no.29 noviembre 09

70
Año 2 No. 29 Noviembre 09 Julian Casablancas en solitario Los Actors Los Biggest Depeche Mode The Doors Vampire Diaries Kings of Leon Las pulquerías Los Odio Four Fingers

Upload: revista-noisy

Post on 03-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Julian Casablancas

TRANSCRIPT

Page 1: no.29 noviembre 09

Año 2No. 29

Noviembre 09

Julian Casablancas en solitario

Los ActorsLos BiggestDepeche ModeThe DoorsVampire DiariesKings of LeonLas pulqueríasLos OdioFour Fingers

Page 2: no.29 noviembre 09
Page 3: no.29 noviembre 09
Page 4: no.29 noviembre 09
Page 5: no.29 noviembre 09
Page 6: no.29 noviembre 09
Page 7: no.29 noviembre 09
Page 8: no.29 noviembre 09
Page 9: no.29 noviembre 09
Page 10: no.29 noviembre 09
Page 11: no.29 noviembre 09
Page 12: no.29 noviembre 09
Page 13: no.29 noviembre 09
Page 14: no.29 noviembre 09
Page 15: no.29 noviembre 09
Page 16: no.29 noviembre 09
Page 17: no.29 noviembre 09
Page 18: no.29 noviembre 09
Page 19: no.29 noviembre 09
Page 20: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Ay cómo hay cada wey mamón en este planeta, me cae. Yo no cuento para nada, por supuesto. Porque al me-nos yo soy simpático, o quiero creer eso. Porque tú al menos te ríes conmigo. No que hay cada imbécil que se cree tener toda la razón intrínseca. Ya se parecen a los pseudos coyoaca-nescos-delvalle-condechi que siempre profieren una verdad: “yolosétoditopendejín—porqueasíloleíenlasolapadeunli-bro—ylovienuncanaldeTVentoncesyosémásquetúimbécil”. Y seguro siempre te has encontrado a alguna de esta subespe-cie de subintelectuales en tu escuela, universidad, prepa, y cuanta cosa se te ocurra.

Hace unas semanas me topé con un pseudopo-ser. Ponerte en contexto significaría delatarme porque estoy seguro que el tipo en cuestión lee-rá esto. Y sí. Esto es para ti. Porque a veces uno tiene que ser mediador y escuchar a todos y no lanzar injurias ni mucho menos. Pero ya no ten-go que ser diplomático. El wey lanzó vituperios, baldones coloquiales sin fundamento hablando sobre el arte en general —bueno, en realidad fue sobre el diseño, pero a su vez, éste tiene tendencias for-tísimas hacia el arte—; ya que su argumento —si a eso se le podría llamar así— era que un artista necesitaba todas las características de la obra de arte —del encargo del diseño, en su mundo— para hacer una obra. Él decía que si no se tra-

Cómo bajarle los huevitos a un poser, o cómo no ser uno de ellos o cómo acabar con el 16% de IVA.

taba de eso, sino de creatividad. Proferir esas palabras asaz risibles fueron polutas nimiedades; como cuando Boileau dis-cutió sobre El arte de hacer comedias del Fénix de los Inge-nios, sobre la vulgaridad de éste; o como cuando Luzán atacó la vena sátira y creativa de Góngora y Quevedo —¿en qué pinche mundo cabe eso?—; tan grave como cuando Matisse atacó a Picasso de no saber pintar; tanto como cuando Hipó-lito acusó a su hijo de seducir a Fedra; tan obsceno como in-ferir que Leopold y Stephen no son Joyce mismo. Tan ínfimo y solaz fue su comentario, sin fundamentos teóricos mas que lo más básico del salón de clases —se nota que el wey para-fraseó mal a uno de sus profes de la facultad—. Es simple la

respuesta de mi parte: no ma-mes. Si el wey este no puede o no tiene ni idea de su quehacer diario, ni una pizca de idea de lo que harías con una simple idea que no necesita una estructura cabal, pues era obvio que esta-ba en el hoyo.

Pero creo que ya te perdiste en este ensayo palabradeítico al estilo de las Soledades, Primero Sueño, Wasted Land o Para-dise Lost—estos son para conocedores—; o el Polifemo o De Deo Deoque Homine Heroica, o ya para que me entiendas, Muerte sin fin, Altazor o Trilce. Por eso, y porque sé que tu

Por Richie

—¿en qué pinche mundo cabe eso?—

20

Page 21: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Cómo bajarle los huevitos a un poser, o cómo no ser uno de ellos o cómo acabar con el 16% de IVA.

capacidad neolítica y cultural ya se perdió desde el título, es fácil dejar callado a un pseudoposerintelectual: cítale cual-quiera de las frases, palabras, títulos, circunstancias, eventos, personajes, libros, o estructura gramatical compleja tal como lo hice yo y verás cómo se le pierde el color al ojete.

Te resumiré de nuevo el pedo: a un pseudointelectual nomás cítale un par de palabras rimbombantes —a la manera del sainete español, o del endecasílabo sáfico o del de gaita ga-llega (para apantallar más) o del serventesio o de la espinela o de la lira o de la estancia o de los hemistiquios en oxítona— y algunas citas de libros que ni conozca y lo sacarás de su pedantería. Porque en realidad, acá entre tú y yo, la máxima muestra de la intelectualidad son los poetas, narradores y en-sayistas. De hecho, los primeros, están en la escala mundial de los weyes más cabronamente dotados de la intelectuali-dad misma. ¿Pruebas? Goethe, Dante, Homero, Shakespeare, Victor Hugo, Baudelaire, Cervantes y Góngora son los weyes más cabrones de la literatura universal. Todos ellos son, antes que otra cosa, poetas. Y puedo seguir, pero qué hueva. Mejor ponte a investigar.

Si has llegado hasta aquí y le has entendido a cada palabra que de este texto emana puedes mandarme un mail y bajar-me de huevitos, si no, intenta en otra ocasión. ¿IVA del 16%? Sólo tengo una frase coloquial para ello: Chinguen a su puta y asquerosa madre, culeros.

PD1, Gracias Miguel, Manco de Lepanto para los cuates, por tus atrevidas enseñanzas en el prefacio a tu obra cumbre. De ahí se nutrió este sermón. PD2, Nada personal. Así es mi alter-ego a veces.

Oprobio. Sinónimo de oprobio. Superlativo de fuerte. Se construye así gracias a la raíz latina fŏrte. Siempre que se realizan flexiones a la palabra se realiza a partir de la raíz en latín. Decir. Muy, mucho. Que causa risa. Féliz Lope de Vega y Carpio.

Ya mejor búscala en el diccionario, wey. No te voy a iluminar la vida.

Ibidem.

21

Page 22: no.29 noviembre 09
Page 23: no.29 noviembre 09
Page 24: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

La fugacidad de la escena

rock en MexicoPor. Johan Sebastian "Eyes"

i

Page 25: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

La escena del rock día con día nos ofre-ce un sinfín de variedad musical con conceptos completamente diferentes o con tópicos que sabemos que no pue-den fallar. Muchos obtienen el éxito a base de carisma y ritmos nunca antes conocidos, otros a través de la identi-ficación de las personas con su música y así van escalando hasta lograr el afa-mado “disco de estudio” pero, ¿qué su-cede con aquellas bandas que obtienen dicho éxito y después de su primer dis-co viene una separación?

Las bandas efímeras no solo forman parte de un solo género musical, estas tiene una mayor presencia en el pop, porque son prefabricadas, por consi-guiente que resultado tenemos todos los grupos de plástico, que pasan sin pena ni gloria.

Por otra parte, existen infinidad de motivos para que una banda decida dar por terminado su relación musical o perso-nal. Puede haber factores externos e internos, los primeros competen muchas veces por el poco apoyo que reciben de las casas discográficas, esto se puede ver reflejado en el he-cho que allá fuera existen agrupaciones con mucho talento pero las disqueras prefieren los sonidos rebuscados y conoci-dos por la gente Esto repercute en la motivación que dichas bandas tienen para hacerse de un nombre en el terreno de la música, por consiguiente deciden dejar a un lado el sueño de ser rocks star o prefieren seguir tocando en el bar o lugares donde se dieron a conocer. Otro factor por el cual se esfuman es porque no penetraron en su mercado discográfico, o sola-mente en su país de origen lograron colocarse en las listas de popularidad.

Además de estos motivos externos que se encuentran alrede-dor de un grupo, hay de otro tipo ¿Qué motivos se gestaran en el interior de una banda con un exitoso hit en las radios o con un disco con altas ventas para que al poco tiempo se di-gan adiós?, desafortunadamente en el entorno de esta, nos encontramos con los choques de ego, diferencias musicales, roses personales, peleas por el poder o control de la misma o por el simple hecho de que se les subió la fama.

25

Page 26: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Para los Amigos Invisibles, un aspecto con el cual se debe te-ner cuidado es cómo manejar el ego, cuando se ha logrado algo importante en la música cual sea el género, si no se tie-ne un especial cuidado con este , los integrantes del grupo pueden perder los pies sobre la tierra: “El ego, eso de chocar los egos, sea al principio, sea en el trabajo va a terminar mal, desquebrajar, y también cuando se es músico tú tienes una idea idealizada de lo que es la música, de los fans y hay mu-chas cosas detrás que no te esperas, si de verdad no tienes pasión por lo que haces ¿para qué? Si eres músico nada mas por qué quieres ser famoso rapidito te vas porque hay mucho sacrificio”, afirmaron en entrevista para noisy.com.mx.

“La pasión en todo, mucho respeto nos ayudamos entre to-dos, no se trata solamente de los egos somos distintos y con problemas personales el 100% de las bandas sólo el 4% vive de su música, que difícil... yo creo que al final tienes un tra-bajo... mucha gente escucha a Six Pistols y agarra su guitarra y se divierte, pero para nosotros es nuestro trabajo. Creo que es más difícil de lo que la gente se imagina”, añadieron.

En la escena del rock en México un caso, que dejó a muchos boquiabiertos o pasmados fue la prematura separación de Porter, ya que gracias a su producción discográfica Atema-hawke se lograron posicionar en el gusto del público, así como hacerse de un nombre en el rock mexicano; no obstan-te, tiempo después, Juan Son, decido irse de la banda.

Los motivos por los cuales decido hacerse a un lado de este proyecto son el hecho de querer independizarse así como también tomar el control de su propio trabajo musical.

26

Page 27: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Otro caso sonado ha sido el de los Dynamite, Vaquero, The Cosmetics, Le Butcherettes, Tanke, que, aunque no han des-aparecido oficialmente, su paso por la escena nacional fue fugaz y efímero, lo que pone en tela de juicio la solidez y la seriedad del rock mexicano. De hecho, no hay que irse muy lejos para presenciar este efecto ya que en los mismos grupos emergentes —entiéndase aquellos que están ensayando en el garage—, apenas graban algunas maquetas o en ocasiones hasta discos de dudosa calidad y terminan por separase y dar paso a otros proyectos.

En definitiva las bandas efímeras son un mal necesario, si no existieran este tipo de bandas, no tendríamos grupos que hartos de tanta porquería musical se atrevieran a sacar alter-nativas de buena calidad. Pareciera ser que esto es parecido a un ciclo, por el hecho de que hay épocas en las que suena mucha música mala, repetitiva y plástica, pero termina su ci-clo y vienen cosas muy buenas.

En todas las décadas han existido infinidad de bandas y solis-tas, que su mayor aportación al mundo de la música, ha sido un canción que fue un “boom” en la radio que se vio refleja-do en la venta del disco y algunas veces en su bolsillo, y quizá el hecho de no poder superar esto, hace que desaparezcan, pero hay que recordar que en la escena del rock, que es tan extrovertida o loca, si no se tiene talento para que buscar la grandeza.

27

Page 28: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine28

Page 29: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Por Mariel Ramírez García

Músico, productor y actor son los ofi-cios que realiza John Anthony Gillis, mejor conocido como Jack White. Su fama ha sido ganada principalmente por la trayectoria con The White Stri-pes. Multifacético, feliz y despreocupa-do se le ve por la vida o al menos es lo que se susurra de él.

Antes de ser músico, Jack tenía un ne-gocio de tapicería llamado Third Man Upholstery, oficio que aprendió a los 15 años. El eslogan del negocio era "Tus muebles no están muertos", pero que definitivamente tapicero no era lo del Sr. White.

Empezó a tocar en los primeros años de los noventa encargándose de la batería en tres bandas del momento: Goober and the Peas, The Go y Two Part Resin.

JACK WHITE: Un talento bien aprovechado

29

Page 30: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

¿Por qué White?¿Porqué Stripes?

Aunque en público decían que eran hermanos la realidad es que este par eran esposos. En 1996 Jack se caso con Meg pero él adoptó el apellido de ella, algo no muy común de la vida.

Jack siguió formando parte de algunas bandas hasta que Meg aprendió a tocar la batería, en palabras de Jack: "Cuando co-menzó a tocar la batería conmigo, se sintió liberador y refres-

cante. Había algo en eso que me liberaba”, afirmó. Entonces la joven pareja se convirtió en The White Stripes.

En 2001 captó la atención internacional y saltó a la fama con su sencillo “Fell in love whit a Girl”, esta agrupación tiene seis discos de los cuales se deriva el sencillo “Seven Nation Army” con el que se le relaciona fácilmente a la banda. Su último álbum salió en el 2007 y fue nombrado Icky Thump.

30

Page 31: no.29 noviembre 09

Las nuevas bandas de viejos músicosThe Raconteurs surgió en 2005 cuando Whithe y Benson escribieron “Steady As She Goes”; de ahí se unieron Patrick Keeler y Jack Lawrence, para lanzar su disco debut al que nombrarían Broken boy Soldiers, cuyas críticas fueron muy favorables para la banda.

The Raconteurs empezó una nueva producción en enero del 2008, el resultado fue Consolers of the lonely, que simple-mente recibió los mejores elogios al sonido del álbum.

Por el momento Jack trabaja en The Dead Wather quienes debutó en marzo del 2009. Lo acompañan Alison Mosshart de The Kills (voz), Jack Lawrence de The Raconteurs (bajo), Dean Fertita de Queens of the Stone Age (guitarra) y Jack White (voz y percusion).

Debutaron con el sencillo "Hang You From the Heavens". El pasado 8 de Octubre ofrecieron un gran concierto en la Ciu-dad de México bañado de energía y nuevamente poniendo en alto el gran talento que caracteriza a Jack y a sus acom-pañantes

Sólo por curiosidad…En 2003 obtuvo un papel secundario en la película Cold Mountain, para la cual también compuso temas. Ese mismo año, apareció junto con Meg en uno de los cortos dirigidos por Jim Jarmusch en Coffee and Cigarettes.

En 2008 canta a dúo con Alicia Keys el tema principal de la película de james Bond titulada Quantum of Solace.

noisy rock magazine 31

Page 32: no.29 noviembre 09

32 noisy rock magazine

Phrases for the young, además de una liberación personal, se convierte en un objeto de culto para los fans de Julian. Aunque fue extraño pensar en la apari-ción de un disco solista del vocalista de los Strokes, este mes, lanzó su álbum sin los músicos de cabecera: “Me gusta trabajar con un grupo de personas de las cuales confío, que te supervisan y te ayudan a realizar un excelente produc-to, pero llegué a un punto donde me gustaría hacer ciertas ideas que yo sé que son una locura. Hasta con los inge-nieros y los productores de este disco me comprometí a seguir las ideas hasta el final, aunque desde un principio es-tuvieran mal”, afirmó para el NME.

La influencia para un disco solista vino gracias a sus compañeros de la banda, quienes le brindaron el empujón nece-sario para intentar cosas nuevas. “Yo pienso que con la banda es más difícil entregarte en las canciones. Siempre se me ha hecho difícil entregarme en las canciones, pero ya estoy acostumbrado. Eso es lo que hace que seamos difíciles de complacer, pero ha llegado un pun-to donde ya nos sentimos satisfechos, y siempre es bueno intentar cosas nue-vas. Puede que haya sido bueno darnos

cuenta de eso, capaz en otro momento los chicos pensaron lo mismo. Yo creo que me sentí de la misma forma”, dijo Julian Casablancas, en una de sus pocas entrevistas que dio, para el NME.

El título del disco fue inspirado, según el propio Julian, en el cuento de Oscar Wilde “Phrases And Philosophies For The Use Of The Young”. Para él, el álbum tiene el concepto de sabiduría y conocimiento que se ha perdido de generación en generación. “Todo el concepto de Phrazes For The Young viene de la idea de todo el conocimiento y sabiduría perdi-do de generación en generación. No estoy diciendo que haya una lección de vida, sino que inconscientemente lo puedes encontrar allí. Hay una delgada línea entre entretener y dar algo más, sin cruzar la línea de “cómete tus vegetales, te hará bien”. Yo no sé si haya logrado enviar un mensaje, pero creo que desde un principio he sido ambicioso con eso. En el disco hay tanto asombrosas filosofías y enseñanzas dispersas como cosas superficiales. Cuando tengas el disco en tus manos te darás cuenta que está trabajado en diferentes niveles. Si sólo quieres disfrutar de la música y entretenerte, ahí tienes, pero también tendrás más de lo que deseas”, afirmó.

Phrases for the young es un buen disco para la figura en so-litario de Julian Casablancas y es quizás uno de los más ce-losamente guardados pues, aún a la fecha de cierre, no se podía conseguir de ninguna forma. Pero los milagros existen y es así como Marco, creador de SoTB, trae para noisy.com.mx, antes que cualquier medio, a qué suena expresamente el nuevo disco de Julian.

Frases de Julian en solitarioPor RDG, director editorial de noisy.com.mx y Marco, creador de SoTB

Para cerrar los años que lo vieron nacer artísticamente, Julian Casablancas se interna en la necesidad de lanzar un disco solista, cuya esencia musical se transmite muy relacionada al sonido de su banda.

Page 33: no.29 noviembre 09

33noisy rock magazine

Frases de Julian en solitario

Por: Marco, creador de SoTB

Si bien en los últimos años los proyectos paralelos de los Strokes han estado a la orden del día, el líder de la banda había permanecido en un silencio sospecho-so que por fin terminó. Las expectativas han sido incomparables y no puede ser para menos. Corría el 2001 cuando des-de New York una banda emergía de la frialdad en la que se iniciaba la nueva década, la banda de “el antes y el des-pués” con canciones que aún sirven de influencia para mucha de la música que escuchamos a diario, que alientan y alentarán a las siguientes generaciones a seguir alzando sus guitarras y hacerlas sonar junto a sus amigos.

Julian Casablancas parece haber pasa-do de un largo estado de aburrimiento a un redescubrimiento. La verdadera evolución ha saltado distintos mundos, realidades, no extraña que él lo haya

¿A qué suena Phrases for the young?

Page 34: no.29 noviembre 09

34 noisy rock magazine

pensado así y por eso el nombre de “11th Dimension” para su primer sencillo. En general, el mismo tema se repite para las demás canciones: las líricas han cambiado, el estado emo-cional es distinto, ya no es el tren que se movía rápido, es consciente de lo jodido que significa dejar ir ciertas cosas. Eso ya lo contaba desde el tráiler de hace meses.

Julian parece no haberse forzado a nada, sólo ha dejado que las cosas fluyan, siendo esto lo esencial en los clásicos. El pri-mer gancho ha sido “11th Dimension”, ya se ha comentado hasta el cansancio lo pegadizo del tema: los sintetizadores, el aire retro, etc. En este tema los mensajes van mucho mas allá “11th Dimension” parece mi conciencia combinada con los sermones de mi madre; juntos reclaman el sentimiento de miedo que a veces cargamos: "Tu fe tiene que ser mayor que tu miedo". ¿La 11ª dimensión es acaso fuera de todo compor-tamiento físico nuestro disfrute de la soledad? Pero también significa el aislamiento, increíble como se narra este autoaná-lisis, sin conllevar ni un segundo de tristeza, aunque la melan-colía se encuentra escondida. Si “Automatic Stop” o “Under Control” nos alentaron a no darles tanta importancia a sen-timientos tan banales como el amor, " 11th Dimension” es el poema que nos ayuda a reencontrarnos con nosotros mis-mos, razones sobran para coronarla como una de las mejores del año, piensa en cuantas veces una melodía casi electrónica te ha llegado tan profundo. El primer sencillo fue el primer paso para conocer la versatilidad de Casablancas, insuperable por ahora.

Para que las ansias no queden desiguales y los mas "puritanos" no se sientan decepcionados con la tonta idea de que Julian se ha convertido al pop, se liberó " River Of Brakelights” su se-gundo adelanto. Canción vertiginosa, desesperante, comple-ja e impresionante, el juego de palabras del último coro no ayuda a calmar nada, el lado más oscuro de Casablancas se presenta por única vez en todo el álbum. “Out Of The Blue”, el track con que inicia Phrazes For The Young equilibra las cosas y nos remonta al sonido Stroke en su estado más puro, aunque los primeros segundo pueden ser engañosos son un buen ejemplo del rumbo que podrán ir tomando las siguien-tes canciones. "Mi esperanza se volvió tristeza, mi tristeza en amargura y mi amargura en ira, si, ya sé que iré al infierno, pero al menos estaré en otro mundo", se puede escuchar en “Out of the Blue” una actitud casi punk y de odio, pero otra vez la melodía nos traslada a un ambiente relajante sin pre-ocupaciones: somos capaces de aceptar cualquier cosa “Él tiene la música, tenemos la música”.

El teclado ochentero inicial de “Left Right In The Dark”, aletargan un poco las cosas en una canción que lue-

“Intenta no dar consejos que no puedas seguir”/“La ebriedad es cobarde. La sobriedad es soledad”

Page 35: no.29 noviembre 09

35noisy rock magazine

go utiliza con fuerza y velocidad el "wake up, wake up"; ésta sirve de entremés para lo que llegará luego.

La sorpresa de “4 Chords Of The Apocalypse” es inespera-da, rock de la vieja escuela, órganos y melodías de iglesia, para luego tomar rumbos psicodélicos, el solo de guitarra y la fusión con los sintetizadores es magistral: "Es agradable ser importante.... Es más importante ser agradable", nos canta. Ya podríamos estar ante el clímax del disco, o bien has podido detenerlo por lo distinto que parece sonar aunque también podrías estar maravillado por la versatilidad de Casablancas. “Ludlow St.” no se alejara de la anterior, una canción de los panoramas retros de “Sam bigotes” —nunca me habría ima-ginado escuchar un banjo en una canción de algún Stroke—, el intro y outro otra vez nos transportan al retro-futurismo de Julian, el uso de un solo de banjo y sintetizadores es otra de sus visiones.

“Glass” sonaba interesante en los adelantos que llegaron de Tokio y en los trozos de Tráiler de hace meses, es épica y esta vez el solo de guitarra la vuelve nostálgica, podría escuchar

sus riffs por días enteros y no nos cansaríamos. Finalmente “Tourist” cierra el disco otra vez con sentimientos de aisla-miento la incursión de trompetas y donde claramente la voz de Casablancas, como en todo el trabajo, se lleva lo realmen-te esencial en Phrazes For The Young.

Es difícil decidirse por una canción que enmarque el disco, para un trabajo que no ha sido nada parejo, cada canción suena distinta y cada una podría representar el futuro de The Strokes, las expectativas han podido terminar por matar tus ilusiones, y por el contrario ya podría ser considerado en otros como un clásico, ciertamente este disco podría ser de lo mejor que se desprende de New York en los últimos años.

Page 36: no.29 noviembre 09
Page 37: no.29 noviembre 09
Page 38: no.29 noviembre 09
Page 39: no.29 noviembre 09
Page 40: no.29 noviembre 09
Page 41: no.29 noviembre 09
Page 42: no.29 noviembre 09
Page 43: no.29 noviembre 09
Page 44: no.29 noviembre 09
Page 45: no.29 noviembre 09
Page 46: no.29 noviembre 09
Page 47: no.29 noviembre 09
Page 48: no.29 noviembre 09
Page 49: no.29 noviembre 09
Page 50: no.29 noviembre 09

50 noisy rock magazine

Luego de años de espera Arts & Crafts México presenta la primera producción discográfica de Los Odio!, agrupación integrada por Paco Huidobro, Jay de la Cueva, Tito, Ernesto Domene y Quique Rangel.

Conformado por diez canciones, esta producción homónima se estrenará el 11 de noviembre, Día Nacional del Odio!, con temas como “Nacido para perder”, ”El último”, “Mi radio”,” Superpompis”, “Pelos en el mouse”, “Cruda de amor”, “Chi-no”, ”Odio”, “Disculpa nena, yo no soy un hippie” y “Susy-A”.

En palabras de sus integrantes este disco es una mierda em-barrada en un palo, refiere Tito. Por su parte, Quique Rangel menciona que “Nunca antes el mal gusto y la falta de objeti-vidad habían dado un resultado tan fallido en la música, si a esto se le puede llamar así…”

La reverenda inmundicia de

Por Eunice Rugama

Los Odio!

Page 51: no.29 noviembre 09

51noisy rock magazine

Además del nuevo material, la agrupación manda este mensaje:

A quién corresponda:

Yo no nací para ser tierno. Desde hace tiempo todo me ha salido mal, la enfermera, el terapeuta y muchos ceros en la cuenta me aconsejan que me olvide de ti. Soy el único, el último, el único pendejo que te cree. Hice llorar al güey del taxi hablándole de ti. Hace unos meses me soñaba en el altar, pasando el oso de bailar con tu mamá.

Tengo una cruda de amor y no me siento muy bien. Las cum-bias me hacen llorar y los mariachis también. Las drogas y el rock and roll te han alejado de mí.

Yo sé que piensas que esto no es amor. No sé si sabes que por ti rechino, cuando te miro nena, me pongo chino, y me imagino algo cochino. Esto me pasa por tomar jaibol, siento elefantes en el intestino. Estoy consciente que soy un patán y no soy tan fino, pero me besas nena…y me pongo chino.

Veo minifaldas y no puedo parar, veo tus anginas y no puedo parar, es como estar ahí. Y sé muy bien que tú no eres quién, tú no puedes criticarme, tienes pelos en el mouse también, tú te vas a ir al infierno por los pelos en el mouse también.

Antes de esto no era así, vivía mejor, era feliz. Es que eres una maldición, vivir contigo está pelón. ¿No sientes el desprecio de mi negro corazón? Yo te odio, te odio, te odio, te odio ¡YO TE ODIO!

Me caga que sonrías, me cagan tus encías, me cagan tus ami-gas cuando dicen que lo que haces no está mal.

Disculpa nena, te mentí. Mi único fin era traerte aquí, y la verdad es que no soy un hippie.

Pon a enfriar el champagne, y llévame hasta Tepoztlán.

No queda nadie más que yo… y algunos indios del desierto.

Atte. Los Odio!

Una de las bandas más divertidas e irreverentes de la escena nacional, cuyos integrantes hacen pensar en un verdadero súper grupo mexicano. Arts and Crafts México hace posible la reinterpretación del Odio en un objeto para escucharse en cualquier momento titulado Los Odio!

Page 52: no.29 noviembre 09
Page 53: no.29 noviembre 09
Page 54: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine 55

La celebración del Día de Muertos alrededor del mundo

a fiesta ha empezado, los muertitos han llegado, pues su catrina chance les ha dado:

Seguro que muchos saben pero, ¿por qué es tan importante el 1 y 2 de noviembre en México?, y ¿Cómo esta fecha llegó a coincidir con la del resto del mundo? La respuesta es sencilla: por el simple hecho de que tiene un origen que data desde la época prehispánica cuando los mexicas, mayas, purépechas, zapotecas y totonacas hacían rituales dedicados a sus ancestros. Éstos hacían referencia a la muerte, y eran representados a través de los cráneos de los muertos. Al llegar los españoles, vieron la festividad como algo pagano y morboso, por eso, al intentar convertirlos al catolicismo, la fecha fue cambiada a principios de noviembre. Así que gracias a los españoles muchos países celebran por los mismos días, aunque de maneras muy peculiares o extrañas pues a fin de cuentas todos tienen muertitos que recordar.

A pesar de la fuerte influencia del Halloween por parte de Estados Unidos, en México no se ha perdido la tradición: la gente sigue atiborrando los panteones en donde adornan las tumbas de sus parientes con la famosa flor de los muertos: la cempasúchil. De igual forma ponen un altar ahí, le llevan serenata, le guisan sus platillos favoritos, llenan el lugar de veladoras e inclusive duermen ahí. Otros po-nen un altar en casa con la foto de su difunto y lo decoran con muchas cosas, para que venga y disfrute un gran banquete.

En México es toda una fiesta llena de folklore y tradición, gracias a su rico y único pan de muerto que todos corren a comprar o lo hacen en casa; los tradicionales crá-neos de azúcar con el nombre de las personas; las calaveritas donde se hacen rimas sobre la muerte, personas, política y muchas cosas, pero de forma muy original.

Marlene Monroy Oseguera

L

Page 55: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine 55

La celebración del Día de Muertos alrededor del mundo

a fiesta ha empezado, los muertitos han llegado, pues su catrina chance les ha dado:

Seguro que muchos saben pero, ¿por qué es tan importante el 1 y 2 de noviembre en México?, y ¿Cómo esta fecha llegó a coincidir con la del resto del mundo? La respuesta es sencilla: por el simple hecho de que tiene un origen que data desde la época prehispánica cuando los mexicas, mayas, purépechas, zapotecas y totonacas hacían rituales dedicados a sus ancestros. Éstos hacían referencia a la muerte, y eran representados a través de los cráneos de los muertos. Al llegar los españoles, vieron la festividad como algo pagano y morboso, por eso, al intentar convertirlos al catolicismo, la fecha fue cambiada a principios de noviembre. Así que gracias a los españoles muchos países celebran por los mismos días, aunque de maneras muy peculiares o extrañas pues a fin de cuentas todos tienen muertitos que recordar.

A pesar de la fuerte influencia del Halloween por parte de Estados Unidos, en México no se ha perdido la tradición: la gente sigue atiborrando los panteones en donde adornan las tumbas de sus parientes con la famosa flor de los muertos: la cempasúchil. De igual forma ponen un altar ahí, le llevan serenata, le guisan sus platillos favoritos, llenan el lugar de veladoras e inclusive duermen ahí. Otros po-nen un altar en casa con la foto de su difunto y lo decoran con muchas cosas, para que venga y disfrute un gran banquete.

En México es toda una fiesta llena de folklore y tradición, gracias a su rico y único pan de muerto que todos corren a comprar o lo hacen en casa; los tradicionales crá-neos de azúcar con el nombre de las personas; las calaveritas donde se hacen rimas sobre la muerte, personas, política y muchas cosas, pero de forma muy original.

Marlene Monroy Oseguera

L

Page 56: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Pátzcuaro. Con el tiempo se ha convertido en un recorrido forzoso de todo tu-rista que queda perplejo por todo lo que hace la gente por sus difuntos, ese culto a la muerte es único. En la isla llamada Janitzio en Pátzcuaro, Michoacán esta el cementerio, donde se realiza este culto que convoca a mucho turista curioso o algo morboso, pues para ellos pasar la noche ahí, no es algo que harían. Las familias no van y compran las flores de cempasúchil, ellas mismos las hacen pues es como una forma de darle mayor valor a todo lo que hagan. En las plazas hay todo tipo de figuras alusivas a la muerte y una de las más conocidas son las de azúcar. Por las noches, los habitantes y visitantes son llevados en barco al cementerio y éstos tam-bién son adornados con velas y flores. Una vez ahí la fiesta empieza, pues la gente prepara todo para pasar la noche ahí e invocar a sus parientes, para que puedan seguir el sonido de las campanas, los cánticos y el olor a incienso. A la mañana si-guiente los pescadores hacen un espectáculo con sus redes y al caer el sol, se hace La Danza de los Viejitos.

Pomuch. Rumbo a Mérida tienen una muy peculiar costumbre que para mu-chos no es muy agradable, pero en ese lugar la gente lo hace por respeto y gus-to por sus parientes. A partir del 26 de octubre y en víspera del día de los Fieles Difuntos, la gente va al cementerio con brocha en mano para limpiar y desem-polvar los restos de sus seres queridos: llevan un mantel recién lavado para cu-brir después las osamentas. Es un ritual que mucha gente del poblado realiza, debido a la creencia de que al llegar el Día de Muertos las ánimas deben en-contrar limpios sus restos. Para las fa-milias es muy importante, es como si los bañaran, pues piensan que no han desaparecido todavía. Ese mantel, debe ser nueva e ir bordada con figuras de van de acuerdo a como era la persona y en el caso de los niños se bordan fi-guras infantiles en colores muy vivos. El paño significa una prenda para el muer-to, esta ropa debe ser nueva, de otra forma, el ánima no estará ahí cuando lo vayan a visitar.

Los lugares para celebrar

56

Page 57: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Guatemala. Aquí se cree que las ánimas benditas salen de los cementerios para aparecer en algunos lugares, por lo que la gente prepara altares muy senci-llos donde ponen un vaso de agua, una veladora y una fotografía del difunto. Días avan a reunir para un gran banquete, decoran con la típica flor de muerto, de color amarillo que sólo se da en esa época. La gente suele tener visiones de sus difuntos o sienten su presencia por que hace ruidos en el lugar.

Venezuela. Aquí no se hacen fiesta ni celebraciones, más bien es algo más íntimo. La gente le rinde un homenaje a sus fallecidos llevándoles flores a su tumba, que de igual forma limpian y de-coran y se quedan un rato recordando a esa persona o también desde casa la gente les dedica un tiempo.

El Salvador. A diferencia de los de-más países, aquí celebran el 2 de No-viembre, a los que en están en vida.

Perú.En este país festejan de manera diferente tanto en la ciudad como en las zonas rurales. Ahí se cree que las almas regresan a casa a disfrutar de los altares que muestran algo característico de ellos. Éstos tienen flores, velas y la foto de la persona que llevan al día siguiente al cementerio. En cuanto a las ofrendas se guisa la comida favorita del difunto o se le da algún objeto que tenía importancia para él; además, se dejan para que los difuntos lo disfruten toda la noche. Al día siguiente van por todo lo que dejaron en la ofrenda y al terminar la gente disfruta de un suculento almuerzo. Lo más importante para las familias es dejar flores en la tumba del difunto. En el caso de la gente de la ciudad ellos ponen las ofrendas hasta el día 2 de Noviembre, visitan el cementerio para dejar flores y después se van a la casa de la persona fallecida, para recordarla tomando un café y compar-tiendo historias.

La celebración de Día de Muertos en América

57

Haití. La gente permanece despierta toda la noche en los cementerios to-cando tambores para despertar a Baron Samedi el Dios de los muertos.

Nicaragua. Celebran durmiendo toda la noche en el cementerio a un lado de sus parientes, es su manera de honrar a sus difuntos.

Page 58: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Honduras, Costa Rica y Colombia. La gente lleva ofrendas como símbolo de agradecimiento por los favores que realizaron los santos por sus seres queridos. Van el 1 de noviembre a los cementerios con coronas y palmas para adornarles sus tumbas y rendir un homenaje a los que ya no están. También asisten a la iglesia para pedir por sus difuntos, por sus parientes en vida, para que tengan salud y bienestar. A pesar de esto, Costa Rica ha dejado de prestarle importancia a esta celebración.

Ecuador. Si México se caracteriza por su gran celebración, Ecuador no se queda atrás. Ese día las familias se reúnen para comer las tradicionales guaguas de pan (figuras de pan) y la famosa bebida colada morada, hecha a base de maíz violeta, de moras y más frutas. Pero hay un antiguo rito que todavía celebran en las comu-nidades indígenas: el encontrarse con el difunto mientras comen sobre su tumba. Ellos también creen que el muerto regresa cada año, por ello hay que guisarle lo que más le gusta y se organiza una comida donde el invitado como primero y una vez que termina, los demás comen y en algunas ocasiones sólo quedan sobras. En otras partes suelen llevarles sus objetos más valiosos o se les invita al Juego del Piruruy (un juego de dados). Depende de la suerte de los estos, se pueden conocer sus necesidades o sus reproches.

Bolivia. Estos días son de suma im-portancia y muy religiosos, pues reali-zan un ritual para sus difuntos el 1 y 2 de noviembre. Celebran a todos los que ya no están aquí sin importar que no los conocieran, para ellos todos valen. Los niños, adolescentes y adultos rezan a sus parientes y un familiar obsequia panes que hizo con mucho cariño, se hacen plegarias para que dios los tenga en su gloria o lo saque del purgatorio. Se hace este culto en especial a los ma-yores para nunca olvidarlos. Aquí se les conoce también como el día de Todos Santos y el Día de los Difuntos.

Brasil. Acostumbran ir a misa y a visi-tar los cementerios para ver a sus fina-dos, así les dicen ahí.

Chile. Ese día es para reflexionar, así que sólo dejan flores en los cemente-rios y no hay ningún tipo de fiesta.

Los Angeles. La gente suele asistir al famoso cementerio Hollywood Forever, en donde están las tumbas de famosas celebridades. Este cementerio se ha convertido en un lugar importante para continuar con la tradición. Además de asistir a ver las tumbas se organizan procesiones, presentaciones históricas y un concierto destinado a todas las al-mas. Aquí no faltan las famosas calave-ras de azúcar, donde ponen el nombre de la persona que desean recordar. Un dato curioso es que realizan altares y ofrendas la misma gente de la comuni-dad, donde se ve que cómo recuerdan a la gente que se ha ido en una país que no es el suyo.

58

Page 59: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Alemania. Es algo extraño ellos llevan flores a la tumba de su pariente, pero deben hacerlo de manera discreta y sin ser vistos, pues eso puede afectar su si-tuación social, ya que ellos piensan que una vez muertos deben ser olvidados. Ya estando en casa suelen ponerse lo más viejo que tengan y disfrutan algún platillo que le gustara a su difunto.

Francia. Los franceses suelen celebrar ese día con la fiesta de la Toussaint, Todos los Santos, con un pastel especial. El pastel esta hecho con pasta dacquoise de pistache, relleno de frambuesas enteras y decorado con una crema chibouste de limón y caramelo. Esta receta es muy antigua y tradicional, data del siglo 18.

República Checa. En especial Praga, sólo celebran con dulces, mascaras y ca-laveras.

Polonia. El 1 de noviembre es un día festivo. La gente se traslada hasta donde están sus parientes enterrados. La mayoría de la gente no trabaja ese día. Las calles se llenan increíblemente, pero todos guardan silencio y los cementerios brillan por la cantidad de velas que ponen.

La celebración de los Santos Muertos en Europa

En este continente la conmemoración comenzó dentro de la religión católica desde el año 998, uniéndose así a los demás días festivos como el de Hal-loween y Todos los Santos.

España. A diferencia de México, ellos sí relacionan este día con la religión, pues para los católicos existe un pur-gatorio, por ello realizan misas en su memoria para hacer menos su estancia ahí. Días antes van a los cementerios para limpiar las tumbas y adornarlas con flores en especial crisantemos. El 1 de noviembre es cuando van a recordar a sus antepasados. En el caso de que un pariente haya muerto recientemen-te los familiares pasan más tiempo ahí. Los cementerios están abiertos toda la noche y suelen poner veladoras. Los que más asisten ahí son los ancianos.

59

Page 60: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Japón. Se realiza El Bon Festival, es un evento basado en el Obon, una importan-te festividad japonesa conocida también como el Día de los Difuntos o Fiesta de las Almas. Esta celebración es toda una tradición entre los japoneses, pues así le rinden tributo a sus antepasados y difuntos. Ellos lo celebran del 13 al 15 de julio o del 10 al 18 de agosto en varias regiones. Son varios los días donde los japoneses regresan a sus pueblos a rendirles un merecido tributo. Ellos creen que el 13, los espíritus de los antepasados vuelven a casa durante tres días, por ello las limpian; también las tumbas y les hacen ofrendas a los espíritus. Durante esa semana se hacen festivales y eventos por todo el país, ya sea danzas bon e increíbles fuegos artificiales que son importantísimos para ellos. Para los rituales religiosos se dedi-can bailes folclóricos para calmar sus almas.

También los japoneses acostumbran colocar chouchin, es decir, faroles a la entrada de sus casas para guiar a los espíritus. Los farolillos flotantes que colocan tanto en el mar, río o lago son para encaminar a las animas en su regreso. Algunas personas

Las tradiciones en Asia, África y Oceanía

En Oceanía si celebran a sus muertos, pero es otro día y no se parece en nada a los demás países. Ese día recuerdan a los muertos que participaron en las guerras mundiales y es un día muy importante para ellos.

China. El pinyin es un festival que ocu-rre alrededor del 5 de abril. La pobla-ción arregla las tumbas y atiende a los fallecidos. De acuerdo a las tradiciones el séptimo mes, lo llaman el mes fantas-ma, porque es cuando los fantasmas y espíritus de los difuntos salen de las en-trañas de la tierra a visitar la superficie.

África. En las culturas africanas acos-tumbran visitar las tumbas, dejándoles comida y regalos, además oran pidiendo protección de los muertos ya que sirve como un importante ritual que ocurre al principio de la temporada de caza.

60

Filipinas. Lo llaman Araw ng mga Patay, las tumbas las limpian, pintan y las fa-milias se reúne en el cementerio en donde rezan y ponen flores.

Korea. Ese día se celebra el Chuseok, en donde la gente se levanta temprano, hace su ritual al difunto en su casa, para después llegar a buena hora al cementerio para limpiar, pintar, decorar, orar, ofrecer bebidas, comida y cosechas recientes.

Page 61: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine 61

Page 62: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine62

Las peliculas

clasicas de TERRORPor: Sofía Huerta

Hay diversos tipos de películas de terror: las que te hacen saltar de miedo, las pésimas que te hacen reír y no parecen de miedo, las sangrientas o gore, las de payasos, la de destripados, juguetes diabólicos, entre muchas otras. Porque las películas son malas o buenas y las vemos de todos modos a continuación una lista y las películas que tal vez son la más representativas de este género.

El orden de las películas va de acuerdo al año.

1.- Psicosis (1960)

2.-La Noche de los Muertos Vivientes

(1968) George A. Romero es el responsable de este icono del género, donde los vivos son acechados por zombies.

Alfred Hitchcock se hace presente con una de las piezas claves de su filmogra-fía. En ella, Norman Bates honra mor-talmente a su madre.

3.- La Masacre de Texas (1973)

Con su sierra eléctrica en mano y una máscara de piel humana ocultando su rostro, el psicópata Leatherface logró el primer lugar del ranking. La creación de Tobe Hooper corona la lista de horrores gracias a lo que los críticos llaman “una atmósfera opresiva” y a la inteligencia de sugerir más que mostrar, en el ca-mino de asesinatos de jóvenes seguido por su demente protagonista.

4.- El Exorcista (1973)

El filme clásico del cine de terror donde presenta a una niña, Regan, que es poseída por un ser maligno y sólo un sacerdote podrá ayudarla. Posterior a esta película se han creado otras que ayudan a comprender el inicio del sac-erdote y el demonio.

7.- Pesadilla en la Calle Elm

(1984)

Page 63: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine 63

Aparte de estas creaciones terroríficas se han creado muchas otras que no se quedan atrás. Ver películas de terror en Día de Muertos es muy buena opción para pasar una noche completa con una maratón de las mejores obras cinematográficas de todos los tiempos.

4.- El Exorcista (1973)

5.- Alien (1979)

La bestia espacial, creada por H.R. Giger, es la clave de la cinta de Ridley Scott, donde el horror se mezcla con la ciencia ficción.

6.- El Resplandor (1980)

Obra creada por el rey del terror Ste-phen King bajo la dirección de Stanley Kubrick, cuenta la historia de un padre de familia que es acosado por la locura protagonizado por Jack Nicholson.

7.- Pesadilla en la Calle Elm

(1984)La historia del asesino Freddy Krueger.

8.- El silecio de los Inocentes

(1992)Bajo la dirección de Jonathan Demme, la película cuenta la historia de un ase-sino serial, con las actuaciones de An-thony Hopkins como Hannibal Lecter y Jodie Foster.

9.- El Aro (1998)

Creación japonesa que por desgracia por destrozada vilmente por producto-ras estadounidenses, narra la historia de un una cinta de video maldita. Esta película es la más rentable y es consi-derada la más aterradora de Japón.

Por desgracia las productoras de nues-tro país vecino (EUA) desgracian las obras maestras asiáticas como es el ejemplo de otra gran película como: “La maldición”.

10.- El Proyecto de la Bruja de

Blair (1999)Tres documentalistas son acosados por el temor en el filme de Daniel Myrick y Eduardo Sánchez. Película que mar-có una era de nuevas tendencias en el cine.

11.- Los otros (2000)

Inspirada en el cuento “Casa Tomada” de Julio Cortazar, bajo la dirección de Alejandro Amenábar y la actuación de Nicole Kidman.

12.- Saw (2004)

Entretenido filme de terror, un auténti-co bombazo en su día, que propició va-rias secuelas. Aunque la primera pasó con más pena que gloria por la cartele-ra, está considerada la mejor.

Page 64: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine64

Llegan vampiros a Warner ChannelPor Eunice Rugama

El pasado 22 de octubre los vampiros llegaron a Warner Channel con el estreno de The Vampire Diaries. Esta nueva serie tiene la dosis perfecta de amor, tentación, venganza y acción, aderezada de buena música de bandas como The Killers, MGMT, Kings of Leon, entre otras.

The Vampire Diaries data la historia de Elena, una chica ado-lescente que tras la trágica muerte de sus padres, conoce a un misterioso y nuevo estudiante llamado Stefan, quien es un vampiro y se resiste a su necesidad de probar sangre. Elena y Stefan se verán envueltos en una innegable conexión que se fortalece tras la llegada del peligroso hermano mayor de Stefan, Damon, quien aparece para crear caos en el pueblo de Mystic Falls, y reclamar a Elena para sí.

Basada en la novela homónima escrita por L.J. Smith, “The Vampire Diaries” es estelarizada por Nina Dobrev ("Elena Gilbert"), Paul Wesley ("Stefan Salvatore"), Ian Somerhalder ("Damon Salvatore") y Steven R. McQueen ("Jeremy Gilbert"), entre otros.

Esta serie, en su primera temporada, se transmite los jueves a las 9 de la noche por Warner Channel.

Page 65: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

“Lo que yo puedo decir del pulque es que esta bebida tiene una larga histo-ria que ha perdurado con el paso de los años no sólo porque sea barato, sino porque tiene un buen sabor y el am-biente que uno siente en las pulquerías es grato, nadie se mete con nadie y to-dos terminan borrachos”, dice —con un par de curados encima— don Carlos, asiduo cliente de “Nomás no llores”, pulcata ubicada en el número 6 de la calle Galeana en la colonia Tepepan de la delegación Xochimilco.

Pulcatas:Cultura de Sabores

Por: Lorena Andrade

Page 66: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Pulcatas:Cultura de Sabores

El dato más antiguo que se tiene de este tipo de locales es que desde los tiempos del Virreinato (1521) existían más de mil quinientas pulquerías en toda la Ciudad de México, éstas se caracterizaban por recibir a la gente de sexo masculino per-teneciente a la clase baja porque para los españoles y criollos estaban reserva-das las vinaterías.

Las pulquerías en aquel entonces no tenían horarios y en algunos casos per-manecían abiertas las 24 horas del día por el exceso de demanda. Respecto a la discriminación por el sexo, fue con el paso de los años que se creó una sec-ción especial para las mujeres, donde las féminas también podían beber pul-que, pero sin estar en contacto con los hombres.

Antonio García Cubas, escritor mexica-no, describe las pulcatas cuando se uti-lizaban para festejar un día especial de la siguiente forma: “Las pulquerías te-nían ya las tinas pintadas de nuevo por fuera y bien fregadas por dentro, listas para recibir el blanco neutli, cuyo bau-tismo no tenía verificativo, como hoy, en la misma ciudad de los palacios, sino en los pozos de Guadalupe, Zocoalco y Santa Clara Cuautitla; lavados esta-ban el mostrador y los aparadores, en los que lucían vasos enormes de vidrio, manojos de apio y cerros de tuna colo-rada, para curar el pulque, tan pronto como fuera recibido; las paredes, enflo-radas y adornadas con picados papeles de colores y las puertas con enramadas de saúz.”

Page 67: no.29 noviembre 09

noisy rock magazine

Si bien las pulcatas fueron muy famo-sas en el pasado, hoy día no quedan ni cien en la ciudad, lo anterior debido a que los monopolios cerveceros comen-zaron a posicionarse en el mercado a principios del siglo XX y desplazaron a la mejor conocida como “La bebida de los Dioses”, lo que provocó una rápida extinción de este tipo de lugares.

En la actualidad, las pulquerías no se re-servan para los campesinos u obreros, más bien, son un punto donde fluye la diversidad cultural que conforma nues-tra sociedad, porque al pasar sus puer-tas de madera, que nos dan la bienveni-da para emborracharnos, encontramos todo tipo de gente: ancianos, rockeros, pachecos, albañiles, hipiosos, rastas, punketos, artesanos, emos, oficinistas y un largo etcétera; personas que son distintas entre sí pero que buscan beber un buen pulque en un cuarto plasmado con azulejos.

Pese al universo cultural que uno puede observar al beberse un curado de piña, avena, piñón, fresa, guayaba, jitomate, apio o tuna es innegable que las pulca-tas se mantienen ajenas a la moda de las cantinas y conservan su identidad.

Dicha identidad es algo que va más allá de un par de embudos para preparar un curado, barriles llenos de pulque, bote-llas cortadas a la mitad que sirven como vasos, un gran molcajete con salsa del día y tortillas al lado; calabacitas, cha-rales, nopales o frijoles. La esencia de una pulquería radica en el respeto que los clientes se tienen sin pertenecer a un mismo grupo social.

“Cuando tienes en mente ir a un bar, tomas en cuenta el tipo de música, de alcohol y de personas que asisten a dicho lu-gar, pero en una pulcata es distinto, siempre verás gente que pude chocar en gustos de música y de ideas pero que en ese mismo espacio están tomándose un pulque natural, sin ne-cesidad de conocerse o platicar, simplemente cada uno en su pedo “, opina Karem Rojas, estudiante de la prepa 8 que suele ir a “Los Duelistas”, ubicada en calle Aranda, número 28, colonia Centro.

Otra pulquería famosa del Distrito Federal es “La Risa”, ubi-cada en la calle de Mesones, número 71, colonia Centro. Se dice que cuenta con más de cien años de antigüedad y hasta la fecha es inevitable no pensar en los gritos de “La Pancha” cuando uno recuerda los curados de ese establecimiento, que además conserva no sólo el folclor mexicano, sino tam-bién el clásico tufo de los baños donde tanto jóvenes como ancianos orinan.

Por desgracia, la diversidad cultural dentro de las pulquerías se remite máximo a unos veinte establecimientos en la Ciu-dad de México ya que el resto simplemente puede ser des-crito como un par de locales que reflejan nostalgia próxima a desaparecer.

Es por tal motivo que dejamos este texto como una invitación abierta para ir con mayor frecuencia por unos curados. En-tre las opciones para dicho fin está “La Pirata” ubicada sobre calle 13 de septiembre y 12 de diciembre, a dos calles del Viaducto Miguel Alemán; “La Paloma Azúl”, entre calle 8 y eje central Lázaro Cárdenas, “La Unión de los Amigos”, cerca del tianguis cultural “El Chopo”; “La Reyna” que se localiza en Av. Centenario entre Estio y Miguel Carranza, colonia Merced Gómez, delegación Álvaro Obregón; “La Copa de Oro”, ubica-da en avenida del Rosal, y calle Rosa Estrella, Col. Molino de Rosas, delegación Álvaro Obregón.

68

Page 68: no.29 noviembre 09
Page 69: no.29 noviembre 09
Page 70: no.29 noviembre 09