). Dicha norma especifica los requisitos relativos a los filtros de soldadura que cambian automáticamente su factor de transmisión en el espectro visible a un valor más débil cuando se crea un arco de soldadura (denominados filtros de soldadura con número de grado conmutable). Las especificaciones de la norma se aplican si dicho filtro se va a utilizar para la observación continua del proceso de soldadura o si únicamente se va a utilizar durante el periodo en que el arco esté presente. La norma especifica asimismo los requisitos para los filtros de soldadura con zonas de factor de transmisión diferentes en el espectro visible (denominados filtros de soldadura con doble número de grados). Estos filtros se utilizan para los protectores de los ojos de los soldadores o en una instalación fija.
EN175, norma para las máscarasEN175 especifica los requisitos de seguridad y los métodos de ensayo de los equipos de protección de los ojos y del rostro que se utilizan para la soldadura y las técnicas relacionadas. Esta norma europea especifica los requisitos y los métodos de ensayo relativos a los equipos de protección individual utilizados para proteger los ojos y el rostro del operador de los rayos ópticos nocivos y de otros riesgos específicos debidos a los procedimientos habituales de soldadura, corte u otras técnicas relacionadas. La norma especifica la protección, incluyendo los aspectos ergonómicos, contra riesgos o peligros de diferentes tipos: radiación, inflamabilidad, riesgos mecánicos y eléctricos. Esta norma define los términos utilizados y especifica los requisitos relativos a los materiales, al diseño y a la fabricación.
4 3 2 A 1C B
Filtro UV-IR
Pantalla de protección exterior
Cristal líquido (LCD)
Cristal líquido (LCD)
Cristal
Filtro
Pantalla de protección interior
57MÁSCARAS DE SOLDADURA
B800V
B800F
4 sensores independientes de detección
Campo de visión 100 x 49 mm
Selección de tonos de soldadura
Tiempo de reacción: 0,10 ms
Protección permanente DIN 16 UV y IR
Garantía de 2 años
Configuración del tiempo de retorno
Filtro de 8 mm
Tono fijo 3/11
Tiempo de reacción: 0,25 ms
Protección permanente UV y IR
2 detectores fotoeléctricos independientes
Garantía de 2 años
Configuración del tiempo de retorno
Filtro de 8 mm
Tonos variables 4/9 - 13
Tiempo de reacción: 0,25 ms
Protección permanente UV y IR
2 detectores fotoeléctricos independientes
Ajuste de la sensibilidad
Garantía de 2 años
329 g
525 g
380 g
MODELO VERSIONES DENOMINACIÓN NORMAS
FUSIÓN
FUSV Máscara electroóptica tono variable 6/8 - 9/13 EN379/EN175
B7V Filtro electroóptico tono variable 6/8 - 9/13 EN379
COVEXTFUS Pantalla de protección exterior 114 x 91 mm EN166
COVINTFUS Pantalla de protección interior 103 x 52 mm EN166
ST3C Arnés con cremallera
BESM Banda higiénica de esponja
MODELO VERSIONES DENOMINACIÓN NORMAS
B800F
B800F Máscara electroóptica (completa) tono fijo 3/11 EN379/EN175
B8F Filtro electroóptico tono fijo 3/11 EN379
COVERPLATE 500 Pantalla de protección exterior 110 x 90 mm EN166
COVERPLATE 400 Pantalla de protección interior 105 x 50 mm EN166
ST3C Arnés de cremallera
BESM Banda higiénica de esponja
MODELO VERSIONES DENOMINACIÓN NORMAS
B800V
B800V Máscara electroóptica (completa) tono variable 4/9 - 13 EN379/EN175
B8V Filtro electroóptico tono variable 4/9 - 13 EN379
COVERPLATE 500 Pantalla de protección exterior 110 x 90 mm EN166
COVERPLATE 400 Pantalla de protección interior 105 x 50 mm EN166
ST3C Arnés de cremallera
BESM Banda higiénica de esponja
B800ACABADO Y ROBUSTEZUna protección permanente contra las emisiones UV/IR, el calor, las chispas y las proyecciones. FUSIÓN
Gracias a su nuevo filtro más fino, más resistente, más ligero y más rápido, su diseño deportivo y su alta resistencia, la pantalla FUSIÓN ofrece un concentrado de tecnologías punteras e innovadoras. Última novedad de la gama de soldadura, FUSIÓN ofrece ventajas incomparables, 4 sensores independientes, un tiempo de reacción ultrarrápido, una protección permanente y un confort extremo.
AMPLIO campo de visión: 100 x 49 mm
4 sensores Ajustesensibilidad
Ajuste retornoal estado claro
Selecciónde tonos
Amoladura
NOVEDAD
59MÁSCARAS DE SOLDADURA
MODELO VERSIONES Denominación Normas
B100FB100R
B100R Sólo máscara con parte delantera abatible 105 x 50 y/o 110 x 90 mm EN175
B100F Sólo máscara con parte delantera fija 105 x 50 y/o 110 x 90 mm EN175
MP (9 - 13) 10550 Filtro de soldadura - Mineral tono 9 - 13 - 105 x 50 mm EN169
CR39I10550 Pantalla de protección - CR39 - 105 x 50 mm -
CR39I11090 Pantalla de protección - CR39 - 110 x 90 mm -
MI10550 Pantalla de protección - Mineral incoloro - 105 x 50 mm -
MODELO VERSIONES DENOMINACIÓN NORMAS
BL300F
BL300F Máscara electroóptica (completa) tono fijo 3/11 EN379/EN175
Filtro electroóptico tono fijo 3/11 EN379
Máscara de soldadura con cremallera con ajuste de cabeza EN175
COVERPLATE 500 Pantalla de protección exterior 110 x 90 mm EN166
Pantalla de protección interior 98 x 46 x 46 mm EN166
ST3C Arnés de cremallera
BESM Banda higiénica de esponja
MODELO VERSIONES Denominación Normas
B105B105R
B105 Sólo máscara con parte delantera fija 105 x 50 mm EN175
B105R Sólo máscara con parte delantera abatible 105 x 50 mm EN175
ST3C Arnés regulable, 3 clips con cremallera
CR39I10550 Pantalla de protección - CR39 - 105 x 50 mm - antiadherente incolora -
MI10550 Pantalla de protección - mineral incoloro - 105 x 50 mm -
MP (9 - 13 ) 10550 Filtro de soldadura - mineral tono 9 - 13 - 105 x 50 mm EN169
BESM Banda higiénica de esponja
BL300V B105
B105R
B100R
B100F
BL300F B100F
Configuración del tiempo de retorno y de la sensibilidad en la activación
Campo de visión 97 x 42 mm
Tono variable: 4/9 - 13
Tiempo de reacción: 0,1 ms
Protección permanente UV y IR
2 detectores
Garantía de 1 año
Parte delantera fija (B105) o abatible (B105R)
Máscara de cabeza de Zytel
Configuración del tiempo de retorno y de la sensibilidad en la activación
Filtro de 8 mm
Tono fijo 3/11
Tiempo de reacción: 0,3 ms
Protección permanente UV y IR
2 detectores
Garantía de 1 año
Parte delantera abatible
Máscara de mano Nylon
Empuñadura Flip-flop
544 g
435 g
392 g
524 g
B-LINE BLOCUSFija o variable, las máscaras de la gama B-LINE son accesibles para todos y cuentan con la experiencia de Bollé Safety.
La soldadura eléctrica por arco sin protección es peligrosa. Puede provocar una inflamación dolorosa de la córnea y una opacidad irreversible del cristalino del ojo: la catarata. La gama BLOCUS está totalmente estudiada y diseñada para responder a las exigencias de las normas.
MODELO VERSIONES DENOMINACIÓN NORMAS
BL300V
BL300V Máscara electroóptica (completa) tono variable 4/9 - 13 EN379/EN175
Filtro electroóptico tono variable 4/9 - 13 EN379
Máscara de soldadura con cremallera con ajuste de cabeza EN175
COVERPLATE 500 Pantalla de protección exterior 110 x 90 mm EN166
Pantalla de protección interior 104 x 46 mm EN166
ST3C Arnés de cremallera
BESM Banda higiénica de esponja