Índice contents sommaire - malsa repuestos

168

Upload: others

Post on 26-Oct-2021

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 2: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 3: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

INHALTSVERZEICHSOMMAIRECONTENTSÍNDICE

LEBRERO

PÁG DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE INHALTSVERZECH

3 DIRECCIONES Y TELÉF. ADRESSES AND TELEPH. ADRESSES ET TELEPH. POSTANSCHRIFT/TELE.

4 CÓMO PEDIRREPUESTOS

HOW REQUEST SPAREPARTS

COMMENT DEMANDERDES PIECES

ERSATZTEILBESTELLUNG

DESPIECES SPARE PARTS PIECE DETACHEE ERSATZTEILLISTED Ud CÓDIGO

MONTAJE GENERAL GENERAL ASSEMBL MONTAGE GENERAL GENERELLMONTAGE 1 083.031.001D/1

RULO EQUIPADO EQUI.ROLLER BANDAGE EQUI. LEITUNGWALZE 1 082.101.001D/2

CONJ.EXCENTR. ECCENTRICS ASSY EXCENTRIQ.ENS. EXCENTERSSATZ 1 075.433.101D/3

RADIADOR RADIATOR RADIATEUR KUHLER 1 083.036.101D/4

RUEDA WHEEL ROUE RAD 2 082.339.201D/5

MONT. INICIAL FIRST ASSEMBLY MONTAGE INITIAL ERSTMONTAGE 1 083.032.001D/6

MONT. INICIAL FIRST ASSEMBLY MONTAGE INITIAL ERSTMONTAGE 1 083.032.002D/7

ARTICULACION ARTICULAT.JOINT ARTICULATION GELENK 1 083.035.101D/8

MONT.BOMBA-MOT. ENGINE-PUMP AS. MONT.POMPE-MOT. MOTOR-PUMPE MON 1 083.033.001D/9

MONT.PLATAFORMA PLATFORM ASSY MONT.PLATEFORME PLATTFORM MOTAG 1 083.034.001D/10

CABINA CABIN CABINE FAHRERHAUS 1 075.650.003D/11

CABINA ESTRUCT. EST. CABIN CABINE EST. EST. FAHRERHAUS 1 075.738.004D/12

CABINA ESTRUCT. EST. CABIN CABINE EST. EST. FAHRERHAUS 1 075.738.005D/13

LATERAL CABINA CABIN LATERAL LATERAL CABIN FAHRERHAUSSEITE 1 075.693.101D/14

KIT AISLANTE ISOLATING KIT KIT ISOLANT ISOLATOR KIT 1 082.539.101D/15

MANDO TRASLAC. TRASLATION HAN. COMMANDE TRANS. TRANSL. STEUER. 1 082.301.301D/16

CUADRO MANDOS SWITCH BOARD TABLEAU DE BORD SCHALTSTATION 1 082.318.201D/17

PLACA CONTROLES CONTROL HOLDER PORTE CONTROLE KONTROLLHALTER 1 082.664.201D/18

PLACA RELES RELAY PLATE PLAQUE RELAIS RELAIS PLATTE 1 082.380.202D/19

INST. ELECTRICA ELECTRIC INST. INST.ELECTRIQUE ELEKTRISCHE INS 1 083.038.001D/20

INST.HIDRAULICA HYDRAULIC INST. INST.HYDRAULIQ. HYDRAULIK SYST. 1 083.039.001D/21

TERMINACION FINISHED TERMINATION BEENDIGUNG 1 083.037.001D/22

EQUIPAMIENTO EQUIPMENT EQUIPEMENT EQUIPIERUNG 1 083.030.301D/23

COMERCIALES COMMERCIALES COMMERCIALES KOMMERZIELLC Ud CÓDIGO

HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR 1 710.109.003C/1

HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR 1 710.107.026C/2

HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR 1 710.109.006C/3

PUENTE DIFER. DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL 1 900.601.010C/4

CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE 1 900.602.688C/5

G.DIFERENCIAL DIFFERENTIAL G. G.DIFFERENTIEL DIFFERENTIALGR. 1 900.602.689C/6

ACOPLAMIENTO COUPLING ACCOUPLEMENT KUPPLUNG 1 900.602.690C/7

REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR. 1 900.602.691C/8

FRENO BRAKE FREIN BREMSE 1 900.602.692C/9

BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE 1 710.009.048C/10

BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE 1 710.009.039C/11

MOTOR DIESEL DIESEL ENGINE MOTEUR DIESEL DIESELMOTOR 1 910.007.007C/12

OPCIONALES OPTIONALS OPTIONNELS OPTIONO Ud CÓDIGO

AIRE ACONDICIO. AIR CONDITIONER AIR CONDITIONNE KLIMATISIE.LUFT 1 082.935.001O/1

AIRE ACONDICIO. AIR CONDITIONER AIR CONDITIONNE KLIMATISIE.LUFT 1 082.935.002O/2

1

Page 4: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

OPCIONALES OPTIONALS OPTIONNELS OPTIONO Ud CÓDIGO

EVAPORADOR EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDAMPFER 1 082.625.201O/3

INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER 1 082.626.301O/4

CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR KONDENSATOR 1 082.455.201O/5

CALEFACCION HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG 1 082.495.101O/6

MONT. TACOGRAFO TACHOGRAPH ASSY MONT.TACHYGRAP. FAHRTSCHREIBER 1 082.983.001O/7

RADIO RADIO RADIO KASSETTENTONBAN 1 082.453.201O/8

RUEDA WHEEL ROUE RAD 2 082.530.201O/9

RUEDA WHEEL ROUE RAD 2 083.100.201O/10

RULO PATAS FEET DRUM BANDAGE PIEDS STACHELWALZE 1 082.916.101O/11

RULO PATAS FEET DRUM BANDAGE PIEDS STACHELWALZE 1 082.894.001O/12

KIT ARCO PATAS FEET ARCH KIT KIT ARC PIEDS STACHELBOGEN K. 1 082.883.101O/13

CONJ. AIREACION VENTILATION AS. ENS. AÉRATION ZULUFTSYSTEM 1 082.094.101O/14

KIT FAROS HEAD LIGHTS KIT KIT FEUX SCHEINWERFER K. 1 083.077.001O/15

COMPACTIMETRO COMPACTIMETER COMPACTIMETRE VERDICHTUNGSMES 1 083.076.001O/16

INDICAD.TEMP. OIL TEMP.GAUGE INDIC.TEMPERAT. TEMP.INDIKATOR 1 083.044.201O/17

2

Page 5: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

DIRECCIONES Y TELÉFONOSADRESSES AND TELEPHONESADRESSES ET TELEPHONES

ANSCHRIFTEN UND TELEFONNUMMERNMORADAS E TELEFONES

FABRICA Y OFICINA CENTRALFACTORY AND HEAD OFFICE FABRIK UND HAUPTSITZUSINE ET BUREAU CENTRAL FÁBRICA E ESCRITÓRIO CENTRAL

COMOPLESA - LEBREROAlcalde Caballero, 3250014 ZARAGOZAApartado 402

Teléfono: 976 46 43 00Telefax: 976 46 43 01

Servicio Postventa After-Sales Service/Servi ce Après-Vente/Serviço Pós-VendaTeléfono: 976 46 43 02Télefax: 976 46 43 03

http://www.lebrero.com

e-mails: [email protected] [email protected] [email protected]

DISTRIBUIDOR / DEALER / DISTRIBUTEUR / VERTRETING / DISTRIBUIDOR

Núm. de máquina / Engine Nº / Nº de la machine / Nº da máquina

..................................................................................

3

Page 6: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

PEDIDO DE REPUESTOS:

Para efectuar correctamente sus pedidos deben de indicar los datos siguientes:

- Su nombre, dirección y forma de envío.- Tipo de máquina y número.- Código, denominación y cantidad de piezas.

Para localizar el código de las piezas deseadas, ver en el índice el conjunto al cual pertenecen, ylocalizarlas con la ayuda de los dibujos en las páginas de despiece, para cualquier duda referente alos listados ver el apartado siguiente:

DESCRIPCION DE LAS DIFERENTES PARTES DE UN LISTADO DE DESPIECE

A.- Código del conjunto completo.Si este número va seguido de un 1 o un 2 entre paréntesis, indica que el conjunto está dividido endos partes, la primera parte llevará el 1 y la segunda parte el 2.

B.- Denominación del conjunto.

C.- Si hay diferentes versiones de este conjunto, aparecerá una nota en este apartado explicando lasmáquinas en que se monta cada versión.

D.- Aparece esta indicación cuando hay varias versiones del mismo conjunto, estando impresa laprimera versión en papel blanco y el resto de las versiones en papel de diferentes colores.Para identificar la versión que corresponde a una máquina determinada, ver en el apartado C lasnotas esplicativas.

E.- Columna con el número que corresponde a cada pieza en el dibujo.Si en esta columna aparece algún número repetido, indica que hay varias versiones de la pieza quelleva dicho número, tantas como veces esté repetido y por lo tanto irá acampanado de una llamadade atención en el apartado F para poder elegir la versión correspondiente.

Cuando se enumeren los componentes de un subconjunto aparece el número del mismo seguido deunabarra y a continuación los números correspondientes a los componentes de dicho subconjunto.

F.- Estos números indican llamadas de atención, estando las explicaciones correspondientes a lasmismas en el apartado K, pudiendo aparecer también llamadas de atención en el apartado A.

G.- Columna de códigos.

H.- Columna de cantidad de piezas por conjunto.

I.- Columna de denominación de los componentes del listado.

J.- En caso de que el conjunto tenga un número de componentes tal que no quepa en una sola

4

Page 7: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

página, el listado aparece en varias páginas repitiéndose el mismo dibujo con cada una de ellasllevando una nota a pie de página indicando que ese listado continúa en la página siguiente.

K.- Explicaciones a las llamadas de atención del apartado F.Estas esplicaciones aparecen al final del listado del conjunto, en el caso de que este listado conste devarias páginas, solamente estarán en la última.

M.- El número que va delante de la barra corresponde a la numeración correlativa de las páginas. Elnúmero que va después de la barra indica las diferentes versiones del conjunto.

5

Page 8: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

SPARE PARTS ORDER:

In order to realize your orders in a correct way you have to indicate us the foliowing dates:

- Your name, address and way of delivery.- Model of machine and reference.- Code, denomination and quantity of the parts.

To localize the code of the desired parts, look in the index the set they pertain to, and locaiize themwith the help of the drawings in the pages of the parts. For any doubt refering the lists see thefollowing paragraph:

DESCRIPTION OF THE DIFFERENT PARTS OF A SPARE PARTS LIST

A.- Code of the complete set.lf this number is followed by a 1 or a 2 in parentheses, indicates that the set is divided in two parts, thefirst part having the 1 and the second the 2.

B.- Denomination of the set.

C.- lf there exist different versions of this set, a note appears in this paragraph explaining in whichmachine each version is mounted.

D.-This indication appears when there exist various versions of the same set, the first version beingprinted in white paper and the rest of the versions in paper of different coulors.

To identify the version corresponding to a particular machine, see in the paragraph C the explainingnotes.

E.- Column with the number which corresponds to each part in the drawing. lf in this column appearsany number repeated, means that there are various versions of the part having that number, as muchas repeated and therefore will be accompanied by a special attention in paragraph F to select thecorresponding version.

When the components are numbered in a sub-set, its number appears followed by a bar and incontinuation the numnbers corresponding to the components of the mentioned sub-set.

F.- These numbers are indicated with a special attention, explained in paragraph K,also possible toappear in paragraph A.

G.- Codes column.

H.- Column for the quantities of pieces per set.

I.- Column of the denomination of the components of the list.

J.- In case that a set has a number of components which does not fit in one sole page, the list appearsin various pages repeating the same drawing in each page indicating in the foot of the page that thelist will continue on the following page.

6

Page 9: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

K.- Explanations of the special attentions in paragraph F.These explanations appear at the end of the list of the set, in case that this list consists of variouspages,they are just indicated in the last one.

M.- The number before the column corresponds to the correlative numeration of the pages. Thenumber indicated after the column indicates the different versions of the set.In some catalogues in continualion to this last number appear two figures more than the indicatedyear of the edition of the list.

7

Page 10: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

DEMANDE DE PIECES DE RECHANGE:

Pour faire correctement vos commandes, vous devez nous donner les renseignements suivants:

- Votre nom, adresse et mode d'envoi.- Type de machine et numéro.- Code, désignation et quantité de piéces.

Pour localiser le code des piéces désirées, voir á l'index l'ensemble auquel elles appartiennent, etlocalisez-les á l'aide des dessins sur les pages de vue éclatée et pour toute hésitation concernant leslistings, voyez le paragraphe suivant:

DESCRIPTION DES DIFFERENTES PARTIES D'UN LISTING DE VUE ECLATEE

A.- Code de l'ensemble complet.Si ce numéro est suivi d'un 1 ou d'un 2 entre parenthéses, cela veut dire que l'ensemble est divisé endeux parties, la premiére partie portera le nº 1 et la seconde le nº 2.

B.- Désignation de l'ensemble.

C.- S'il existe différentes versions de cet ensemble, il y aura une noteá ce paragraphe expliquant lesmachines sur lesquelles est montée chaque version.

D.- Cette indication apparaît lorsqu'il y a plusieurs versions du méme ensemble, la première versionétant imprimée sur papier blanc et le reste des versions sur papier de différentes couleurs.Pour identifier la version qui correspond à une certaine machine, voir an paragraphe C les notesexplicativas.

E.- Colonne avec le numéro correspondant á chaque piéce sur le dessin.Si, dans cette colonne, il apparaît un numéro répété, cela signifie qu'il existe plusieurs versions de lapiéce ayant ce numéro, autant que de fois qu'il est répété et il sera donc accompagné d'un appeld'attention au paragraphe F afin de pouvoir choisir la version correspondante.

Lorsque les composants d'un sous-ensemble serront énumérés, le numéro de celui-ci apparaîtra suivid'une barre et, á la suite les numéros correspondant aux composants de ce sous-ensemble.

F.- Ces numéros indiquent des appels d'attention, les spécifications correspondant á celles-ci setrouvantau paragraphe K, des appels d'attention pouvant apparaître également au paragraphe A.

G.- Colonne des codes.

H.- Colonne de la quantité de piéces par ensemble.

I.- Colonne de désignation des composants du listing.

J.- Dans le cas oú l'ensemble aurait un nombre de composants tels qu'il ne tienne pas dans une seulepage, le listing apparaît en plusieurs pages, le méme dessin se répétant sur chacune d'entre elles enportant en pied de page une note indiquant que ce listing continue à la page suivante.

8

Page 11: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

K.- Explications des appels d'attention du paragraphé F.Ces explications apparaissent à la fin du listing d'ensembie. Dans le cas oú ce listing se composeraitdeplusierus pages, elles se trouveront uniquement sur la derniére.

M.- Le numéro qui se trouve devant la barre correspond au numérotage correlatif des pages. Lenuméro qui se trouve aprés la barre indique les différentes versions de l'ensemble.

9

Page 12: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

ERSATZTEILBESTELLUNG:

Zur richtigen Bestellung, müssen Sie uns die folgenden Angaben machen :

- Name, Anschrift und Lieferart.- Maschinentyp und -nummer.- Code, Bezeichnung und Anzahl der Teile.

Um den Code der gewünschten Teile zu finden, müssen Sie im Verzeichnis nachschauen, zu welcherBaugruppe sie gehören, und sie dann anhand der Zeichnungen auf den Seiten derErsatzteilaufgliederung suchen. Falls Sie Unklarheiten in Bezug auf die Listen haben sollten, lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt :

BESCHREIBUNG DER VERSCHIEDENEN TEILE EINER AUFGLIEDERUNGSLISTE

A.- Code der kompletten Baugruppe.Falls hinter dieser Nummer eine 1 oder eine 2 in Klammern stehen, heisst das, dass die Baugruppe inzwei Teile aufgeteilt ist, der erste Teil ist mit 1 bezeichnet, und der zweite Teil mit 2.

B.- Bezeichung der Baugruppe.

C.- Wenn es verschiedene Ausführungen dieser Baugruppe gibt, erscheint ein Hinweis, der dieMaschinen angibt, in denen die einzelnen Ausführungen eingebaut sind.

D.- Diese Angabe erscheint, wenn es verschiedene Ausführungen der gleichen Baugruppe gibt, wobeidie erste Ausführung aus weissem Papier gedruckt ist, und die restlichen auf verschieden-farbigemPapier.Um die Ausführung einer bestimmten Maschine zu identifizieren, liesst man in der Spalte C dieerklärenden Hinweise.

E.- Spalte mit der Nummer, die jedem Teil auf der Zeichnung zugeordnet ist.Falls in dieser Spalte die gleiche Nummer wiederholt wird, heisst das, dass es verschiedeneAusführungen des Teils mit dieser Nummer gibt, soviele, wie die Nummer wiederholt wird. Ausdiesem Grund wird sie mit einer Vermerkung im Abschnitt F versehen sein, damit man dieentsprechende Ausführung auswählen kann.

Wenn die Komponenten einer Unterbaugruppe aufgelistet werden, folgt der Nummer ein Querstrich,und dahinter stehen die den Komponenten entsprechenden Nummern dieser Unterbaugruppe.

F.- Diese Nummern sind Vermerke für die entsprechenden Erklärungen im Abschnitt K, und es kannauch Vermerke im Abschnitt A geben.

G.- Codespalte.

H.- Spalte mit der Anzahl der Teile pro Baugruppe.

I.- Spalte mit den Bezeichnungen der Listenkomponenten.

J.- Falls eine Baugruppe soviele Komponenten hat, dass sie nicht auf eine Seite passen, geht die

10

Page 13: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

Liste über mehrere Seiten, mit immer der gleichen entpsrechenden Zeichnung, bei der als Fussnotevermerkt ist, dass die Liste auf der nächsten Seite weitergeht.

K.- Erklärungen der Vermerke im Abschnitt F.Diese Erklärungen erscheinen am Ende der Baugruppenliste, und falls diese über mehrere Seitengeht, stehen sie nur auf der letzten Seite.

M.- Die Nummer vor dem Querstrich entspricht der fortlaufenden Nummerierung der Seiten. DieNummer dahinter gibt die verschiedenen Ausführungen einer Baugruppe an.

11

Page 14: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 15: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

SITE ERSATZTEILLISTEPAGES DE PIECE DETACHEE

PAGES OF SPARE PARTSPÁGINAS DE DESPIECES

DCatálogo nº 483.019.301

Page 16: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 17: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.031.001 MONTAJE GENERALGENERAL ASSEMBLMONTAGE GENERALGENERELLMONTAGE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 RULO EQUIPADO EQUI.ROLLER BANDAGE EQUI. LEITUNGWALZE1 082.101.001

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE2 950.203.005

1) 1 RADIADOR RADIATOR RADIATEUR KUHLER3 083.036.101

22 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE4 950.218.004

1) 2 RUEDA WHEEL ROUE RAD5 082.339.201

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL6 082.540.301

1) 1 MONT. INICIAL FIRST ASSEMBLY MONTAGE INITIAL ERSTMONTAGE7 083.032.001

1) 1 MONT.BOMBA-MOT. ENGINE-PUMP AS. MONT.POMPE-MOT. MOTOR-PUMPE MON8 083.033.001

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH9 996.505.134

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 950.004.020

22 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.101.004

14 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE12 950.203.004

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS13 959.004.056

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE14 950.601.053

1 TUBO TUBE TUBE ROHR15 082.809.301

1 LARGUERO LONGERON LONGRINE LAENGSBALKEN16 082.851.201

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN17 730.001.116

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG18 740.002.418

1) 1 MONT.PLATAFORMA PLATFORM ASSY MONT.PLATEFORME PLATTFORM MOTAG19 083.034.001

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH20 996.505.030

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH21 996.505.023

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN22 730.001.106

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS23 730.005.003

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER24 950.101.068

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE25 950.210.012

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL26 997.200.032

15 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE27 950.001.047

18 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE29 074.463.401

18 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE30 074.462.401

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.002.255

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING32 720.101.113

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS35 730.005.054

2 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL36 036.818.201

22 TUERCA NUT ECROU MUTTER37 950.101.014

4 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG38 990.101.052

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE39 950.004.080

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE40 950.003.038

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING41 720.101.218

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE42 950.004.053

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE43 078.478.401

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/1 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 18: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 19: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.031.001 MONTAJE GENERALGENERAL ASSEMBLMONTAGE GENERALGENERELLMONTAGE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE44 039.549.401

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE45 950.003.024

4 VARILLA ROD BAGUETTE STIFT46 078.378.302

2 ANGULO ANGLE BAR ANGLE WINKEL47 075.311.301

1 BANDEJA PLATE PLAQUE PLATTE48 082.544.301

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS49 790.022.001

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE50 950.218.002

2 BATERIA BATTERY BATTERIE BATTERIE51 830.008.007

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE52 990.102.063

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH53 996.504.966

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE54 950.004.078

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 950.101.003

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE56 950.003.313

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT57 082.240.102

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE58 950.003.288

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE59 950.003.293

34 TUERCA NUT ECROU MUTTER60 950.101.006

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE61 950.001.092

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE62 950.002.017

1 INDICAD.NIVEL LEVEL INDICATOR INDICAT.NIVEAU STANDANZEIGER63 710.502.009

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI64 082.436.301

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE66 950.203.003

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER67 950.106.031

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE68 950.002.007

1 DESCONECTADOR SWITCH-OFF DEBRANCHEUR AUSSCHALTER69 830.009.002

6 AMORTIGUADOR SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR SCHWINGMETALL70 071.357.301

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER71 950.106.016

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE72 950.001.134

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/1 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 20: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 21: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.101.001 RULO EQUIPADOEQUI.ROLLERBANDAGE EQUI.LEITUNGWALZE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 RULO ROLLER DRUM BANDAGE WALZE1 075.478.101

1) 1 CONJ.EXCENTR. ECCENTRICS ASSY EXCENTRIQ.ENS. EXCENTERSSATZ2 075.433.101

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG3 081.341.101

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE4 075.438.101

1 CONJ.ACOPLTO. COUPLING.ASSY. ACCOUPL.ENS. KUPPLUNG5 075.542.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG6 075.446.101

2 TOPE STOP BUTEE ANSCHLAG7 055.526.301

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE8 082.236.201

1 PLACA SOPORTE SUPPORT PLATE PLAQUE SUPPORT TRAGERPLATTE9 082.239.101

1 ESTRELLA COUPLING ACCOUPLEMENT KUPPLUNG10 075.469.201

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL11 081.371.301

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL12 075.449.101

12 AMORTIGUADOR SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR SCHWINGMETALL14 036.416.204

1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE18 055.876.302

1 VALV.AIREACION BREATHER SOUPAPE AERAT. LUFTVENTIL19 750.008.008

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR20 710.109.003

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR21 710.107.026

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER22 960.002.121

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER23 960.004.037

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING24 720.101.202

2) 1 V-RING V-RING V-RING V-RING25 720.002.010

2) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING26 720.101.422

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING27 720.101.205

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING28 720.101.370

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING29 720.101.536

2) 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING30 720.001.400

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER31 950.107.026

24 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE32 950.002.243

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 950.213.023

2 ANILLO RING ANNEAU RING34 950.402.058

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS35 730.005.005

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS36 055.993.301

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE39 950.002.194

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE40 950.001.166

52 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE41 950.002.025

28 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE42 950.002.024

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.002.022

2) 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE46 950.219.004

2) 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE47 950.210.010

100 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE49 950.218.001

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/2 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 22: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 23: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.101.001 RULO EQUIPADOEQUI.ROLLERBANDAGE EQUI.LEITUNGWALZE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE50 950.218.003

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.015

96 TUERCA NUT ECROU MUTTER54 950.101.007

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 610.101.027

1) Ver despiece2) Incluidas en juego juntascod. 610.101.027

1) See parts2) Seals kit 610.101.027

1) Voir pieces detachee2) Kit de joints 610.101.027

1) Details sehen2) Dichtungsitz 610.101.027

D/2 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 24: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 25: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.433.101 CONJ.EXCENTR.ECCENTRICS ASSYEXCENTRIQ.ENS.EXCENTERSSATZ

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 EJE AXLE AXE ACHSE1 081.471.101

4 MASA EXCENTRICA ECCENTRIC MASS MASSE EXCENTR. EXZENTERMASSE2 075.425.201

2 MASA EXCENTRICA ECCENTRIC MASS MASSE EXCENTR. EXZENTERMASSE3 075.426.201

2 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE4 081.364.301

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER5 950.107.025

2 TOPE STOP BUTEE ANSCHLAG6 078.394.301

12 PITON BOLT BOULON BOLZEN7 078.393.401

4 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE8 081.365.301

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE9 950.213.026

12 MUELLE SPRING RESSORT FEDER10 955.001.002

2 CHAVETA FITTING KEY CLAVETTE PASSFEDER11 950.501.087

D/3 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 26: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 27: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.036.101 RADIADORRADIATORRADIATEURKUHLER

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 RADIADOR RADIATOR RADIATEUR KUHLER1 082.970.201

1 RADIADOR ACEITE OIL COOLER RADIATEUR HUILE HYDRAUL.KUHLER1/1 903.002.031

1 RADIADOR AGUA WATER COOLER REFRIGERATE.EAU WASSERKUHLER1/2 903.002.032

1 RADIADOR RADIATOR RADIATEUR KUHLER1/3 903.002.027

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS1/4 959.004.050

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI2 082.846.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG3 082.845.201

1 TUBO TUBE TUBE ROHR4 082.796.301

1 TUBO TUBE TUBE ROHR5 082.795.301

2 PLETINA PLATE TOLE FLACHEISEN6 082.847.301

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH7 996.505.125

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH8 996.505.123

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH9 996.505.124

4 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE10 950.601.031

6 AMORTIGUADOR SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR SCHWINGMETALL11 990.101.032

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT12 082.485.301

6 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN13 950.012.062

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 039.550.401

11 TUERCA NUT ECROU MUTTER15 950.101.006

1 TUBO TUBE TUBE ROHR16 082.799.301

1 MANGUERA FLEX. HOSE TUYEAU LUTTSCHLAUCH17 992.505.001

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG18 740.002.932

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN19 730.001.290

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE20 950.601.029

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE21 950.601.026

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE22 950.601.056

0,80 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL23 997.200.105

1,30 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL24 997.200.062

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE25 950.601.003

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE26 950.217.002

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE27 950.203.003

28 TUERCA NUT ECROU MUTTER28 950.101.003

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE29 950.002.010

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE30 950.002.192

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.002.017

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE32 950.001.049

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT33 082.943.301

1 SOPORTE SUPERI. SUPER.BRACKET SUPPORT SUPERI. OBERLAGER34 082.952.301

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH35 996.505.222

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE36 950.002.009

D/4 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 28: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 29: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.339.201 RUEDAWHEELROUERAD

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 LLANTA RIM JANTE FELGE1 082.331.301

1 CAMARA TUBE CHAMBRE A AIR SCHLAUCHREIFEN2 990.002.007

1 CUBIERTA NEUM. TYRE PNEU BEREIFUNG3 990.001.010

D/5 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 30: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 31: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.032.001 MONT. INICIALFIRST ASSEMBLYMONTAGE INITIALERSTMONTAGE

HASTA LA MAQUINA cod. 01.813.00.021UNTIL THE MACH. cod 01.813.00.021JUSQU´AU LE MACH. cod 01.813.00.021BIS MASCHINE cod 01.813.00.021

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CHASIS FRAME CHASSIS RAHMEN1 082.700.001

1 CRUCERO CROSS PIECE TRAVERSE BUNDSTEG2 082.841.101

1 CRUCERO CROSS PIECE TRAVERSE BUNDSTEG3 082.849.201

1 DEPOSITO TANK RESERVOIR TANK4 082.730.101

1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH5 082.749.301

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE6 082.844.301

1 LARGUERO LONGERON LONGRINE LAENGSBALKEN7 082.850.201

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL9 082.765.301

1) 1 ARTICULACION ARTICULAT.JOINT ARTICULATION GELENK10 083.035.101

8 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG11 076.144.301

2 RASCADOR SCRAPER RACLOIR SCHMUTZABSTREI.12 996.504.779

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER13 750.004.012

2 ZUNCHO AMARRE FASTENING RING FRETTE KLAMMER14 082.780.301

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE16 950.203.005

8 PERNO PIN CHEVILLE STIFT17 056.208.301

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG18 740.006.051

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG19 740.006.095

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR20 710.109.006

1 INDICAD.NIVEL LEVEL INDICATOR INDICAT.NIVEAU STANDANZEIGER21 710.502.008

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG22 740.006.075

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG23 740.006.093

1 BARRA BAR BARRE STANGE25 996.504.654

1 BULON BOLT BOULON BOLZEN26 078.573.301

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE27 082.681.301

1 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE28 996.505.158

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN29 082.685.301

2 ENGRASADOR GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL30 950.802.003

5 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 730.006.009

1) 1 PUENTE DIFER. DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL32 900.601.010

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE33 950.002.024

1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT34 950.305.001

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE35 950.001.070

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE36 039.551.401

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.003.283

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL39 992.501.309

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL40 992.501.308

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE41 950.002.201

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG42 082.393.201

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE43 950.001.096

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.002.038

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/6 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 32: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 33: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.032.001 MONT. INICIALFIRST ASSEMBLYMONTAGE INITIALERSTMONTAGE

HASTA LA MAQUINA cod. 01.813.00.021UNTIL THE MACH. cod 01.813.00.021JUSQU´AU LE MACH. cod 01.813.00.021BIS MASCHINE cod 01.813.00.021

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE45 950.002.091

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE46 950.002.035

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE47 950.001.144

4 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN48 730.029.001

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER49 950.106.004

43 TUERCA NUT ECROU MUTTER52 950.101.014

48 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.010

28 TUERCA NUT ECROU MUTTER54 950.101.006

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 950.101.007

28 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE56 950.218.004

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH57 996.505.025

32 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE58 950.218.002

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE59 950.218.001

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE60 039.576.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE61 950.215.004

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI62 082.784.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE63 950.210.007

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/6 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 34: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 35: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.032.002 MONT. INICIALFIRST ASSEMBLYMONTAGE INITIALERSTMONTAGE

DESDE LA MAQUINA cod. 01.813.00.022FRONT THE MACH. cod. 01.813.00.022AU-DELA DE LA MACH. cod. 01.813.00.022AB MASCHINE cod. 01.813.00.022

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CHASIS FRAME CHASSIS RAHMEN1 082.700.001

1 CRUCERO CROSS PIECE TRAVERSE BUNDSTEG2 082.841.101

1 CRUCERO CROSS PIECE TRAVERSE BUNDSTEG3 082.849.201

1 DEPOSITO TANK RESERVOIR TANK4 082.730.101

1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH5 083.092.301

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE6 082.844.301

1 LARGUERO LONGERON LONGRINE LAENGSBALKEN7 082.850.201

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL9 083.091.301

1) 1 ARTICULACION ARTICULAT.JOINT ARTICULATION GELENK10 083.035.101

8 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG11 076.144.301

2 RASCADOR SCRAPER RACLOIR SCHMUTZABSTREI.12 996.504.779

2 ZUNCHO AMARRE FASTENING RING FRETTE KLAMMER14 082.780.301

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE16 950.203.005

8 PERNO PIN CHEVILLE STIFT17 056.208.301

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG18 740.006.098

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG19 740.006.097

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR20 710.109.006

1 INDICAD.NIVEL LEVEL INDICATOR INDICAT.NIVEAU STANDANZEIGER21 710.502.008

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG22 740.006.075

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG23 740.006.093

1 BARRA BAR BARRE STANGE25 996.504.654

1 BULON BOLT BOULON BOLZEN26 078.573.301

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE27 082.681.301

3 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE28 996.505.158

3 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN29 082.685.301

2 ENGRASADOR GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL30 950.802.003

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 730.006.009

1) 1 PUENTE DIFER. DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL32 900.601.010

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE33 950.002.024

1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT34 950.305.001

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE35 950.001.070

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE36 039.551.401

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.003.283

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL39 992.501.309

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL40 992.501.308

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE41 950.002.201

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG42 082.393.201

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE43 950.001.096

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.002.038

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE45 950.002.091

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/7 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 36: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 37: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.032.002 MONT. INICIALFIRST ASSEMBLYMONTAGE INITIALERSTMONTAGE

DESDE LA MAQUINA cod. 01.813.00.022FRONT THE MACH. cod. 01.813.00.022AU-DELA DE LA MACH. cod. 01.813.00.022AB MASCHINE cod. 01.813.00.022

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE46 950.002.035

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE47 950.001.144

4 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN48 730.029.001

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER49 950.106.004

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI50 083.093.301

43 TUERCA NUT ECROU MUTTER52 950.101.014

48 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.010

28 TUERCA NUT ECROU MUTTER54 950.101.006

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 950.101.007

28 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE56 950.218.004

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH57 996.505.025

32 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE58 950.218.002

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE59 950.218.001

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE60 039.576.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE61 950.215.004

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI62 083.094.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE63 950.210.007

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/7 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 38: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 39: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.035.101 ARTICULACIONARTICULAT.JOINTARTICULATIONGELENK

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER1 960.006.059

1 BASTIDOR ARTIC. ARTICULAT.FRAME CADRE ARTICUL. GELENKRAHMEN2 078.309.102

2 BULON BOLT BOULON BOLZEN3 071.219.301

2 CILINDRO DIR. STEER.CYLINDER CYLINDRE DIREC. LENKZYLINDER4 055.000.101

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ4/1 610.108.008

2 ROTULA SPHERIC.BEARING ROTULE KUGELGELENK5 960.007.026

4 BULON BOLT BOULON BOLZEN6 055.007.302

1 KIT KIT KIT KIT7 061.421.301

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING8 720.101.239

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE9 950.002.023

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 950.002.038

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE11 950.218.002

4 ENGRASADOR GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL12 950.802.003

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE13 950.001.453

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE14 950.001.252

D/8 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 40: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 41: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.033.001 MONT.BOMBA-MOT.ENGINE-PUMP AS.MONT.POMPE-MOT.MOTOR-PUMPE MON

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 MOTOR DIESEL DIESEL ENGINE MOTEUR DIESEL DIESELMOTOR1 910.007.007

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE2 950.002.024

1 PATA FOOT PIED FUSS3 082.810.301

1) 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE4 710.009.048

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE5 950.002.247

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE6 950.218.001

1) 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE7 710.009.039

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE8 750.010.013

1 FILTRO DE AIRE AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER9 750.002.016

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE9/1 750.003.089

1 CART.SEGURIDAD SAFETY CARTRID. CARTOUCHE SURE. FILTERPATRONE9/2 750.003.088

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE10 950.601.084

1 INDIC.SUCIEDAD FILT.INDICATOR INDICAT.FILTRE FILTERINDIKATOR11 750.003.080

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE12 950.001.047

11 TUERCA NUT ECROU MUTTER13 950.101.006

20 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 950.203.005

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL15 082.689.301

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE16 950.601.081

1 TUBO TUBE TUBE ROHR17 082.727.301

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE18 950.601.086

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE19 039.550.401

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 950.001.039

1 SOPORTE DCHO. RIGHT BRACKET SUPPORT DROITE R. LAGERUNG22 082.698.301

1 SOPORTE IZDO. LEFT BRACKET SUPPORT GAUCHE L. LAGERUMG23 082.693.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE24 950.003.051

7 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE25 950.002.099

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE26 957.600.032

1 TUBO ESCAPE MUFFLE TUBE ECHAPPEM. AUSPUFFROHR27 082.666.201

1 TUBO TUBE TUBE ROHR28 082.808.301

1 CANALIZADOR CANALIZER CANALISEUR ZULUFTKANAL29 082.669.201

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG30 082.363.302

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.002.015

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER32 950.101.004

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 950.203.004

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG34 082.364.301

3 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL35 997.100.037

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL36 056.089.201

13 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.002.018

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE38 950.002.075

1 CORONA TOOTHED COLLAR COURONNE ZAHNKRANZ39 900.800.011

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/9 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 42: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 43: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.033.001 MONT.BOMBA-MOT.ENGINE-PUMP AS.MONT.POMPE-MOT.MOTOR-PUMPE MON

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE40 950.001.081

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE41 950.218.008

1 PIÑON PINION PIGNON RITZEL42 082.550.301

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER43 950.106.031

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.002.007

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG45 082.742.301

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE46 950.002.008

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH47 996.505.027

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER48 950.101.007

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE49 950.002.025

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE50 950.601.056

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE51 950.002.191

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE52 950.203.009

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.010

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT54 082.949.301

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG55 740.006.096

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER56 750.005.004

1 VASO GLASS GOBELET BEHALTER56/1 750.010.009

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE56/2 750.005.003

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN57 730.001.217

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE58 950.006.001

1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE59 710.001.076

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ59/1 790.008.036

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE60 950.608.006

1 TUBO TUBE TUBE ROHR61 082.800.301

1 FLEXIBLE ESCAPE COMPENSATOR COMPENSATEUR KOMPENSATOR62 082.792.301

1 VENTILADOR VENTILATOR VENTILATEUR VENTILATOR63 903.001.009

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE64 950.002.014

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE66 950.001.029

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE68 039.560.401

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE69 730.006.009

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE70 950.210.007

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE71 039.549.401

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/9 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 44: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 45: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.034.001 MONT.PLATAFORMAPLATFORM ASSYMONT.PLATEFORMEPLATTFORM MOTAG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 CABINA CABIN CABINE FAHRERHAUS1 075.650.003

1 PLATAFORMA PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM2 082.703.101

1 SALPICADERO FACIA TABLIER SPRITZWAND3 082.212.001

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE4 082.932.301

1 ASIENTO SEAT SIEGE SITZ5 082.940.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG6 082.345.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG7 082.344.301

1 COLUMNA.DIRECC STEERING.COLUMN COLONNE.DIRECT. LENKSAULE8 710.308.003

1 VOLANTE FLYWHEEL VOLANT HANDRAD9 902.502.004

1) 1 MANDO TRASLAC. TRASLATION HAN. COMMANDE TRANS. TRANSL. STEUER.10 082.301.301

1 CONJUNTO MANDO HANDLE ASSY. ENS.COMMAMDE STEUERUNG11 082.774.301

1 CABLE CABLE CABLE KABEL11/1 958.500.062

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG12 075.352.302

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL13 082.346.301

1 ALFOMBRILLA MAT TAPIS DE SOL NATTE14 082.391.101

1 ORBITROL STEERING UNIT UNITE DIRECTION LENKEINHEIT15 710.301.002

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ15/1 790.004.003

1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL16 710.302.002

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ16/1 790.004.001

1 CENICERO ASH TRAY CENDRIER ASCHENKASTEN17 959.015.042

2 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ18 898.000.003

1 DEPOSITO TANK RESERVOIR TANK19 710.990.005

1 BOMBA ELECTR. ELECTRIC PUMP POMPE ELECTR. ELEKTRIKPUMPE19/1 845.000.007

0,06 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL20 992.506.001

9,55 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)21 997.100.006

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE22 950.001.012

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE23 074.464.301

1) 1 CUADRO MANDOS SWITCH BOARD TABLEAU DE BORD SCHALTSTATION24 082.318.201

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE25 950.003.337

24 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE26 950.203.003

22 TUERCA NUT ECROU MUTTER27 950.101.003

1) 1 PLACA CONTROLES CONTROL HOLDER PORTE CONTROLE KONTROLLHALTER28 082.664.201

12 TUERCA NUT ECROU MUTTER29 950.101.004

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE30 039.549.401

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.004.053

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE32 078.478.401

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE33 950.003.023

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE34 950.203.004

18 TUERCA NUT ECROU MUTTER35 950.101.007

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE36 950.001.073

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/10 (1 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 46: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 47: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.034.001 MONT.PLATAFORMAPLATFORM ASSYMONT.PLATEFORMEPLATTFORM MOTAG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

22 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE37 039.560.401

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE38 950.001.066

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS39 730.005.066

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE40 950.001.068

1) 1 PLACA RELES RELAY PLATE PLAQUE RELAIS RELAIS PLATTE41 082.380.202

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER42 075.421.401

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER43 075.420.401

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.003.017

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR45 082.960.301

1 PLETINA PLATE TOLE FLACHEISEN46 082.745.301

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE47 950.218.001

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE48 950.001.069

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE49 950.003.039

15 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE50 950.203.005

7 TUERCA NUT ECROU MUTTER51 950.101.006

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE52 950.002.018

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE53 950.217.002

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE54 950.002.007

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 082.497.301

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE56 950.003.002

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE57 950.008.036

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER58 950.101.041

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE59 950.203.029

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE60 950.003.273

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE61 950.218.003

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER62 950.106.018

1 ARCO ARCH ARC BOGEN63 082.708.001

2 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL64 958.000.045

2 CIERRE LOCK FERMETURE ABSCHLUSS65 958.000.055

1 DETECTOR DETECTOR DETECTEUR DETEKTOR66 082.683.301

1 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN67 950.012.061

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE68 950.003.011

1 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ70 082.581.301

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR71 082.673.301

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR72 082.676.301

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR73 082.674.301

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR74 082.675.301

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR75 082.677.301

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE76 950.002.228

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE77 950.218.004

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/10 (2 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 48: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 49: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.034.001 MONT.PLATAFORMAPLATFORM ASSYMONT.PLATEFORMEPLATTFORM MOTAG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

12 TUERCA NUT ECROU MUTTER78 950.101.067

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH79 996.504.932

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/10 (3 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 50: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

-33

Page 51: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.650.003 CABINACABINCABINEFAHRERHAUS

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1)2) 1 CABINA ESTRUCT. EST. CABIN CABINE EST. EST. FAHRERHAUS1 075.738.004

1)3) 1 CABINA ESTRUCT. EST. CABIN CABINE EST. EST. FAHRERHAUS1 075.738.005

2) 1 TECHO SUPERIOR SUPER. ROOF TOIT SUPERI. OBEREGDECKE2 082.817.201

3) 1 TECHO SUPERIOR SUPER. ROOF TOIT SUPERI. OBEREGDECKE2 082.817.202

1 CRISTAL GLASS VITRE FENSTERGLAS3 075.739.301

1 CRISTAL GLASS VITRE FENSTERGLAS4 075.741.301

1 CRISTAL GLASS VITRE FENSTERGLAS5 075.742.301

1 CRISTAL GLASS VITRE FENSTERGLAS6 075.743.301

2 CRISTAL GLASS VITRE FENSTERGLAS7 075.740.301

16,60 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)8 997.100.004

16,60 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)9 997.100.003

1 BRAZO ARM BRAS ARM10 845.002.034

1 ESCOBILLA BRUSH BALAI BUERSTE11 845.002.009

1 LIMPIAPARABRISA WIPER ESSUIE-GLACE WISCHER12 075.817.301

2 FARO HEAD LIGHT FEU SCHEINWERFER13 830.001.007

2 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE14 830.003.027

2 ESPEJO RETR. REARV. MIRROR RETROVISEUR RUCKSPIEGEL15 992.100.156

1 CRISTAL ESPEJO MIRROR GLASS VITRE RETROVIS. SPIEGEL-GLAS15/1 992.100.182

2 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG16 075.762.301

1 REVISTERO MAGAZINE RACK REVUISTE ZEITSCHRIFTHALT17 075.818.301

1 CERRADURA IZDA. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKETURSCH18 958.000.052

1 CERRADURA DCHA RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTTURSH19 958.000.053

1 LUZ INTERIOR INTERIOR LIGHT FEU INYERNE DECKENLICHT20 992.100.158

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 950.029.004

1 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL22 990.105.272

24 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE23 950.203.004

24 TUERCA NUT ECROU MUTTER24 950.101.004

2 BULON BOLT BOULON BOLZEN25 958.000.054

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE26 950.008.046

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER27 950.105.012

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN28 992.100.161

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER29 950.101.006

1 TECHO INFERIOR LOW ROOF TOIT INFERI. NIEDRIGERDECKE30 082.814.101

1 EMPUÑADURA HANDLE POINEE SCHALTGRIFF31 902.502.006

2) 10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE32 950.003.014

3) 11 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE32. 950.003.014

3) 4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 950.217.002

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE34 950.203.003

0,87 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL37 997.100.010

1 PERCHA COAT HANGER PERCHE SPIERE38 992.100.152

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/11 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 52: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

-33

Page 53: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.650.003 CABINACABINCABINEFAHRERHAUS

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS39 730.005.065

1) 1 KIT AISLANTE ISOLATING KIT KIT ISOLANT ISOLATOR KIT40 082.539.101

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE41 950.001.034

12 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS42 730.005.063

2 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER43 903.501.730

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE47 950.001.003

1 TIRADOR HANDLE TIREUR GRIFF48 959.015.041

1) Ver despiece2) Para techo 082.817.2013) Para techo 082.817.202

1) See parts2) For roof 082.817.2013) For roof 082.817.202

1) Voir pieces detachee2) Pour le toit 082.817.2013) Pour le toit 082.817.202

1) Details sehen2) For decke 082.817.2013) For decke 082.817.202

D/11 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 54: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 55: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.738.004 CABINA ESTRUCT.EST. CABINCABINE EST.EST. FAHRERHAUS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 LATERAL CABINA CABIN LATERAL LATERAL CABIN FAHRERHAUSSEITE2 075.693.101

1 PUERTA DOOR PORTE TUR3 075.656.301

1 PUERTA DOOR PORTE TUR4 075.731.301

4 CHAPA SHEET TOLE BLECH10 996.504.831

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE16 950.203.004

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER17 950.101.004

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER19 950.105.006

1 CERRADURA DCHA RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTTURSH21 958.000.018

1 CERRADURA IZDA. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKETURSCH22 958.000.021

1 SOPORTE IZDO. LEFT BRACKET SUPPORT GAUCHE L. LAGERUMG23 075.744.301

1 SOPORTE DCHO. RIGHT BRACKET SUPPORT DROITE R. LAGERUNG24 075.745.301

1 MANILLA SMALL HAND POIGNEE DE PORT ZEIGER25 958.000.047

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.010.004

20 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 992.100.162

20 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS34 730.005.063

5 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE35 950.003.032

5 TUBO TUBE TUBE ROHR36 995.800.889

5 TUERCA NUT ECROU MUTTER37 950.105.004

1 SOPORTE IZDO. LEFT BRACKET SUPPORT GAUCHE L. LAGERUMG42 075.758.301

1 SOPORTE DCHO. RIGHT BRACKET SUPPORT DROITE R. LAGERUNG43 075.757.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.008.048

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER45 950.105.013

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE46 950.009.019

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE47 950.001.001

5 BISAGRA HINGE CHARNIERE DREHGELENK50 992.100.168

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/12 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 56: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 57: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.738.005 CABINA ESTRUCT.EST. CABINCABINE EST.EST. FAHRERHAUS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 LATERAL CABINA CABIN LATERAL LATERAL CABIN FAHRERHAUSSEITE2 075.693.101

1 PUERTA DOOR PORTE TUR3 075.656.301

1 PUERTA DOOR PORTE TUR4 075.731.301

4 CHAPA SHEET TOLE BLECH10 996.504.831

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE16 950.203.004

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER17 950.101.004

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER19 950.105.006

1 CERRADURA DCHA RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTTURSH21 958.000.018

1 CERRADURA IZDA. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKETURSCH22 958.000.021

1 SOPORTE IZDO. LEFT BRACKET SUPPORT GAUCHE L. LAGERUMG23 075.744.301

1 SOPORTE DCHO. RIGHT BRACKET SUPPORT DROITE R. LAGERUNG24 075.745.301

1 MANILLA SMALL HAND POIGNEE DE PORT ZEIGER25 958.000.047

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.010.004

20 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 992.100.162

20 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS34 730.005.063

5 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE35 950.003.032

5 TUBO TUBE TUBE ROHR36 995.800.889

5 TUERCA NUT ECROU MUTTER37 950.105.004

1 SOPORTE IZDO. LEFT BRACKET SUPPORT GAUCHE L. LAGERUMG42 075.758.301

1 SOPORTE DCHO. RIGHT BRACKET SUPPORT DROITE R. LAGERUNG43 075.757.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.008.048

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER45 950.105.013

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE46 950.009.019

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE47 950.001.001

1 CARRIL RAIL PROFIL TRAGSCHIENE48 075.821.301

1 CARRIL RAIL PROFIL TRAGSCHIENE49 075.822.301

5 BISAGRA HINGE CHARNIERE DREHGELENK50 992.100.168

0,18 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL51 997.100.038

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/13 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 58: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 59: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

075.693.101 LATERAL CABINACABIN LATERALLATERAL CABINFAHRERHAUSSEITE

CABINA 001 /001 CABIN / CABINE 001 /001 FAHRERHAUS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 BISAGRA HINGE CHARNIERE DREHGELENK14 959.006.011

1 PUERTA DOOR PORTE TUR16 075.723.301

5,30 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)17 997.100.001

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE20 950.003.334

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE21 950.203.002

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER22 950.101.002

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE23 950.002.271

D/14 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 60: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 61: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.539.101 KIT AISLANTEISOLATING KITKIT ISOLANTISOLATOR KIT

CABINA 002 /002 CABIN / CABINE 002 /002 FAHRERHAUS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN1 992.100.175

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN2 992.100.176

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN3 992.100.177

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN4 992.100.178

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN5 992.100.179

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN6 992.100.180

1 ACOLCHADO SEAT CUSHION COUSSIN SITZKISSEN7 992.100.181

D/15 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 62: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 63: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.301.301 MANDO TRASLAC.TRASLATION HAN.COMMANDE TRANS.TRANSL. STEUER.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 MANDO HANDLE BRAKE COMMANDE FREIN STEUERUNGBREMSE1 082.301.300

1 CABLE CABLE CABLE KABEL1/02 958.500.061

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER1/03 958.500.051

2 FINAL CARRERA END OF STROKE FIN DE LEVEE LAUFABSCHLUSS1/05 958.500.053

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE2 842.504.030

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE3 842.504.025

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE4 842.504.024

3 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH5 810.004.025

5 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH6 810.004.026

8 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ7 810.004.027

D/16 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 64: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 65: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.318.201 CUADRO MANDOSSWITCH BOARDTABLEAU DE BORDSCHALTSTATION

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE1 082.323.301

3 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER2 840.002.038

1 PULSADOR PRESS BUTTON PULSATEUR DRUCKSCHALTER3 840.002.043

3 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER4 840.002.033

2 BOTON GIRATORIO ROTARY BUTTON BOUTON GIRAT. REGULIERKNOPF5 840.002.035

5 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER6 840.002.036

3 BOTON GIRATORIO ROTARY BUTTON BOUTON GIRAT. REGULIERKNOPF7 840.002.034

2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS8 990.102.052

2 PULSADOR PRESS BUTTON PULSATEUR DRUCKSCHALTER9 840.002.040

1 MANGUERA ELEC. CABLE HARNESS CABLAGE KABEL10 082.395.201

D/17 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 66: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 67: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.664.201 PLACA CONTROLESCONTROL HOLDERPORTE CONTROLEKONTROLLHALTER

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE1 082.665.301

6 PILOTO LIGHT FEU RUECKLEUCHTEN2 830.004.050

6 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE3 830.003.035

1 LLAVE CONTACTO IGNITION KEY CLE DE CONTACT ZUNDSCHLUSSEL4 840.004.008

1 CUENTA HORAS HOURS METER COMPTEUR HEURES STUNDENZAHLER5 820.002.002

1 MANGUERA ELEC. CABLE HARNESS CABLAGE KABEL6 082.672.201

1 DIODO DIODE DIODE DIODE7 840.009.005

D/18 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 68: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 69: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.380.202 PLACA RELESRELAY PLATEPLAQUE RELAISRELAIS PLATTE

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE1 082.997.301

2 RELE RELAY RELAIS RELAIS2 840.005.012

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE3 950.008.003

16 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE4 950.203.002

9 TUERCA NUT ECROU MUTTER5 950.101.002

7 RELE RELAY RELAIS RELAIS6 840.005.007

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER8 950.101.041

7 SEPARADOR SPACER ENTRETOISE SEPARATOR9 842.510.013

2 BASE CONECTOR CONNECTOR BASE BASE CONNECTEUR SCHALTERSTUETZE10 842.505.002

1 CLAVIJA PLUG CHEVILLE FORMSTIFT11 842.505.005

1 BASE CONECTOR CONNECTOR BASE BASE CONNECTEUR SCHALTERSTUETZE12 842.505.003

1 CLAVIJA PLUG CHEVILLE FORMSTIFT13 842.505.006

2 CAJA FUSIBLES FUSE BOX BOITE FUSIBLES SICHERUNGSDOSE14 830.010.009

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE15 950.003.011

19 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE16 950.203.003

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER17 950.101.003

3 FUSIBLE (5A) FUSE (5A) FUSIBLE (5A) SICHERUNGEN(5A)18 830.011.010

5 FUSIBLE (3A) FUSE (3A) FUSIBLE (3A) SICHERUNGEN(3A)19 830.011.009

1 FUSIBLE (15A) FUSE (15A) FUSIBLE (15A) SICHERUNGEN 15A20 830.011.011

1 FUSIBLE (10A) FUSE (10A) FUSIBLE (10A) SICHERUNGEN 10A21 830.011.016

1 MANGUERA ELEC. CABLE HARNESS CABLAGE KABEL22 082.679.101

1 CARRIL RAIL PROFIL TRAGSCHIENE23 842.507.039

2 CAJA FUSIBLES FUSE BOX BOITE FUSIBLES SICHERUNGSDOSE25 830.010.005

6 DIODO DIODE DIODE DIODE26 840.009.005

1 RELE RELAY RELAIS RELAIS27 840.005.004

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER28 840.003.007

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH30 996.505.154

1 MACARRON COVER MACARONI LACKISOLIERSCHL31 897.002.151

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE33 950.008.050

D/19 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.602

Page 70: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 71: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.038.001 INST. ELECTRICAELECTRIC INST.INST.ELECTRIQUEELEKTRISCHE INS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 PLACA CONTROLES CONTROL HOLDER PORTE CONTROLE KONTROLLHALTER1 082.664.201

1 LIMPIAPARABRISA WIPER ESSUIE-GLACE WISCHER2 075.817.301

1) 1 CUADRO MANDOS SWITCH BOARD TABLEAU DE BORD SCHALTSTATION3 082.318.201

1) 1 PLACA RELES RELAY PLATE PLAQUE RELAIS RELAIS PLATTE4 082.380.202

2 BORNE (-) TERMINAL (-) BORNE (-) KLEMME (-)5 810.005.002

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL6 075.299.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL7 075.300.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL8 082.416.301

2 BATERIA BATTERY BATTERIE BATTERIE9 830.008.007

2 BORNE (+) TERMINAL (+) BORNE (+) KLEMME (+)10 810.005.001

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG12 830.012.010

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE13 950.203.004

1 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE14 830.003.031

1 LUZ ROTATIVA ROTATING LIGHT FEU ROTATIVE ROTIEREND LICHT15 830.012.003

3 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH16 810.004.014

2 FARO HEAD LIGHT FEU SCHEINWERFER17 830.001.007

2 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE18 830.003.027

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL19 082.945.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL20 082.682.101

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL21 082.420.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL22 082.417.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL23 082.418.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL24 082.699.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL25 082.684.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL26 082.939.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL27 082.414.301

1 CABLE CABLE CABLE KABEL28 895.008.003

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL29 082.410.301

1 DESCONECTADOR SWITCH-OFF DEBRANCHEUR AUSSCHALTER30 830.009.002

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.002.007

5 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE32 950.203.003

5 TUERCA NUT ECROU MUTTER33 950.101.003

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE34 950.002.090

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE35 950.203.005

1 BOCINA M.A. CLAXON (B.R.) CLAXON M.D. HUPE36 074.508.301

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.002.013

1 TERMOCONTACTO THERMOSWITCH THERMO-CONTACT THERMOSCHALTER38 820.008.005

1 CLAXON CLAXON CLAXON HUPE39 830.007.002

1 CABLE CABLE CABLE KABEL40 055.926.301

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE41 950.203.006

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/20 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 72: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 73: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.038.001 INST. ELECTRICAELECTRIC INST.INST.ELECTRIQUEELEKTRISCHE INS

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE42 950.002.020

3 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH43 810.004.025

6 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ44 810.004.027

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE45 842.504.029

3 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH46 810.004.026

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE47 842.504.024

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE48 950.609.001

3 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE49 950.608.006

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE50 950.003.023

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL51 082.938.301

9 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG52 842.507.024

3 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.006

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE54 950.203.029

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 950.101.041

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE56 950.003.261

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE57 950.003.019

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE58 950.002.008

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER60 950.101.040

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE61 950.002.197

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE62 950.203.001

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/20 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 74: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 75: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.039.001 INST.HIDRAULICAHYDRAULIC INST.INST.HYDRAULIQ.HYDRAULIK SYST.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR1 710.109.003

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR2 710.109.006

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN3 730.001.100

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG4 740.004.301

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG5 740.002.901

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG6 740.004.302

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL7 992.501.584

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN8 730.001.107

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN9 730.001.074

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 950.001.857

36 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.106.032

20 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE12 990.102.017

2 CILINDRO DIR. STEER.CYLINDER CYLINDRE DIREC. LENKZYLINDER13 055.000.101

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ13/1 610.108.008

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG14 740.002.158

2 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH15 730.013.018

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING16 720.101.076

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE17 950.001.240

1 CODO ELBOW COUDE KRUEMMER18 730.001.285

2 CODO ELBOW COUDE KRUEMMER19 730.023.051

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN20 730.001.037

2 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG21 740.003.129

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN22 730.001.055

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN23 730.001.168

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN24 730.001.197

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN25 730.001.016

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN26 730.001.082

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE27 950.001.304

2 VACUOMETRO VACUUM GAUGE VACUOMETRE VACUUMMETER28 710.503.007

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE29 950.001.288

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN30 730.001.237

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG31 740.002.222

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG32 740.002.894

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN33 082.392.301

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN34 730.001.134

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG35 740.002.156

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE36 950.001.464

4 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN37 730.001.139

1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL38 710.305.011

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN39 730.002.005

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/21 (1 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 76: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 77: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.039.001 INST.HIDRAULICAHYDRAULIC INST.INST.HYDRAULIQ.HYDRAULIK SYST.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH40 730.013.009

1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH41 730.013.010

2 FILTRO FILTER FILTRE FILTER42 075.365.201

1 CARTUCHO CARTRIDGE CARTOUCHE FILTERPATRONE42/1 750.004.057

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN43 730.001.153

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN44 730.001.183

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG45 740.002.852

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE46 950.601.025

1 CODO ELBOW COUDE KRUEMMER47 730.001.138

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG48 740.002.469

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN49 730.001.284

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN50 075.245.301

6 MINI-MESS MINI-MESS MINI-MESS MINI-MESS51 730.008.005

6 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN52 730.001.031

4 CODO ELBOW COUDE KRUEMMER53 730.001.169

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN54 071.427.302

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG55 740.002.904

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG56 740.003.286

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN57 730.001.087

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN58 730.001.116

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG59 740.002.180

1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL60 710.302.002

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ60/1 790.004.001

1 ORBITROL STEERING UNIT UNITE DIRECTION LENKEINHEIT61 710.301.002

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ61/1 790.004.003

2 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG62 740.003.297

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN63 730.001.039

8 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH64 730.013.020

8 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING65 720.101.028

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN66 730.001.069

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG67 740.004.303

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN68 730.001.196

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG69 740.002.905

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG70 740.002.933

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN71 730.001.088

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG72 740.004.304

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR73 710.107.026

14 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG74 056.135.301

20 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE75 990.102.007

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN76 730.001.151

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/21 (2 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 78: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 79: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.039.001 INST.HIDRAULICAHYDRAULIC INST.INST.HYDRAULIQ.HYDRAULIK SYST.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN78 730.001.184

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG80 740.002.907

1) 1 PUENTE DIFER. DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL81 900.601.010

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG83 740.002.046

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN84 730.001.243

32 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE85 950.001.451

3 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN86 730.001.130

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG87 740.002.851

2 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG88 740.004.152

1) 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE89 710.009.048

1) 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE90 710.009.039

1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE91 710.001.076

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ91/1 790.008.036

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG92 740.002.897

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG93 740.002.329

1,66 PROTECTOR (M) PROTECTOR (M) PROTECTEUR (M) SCHUTZ (M)94 740.011.007

6 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN97 730.001.019

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE98 950.003.024

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER99 950.101.004

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE100 950.608.008

2 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN103 730.023.053

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER104 750.004.012

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

D/21 (3 de 3)Catálogo nº 483.019.301

Page 80: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 81: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.037.001 TERMINACIONFINISHEDTERMINATIONBEENDIGUNG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CAPOT BONNET CAPOT MOTORHAUBE2 082.974.201

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH3 082.972.301

1 CIERRE LOCK FERMETURE ABSCHLUSS4 958.000.043

1 MANETA HAND POIGNEE ZEIGER5 958.000.034

1 PLETINA PLATE TOLE FLACHEISEN6 075.342.301

1 ASA GRIP GRIP GRIFF7 078.733.301

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE8 039.549.401

1 CONO CONE CONE KONUS9 081.405.201

2 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER10 903.501.720

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE11 082.718.301

2 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL12 958.000.045

2 LLAVE WRENCH CLE SCHLUSSEL13 958.000.044

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 950.203.004

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE15 958.000.046

10 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS16 730.005.065

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER17 950.101.004

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE18 950.003.025

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE19 950.002.262

2 TOPE STOP BUTEE ANSCHLAG20 990.101.045

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE21 950.203.005

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT22 082.493.301

30 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE23 039.576.301

50 TUERCA NUT ECROU MUTTER24 950.101.006

16 REMACHE RIVET RIVET NIETE25 959.001.015

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE26 950.203.029

3 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)27 997.100.001

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER28 903.501.727

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER29 903.501.726

1 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD30 903.501.736

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER31 083.075.201

4 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD32 903.501.735

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE33 950.002.090

6 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER34 903.501.287

2 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD35 903.501.734

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE36 950.004.082

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH37 996.505.244

2 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD38 903.501.049

2 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD39 903.501.284

10 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS40 730.005.062

1 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD41 903.501.733

FortsetzungContinuationContinuationSigue

D/22 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 82: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 83: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.037.001 TERMINACIONFINISHEDTERMINATIONBEENDIGUNG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH42 996.505.243

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE43 903.501.326

1 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD44 903.501.691

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE45 903.501.617

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER46 903.501.286

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE47 074.451.301

4 REMACHE RIVET RIVET NIETE48 959.001.011

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER49 903.501.637

1 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD50 903.501.696

1 TIRADOR HANDLE TIREUR GRIFF51 959.015.045

1 CIERRE LOCK FERMETURE ABSCHLUSS52 958.000.055

1 TIRADOR HANDLE TIREUR GRIFF53 959.015.046

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE54 950.002.008

3 TUERCA NUT ECROU MUTTER55 950.101.003

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE56 950.203.003

2 AMORTIG.A GAS GAS DASHPOT AMORTISS.A GAZ SCHWINGMETALL57 902.000.014

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE58 950.002.018

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER59 903.501.725

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER60 903.501.724

22 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE61 950.001.050

2 BISAGRA HINGE CHARNIERE DREHGELENK62 055.169.304

1 PREFILTRO PREFILTER PREFILTRE VORFILTER63 750.003.082

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE73 903.501.552

1 ADHESIVO STICKER PLAQUE ADHESIF AUFKLEBER74 903.501.713

22 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE75 950.215.004

1 CALCOMANIA DECAL DECALCOMANIE ABZIEHBILD76 903.501.731

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS77 730.005.068

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS78 730.005.070

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 730.005.067

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE81 903.501.701

1 PROTECTOR (M) PROTECTOR (M) PROTECTEUR (M) SCHUTZ (M)82 082.959.301

1 PROTECTOR (M) PROTECTOR (M) PROTECTEUR (M) SCHUTZ (M)83 082.958.301

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL84 082.492.301

D/22 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 84: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.030.301

Page 85: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.030.301 EQUIPAMIENTOEQUIPMENTEQUIPEMENTEQUIPIERUNG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CAT. REPUESTOS SPARE PARTS CA. CAT.P.DE RECHA. ERSATZTEILKATA.1 483.019.301

1 MANUAL OPERADOR OPERATOR MANUAL MANUEL L'UTILI. BETRIEBSHANDBU.2 484.019.100

1 LLAVE FILTRO BAND WRENCH CLEF A BANDE VERTELLSCHLUSSE4 959.013.001

1 BOMBA PUMP POMPE PUMPE5 959.009.001

1 LLAVE RUEDAS WHEEL NUT SPAN. CLEF A ROUES RADSCHLUSSELSS6 959.013.002

1 MANERAL BAR BARRE HANDGRIFF7 959.013.003

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG8 959.009.002

1 MANUAL BASICO BASIC MAINTENAN ENTRETIEN BASIQ BASISCH INSTAND9 903.501.737

D/23 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 86: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 87: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

SITE KOMMERZIELLPAGES DE COMMERCIALESPAGES OF COMMERCIALESPÁGINAS DE COMERCIALES

CCatálogo nº 483.019.301

Page 88: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 89: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.109.003 HIDROMOTORHYDROMOTORHYDROMOTEURHYDRAULIKMOTOR

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 790.009.521

B 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE10 790.009.695

B 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.696

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS83 790.009.697

C 9 PISTON PISTON PISTON KOLBEN20 790.009.512

C 1 PLACA FIJACION RETAINER PLATE PLAQUE FIXATION HALTUNGPLATTE30 790.009.513

C 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG40 790.009.514

C 1 ANILLO RING ANNEAU RING45 790.009.698

C 1 CAMISA TUBE TUBE RORH50 790.009.699

C 1 PLACA DISTR. DISTRIB.PLATE PLAQUE DISTRIB. VERTEILERPLATTE80 790.009.515

C0 1 BLOQ.CILINDROS CYLINDER BLOC BLOC CYLINDRE CYLINDERHUS5 790.009.540

D 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE50 790.009.516

G 2 PERNO PIN CHEVILLE STIFT25 790.009.035

G 1) 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG30 790.009.517

G 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH47 790.009.701

G 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS50 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.702

G 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.703

G 2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE95 790.009.704

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE96 790.009.705

G0 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH47 790.009.700

H 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL10W 790.009.706

H 2 ANILLO RING ANNEAU RING20W 790.009.707

H 2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER30W 790.009.708

H 1) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40W 790.009.319

H 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS50W 790.009.709

H 1 CUERPO SHANK CORPS KORPER60W 790.009.710

H 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING65W 790.009.012

H 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER66W 790.009.711

H 1 CONO VALVULA VALVE CONE CONE SOUPAPE VENTILKEGEL67W 790.009.559

H 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER68W 790.009.560

K0 1 CONJ.VALVULA VALVE ASSY. ENS.SOUPAPE VENTIL KOMPL.20 790.009.716

L 1 EJE AXLE AXE ACHSE1C6 790.009.712

L 1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER10 790.009.561

L 1 ANILLO RING ANNEAU RING20 790.009.713

L 1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE30 790.009.562

L 1) 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING40 790.009.519

L 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.520

L 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE60 790.009.714

L 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.715

1) Incluidas en juego juntascod. 790.009.521

1) Seals kit790.009.521 1) Kit de joints 790.009.521 1) Dichtungsitz 790.009.521

C/1 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 90: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 91: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.107.026 HIDROMOTORHYDROMOTORHYDROMOTEURHYDRAULIKMOTOR

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ1 790.012.562

2) 1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ2 790.012.563

1 BLOQ.CILINDROS CYLINDER BLOC BLOC CYLINDRE CYLINDERHUS10 790.012.505

1 CONJ.PISTON PISTON ASSY. ENS.PISTON KOLBEN KOMPL.12 790.012.446

1 CONJ.PISTON PISTON ASSY. ENS.PISTON KOLBEN KOMPL.13 790.012.506

1 EQUIP.REPARAC. REPAIR SET TROUS.REPARAT. REPARATURSATZ15 790.012.507

1 CARTER CRANKCASE CARTER KURBELGEHAUSE25 790.012.547

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING27 790.012.490

1 CONJ.TAPA BOTTON ASSY. ENS.COUVERCLE DECKEL40 790.012.548

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL41 790.012.549

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE42 790.012.511

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE43 790.012.512

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 790.012.513

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING45 790.012.514

1 DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER47 790.012.496

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ48 790.012.492

12 MUELLE SPRING RESSORT FEDER52 790.012.516

1 CONJ.EJE AXLE ASSY. ENS.ESSIEU ACHSE KOMPL.70 790.012.550

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG71 790.012.551

1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING72 790.012.524

1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER73 790.012.552

1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER74 790.012.526

1 KIT GALGAS GAGE KIT KIT JAUGE ENDMAS KIT75 790.012.527

1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE76 790.012.528

1 ANILLO RING ANNEAU RING77 790.012.529

1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG78 790.012.553

1 DEFLECTOR DEFLECTOR DEFLECTEUR LUFTABWEISER79 790.012.554

1 EJE AXLE AXE ACHSE90 790.012.555

1 JUEG.ESPARRAG. STUDS KIT JEU TOURILLONS STHEBOLZENSSATZ91 790.012.556

1 CONJ.FRENO BRAKE ASSY. ENS.FREIN BREMSE KOMPL.100 790.012.557

1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE101 790.012.558

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE102 790.012.559

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING106 790.012.452

1 PISTON PISTON PISTON KOLBEN107 790.012.537

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE108 790.012.538

1 ANILLO RING ANNEAU RING109 790.012.539

1 EJE AXLE AXE ACHSE110 790.012.560

1 CONJ.CIERRE LOCK ENS.FERMETURE SCHLOSS111 790.012.541

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE112 790.012.513

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE113 790.012.512

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/2 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 92: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 93: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.107.026 HIDROMOTORHYDROMOTORHYDROMOTEURHYDRAULIKMOTOR

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 KIT FRENO BRAKE KIT KIT FREIN BREMSE KIT135 790.012.561

1 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE141 790.012.543

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS142 790.012.544

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING143 790.012.465

1) Incluye las marcas27-43-45-72-78-79-106-1132) Incluye las marcas27-43-45-48-72-78-79-106-111-113

1) Piece n27-43-45-72-78-79-106-113 included2) Piece n27-43-45-48-72-78-79-106-111-113included

1) Comprend les pieces27-43-45-72-78-79-106-1132) Comprend les pieces27-43-45-48-72-78-79-106-111-113

1) Innehaller27-43-45-72-78-79-106-1132) Innehaller27-43-45-48-72-78-79-106-111-113

C/2 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 94: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 95: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.109.006 HIDROMOTORHYDROMOTORHYDROMOTEURHYDRAULIKMOTOR

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 790.009.644

B 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE10 790.009.717

B 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.718

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS83 790.009.697

C 9 PISTON PISTON PISTON KOLBEN20 790.009.636

C 1 PLACA FIJACION RETAINER PLATE PLAQUE FIXATION HALTUNGPLATTE30 790.009.637

C 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG40 790.009.638

C 1 ANILLO RING ANNEAU RING45 790.009.719

C 1 CAMISA TUBE TUBE RORH50 790.009.720

C 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE80 790.009.639

C0 1 BLOQ.CILINDROS CYLINDER BLOC BLOC CYLINDRE CYLINDERHUS5 790.009.567

D 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE50 790.009.640

D 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE50 790.009.721

G 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH10 790.009.723

G 2 PERNO PIN CHEVILLE STIFT25 790.009.035

G 1) 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG30 790.009.641

G 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS50 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.702

G 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.724

G 2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE95 790.009.725

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE96 790.009.726

G0 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH48 790.009.722

H 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL10W 790.009.706

H 2 ANILLO RING ANNEAU RING20W 790.009.707

H 2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER30W 790.009.708

H 1) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40W 790.009.319

H 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS50W 790.009.709

H 1 CUERPO SHANK CORPS KORPER60W 790.009.710

H 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING62W 790.009.012

H 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER64W 790.009.711

H 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING65W 790.009.012

H 1 CONO VALVULA VALVE CONE CONE SOUPAPE VENTILKEGEL66W 790.009.559

H 1 CONO VALVULA VALVE CONE CONE SOUPAPE VENTILKEGEL67W 790.009.559

H 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER68W 790.009.560

KO 1 CONJ.VALVULA VALVE ASSY. ENS.SOUPAPE VENTIL KOMPL.20 790.009.716

KOF 1 CONJ.VALVULA VALVE ASSY. ENS.SOUPAPE VENTIL KOMPL.3 790.009.727

L 1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER10 790.009.576

L 1 ANILLO RING ANNEAU RING20 790.009.729

L 1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE30 790.009.577

L 1) 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING40 790.009.642

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/3 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 96: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 97: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.109.006 HIDROMOTORHYDROMOTORHYDROMOTEURHYDRAULIKMOTOR

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

L 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.643

L 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE60 790.009.730

L 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.715

L1C 1 EJE AXLE AXE ACHSE7 790.009.728

1) Incluidas en juego juntas 1) Seals kit included 1) Comprend kit de joints 1) Dichtungsitz Innehaller

C/3 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 98: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 99: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.601.010 PUENTE DIFER.DIFFERENTIALDIFFERENTIELDIFFERENTIAL

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE1 900.602.688

1) 1 G.DIFERENCIAL DIFFERENTIAL G. G.DIFFERENTIEL DIFFERENTIALGR.2 900.602.689

1) 1 ACOPLAMIENTO COUPLING ACCOUPLEMENT KUPPLUNG3 900.602.690

1) 1 REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR.4 900.602.691

1) 1 FRENO BRAKE FREIN BREMSE5 900.602.692

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

C/4 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 100: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 101: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.602.688 CARCASAHOUSINGCARTERGEHAUSE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL1 900.602.610

4 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING2 900.602.611

1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE3 900.602.612

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE4 900.602.613

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE5 900.602.310

1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL6 900.602.358

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE7 900.602.520

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS8 900.602.360

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS9 900.602.518

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS10 900.602.359

1 ANILLO ELASTICO CIRCLIP CIRCLIP SICHERUNGSRING11 900.602.614

C/5 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 102: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 103: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.602.689 G.DIFERENCIALDIFFERENTIAL G.G.DIFFERENTIELDIFFERENTIALGR.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

4 ANILLO ELASTICO CIRCLIP CIRCLIP SICHERUNGSRING1 900.602.387

4 ANILLO ELASTICO CIRCLIP CIRCLIP SICHERUNGSRING2 900.602.402

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER3 900.602.380

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER4 900.602.615

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE5 900.602.379

4 SATELITE SATELLITE SATELLITE SATELLIT6 900.602.385

2 PLANETARIO PLANETARIUM PLANETAIRE PLANETARIUM7 900.602.384

4 PERNO PIN CHEVILLE STIFT8 900.602.386

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE9 900.602.388

1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE10 900.602.394

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 900.602.391

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE12 900.602.616

1 ENGRANAJE GEAR ENGRENAGE GETRIEBE13 900.602.617

2 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE14 900.602.618

1 G.DIFERENCIAL DIFFERENTIAL G. G.DIFFERENTIEL DIFFERENTIALGR.15 900.602.619

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER19 900.602.377

1 DISTANCIADOR SPACER RING ENTRETOISE ZWISCHENRING20 900.602.620

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS22 900.602.369

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS23 900.602.370

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS24 900.602.371

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS25 900.602.372

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS26 900.602.373

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS27 900.602.374

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS28 900.602.375

1 CALA DE REGLAJE GAGE JAUGE ENDMASS29 900.602.376

C/6 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 104: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 105: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.602.690 ACOPLAMIENTOCOUPLINGACCOUPLEMENTKUPPLUNG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE1 900.602.621

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING2 900.602.234

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL3 900.602.233

1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE4 900.602.236

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING5 900.602.230

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE6 900.602.232

1 FIJACION KEEPER FIXATION HALTUNG7 900.602.622

1 ANILLO RING ANNEAU RING8 900.602.235

C/7 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 106: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 107: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.602.691 REDUCTORREDUCTORREDUCTEURPLANETENGETR.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE1 900.602.623

32 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE2 900.602.624

24 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE3 900.602.625

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS4 900.602.518

2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS5 900.602.360

2 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG6 900.602.408

2 PALIER DRIVE SHAFT ARBRE PORTEUR ACHSSCHENKEL7 900.602.626

16 PERNO PIN CHEVILLE STIFT8 900.602.410

2 CUBO HUBE MOYEU NABE9 900.602.627

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING10 900.602.362

4 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER11 900.602.412

2 ANILLO ELASTICO CIRCLIP CIRCLIP SICHERUNGSRING12 900.602.413

2 CORONA TOOTHED COLLAR COURONNE ZAHNKRANZ13 900.602.628

2 ENGRANAJE GEAR ENGRENAGE GETRIEBE14 900.602.629

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH15 900.602.416

8 ANILLO ELASTICO CIRCLIP CIRCLIP SICHERUNGSRING16 900.602.417

8 SATELITE SATELLITE SATELLITE SATELLIT17 900.602.418

8 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER18 900.602.419

16 TUERCA NUT ECROU MUTTER19 900.602.420

2 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG20 900.602.421

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE21 900.602.520

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE22 900.602.630

2 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG23 900.602.631

16 TUERCA NUT ECROU MUTTER24 900.602.527

16 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN25 900.602.528

2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE26 900.602.529

2 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG30 900.602.632

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER31 900.602.633

8 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN32 900.602.634

C/8 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 108: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 109: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

900.602.692 FRENOBRAKEFREINBREMSE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER1 900.602.349

4 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING2 900.602.635

2 PISTON PISTON PISTON KOLBEN3 900.602.636

4 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING4 900.602.637

1) 2 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL5 900.602.638

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING6 900.602.611

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE7 900.602.403

8 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE8 900.602.549

2 ANILLO RING ANNEAU RING9 900.602.639

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE10 900.602.272

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 900.602.273

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE12 900.602.640

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE13 900.602.184

2 FIJACION KEEPER FIXATION HALTUNG14 900.602.641

2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING15 900.602.642

2 PIÑON PINION PIGNON RITZEL16 900.602.643

8 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE17 900.602.539

2 DISCO DISC DISQUE SCHEIBE18 900.602.644

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE19 900.602.645

1) 2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE20 900.602.646

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 900.602.647

2 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL22 900.602.358

1) 4 PRISIONERO STUD TOURILLON DRUCKSCHRAUBE23 900.602.648

2) 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL24 900.602.732

1) Anulado por la nº 242) Sustituye a 5,20 y 23

1) Canceled by nº 242) Sustituted by 5,20 and 23

1) Anulèes par nº 242) Cela remplace les 5,20 et 23

1) Annullieren per nº 242) Ersatz für 5,20 und 23

C/9 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 110: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 111: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.048 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 790.009.566

B 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE10 790.009.803

B 2 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT20 790.009.732

B 1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER30 790.009.681

B 2 PERNO PIN CHEVILLE STIFT50 790.009.035

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.697

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS71 790.009.733

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS72 790.009.697

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.718

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS82 790.009.697

B 3 VALV.AIREACION BREATHER SOUPAPE AERAT. LUFTVENTIL90 790.009.734

C 9 PISTON PISTON PISTON KOLBEN20 790.009.568

C 1 PLACA FIJACION RETAINER PLATE PLAQUE FIXATION HALTUNGPLATTE30 790.009.569

C 2 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE40 790.009.570

C 4 DISTANCIADOR SPACER RING ENTRETOISE ZWISCHENRING50 790.009.571

C 4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE65 790.009.542

C 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.543

C 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE80 790.009.804

C0 1 BLOQ.CILINDROS CYLINDER BLOC BLOC CYLINDRE CYLINDERHUS5 790.009.567

D 1 SERVO SERVO SERVO SERVO10 790.009.805

D 1 PLATO PLATE PLAT PLATTE50 790.009.806

D 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE55 790.009.807

D 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG60 790.009.738

D 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE65 790.009.808

D 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE70 790.009.740

D 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT75 790.009.741

D 1 FIJACION KEEPER FIXATION HALTUNG80 790.009.809

D 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT85 790.009.810

D 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER95 790.009.811

E 2 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG6 790.009.817

E 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL10 790.009.812

E 1 TAPA COMPLETA COVER COMPLETE COUVERCLE COMPL DEKEL KOMPL.11 790.009.813

E 1 PALANCA LEVER LEVIER HEBEL20 790.009.814

E 2 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG22 790.009.815

E 2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE24 790.009.749

E 2 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG30 790.009.750

E 2 TUERCA NUT ECROU MUTTER40 790.009.751

E 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.816

E 6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE60 790.009.754

E 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.718

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/10 (1 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 112: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 113: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.048 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

E 2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER80 790.009.818

E 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG90 790.009.819

E 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE90L 790.009.820

E 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE90R 790.009.821

F 1 CONJ.PISTON PISTON ASSY. ENS.PISTON KOLBEN KOMPL.10 790.009.822

F 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING11 790.009.824

F 2 ANILLO RING ANNEAU RING12 790.009.502

F 1 CORREDERA SLIDE TIROIR STEUERSCHIEBER20 790.009.827

F 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40 790.009.829

F 2 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE50 790.009.730

F 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.830

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE60 790.009.826

F 1 PISTON-SERVO PISTON-SERVO PISTON-SERVO KOLBEN-SERVO103 790.009.823

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER110 790.009.825

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE111 790.009.826

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER210 790.009.825

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE211 790.009.826

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER303 790.009.828

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER313 790.009.828

G 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG30 790.009.833

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS45 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS46 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS47 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS51 790.009.697

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS52 790.009.697

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS53 790.009.697

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS54 790.009.697

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.834

G 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE95 790.009.368

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE96 790.009.835

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE97 790.009.834

G0 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE4 790.009.831

G0 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE48 790.009.832

H 2 PLATO PLATE PLAT PLATTE30 790.009.836

H 1 PLATO PLATE PLAT PLATTE31 790.009.778

H 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT40 790.009.837

H 1 EJE AXLE AXE ACHSE50 790.009.838

H 1 CHAVETA FITTING KEY CLAVETTE PASSFEDER60 790.009.692

H 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH70 790.009.781

H 6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE80 790.009.839

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/10 (2 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 114: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 115: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.048 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

H0 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE5 790.009.574

J 1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE10 790.009.840

J 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL15 790.009.691

J 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40 790.009.784

J 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.752

J 1 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTER60 790.009.841

J 4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE70 790.009.842

J 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE80 790.009.843

J 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG90 790.009.658

J 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL92 790.009.844

J 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE95 790.009.845

JRC 1 TAPA COMPLETA COVER COMPLETE COUVERCLE COMPL DEKEL KOMPL.1D 790.009.846

L 1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER10 790.009.576

L 1 ANILLO RING ANNEAU RING20 790.009.729

L 1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE30 790.009.577

L 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING40 790.009.642

L 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.643

L 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE60 790.009.730

L 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.715

L 1 EJE AXLE AXE ACHSE100 790.009.847

M 1 SERVO SERVO SERVO SERVO10 790.009.848

M 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG11 790.009.849

M 1 BIELA CONTROL LINK BIELLE KOPPEL14 790.009.850

M 1 PALANCA LEVER LEVIER HEBEL70 790.009.851

M 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE71 790.009.852

M 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER72 790.009.853

M 5 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.854

M 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE92 790.009.855

M 1 ELECTROVALVULA ELECTROVALVE ELECTROVALVE ELEKTROVENTIL95 790.024.100

N 1 REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR.10 790.009.792

N 1 REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR.10S 790.009.792

N 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS36 790.009.697

N00 1 KIT FILTRO FILTER KIT KIT FILTRE FILTER KIT1S 790.009.791

P 2 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL70 790.009.676

P 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.794

PA 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2A 790.009.856

PA 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2B 790.009.856

T 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE20 790.009.796

T 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER30 790.009.798

T 1 APOYO SUPPORT SUPPORT HALTER40 790.009.799

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/10 (3 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 116: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 117: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.048 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

T 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE203 790.009.797

T00 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE3 790.009.795

C/10 (4 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 118: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 119: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.039 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 790.009.539

B 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE10 790.009.731

B 2 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT20 790.009.732

B 1 COJINETE BEARING PALIER LAGER30 790.009.689

B 2 PERNO PIN CHEVILLE STIFT50 790.009.035

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.733

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS72 790.009.733

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.718

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS82 790.009.697

B 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS83 790.009.697

B 1 VALV.AIREACION BREATHER SOUPAPE AERAT. LUFTVENTIL90 790.009.734

C 9 PISTON PISTON PISTON KOLBEN20 790.009.512

C 1 PLACA FIJACION RETAINER PLATE PLAQUE FIXATION HALTUNGPLATTE30 790.009.513

C 2 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE40 790.009.529

C 4 DISTANCIADOR SPACER RING ENTRETOISE ZWISCHENRING50 790.009.541

C 4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE65 790.009.542

C 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.543

C 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE80 790.009.735

C0 1 BLOQ.CILINDROS CYLINDER BLOC BLOC CYLINDRE CYLINDERHUS5 790.009.540

D 1 SERVO SERVO SERVO SERVO10 790.009.736

D 1 PLATO PLATE PLAT PLATTE50 790.009.688

D 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE55 790.009.737

D 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG60 790.009.738

D 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE65 790.009.739

D 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE70 790.009.740

D 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT75 790.009.741

D 1 FIJACION KEEPER FIXATION HALTUNG80 790.009.742

D 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT85 790.009.743

D 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER95 790.009.744

E 2 FIJACION KEEPER FIXATION HALTUNG6 790.009.753

E 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL10 790.009.745

E 1 TAPA COMPLETA COVER COMPLETE COUVERCLE COMPL DEKEL KOMPL.11 790.009.746

E 1 PALANCA LEVER LEVIER HEBEL20 790.009.747

E 2 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG22 790.009.748

E 2 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE24 790.009.749

E 2 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG30 790.009.750

E 1) 2 TUERCA NUT ECROU MUTTER40 790.009.751

E 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.752

E 6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE60 790.009.754

E 6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE61 790.009.755

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/11 (1 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 120: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 121: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.039 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

E 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS70 790.009.718

E 2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER80 790.009.756

E 2 MUELLE SPRING RESSORT FEDER82 790.009.757

E 1 GUIA GUIDE GUIDAGE FUHRUNG90 790.009.758

E 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE90L 790.009.759

E 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE90R 790.009.760

F 1 CONJ.PISTON PISTON ASSY. ENS.PISTON KOLBEN KOMPL.10 790.009.761

F 1) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING11 790.009.763

F 1) 2 ANILLO RING ANNEAU RING12 790.009.767

F 1 CORREDERA SLIDE TIROIR STEUERSCHIEBER20 790.009.768

F 1) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40 790.009.769

F 1) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.770

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE60 790.009.765

F 1 PISTON-SERVO PISTON-SERVO PISTON-SERVO KOLBEN-SERVO104 790.009.762

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER110 790.009.764

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE111 790.009.765

F 1) 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER112 790.009.751

F 1 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN113 790.009.766

F 1 SERVO CILIND. SERVO CYLINDER SERVO CYLINDRE SERVOZYLINDER210 790.009.764

F 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE211 790.009.765

F 1) 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER212 790.009.751

F 1 ESPARRAGO STUD TOURILLON STEHBOLZEN213 790.009.766

G 1) 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG30 790.009.802

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS45 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS46 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS47 790.009.702

G 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS52 790.009.697

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.773

G 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE95 790.009.368

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE96 790.009.774

G 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE97 790.009.775

G 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE100 790.009.772

G0 1 CARCASA HOUSING CARTER GEHAUSE48 790.009.771

H 1 CONJ. ROTOR GEROTOR ASSY. ENSEMBLE ROTOR ROTORSYSTEM20 790.009.776

H 1 ANILLO RING ANNEAU RING25 790.009.777

H 1 PLATO PLATE PLAT PLATTE31 790.009.778

H 1 PASADOR PIN CHEVILLE STIFT40 790.009.779

H 1 EJE AXLE AXE ACHSE50 790.009.780

H 1 CHAVETA FITTING KEY CLAVETTE PASSFEDER60 790.009.099

H 1 BRIDA FLANGE BRIDE FLANSCH70 790.009.781

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/11 (2 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 122: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 123: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.039 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

H 6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE80 790.009.765

H0 1 BOMBA HIDRAUL. HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAUL. HYDRAULIKPUMPE5D 790.009.555

J 1 CONJ.TAPA BOTTON ASSY. ENS.COUVERCLE DECKEL15 790.009.783

J 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING40 790.009.784

J 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE80 790.009.785

J0 1 TAPA COMPLETA COVER COMPLETE COUVERCLE COMPL DEKEL KOMPL.1NN 790.009.782

K 1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 790.009.557

K 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.012

K 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER70 790.009.558

K 1 CONO VALVULA VALVE CONE CONE SOUPAPE VENTILKEGEL80 790.009.559

K 1 TUERCA NUT ECROU MUTTER90 790.009.560

K0 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL24 790.009.786

L 1 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER10 790.009.561

L 1 ANILLO RING ANNEAU RING20 790.009.713

L 1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE30 790.009.562

L 1) 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING40 790.009.519

L 1) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING50 790.009.520

L 1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE60 790.009.714

L 3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE70 790.009.715

L 1 EJE AXLE AXE ACHSE100 790.009.787

M 1 SERVO MANDO SERVO COMMAND SERVO COMMANDE SERVOHEBEL10 790.009.481

M 1) 1 JUNTA GASKET JOINT DICHTUNG11 790.009.563

M 1) 1 ANILLO RING ANNEAU RING87 790.009.503

M 6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE90 790.009.774

M 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE93D 790.009.790

M 1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL100 790.009.788

M 1 PLATO PLATE PLAT PLATTE400 790.009.678

M 1 SOLENOIDE SOLENOID SOLENOID SOLENOID900 790.009.789

M0 1 SERVO SERVO SERVO SERVO1DD 790.009.611

N 1 REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR.10 790.009.792

N 1 REDUCTOR REDUCTOR REDUCTEUR PLANETENGETR.10S 790.009.792

N 1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS36 790.009.697

N00 1 KIT FILTRO FILTER KIT KIT FILTRE FILTER KIT1S 790.009.791

P 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2A1 790.009.793

P 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2B1 790.009.793

P 2 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL70 790.009.676

P 2 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS80 790.009.794

PA 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2A 790.009.564

PA 1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL2B 790.009.564

T 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE20 790.009.796

FortsetzungContinuationContinuationSigue

C/11 (3 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 124: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 125: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

710.009.039 BOMBA HIDRAUL.HYDRAULIC PUMPPOMPE HYDRAUL.HYDRAULIKPUMPE

1

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

T 1 MUELLE SPRING RESSORT FEDER30 790.009.798

T 1 APOYO SUPPORT SUPPORT HALTER40 790.009.799

T 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE50 790.009.800

T 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE203 790.009.797

T00 1 CHICLE CHOKE CHICLET CHOKE3 790.009.795

W 1 ELECTROVALVULA ELECTROVALVE ELECTROVALVE ELEKTROVENTIL701 790.009.565

W 4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE702 790.009.801

1) Incluidas en juego juntas 1) Seals kit included 1) Comprend kit de joints 1) Dichtungsitz Innehaller

C/11 (4 de 4)Catálogo nº 483.019.301

Page 126: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 127: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

910.007.007 MOTOR DIESELDIESEL ENGINEMOTEUR DIESELDIESELMOTOR

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 CARTUCHO CARTRIDGE CARTOUCHE FILTERPATRONE1 750.004.057

1 CART.SEGURIDAD SAFETY CARTRID. CARTOUCHE SURE. FILTERPATRONE2 750.003.088

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE3 750.003.089

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE4 910.115.112

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE5 910.115.114

1 CARTUCHO FILTRO FILT.CARTRIDGE CARTOUCHE FILT. FILTERPATRONE6 750.005.003

1 VASO GLASS GOBELET BEHALTER7 750.010.009

1 CORREA BELT COURROIE RIEMEN8 910.115.115

1 PREFILTRO PREFILTER PREFILTRE VORFILTER11 750.003.082

1 CONO CONE CONE KONUS12 081.405.201

C/12 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 128: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 129: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

SITE OPTIONPAGES DE OPTIONNELS

PAGES OF OPTIONALSPÁGINAS DE OPCIONALES

OCatálogo nº 483.019.301

Page 130: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 131: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.935.001 AIRE ACONDICIO.AIR CONDITIONERAIR CONDITIONNEKLIMATISIE.LUFT

HASTA LA MAQ. - UNTIL THE MACH.JUSQU'AU LE MACH. - BIS MASCHINE X2 01.812.00.001 X3 01.813.00.021 X4 01.814.00.013 X5 01.815.00.018 X6 01.816.00.011

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 EVAPORADOR EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDAMPFER1 082.625.201

1 CAJA BOX BOITE GEHAUSE2 082.480.301

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER3 082.484.301

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH4 082.487.301

1) 1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER5 082.626.301

1 PATA FOOT PIED FUSS6 082.628.301

1 PATA FOOT PIED FUSS7 082.629.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE8 039.550.401

1) 1 CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR KONDENSATOR9 082.455.201

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG10 082.934.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG11 082.933.301

1 POLEA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE12 082.435.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG13 082.241.301

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 074.451.301

1 COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR15 082.506.301

2 CORREA BELT COURROIE RIEMEN16 990.202.154

7 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE17 950.001.047

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE18 950.001.065

14 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE19 950.203.005

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER20 950.101.006

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 950.001.010

9 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE22 950.203.003

9 TUERCA NUT ECROU MUTTER23 950.101.003

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI24 990.105.239

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE25 950.001.049

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG26 056.135.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE27 950.026.003

6 TOBERA NOZZLE TUYERE DUSE28 906.003.066

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE29 950.203.006

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER30 950.106.032

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.001.048

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG32 740.010.008

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG33 740.010.009

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG34 740.010.010

1 RELE RELAY RELAIS RELAIS35 840.005.007

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE36 990.102.007

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.001.288

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL38 082.501.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL39 082.504.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL40 082.502.301

FortsetzungContinuationContinuationSigue

O/1 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 132: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 133: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.935.001 AIRE ACONDICIO.AIR CONDITIONERAIR CONDITIONNEKLIMATISIE.LUFT

HASTA LA MAQ. - UNTIL THE MACH.JUSQU'AU LE MACH. - BIS MASCHINE X2 01.812.00.001 X3 01.813.00.021 X4 01.814.00.013 X5 01.815.00.018 X6 01.816.00.011

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL41 082.503.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL42 082.627.301

1 FUSIBLE FUSE FUSIBLE SICHERUNGEN43 830.011.021

2 PASACABLES CABLE GUIDE GUIDE CABLAGE KABELDURCHLAUF44 990.104.058

2 PASACABLES CABLE GUIDE GUIDE CABLAGE KABELDURCHLAUF45 990.104.060

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE46 950.608.006

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER47 950.105.007

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE48 950.001.011

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE49 950.608.010

1 FUSIBLE (25A) FUSE (25A) FUSIBLE (25A) SICHERUNGEN 25A50 830.011.017

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS51 730.005.065

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL52 082.618.201

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG53 740.010.006

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER54 906.003.016

1 PRESOSTATO PRESSOSTAT PRESSOSTAT DRUCKREGLER55 906.003.061

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH56 996.504.951

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER57 950.114.002

0,60 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)58 997.100.002

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER59 950.101.007

0,33 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL60 997.100.038

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

O/1 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 134: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 135: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.935.002 AIRE ACONDICIO.AIR CONDITIONERAIR CONDITIONNEKLIMATISIE.LUFT

DESDE LA MAQUINA - FRONT THE MACH.- AU-DELA DE LA MACH. - AB MASCHINE X2 01.812.00.002 X3 01.813.00.022 X4 01.814.00.014 X5 01.815.00.019 X6 01.816.00.012

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 EVAPORADOR EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDAMPFER1 082.625.201

1 CAJA BOX BOITE GEHAUSE2 082.480.301

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER3 082.484.301

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH4 082.487.301

1) 1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER5 082.626.301

1 PATA FOOT PIED FUSS6 082.628.301

1 PATA FOOT PIED FUSS7 082.629.301

12 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE8 039.550.401

1) 1 CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR KONDENSATOR9 082.455.201

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG10 082.934.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG11 082.933.301

1 POLEA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE12 082.435.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG13 082.241.301

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 074.451.301

1 COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR15 082.506.301

2 CORREA BELT COURROIE RIEMEN16 990.202.154

7 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE17 950.001.047

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE18 950.001.065

14 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE19 950.203.005

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER20 950.101.006

12 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 950.001.010

13 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE22 950.203.003

13 TUERCA NUT ECROU MUTTER23 950.101.003

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI24 990.105.239

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE25 950.001.049

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG26 056.135.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE27 950.026.003

6 TOBERA NOZZLE TUYERE DUSE28 906.003.066

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE29 950.203.006

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER30 950.106.032

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE31 950.001.048

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG32 740.010.008

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG33 740.010.009

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG34 740.010.010

1 RELE RELAY RELAIS RELAIS35 840.005.007

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE36 990.102.007

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE37 950.001.288

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL38 082.501.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL39 082.504.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL40 082.502.301

FortsetzungContinuationContinuationSigue

O/2 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 136: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 137: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.935.002 AIRE ACONDICIO.AIR CONDITIONERAIR CONDITIONNEKLIMATISIE.LUFT

DESDE LA MAQUINA - FRONT THE MACH.- AU-DELA DE LA MACH. - AB MASCHINE X2 01.812.00.002 X3 01.813.00.022 X4 01.814.00.014 X5 01.815.00.019 X6 01.816.00.012

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL41 082.503.302

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL42 082.627.302

1 FUSIBLE FUSE FUSIBLE SICHERUNGEN43 830.011.021

2 PASACABLES CABLE GUIDE GUIDE CABLAGE KABELDURCHLAUF44 990.104.058

2 PASACABLES CABLE GUIDE GUIDE CABLAGE KABELDURCHLAUF45 990.104.060

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE46 950.608.006

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER47 950.105.007

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE48 950.001.011

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE49 950.608.010

1 FUSIBLE (25A) FUSE (25A) FUSIBLE (25A) SICHERUNGEN 25A50 830.011.017

4 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS51 730.005.065

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL52 082.618.201

1 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG53 740.010.006

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER54 906.003.016

1 PRESOSTATO PRESSOSTAT PRESSOSTAT DRUCKREGLER55 906.003.061

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH56 996.504.951

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER57 950.114.002

0,60 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)58 997.100.002

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER59 950.101.007

0,33 PERFIL GOMA RUBBER PROFILE PROFIL CAOUTCH. GUMMIPROFIL60 997.100.038

1 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR61 083.088.301

1,20 LATIGUILLO HOSE ASSY. FLEXIBLE SCHLAUCHLEITUNG62 740.010.011

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

O/2 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 138: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 139: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.625.201 EVAPORADOREVAPORATOREVAPORATEURVERDAMPFER

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 ESTRUCTURA EST EST EST1 082.623.201

1 EVAPORADOR EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDAMPFER2 906.003.063

1 PRESURIZADOR PRESSURIZER PRESSURITEUR DRUCKUBERJETZER3 906.003.032

1 VALVULA VALVE SOUPAPE VENTIL4 906.003.023

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE5 906.003.067

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ6 906.003.062

2 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL7 992.501.254

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE8 950.601.056

0,35 AISLANTE ISOLATING ISOLANT ISOLATOR9 997.000.097

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG10 082.620.301

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.101.003

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE12 950.203.003

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE13 950.026.002

2,75 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)14 997.100.002

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH15 082.624.301

O/3 (1 de 1)

Page 140: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 141: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.626.301 INTERRUPTORSWITCHCOMMUTATEURSCHALTER

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE1 903.501.706

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER2 906.003.039

1 TERMOSTATO THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT3 906.003.040

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER4 906.003.042

2 BOTON SWITCH BOUTON KNOPF5 906.003.068

O/4 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 142: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 143: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.455.201 CONDENSADORCONDENSERCONDENSATEURKONDENSATOR

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH1 082.464.301

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL2 082.457.301

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH3 082.461.301

2 VENTILADOR VENTILATOR VENTILATEUR VENTILATOR4 082.507.301

1 CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR KONDENSATOR5 906.003.011

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE6 950.001.010

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE7 074.464.301

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER8 950.101.003

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE9 950.001.002

8 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE10 950.203.002

8 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.105.012

1,40 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)12 997.100.002

2 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI13 990.105.261

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE14 950.203.003

O/5 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 144: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 145: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.495.101 CALEFACCIONHEATERCHAUFFAGEHEIZUNG

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG1 075.645.301

1 CALEFACCION HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG2 082.496.301

1 MANDO HANDLE BRAKE COMMANDE FREIN STEUERUNGBREMSE2/1 906.000.005

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE3 950.601.002

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL4 992.501.573

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL5 992.501.574

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN6 730.009.014

1 CODO ELBOW COUDE KRUEMMER7 730.001.288

1 RACOR FITTING RACCORD VERSCHRAUBUNGEN8 730.009.021

1 FUSIBLE (5A) FUSE (5A) FUSIBLE (5A) SICHERUNGEN(5A)9 830.011.010

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 950.002.008

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.101.003

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE12 950.203.003

6 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE13 950.005.013

6 TUERCA NUT ECROU MUTTER14 950.101.040

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE15 950.203.001

2 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE16 950.608.006

0,80 PROTECTOR (M) PROTECTOR (M) PROTECTEUR (M) SCHUTZ (M)17 740.011.007

O/6 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 146: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 147: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.983.001 MONT. TACOGRAFOTACHOGRAPH ASSYMONT.TACHYGRAP.FAHRTSCHREIBER

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING1 720.101.149

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL2 075.619.301

1 DETECTOR DETECTOR DETECTEUR DETEKTOR2/1 840.010.012

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL3 082.450.301

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER4 950.101.004

1 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ5 075.607.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL6 075.618.301

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR7 710.109.008

1 DETECTOR DETECTOR DETECTEUR DETEKTOR7/1 840.010.010

1 TACOGRAFO TACHOGRAPH TACHYGRAPHE FAHRTSCHREIBER8 820.011.005

1 FUSIBLE (5A) FUSE (5A) FUSIBLE (5A) SICHERUNGEN(5A)9 830.011.010

1 FUSIBLE (8A) FUSE (8A) FUSIBLE (8A) SICHERUNGEN 8A10 830.011.001

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL11 082.423.301

1 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ12 082.513.201

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

O/7 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 148: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 149: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.453.201 RADIORADIORADIOKASSETTENTONBAN

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 ANTENA ANTENNA ANTENNE WAGEMANTENNES1 082.448.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL2 082.421.301

2 ALTAVOZ LOUDSPEAKER HAUT-PARLEUR LAUTSPRECHER3 898.000.010

1 RADIO RADIO RADIO KASSETTENTONBAN4 082.447.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL5 082.449.301

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER6 950.101.004

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG7 082.452.301

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE8 950.003.337

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER9 950.101.003

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE10 950.203.003

1 FUSIBLE (8A) FUSE (8A) FUSIBLE (8A) SICHERUNGEN 8A11 830.011.001

O/8 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 150: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 151: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.530.201 RUEDAWHEELROUERAD

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 LLANTA RIM JANTE FELGE1 082.531.301

1 CAMARA TUBE CHAMBRE A AIR SCHLAUCHREIFEN2 990.002.019

1 CUBIERTA NEUM. TYRE PNEU BEREIFUNG3 990.001.028

O/9 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 152: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 153: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.916.101 RULO PATASFEET DRUMBANDAGE PIEDSSTACHELWALZE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1) 1 RULO PATAS FEET DRUM BANDAGE PIEDS STACHELWALZE1 082.894.001

8 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG2 076.144.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE3 950.001.096

48 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE4 950.218.002

40 TUERCA NUT ECROU MUTTER5 950.101.010

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE6 950.001.101

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH7 996.505.183

1) Ver despiece 1) See parts 1) Voir pieces detachee 1) Details sehen

O/10 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 154: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 155: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.894.001 RULO PATASFEET DRUMBANDAGE PIEDSSTACHELWALZE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 RULO ROLLER DRUM BANDAGE WALZE1 082.892.001

1) 1 CONJ.EXCENTR. ECCENTRICS ASSY EXCENTRIQ.ENS. EXCENTERSSATZ2 075.433.101

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG3 081.341.101

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE4 082.897.101

1 CONJ.ACOPLTO. COUPLING.ASSY. ACCOUPL.ENS. KUPPLUNG5 075.542.301

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG6 075.446.101

2 TOPE STOP BUTEE ANSCHLAG7 055.526.301

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE8 082.898.201

1 PLACA SOPORTE SUPPORT PLATE PLAQUE SUPPORT TRAGERPLATTE9 082.239.101

1 ESTRELLA COUPLING ACCOUPLEMENT KUPPLUNG10 082.893.201

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL11 081.371.301

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL12 075.449.101

12 AMORTIGUADOR SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR SCHWINGMETALL14 036.416.204

2 INDICADOR INDICATOR INDICATEUR INDIKATOR16 055.546.301

1 CASQUILLO BUSHING DOUILLE BUCHSE18 055.876.302

1 VALV.AIREACION BREATHER SOUPAPE AERAT. LUFTVENTIL19 750.008.008

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR20 710.109.003

1) 1 HIDROMOTOR HYDROMOTOR HYDROMOTEUR HYDRAULIKMOTOR21 710.107.026

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER22 960.002.121

2 RODAMIENTO BEARING ROULEMENT LAGER23 960.004.037

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING24 720.101.202

2) 1 V-RING V-RING V-RING V-RING25 720.002.010

2) 2 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING26 720.101.422

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING27 720.101.205

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING28 720.101.370

2) 1 JUNTA TORICA O-RING JOINT TORIQUE RUNDDICHTRING29 720.101.536

2) 1 RETEN OIL SEAL BAGUE ETANCH. DICHTRING30 720.001.400

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER31 950.107.026

24 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE32 950.002.243

1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE33 950.213.023

2 ANILLO RING ANNEAU RING34 950.402.058

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS35 730.005.005

1 TAPON PLUG BOUCHON VERSCHLUSS36 055.993.301

16 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE39 950.002.194

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE40 950.001.166

52 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE41 950.002.025

28 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE42 950.002.024

10 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE44 950.002.022

2) 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE46 950.219.004

2) 1 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE47 950.210.010

FortsetzungContinuationContinuationSigue

O/11 (1 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 156: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 157: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.894.001 RULO PATASFEET DRUMBANDAGE PIEDSSTACHELWALZE

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

100 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE49 950.218.001

10 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE50 950.218.003

10 TUERCA NUT ECROU MUTTER53 950.101.015

96 TUERCA NUT ECROU MUTTER54 950.101.007

1 JUEGO JUNTAS SEALS KIT JEU DE JOINTS DICHTUNGSSATZ400 610.101.027

1) Ver despiece2) Incluidas en juego juntas

1) See parts2) Seals kit included

1) Voir pieces detachee2) Comprend kit de joints

1) Details sehen2) Dichtungsitz Innehaller

O/11 (2 de 2)Catálogo nº 483.019.301

Page 158: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 159: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.883.101 KIT ARCO PATASFEET ARCH KITKIT ARC PIEDSSTACHELBOGEN K.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

3 ARCO ARCH ARC BOGEN1 081.478.101

15 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE2 950.001.127

15 TUERCA NUT ECROU MUTTER3 950.101.014

8 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG4 082.882.301

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE5 950.002.189

40 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE6 950.218.002

56 TUERCA NUT ECROU MUTTER7 950.101.010

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH8 996.505.169

24 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE9 950.002.038

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE10 950.002.035

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH11 996.505.264

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE12 950.002.023

O/12 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 160: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 161: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

082.094.101 CONJ. AIREACIONVENTILATION AS.ENS. AÉRATIONZULUFTSYSTEM

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 TAPA COVER COUVERCLE DECKEL1 082.618.201

1 CAJA BOX BOITE GEHAUSE2 082.480.301

1 FILTRO FILTER FILTRE FILTER3 082.484.301

1 CHAPA SHEET TOLE BLECH4 082.487.301

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER5 950.114.002

1 PATA FOOT PIED FUSS6 082.628.301

1 PATA FOOT PIED FUSS7 082.629.301

6 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE8 039.550.401

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE9 903.501.712

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER10 906.003.039

1 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 906.003.042

1 BOTON SWITCH BOUTON KNOPF12 906.003.068

1 ESTRUCTURA EST EST EST13 082.623.201

1 PRESURIZADOR PRESSURIZER PRESSURITEUR DRUCKUBERJETZER14 906.003.032

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE15 950.026.002

2,75 PERFIL GOMA (M) RUBBER PROF.(M) PROFIL CAOU.(M) GUMMIPROFIL (M)16 997.100.002

1 FUSIBLE FUSE FUSIBLE SICHERUNGEN17 830.011.021

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL18 082.504.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL19 082.663.301

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER20 950.101.006

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE21 950.001.010

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE22 950.203.003

4 TUERCA NUT ECROU MUTTER23 950.101.003

1 GOMA RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI24 990.105.239

8 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE25 950.026.003

6 TOBERA NOZZLE TUYERE DUSE26 906.003.066

O/13 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 162: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 163: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.077.001 KIT FAROSHEAD LIGHTS KITKIT FEUXSCHEINWERFER K.

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE1 950.008.050

3 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE4 830.003.034

1 PILOTO LIGHT FEU RUECKLEUCHTEN5 830.004.049

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG6 082.969.201

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE7 950.001.050

2 CHAPA SHEET TOLE BLECH8 996.505.236

20 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE9 950.008.042

24 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE10 950.203.001

24 TUERCA NUT ECROU MUTTER11 950.101.040

2 CATADIOPTRICO REFLECTOR CATADIOPTRE RUCKSTRAHLER12 830.005.002

4 PILOTO LIGHT FEU RUECKLEUCHTEN13 830.004.039

8 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE14 830.003.008

4 PILOTO LIGHT FEU RUECKLEUCHTEN15 830.004.037

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG16 082.968.201

2 PILOTO LIGHT FEU RUECKLEUCHTEN17 830.004.038

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG18 076.188.301

2 FARO HEAD LIGHT FEU SCHEINWERFER19 830.001.009

2 LAMPARA BULB LAMPE GLUEHLAMPE20 830.003.002

1 SOPORTE BRACKET SUPPORT LAGERUNG21 076.187.301

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE22 950.002.017

4 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE23 950.203.005

1 RELE RELAY RELAIS RELAIS27 840.005.007

1 INTERMITENCIA FLASHER CLIGNOTANT BLINKER28 830.006.003

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE29 842.504.026

6 TERMINAL TERMINAL SERRECABLE KABELSCHUH30 810.004.026

6 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ31 810.004.027

1 FICHA EMPALME SPLICECHIP FICHE CONNEXION STECKDOSE32 842.504.024

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER33 082.523.301

1 CUADRO MANDOS SWITCH BOARD TABLEAU DE BORD SCHALTSTATION34 082.521.301

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER34/2 840.002.039

2 BOTON GIRATORIO ROTARY BUTTON BOUTON GIRAT. REGULIERKNOPF34/3 840.002.035

1 INTERRUPTOR SWITCH COMMUTATEUR SCHALTER34/4 840.002.038

3 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE35 950.003.337

3 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE36 950.203.003

3 TUERCA NUT ECROU MUTTER37 950.101.003

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL38 082.524.301

1 FUSIBLE (25A) FUSE (25A) FUSIBLE (25A) SICHERUNGEN 25A39 830.011.017

O/14 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 164: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 165: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.076.001 COMPACTIMETROCOMPACTIMETERCOMPACTIMETREVERDICHTUNGSMES

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 COMPACTIMETRO COMPACTIMETER COMPACTIMETRE VERDICHTUNGSMES1 850.100.023

1 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR2 850.100.024

1 CABLE CABLE CABLE KABEL3 082.654.301

1 RELOJ CLOCK HORLOGE UHR4 850.100.026

1 RELOJ CLOCK HORLOGE UHR5 850.100.027

1 RELOJ CLOCK HORLOGE UHR6 850.100.028

1 TESTER TESTER TESTER TESTER7 850.100.029

2 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE9 950.003.186

1 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE10 950.602.021

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE11 950.602.014

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL12 082.449.301

2 TUERCA NUT ECROU MUTTER13 950.101.004

1 FUSIBLE (8A) FUSE (8A) FUSIBLE (8A) SICHERUNGEN 8A14 830.011.001

1 PLACA PLATE PLAQUE PLATTE15 082.652.201

5 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE16 950.003.337

9 ARANDELA WASHER RONDELLE SCHEIBE17 950.203.003

9 TUERCA NUT ECROU MUTTER18 950.101.003

1 RELE RELAY RELAIS RELAIS19 840.005.007

1 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE20 950.008.050

4 TORNILLO SCREW VIS SCHRAUBE23 950.003.018

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL24 082.655.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL26 082.657.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL27 082.656.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL29 082.658.301

15 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE30 950.604.014

6 ABRAZADERA CLAMP COLLIER SCHELLE31 950.604.011

O/15 (1 de 1)Catálogo nº 483.019.301

Page 166: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos
Page 167: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos

083.044.201 INDICAD.TEMP.OIL TEMP.GAUGEINDIC.TEMPERAT.TEMP.INDIKATOR

NUMERO NOTAS CÓDIGO Ud. DENOMINACIÓN DESCRIPTION DESIGNATION BESCHREIBUNG

1 INDICAD.TEMP. OIL TEMP.GAUGE INDIC.TEMPERAT. TEMP.INDIKATOR1 820.004.011

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL2 083.045.301

1 MANGUERA CABLE HARNESS CABLAGE KABEL3 083.046.301

1 TERMORRESIST. THERMORESIST. THERMORESIST. THERMOWIDERSTD.4 820.007.004

O/16 (1 de 1)

Page 168: ÍNDICE CONTENTS SOMMAIRE - Malsa Repuestos