manual pentax p80 optio

277
Cámara digital Manual de instrucciones Para asegurarse de que consigue el máximo rendimiento de su cámara, lea cuidadosamente el Manual de instrucciones antes de utilizarla.

Upload: jose-lorenzo

Post on 25-Jun-2015

430 views

Category:

Documents


29 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Pentax p80 Optio

Cámara digital

Manual de instrucciones

Para asegurarse de que consigue el máximo rendimiento de su cámara, lea cuidadosamente el Manual de instrucciones antes de utilizarla.

Page 2: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 0 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Gracias por comprar esta cámara digital PENTAX.Rogamos lea detenidamente este manual antes de utilizar la cámara para que pueda sacar el máximo partido de las prestaciones que le ofrece. Guarde este manual en un lugar seguro ya que le resultará muy útil para comprender las capacidades de la cámara.Nota sobre derechos reservadosLas imágenes captadas mediante el uso de la cámara digital PENTAX que sean para fines distintos al de su propio placer personal no podrán ser utilizadas sin autorización, de acuerdo con los derechos especificados en la Ley de la Propiedad Intelectual. Le rogamos tenga cuidado al respecto, ya que existen incluso casos en que las limitaciones afectan incluso a la realización de fotografías para el propio disfrute personal durante demostraciones, representaciones o materiales promocionales. Las fotografías realizadas con el fin de obtener posteriormente los derechos correspondientes tampoco pueden ser utilizadas fuera del ámbito que amparan los derechos de autor, tal como se especifica en la Ley de la Propiedad Intelectual, por lo que también debe prestarse atención a este respecto.Nota sobre marcas comerciales• PENTAX, Optio y smc PENTAX son marcas comerciales de HOYA

CORPORATION.• El logo SDHC ( ) es una marca comercial.• ©2008 ACD Systems Ltd. Todos los derechos reservados. ACDSee, y el logo

ACDSee son marcas comerciales de ACD Systems Ltd. en Canadá, EE.UU., Japón y otros países.

• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Windows Vista es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.

• Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países.

• Este producto admite PRINT Image Matching III, PRINT Image Matching sirve de ayuda a los fotógrafos para producir imágenes más fieles a sus intenciones. Algunas funciones no están disponibles en impresoras que no sean compatibles con PRINT Image Matching III.Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Reservados todos los derechos.PRINT Image Matching es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. El logotipo PRINT Image Matching es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.

• Todos los demás nombres de marcas o productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus empresas respectivas.

Registro del productoCon el fin de mejorar nuestro servicio, le rogamos cubra el registro del producto que se encuentra en el CD-ROM suministrado con la cámara o en el sitio Web PENTAX. Le agradecemos su cooperación.Consulte «Cómo conectar al ordenador» (p.217) si desea más información.

Page 3: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 1 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

A los usuarios de esta cámara• No utilice ni almacene este dispositivo cerca de equipo que genere una gran

radiación electromagnética o campos magnéticos.Las cargas estáticas fuertes o los campos magnéticos producidos por equipos como transmisores de radio podrían crear interferencias con la pantalla, dañar los datos almacenados o afectar a los circuitos internos del aparato y provocar un funcionamiento defectuoso de la cámara.

• El cristal líquido utilizado en la construcción de la pantalla de visualización está fabricado con el uso de tecnología de altísima precisión. Aunque el nivel de funcionamiento de los píxeles es del 99,99 % o superior, debe tener en cuenta que el 0,01 % o menos de los píxeles puede que no se iluminen o se iluminen cuando no debieran hacerlo. Sin embargo, esto no tiene ningún efecto sobre la imagen grabada.

• Si se orienta la cámara hacia un objeto brillante puede aparecer una franja de luz en la pantalla. Este fenómeno se conoce como «reflejo» y no se trata de un fallo de la cámara.

• Existe la posibilidad de que las ilustraciones y las pantallas de visualización en este manual sean distintas a las del producto real.

• En este manual, las tarjetas de memoria SD y SDHC se denominan tarjetas de memoria SD.

• En este manual, el término genérico «ordenador(es)» se refiere a un PC Windows o a un Macintosh.

Se ha prestado especial atención a la seguridad de este producto. Cuando lo utilice, le rogamos que preste especial atención a los párrafos marcados con los siguientes símbolos.

Cómo utilizar la cámara de forma segura

Advertencia Este símbolo indica que el incumplimiento de esta información podría causar lesiones personales graves.

Precaución Este símbolo indica que el incumplimiento de esta información podría causar lesiones personales leves o de gravedad media, o pérdidas materiales.

1

Page 4: Manual Pentax p80 Optio

2

e_kb489.book Page 2 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Advertencia• No intente desmontar ni modificar la cámara. Dentro de la cámara existen

circuitos de alto voltaje, por lo que existe el peligro de descargas eléctricas.• Si queda al descubierto el interior de la cámara como resultado, por

ejemplo, de que ésta se caiga o cualquier otro daño que haya podido sufrir, no toque bajo ninguna circunstancia las partes que queden al descubierto. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica.

• También es peligroso enrollarse la correa de la cámara alrededor del cuello. Tenga cuidado de que los niños pequeños no se cuelguen la correa alrededor del cuello.

• En caso de cualquier irregularidad, por ejemplo, si la cámara desprende humo o un olor extraño, deje de usarla inmediatamente, saque la batería o desconecte el adaptador de corriente alterna y póngase en contacto con su centro de servicio PENTAX más cercano. Si sigue utilizando la cámara podría provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica.

Precaución• No tape el flash con el dedo durante su descarga, ya que podría quemarse.• No cubra el flash con un tejido durante su descarga porque puede perder

color.• Algunas partes de la cámara se calientan durante su funcionamiento.

Debe tener cuidado ya que existe el riesgo de que se produzcan quemaduras leves por contacto continuado de esas partes que se calientan.

• Si se dañara la pantalla, tenga cuidado con los fragmentos de cristal. Además, procure que el cristal líquido no entre en contacto con la piel, los ojos ni la boca.

• Dependiendo de factores individuales o condiciones físicas particulares, el uso de la cámara puede causar escozor, erupciones cutáneas o ampollas. En caso de que se produzcan anormalidades, deje de utilizar la cámara y consiga inmediatamente atención médica.

Información sobre la cámara

Page 5: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 3 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Advertencia• Utilice siempre un cargador y un adaptador de corriente alterna de la

potencia y el voltaje especificados, diseñado para el uso exclusivo de este producto. El uso de un cargador de batería o un adaptador de CA que no sea exclusivo para este producto, o el uso del cargador o adaptador de CA específico con una corriente o tensión distinta a la que se especifica puede provocar un incendio, descargas eléctricas o la rotura de la cámara. La tensión especificada es de 100 - 240V CA.

• No desmonte ni modifique la cámara, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Si aparece humo o algún olor extraño en la cámara, o cualquier otra anomalía, deje de usarla inmediatamente y consulte con un centro de atención al cliente PENTAX. El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Si entra agua en la cámara, consulte con un centro de atención al cliente PENTAX. El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Si se produce una tormenta durante el uso del cargador de batería, desenchufe el cable de CA y deje de usarlo, ya que podría dañarse el equipo, provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Limpie el enchufe del cable de CA si observa la presencia de polvo, ya que podría provocar un incendio.

Precaución• No ponga nada pesado sobre el cable de corriente alterna ni permita la caída

de objetos pesados ni lo doble demasiado porque podría romperse. Si se daña el cable de corriente alterna, consulte con un centro de atención al cliente PENTAX.

• No toque ni cortocircuite la zona de terminales del cable de corriente alterna cuando esté enchufado.

• No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que podría provocar una descarga eléctrica.

• Tenga cuidado de no dejar caer el aparato ni someterlo a impactos fuertes porque podría romperse.

• No utilice el cargador para baterías diferentes a las D-LI88 de ión-litio recargables. Si se intenta cargar otros tipos de baterías podrían recalentarse, provocar una explosión o dañar el cargador.

Acerca del cargador de batería y del adaptador de CA

3

Page 6: Manual Pentax p80 Optio

4

e_kb489.book Page 4 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

• Para reducir el riesgo de accidentes, utilice únicamente el cable de corriente CSA/UL certificado que se suministra, el cable es del Tipo SPT-2 o más grueso, NO.18 AWG mínimo, cobre, un extremo con una clavija de conexión con adaptador macho moldeado (con una configuración NEMA especificada), y el otro con un conector hembra moldeado (con una configuración tipo IEC no industrial especificada) o equivalente.

Advertencia• Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños. Si se meten en

la boca podría causar una descarga eléctrica.• Si el líquido de la batería entrara en contacto con los ojos, no los frote.

Lávelos con agua limpia y consulte inmediatamente con un médico.

Precaución• Utilice únicamente la batería especificada para esta cámara. El uso de

otras baterías puede causar un incendio o una explosión.• No desarme las baterías porque podría producirse una fuga o una explosión.• La batería debe insertarse correctamente teniendo en cuenta las marcas

(+) y (-) de la batería y la cámara. Si no la coloca correctamente podría producirse un incendio o una explosión.

• Extraiga la pila de la cámara inmediatamente si se calienta o comienza a emitir humo. Tenga cuidado de no quemarse al extraerla.

• Mantenga los cables y otros objetos metálicos lejos de los contactos + y - de las baterías.

• No cortocircuite la batería ni se deshaga de ella tirándola al fuego porque puede provocar una explosión o un incendio.

• Si el líquido de la batería entrara en contacto con la piel o la ropa, lave minuciosamente la zona afectada con agua.

• Precauciones en el uso de las pilas D-LI88:- SI SE UTILIZA INCORRECTAMENTE, LA PILA PODRÍA EXPLOTAR

O INCENDIARSE.- NO LA DESARME NI LA ARROJE AL FUEGO- NO LA CARGUE, EXCEPTO EN LAS CONDICIONES DE CARGA

ESPECIFICADAS.- NO LA CALIENTE POR ENCIMA DE 140°F / 60°C, NI PROVOQUE

CORTOCIRCUITOS.- NO LA APLASTE NI INTENTE MODIFICARLA.

Acerca de la batería

Page 7: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 5 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Advertencia• Mantenga las tarjetas de memoria SD fuera del alcance de los niños para

evitar que puedan ingerirlas accidentalmente. Consulte inmediatamente con un médico en caso de ingestión accidental de la tarjeta.

• Cuando viaje, lleve siempre consigo la tarjeta de Red de Asistencia Técnica Internacional que se adjunta a la cámara. Le resultará muy útil si tiene problemas con ella mientras se encuentra en el extranjero.

• Cuando no haya utilizado la cámara durante mucho tiempo, verifique que funciona correctamente, especialmente antes de tomar fotos importantes (como fotos de una boda o durante un viaje). No se garantizan las imágenes y el sonido en los casos en que no pueda grabar, reproducir o transferir sus datos a un ordenador, etc. debido al funcionamiento defectuoso de la cámara o del material de grabación (tarjeta de memoria SD), etc.

• Si guarda la batería completamente cargada podría reducirse el rendimiento de la misma. Evite guardarla en lugares a altas temperaturas.

• Si deja la batería dentro de la cámara cuando ésta no se usa durante un período de tiempo prolongado, podría descargarse excesivamente reduciendo su vida útil.

• Se recomienda cargar la batería un día antes o el mismo día que va a utilizar la cámara.

• El cable de CA suministrado con esta cámara es para uso exclusivo con el cargador de batería D-BC88. No lo utilice con ningún otro dispositivo.

• No someta la cámara a temperaturas o humedad elevadas. No deje la cámara en el interior de un vehículo, donde la temperatura puede alcanzar valores muy altos.

Acerca de la tarjeta de memoria SD

Cuidados durante el manejo

Antes de usar la cámara

Acerca de la batería y del cargador

Precauciones durante el transporte y el uso de su cámara

5

Page 8: Manual Pentax p80 Optio

6

e_kb489.book Page 6 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

• No someta la cámara a fuertes vibraciones, golpes o presión. Utilice un cojín para proteger la cámara cuando la transporte en moto, coche o barco.

• La gama de temperatura de funcionamiento de la cámara es de 0°C a 40°C.• La pantalla se quedará en blanco a altas temperaturas, pero volverá a

la normalidad cuando la temperatura baje a un nivel normal.• A bajas temperaturas, la pantalla podría tener una respuesta más lenta.

Esto se debe a las propiedades del cristal líquido y no es señal de anomalía.• Los rápidos cambios de temperatura, podrían causar la condensación en

el interior y exterior de la cámara. Por ello, meta la cámara dentro de la funda o de una bolsa de plástico y sáquela cuando disminuya la diferencia de temperatura entre la cámara y su entorno.

• Evite el contacto con la suciedad, arena, polvo, agua, gases tóxicos, sal, etc., ya que estos elementos pueden dañarla. Seque las gotas de lluvia o de agua de la cámara.

• No apriete con fuerza la pantalla, podría romperla o averiarla.• Tenga cuidado de no sentarse con la cámara en el bolsillo trasero

del pantalón, ya que podría dañar el exterior de la cámara o la pantalla de visualización.

• Tenga cuidado de no apretar en exceso el tornillo del trípode cuando lo utilice.• El objetivo de esta cámara no es intercambiable. El objetivo no puede

desmontarse.

• No limpie el producto con disolventes orgánicos tales como diluyentes, alcohol benceno.

• Utilice un cepillo limpia objetivos para limpiar el polvo acumulado en el objetivo o en el visor. No utilice nunca un soplador en spray, ya que podría dañar el objetivo.

• No guarde la cámara con conservantes ni productos químicos. Si se guarda en un lugar con altas temperaturas o humedad, podría provocar la aparición de moho en la cámara. Sáquela de su funda y guárdela en un lugar seco y bien ventilado.

Limpieza de la cámara

Para guardar la cámara

Page 9: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 7 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

• Se recomienda inspeccionar periódicamente la cámara cada uno o dos años para mantener su alto rendimiento.

• Consulte «Precauciones durante el uso de una Tarjeta de Memoria SD» (p.41) con respecto a la tarjeta de memoria SD.

• Tenga en cuenta que el borrado de los datos grabados en una tarjeta de memoria SD o su formateado utilizando una cámara o un ordenador, no borrará necesariamente los datos de forma que no puedan recuperarse utilizando un programa de software comercial de recuperación de datos. La gestión y el tratamiento de estos datos están bajo su responsabilidad.

Otras precauciones

7

Page 10: Manual Pentax p80 Optio

8

e_kb489.book Page 8 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Nota

Page 11: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 9 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo utilizar la cámara de forma segura.........................................1Cuidados durante el manejo.............................................................5Índice ................................................................................................9Organización del Manual de Instrucciones.....................................15

Prestaciones de la cámara.................................................................16Verificar el contenido de la caja......................................................20Nombres de las piezas ...................................................................21Nombres de las piezas operativas .................................................22Indicaciones del monitor .................................................................23

Puesta en marcha 31

Cómo fijar la correa ............................................................................32Para conectar la cámara.....................................................................33

Cómo cargar la pila ........................................................................33Instalación de las pilas ...................................................................34Cómo utilizar el adaptador de corriente alterna..............................37

Cómo instalar la tarjeta de memoria SD ...........................................39Número de imágenes grabables en una tarjeta de memoria SD ...42

Cómo encender y apagar la cámara .................................................43Encendido en Modo de reproducción.............................................44

Ajustes iniciales..................................................................................45Cómo ajustar el idioma de la pantalla ............................................45Cómo ajustar la Fecha y Hora........................................................49Ajuste de fotografía vertical ............................................................51

Operaciones más usuales 53

Cómo entender las funciones de los botones .................................54Modo A .........................................................................................54Modo Q ........................................................................................56Para cambiar entre el Modo A y el Modo Q ...............................58

Ajuste de las funciones de la cámara ...............................................60Funcionamiento de los Menús........................................................60Lista de menús ...............................................................................64

Cómo fotografiar 69

Cómo tomar imágenes fijas ...............................................................70Cómo fotografiar.............................................................................70Cómo ajustar el modo de disparo...................................................73

ÍNDICE

9

Page 12: Manual Pentax p80 Optio

10

e_kb489.book Page 10 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo usar la función de Reconocimiento de caras .......................76Cómo tomar fotos automáticamente

(Modo Fotografía automática)..................................................78Cómo tomar fotografías en los ajustes (Modo programa) ..............80Cómo tomar fotos en el Modo básico (Modo verde) ......................81Cómo utilizar el zoom .....................................................................83Cómo tomar fotos sencillas al estilo del teléfono móvil

(Foto vertical) ...........................................................................86Cómo tomar fotos en escenas oscuras (Escena nocturna/

Retrato nocturno/Digital SR/Fuegos artificiales/Modo luz de vela).....................................................................89

Cómo tomar fotos de personas (Modos Retrato cintura arriba/ Retrato/Tono piel natural) ........................................................91

Cómo tomar fotos de niños (Modo niños) ......................................92Cómo tomar fotos de su mascota (Modo mascota)........................93Cómo tomar fotos de actividades deportivas y de ocio

(Surf y nieve/Modo deportes)...................................................95Cómo tomar fotos interiores (Modo Fiesta) ....................................96Cómo tomar fotos de texto (Modo texto) ........................................97Encuadre sus fotos (Modo Composición de Imagen).....................98Cómo utilizar el temporizador.......................................................100Cómo tomar una serie de fotos (Disparo continuo/

Modo Disparo continuo HS) ...................................................102Cómo utilizar la función (Panorámica angular).............................103Cómo tomar fotografías panorámicas

(Modo Panorama digital) ........................................................106Cómo ajustar las funciones de disparo..........................................109

Cómo seleccionar el modo de flash .............................................109Cómo seleccionar el modo de enfoque ........................................111Cómo seleccionar el número de píxeles grabados ......................114Cómo fijar la exposición (Compensación EV) ..............................116Corrección del brillo (Fija R. Dinámico) ........................................117Cómo ajustar el balance de blancos ............................................118Cómo ajustar la medición AE .......................................................120Cómo ajustar la sensibilidad.........................................................122Ajuste de la Detección de parpadeo.............................................123Ajuste Estabilizador Reproducc....................................................124Cómo ajustar la revisión instantánea ...........................................125Cómo ajustar la nitidez de la imagen (Nitidez) .............................126Cómo ajustar la saturación del color (Saturación)........................126Cómo ajustar el Contraste de la imagen (Contraste) ...................127Cómo fijar la Función Imprimir fecha............................................128Cómo activar una función específica............................................129

Page 13: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 11 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo grabar vídeos .........................................................................131Grabación de un vídeo .................................................................131Cómo seleccionar los Píxeles grabados y la Velocidad

de encuadre para vídeos .......................................................134Cómo ajustar la función Movie SR (Estabilizador de imagen

de vídeo) ................................................................................135Cómo guardar los ajustes (Memoria)..............................................137

Cómo reproducir y borrar imágenes 139

Cómo reproducir imágenes .............................................................140Cómo reproducir imágenes fijas...................................................140Reproducción de un vídeo............................................................141Visualización de múltiples imágenes............................................142Cómo usar la función Reproducir .................................................145Presentación.................................................................................148Registro/Reproducción de imágenes en la Carpeta

FAVORITOS ..........................................................................151Rotación de la imagen..................................................................154Reproducción Zoom .....................................................................155Acercarse automáticamente a la cara del sujeto

(Reproducción de un primer plano)........................................156Cómo eliminar imágenes y archivos de sonido.............................158

Para eliminar una sola imagen .....................................................158Cómo eliminar imágenes y archivos de sonido seleccionados ....160Cómo borrar todas las imágenes, y archivos de sonido...............162Cómo recuperar imágenes borradas............................................163Cómo proteger archivos de imágenes y sonido para

que no se borren (Proteger)...................................................164Cómo conectar la cámara al equipo AV .........................................167

Cómo editar e imprimir imágenes 169

Cómo editar imágenes .....................................................................170Cómo cambiar el tamaño de imagen

(Cambiar las dimensiones) ....................................................170Recorte de imágenes ...................................................................171Procesar imágenes para que los rostros aparezcan

más pequeños........................................................................173Cómo utilizar los filtros digitales ...................................................175Compensación de ojos rojos ........................................................179Cómo añadir un recuadro (Composición de imagen)...................180Cómo editar vídeos ......................................................................183Cómo copiar archivos de imágenes y sonido...............................186

11

Page 14: Manual Pentax p80 Optio

12

e_kb489.book Page 12 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo ajustar el servicio de impresión (DPOF)..............................188Cómo imprimir una sola imagen...................................................188Cómo imprimir todas las imágenes ..............................................190

Cómo grabar y reproducir sonido 191

Cómo grabar sonido (Grabación de voz) .......................................192Cómo ajustar las funciones de grabación de voz.........................192Grabación de sonido ....................................................................193Cómo reproducir sonido ...............................................................194

Cómo añadir una nota de voz a las imágenes ...............................196Cómo grabar una nota de voz ......................................................196Cómo reproducir una nota de voz ................................................197

Ajustes 199

Ajustes de la cámara ........................................................................200Cómo formatear una tarjeta de memoria SD................................200Cómo cambiar los parámetros de sonido.....................................201Cómo modificar la fecha y la hora ................................................202Cómo ajustar la hora mundial.......................................................205Cómo cambiar el Idioma de la pantalla ........................................208Cómo modificar la regla de nombre de la carpeta........................209Cómo cambiar el formato de salida del vídeo ..............................210Ajuste de la luminosidad de la pantalla de visualización..............211Cómo usar la función de ahorro de energía .................................211Cómo fijar la desconexión automática..........................................212Cómo cambiar la Pantalla de inicio ..............................................213Cómo corregir los píxeles defectuosos en el sensor CCD

(Mapeo de píxeles) ................................................................215Cómo restaurar los ajustes predeterminados (Restaurar) ...........216

Cómo conectar al ordenador 217

Cómo configurar el ordenador ........................................................218Software suministrado ..................................................................218Requisitos del sistema..................................................................219Instalación del software ................................................................221Ajuste del modo de conexión USB ...............................................224

Cómo conectar a un PC Windows...................................................226Conexión de la cámara y del PC Windows ..................................226Cómo transferir imágenes ............................................................227Desconexión de la cámara del PC Windows................................230Como iniciar «ACDSee for PENTAX 3.0» ....................................231

Page 15: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 13 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo ver imágenes .....................................................................233Detalles de utilización de «ACDSee para PENTAX 3.0». ............234

Cómo conectar a un Macintosh.......................................................235Conexión de la cámara y del Macintosh.......................................235Cómo transferir imágenes ............................................................236Desconexión de la cámara del Macintosh....................................236Cómo poner en marcha «ACDSee 2 for Mac».............................237Cómo ver imágenes .....................................................................238Detalles de utilización de «ACDSee 2 for Mac»...........................239

Apéndice 241

Funciones disponibles para cada modo de disparo .....................242Mensajes............................................................................................245Problemas y soluciones...................................................................248Ajustes predeterminados.................................................................250Lista de ciudades del mundo...........................................................256Accesorios opcionales.....................................................................257Principales Especificaciones...........................................................258GARANTÍA .........................................................................................263Índice..................................................................................................269

13

Page 16: Manual Pentax p80 Optio

14

En este manual, la forma de utilizar el controlador de cuatro direcciones se muestra en ilustraciones, como las que aparecen a continuación.

A continuación se explica el significado de los símbolos empleados en este Manual de instrucciones.

1Indica el número de la página de referencia en la que se explica la operación.

Indica información útil.

Indica las precauciones a tomar cuando se utiliza la cámara.

Modo A

Este es el modo que se utiliza para capturar imágenes fijas y grabar vídeos. En este manual, el modo para tomar imágenes fijas se conoce como «Modo de captura de imágenes fijas», y el modo para grabar vídeos se conoce como «modo C».

Modo Q Este es el modo utilizado para ver imágenes fijas y reproducir vídeos y archivos sonido.

4o

3o

5o

2o

e_kb489.book Page 14 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Page 17: Manual Pentax p80 Optio

1

3

2

4

5

6

7

8

9

e_kb489.book Page 15 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Este manual de instrucciones consta de los siguientes capítulos.

Organización del Manual de Instrucciones

1 Puesta en marcha ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explica lo que necesita hacer después de adquirir la cámara y antes de comenzar a tomar fotos. Lea atentamente y siga estas instrucciones.

2 Operaciones más usuales –––––––––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explican las operaciones más comunes, tales como las funciones de los botones, y cómo utilizar los menús. Para más detalles, consulte los capítulos correspondientes.

3 Cómo fotografiar –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explican las distintas formas de capturar imágenes y cómo ajustar las funciones más relevantes.

4 Cómo reproducir y borrar imágenes –––––––––––––––––––––––En este capítulo se explica cómo ver imágenes y vídeos en la cámara o en la pantalla de un TV y cómo borrar imágenes de la cámara.

5 Cómo editar e imprimir imágenes –––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explican las distintas formas de imprimir imágenes fijas y cómo editar imágenes con la cámara.

6 Cómo grabar y reproducir sonido –––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explica cómo grabar archivos con sólo sonido o añadir sonido (una nota de voz) a una imagen, y cómo reproducirlos.

7 Ajustes –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––En este capítulo se explica cómo ajustar las funciones relacionadas con la cámara.

8 Cómo conectar al ordenador –––––––––––––––––––––––––––––Este capítulo explica cómo conectar la cámara a un ordenador e incluye las instrucciones de instalación y una perspectiva general del software proporcionado.

9 Apéndice –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––En este capítulo se incluye la localización de problemas y la lista de accesorios opcionales.

15

Page 18: Manual Pentax p80 Optio

16

e_kb489.book Page 16 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Prestaciones de la cámara

Además de la función básica de toma de fotos, la Optio P80 incorpora una variedad de modos de disparo adecuados para cada situación. En esta sección se describe cómo sacar el máximo partido de las prestaciones claves de la cámara. Junto con las explicaciones de las operaciones, podrá disfrutar plenamente de su cámara.

También puede sujetarla verticalmente para tomar fotos, como si fuera un teléfono móvil. Hasta los botones funcionan como los de un móvil, haciendo que tomar fotos sea pan comido. La Optio P80 también hace muy fácil reunir sus fotos favoritas y mostrárselas a sus amigos.

El diseño tan atractivo de la Optio P80 facilita su funcionamiento con un número mínimo de botones. Simplemente eligiendo el icono apropiado puede seleccionar el modo de captura (p.73) y elegir los parámetros óptimos para cada situación, o el modo de reproducción (p.145, p.170) y disfrutar de las diversas funciones de reproducción y edición. Una guía en la pantalla de visualización le permite ver las funciones disponibles en cada modo y cómo usarlas.

¡Fácil grabación y reproducción!

¡Funciones de captura y reproducción de fácil navegación!

Cómo tomar fotos como en el teléfono móvil (p.86)Almacenamiento y reproducción simple de las fotos favoritas (p.151)

Page 19: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 17 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La Optio P80 incluye una función de «Reconocimiento de rostro» que detecta las caras de la toma y ajusta automáticamente el enfoque y la exposición para las caras. Puede reconocer hasta 32 personas por disparo (*), ayudándole a tomar imágenes de grupo perfectas. Dispara automáticamente el obturador cuando las personas sonríen. Si alguien parpadea, le avisará para que pueda disparar de nuevo hasta que sea perfecta. También tiene una función que le permite ampliar los rostros de las personas en orden durante la reproducción para verificar rápidamente sus expresiones faciales.* Se visualizan en la pantalla hasta 31 marcos de reconocimiento

de rostros (hasta 30 marcos en modo Retrato de medio cuerpo).

¡Perfecta para realizar retratos!

Se visualiza una guía de modos de disparo en la Paleta del modo de captura y una guía del modo de reproducción en la Paleta del modo de reproducción (p.73, p.145).Utilice el modo Verde para tomar fácilmente fotos utilizando parámetros estándar (p.81).

Función de reconocimiento de caras (p.76)Modos para tomar estupendas fotos de personas (p.91)Primeros planos de caras de personas para verificar fácilmente durante la reproducción (p.156)

17

Page 20: Manual Pentax p80 Optio

18

e_kb489.book Page 18 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cuando se toman fotos con la Optio P80, puede elegir entre una amplia selección de divertidos marcos para crear atractivas fotos con marco (p.98). También puede añadir marcos a las fotos que ya ha tomado y ajustar la posición del sujeto en la imagen, reducir o ampliar el tamaño de la imagen para que coincida con la forma y tamaño del recuadro. Ya no tendrá que preocuparse más de que el tema encaje en el marco (p.180).

Con la Optio P80, puede visualizar imágenes grabadas y archivos de sonido organizados por fecha en formato calendario (p.144). Esto le permite encontrar rápidamente la imagen o archivo de sonido que desea reproducir.

La Optio P80 tiene una función de estabilizador de imagen (Movie SR) para reducir el movimiento de la cámara durante la grabación de vídeos (p.135). Y le permite grabar vídeos en formato HDTV de 1280×720 píxeles (16:9) HDTV (*) (p.134).* Cuando se conecta la cámara y se reproducen imágenes en

un equipo AV, los datos de imagen se exponen a una resolución de pantalla normal. Para ver vídeos en HDTV, transfiera los datos a un ordenador y reprodúzcalos en el PC.

¡Añada variados marcos a sus fotografías!

¡Visualice las imágenes y los archivos de sonido en formato de calendario!

Funciones avanzadas de grabación de vídeo

Para decorar sus fotos con un marco

Use la cámara para grabar divertidos vídeos de sus hijos o mascotas como diario visual de su desarrollo (p.131).

Page 21: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 19 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La Optio P80 dispone de diversas funciones que le permiten reproducir y editar imágenes sin necesidad de tenerla conectada a su ordenador y transferir previamente las fotos. La cámara es todo lo que necesita para editar fotos y vídeos (p.170). Y olvídese de los problemas de borrado accidental de imágenes, porque ahora, con la Optio P80, puede recuperarlas (p.163).

¡Múltiples funciones en la cámara le permiten disfrutar de las imágenes sin necesidad de utilizar un ordenador!

Mientras la imagen se visualiza en el modo de Reproducción, se puede utilizar Cambiar Dimensiones (p.170), Recorte (p.171), y Efecto ojos rojos (p.179).Puede dividir un vídeo en dos o seleccionar un fotograma de un vídeo grabado y guardarlo como imagen fija (p.183).

19

Page 22: Manual Pentax p80 Optio

20

e_kb489.book Page 20 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Los artículos marcados con un asterisco (*) están disponibles también como accesorios opcionales.El cargador de las pilas y el cable de corriente alterna se venden como un conjunto (kit cargador de las pilas K-BC88).Consulte «Accesorios opcionales» (p.257) para ver otros accesorios opcionales.

Verificar el contenido de la caja

Cámara Optio P80 Correa O-ST51 (*) Software (CD-ROM) S-SW87

Cable USB I-USB7 (*) Cable AV I-AVC7 (*) Batería de ión-litio recargable D-LI88 (*)

Cargador de la pila D-BC88 (*)

Cable de corriente alterna Guía rápida

Manual de instrucciones (el presente manual)

Page 23: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 21 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Delante

Atrás

Nombres de las piezas

Luz del autodisparador

Micrófono

Objetivo

Altavoz

Flash

Tapa de la batería/tarjeta

Rosca para el trípode

Terminal PC/AV

Display

Interruptor de corriente

Disparador

Enganche para la correa

21

Page 24: Manual Pentax p80 Optio

22

e_kb489.book Page 22 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Nombres de las piezas operativas

Consulte «Cómo entender las funciones de los botones» (p.54 - p.58) si desea una explicación de la función de cada botón.

Disparador

Botón 4/W

Botón 3

Controlador de cuatro direcciones

Botón verde/i

Palanca del zoom

Botón Q

Interruptor de corriente

Botón I

Page 25: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 23 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La pantalla muestra información como las condiciones de disparo en el modo de captura. La pantalla cambia según la siguiente secuencia cada vez que se pulsa el botón 4/W: «Visualización normal», «Histograma + Info» y «Sin Info».

Indicaciones del monitor

Pantalla en modo A

Cuando el modo de disparo está ajustado en 9 (Verde), la visualización del monitor es tal como se muestra a la derecha. No es posible cambiar la información de la pantalla pulsando el botón 4/W (p.81).

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:2514:2514:25

383838

OK

OK

OK

383838

12M

200200200

38

Histograma + Info

Sin Info

Visualización normal

383838

23

Page 26: Manual Pentax p80 Optio

24

e_kb489.book Page 24 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Visualización normal en Imágenes fijas Modo de captura

* 3 depende del ajuste [Fija R. Dinámico] del menú [Cfig. Capt A].P Cuando se ajusta [Compens. Brillos] a OQ Cuando se ajusta [Compens. Sombras] a OO Cuando se ajustan [Compens. Brillos] y [Compens. Sombras] a O

Si se ajustan [Compens. Brillos] y [Compens. Sombras] a P (Off), no aparece nada en 3.

14:2514:2514:25+1.0+1.0+1.0

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009F3.5F3.5F3.51 /2501/2501/250 15

181716

1

109

1213

14

1187

23

456

1 Modo de disparo (p.73)2 Icono Prioridad cara (p.76)3 Fija R. Dinámico (p.117)4 Advertencia de movimiento

de la cámara (p.124)5 Velocidad de obturación6 Apertura7 Modo flash (p.109)8 Modo Fotografiar

(p.100, p.102)9 Modo de Enfoque (p.111)

10 Zoom digital/Icono del zoom inteligente (p.83)

11 Estado de la memoria (p.43)12 Capacidad de

almacenamiento de imágenes restante

13 Indicador del nivel de la pila (p.36)

14 Recuadro de enfoque (p.70)15 Fecha y hora (p.49)16 Compensación EV (p.116)17 Ajuste Imprimir fecha (p.128)18 Ajuste Hora mundial (p.205)

Page 27: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 25 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

* 4 varía según las condiciones siguientes.f Cuando se pulsa a medio recorrido el disparador con el

[Estab. Reprod] del menú [Cfig. Capt A] ajustado a P (Off) y puede producirse el movimiento de la cámara

M Cuando se ajusta [Estab. Reprod] a O* 5 y 6 aparecen sólo cuando se pulsa el disparador a medio recorrido.* Para 9, cuando el ajuste de modo de enfoque es = y la función

Auto-macro está activada, aparece q en la pantalla (p.111).* Dependiendo del modo de disparo, algunas indicaciones podrían

no aparecer.

Visualización de Histograma + Info/Sin Info en el modo de captura de imágenes fijasA1 a A18 y B1 aparecen cuando está seleccionado «Histograma+ Info». Solo aparece B1 si está seleccionado «Sin Info».

F3.5F3.5

1 /2501/250

F3.5

1 /250

383838

12M

200200200

+1.0+1.0+1.0+1.0+1.0

A1

A5 A6 A7 A9A8

A2

A3

B1

A4

B2

B3

A17 A18

A16

A15

A14

A13

A12

A11

A10

25

Page 28: Manual Pentax p80 Optio

26

e_kb489.book Page 26 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

* A3 depende del valor de [Fija R. Dinámico] en el menú [Cfig. Capt A].P Cuando se ajusta [Compens. Brillos] a OQ Cuando se ajusta [Compens. Sombras] a OO Cuando se ajustan [Compens. Brillos] y [Compens. Sombras] a O

Si están ajustados [Compens. Brillos] y [Compens. Sombras] a P (Off), no aparece nada en A3.

* A4 varía en función de las siguientes condiciones.f Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido con [Estab.

Reprod] del menú [Cfig. Capt A] ajustado a P (Off) y un posible movimiento de la cámara

M Cuando se ajusta [Estab. Reprod] a O* B2 y B3 solo aparecen cuando se pulsa el disparador a medio recorrido.* Si el modo de disparo es b (Fotografía Automática) y pulsa

el disparador a medio recorrido, aparece el modo de disparo automáticamente seleccionado en A1, incluso cuando está seleccionado «No Info» (p.78).

* Dependiendo del modo de disparo, algunas indicaciones podrían no aparecer.

A1 Modo de disparo (p.73)A2 Icono Prioridad cara (p.76)A3 Fija R. Dinámico (p.117)A4 Advertencia movimiento

de cámara (p.124)A5 Modo Flash (p.109)A6 Modo Fotografiar

(p.100, p.102)A7 Modo de Enfoque (p.111)A8 Zoom digital/Icono del

zoom inteligente (p.83)A9 Estado de la Memoria

(p.43)A10 Capacidad

de almacenamiento de imágenes restante

A11 Indicador del nivel de la batería (p.36)

A12 Píxel. Grabados (p.114)A13 Balance blancos (p.118)A14 Medición AE (p.120)A15 Sensibilidad (p.122)A16 Histograma (p.29)A17 Compensación EV (p.116)A18 Ajuste Imprimir fecha

(p.128)B1 Recuadro de enfoque

(p.70)B2 Velocidad de obturaciónB3 Apertura

Page 29: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 27 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La pantalla muestra la información de disparo de la imagen en modo de reproducción. La pantalla cambia según la siguiente secuencia cada vez que se pulsa el botón 4/W: «Visualización normal», «Histograma + Info» y «Sin Info».

Pantalla en modo Q

OK

OK

OK

F3.5F3.51/2501/250F3.51/250

100100-00380038100-0038

14:2514:2514:25

200200200

EditarEditarEditar

12M

08/08/200908/08 /200908/08 /2009

100100-00380038100-0038

14:2514:2514:25EditarEditarEditar08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

EditarEditarEditar

Visualización normal

Histograma + Info

Sin Info

27

Page 30: Manual Pentax p80 Optio

28

e_kb489.book Page 28 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Visualización normal/Visualización Histograma + Info en modo de Reproducción(Todos los elementos de visualización se muestran con fines explicatorios.)La pantalla muestra información como las condiciones de disparo. A1 a A11 solo aparecen cuando se selecciona «Visualización Normal» o «Histograma + Info». B1 a B7 solo aparecen cuando se selecciona «Histograma + Info».

* A1 solo aparece si la función de reconocimiento de caras ha funcionado al tomar la imagen.

* En «Visualización normal», A8 y A10 desaparecen si no se realiza ninguna operación durante dos segundos.

F3.5F3.51 /2501/250F3.51/250

100100-00380038100-0038

14:2514:2514:25

200200200

EditarEditarEditar

12M

08/08/200908/08 /200908/08 /2009

A2A3

A8

B7

A10

A11

A6A7

B1B2B3B4B5B6

A1 A9

A4 A5

A1 Icono Prioridad cara (p.76)A2 Modo de reproducción

Q : Imagen fija (p.140)K : Vídeo (p.141)L : Sonido (p.194)

A3 Icono de protección (p.164)A4 Icono de nota de voz

(p.197)A5 Estado de la memoria (p.43)A6 Número de carpeta (p.209)A7 Número de archivoA8 Indicador del nivel de la pila

(p.36)

A9 Icono VolumenA10 Fecha y hora de

la fotografía (p.49)A11 Guía del controlador

de cuatro direccionesB1 Píxeles grabados (p.114)B2 Balance de blancos (p.118)B3 Medición AE (p.120)B4 Sensibilidad (p.122)B5 Velocidad de obturaciónB6 AperturaB7 Histograma (p.29)

Page 31: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 29 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

* A9 solo aparece cuando se ajusta el volumen durante la reproducción de archivos de vídeo o de sonido, o de notas de voz (p.141, p.194, p.197).

* A11 solo aparece cuando está seleccionado «No Info», pero desaparece si no se realiza ninguna operación durante dos segundos. Si no se realiza ninguna operación durante dos segundos en «Visualización normal» o en «Histograma + Info», solo desaparece «Editar».

Durante el funcionamiento de la cámara, en la pantalla de visualización se muestra una guía del funcionamiento de todos los botones disponibles como se muestra a continuación.

Un histograma muestra la distribución del brillo de la imagen. El eje horizontal muestra la luminosidad (más oscuro en el extremo izquierdo y más brillante en el extremo derecho) y el eje vertical muestra el número de píxeles.La forma del histograma antes y después del disparo le indica si el brillo y el contraste son correctos o no, y le permite decidir si es necesario utilizar la compensación EV o tomar de nuevo la foto.

Guía de indicaciones

2Controlador de cuatro direcciones (2) Palanca del zoom

3Controlador de cuatro direcciones (3) Botón 4/W

4Controlador de cuatro direcciones (4) Disparador

5Controlador de cuatro direcciones (5) X, i Botón verde/i

Botón 3 I, J Botón I

Cómo utilizar el histograma

OK

SHUTTER

MENU

Núm

ero

de p

íxel

es →

← Brillo →(Oscura) (Clara)

29

Page 32: Manual Pentax p80 Optio

30

e_kb489.book Page 30 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo comprender el brilloSi el brillo es correcto, el gráfico tendrá el máximo en el centro. Si la imagen es demasiado oscura, el máximo estará en el lado izquierdo, si es demasiado brillante, el máximo estará en el lado derecho.

Cuando la imagen es demasiado oscura, la parte de la izquierda está recortada (partes oscuras) y cuando la imagen es demasiado brillante, la parte derecha está recortada (partes brillantes).

Cómo comprender el contrastePara las imágenes en las que el contraste está equilibrado, el gráfico llega gradualmente al máximo. El gráfico llega al máximo en ambos lados pero se hunde en el medio para las imágenes con una gran diferencia de contraste y con baja cantidad de brillo en los niveles medios.

Cómo fijar la exposición (Compensación EV) 1p.116

Imagen oscura Imagen correcta Imagen brillante

Page 33: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 31 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Puesta en marcha

Cómo fijar la correa .................................. 32Para conectar la cámara ........................... 33Cómo instalar la tarjeta de memoria SD .......................................... 39Cómo encender y apagar la cámara ....... 43Ajustes iniciales ........................................ 45

Page 34: Manual Pentax p80 Optio

32

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 32 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo fijar la correa

Coloque la correa (O-ST51) suministrada con la cámara.

1 Pase el extremo más estrecho de la correa a través del enganche.

2 Pase el extremo más estrecho de la correa a través de la anilla y tire fuertemente.

2

1

Page 35: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 33 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Para conectar la cámara

Utilice el cargador suministrado (D-BC88) para cargar la batería de ión-litio (D-LI88) suministrada antes de usarla por primera vez en la cámara, después de un período prolongado sin usar o si aparece el mensaje [Sin batería].Nota: Cable de corriente alterna “Listado, Tipo SPT-2 o NISPT-2, cable flexible de 18/2, clasificación 125 V, 7A, 1,8 m mínimo (6 pies)”

1 Conecte el cable de CA al cargador.

2 Enchufe el cable de corriente alterna en la toma de corriente.

3 Coloque la batería en el cargador de forma que el logotipo PENTAX esté dirigido hacia arriba.El indicador de carga se ilumina mientras las pilas se están cargando y se apaga cuando finaliza el proceso de carga.

4 Una vez finalizada la carga, saque la batería del cargador.

Cómo cargar la pila

3

1

2

Cargador

Indicador de cargaMientras carga: Se enciendeAl finalizar la carga: Se apaga

Batería

Cable de corriente alterna

Toma de corriente

33

Page 36: Manual Pentax p80 Optio

34

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 34 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Utilice la batería recargable de ión-litio D-LI88 que se entrega con la cámara. Cargue la batería antes usarla en la cámara por primera vez.

• No utilice el cargador suministrado (D-BC88) para cargar baterías que no sean las de ión-litio recargables D- LI88, ya que el cargador podría sobrecalentarse o sufrir daños.

• La batería ha alcanzado el final de su vida útil cuando comienza a agotarse poco después de haberse cargado. Cámbiela por una nueva.

• Si la batería se inserta correctamente, pero el indicador de carga no se enciende, la batería podría estar averiada. Cámbiela por una nueva.

El tiempo máximo necesario para cargar totalmente la batería es de unos 120 minutos (máx.). El tiempo de carga puede variar en función de la temperatura ambiente y de las condiciones de carga (el intervalo de temperatura ambiente apropiado para cargar la batería es de 0° C a 40° C (32° F a 104° F)).

Instalación de las pilas

Tapa de la batería/tarjeta

Palanca de bloqueo de la batería

Batería

Page 37: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 35 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Abra la tapa de la batería/tarjeta.Deslice la cubierta de la batería/tarjeta hacia el objetivo (1).

2 Presione la palanca de cierre de la batería hacia 2 e introduzca la batería de forma que el logotipo de PENTAX mire hacia la pantalla.Ajuste las marcas de la batería con las marcas dentro del compartimento de la batería y empújela hasta que encaje en su sitio.

3 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.Cierre la cubierta de la batería/tarjeta y deslícela hacia la pantalla.

1 Abra la tapa de la batería/tarjeta.

2 Presione la palanca de cierre de la batería hacia 2.La batería será expulsada. Procure no dejar caer la batería al extraerla.

Asegúrese de que la batería está colocada con el logo PENTAX dirigido hacia la pantalla. Si la batería está mal orientada, podrían producirse averías.

Extracción de la pila

• Esta cámara utiliza una pila de litio recargable D-LI88. El uso de cualquier otro tipo de pila podría dañar la cámara y causar una avería.

• Introduzca la pila correctamente. Si se introduce mal orientada, puede causar el funcionamiento defectuoso de la cámara.

• No saque la pila mientras la cámara esté encendida.• Cuando se guarde la batería durante más de 6 meses, cárguela

durante 30 minutos con el cargador y guárdela separada.No olvide recargar la batería cada 6 a 12 meses. Lo ideal es conservar la batería a temperatura ambiente. Evite guardarlas bajo altas temperaturas.

• Si deja la cámara sin la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la fecha y la hora se repongan a los valores predeterminados.

• Tenga cuidado ya que la cámara o la pila pueden calentarse cuando la cámara se utiliza continuamente durante períodos de tiempo prolongados.

35

Page 38: Manual Pentax p80 Optio

36

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 36 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

• Capacidad de almacenamiento de imágenes, Tiempo de grabación del vídeo, Tiempo de grabación del sonido y Tiempo de reproducción(a 23°C con la pantalla de visualización encendida y la pila completamente cargada)

*1 La capacidad de grabación muestra el número aproximado de disparos grabados durante la prueba homologada por CIPA (con la pantalla de visualización encendida, utilizando el flash el 50% de los disparos, y a 23 grados centígrados). El rendimiento real podría variar de acuerdo con las condiciones de funcionamiento.

*2 De acuerdo con los resultados de las pruebas internas.

• Indicador del nivel de las pilasEl indicador de la pantalla de visualización le indica el nivel de carga de la pila.

Capacidad del medio de almacenamiento*1

(flash utilizado para el 50% de los disparos)

Tiempo de grabación del vídeo*2

Tiempo de grabación del sonido*2

Tiempo de reproducción*2

Aprox. 200 fotografías Aprox. 70 min. Aprox. 250 min. Aprox. 200 min.

• Normalmente, el rendimiento de la batería se deteriora temporalmente al disminuir la temperatura.

• No olvide llevar una pila de repuesto cuando viaje al extranjero o en zonas de bajas temperaturas, o si va a tomar muchas fotos.

Pantalla Estado de la pila

(verde) Queda suficiente carga.

(verde) La batería está baja.

(amarillo) La batería está muy baja.

(rojo) Baterías gastadas.

[Sin batería] La cámara se apagará cuando aparezca este mensaje.

Page 39: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 37 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Si tiene la intención de utilizar la cámara durante mucho tiempo o de conectarla a un ordenador, se recomienda utilizar el kit adaptador opcional de corriente alterna (K-AC88).

1 Asegúrese de que la cámara esté apagada y abra la tapa de la batería/tarjeta.

2 Saque la pila.Consulte en p.34 - p.35 cómo abrir/cerrar la tapa de la pila/tarjeta y cómo sacar la pila.

3 Inserte el acoplador de corriente continua mientras presiona la palanca de bloqueo de la batería.Confirme que el acoplador de corriente continua esté bien bloqueado en posición.

4 Saque el cable del acoplador de corriente continua.Tire de la lengüeta situada entre la cámara y la tapa de la batería/tarjeta de forma que el cable del acoplamiento CC se extraiga.

5 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.

Cómo utilizar el adaptador de corriente alterna

Cable de corriente alterna

Terminal CC

3

1

Adaptador de corriente alterna 6

48

7Adaptador de corriente alterna

37

Page 40: Manual Pentax p80 Optio

38

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 38 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Conecte el terminal de corriente continua del adaptador de corriente alterna al terminal de de corriente continua del acoplador de corriente continua.

7 Conecte el cable de corriente alterna al adaptador de corriente alterna.

8 Enchufe el cable de corriente alterna en la toma de corriente.

• Antes de conectar o desconectar el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que la cámara esté apagada.

• Verifique que el cable CA y el terminal de CC que conecta el adaptador de CA a la cámara estén bien insertados. Si se desconecta alguno pueden perderse los datos mientras se están grabando en la tarjeta de memoria SD o en la memoria interna.

• Utilice el adaptador de CA con cuidado para evitar el riesgo de incendio o cortocircuito.Lea atentamente la sección de «Acerca del cargador de batería y del adaptador de CA» (p.3) antes de utilizar el adaptador de CA.

• Antes de utilizar el kit adaptador de corriente alterna K-AC88, asegúrese de leer el manual de instrucciones que lo acompaña.

• Cuando conecte el adaptador de corriente alterna, no podrá colocar la cámara sobre la mesa, ya que el cable del acoplador de corriente continua sale por la parte inferior de la cámara. Además, no coloque la cámara con el objetivo hacia abajo ya que éste se extiende cuando se enciende la cámara. Sujete la cámara con la mano o utilice un trípode cuando utilice el adaptador de corriente alterna y compruebe la pantalla de visualización para la reproducción de imágenes o configuración de la cámara.

Page 41: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 39 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo instalar la tarjeta de memoria SD

Esta cámara utiliza una tarjeta de memoria SD o una tarjeta de memoria SDHC. (En este manual, ambas tarjetas de memoria se denominan tarjetas de memoria SD.) Las imágenes capturadas y los archivos de sonido se guardan en la tarjeta de memoria SD si hay una instalada en la cámara. Si no fuera así, se guardarán en la memoria interna. (p.43)

• Asegúrese de utilizar esta cámara para formatear (inicializar) una tarjeta de memoria SD que no haya sido utilizada o que haya sido utilizada en otras cámaras o dispositivos digitales. Consulte «Cómo formatear una tarjeta de memoria SD» (p.200) para obtener instrucciones sobre el formateado.

• La cámara debe estar apagada antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria SD.

• La capacidad de almacenamiento de imágenes fijas depende de la capacidad de la Tarjeta de Memoria SD y de la selección realizada para el número de píxeles grabados y el nivel de calidad.(p.42)

• El indicador de autodisparo parpadea mientras se accede a la tarjeta de memoria SD (se están grabando o leyendo datos).

Copia de seguridad de los datosEn caso de avería, es posible que la cámara no pueda acceder a los datos de la memoria interna. Por ello, utilice un ordenador u otro dispositivo para realizar una copia de seguridad de los datos importantes.

39

Page 42: Manual Pentax p80 Optio

40

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 40 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Abra la tapa de la batería/tarjeta.Deslice la cubierta de la batería/tarjeta hacia el objetivo (1).

2 Introduzca la tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjetas de memoria SD de forma que la etiqueta quede dirigida hacia la parte delantera de la cámara (el lado del objetivo).Empuje la tarjeta hasta el fondo. Si no se inserta hasta el fondo, no podrá grabar correctamente los datos.

3 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.Cierre la cubierta de la batería/tarjeta y deslícela hacia la pantalla.

1 Abra la tapa de la batería/tarjeta.

2 Para expulsarla, presione la tarjeta en la ranura para tarjeta de memoria SD.Saque la tarjeta.

Para extraer la tarjeta de memoria SD

Tarjeta de memoria SDRanura para la tarjeta de

memoria SD

Tapa de la batería/tarjeta

Page 43: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 41 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Precauciones durante el uso de una Tarjeta de Memoria SD• La tarjeta de memoria SD está equipada

con un interruptor de protección contra la escritura. Poniendo el interruptor en BLOQUEADO se impide la grabación de nuevos datos en la tarjeta, la eliminación de los datos almacenados y el formateo de la tarjeta por parte de la cámara o del ordenador.r aparece en la pantalla de visualización cuando la tarjeta está protegida contra escritura.

• Deberá tener cuidado cuando extraiga la tarjeta de memoria SD inmediatamente después de utilizar la cámara, ya que puede estar caliente.

• No extraiga la tarjeta de memoria SD ni apague la cámara mientras se estén guardando imágenes en la tarjeta o se estén reproduciendo desde ella, o la cámara esté conectada a un ordenador con el cable USB, ya que podría perder datos o dañar la tarjeta.

• No doble la tarjeta de memoria SD ni la someta a impactos violentos. Manténgala alejada del agua y guárdela en lugares que no estén expuestos a altas temperaturas.

• No extraiga la tarjeta de memoria SD durante el formateado, ya que podría dañarla e inutilizarla.

• Los datos de la tarjeta de memoria SD podrían borrarse en las siguientes condiciones. No aceptamos responsabilidad alguna por los datos que puedan borrarse(1) cuando la tarjeta de memoria SD es usada de manera incorrecta

por el usuario.(2) cuando la tarjeta de memoria SD se somete a electricidad estática

o interferencias eléctricas.(3) cuando la tarjeta de memoria SD no haya sido utilizada durante mucho

tiempo.(4) cuando se expulsa la tarjeta de memoria SD o se extrae la batería

mientras se graban los datos de la tarjeta o se accede a ellos.• Si no se utiliza durante mucho tiempo, podría resultar imposible leer los datos

de la misma. Haga regularmente una copia de seguridad en un ordenador de todos los datos importantes.

• No la utilice ni la guarde en lugares donde pueda estar expuesta a electricidad estática o a interferencias eléctricas.

• Evite usar o guardar la tarjeta a la luz solar directa o donde pueda estar expuesta a cambios rápidos de temperatura o a la condensación.

Interruptorde protección

contra escritura

41

Page 44: Manual Pentax p80 Optio

42

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 42 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

El tamaño de las imágenes grabadas es diferente en función del número de píxeles grabados de las imágenes, por lo que el número de imágenes que se pueden guardar en una tarjeta de memoria SD también es diferente.

Elija el número de píxeles grabados y el nivel de calidad apropiado para las imágenes fijas en el menú [Cfig. Capt A].

Elija el número de píxeles grabados y el pase de fotogramas en [Vídeo] del menú [Cfig. Capt A].

Para una indicación aproximada del número de imágenes o de la longitud de los vídeos que pueden almacenarse en una tarjeta de memoria SD. Consulte «Principales Especificaciones» (p.259).

• Cuando se utiliza una tarjeta de memoria SD con una velocidad de grabación lenta, la grabación podría interrumpirse mientras se toman vídeos aunque haya espacio suficiente en la memoria, o es posible que lleve mucho tiempo el disparo o la reproducción.

• Asegúrese de utilizar esta cámara para formatear tarjetas de memoria SD que no haya utilizado o que hayan sido utilizadas en otra cámara. Consulte «Cómo formatear una tarjeta de memoria SD» (p.200).

• Tenga en cuenta que el formateado de la tarjeta de memoria SD no eliminará necesariamente los datos de forma que no puedan recuperarse utilizando un software comercial de recuperación de datos. Existen programas de software comerciales seguros para la eliminación completa de los datos. Si va a tirar, regalar o vender su tarjeta de memoria SD, debería asegurarse de eliminar todos los datos de la tarjeta o ésta se destruirá si contiene cualquier dato personal o información delicada. En cualquier caso, la gestión de la tarjeta de memoria SD está bajo su responsabilidad.

Número de imágenes grabables en una tarjeta de memoria SD

Cómo seleccionar el número de píxeles grabados 1p.114

Cómo seleccionar los Píxeles grabados y la Velocidad de encuadre para vídeos 1p.134

Page 45: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 43 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo encender y apagar la cámara

1 Pulse el interruptor principal.La cámara se enciende y también se enciende la pantalla de visualización.Cuando enciende la cámara, la tapa del objetivo se abre y éste se extiende.Si al encender la cámara aparece la pantalla [Language/ ] o [Ajuste de Fecha], siga el procedimiento de la página p.45 para fijar el idioma y/o la fecha y hora actual.

2 Pulse de nuevo el interruptor principal.La pantalla de visualización se apaga, el objetivo se cierra y la cámara se apaga.

Al encender la cámara se verifica la tarjeta de memoria SD y se muestra el estado de la memoria en la pantalla.

Cómo tomar imágenes fijas 1p.70

Cómo revisar la tarjeta de memoria SD

Interruptor de corriente

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Estado de memoria

43

Page 46: Manual Pentax p80 Optio

44

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 44 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Si quiere reproducir imágenes o archivos de sonido sin tener que tomar fotos, puede encender la cámara en el modo de reproducción.

1 Pulse el interruptor principal mientras mantiene pulsado el botón Q.La pantalla de visualización se enciende con el objetivo retraído y la cámara se enciende en modo de Reproducción.

aLa tarjeta de memoria SD está insertada. Los archivos de imágenes y de sonido se guardarán en la tarjeta de memoria SD.

+La tarjeta de memoria SD no está insertada. Los archivos de imágenes y de sonido se guardarán en la memoria interna.

rEl interruptor de protección contra escritura de la tarjeta de memoria SD está en posición de bloqueo, LOCK (p.41).No pueden grabarse imágenes ni sonido.

Encendido en Modo de reproducción

Para pasar del modo Reproducción al modo Captura, pulse el botón Q o el disparador a medio recorrido.

Cómo reproducir imágenes fijas 1p.140

Botón Q

Interruptor principal

Page 47: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 45 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ajustes iniciales

La pantalla [Language/ ] aparece cuando la cámara se enciende por primera vez. Lleve a cabo las operaciones de «Cómo ajustar el idioma de la pantalla» de abajo para fijar el idioma, y de «Cómo ajustar la Fecha y Hora» (p.49) para fijar la fecha y la hora actuales.

1 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para elegir el idioma.

Puede cambiar los ajustes de idioma, fecha y hora más adelante. Para obtener instrucciones, consulte las páginas siguientes.• Para cambiar el idioma, siga las etapas en «Cómo cambiar el Idioma

de la pantalla» (1p.208).• Para cambiar la fecha y la hora, siga las etapas en «Cómo modificar la fecha

y la hora» (1p.202).

Cómo ajustar el idioma de la pantalla

Botón 3

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

MENU Cancelar

Engl ish

Neder lands

Svenska

I ta l iano

Dansk

OK

Deutsch

Polski

Magyar

Suomi

OK

45

Page 48: Manual Pentax p80 Optio

46

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 46 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla [Config. inicial] en el idioma seleccionado. Si aparecen los ajustes deseados para [Ciudad de Origen] y [DST] (Daylight Saving Time), vaya al punto 3.Vaya al «Para ajustar la Ciudad de Origen y DST» (p.48) si no aparecen los ajustes deseados.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (3) para seleccionar [Ajustes completos].

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla [Ajuste de Fecha]. Fije la fecha y la hora actual según el procedimiento de «Cómo ajustar la Fecha y Hora» (p.49).

Conf ig . in ic ia l

MENU CancelarAjustes completos

Español

DSTOFFOFFOFFCiudad de Or igenMadr id

Horario de verano

Config. inicial

MENU CancelarAjustes completos

Español

DSTOFFOFFOFFCiudad de OrigenMadrid

OK OK

Page 49: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 47 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Si selecciona accidentalmente el idioma erróneo y pasa a la siguiente operación, realice las siguientes operaciones para ajustar el idioma deseado.

Cuando se ha seleccionado accidentalmente el idioma erróneo

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345)

para seleccionar el idioma y pulse el botón 4.Aparece la pantalla [Config. inicial] en el idioma seleccionado.

Cuando aparece la pantalla después del punto 2 en el idioma erróneo

1 Pulse el botón 3.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (32) para seleccionar [Language/ ] (Idioma).

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Language/ ].

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar el idioma.

6 Pulse el botón 4.Aparece el menú [Ajustes W] en el idioma seleccionado.

Ahora el idioma se cambia al idioma deseado. Para reajustar [Ciudad de Origen], [Fecha] y [Hora], consulte las páginas siguientes.• Para cambiar [Ciudad de Origen], siga los pasos en «Cómo ajustar la hora

mundial» (1p.205).• Para cambiar [Fecha] y [Hora], siga los pasos en «Cómo modificar la fecha

y la hora» (1p.202).

47

Page 50: Manual Pentax p80 Optio

48

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 48 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [W Ciudad de Origen].

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [W Ciudad de Origen].

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir una ciudad.

6 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [DST] (Horario de verano).

7 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

8 Pulse el botón 4.Vuelve a aparecer la pantalla [Config. inicial].

9 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) para seleccionar [Ajustes completos].

10 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla [Ajuste de Fecha]. A continuación, fije la fecha y hora.

Para ajustar la Ciudad de Origen y DST

Conf ig . in ic ia l

MENU Cancelar

Español

Ciudad de Or igenMadr id

Ajustes completos

Ciudad de Origen

Ciudad Madr idDSTMENU Cancelar OK OK

Config. inicial

MENU CancelarAjustes completos

Español

DSTOFFOFFOFFCiudad de OrigenMadrid

OK OK

Page 51: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 49 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Fija la fecha y hora actual y el modo de la visualización.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El recuadro se mueve hasta [DD/MM/AA].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el modo de presentación de la fecha y la hora.Seleccione [DD/MM/AA], [MM/DD/AA] o [AA/MM/DD].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).La presentación pasa a [24h].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar 24h (presentación de 24 horas) o 12h (presentación de 12 horas).

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El fotograma vuelve a [Formato Fecha].

6 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [Fecha].

El formato de salida del vídeo (NTSC/PAL) se fija en el formato de la ciudad seleccionada en [Ciudad de Origen] en la pantalla [Config. inicial]. Consulte «Lista de ciudades del mundo» (p.256) para obtener el formato de salida de vídeo de cada ciudad que ha sido fijada como Ajuste inicial, y «Cómo cambiar el formato de salida del vídeo» (p.210) para cambiar el ajuste del formato de salida del vídeo.

Cómo ajustar la Fecha y Hora

MENU

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA

01/01/2009

00:00

/ / 24h

MENUMENU

01/01 /2009

00:00

24h

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

49

Page 52: Manual Pentax p80 Optio

50

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 50 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

7 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El recuadro se mueve hasta el mes.

8 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el mes.Cambie el día y el año de la misma manera.A continuación cambie la hora.Si seleccionó [12h] en el punto 4, el ajuste cambia entre am y pm, según la hora.

9 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) para seleccionar [Ajustes completos].

10 Pulse el botón 4.Esto confirma la fecha y la hora. A continuación especifique el ajuste de Foto vertical.

Si pulsa el botón 4 en el Paso 10, el reloj de la cámara se ajusta a 00 segundos. Para fijar la hora exacta, pulse el botón 4 cuando la señal horaria (en TV, radio, etc.) alcance los 00 segundos.

MENU

01/01 /2009

00:00

24h

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

MENU

00:00

24h

01/01/2009

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

Ajuste de Fecha

MENU Cancelar

Formato Fecha

Fecha 01/01/2009

Hora 00:00

24hDD/MM/AA

Ajustes completosOK OK

Page 53: Manual Pentax p80 Optio

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 51 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La función O (Foto vertical) le permite tomar fotografías y realizar operaciones con la cámara en posición vertical, como si fuera un teléfono móvil. Para usar esta función, seleccione primero el ajuste «Foto vertical» aquí.Consulte «Cómo tomar fotos sencillas al estilo del teléfono móvil (Foto vertical)» (p.86) para más detalles.

1 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Encendido] o [Cancelar].

Encendido Activa el disparo de foto vertical.

Cancelar Desactiva el disparo de foto vertical.

2 Pulse el botón 4.Esto confirma el ajuste de Foto vertical y finaliza el ajuste inicial. La cámara regresa al estado de captura.

Ajuste de fotografía vertical

Cuando aparece la pantalla [Config. inicial] o [Ajuste de Fecha], puede cancelar la operación de ajuste y cambiar al modo de Captura pulsando el botón 3. En este caso, la próxima vez que encienda la cámara aparecerá la pantalla [Config. inicial].

Puede cambiar el [Language/ ], [Fecha], [Hora], [Ciudad de Origen], [DST], y [Foto vertical]. Para obtener instrucciones, consulte las páginas siguientes.• Para cambiar el idioma, siga las etapas en «Cómo cambiar el Idioma

de la pantalla» (1p.208).• Para cambiar la fecha y la hora, siga las etapas en «Cómo modificar la fecha

y la hora» (1p.202).• Para cambiar la ciudad o encender y apagar el DST, siga las etapas de

«Cómo ajustar la hora mundial» (1p.205).• Para cambiar el ajuste de Foto vertical siga los pasos en «Cómo seleccionar

el ajuste de Foto Vertical» (1p.88).

Foto vertical

Para tomas verticales comoun móvil con el botón OK

EncendidoCancelar

OK OK

51

Page 54: Manual Pentax p80 Optio

52

1

Puesta en marcha

e_kb489.book Page 52 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Nota

Page 55: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 53 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Operaciones más usuales

Cómo entender las funciones de los botones ........................................... 54Ajuste de las funciones de la cámara .............................................. 60

Page 56: Manual Pentax p80 Optio

54

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 54 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo entender las funciones de los botones

1 Interruptor principalEnciende y apaga la cámara (p.43).

2 Palanca de zoomCambia el área capturada (p.83).

3 DisparadorEnfoca el tema cuando se pulsa a medio recorrido en modo Captura de Imágenes Fijas (Excepto en los modos 3, s y \).Toma una foto fija cuando se pulsa a fondo (p.71).Inicia e interrumpe la grabación de vídeo en modo C (Vídeo) (p.131).Inicia e interrumpe la grabación del archivo de sonido en Grabación de voz (p.193).

4 I botónConmuta la función de Reconocimiento de Caras (p.76). Cada vez que se pulsa el botón I la función de Reconocimiento de Caras cambia de la manera siguiente: Smile Capture On Prioridad rostro Off Prioridad rostro On

Modo A

2

4

5

6

8

9

7

3

1

Page 57: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 55 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Botón QCambia al modo Q (p.58).

6 Controlador de cuatro direcciones2 Cambia el modo de avance (p.100, p.102).

Amplía el sujeto en modo O (Foto vertical) (p.87).3 Visualiza la Paleta del modo Captura (p.73).

Amplía el área capturada por la cámara en modo O (Foto vertical) (p.87).

4 Cambia el modo de flash (p.109).Compensa la exposición a menos en modo O (Foto vertical) (p.87).

5 Cambia el modo de enfoque (p.111).Compensa la exposición a más en modo O (Foto vertical) (p.87).

23 Ajusta el enfoque cuando se ajusta el modo de enfoque a \ (p.112).

7 Botón 4/WCambia la información que se muestra en la pantalla de visualización (p.23).Enciende la cámara y toma una foto en modo O (Foto vertical) (p.86).

8 Botón 3Visualiza el menú [Cfig. Capt A](p.60).Cambia el número de píxeles grabados en modo O (Foto vertical) (p.87).

9 Botón verdeCambia al Modo 9 (Verde) (p.81).Cambia el modo de flash en modo O (Foto vertical) (p.87).Activa la función asignada (p.129).

55

Page 58: Manual Pentax p80 Optio

56

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 56 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Interruptor principalEnciende y apaga la cámara (p.43).

2 Palanca de zoomGire a la izquierda (f) durante la visualización de una imagen para cambiar a la visualización de cuatro imágenes. Cambia a la visualización de nueve imágenes al girarlo de nuevo a la izquierda. Vuelve a la visualización previa al girarlo a la derecha (y) (p.142).Amplía la imagen cuando se gira hacia la derecha (y) durante la visualización de una imagen. Vuelve a la visualización anterior cuando se gira hacia la izquierda (f) (p.155).Gire a la izquierda (f) durante la visualización de nueve imágenes para cambiar a la visualización de carpetas o de calendario (p.144).Gire hacia la derecha (y) durante la visualización de calendario/carpeta para cambiar a la visualización de nueve imágenes (p.144).Ajusta el volumen durante la reproducción de vídeos, archivos de sonido o notas de voz (p.141, p.194, p.197).

3 DisparadorCambia al modo A (p.58).

Modo Q

2

4

5

6

8

9

7

3

1

Page 59: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 57 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 I botónRealiza un zoom de las caras del sujeto en la imagen de cara reconocida en el orden en que se ha realizado el reconocimiento de caras al tomar la foto (Reproducción de rostro en primer plano) (p.156).

5 Botón QCambia al modo A (p.58).

6 Controlador de cuatro direcciones2 Reproduce y detiene un vídeo o un archivo de sonido

(p.141, p.194).3 Visualiza la Paleta del modo de reproducción (p.145).

Interrumpe un vídeo o un archivo de sonido durante la reproducción (p.141, p.194).

45 Visualiza la imagen o el archivo de sonido anteriores o siguientes durante la visualización foto a foto (p.140).Avanza, retrocede, avanza un fotograma, invierte un vídeo y hace avanzar un vídeo durante la reproducción (p.141).Avanza, retrocede y pasa al siguiente índice en la reproducción de archivos de sonido (p.194).

2345 Selecciona una imagen en visualización de cuatro/nueve imágenes, una carpeta en visualización de carpetas y una fecha en visualización de calendario (p.143, p.144).Mueve el área de visualización de la imagen durante el zoom (p.155).Mueve la imagen cuando se utiliza la función de composición de imágenes (p.180).

7 Botón 4/WCambia la información que se muestra en la pantalla de visualización (p.27).Vuelve a pantalla de una sola imagen durante la visualización de cuatro/nueve imágenes o zoom (p.142, p.155).Cambia a visualización de nueve imágenes de la carpeta seleccionada durante la visualización de carpetas (p.144).Cambia a la visualización de una sola imagen de la fecha seleccionada durante la visualización de calendario (p.145).

57

Page 60: Manual Pentax p80 Optio

58

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 58 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

8 Botón 3Visualiza el menú [Ajustes W] durante la visualización de una sola imagen (p.60).Vuelve a la visualización de una sola imagen durante la visualización de la Paleta del modo de reproducción (p.145).Vuelve a visualización de una sola imagen durante la visualización de cuatro/nueve imágenes o de zoom (p.142).Cambia a visualización de nueve imágenes de la carpeta seleccionada durante la visualización de carpetas (p.144).Cambia a visualización de nueve imágenes de la fecha seleccionada durante la visualización de calendario (p.144).

9 Botón verde/iCambia de visualización de una imagen a la pantalla Eliminar (p.158).Cambia de visualización de cuatro/nueve imágenes a la pantalla Seleccionar y borrar (p.160).Cambia de la pantalla de visualización de carpetas a la visualización de calendario (p.144).Cambia de la pantalla de visualización de calendario a la pantalla de visualización de carpetas (p.144).

En este manual, el modo de captura, como el modo para tomar fotos fijas, se denomina «Modo A» (modo de captura). El modo de reproducción, como el de visualizar imágenes capturadas en la pantalla, se denomina «Modo Q» (modo de reproducción). En el modo Q puede realizar operaciones básicas de edición en las imágenes capturadas.Realice las operaciones indicadas para cambiar entre el modo A y el modo Q.

1 Pulse el botón Q.La cámara cambia al modo Q.

1 Pulse el botón Q o el disparador a medio recorrido.La cámara cambia al modo A.

Para cambiar entre el Modo A y el Modo Q

Para cambiar de modo A a modo Q

Para cambiar de modo Q a modo A

Page 61: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 59 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo visualizar datos almacenados en la memoria internaCuando se inserta una tarjeta de memoria SD en la cámara, se visualizan las imágenes, los vídeos y los sonidos de la tarjeta de memoria SD. Si desea visualizar imágenes, vídeo y sonidos de la memoria interna, apague la cámara y extraiga la tarjeta de memoria SD o siga el procedimiento siguiente para usar la función "Visualización de memoria interna".

Cómo ver imágenes de la memoria interna mientras la tarjeta de memoria SD está en la cámara (visualización de memoria interna)Si se mantiene presionado el botón Q durante más de un segundo en el modo A, se recoge el objetivo. Después de que aparezca el mensaje [Visualizar imagen/sonido de la memoria interna], se visualizan los archivos de imagen, vídeos y sonido almacenados en la memoria interna.• Durante la visualización de la memoria interna, puede reproducir imágenes

fijas (incluyendo ampliaciones) (p.140, p.155), vídeos (p.141), y sonidos (p.194), y conmutar entre la visualización de nueve imágenes, de carpetas y de calendario (p.142).

• Durante la visualización de la memoria interna, no podrá eliminar datos, eliminar una selección, visualizar el Modo de paleta de reproducción o visualizar el menú. Si desea realizar cualquiera de estas operaciones en las imágenes, vídeos o sonidos de la memoria interna, es necesario retirar la tarjeta de memoria SD.

La cámara debe estar apagada antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria SD.

59

Page 62: Manual Pentax p80 Optio

60

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 60 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ajuste de las funciones de la cámara

Para cambiar los ajustes de la cámara, pulse el botón 3 para ver el menú [Cfig. Capt A] o el menú [Ajustes W]. Los menús para reproducir y editar imágenes y archivos de sonido se activan en la Paleta del modo de reproducción (p.145).

Pulse el botón 3 en modo A para ver el menú [Cfig. Capt A]. Pulse el botón 3 en modo Q para visualizar el menú [Ajustes W].Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para alternar entre el menú [Cfig. Capt A] y el menú [Ajustes W].

Funcionamiento de los Menús

Page 63: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 61 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Durante la utilización de los menús, en la pantalla de visualización se muestran las funciones de los botones disponibles (p.29).

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

AjustesSonidoAjuste de Fecha 08/08/2009Hora Mundial

EspañolCarpeta FechaConexión USB MSCMENU Salir

1 /3

AjustesSonidoAjuste de Fecha 08/08/2009Hora Mundial

EspañolCarpeta FechaConexión USB MSCMENU Salir

1 /3

MENU

SHUTTER

MENU

MENU

08/08/200908/08 /200914:2514:2514:25

100100-00380038100-0038

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:2514:2514:25

100100-00380038100-0038

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /2009

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

08/08 /200908/08 /2009EditarEditarEditar

EditarEditarEditar

Finaliza el ajuste y la cámara regresa al modo A.

Pulsado a medio recorrido

Durante la grabación Durante la reproducción

Finaliza el ajuste y la cámara regresa al modo Q.

o QMENU

61

Page 64: Manual Pentax p80 Optio

62

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 62 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ej.) Para fijar el [Área de Enfoque] en el menú [Cfig. Capt A]

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [Estab. Reprod].

3 Pulse tres veces el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [Área de Enfoque].

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable con los ítems que pueden seleccionarse.En el menú desplegable aparecen sólo aquellos ítems que pueden seleccionarse con los ajustes actuales de la cámara.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el ajuste.El área de enfoque cambia cada vez que se pulsa el controlador de cuatro direcciones (23).

6 Pulse el botón 4 o el controlador de cuatro direcciones (4).Se guarda el ajuste y la cámara está lista para ajustar las otras funciones.Para salir de los ajustes, pulse el botón 3.

Para usar otra función, consulte las opciones alternativas del paso 6 en la siguiente página.

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

Cfig.Capt

MENU Cancelar

1/4

OK OK0.0

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Page 65: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 63 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.Se guarda el ajuste y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando se pulsa el disparador a fondo, se toma la foto.

6 Pulse el botón Q.Cuando el menú [Cfig. Capt A] se visualiza desde el modo A, se guarda el ajuste y la cámara vuelve al modo de reproducción.

6 Pulse el botón 3.Se cancelan los cambios y vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el punto 3.

Cómo guardar el ajuste y comenzar a tomar fotos

Cuando se visualiza el menú [Ajustes W] desde el modo Q, podrá cambiar al modo A pulsando el botón Q.

Cómo guardar el ajuste y comenzar a reproducir imágenes

Cómo cancelar los cambios y continuar con las operaciones de menú

Las funciones del botón 3 varían en función de la pantalla. Consulte las indicaciones guía.

Salir Sale del menú y vuelve a la pantalla original.

Vuelve a la pantalla anterior con el ajuste actual.

Cancelar Cancela la selección en curso, sale del menú y vuelve a la pantalla anterior.

MENU

MENU

MENU

63

Page 66: Manual Pentax p80 Optio

64

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 64 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Visualiza los elementos que pueden ajustarse con los menús y ofrece información sobre cada elemento. Consulte la lista de ajustes en el Apéndice «Ajustes predeterminados» (p.250) para comprobar si se han guardado los ajustes cuando se apaga la cámara o si vuelven a los ajustes predeterminados cuando se reinicia la cámara.

Menú [Cfig. Capt A]Este menú muestra las funciones relacionadas con las imágenes fijas y la grabación de vídeo.

Lista de menús

Elemento Descripción Página

Estab. Reprod Para corregir la oscilación de la cámara durante el disparo p.124

Píxel. Grabados Para seleccionar el número de píxeles grabados de las imágenes fijas p.114

Balance blancos Para ajustar el balance de color en función de las condiciones de luminosidad. p.118

Área de Enfoque Para cambiar el área del enfoque automático p.113

Medición AE Para ajustar el área de la pantalla en que se mide la luminosidad para determinar la exposición p.120

Sensibilidad Para fijar la sensibilidad. p.122

Compensación EV Para ajustar el brillo total de la imagen p.116

Víd

eo

Píxel. Grabados

Para seleccionar el número de píxeles grabados de los vídeos p.134

Movie SR Para elegir si desea usar o no la función de estabilizador de imagen de vídeo p.135

Fija

R. D

inám

ico

Compens. Brillos

Ajusta las zonas claras cuando la imagen es demasiado clara

p.117Compens. Sombras

Ajusta las zonas oscuras cuando la imagen es demasiado oscura

Detecta parpadeoPara elegir si desea usar la función de parpadeo de detección cuando la función de reconocimiento de cara ha funcionado

p.123

Page 67: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 65 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Zoom Digital Para elegir si desea usar o no la función de zoom digital p.84

Rev. instantánea Para elegir si desea visualizar la Revisión instantánea p.125

MemoriaPara elegir entre guardar los valores fijados de la función de disparo o volver a los parámetros predeterminados cuando se apaga la cámara

p.137

Aju. Botón Verde Para asignar una función al botón Verde en modo A p.129

Nitidez Para elegir si la imagen tendrá contornos definidos o difuminados p.126

Saturación Para ajustar la saturación del color p.126

Contraste Para ajustar el nivel de contraste p.127

Foto verticalPara elegir si desea poder tomar fotografías usando el botón 4 y el controlador de cuatro direcciones con la cámara en posición vertical

p.88

Marcar Fecha Para elegir si se imprimirá la fecha y/o la hora al tomar imágenes fijas p.128

Elemento Descripción Página

65

Page 68: Manual Pentax p80 Optio

66

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 66 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Menú [Ajustes W]

• Utilice el modo 9 (Verde) para disfrutar de una toma de fotos sencilla utilizando los ajustes estándar, independientemente de los ajustes del menú [Cfig. Capt A] (p.81).

• Asignando funciones frecuentemente utilizadas al botón Verde podrá acceder directamente a la función deseada (p.129).

Elemento Descripción Página

Sonido

Para ajustar el volumen de funcionamiento y de reproducción, y ajustar el sonido de arranque, el sonido obturador, el sonido operación de teclas, sonido del autodisparador, etc.

p.201

Ajuste de Fecha Para ajustar la fecha y la hora p.202

Hora Mundial Para ajustar la Ciudad de Origen y el Destino p.205

Menú [Cfig. Capt A] 1

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

Menú [Cfig. Capt A] 2

Cfig.Capt

Rev. instantáneaMENU Salir

2 /4

VídeoFija R. DinámicoDetecta parpadeoZoom Digital

Compensación EV 0.0

Menú [Cfig. Capt A] 3

Cfig.Capt

Saturación

Foto verticalMENU Salir

3 /4

Nitidez

Contraste

Aju. Botón VerdeMemoria

Menú [Cfig. Capt A] 4

Cfig.Capt

MENU Salir

4 /4Marcar Fecha Apagado

Page 69: Manual Pentax p80 Optio

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 67 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Language/ Para ajustar el idioma en que desea que aparezcan los menús y los mensajes p.208

Carpeta Para elegir cómo asignar nombres a las carpetas para guardar las imágenes y los archivos de sonido p.209

Conexión USB Para ajustar el modo de conexión USB (MSC o PTP) cuando se conecta a un ordenador con un cable USB p.224

Salida de Vídeo Para ajustar el formato de salida al equipo AV p.210

Nivel de brillo Para cambiar el brillo de la pantalla de visualización p.211

Ahorro energía Para fijar la hora hasta que la cámara entra en el modo de ahorro de energía p.211

Autodesconexión Para ajustar el tiempo hasta que la cámara se desconecta automáticamente p.212

Restaurar Para devolver los ajustes a sus valores predeterminados p.216

Borrar todas Para eliminar todas las imágenes y sonidos guardados de una vez p.162

Mapeo píxeles Para mapear y corregir los píxeles defectuosos en el sensor CCD p.215

Formatear Para formatear la tarjeta de memoria SD p.200

Elemento Descripción Página

67

Page 70: Manual Pentax p80 Optio

68

2

Operaciones m

ásusuales

e_kb489.book Page 68 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Menú [Ajustes W] 1

AjustesSonidoAjuste de Fecha 01/01/2009Hora Mundial

EspañolCarpeta FechaConexión USB MSCMENU Salir

1 /3

Menú [Ajustes W] 2

Ajustes

Ahorro energíaAutodesconexiónRestaurar

5

Salida de VídeoNivel de brillo

2/3

MENU Salir

NTSC

3segmin

Borrar todas

Menú [Ajustes W] 3

AjustesMapeo píxelesFormatear

MENU Salir

3 /3

Page 71: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 69 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Cómo fotografiar

Cómo tomar imágenes fijas ..................... 70Cómo ajustar las funciones de disparo ............................................... 109Cómo grabar vídeos ............................... 131Cómo guardar los ajustes (Memoria) ................................................. 137

Page 72: Manual Pentax p80 Optio

70

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 70 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo tomar imágenes fijas

La Optio P80 cuenta con una amplia gama de modos y funciones de disparo para adaptarse a prácticamente cualquier objeto o escena. Este capítulo describe cómo tomar fotografías con los ajustes estándar usados más habitualmente (los ajustes iniciales predeterminados de fábrica).

1 Pulse el interruptor principal.La cámara se enciende y está lista para tomar fotos. En este manual, este modo se denomina «Captura de imágenes fijas».

2 Confirme el tema y la información de disparo en la pantalla de visualización.El recuadro de enfoque situado en el centro de la pantalla indica la zona de enfoque automático.

Cómo fotografiar

Palanca del zoom

Interruptor de corriente

Disparador

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Recuadro de enfoque

Page 73: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 71 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

Gire la palanca zoom hacia la izquierda o la derecha para cambiar la zona capturada (p.83).

Derecha (x) Aumenta el objeto.Izquierda (w) Amplía el área de

captura de la cámara.

3 Presione el disparador hasta la mitad de recorrido.El recuadro de enfoque (o el recuadro de reconocimiento de caras) de la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el objeto a la distancia correcta.

4 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.El flash se dispara automáticamente dependiendo de las condiciones de iluminación.Se visualiza la imagen en la pantalla de visualización (Revisión instantánea: p.73) y se guarda en la tarjeta de memoria SD o en la memoria interna.

Pulse el botón Verde para cambiar al Modo 9 (Verde) y dejar que la cámara ajuste automáticamente todas las funciones de disparo (p.81).

14:2514:25

3838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

38

14:25

Recuadro de reconocimiento de cara

F4.6F4.61 /2501/250F4.61/250

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

71

Page 74: Manual Pentax p80 Optio

72

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 72 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

El disparador funciona con una acción en dos etapas de la siguiente manera.

Pulsar a medio recorridoEsto se refiere a pulsar el disparador suavemente hasta la primera posición. Esto bloquea el ajuste de enfoque y la exposición. El recuadro de enfoque verde se ilumina en la pantalla cuando se pulsa el disparador a medio recorrido y el objeto está enfocado. Si el objeto no está enfocado, el recuadro se vuelve blanco.

Pulsar a fondoEsto se refiere a pulsar el disparador hasta el fondo hasta la posición totalmente pulsada. Así se toma una foto.

Cómo utilizar el disparador

Pésimas condiciones de enfoqueEn estas condiciones, es posible que la cámara no pueda enfocar. En este caso, bloquee el enfoque en un objeto situado a la misma distancia que el tema (pulse y mantenga pulsado el disparador a medio recorrido), después dirija la cámara hacia su tema y pulse a fondo el disparador.• Objetos sin contraste, como un cielo azul o una pared blanca• Lugares u objetos oscuros, o condiciones que impiden que rebote la luz• Líneas horizontales o motivos complejos• Objetos de movimiento rápido• Cuando se recogen en la misma foto un objeto situado en primer plano y otro

del fondo en el área capturada.• Una luz reflejada muy fuerte o con un contraluz intenso (fondo luminoso)

Sin pulsar Pulsado a medio recorrido (primera

posición)

Pulsado a fondo (segunda posición)

Page 75: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 73 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La imagen aparece en la pantalla inmediatamente después de ser capturada (Rev. instantánea). Si la cámara detecta que los ojos del sujeto están cerrados mientras la función de Reconocimiento de rostro (p.76) está activado aparece el mensaje [Se han detectado ojos cerrados] durante 3 segundos (Detecta parpadeo).

La Optio P80 incorpora una variedad de modos de disparo que le permiten tomar fotos o grabar vídeo y sonido en diferentes situaciones simplemente seleccionando el modo apropiado para cada situación desde la Paleta del modo de captura.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

Revisión instantánea y Detección de parpadeo

• Cuando la función de Reconocimiento de rostro no está activada, tampoco lo hace la función Detección de parpadeo. Incluso si se reconocen las caras de los sujetos, puede que la Detección de parpadeo no funcione dependiendo del tamaño de las caras reconocidas.

• También puede deshabilitar la función de Detección de parpadeo (p.123).

Cómo ajustar el modo de disparo

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

73

Page 76: Manual Pentax p80 Optio

74

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 74 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para elegir un modo de disparo.Cuando se selecciona un icono en la Paleta del modo de captura, aparece la guía del modo de disparo seleccionado.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo de disparo y la cámara vuelve al modo de captura.

Puede elegir entre 24 modos de disparo desde la Paleta del modo de captura.

Modo de Captura Descripción Página

b Fotografía Automática Selecciona autom. el mejor modo captura. p.78

R Programa Modo básico de captura. Puede ajustar distintas opciones. p.80

A Esce. Noct. Fotos nocturnas. Usar trípode u otro soporte. p.89

B Retrato Nocturno Fotos de gente durante la noche. Usar trípode u otro soporte. p.89

C Retrato medio cuerpo Para retratos con encuadre retrato auto. p.91

C Vídeo Para grabar vídeos. p.131

H Paisaje Paisajes. Mejora los colores del cielo y vegetación. —

I Flor Flores. Contornos de flores suavizados. —

P Retrato Retratos. Reproduce tonos saludables. p.91

Q Surf y Nieve Fotos luminosas como arena o nieve. Mide con precisión escenas luminosas. p.95

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Paisajes.Mejora los colores delcielo y vegetación

PaisajePaisaje 1/21 /2

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Page 77: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 75 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

* Además de los modos indicados a continuación, dispone también de los modos 9 (Verde) (p.81), O (Foto vertical) (p.86) y Grabación de voz (p.192).

\ Deportes Sujetos en movimiento. Sigue al sujeto hasta tomar la foto. p.95

c Digital SR A mayor sensibilidad menos movimiento. p.89

R Niños Niños en movimiento. Reproduce tono de piel saludable. p.92

Y Mascota Mascotas en movimiento. Ajuste preferencias según el pelaje. p.93

K Alimento Fotos de alimentos y comida preparada. Mejora saturación y contraste. —

S Fuegos Artificiales Para capturar fuegos artificiales. Usar trípode u otro soporte. p.89

N Composición imagen Captura de imágenes con un recuadro. p.98

B Fiesta Para escenas en fiestas o con luz atenuada. Aumenta ISO y luminosidad. p.96

V Tono Piel Natural Fotos de gente. Mejora el tono de piel suavizando manchas. p.91

U Luz vela Escenas a la luz de las velas. p.89

c Texto Captura texto fácil de leer. Contraste ajustable. p.97

W Blog Imágenes para blogs o correo. El número de píxeles grabados se fija en m (640×480). —

X Panorámica Dig. Une dos fotos para crear una imagen angular. p.103

F Panorama digital Une imágenes para crear una foto panorámica. p.106

• En modos de disparo diferentes a R, A, C, c, N, X y F, la saturación, el contraste, la nitidez y el balance de blancos, etc. se ajustan automáticamente a sus valores óptimos para cada modo.

• Dependiendo del modo de disparo, algunas funciones podrían no estar disponibles o no funcionar completamente. Para obtener más detalles, consulte «Funciones disponibles para cada modo de disparo» (p.242).

Modo de Captura Descripción Página

75

Page 78: Manual Pentax p80 Optio

76

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 76 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Con la Optio P80, la función de Reconocimiento de caras está disponible con todos los modos de disparo.Cuando la cámara detecta la cara de una persona en la imagen, la función de reconocimiento de caras muestra un recuadro amarillo de reconocimiento de caras en la pantalla de visualización, ajusta el enfoque (AF de reconocimiento de caras) y compensa la exposición (AE de reconocimiento de caras).Si la persona en el recuadro de reconocimiento de rostro se mueve, el recuadro se mueve también y cambia su propio tamaño mientras sigue al rostro.

La función de Reconocimiento de rostro puede reconocer hasta 32 rostros de personas. Si reconoce múltiples rostros, la cámara muestra un recuadro amarillo sobre el rostro principal y recuadros blancos sobre los otros rostros. Puede mostrar hasta un total de 31 recuadros, incluyendo el recuadro principal y recuadros blancos. (Máximo de 30 en modo de retrato de medio cuerpo)

Cómo usar la función de Reconocimiento de caras

• Las funciones AF y AE con Reconocimiento de rostro podrían no funcionar si el sujeto lleva gafas de sol, tiene parte del rostro cubierto, o no está mirando a la cámara.

• Si la cámara no puede reconocer el rostro sujeto, enfocará utilizando el ajuste actualmente seleccionado en [Área de Enfoque].

• Cuando la función Smile Capture está activada, es posible que el obturador no se dispare automáticamente porque la función Captura de Sonrisa puede no funcionar en algunas situaciones, como cuando el rostro reconocido es demasiado pequeño.

14:2514:25

3838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

38

14:25

Recuadro de reconocimiento de cara

14:2514:25

3838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

38

14:25

Cuando se reconocen múltiples caras

Recuadro principal

Marco blanco

Page 79: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 77 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

De forma predeterminada, la función de Reconocimiento de rostro está ajustada a Prioridad de rostro On. Puede cambiar a la función Smile Capture, que acciona automáticamente el disparador cuando el sujeto sonríe. La función de Reconocimiento de rostro se conmuta de la forma siguiente cada vez que se pulsa el botón I:Captura de Sonrisa activada Prioridad rostro Off Prioridad rostro On

En la pantalla de visualización aparece un icono que indica Prioridad rostro activado o Smile Capture. (El icono no aparece cuando la función Reconocimiento de caras no está activada.)

Para conmutar la función de reconocimiento de caras

Botón I

2008/07 /07

14:25

38

2008/07 /07

14:25

38

Prioridad rostro On Smile Capture Prioridad rostro Off

77

Page 80: Manual Pentax p80 Optio

78

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 78 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

En el modo b (Fotografía Automática), la cámara selecciona automáticamente el modo más apropiado en función de las situaciones y de los sujetos.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar b.

• La función Reconocimiento de rostro no puede desactivarse en los modos b (Fotografía Automática), B (Retrato Nocturno), C (Retrato medio cuerpo), P (Retrato), R (Niños) o V (Tono Piel Natural). Puede seleccionar Prioridad rostro activado o Captura de Sonrisa activada en estos modos.

• Prioridad rostro activada se selecciona automáticamente en los modos 9 (Green), b (Fotografía Automática), B (Retrato Nocturno), C (Retrato medio cuerpo), C (Vídeo), P (Retrato), R (Niños) o V (Tono Piel Natural). Cuando se cambia a otro modo desde uno de éstos, el ajuste de Reconocimiento de rostro regresa al ajuste previo.

• Si utiliza la función de Reconocimiento de rostro cuando el modo de flash está ajustado a , (Auto), el modo de flash cambia automáticamente a d (FlashAct.+Ojos Rojos)

Cómo tomar fotos automáticamente (Modo Fotografía automática)

Disparador

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

Page 81: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 79 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo b y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El modo de disparo seleccionado se muestra en el extremo izquierdo superior de la pantalla.

El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

Estándar Esce. Noct. Retrato Nocturno

Paisaje Flor Retrato

Deportes Luz vela

Las siguientes restricciones se aplican en el modo b:• No es posible desactivar la función de Reconocimiento de caras.• El ajuste de área de enfoque está fijado como J (múltiple).• El modo (Flor) no puede seleccionarse al usar el zoom digital

o el zoom inteligente.• Si está seleccionado el modo (Esce. Noct.) mientras el modo flash

es , (Auto) o c (Auto+Ojos Rojos), el modo flash cambia automáticamente a a (Desactivar Flash).

• Si está seleccionado el modo (Retrato Nocturno) mientras el modo flash es , (Auto), el modo flash cambia automáticamente a d (FlashAct.+Ojos Rojos) cuando la cámara reconoce un rostro y determina que se requiere el flash.

• La cámara enfoca automáticamente el sujeto cuando el modo de enfoque está ajustado en = (Estándar) o q (Macro).

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

79

Page 82: Manual Pentax p80 Optio

80

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 80 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

En modo R (Programa), la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y la apertura para tomar fotos fijas. No obstante, puede cambiar otros ajustes tales como el modo Flash y el número de píxeles grabados.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar R.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo R y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Ajuste las funciones que desea cambiar.Consulte «Cómo ajustar las funciones de disparo» (p.109 - p.130) para más información sobre los ajustes de estas funciones.

5 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

Cómo tomar fotografías en los ajustes (Modo programa)

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:2514:2514:25

Page 83: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 81 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

En modo 9 (Verde) puede tomar fácilmente fotos utilizando los parámetros estándar, independientemente de los parámetros del menú [Cfig. Capt A].A continuación se indican los ajustes del modo 9.

Cómo tomar fotos en el Modo básico (Modo verde)

Modo Flash , (Auto) Sensibilidad Auto

Modo Fotografiar 9 (Estándar) Compensación EV ±0.0

Modo de Enfoque = (Estándar) Compens. Brillos P (apagado)

Reconocimiento de rostro Encendido Compens.

Sombras P (apagado)

Pantalla de información Normal Detecta parpadeo O (encendido)

Estab. Reprod O (encendido) Zoom Digital O (encendido)

Píxel. Grabados E (4000×3000) Rev. instantánea O (encendido)

Balance blancos F (Auto) Nitidez G (Normal)

Área de Enfoque J (Múltiple) Saturación G (Normal)

Medición AE L (Medición multisegmentos)

Contraste G (Normal)

Marcar Fecha Apagado

81

Page 84: Manual Pentax p80 Optio

82

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 82 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el botón verde en el modo A.La cámara cambia al modo 9.Pulse de nuevo el botón verde para volver al modo donde se encontraba antes de seleccionar el modo 9.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

2 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

3 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

• Asigne el modo 9 al [Aju. Botón Verde] en el [Cfig. Capt A] para usar el modo 9 (p.129). El ajuste predeterminado es el modo 9.

• En modo 9 no se puede cambiar la información visualizada en la pantalla de visualización pulsando el botón 4/W.

• Si se pulsa el botón 3 en el modo 9, aparece el menú [Ajustes W]. El menú [Cfig. Capt A] no puede visualizarse.

• Cuando se apaga la cámara en el modo 9, se volverá a encender en modo 9 la próxima vez que se pulse el interruptor principal.

Disparador

Botón verde

383838

Page 85: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 83 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede utilizar el zoom para cambiar el área de captura.

1 Gire la palanca de zoom al modo A.Derecha (x) Amplía el objeto.Izquierda (w) Amplía el área de

captura de la cámara.

Cuando sigue girando hacia la derecha (x), la cámara cambia automáticamente del zoom óptico al zoom inteligente.Cuando suelta la palanca y la vuelve a girar, la cámara cambia al zoom digital.

La barra zoom aparece de la manera siguiente.

*1 Puede ampliar con el zoom a un máximo óptico de 4×.*2 La gama del Zoom inteligente difiere dependiendo del número

de píxeles grabados. Vea el cuadro siguiente.

Cómo utilizar el zoom

Palanca del zoom

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

383838

25.0 x25.0 x25.0 x

Barra de zoomRelación zoom

Acérquese al tema con alta calidad de imagen.

Acérquese al tema con cierto grado de deterioro de la imagen.

Rango del zoom óptico*1 Gama del zoom inteligente*2

Rango de zoom digital

83

Page 86: Manual Pentax p80 Optio

84

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 84 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Relación entre los píxeles grabado y el zoom máximo

El ajuste predeterminado para el zoom digital es O (Activado). Para tomar las fotos usando solo el zoom óptico y el zoom inteligente, ajuste el zoom digital en P (Desactivado).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

Píxel. Grabados Zoom Inteligente Zoom Digital

R/E No disponible (solo disponible hasta zoom óptico 4×)

Equivalente a aprox. 25,0×

6 Aprox. 5,2×

f Aprox. 6,2×

h Aprox. 7,8×

L Aprox. 8,3×

l Aprox. 15,6×

m Aprox. 25,0×(Igual que el Zoom digital)

• Se recomienda utilizar un trípode para evitar que la cámara se mueva cuando se toman fotos con un zoom alto.

• Las imágenes tomadas en la gama del zoom digital parecen más granuladas que las imágenes tomadas en la gama del zoom óptico.

• El zoom inteligente no está disponible en las condiciones siguientes:- Cuando se ajusta el número de píxeles grabados a R/E

(4× zoom óptico disponible)- En modo c (Digital SR)- Cuando la sensibilidad se fija en 3200 ó 6400

• La imagen ampliada usando el Zoom Inteligente podría aparecer en la pantalla de visualización con baja calidad, pero ello no afecta a la calidad de la imagen grabada.

• En modo C (Vídeo), solo está disponible el zoom digital durante la grabación.

Para ajustar el zoom digital

Page 87: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 85 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Zoom Digital].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

O Usa zoom digitalP Solo usa zoom óptico y zoom

inteligenteSe guarda el ajuste.

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Cómo guardar el ajuste de la función de zoom digital 1p.137

Cfig.Capt

Rev. instantáneaMENU Salir

2 /4

VídeoFija R. DinámicoDetecta parpadeoZoom Digital

Compensación EV 0.0

85

Page 88: Manual Pentax p80 Optio

86

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 86 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

El modo O (Foto vertical) le permite poner la cámara verticalmente como un teléfono móvil y tomar fotos mediante el botón 4 y el controlador de cuatro direcciones.Si ha seleccionado [Encendido] en «Ajuste de fotografía vertical» (p.51) en el momento del ajuste Inicial, puede disfrutar inmediatamente del modo sencillo de tomar fotografías al estilo del teléfono móvil siguiente el procedimiento a continuación. Si ha seleccionado [Cancelar] puede ajustar posteriormente la cámara para tomar fotografías al estilo del teléfono móvil mediante el menú de operaciones. Para las instrucciones de ajuste véase «Cómo seleccionar el ajuste de Foto Vertical» (p.88).

1 Verifique que el interruptor esté apagado.

2 Pulse y mantenga presionado el botón 4.La cámara se inicia en modo O.

Cómo tomar fotos sencillas al estilo del teléfono móvil (Foto vertical)

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Botón verde

Botón 3

Page 89: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 87 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Gire la cámara en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición vertical.En modo O todo se muestra verticalmente en la pantalla.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el botón 3 para cambiar el número de píxeles grabados.El número de píxeles grabados se cambia de la siguiente manera cada vez que se pulsa el botón 3: E → f → m → E.

5 Pulse el botón Verde para cambiar el modo de flash.El modo de flash cambia entre , (Auto) y a (Desactivar Flash) cada vez que se pulsa el botón Verde.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para ajustar el zoom y la exposición.

Las direcciones del controlador de cuatro direcciones también se reorientan cuando se mantiene la cámara verticalmente:

Controlador de cuatro direcciones (2/b) TeleobjetivoControlador de cuatro direcciones (3/q) Gran angularControlador de cuatro direcciones (4/MODE) Compensación EV (–)Controlador de cuatro direcciones (5/g) Compensación ev (+)

OK

505050

MENU

12M

OK

505050

MENU

12M

87

Page 90: Manual Pentax p80 Optio

88

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 88 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

7 Pulse el botón 4.Se toma la fotografía.

8 Para salir del modo O, pulse el interruptor de encendido.La cámara se apagará. Pulse el interruptor de encendido de nuevo para tomar una foto en el modo de disparo normal.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Foto vertical].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Foto vertical].

• Se utilizan los siguientes ajustes cuando se dispara:- Modo de Enfoque 3 (Hiperfocal)- Modo Fotografiar 9 (Estándar)- Sensibilidad Auto (sensitivity 64 - 1600)- Estab. Reprod P (apagado)

• También puede usar el disparador para tomar fotos en el modo O. Al pulsar el disparador a medio recorrido para ajustar el enfoque la cámara toma la foto con el ajuste = (Estándar). Si el objeto está desenfocado la cámara toma la foto con el ajuste 3 (Hiperfocal).

• El modo flash predeterminado es a (Desactivar Flash). Cuando se ajusta el modo flash a , (Auto), aparece el mensaje [Mantenga los dedos alejados del flash] durante 2 segundos. Tenga cuidado para no tapar el flash con la mano.

• La palanca de zoom no funciona en modo O.• La cámara se apaga automáticamente si no se usa durante más

de 5 minutos en modo O.

Cómo seleccionar el ajuste de Foto Vertical

Page 91: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 89 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Encendido] o [Cancelar].

Encendido Activa el disparo de foto vertical.

Cancelar Desactiva el disparo de foto vertical.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Puede elegir parámetros para tomar fotos de escenas oscuras, como paisajes nocturnos.

Cómo tomar fotos en escenas oscuras (Escena nocturna/Retrato nocturno/Digital SR/Fuegos artificiales/Modo luz de vela)

A Esce. Noct. Fotos nocturnas. Usar trípode u otro soporte.

B Retrato Nocturno

Fotos de gente durante la noche. Usar trípode u otro soporte.Si utiliza la función de Reconocimiento de rostro cuando el modo de flash está ajustado a , (Auto), el modo de flash cambia automáticamente a d (FlashAct.+Ojos Rojos)

c Digital SRA mayor sensibilidad menos movimiento. La sensibilidad se ajusta automáticamente a Auto y el número de píxeles grabados se ajusta a f (2592×1944).

S Fuegos Artificiales Para fuegos artificiales. Utilice un trípode u otro soporte. La sensibilidad se ajusta a su valor mínimo.

U Luz vela Escenas a la luz de las velas.

Foto vertical

Para tomas verticales comoun móvil con el botón OK

EncendidoCancelar

OK OK

89

Page 92: Manual Pentax p80 Optio

90

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 90 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar A, B, c, S o U.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo A, B, c, S o U y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

• La velocidad de obturación tiende a ser más lenta cuando se fotografían escenas oscuras.

• Para evitar el movimiento de la cámara, ajuste la función de Estabilizador reproducc (p.124) o utilice un trípode y/o la función de autodisparador (p.100).

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 93: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 91 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Los modos C (Retrato medio cuerpo), P (Retrato) y V (Tono Piel Natural) son adecuados para fotografiar personas. La función de Reconocimiento de rostro (p.76) funciona para cada modo de disparo, facilitando el centrado de la foto en el rostro del sujeto.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar C, P o V.

Cómo tomar fotos de personas (Modos Retrato cintura arriba/ Retrato/Tono piel natural)

C Retrato medio cuerpo Para retratos con encuadre retrato auto. El número de píxeles grabados se fija a h (2048×1536).

P Retrato Retratos. Reproduce tonos saludables.

V Tono Piel Natural Fotos de gente. Mejora el tono de piel suavizando manchas.

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

91

Page 94: Manual Pentax p80 Optio

92

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 92 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo C, P o V y la cámara vuelve al estatus de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).Si la cámara reconoce la cara de una persona en modo C, aparece un recuadro naranja mostrando el área que se va a ampliar.

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.Si la cámara reconoce el rostro de una persona en modo C, la cámara realiza un zoom automáticamente para ampliar el área en el recuadro naranja mostrado en el paso 3.

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

El modo R (Niños) es adecuado para fotografiar niños en movimiento. También reproduce un tono de piel brillante y saludable. La función de Reconocimiento de rostro (p.76) se activa automáticamente para este modo, facilitando el énfasis en el rostro del sujeto cuando se toman las fotos.

Cómo tomar fotos de niños (Modo niños)

14:2514:25

3838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

38

14:25

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 95: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 93 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar R.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo R y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

Utilice el modo Y (Mascota) para enfocar su mascota en movimiento mientras toma la foto y capturar el color de su pelo. Seleccione el icono apropiado en función del color de su mascota (más cerca del negro o del blanco, o intermedio).

Cómo tomar fotos de su mascota (Modo mascota)

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Disparador

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

93

Page 96: Manual Pentax p80 Optio

94

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 94 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuadro direcciones (2345) para seleccionar Y.

3 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección del modo Y.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar Y, Z, Z, a, b o b.Hay dos tipos de iconos: un icono de un gato y un icono de un perro. La elección del icono del gato o del perro no afecta a la fotografía. Elija su preferido.Elija un icono (blanco, gris o negro) cuya tonalidad se parezca más al pelaje de su mascota.

5 Pulse el botón 4.Aparece el icono seleccionado y la cámara vuelve al estatus de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

6 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.Cuando está seleccionado el Modo deportes, el recuadro de enfoque sigue al sujeto mientras se mantiene pulsado el disparador a medio recorrido.

7 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

OK OKOKMENU CancelarCancelar

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Page 97: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 95 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar Q o \.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo Q o \ y la cámara vuelve al estatus de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.Cuando está seleccionado el modo \ (Deportes), el recuadro de enfoque sigue al sujeto mientras se mantiene pulsado el disparador a medio recorrido.

Cómo tomar fotos de actividades deportivas y de ocio (Surf y nieve/Modo deportes)

Q Surf y Nieve Fotos luminosas como arena o nieve. Mide con precisión escenas luminosas.

\ Deportes Sujetos en movimiento. Sigue al sujeto hasta tomar la foto.

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

95

Page 98: Manual Pentax p80 Optio

96

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 96 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

El modo B (Fiesta) es perfecto para tomar fotos en interiores, como instantáneas en fiestas.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar B.

3 Pulse el botón 4.Se selecciona el modo B y la cámara vuelve al modo de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

Cómo tomar fotos interiores (Modo Fiesta)

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 99: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 97 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

El modo c (Texto) le permite hacer fotos claras de texto escrito. Esto resulta conveniente si desea capturar una copia digital de un documento importante o para mejorar la legibilidad de la letra pequeña.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar c.

3 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección del modo c.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar c, d, c o d.

Cómo tomar fotos de texto (Modo texto)

c Color Mantiene el color original del texto.

d Color Neg. Invierte el color del texto.

c ByN El texto aparece en blanco y negro.

d ByN Neg. El texto aparece en blanco y negro invertido.

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

OK OKOKMENU CancelarCancelar

97

Page 100: Manual Pentax p80 Optio

98

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 98 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 4.Aparece el icono seleccionado y la cámara vuelve al estatus de captura.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

6 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

7 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

En modo N (Composición imagen), puede tomar fotos utilizando los marcos almacenados en la cámara.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar N

Encuadre sus fotos (Modo Composición de Imagen)

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Palanca del zoom

Disparador

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

Page 101: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 99 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.Aparece la visualización de 9 recuadros de la pantalla de selección de recuadros.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar el recuadro que desee utilizar.

5 Gire la palanca del zoom hacia la derecha (y).El recuadro seleccionado aparece en la visualización de una imagen.Puede elegir otro recuadro utilizando uno de los procedimientos siguientes.

6 Pulse el botón 4.La imagen encuadrada aparece en la pantalla de visualización.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

7 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

8 Pulse a fondo el disparador.Se toma la fotografía.

Controlador de cuatro direcciones (45)

Pulse para elegir un marco distinto.

Palanca de zoom hacia la izquierda (f)

Gire para regresar a la visualización de 9 imágenes de la pantalla de selección de marcos y después realice el paso 4 para elegir un marco diferente.

y OKOKOKOK

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:2514:2514:25

99

Page 102: Manual Pentax p80 Optio

100

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 100 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

En modo autodisparador, la imagen se captura diez segundos después de pulsar el disparador.Cuando tome una foto con el autodisparador, estabilice la cámara con un trípode o con otro soporte.

• El número de píxeles grabados se ajusta a h (2048×1536).• Al suministrarse, la cámara incluye 3 marcos predeterminados y

87 recuadros opcionales internos. (El CD-ROM suministrado con la cámara contiene un total de 90 recuadros, incluidos los marcos predeterminados).

Marcos opcionalesLos marcos opcionales están almacenados en la memoria interna de la Optio P80. Estos marcos opcionales se eliminan si se eliminan los archivos de la memoria interna desde un ordenador o si se formatea la memoria interna. Para recargar los marcos opcionales en la memoria interna, copie los archivos desde el CD-ROM (S-SW87) que se suministra con la cámara (p.182).

Cómo añadir un marco a una imagen capturada 1p.180

Cómo utilizar el temporizador

g TemporizadorUse este modo cuando desee participar en una fotografía de grupo. La foto se toma aproximadamente diez segundos después de pulsar el disparador.

Z Autodisparo 2 segUtilice este modo para evitar que la cámara se mueva. La foto se toma aproximadamente dos segundos después de pulsar el disparador.

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 103: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 101 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (2) en modo A.Aparece la pantalla [Modo Fotografiar].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar g y pulse después el controlador de cuatro direcciones (3).

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar g o Z y pulse el botón 4.La cámara está lista para tomar la foto utilizando el autodisparador.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.La imagen se captura diez segundos o dos segundos después.

Cuando toma imágenes fijas, el enfoque se verá afectado si se mueve la cámara mientras está parpadeando el indicador del autodisparador.

• En modo C (Vídeo), la grabación del vídeo comenzará después de diez segundos (o dos segundos).

• Pulse el disparador a medio recorrido mientras está activado el autodisparador para interrumpir la cuenta atrás, y pulse a fondo para reiniciar de nuevo la cuenta atrás.

• No puede seleccionarse Z mientras el modo 9 (Verde) está en el ajuste predeterminado. Seleccione Z en otro modo de disparo y después cambia el modo de disparo a 9.

• No puede usar el autodisparador cuando se toman fotos en modo O (Foto vertical).

MENU

Modo Fotograf iarModo Fotograf iarTempor izadorTempor izador

OKOKOKCancelarCancelar OK

Modo Fotograf iarTempor izador

Cancelar

101

Page 104: Manual Pentax p80 Optio

102

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 102 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

En estos modos se toman las fotografías continuamente mientras se mantiene apretado el disparador.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (2) en modo A.Aparece la pantalla [Modo Fotografiar].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar j o K y pulse el botón 4.La cámara está lista para tomar una serie de fotos.

3 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

Cómo tomar una serie de fotos (Disparo continuo/Modo Disparo continuo HS)

jDisparo continuo

Cada vez que se toma una foto, se guarda en la memoria antes de que se tome la imagen siguiente. Cuánto mayor sea la calidad de la imagen, mayor será el intervalo entre los disparos.Puede continuar disparando hasta que se llene la tarjeta de memoria SD o la memoria interna.

KDisparo continuo HS

El número de píxeles grabados se fija a f (2592×1944) y se toman hasta 6 fotos consecutivamente a 3,2 fotogramas por segundo (5,8 fotogramas por segundo cuando la sensibilidad es de 3200 o 6400).

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

OKOKOKOKMENUMENUMENUMENUMENU

Modo Fotograf iarModo Fotograf iarDisparo cont inuoDisparo cont inuo

CancelarCancelar

Modo Fotograf iarDisparo cont inuo

Cancelar

Page 105: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 103 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Pulse a fondo el disparador.Se toman las fotografías continuamente mientras se mantiene apretado el disparador.

En modo X (Panorámica Dig.), puede unir dos imágenes verticales capturadas con esta cámara en una única imagen con una cobertura aproximada de hasta 21 mm (equivalente a película de 35 mm).

• El flash no se disparará en los modos j y K.• j y K no pueden seleccionarse en los modos 9 (Verde), b (Fotografía Automática), A (Esce. Noct.), C (Vídeo), S (Fuegos Artificiales), N (Composición imagen), X (Panorámica Dig.), F (Panorama digital) o O (Foto vertical).

• El intervalo de j (Disparo continuo) varía de acuerdo con los ajustes de los Píxeles Grabados y el Nivel de Calidad.

• Se bloquean el enfoque, la exposición y el balance de blancos con el primer disparo.

• Cuando la función de Revisión Instantánea está activada (p.76), sólo funciona cuando se toma la primera imagen.

• La función Detección de parpadeo solo funciona para el último disparo.

Cómo utilizar la función (Panorámica angular)

+

103

Page 106: Manual Pentax p80 Optio

104

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 104 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar X.

3 Pulse el botón 4.La cámara pasa al modo X.Gire la cámara 90° en sentido horario y alinee la primera foto.Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

5 Pulse a fondo el disparador.La primera imagen capturada se guarda temporalmente y se muestra la pantalla de disparo para la segunda imagen.

Disparador

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

1

22

OK Sal i rSal i r

Page 107: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 105 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Tome la segunda imagen.Superponga la imagen en la guía de vista previa situada en la parte izquierda de la pantalla para componer la segunda imagen. Repita los pasos 4 y 5 para tomar la segunda imagen.La imagen unida de la primera y la segunda aparece en la pantalla (Rev. instantánea), y después se guarda.

1 Cuando se muestre la pantalla de disparo para la segunda imagen en el paso 5 en p.104, pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar una opción y pulse el botón 4.

• Para minimizar las distorsiones al tomar la segunda imagen, gire la cámara de forma que pivote alrededor del borde derecho de la guía de vista previa en la pantalla.

• Podría haber cierta distorsión debido a los objetos en movimiento, los patrones repetitivos, o si no hay nada al superponer la primera y segunda imagen en la guía de vista previa.

• Cuando la función de Reconocimiento de rostro está activada (p.76), sólo funciona cuando se toma la primera imagen.

• Las imágenes unidas se guardan con un tamaño en píxeles de f (2592×1944).

Para cancelar después de realizar el primer disparo

Guardar Guarda la primera imagen y le permite volver a realizar el primer disparo. La primera imagen se guarda en h (2048×1536).

Descartar Descarta la primera imagen y le permite volver a realizar el primer disparo.

Cancelar Regresa a la pantalla de disparo para la segunda imagen.

GuardarDescartarCancelar

¿Guardar imagen(es) ysalir de esta pantalla?¿Guardar imagen(es) ysalir de esta pantalla?

OK OKOK

105

Page 108: Manual Pentax p80 Optio

106

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 106 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

En modo F (Panorama digital), puede unir dos o tres imágenes capturadas para crear una fotografía panorámica con la cámara.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar F.

3 Pulse el botón 4.La cámara pasa al modo F y se muestra el mensaje [Ajustar dirección del desplazamiento].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la dirección en las que se unirán las imágenes.Aparece la pantalla para tomar el primer fotograma.

Cuando la cámara reconoce la cara de una persona, se activa la función de reconocimiento de caras y aparece el recuadro de reconocimiento de caras (p.76).

Cómo tomar fotografías panorámicas (Modo Panorama digital)

Disparador

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Ajustar direccióndel desplazamientoAjustar dirección

del desplazamiento

383838

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

1

Page 109: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 107 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido.El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la cámara enfoca el sujeto a la distancia correcta.

6 Pulse a fondo el disparador.Después de tomar el primer fotograma, aparece la pantalla para tomar el segundo fotograma.Si selecciona derecho (5) en el Paso 4:

El borde derecho del primer fotograma aparecerá de forma semi-transparente en la parte izquierda de la pantalla de visualización.

Si selecciona izquierdo (4) en el Paso 4:El borde izquierdo del primer fotograma aparecerá de forma semi-transparente en la parte derecha de la pantalla de visualización.

7 Tome la segunda imagen.Mueva la cámara de forma que la imagen semi-transparente y la vista actual se superpongan y pulse el disparador.

8 Tome la tercera imagen.Repita los pasos del 5 al 7 para tomar la tercera imagen.Las imágenes panorámicas se juntan y aparece una imagen unida.La imagen unida no aparecerá si [Rev. instantánea] (p.73, p.125) está P (Apagada).

• Podría haber cierta distorsión debida a los objetos en movimiento, los patrones repetitivos, o si no hay nada al superponer la primera y segunda imagen o la segunda y la tercera imagen en la guía de vista previa.

• Cuando la función de Revisión Instantánea está activada (p.76), sólo funciona cuando se toma la primera imagen.

OK SalirSalirSalirSHUTTER 2º fotogr.2º fotogr.2º fotogr.

1 2

107

Page 110: Manual Pentax p80 Optio

108

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 108 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Después de disparar la primera imagen en el punto 6 en p.107 o la segunda imagen en el punto 7, pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar una opción y pulse el botón 4.

Para cancelar después de tomar la primera o la segunda imagen

Guardar Guarda las imágenes capturadas y le permite volver a tomar la primera imagen. Si esta opción se selecciona después de tomar la segunda imagen, la primera y la segunda imagen se unen y se guardan como fotografía panorámica.

Descartar Descarta las imágenes capturadas y le permite volver a tomar la primera imagen.

Cancelar Regresa a la pantalla de disparo anterior.

Las imágenes no unidas capturadas en modo F se guardan con un tamaño en píxeles de i (1600×1200).

GuardarDescartarCancelar

¿Guardar imagen(es) ysalir de esta pantalla?¿Guardar imagen(es) ysalir de esta pantalla?

OK OKOK

Page 111: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 109 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo ajustar las funciones de disparo

Cómo seleccionar el modo de flash

, Auto

El flash se descarga automáticamente según las condiciones de iluminación. Si utiliza la función de Reconocimiento de rostro, el modo se ajusta automáticamente a d.

a Desactivar FlashEl flash no se dispara, independientemente de la luminosidad. Utilice este modo para tomar imágenes en lugares donde está prohibido tomar fotos con flash.

b Activar Flash El flash se dispara independientemente de la luminosidad.

c Auto+Ojos Rojos

En este modo se reduce el efecto de los ojos rojos causado por el reflejo del flash en los ojos del sujeto. El flash se dispara automáticamente (se dispara un pre-flash antes del flash principal).

d FlashAct.+Ojos Rojos

En este modo se reduce el efecto de los ojos rojos causado por el reflejo del flash en los ojos del sujeto. El flash se dispara independientemente de las condiciones de iluminación (se dispara un pre-flash antes del flash principal).

b Flash suave

En este modo se reduce la intensidad del flash para que no resulte tan brillante cuando se dispara a una corta distancia. El flash se dispara independientemente de cuáles sean las condiciones de iluminación.

• El modo flash se fija en a en las siguientes situaciones:- Cuando se selecciona C (Vídeo), S (Fuegos Artificiales)

o F (Panorama digital) como modo de captura- Cuando j (Disparo continuo) o K (Disparo continuo HS)

está seleccionado como modo de fotografía- Cuando s (Infinito) está seleccionado como modo de enfoque

• En modo 9 (Verde) sólo puede seleccionar , o a.• En modo A (Esce. Noct.), no se puede seleccionar , y c.

El uso del flash cuando se capturan imágenes a una distancia menor puede causar irregularidades en la imagen debido a la distribución de la luz.

109

Page 112: Manual Pentax p80 Optio

110

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 110 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (4) en modo A.Aparece la pantalla [Modo Flash].El modo de flash cambia cada vez que se pulsa el botón. También puede cambiar el ajuste con el controlador de cuatro direcciones (23).

2 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste y la cámara vuelve al modo de captura.

Sobre el fenómeno de los ojos rojosCuando se toman fotos utilizando el flash, el sujeto puede aparecen con los ojos rojos en la imagen final. Este problema se produce cuando la luz del flash se refleja en los ojos del sujeto y puede reducirse iluminando el área alrededor del sujeto o acercándose al sujeto y alejando la figura con el zoom hasta un granangular. También resulta un método eficaz el ajuste del modo de flash a c o d para evitar este problema.Si los ojos del sujeto aparecen rojos a pesar de estas precauciones, puede corregirlo con la función de compensación de ojos rojos (p.179).

Cómo guardar el ajuste del Modo Flash 1p.137

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

AutoAutoAutoModo FlashModo FlashModo Flash

OK OKOKOKMENU CancelarCancelarCancelar

Page 113: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 111 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) en modo A.Aparece la pantalla [Modo de Enfoque].El modo de enfoque cambia cada vez que se pulsa el botón. También puede cambiar el ajuste utilizando el controlador de cuatro direcciones (23).

2 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste y la cámara vuelve al modo de captura.

Cómo seleccionar el modo de enfoque

= Estándar

Utilice este modo cuando el tema esté a una distancia de 40 cm (16 pulg.) como mínimo. Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido, se enfocará el tema del área de enfoque automático.

q Macro

Este modo se utiliza cuando la distancia al tema es de aprox. 10 cm a 50cm (4 pulg a 20 pulg). Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido, se enfocará el tema del área de enfoque automático.

3 Hiperfocal

Este modo se utiliza cuando se pide a alguien que tome una foto de usted, o cuando se toman fotos del paisaje a través de la ventana de un coche o de un tren. Se enfoca con gran nitidez toda la foto, desde el frente hasta el fondo.

s Infinito Este modo se utiliza para fotografiar objetos distantes. El flash se fija en a (Desactivar Flash).

\ MF Este modo le permite ajustar manualmente el enfoque.

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

Modo de EnfoqueModo de EnfoqueModo de EnfoqueEstándarEstándarEstándar

OK OKOKOKMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelarCancelarCancelar

111

Page 114: Manual Pentax p80 Optio

112

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 112 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) en modo A.Aparece la pantalla [Modo de Enfoque].

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) para seleccionar \

3 Pulse el botón 4.La parte central de la imagen está ampliada a pantalla completa durante el enfoque.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para ajustar el enfoque.Aparece el indicador \ en la pantalla de visualización, indicando la distancia aproximada al tema. Ajuste el enfoque utilizando el indicador como guía.

2 para un enfoque lejano3 para un enfoque cercano

• En modo 9 (Verde), sólo puede seleccionar =, q o 3.• El modo de enfoque se fija a s en modo S (Fuegos Artificiales),

y a 3 en modo O (Foto vertical).• Cuando se selecciona = y el sujeto está más cerca de 40 cm, la cámara

lo enfoca automáticamente desde 10 cm (Función Auto-Macro). En este caso, aparece q en la pantalla.

• Al disparar con q seleccionado, si el sujeto está más alejado que 50 cm, la cámara enfoca automáticamente a ∞ (Infinito). Pulsando el disparador completamente también puede tomar una fotografía incluso si el enfoque no está ajustado.

Cómo guardar el ajuste del Modo de Enfoque 1p.137

Para ajustar manualmente el enfoque (Enfoque manual)

Modo de EnfoqueModo de EnfoqueModo de EnfoqueMFMFMF

OK OKOKOKMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelCancelCancelMENU CancelarCancelarCancelar

4m4m

22

11MENU OK OKOK

Indicador \

Page 115: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 113 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 4.El enfoque queda fijado y la cámara vuelve al modo de captura.Después de fijar el enfoque, puede volver a pulsar el controlador de cuatro direcciones (5) para visualizar el indicador \ y reajustar el enfoque.

Puede cambiar el área de enfoque automático en (Área de Enfoque).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Área de Enfoque].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el área de enfoque.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

Los modos de disparo y fotografiar no pueden cambiarse mientras el indicador \ esté visualizado.

Para cambiar de \ a otro modo de enfoque, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) mientras se visualiza el indicador \.

Para ajustar el área de enfoque

J Múltiple Área de enfoque automático normal

K Puntual El tema del área de enfoque automático se reduce.

W Seguimiento automático AF Mantiene enfocados los objetos en movimiento.

Cfig.Capt

MENU Cancelar

1/4

OK OK0.0

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

113

Page 116: Manual Pentax p80 Optio

114

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 114 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Puede elegir entre ocho ajustes de píxeles grabados para fotos fijas.Cuanto más píxeles se graben, más serán los detalles cuando imprima la fotografía. Dado que la calidad de la imagen impresa depende también de la calidad de la imagen, del control de la exposición, de la resolución de la impresora y de otros factores, no tiene que seleccionar más píxeles que el número requerido. h es conveniente para imprimir fotos tamaño postal. Cuanto más píxeles grabados haya, mayor será la imagen y el tamaño del archivo.Consulte los ajustes apropiados en función del uso esperado en la siguiente tabla.

El ajuste predeterminado es E.

• En los modos C (Vídeo) y N (Composición imagen), no se puede ajustar el área de enfoque a W.

• En los modos 9 (Verde) y b (Fotografía Automática), el área de enfoque se fija en J.

• Si cambia frecuentemente el área de enfoque, puede ganar tiempo asignándola al botón Verde (p.129).

Cómo seleccionar el número de píxeles grabados

Píxel. Grabados Uso esperado

R 4000×3000E

Para imprimir fotos de gran calidad o fotos de tamaño A4 o más grandes, o para editar imágenes en un ordenador.

6 3072×2304

f 2592×1944

h 2048×1536 Para hacer impresiones de tamaño postal.

L 1920×1080(16 : 9)

Para una sensación natural de expansión con la misma proporción de pantalla que la HDTV.

l 1024× 768 Para colocar en un sitio Web o adjuntar en un correo electrónico.

m 640× 480

Más

níti

do

Page 117: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 115 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Píxel. Grabados].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el número de píxeles grabados.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

• La elección de R proporciona una calidad de imagen mejor que el ajuste E, pero los archivos serán más grandes.

• Si selecciona L, la proporción de pantalla de la imagen es 16:9 y la pantalla para grabar y reproducir se muestra como a la derecha.

14:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:25

Capacidad almacenam.

MENU Cancelar OK OK

12

7M

5M

3M

12M

12M

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

115

Page 118: Manual Pentax p80 Optio

116

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 116 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede ajustar el brillo total de la imagen.Utilice esta función para tomar fotografías que han sido sobreexpuestas o subexpuestas intencionadamente.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Compensación EV].

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar el valor VE.Para aclarar la imagen, seleccione un valor positivo (+). Para oscurecerla, seleccione un valor negativo (–).Puede elegir el ajuste EV en un rango de –2.0 EV a +2.0 EV en pasos de 1/3 EV.

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

• El número de píxeles grabados para las Imágenes capturadas en el modo 9 (Verde) se fija en E.

• El número de píxeles grabados para las imágenes capturadas en C (Retrato medio cuerpo) o N (Composición imagen) se fija en h.

• El número de píxeles grabados para las Imágenes capturadas en el modo c (Digital SR) o X (Panorámica Dig.) se fija en f. (El número de píxeles grabados será h si sale del modo X sin tomar la segunda imagen).

• El número de píxeles grabados para las Imágenes capturadas en el modo W (Blog) se fija en m.

• Si cambia frecuentemente el ajuste [Píxel. Grabados], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo fijar la exposición (Compensación EV)

Cfig.Capt

Rev. instantáneaMENU Salir

2 /4

VídeoFija R. DinámicoDetecta parpadeoZoom Digital

Compensación EV 0.0

Page 119: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 117 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Expande el rango dinámico y evita que aparezcan zonas claras y oscuras. [Compens. Brillos] ajusta las zonas claras cuando la imagen es demasiado clara y [Compens. Sombras] ajusta las zonas oscuras cuando la imagen es demasiado oscura.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Fija R. Dinámico].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Fija R. Dinámico].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Compens. Brillos] o [Compens. Sombras].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

• Cuando se visualiza el histograma en modo de captura de imágenes fijas/reproducción, puede verificar la exposición (p.29).

• La función de compensación EV no puede utilizarse en modo 9 (Verde) o b (Fotografía Automática).

• Si cambia frecuentemente el ajuste [Compensación EV], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo guardar el ajuste de Compensación EV 1p.137

Corrección del brillo (Fija R. Dinámico)

Fija R. Dinámico

MENU

Compens. BrillosCompens. Sombras

117

Page 120: Manual Pentax p80 Optio

118

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 118 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Pulse dos veces el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.Aparece en la pantalla el icono Fija Rango Dinámico.

Se pueden tomar fotos en colores naturales ajustando el balance de blancos en función de las condiciones de luminosidad y del tiempo de disparo.

P Cuando se ajusta [Compens. Brillos] a O

Q Cuando se ajusta [Compens. Sombras] a O

OCuando [Compens. Brillos] y [Compens. Sombras] se ajustan a O

• Cuando se ajusta [Compens. Brillos] a O, la sensibilidad mínima es ISO 200.

• Si cambia frecuentemente el ajuste [Compens. Brillos] o [Compens. Sombras], puede ganar tiempo asignándolos al botón Verde (p.129).

Cómo ajustar el balance de blancos

F Auto La cámara ajusta automáticamente el balance de blancos.

G Luz día Utilice este modo cuando fotografíe en el exterior, a la luz del sol.

H Sombra Utilice este modo para fotos en exterior, en la sombra.

ILuz de tungsteno

Utilice este modo cuando fotografíe temas iluminados por lámparas eléctricas o de tungsteno.

J Luz fluoresc. Utilice este modo cuando fotografíe bajo una luz fluorescente.

K Manual Utilice este modo cuando ajuste manualmente el balance de blancos.

• Si no está satisfecho con el balance de color de las fotos tomadas con el balance de blancos fijado en F, fije otro balance de blancos.

• Dependiendo del modo de disparo seleccionado, podría no ser posible cambiar el ajuste del balance de blancos. Consulte los detalles en «Funciones disponibles para cada modo de disparo» (p.242).

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Page 121: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 119 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Balance blancos].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Balance blancos].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el ajuste.Puede comprobar los resultados de los ajustes seleccionados de balance de blancos en la imagen de vista previa cada vez que pulse el controlador de cuatro direcciones (23).

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.Consulte «Para ajustar manualmente el balance de blancos» en la página siguiente para instrucciones sobre el ajuste manual del balance de blancos.

Si cambia frecuentemente el ajuste [Balance blancos], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo guardar el parámetro Balance de blancos 1p.137

MENU CancelarCancelarCancelar

AutoAuto

OKOKOK

Auto

OK

Balance b lancos

119

Page 122: Manual Pentax p80 Optio

120

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 120 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Tenga preparada una lámina de papel en blanco o un material similar.

1 En la pantalla [Balance blancos], utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar K (Manual).

2 Oriente la cámara hacia la lámina de papel en blanco u otro material de forma que llene el recuadro visualizado en el centro de la pantalla.

3 Pulse a fondo el disparador.El balance de blancos se ajusta automáticamente.

4 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste y vuelve a aparecer el menú [Cfig. Capt A].

5 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Puede fijar el área de la pantalla en la que se medirá la luminosidad que determinará la exposición.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

Para ajustar manualmente el balance de blancos

Cómo ajustar la medición AE

LMedición por multisegmentos

La cámara divide la imagen en 256 zonas, mide la luminosidad y determina la exposición.

MMedición ponderada al centro

La cámara toma una lectura de la luminosidad global de la imagen asignando al centro de la imagen más influencia durante la exposición.

N Medición AE puntual La cámara determina la exposición midiendo la luminosidad sólo en el centro de la imagen.

MENU

AjustarSHUTTER

Balance b lancos

CancelCancel OKOKOKCancelar OK

Page 123: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 121 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Medición AE].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el ajuste de la Medición AE.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

• Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido, se mide la luminosidad y se determina la exposición.

• Cuando el tema está fuera de la zona de enfoque y se desea utilizar N (AE medición puntual), dirija la cámara hacia el tema y pulse el disparador a medio recorrido para bloquear la exposición, y después componga de nuevo la imagen y pulse el disparador a fondo.

• Dependiendo del modo de disparo seleccionado, podría no ser posible cambiar el ajuste de medición AE. Consulte los detalles en «Funciones disponibles para cada modo de disparo» (p.242).

• Si cambia frecuentemente el ajuste [Medición AE], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo guardar el ajuste de Medición AE 1p.137

OKMENU

1/4

12MAWB

Cfig.Capt

Cancelar OK

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

121

Page 124: Manual Pentax p80 Optio

122

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 122 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Se puede seleccionar la sensibilidad para ajustarse mejor a la luminosidad del entorno.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Sensibilidad].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar la sensibilidad.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Cómo ajustar la sensibilidad

Auto La cámara ajusta automáticamente la sensibilidad. (sensibilidad 64 – 800)

64A menor sensibilidad, menos ruido afectará a la imagen. El obturador se moverá más lentamente en condiciones de poca iluminación.100

200

400

800

1600 Las sensibilidades altas utilizan mayor velocidad del obturador en condiciones de poca iluminación para reducir el movimiento de la cámara, aunque la imagen puede presentar un mayor ruido.

3200

6400

OKMENU

1/4

40020010064Auto

Cfig.Capt

Cancelar OK

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

Page 125: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 123 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Esto especifica si la función de Detección de parpadeo está activada al usar la función Reconocimiento de rostro. El ajuste predeterminado es O (Activado).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Detecta parpadeo].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

O La función de Detección de parpadeo está activada.

P La función de Detección de parpadeo no está activada.

Se guarda el ajuste.

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

• Cuando la sensibilidad se fija en 3200 ó 6400, el número de píxeles grabados se fija en f (2592×1944).

• Cuando el modo se fija en 9 (Verde) o C (Vídeo), sólo está disponible el modo Auto (sensibilidad 64 - 800).

• Cuando el modo se fija en c (Digital SR), sólo está disponible el modo Auto (sensibilidad 64 - 6400).

• Cuando el modo se fija en S (Fuegos Artificiales), la sensibilidad está fijada en su ajuste mínimo.

• Si cambia frecuentemente el ajuste [Sensibilidad], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo guardar el valor de Sensibilidad 1p.137

Ajuste de la Detección de parpadeo

Detecta parpadeo 1p.73

Cfig.Capt

Rev. instantáneaMENU Salir

2 /4

VídeoFija R. DinámicoDetecta parpadeoZoom Digital

Compensación EV 0.0

123

Page 126: Manual Pentax p80 Optio

124

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 124 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede ajustar esta función para corregir el movimiento de la cámara que se produce cuando se dispara. Si se ajusta el Estabilizador de reproducción, se corrige automáticamente el movimiento de la cámara en las fotos tomadas. El valor predeterminado es P (Desactiv).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Estab. Reprod].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

O Corrige el movimiento de la cámara.P No corrige el movimiento

de la cámara.

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.Aparece en la pantalla de visualización uno de los siguientes iconos.

Ajuste Estabilizador Reproducc

Utilice la función Movie SR (p.135) para corregir el movimiento de la cámara en modo C (Vídeo).

M Cuando se ajusta [Estab. Reprod] a O

f

Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido con [Estab. Reprod] ajustado a P, y la velocidad de obturación es baja o el modo flash está ajustado a a (Desactivar Flash) (Advertencia de movimiento de la cámara).

Cuando se ajusta [Estab. Reprod] a O se corrige el movimiento de la cámara después del disparo, y se guarda la imagen corregida.

Cfig.Capt

MENU Salir

1 /4

Píxel. GrabadosEstab. Reprod

Balance blancos

Medición AESensibilidad

Área de Enfoque

12MAWB

Auto

Page 127: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 125 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Use este ajuste para especificar si se desea o no mostrar la revisión instantánea inmediatamente después de tomar una foto. El ajuste predeterminado es O (Activ).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Rev. instantánea].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.O Se muestra la revisión instantánea.P No se muestra Revisión

Instantánea.

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

La función Estabilizador de Reproducción no funciona en las situaciones siguientes:

- Cuando se selecciona C (Retrato medio cuerpo), C (Vídeo), S (Fuegos Artificiales), N (Composición imagen), X (Panorámica Dig.) o F (Panorama digital) como modo de disparo.

- Cuando se selecciona g (Temporizador), j (Disparo continuo) o K (Disparo continuo HS) como modo de fotografía

- Cuando el flash se descarga- Cuando se ajusta la sensibilidad a 1600 o más- Durante la grabación de voz

Cómo ajustar la revisión instantánea

Rev. instantánea 1p.73

Si la función de Detección de parpadeo estaba activada durante el disparo, aparece el mensaje [Se han detectado ojos cerrados] durante 3 segundos durante la Revisión Instantánea.

Cfig.Capt

Rev. instantáneaMENU Salir

2 /4

VídeoFija R. DinámicoDetecta parpadeoZoom Digital

Compensación EV 0.0

125

Page 128: Manual Pentax p80 Optio

126

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 126 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede aplicar contornos nítidos o suaves a la imagen.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Nitidez].

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar el nivel de nitidez.

F BlandoF NormalH Nítido

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Puede ajustar la saturación del color.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Saturación].

Cómo ajustar la nitidez de la imagen (Nitidez)

Si cambia frecuentemente el ajuste [Nitidez], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo ajustar la saturación del color (Saturación)

Cfig.Capt

Saturación

Foto verticalMENU Salir

3 /4

Nitidez

Contraste

Aju. Botón VerdeMemoria

Page 129: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 127 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar el nivel de saturación.

F BajaF NormalH Alta

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Puede ajustar el nivel de contraste.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Contraste].

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar el nivel de contraste.

F BajaF NormalH Alta

4 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Si cambia frecuentemente el ajuste [Saturación], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

Cómo ajustar el Contraste de la imagen (Contraste)

Si cambia frecuentemente el ajuste [Contraste], puede ganar tiempo asignándolo al botón Verde (p.129).

MENU

3/4Cfig.Capt

Saturación

Foto verticalSalir

Nitidez

Contraste

Aju. Botón VerdeMemoria

MENU

3/4Cfig.Capt

Saturación

Foto verticalSalir

Nitidez

Contraste

Aju. Botón VerdeMemoria

127

Page 130: Manual Pentax p80 Optio

128

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 128 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede elegir si imprimir la fecha y/o hora al tomar imágenes fijas.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Marcar Fecha].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar los detalles de Imprimir fecha.Seleccione [Fecha], [Fecha hora], [Hora] o [Apagado].

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

6 Pulse el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Cómo fijar la Función Imprimir fecha

• La fecha y/u hora impresa con la función Imprimir fecha no puede borrarse.

• Tenga en cuenta que la impresora o el software de edición de imágenes está ajustado para imprimir la fecha y que las imágenes a imprimir ya tiene la fecha y/o hora impresa, las fechas y/o horas impresas pueden superponerse.

• O aparece en la pantalla en el modo A cuando [Marcar Fecha] está seleccionado.

• La fecha y/o la hora se imprime en la foto con el estilo de pantalla seleccionado en la pantalla [Ajuste de Fecha] (p.49).

Cfig.CaptMarcar Fecha

MENU Cancelar

4/4

OK OK

Fecha horaFecha

HoraApagado

Page 131: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 129 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede asignar una función al botón Verde y activarla rápidamente pulsando el botón Verde. Esto es útil para ir directamente a las pantallas de ajuste de funciones de uso frecuente.Las siguientes funciones pueden asignarse al botón verde:

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Aju. Botón Verde].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

Cómo activar una función específica

• Modo 9 (Verde) • Compens. Brillos• Píxel. Grabados • Compens. Sombras• Balance blancos • Nitidez• Área de Enfoque • Saturación• Medición AE • Contraste• Sensibilidad • Grabación de voz• Compensación EV

• El ajuste del Botón Verde puede regresar al valor predeterminado al seleccionar [Restaurar] en el menú [Ajustes W].

• Las funciones distintas del modo 9 (Verde) y la Grabación de voz se pueden ajustar de la manera usual en el menú [Cfig. Capt A].

• No se pueden guardar ajustes diferentes para la misma función en el botón verde y en el menú [Cfig. Capt A].

Para asignar una función al botón verde

129

Page 132: Manual Pentax p80 Optio

130

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 130 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir la dirección de rotación y pulse el botón 4.

5 Pulse el botón 3.La función seleccionada está asignada al botón verde.

1 Pulse el botón verde en el modo A.Se activa la función asignada al botón verde.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar los ajustes y pulse el botón 4.La cámara vuelve al modo de captura.

Para usar el botón verde

Cómo tomar fotos en el Modo básico (Modo verde) 1p.81Cómo grabar sonido (Grabación de voz) 1p.192

Si se ha asignado al botón Verde una función diferente al modo 9 (Verde) y se ha asignado la Grabación de voz al botón Verde, la cámara vuelve a la pantalla original si no se realiza ninguna operación durante 1 minuto tras haber pulsado el botón Verde.

Aju. Botón VerdeQ 9

MENU Cancelar OK OK

Píxel. GrabadosBalance blancos

Medición AESensibilidad

Modo Verde

Área de Enfoque

Compensación EVCompensación EVCompensación EV 0.00.00 .0

Page 133: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 131 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo grabar vídeos

Este modo le permite grabar vídeos y, al mismo tiempo, grabar el sonido.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo A.Se visualiza la Paleta del modo de captura.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar C (Vídeo).

Grabación de un vídeo

Palanca del zoom

Disparador

Controlador de cuatro direcciones

Botón 4

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Vídeo

VídeoVídeo 1/21/2

131

Page 134: Manual Pentax p80 Optio

132

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 132 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.La cámara entra en el modo C y vuelve al estatus de captura.

La pantalla de visualización muestra la siguiente información.

1 Icono del modo vídeo2 Indicador de grabación

(parpadea durante la grabación)3 Tiempo de grabación restante4 Recuadro de enfoque

(no aparece durante la grabación)5 Icono Shake Reduction de vídeo

Gire la palanca zoom hacia la izquierda o la derecha para cambiar la zona capturada.

Derecha (x) Aumenta el objeto.Izquierda (w) Amplía el área de

captura de la cámara.

4 Pulse a fondo el disparador.Comienza la grabación. Puede seguir grabando hasta que la memoria interna o la tarjeta de memoria SD estén llenas, o hasta que el tamaño del vídeo grabado sea 2 GB.

5 Pulse a fondo el disparador.Se interrumpe la grabación.

Reproducción de un vídeo 1p.141

07:3407:34

08/08 /200908/08 /200908/08 /200914:2514:2514:25

1 32

5 4

Page 135: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 133 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Si mantiene pulsado el disparador durante más de un segundo, seguirá grabando mientras mantiene pulsado el botón. Cuando suelte el disparador, se detendrá la grabación.

• El flash no se dispara en modo C.• El modo de enfoque puede cambiarse antes de comenzar la grabación.• Cuando se fija el Modo de enfoque a \ (MF), se puede ajustar

el enfoque antes de comenzar la grabación.• El zoom óptico puede utilizarse sólo antes de grabar, mientras

que el zoom digital puede utilizarse antes y durante la grabación.• Aunque se cambie el modo de visualización pulsando el botón 4/W mientras se graba un vídeo, no se verá el histograma en la pantalla.

• Cuando el modo de disparo se fija a C, se activa automáticamente la función de Reconocimiento de rostro. Puede cambiar a Smile Capture o Prioridad de rostro Off pulsando el botón I antes de comenzar a grabar un vídeo (p.76). Cuando se selecciona la función Smile Capture, la grabación del vídeo comienza automáticamente cuando la cámara reconoce la sonrisa del sujeto. Sin embargo, dependiendo del tamaño de los rostros reconocidos, la grabación del vídeo no comenzará automáticamente porque puede que no funcione Smile Capture. Si ocurre esto, pulse el disparador para comenzar a grabar el vídeo

Manteniendo pulsado el disparador

133

Page 136: Manual Pentax p80 Optio

134

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 134 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede elegir el número de píxeles grabados y la velocidad de encuadre para vídeos.Cuanto mayor sea el número de píxeles, mejor serán los detalles y mayor será el tamaño del archivo. Cuanto mayor sea el número de fotogramas por segundo, mejor será la calidad del vídeo, pero el tamaño del archivo será mayor.

* La velocidad de grabación (fps) indica el número de fotogramas por segundo.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Vídeo].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Vídeo].

Cómo seleccionar los Píxeles grabados y la Velocidad de encuadre para vídeos

Ajuste Píxel. Grabados

Veloc. Encuadre Uso

M 1280×720 30 fpsGraba imágenes en formato HDTV (16:9). El movimiento se graba suavemente. (valor predeterminado)

F 1280×720 15 fpsGraba imágenes en formato HDTV (16:9). Aumenta el tiempo de grabación total reduciendo el tamaño del archivo.

G 640×480 30 fps Adecuado para visualizar en una pantalla de TV o de ordenador. El movimiento se graba de forma fluida.

H 640×480 15 fpsAdecuado para visualizar en una pantalla de TV o de ordenador. Aumenta el tiempo de grabación total reduciendo el tamaño del archivo.

I 320×240 30 fpsAdecuado para enviar a un sitio Web o adjuntar a un correo electrónico. El movimiento se graba de forma fluida.

J 320×240 15 fpsAdecuado para enviar a un sitio Web o adjuntar a un correo electrónico. Aumenta el tiempo de grabación total reduciendo el tamaño del archivo.

Page 137: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 135 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Píxel. Grabados].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el número de píxeles grabados y la velocidad de grabación.

7 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

8 Pulse dos veces el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

En modo C, puede corregir el movimiento de la cámara mientras graba un vídeo utilizando la función SR vídeo (Estabilizador de imagen de vídeo).

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Vídeo].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Vídeo].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Movie SR].

Cómo ajustar la función Movie SR (Estabilizador de imagen de vídeo)

Tiemp.Grab

MENU Cancelar OK OK

15:02:26Píxel. GrabadosMovie SR

135

Page 138: Manual Pentax p80 Optio

136

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 136 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.O Corrige el movimiento de la cámara.P No corrige el movimiento

de la cámara.Se guarda el ajuste.

6 Pulse dos veces el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Vídeo

MENU

Píxel. GrabadosMovie SR

Page 139: Manual Pentax p80 Optio

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 137 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo guardar los ajustes (Memoria)

La función Memoria se utiliza para guardar los ajustes en curso de la cámara cuando ésta se apaga.Para algunos ajustes de la cámara, la función de Memoria siempre está ajustada en O (Activada) (los ajustes se guardan cuando la cámara se desconecta), mientras que para otros, puede seleccionar activado o desactivado (para elegir si desea guardar o no los ajustes cuando la cámara se desconecta). Los elementos que pueden ajustarse como O (Activado) o P (Desactivado) en la función de memoria se muestran en la tabla siguiente. (Los elementos que no aparecen en la lista se guardan siempre son los ajustes seleccionados al apagar la cámara).Puede elegir si se guardan o no los valores fijados cuando se apaga la cámara. Si selecciona O (Activado), los ajustes se guardarán en la forma en que estaban inmediatamente antes de apagar la cámara. Si selecciona P (Desactivado), cuando se apague la cámara se restaurarán los ajustes predeterminados. La tabla a continuación muestra también si el ajuste predeterminado de memoria para cada elemento está activado o desactivado.

Elemento Descripción Ajuste predeterminado Página

Prioridad Cara Un modo de Reconocimiento de caras fijado usando el botón I P p.76

Modo Flash El modo de flash fijado con el controlador de cuatro direcciones (4) O p.109

Modo Fotografiar

El modo de avance fijado con el controlador de cuatro direcciones (2) P

p.100p.102

Modo de Enfoque

El modo de enfoque fijado con el controlador de cuatro direcciones (5) P p.111

Posic. del zoom

Fija la posición del zoom con la palanca del zoom P p.83

Enfoque Manual

La posición de enfoque manual fijada con el controlador de cuatro direcciones (23) P p.112

Balance blancos

El ajuste [Balance blancos] en el menú [Cfig. Capt A] P p.118

137

Page 140: Manual Pentax p80 Optio

138

3

Cóm

o fotografiar

e_kb489.book Page 138 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Memoria].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Memoria].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir un ítem.

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.

6 Pulse dos veces el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura.

Sensibilidad El ajuste [Sensibilidad] en el menú [Cfig. Capt A] P p.122

Compensación EV

El ajuste [Compensación EV] en el menú [Cfig. Capt A] P p.116

Medición AE El ajuste [Medición AE] en el menú [Cfig. Capt A] P p.120

Zoom Digital El ajuste [Zoom Digital] en el menú [Cfig. Capt A] O p.84

DISPLAY El modo de visualización de información ajustado con el botón 4/W P p.23

N° archivo

Si se coloca una nueva tarjeta de memoria SD cuando ha sido seleccionado O (Encendido), se asignan números de fichero secuenciales.

O —

Elemento Descripción Ajuste predeterminado Página

Memoria

MENU

Prioridad CaraModo FlashModo FotografiarModo de EnfoquePosic. del zoomEnfoque Manual

1 /3

Page 141: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 139 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Cómo reproducir y borrar imágenes

Cómo reproducir imágenes ................... 140Cómo eliminar imágenes y archivos de sonido ................................................. 158Cómo conectar la cámara al equipo AV ............................................ 167

Page 142: Manual Pentax p80 Optio

140

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 140 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo reproducir imágenes

1 Pulse el botón Q Reproducir después de tomar una foto.La cámara entra en modo Q y aparece la imagen capturada en la pantalla (visualización de una imagen).

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45).Aparece la imagen anterior o la siguiente.

Cómo reproducir imágenes fijas

Para visualizar las imágenes anteriores o siguientes

Botón Q

Controlador de cuatro direcciones

14:2514:2514:25

100100-00380038100-0038

08/08 /200908/08 /2009EditarEditar

08/08 /2009Editar

Número de archivo

Page 143: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 141 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Pulse el botón i mientras se muestra la imagen para ver la pantalla Eliminar. Pulse el controlador de cuatro direcciones (2) para seleccionar [Eliminar] y pulse el botón 4.

Puede reproducir los vídeos que ha grabado. El sonido se reproduce al mismo tiempo.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir el vídeo que desea reproducir.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (2).Comienza la reproducción.

Para eliminar la imagen visualizada

Para información sobre otros procedimientos de eliminación 1p.158

Reproducción de un vídeo

OK OKOK

EliminarCancelar

100100-00170017100-0017

Palanca del zoom

Botón Q

Controlador de cuatro direcciones

00:3000:30

14:2514:25

100100-00170017100-0017

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009EditarEditarEditar

141

Page 144: Manual Pentax p80 Optio

142

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 142 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Operaciones disponibles durante la reproducción

Operaciones disponibles cuando se interrumpe la reproducción

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Se detiene la reproducción.

Palanca de zoom hacia la derecha (x)

Aumenta el volumen.

Palanca de zoom hacia la izquierda (w)

Reduce el volumen.

Controlador de cuatro direcciones (2)

Interrumpe la reproducción.

Controlador de cuatro direcciones (5)

Avanza rápidamente la reproducción mientras se pulsa el botón

Controlador de cuatro direcciones (4)

Reproduce en sentido inverso.Retrocede rápidamente la reproducción mientras se pulsa el botón.

Controlador de cuatro direcciones (2)

Reanuda la reproducción.

Controlador de cuatro direcciones (5)

Fotograma siguiente.

Controlador de cuatro direcciones (4)

Fotograma anterior.

Visualización de múltiples imágenes

Palanca del zoom

Botón Q

Botón verde

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 145: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 143 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede visualizar al mismo tiempo cuatro o nueve miniaturas de imágenes capturadas.

1 En modo Q, gire la palanca de zoom hacia la izquierda (f).La visualización de cuatro imágenes aparece mostrando una página con cuatro miniaturas. Gire la palanca de zoom hacia la izquierda (f) de nuevo para pasar a la visualización de nueve imágenes.

Aparece una página que consta de cuatro o nueve miniaturas. La imagen visualizada cambia página a página, cuatro o nueve imágenes cada vez.Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para mover el fotograma. Si hay demasiadas imágenes para caber en una página, presionar el controlador de cuatro direcciones (24) mientras la imagen 1 está seleccionada mostrará la página anterior. De forma similar, si selecciona la imagen 2 y pulsa el controlador de cuatro direcciones (35) aparecerá la página siguiente.

Visualización de cuatro imágenes/Visualización de nueve imágenes

Escoge y borra 100-0010

1

2

Escoge y borra 100-0010

1

2

Fotograma

Visualización de cuatro imágenes

Visualización de nueve imágenes

143

Page 146: Manual Pentax p80 Optio

144

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 144 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Los iconos que aparecen en las imágenes indican lo siguiente:

Pulse el botón 4 para cambiar a visualización de una imagen de las imágenes seleccionadas.Pulse el botón Q para cambiar al modo A.

En la visualización de nueve imágenes, gire la palanca de zoom hacia la izquierda (f) para cambiar a la visualización de carpetas o de calendario. Pulse el botón Verde para conmutar entre la visualización de carpetas y la visualización de calendario.

1 En modo Q, gire la palanca de zoom hacia la izquierda (f) tres veces.La pantalla cambia a la visualización de carpetas o de calendario.

Visualización de las carpetasAparece la lista de carpetas con imágenes y archivos de sonido grabados.

(Sin icono) Imagen fija sin sonido

C Vídeo (aparece el primer fotograma)

O (con imagen) Imagen fija con sonido

O (sin imagen) Solo archivo de sonido

Visualización de carpetas/Visualización de calendario

Controlador de cuatro direcciones (2345)

Mueve el fotograma.

Palanca de zoom hacia la derecha botón (y)/4

Muestra las imágenes de la carpeta seleccionada en visualización de nueve imágenes.

Botón 3 Vuelve a visualización de nueve imágenes.

100_0707

100 101

103 104

102

Fotograma

Page 147: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 145 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Visualización de calendarioLas imágenes y los archivos de sonido se visualizan por fecha en formato de calendario.Se muestra la primera imagen grabada en la fecha determinada por el calendario.Aparece O para las fechas en las que un archivo de sonido fue el primer archivo grabado.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo Q.Aparece la paleta del Modo Reproducción.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar un icono.La guía para las funciones seleccionadas aparece abajo.

Controlador de cuatro direcciones (2345)

Mueve el fotograma.

Palanca de zoom hacia la derecha (y)

Visualiza las tomas para esa fecha en visualización de nueve imágenes.

Botón 4 Visualiza la primera toma grabada en dicha fecha en modo de visualización de imagen única.

Botón 3 Vuelve a visualización de nueve imágenes.

Cómo usar la función Reproducir

22

2009. 082009. 082009. 08

SUNSUN TUETUE WEDWED THUTHU FRIFRI SATSAT

11

55 77 88

99 1010 1111 1212 1313 1414 1515

1616 1717 1818 1919 2020 2121 2222

2323 2424

3030 3131

2525 2626 2727 2828 2929

44 66

MONMON

33

Fotograma

Filtro Reducc rostroFiltro Reducc rostro

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Filtro Reducc rostro

OKCancelar

Procesando imagenpara reducirrostro reconocido

1/21/2

145

Page 148: Manual Pentax p80 Optio

146

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 146 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.Se activa la función de reproducción elegida.

OK

MENU

SHUTTER

08/08/200908/08 /200914:2514:2514:25

100100-00380038100-0038

14:2514:2514:25

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /2009

Filtro Reducc rostroFiltro Reducc rostro

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Filtro Reducc rostro

OKCancelar

Procesando imagenpara reducirrostro reconocido

1/21/2 PresentaciónPresentación

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Presentación

OKCancelar

Reproducción continuade imágenes.Fije efectosde pantalla y sonido

1/21/2

MENU

33 segsegIntervaloIntervalo

PresentaciónPresentación

Efecto Panta l laEfecto Panta l la

In ic iar

L impiarLimpiarEfecto SonidoEfecto Sonido

OK OKOK

EditarEditar08/08 /2009

Editar

Accede a la pantalla para la función de reproducción

seleccionada.

Cierra la Paleta del modo de reproducción y accede

al modo A.

Pulsado a medio recorrido

Page 149: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 147 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Paleta de modo de reproducción

Modo de reproducción Descripción Página

NFiltro Reducc rostro Procesando imagen para reducir rostro reconocido. p.173

u Presentación Reproducción continua de imágenes. Fije efectos de pantalla y sonido. p.148

nCambiar Dimens.

Varía los píxeles grabados y calidad para obtener un archivo menor p.170

o Recorte Reencuadra imagen. Grabar como una nueva imagen. p.171

p Cpia imgn/son Para copiar imágenes y sonido entre la memoria interna y la tarjeta de memoria SD. p.186

sRotación Imagen

Rotar la imagen. Para ver las imágenes verticales en la TV. p.154

P Filtro Digital Para modificar imágenes con filtro de color o filtro suave. p.175

[

Edita

r Víd

eo

Guardar como imagen fija

Para guardar un fotograma de un vídeo como imagen fija.

p.183Dividir Vídeos Para dividir un vídeo en dos.

NComposición imagen

Para combinar con marcos. Grabar encima o como nueva imagen. p.180

ZEfecto Ojos Rojos

Compensación ojos rojos. Podría no funcionar con todas las imágenes. p.179

\ Notas de Voz Para grabar imagen con sonido. Hasta llenar tarjeta. p.196

Z Proteger Protege archivos del borrado accidental. Pero no del formateo. p.164

r DPOF Configura ajustes de impresión en establecimientos. p.188

A Favoritos Fija fotos como favoritas. Copia en memoria interna y redimensiona a m. p.151

]Imagen recuperada

Para recuperar imágenes y sonidos eliminados accidentalmente. p.163

^ Pantalla Inic. Para ajustar una imagen como Pantalla de Inicio. p.213

147

Page 150: Manual Pentax p80 Optio

148

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 148 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Podrá reproducir las imágenes grabadas una detrás de otra.

1 En modo Q, elija una imagen con la que desea comenzar la presentación con el controlador de cuatro direcciones (45).

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar u (Presentación).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de ajuste de presentación.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Iniciar].

6 Pulse el botón 4.Comienza la presentación.Pulse el botón 4 durante la presentación para interrumpirla. Para reanudarla, pulse el botón 4 de nuevo.

7 Pulse cualquier botón diferente a 4.La presentación se interrumpe.

Presentación

PresentaciónPresentación

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Presentación

OKCancelar

Reproducción continuade imágenes.Fije efectosde pantalla y sonido

1/21/2

MENU

33 segsegIntervaloIntervalo

PresentaciónPresentación

Efecto Panta l laEfecto Panta l la

In ic iar

L impiarLimpiarEfecto SonidoEfecto Sonido

OK OKOK

Page 151: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 149 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede ajustar el intervalo de reproducción y también un efecto de pantalla y un efecto de sonido para cuando pase de una imagen a la siguiente.

1 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Intervalo] en el paso 5 en p.148.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el intervalo y pulse el botón 4.Elija [3seg], [5seg], [10seg], [20seg] o [30seg].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Efecto Pantalla].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el efecto pantalla y pulse el botón 4.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Efecto Sonido].

Para fijar las condiciones de la presentación

Limpiar La imagen siguiente se desliza sobre la anterior, de izquierda a derecha

Cuadros La imagen siguiente aparece en pequeños bloques cuadrados de tipo mosaico

Difuminar La imagen en curso se desdibuja gradualmente y aparece la siguiente imagen

Apagado Sin efecto

3segIntervaloEfecto PantallaEfecto PantallaEfecto SonidoEfecto Sonido

IniciarIniciar

LimpiarLimpiarEfecto PantallaEfecto Sonido

Iniciar

Limpiar

MENU

149

Page 152: Manual Pentax p80 Optio

150

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 150 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

8 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.Excepto cuando el [Efecto Pantalla] está ajustado a [Apagado], puede elegir O (Activado) o P (Desactivado) para el sonido reproducido cuando cambia una imagen por la siguiente.

9 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Iniciar] y pulse después el botón 4.Comienza la presentación utilizando el intervalo y el efecto seleccionados.

• La presentación continuará hasta que pulse cualquier botón diferente a 4.

• Los vídeos o imágenes con sonido se reproducirán hasta el final antes de que se reproduzca la imagen siguiente, independientemente del ajuste del intervalo. Sin embargo, si pulsa el controlador de cuatro direcciones (5) mientras se reproduce un vídeo o una imagen con sonido se pasará a la imagen siguiente.

• Los archivos de sonido grabados en modo Grabación de voz no se reproducen en la presentación.

• Las imágenes panorámicas se visualizan en la pantalla de izquierda a derecha, con un intervalo de 4 segundos, independientemente del intervalo o del ajuste de efecto de pantalla.

Cómo conectar la cámara al equipo AV 1p.167

Page 153: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 151 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede seleccionar sus tomas favoritas de entre las imágenes que ha capturado y registrarlas en la carpeta FAVORITOS para reproducirlas después más fácilmente.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar la imagen que desea registrar como una favorita.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar A (Favoritos).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla para seleccionar [Reproduc favoritos] o [Registrar como favorita].

Registro/Reproducción de imágenes en la Carpeta FAVORITOS

Cómo Registrar Imágenes en la Carpeta FAVORITOS

Solo puede registrar imágenes capturadas con esta cámara en la carpeta FAVORITOS. No puede registrar los siguientes tipos de archivos.

- Vídeos/archivos de sonido- Imágenes capturadas con el tamaño L (1920×1080)- Imágenes panorámicas- Imágenes guardadas como fotos fijas de los vídeos grabados

con el tamaño M o F.

2/22 /2FavoritosFavoritos

Fija fotos como favoritasCopia en memoria internay redimens a 640x480

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Favoritos

OKCancelar

151

Page 154: Manual Pentax p80 Optio

152

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 152 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Registrar como favorita].

6 Pulse el botón 4.Aparece el mensaje [Registrar imagen como favorita].

7 Pulse el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar O o P.

O La registra como favorita.P No la registra como favorita.

Para registrar otra imagen, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar otra imagen.

8 Pulse el botón 4.La imagen está registrada como favorita.

Use este procedimiento para reproducir las imágenes registradas en la carpeta FAVORITAS. Además de visualizar las imágenes de una en una, también puede visualizarlas mediante la visualización de cuatro o de nueve imágenes o como una presentación.

• Las imágenes registradas como Favoritas se copian con el tamaño m (640×480) en la carpeta FAVORITOS en la memoria integrada. (Las imágenes originales mantienen su tamaño original).

• Las imágenes se pueden registrar como Favoritas hasta que la memoria integrada se llene.

• Todas las imágenes registradas en la carpeta FAVORITOS se borrar si la memoria integrada se formatea cuando se produce un fallo.

Cómo reproducir imágenes de la carpeta FAVORITOS

Reproduc favoritosRegistrar como favorita

MENU OK OKOK

RegistrarRegistrarCancelarCancelar RegistrarCancelarFavoritos

MENU

100100-00170017100-0017

000/100OK

Registrar imagen comofavorita

Registrar imagen comofavorita

Page 155: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 153 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Seleccione [Reproduc favoritos] en el paso 5 de p.152.Aparece la primera imagen registrada.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar imágenes.

Operaciones posibles durante la reproducción de imágenes

3 Pulse el botón 3.La pantalla vuelve a visualización de una imagen.

Botón 4 Inicia la presentación.• Intervalo: 3 segundos; Efecto de pantalla: Limpiar;

Efecto de sonido: activado para la reproducción.• Reproduce las imágenes registradas una vez en sucesión

y luego se detiene.• Las funciones del botón durante la presentación son las

mismas que durante las presentaciones normales (p.148).

Botón verde Elimina una o todas las imágenes.

Palanca de zoom hacia la izquierda (f)

Cambia la pantalla a visualización de cuatro/nueve imágenes.• Al pulsar el botón verde durante la visualización de cuatro/

nueve imágenes se pasa a la pantalla de Seleccionar y Eliminar.

• No puede reproducir imágenes registradas en la carpeta FAVORITOS usando el modo normal de reproducción ni editarlas usando el modo de reproducción Paleta.

• NO se pueden especificar ajustes DPOF para imágenes registradas en la carpeta FAVORITAS.

Reproduc favoritos

Registrar como favorita

MENU OK OKOK

OKMENU

1/51 /51 /5

STARTSTART

153

Page 156: Manual Pentax p80 Optio

154

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 154 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el botón Q después de tomar una foto.La imagen aparece en la pantalla de visualización.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar s (Rotación Imagen).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección de rotación (0°, 90° a la derecha, 90° a la izquierda, ó 180°).

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para elegir la dirección de rotación y pulse el botón 4.La imagen rotada se ha guardado.

Rotación de la imagen

• Las imágenes y los vídeos panorámicos no pueden rotarse.• Las imágenes protegidas pueden rotarse, pero no pueden guardarse

en forma rotada.

Botón Q

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Rotación ImagenRotación Imagen

Rotar la imagen.Para ver las imágenesverticales en la TV

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

1/21 /2

MENU CancelarCancelar OKOKOKCancelar OK

Page 157: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 155 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede ampliar una imagen hasta diez veces.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea ampliar.

2 Gire la palanca del zoom hacia la derecha (y).La imagen se amplía (×1,1 to ×10). Si gira continuamente la palanca de zoom hacia la derecha (y) la ampliación cambia continuamente.

Puede usar la marca + en la guía, en la parte inferior izquierda de la pantalla, para verificar qué porción de la imagen está ampliada.Operaciones posibles mientras se amplía una imagen

Reproducción Zoom

Controlador de cuatro direcciones (2345)

Desplaza la posición a ampliar.

Palanca de zoom hacia la derecha (y)

Amplia la imagen (máx. ×10).

Palanca de zoom hacia la izquierda (f)

Reduce la imagen (mín. ×1,1).

Palanca del zoom

Botón Q

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

2.02.0×2.0×

Explica

155

Page 158: Manual Pentax p80 Optio

156

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 156 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse el botón 4.La imagen vuelve a la visualización de una imagen.

Puede reproducir las imágenes con un primer plano de la cara del sujeto simplemente pulsando el botón I (Reproducción de un primer plano) si la función de Reconocimiento de rostro estaba activada cuando se tomaron las imágenes.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea ampliar.

2 Compruebe que en la imagen aparece el icono I y pulse el botón I.La imagen se amplía alrededor de la cara reconocida en primer lugar cuando se tomó la imagen.

Los vídeos no pueden ampliarse.

Acercarse automáticamente a la cara del sujeto (Reproducción de un primer plano)

Palanca del zoom

Botón Q

Botón I

1/21 /21 /2

Page 159: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 157 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Si se reconocieron varias caras cuando se tomó la imagen, se amplía la cara de cada sujeto cada vez que se pulsa el botón I con el fin de reconocerlos durante el disparo.

Operaciones posibles durante el modo de reproducción de un primer plano

3 Pulse el botón 4.La imagen vuelve a la visualización de una imagen.

Palanca de zoom hacia la derecha (y)

Acercarse al sujeto visualizado para la reproducción de un primer plano con un índice de ampliación igual o ligeramente mayor.

Palanca de zoom hacia la izquierda (f)

Acercarse al sujeto visualizado para la reproducción de un primer plano con un índice de ampliación igual o ligeramente inferior.

• La función de reproducción de un primer plano no está disponible para imágenes guardadas como fotos fijas a partir de vídeos o imágenes registradas en la carpeta de FAVORITAS.

• El índice de ampliación para la Reproducción de un primer plano puede variar dependiendo de condiciones tales como el tamaño de la cara reconocida durante el disparo.

2/22 /22 /2

157

Page 160: Manual Pentax p80 Optio

158

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 158 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo eliminar imágenes y archivos de sonido

Puede borrar imágenes y archivos de sonido que no desea conservar.

Puede eliminar una imagen individual o un archivo de sonido.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen/el archivo de sonido que desee borrar.

Cuando se eliminan accidentalmente imágenes o archivos de sonidoLa Optio P80 le permite recuperar imágenes o archivos de sonido eliminados (p.163).Las imágenes y archivos de sonido borrados pueden recuperarse incluso si se apaga la cámara después de eliminarlos, siempre que la tarjeta de memoria SD no haya sido retirada. Sin embargo, las imágenes y sonidos borrados no pueden recuperarse después de realizar operaciones de datos como la toma de fotos, la grabación de vídeos, la protección de imágenes, guardar los parámetros DPOF, cambiar el tamaño de las imágenes, recortar las imágenes, registrar imágenes como favoritas, borrar imágenes guardadas como favoritas, o formatearlas.

Para eliminar una sola imagen

Las imágenes y los archivos de sonido protegidos no pueden borrarse (p.164).

Botón Q

Botón i

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Page 161: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 159 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Pulse el botón i.Aparece un diálogo de confirmación.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Eliminar].

4 Pulse el botón 4.Se elimina el archivo de imagen o sonido.

Si se ha añadido sonido (notas de voz) a una imagen (p.196), puede borrar el sonido sin tener que borrar la imagen.

1 En modo Q, elija la imagen con sonido con el controlador de cuatro direcciones (45).Aparece U sobre las imágenes con sonido.

2 Pulse el botón i.Aparece un diálogo de confirmación.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Borrar Sonido].

4 Pulse el botón 4.Se borran los datos de sonido.

Cómo recuperar imágenes borradas 1p.163

Para borrar el sonido de una imagen

OK OKOK

EliminarCancelar

100100-00170017100-0017

OK OKOK

EliminarBorrar Sonido

Cancelar

100100-00170017100-0017

159

Page 162: Manual Pentax p80 Optio

160

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 160 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede borrar a la vez varias imágenes/archivos de sonido seleccionados de la visualización de cuatro/nueve imágenes.

1 En modo Q, gire la palanca de zoom hacia la izquierda (f) una o dos veces.Aparece la visualización de cuatro imágenes o de nueve imágenes.

2 Pulse el botón i.Aparece P sobre las imágenes y los archivos de sonido.

• Seleccione [Eliminar] en el punto 3 para de arriba para borrar la imagen y los datos de sonido.

• No puede eliminarse solo el sonido de un vídeo.

Cómo eliminar imágenes y archivos de sonido seleccionados

Las imágenes y los archivos de sonido protegidos no pueden borrarse (p.164).

Palanca del zoom

Botón Q

Botón i

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

Escoge y borra 100-0010

Page 163: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 161 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Con el controlador de cuatro direcciones (2345), seleccione las imágenes y los archivos de sonido que desee borrar y pulse el botón 4.Aparece O sobre las imágenes y archivos de sonido seleccionados.Si selecciona una imagen y gira la palanca de zoom hacia la derecha (y), la imagen seleccionada aparece en visualización de una imagen mientras se mantenga girada la palanca, permitiéndole asegurarse de que la desea realmente borrar. (La pantalla vuelve a la visualización de cuatro/nueve imágenes cuando se suelta la palanca). No obstante, no olvide que las imágenes protegidas no pueden verse en visualización de una imagen.

4 Pulse el botón i.Aparece un diálogo de confirmación.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Escoge y borra].

6 Pulse el botón 4.Las imágenes y los archivos de imágenes y sonido seleccionados se borrarán.

OKMENU Cancelar Eliminar

Escoge y borraCancelarCancelarCancelar

OK OKOKOKMENU

¿El iminar las imágenes¿El iminar las imágenesy sonidos se leccionados?y sonidos se leccionados?

¿El iminar las imágenesy sonidos se leccionados?

161

Page 164: Manual Pentax p80 Optio

162

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 162 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede borrar de una vez todos los archivos de imágenes y sonido.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Borrar todas].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Borrar todas].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Eliminar todo].

Cómo borrar todas las imágenes, y archivos de sonido

Las imágenes y los archivos de sonido protegidos no pueden borrarse (p.164).

Botón Q

Botón 3

Controlador de cuatro direccionesBotón 4

2/3NTSC

Ajustes

Ahorro energíaAutodesconexiónRestaurar

35

minseg

Salida de VídeoNivel de brillo

MENU SalirBorrar todas

Borrar todas

OK OK

Eliminar todoCancelar

¿Elimina todas lasimágenes y sonidos?

Page 165: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 163 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 4.Se eliminarán todos los archivos de imágenes y el sonido.

Puede recuperar imágenes o archivos de sonido que fueron tomados con esta cámara y después borrados.

1 Tras borrar un archivo, pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar ] (Imagen recuperada).Cuando se visualiza 8, significa que no hay imágenes que puedan ser recuperadas.

3 Pulse el botón 4.Aparece el número de imágenes recuperables.Si eligió 8 y pulsó el botón 4, aparece el mensaje [No hay imagen para procesar]. En este caso, pulse el botón 4 para volver a la Paleta de modos de reproducción.

Cómo recuperar imágenes borradas

Si se ha realizado alguna de las siguientes operaciones después de borrar una imagen, la imagen borrada y el archivo de sonido no podrán recuperarse.

- Disparar- Proteger/DPOF/redimensionar/cortar- Registrar/borrar imágenes de la carpeta de FAVORITAS- Formatear- Sacar la tarjeta de memoria SD

Imagen recuperadaImagen recuperada

Para recuperar imágenesy sonidos eliminadosaccidentalmente

2/22/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Imagen recuperada

OKCancelar

163

Page 166: Manual Pentax p80 Optio

164

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 164 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Recuperar].

5 Pulse el botón 4.Los archivos se han recuperado.

Las imágenes y archivos de sonido almacenados pueden protegerse contra el borrado accidental.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea proteger.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar Z (Proteger).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla para seleccionar [Una imagen/sonido] o [Todo].

• Las imágenes y los archivos de sonido recuperados tienen el mismo nombre de archivo que antes de ser borrados.

• Se pueden recuperar hasta un máximo de 999 archivos de imágenes eliminadas.

• Las imágenes eliminadas de la carpeta de FAVORITAS no pueden recuperarse.

Cómo proteger archivos de imágenes y sonido para que no se borren (Proteger)

OK OKOKOK

5 imagen (es)5 imagen (es)¿Recuperar?¿Recuperar?5 imagen (es)¿Recuperar?

RecuperarCancelarCancelarCancelar

ProtegerProteger

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Proteger

OKCancelar

Protege archivosdel borrado accidental.Pero no del formateo

2/22/2

Page 167: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 165 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Una imagen/sonido].

6 Pulse el botón 4.Aparece el mensaje [Proteger esta imagen/sonido].Para proteger otro archivo de imagen o sonido, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar otro archivo de imagen o sonido.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Proteger].

8 Pulse el botón 4.Se protege la imagen o el archivo de sonido seleccionados y reaparece la pantalla mostrada en el punto 5.Para proteger otras imágenes o archivos de sonido, repita las operaciones de los puntos 5 a 8.Seleccione [Cancelar] para salir de de las opciones de Proteger.

• Para cancelar la protección de la imagen, seleccione [Desproteger] en el punto 7.

• Durante la reproducción aparece Y en las imágenes y archivos de sonido protegidos.

• El número máximo de archivos e imágenes de sonido que es posible proteger en sucesión con [Una imagen/sonido] es de 99.

TodoTodoTodo

OK OKOKOK

Una imagen/sonido

CancelarCancelarCancelar

Proteger

Proteger esta imagen/sonidoProteger esta imagen/sonidoProteger esta imagen/sonido

DesprotegerCancelar

100100-00170017100-0017

OK OKOKOK

165

Page 168: Manual Pentax p80 Optio

166

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 166 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Seleccione [Todo] en el paso 5 de p.165.

2 Pulse el botón 4.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Proteger].

4 Pulse el botón 4.Todas las imágenes y archivos de sonido están protegidos y reaparece la pantalla mostrada en el punto 1.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Cancelar] y pulse el botón 4.Aparece de nuevo la paleta del Modo Reproducción.

Para proteger todas las imágenes y los archivos de sonido

Las imágenes y los archivos de sonido protegidos se borrarán si se formatea la tarjeta de memoria SD (p.200).

Para cancelar la protección de todas sus imágenes y archivos de sonido, seleccione [Desproteger] en el punto 3.

Todo

Una imagen/sonidoUna imagen/sonidoUna imagen/sonido

OK OKOKOK

CancelarCancelarCancelar

Se protegen todas lasimágenes y sonidos

Se protegen todas lasimágenes y sonidos

OK OKOKOK

ProtegerDesproteger

Cancelar

Page 169: Manual Pentax p80 Optio

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 167 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo conectar la cámara al equipo AV

Utilizando el cable AV proporcionado (I-AVC7) se pueden capturar y reproducir imágenes en un equipo con un jack IN de vídeo, como una pantalla de TV.

1 Encienda el dispositivo AV y apague la cámara.

2 Conecte el cable AV al terminal PC/AV de la cámara.Conecte el terminal del cable AV con la marca de flecha orientada hacia el frente de la cámara.

3 Conecte los otros extremos del cable AV al terminal de entrada de vídeo y al terminal de entrada audio del dispositivo AV.Cuando se utilice equipo de sonido estéreo, inserte el terminal de sonido en el terminal L (blanco).

4 Encienda el dispositivo AV.Cuando el dispositivo al que está conectada la cámara y el dispositivo que reproduce imágenes son diferentes, encienda ambos dispositivos.Cuando se ven imágenes en un equipo AV con múltiples terminales del vídeo (como una TV), consulte el manual de instrucciones del dispositivo y seleccione el terminal de entrada de vídeo al que la está conectada la cámara.

VIDEOAUDIO

(L) (R)

Terminal PC/AV

Amarillo Blanco

Terminal de entrada externa

167

Page 170: Manual Pentax p80 Optio

168

4

Cóm

o reproducir yborrar im

ágenes

e_kb489.book Page 168 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Encienda la cámara.

• Se recomienda el uso de un kit adaptador de corriente alterna K-AC88 opcional si tiene la intención de utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado (p.37).

• Dependiendo del país o región donde se encuentre, puede fallar la reproducción de las imágenes y los archivos de sonido si el formato de salida del vídeo está ajustado a un valor diferente al que se utiliza allí. Si ocurre esto, cambie el ajuste del formato de salida de vídeo (p.210).

• Se apaga la pantalla de la cámara y no podrá ajustar el volumen con la palanca del zoom mientras la cámara está conectada al equipo AV.

Cuando se conecta a un equipo AV y se reproducen imágenes, los datos de imagen se exponen a una resolución de pantalla normal. Para ver vídeos grabados a M (1280×720, 30 fps) y F (1280×720, 15 fps) en HDTV, transfiera los datos a un ordenador y reprodúzcalos en el PC (p.217).

Page 171: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 169 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Cómo editar e imprimir imágenes

Cómo editar imágenes ........................... 170Cómo ajustar el servicio de impresión (DPOF) ...................................................... 188

ImpresiónDispone de las siguientes opciones para imprimir imágenes con esta cámara.

1 Utilice un servicio de impresión.2 Utilice su impresora con una ranura para tarjetas de memoria

SD para imprimir directamente desde la tarjeta de memoria SD.3 Utilice el programa de software de su ordenador para imprimir

imágenes.

Page 172: Manual Pentax p80 Optio

170

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 170 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo editar imágenes

Cambiando los píxeles grabados de una imagen determinada puede reducir el tamaño del archivo comparado con el original. Puede utilizar esta función para continuar tomando fotos cuando esté llena la tarjeta o la memoria, haciendo las imágenes más pequeñas y reescribiendo las imágenes originales para disponer de más espacio en la memoria.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea redimensionar.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar n (Cambiar Dimens.).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla para elegir el número de píxeles grabados.

Cómo cambiar el tamaño de imagen (Cambiar las dimensiones)

• Las imágenes tomadas con L (1920×1080), las imágenes panorámicas y los vídeos no pueden redimensionarse.

• No se puede seleccionar una resolución mayor que la de la imagen original.

Cambiar Dimens.Cambiar Dimens.

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Cambiar Dimens.

OKCancelar

Varía los píxelesgrabados y calidad paraobtener un archivo menor

1/21 /2

Page 173: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 171 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar el número de píxeles grabados.

6 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

8 Pulse el botón 4.Se guarda la imagen redimensionada.

Puede borrar la parte que no desea de la imagen y guardar la imagen recortada como una nueva imagen.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea recortar.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

Recorte de imágenes

Las imágenes tomadas con L (1920×1080), las imágenes panorámicas y los vídeos no pueden recortarse.

Píxel. GrabadosMENU CancelarCancelar OK OKOK

7M

OK OKOKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a laimagen or ig inal?¿Superponer a laimagen or ig inal?¿Superponer a laimagen or ig inal?

171

Page 174: Manual Pentax p80 Optio

172

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 172 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar o (Recorte).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla recorte.El mayor tamaño de la imagen recortada se indica con un marco verde en la pantalla. La imagen recortada no puede ser mayor que este tamaño del encuadre de recorte.

5 Seleccione el área recortada.Las siguientes operaciones mueven el recuadro verde y fijan el área de recorte en la pantalla.

6 Pulse el botón 4.La imagen recortada se guardará con un nuevo nombre de archivo.Se selecciona automáticamente el número de píxeles grabados según el tamaño de la sección recortada.

Palanca del zoom Para cambiar el tamaño de la sección recortada.

Controlador de cuatro direcciones (2345)

Para desplazar la posición de recorte hacia arriba, abajo, derecha e izquierda.

Botón verde Para girar el encuadre de recorte.• El botón solo se muestra

cuando el tamaño del encuadre de recorte no puede girarse.

RecorteRecorte

Reencuadra imagen.Grabar como unanueva imagen

1/21/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Recorte

OKCancelar

OKMENUCancelar OKOKCancelar OK

Page 175: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 173 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Las imágenes se procesan para reducir el tamaño de los rostros detectados con la función de Reconocimiento de rostro (p.76) cuando se toman fotos para que parezcan más pequeños.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea editar.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar N (Filtro Reducc rostro).

4 Pulse el botón 4.Se visualizan los recuadros de reconocimiento de rostro para rostros que pueden corregirse.Pase al punto 6 cuando aparezca sólo un recuadro de reconocimiento.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar un rostro para procesar.Un recuadro verde indica el rostro que se va a procesar.

6 Pulse el botón 4.

Procesar imágenes para que los rostros aparezcan más pequeños

Filtro Reducc rostroFiltro Reducc rostro

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Filtro Reducc rostro

OKCancelar

Procesando imagenpara reducirrostro reconocido

1/21/2

OK OKOKOK

173

Page 176: Manual Pentax p80 Optio

174

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 174 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar la proporción de reducción.

F Aprox. 5%G Aprox. 7%H Aprox. 10%

8 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

9 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

10 Pulse el botón 4.La cámara vuelve al modo Q y se visualiza la imagen procesada.

Tal vez no pueda procesar imágenes en las siguientes situaciones:- Cuando el tamaño del rostro tomado en relación con una imagen

es demasiado grande o demasiado pequeño- Cuando los rostros se sitúan en los bordes de la imagen

En estos casos no se activará el recuadro de reconocimiento de rostro del punto 4.

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a la¿Superponer a laimagen original?imagen original?

OK OKOK

¿Superponer a laimagen original?

OK

Page 177: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 175 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Esta función le permite cambiar las tonalidades de color y realizar procesamientos especiales en una imagen seleccionada.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea editar.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar P (Filtro Digital).

Cómo utilizar los filtros digitales

ByN Crea una imagen con el aspecto de una fotografía en blanco y negro.

Sepia Crea una imagen con el aspecto de una fotografía en sepia.

Efectos dibujo Crea una imagen con el aspecto de haber sido tomada con una cámara de juguete.

Retro Crea una imagen con el aspecto de una fotografía antigua.

Color Procesa la imagen utilizando el filtro de color seleccionado. Puede elegir entre seis filtros: rojo, rosa, púrpura, azul, verde, y amarillo.

Extracción del color

Extrae sólo un color específico y procesa el resto de la imagen en blanco y negro. Puede elegir entre tres filtros: rojo, verde y azul.

Filtro potenciador del color Hay cuatro filtros: azul cielo/verde claro/rosa delicado/hojas de otoño.

Contraste suave Procesa la imagen y la convierte en una foto suave.

Luminosidad Ajusta la luminosidad de la imagen.

Las imágenes panorámicas, los vídeos o las fotos tomadas con otra cámara no pueden editarse utilizando la función de Filtro digital.

Filtro DigitalFiltro Digital

Para modificar imágenescon filtro de coloro filtro suave

1/21/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Filtro Digital

OKCancelar

175

Page 178: Manual Pentax p80 Optio

176

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 176 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección de filtro.

1 ByN2 Sepia3 Efectos Dibujo4 Retro5 Color6 Extracción del color7 Potenciador del color8 Contraste suave9 Brillo

Los pasos siguientes varían dependiendo de su elección.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir un filtro.Aparece la imagen previsualizada del resultado del efecto del filtro.

6 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

8 Pulse el botón 4.Se guarda la imagen procesada con el filtro.

Para seleccionar un filtro ByN, sepia o suave

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

1122

3344

5566

7788

99

OK OKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a laimagen original?¿Superponer a laimagen original?

Page 179: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 177 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir un filtro.Aparece la imagen previsualizada del resultado del efecto del filtro.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir el color.El filtro de extracción de color cambia según la secuencia siguiente cada vez que se pulsa el controlador de cuatro direcciones (5).

7 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

8 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

9 Pulse el botón 4.Se guarda la imagen procesada con el filtro.

Para seleccionar un filtro retro, un filtro de color, un filtro de extracción del color o un filtro potenciador del color

Retro Imagen original → Ámbar → Azul

Color Rojo → Rosa → Morado → Azul → Verde → Amarillo

Extracción del color

Rojo → Verde → Azul

Potenciador del color

Azul cielo → Verde claro → Rosa delicado → Hojas de otoño

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

OK OKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a laimagen original?¿Superponer a laimagen original?

177

Page 180: Manual Pentax p80 Optio

178

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 178 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir un filtro.Aparece la imagen previsualizada del resultado del efecto del filtro.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para ajustar la potencia del efecto.

7 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

8 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

9 Pulse el botón 4.Se guarda la imagen procesada con el filtro.

Para seleccionar un filtro de efectos dibujo o luminosidad

Controlador de cuatro direcciones (4)

Ajuste predeterminado

Controlador de cuatro direcciones (5)

Efectos Dibujo Débil Media Alta

Brillo Oscura Estándar Luminoso

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

OK OKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a laimagen original?¿Superponer a laimagen original?

Page 181: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 179 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede corregir imágenes en las que el flash haya provocado un efecto de ojos rojos en el sujeto.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen que desea corregir.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar Z (Efecto Ojos Rojos).

4 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

6 Pulse el botón 4.Se guarda la imagen editada.

Compensación de ojos rojos

• La función de compensación de ojos rojos no puede utilizarse en imágenes panorámicas, vídeos o imágenes donde no se detectó este problema en la cámara. Se activa un mensaje de error en el paso 4.

• La función de compensación de ojos rojos sólo puede utilizarse con imágenes fijas con esta cámara.

Efecto Ojos RojosEfecto Ojos Rojos

Compensación ojos rojos.Podría no funcionarcon todas las imágenes

1/21/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Efecto Ojos Rojos

OKCancelar

OK OKOKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a la¿Superponer a laimagen or ig inal?imagen or ig inal?¿Superponer a laimagen or ig inal?

179

Page 182: Manual Pentax p80 Optio

180

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 180 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Esta función le permite agregar un marco decorativo a imágenes fijas. La cámara cuenta con 90 marcos almacenados.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen a la que desea añadir un recuadro.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar N (Composición imagen).

4 Pulse el botón 4.Aparece la visualización de 9 recuadros de la pantalla de selección de recuadros.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar un recuadro.

Cómo añadir un recuadro (Composición de imagen)

La función de composición de imagen no puede utilizarse en imágenes tomadas con L (1920×1080), imágenes panorámicas, vídeos o imágenes de h (2048×1536) o más pequeñas. Aparece un mensaje de error en el punto 4.

Composición imagenComposición imagen

Para combinar con marcos.Grabar encima ocomo nueva imagen

1/21/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Composición imagen

OKCancelar

y OKOKOKOK

Page 183: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 181 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Gire la palanca del zoom hacia la derecha (y).

El recuadro seleccionado aparece en la visualización de una imagen.Puede elegir otro recuadro utilizando uno de los procedimientos siguientes.

7 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de posición del marco y de ajuste del tamaño.Puede ajustar la imagen utilizando uno de los procedimientos siguientes.

8 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación para reescribir la imagen.Si la imagen seleccionada está protegida, la imagen procesada se guardará como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente diálogo de confirmación en la pantalla.

Controlador de cuatro direcciones (45)

Pulse para elegir un marco distinto.

Palanca de zoom hacia la izquierda (f)

Gire para regresar a la visualización de 9 imágenes de la pantalla de selección de marcos y después realice el paso 5 para elegir un marco diferente.

Controlador de cuatro direcciones (2345)

Pulse para ajustar la posición de la imagen.

Palanca del zoom Gire para aumentar o disminuir el tamaño de la imagen.

OK OKOK

OKMENUCancelarCancelarCancelar OKOK

181

Page 184: Manual Pentax p80 Optio

182

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 182 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

9 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Se Superpone] o [Guardar como].

10 Pulse el botón 4.La imagen editada se guarda con el mismo número de píxeles grabados h (2048×1536).

Marcos opcionalesLos marcos opcionales están almacenados en la memoria interna de la Optio P80. Estos marcos opcionales se eliminan si los archivos en la memoria integrada se eliminan con un ordenador o si se formatea la memoria integrada. Para recargar los marcos opcionales en la memoria interna, copie los archivos desde el CD-ROM (S-SW87) que se suministra con la cámara.

Para copiar marcos

1 Retire la tarjeta de memoria SD de la cámara.Si deja la tarjeta de memoria SD en la cámara, los marcos se copiarán en la tarjeta, no en la memoria interna de la cámara.

2 Conecte la cámara al ordenador usando el cable USB (I-USB7) que se suministra.Consulte «Cómo conectar al ordenador» (p.217) para obtener instrucciones sobre cómo conectar la cámara a un ordenador.

3 Cuando se abra la ventana de detección de dispositivos, haga clic en [Cancelar].

4 Inserte el CD-ROM (S-SW87) en la unidad de CD-ROM.5 Cuando se abra la ventana del instalador, haga clic

[SALIR].6 Si todavía no existe una carpeta «FRAME» en

el directorio raíz de la cámara (disco extraíble), cree la carpeta.

OK OKOK

Se SuperponeGuardar como

Cancelar

¿Superponer a laimagen or ig inal?¿Superponer a laimagen or ig inal?

Page 185: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 183 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Los marcos descargados del sitio Web de PENTAX o de otra fuente pueden usarse para añadir un marco a las fotografías.

Puede seleccionar un fotograma de un vídeo grabado y guardarlo como imagen fija o dividir un vídeo en dos.

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir el vídeo que desea editar.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

7 Copie los archivos deseados desde la carpeta FRAME del directorio raíz del CD-ROM a la carpeta FRAME de la cámara (disco extraíble).Si desea información sobre cómo trabajar con archivos en el ordenador, consulte el manual de instrucciones suministrado con el ordenador.

8 Desconecte el cable USB de la cámara y de la impresora.Consulte «Cómo conectar al ordenador» (p.217) para obtener instrucciones sobre cómo desconectar el cable.

Para usar un marco nuevo

• Extraiga el marco descargado y cópielo en la carpeta FRAME en la memoria interna o en la tarjeta de memoria SD.

• La carpeta FRAME se crea cuando se formatea la tarjeta de memoria SD con esta cámara.

• Si desea más información sobre descargas, consulte la página Web de PENTAX.

Cómo editar vídeos

Los marcos pueden almacenarse en la memoria interna o en tarjetas de memoria SD, pero el uso de un número grande de marcos puede ralentizar el tiempo de procesamiento.

183

Page 186: Manual Pentax p80 Optio

184

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 184 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar [ (Editar Vídeo).

4 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección de edición de vídeos.Los pasos siguientes varían dependiendo de su elección.

5 Seleccione [Guardar como imagen fija] en la pantalla de selección de edición del vídeo.

6 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla para seleccionar un recuadro para guardar como una imagen fija.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para elegir el fotograma que desea guardar.2 Reproduce o interrumpe el vídeo3 Interrumpe el vídeo y regresa

al primer fotograma4 Invierte el vídeo fotograma

a fotograma5 Avanza el vídeo fotograma a fotograma

8 Pulse el botón 4.El recuadro seleccionado se guarda como imagen fija.

Para guardar un fotograma de un vídeo como imagen fija

Editar VídeoEditar Vídeo

Para recortar una imagende un vídeo o dividirun vídeo

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Editar Vídeo

OKCancelar

1/21 /2

OK OKOKOK

Guardar como imagen fijaDiv id i r V ídeosDiv id i r V ídeos

CancelarCancelarDiv id i r V ídeos

Cancelar

Seleccionar imagena guardar

Seleccionar imagena guardar

100100-00420042100-004200:0600:0600:06

OKMENU OKOKCancelarCancelar

11

Page 187: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 185 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Seleccione [Dividir Vídeos] en la pantalla de selección de edición del vídeo.

6 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla para elegir la posición de división.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para determinar la posición de división.2 Reproduce o interrumpe el vídeo3 Interrumpe el vídeo y regresa

al primer fotograma4 Invierte el vídeo fotograma

a fotograma5 Avanza el vídeo fotograma a fotograma

8 Pulse el botón 4.Aparece un diálogo de confirmación.

9 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Dividir].

10 Pulse el botón 4.El vídeo se divide en la posición especificada, las dos porciones se guardan como nuevos archivos y se borra el original.

Para dividir un vídeo

Los archivos de vídeos protegidos no pueden dividirse.

Seleccionar imagen parala posición de división

Seleccionar imagen parala posición de división

100100-00420042100-004200:0900:09

1

00:09

1

OKMENU OKOKCancelarCancelar

Div id i rCancelar

¿Div id i r en esta posic ión?¿Div id i r en esta posic ión?¿Div id i r en esta posic ión?

OK OKOKOK

185

Page 188: Manual Pentax p80 Optio

186

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 186 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede copiar archivos de imágenes y sonido desde la memoria interna hasta la tarjeta de memoria SD, y viceversa. Esta función puede seleccionarse solo cuando se ha insertado una tarjeta en la cámara.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo Q.Aparece la paleta del Modo Reproducción.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar p (Cpia imgn/son).

3 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección el método de copia.Los pasos siguientes varían dependiendo de su elección.

Se copian inmediatamente todas las imágenes y los archivos de sonido desde la memoria interna hasta la tarjeta de memoria SD. Antes de copiar las imágenes, asegúrese de que hay suficiente espacio en la tarjeta de memoria SD.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [2}{].

Cómo copiar archivos de imágenes y sonido

La cámara debe estar apagada antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria SD.

Para copiar archivos desde la memoria interna a la tarjeta de memoria SD

Cpia imgn/sonCpia imgn/son

Para copiar imágenes ysonido entre la memoriainterna y la tarjeta SD

1/21/2

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Cpia imgn/son

OKCancelar

OK OKOKOK

CancelarCancelar

SD

SDSD

Cancelar

SD

Page 189: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 187 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 4.Se copian todas las imágenes y los archivos de sonido en la tarjeta de memoria SD.

Las imágenes y los archivos de sonido seleccionados en la tarjeta de memoria SD se copian uno tras otro en la memoria interna.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [{}2].

5 Pulse el botón 4.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar el archivo de sonido/imagen que desee copiar.

7 Pulse el botón 4.La imagen/el archivo de sonido seleccionados se copiarán en la memoria interna.Para copiar otras imágenes o archivos de sonido, repita las operaciones de los puntos 4 a 7. Elija [Cancelar] para salir de los ajustes.

Para copiar archivos de la tarjeta de memoria SD a la memoria interna

• Si se ha añadido sonido (notas de voz) a la imagen, la imagen se copia con el sonido.

• Cuando se copia un archivo de la tarjeta de memoria SD a la memoria interna, se le asigna un nuevo nombre de archivo.

OK OKOKOKCancelarCancelarCancelarMENU

Copia de esta imagen yCopia de esta imagen ysonidosonido

Copia de esta imagen ysonido

100100-00170017100-0017

187

Page 190: Manual Pentax p80 Optio

188

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 188 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo ajustar el servicio de impresión (DPOF)

DPOF (Formato de pedido de impresión digital) es el formato para almacenar datos de pedidos de impresión de imágenes fijas capturadas con una cámara digital. Una vez guardados los datos de pedido de impresiones, las imágenes pueden imprimirse según los parámetros DPOF utilizando un laboratorio de procesado fotográfico compatible con DPOF.No pueden guardarse datos de pedidos de impresiones para vídeos o archivos de sólo sonido.

Fije los siguientes parámetros para cada imagen que desee imprimir.

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo Q.Aparece la paleta del Modo Reproducción.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar r (DPOF).

3 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección el método de ajuste de DPOF.

• Si la fotografía ya tiene impresa la fecha y/o la hora (p.128), no seleccione [Fecha] O (Activada) en los ajustes DPOF. Si selecciona O, la fecha y/o la hora imprimidas pueden superponerse.

• No puede especificar parámetros DPOF para imágenes registradas en la carpeta de FAVORITAS. Especifique los ajustes para la imagen original.

Cómo imprimir una sola imagen

Copias Elija el número de copias deseado, hasta un máximo de 99.

Fecha Especifique si desea o no indicar la fecha en la fotografía.

DPOFDPOFDPOF

Configura ajustes deimpresión enestablecimientos

OK OKOKMENU CancelarCancelar OKCancelar

2/22 /2

Page 191: Manual Pentax p80 Optio

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 189 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Una imagen].

5 Pulse el botón 4.Aparece el mensaje [Ajustes DPOF para esta imagen].

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar una imagen.Si ya se han aplicado los ajustes DPOF para una imagen, aparecerá el número de copias fijado previamente y se visualizará el valor de la fecha (O o P).

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para elegir la imagen para la que desea especificar el número de copias.

8 Pulse el botón Verde para alternar entre O o P para el ajuste de [Fecha].O Se imprimirá la fecha.P No se imprimirá la fecha.

Para continuar ajustando los datos de pedido de impresiones DPOF, repita las operaciones de los puntos 6 a 8.

OK OKOKOK

Todas las imágenesTodas las imágenesTodas las imágenes

Una imagen

CancelarCancelarCancelar

Copias

Ajustes DPOFpara esta imagen

Ajustes DPOFpara esta imagen

FechaFecha

0 0

CancelarCancelarFecha

CancelarMENU OK OKOKOK

100100-00170017100-0017

MENU

Copias

Ajustes DPOFpara esta imagen

Ajustes DPOFpara esta imagen

FechaFechaFecha

CancelarCancelar OK OKOK

100100-00170017100-0017

0 1

189

Page 192: Manual Pentax p80 Optio

190

5

Cóm

o editar eim

primir im

ágenes

e_kb489.book Page 190 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

9 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste y vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el punto 4.

Cuando se elige el número de copias y si se va a insertar la fecha o no, los parámetros se aplican a todas las imágenes almacenadas en la cámara.

1 Seleccione [Todas las imágenes] en el paso 4 de p.189.

2 Pulse el botón 4.Aparece el mensaje [Ajuste DPOF para todas las imágenes].

3 Elija el número de copias y alterne entre O o P para el ajuste de [Fecha].Consulte los puntos 7 y 8 en «Cómo imprimir una sola imagen» (p.189) para obtener detalles sobre cómo realizar los ajustes.

4 Pulse el botón 4.Se guardan los ajustes para todas las imágenes y reaparece la pantalla de selección del método de ajuste de DPOF.

Dependiendo de la impresora o del equipo de impresión del que disponga el laboratorio fotográfico, es posible que la fecha no se imprima en las fotos aunque se seleccione O (Activ) para [Fecha] en los ajustes DPOF.

Para cancelar los parámetros DPOF, ajuste el número de copias a [00] en el punto 7 y pulse el botón 4.

Cómo imprimir todas las imágenes

• El número de copias especificadas en [Todas las imágenes] se aplica a todas las imágenes. Antes de imprimir, compruebe que el número sea correcto.

• Los ajustes de las imágenes individuales se cancelan cuando se fijan valores con [Todas las imágenes].

Copias

Ajuste DPOF paratodas las imágenesAjuste DPOF para

todas las imágenes

FechaFechaFecha

CancelarCancelar OK OKOKMENU

0 1

Page 193: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 191 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Cómo grabar y reproducir sonido

Cómo grabar sonido (Grabación de voz) .................................. 192Cómo añadir una nota de voz a las imágenes ........................................ 196

Page 194: Manual Pentax p80 Optio

192

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 192 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo grabar sonido (Grabación de voz)

Puede registrar sonido con la cámara. El micrófono se encuentra en la parte delantera de la cámara. Cuando grabe sonido, oriente la cámara hacia la fuente de sonido para obtener la mejor calidad.

Para usar la función de grabación de voz, asígnela primero al botón verde.

1 Pulse el botón 3 en modo A.Aparece [Cfig. Capt A].

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Aju. Botón Verde].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Grabación de voz] y pulse después el botón 4.

Cómo ajustar las funciones de grabación de voz

Altavoz

Micrófono

Aju. Botón Verde

MENU Cancelar OK OK

Grabación de voz

Page 195: Manual Pentax p80 Optio

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 193 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 3.La función de grabación de voz está asignada al botón verde.

1 Pulse el botón verde en el modo A.La cámara pasará a modo de grabación de voz. El tiempo de grabación restante y el tiempo de grabación del archivo actual aparecerán en la pantalla de visualización.

1 Tiempo de grabación2 Tiempo de grabación restante

2 Pulse a fondo el disparador.Comienza la grabación, durante la cual la lámpara del autodisparador parpadea.Puede grabar sonidos continuamente durante un máximo de 24 horas.Cuando se pulsa el botón verde durante la grabación, se añade un índice al archivo de sonido actual.

Grabación de sonido

Disparador

Botón verde

01:31:4401:31:44

00:00:0000:00:0000:00:00

SHUTTER IniciarIniciar

1 2

01:30:2201:30:22

00:01:2200:01:22

SHUTTER DetenerDetener

RECREC

ÍndiceÍndice

00:01:22

193

Page 196: Manual Pentax p80 Optio

194

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 194 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

3 Pulse a fondo el disparador.Se interrumpe la grabación.

Puede reproducir los archivos de sonido realizados en modo Grabación de voz.

1 Pulse el botón Q.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir el archivo de sonido que desee reproducir.

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (2).Comienza la reproducción.

1 Tiempo de grabación total del archivo2 Tiempo de reproducción

• Si pulsa y mantiene pulsado el disparador durante más de un segundo en el punto 2, la grabación continúa hasta que se retira el dedo del botón. Se trata de una función útil para realizar grabaciones de sonido cortas.

• El sonido se graba en archivos mono WAVE.

Cómo reproducir sonido

Palanca del zoom

Botón Q

Controlador de cuatro direcciones

00:01:3000:01:30

00:00:0000:00:0000:00:0000:01:30

100100-00250025100-0025

14:2514:2514:2508/08 /200908/08 /200908/08 /2009

1 2

Page 197: Manual Pentax p80 Optio

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 195 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Operaciones disponibles durante la reproducción

Operaciones disponibles mientras se interrumpe la reproducción

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Se detiene la reproducción.

Palanca de zoom hacia la derecha (x)

Aumenta el volumen.

Palanca de zoom hacia la izquierda (w)

Reduce el volumen.

Controlador de cuatro direcciones (2)

Interrumpe la reproducción.

Controlador de cuatro direcciones (4)

(Si no hay índices grabados) Reproduce en retroceso rápido.(Si hay índices grabados) Reproduce comenzando desde el índice anterior.

Controlador de cuatro direcciones (5)

(Si no hay índices grabados) Reproduce en avance rápido.(Si hay índices grabados) Reproduce comenzando desde el siguiente índice.

Controlador de cuatro direcciones (2)

Reanuda la reproducción.

Controlador de cuatro direcciones (4)

Rebobina aprox. 5 segundos.

Controlador de cuatro direcciones (5)

Avanza aprox. 5 segundos.

195

Page 198: Manual Pentax p80 Optio

196

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 196 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo añadir una nota de voz a las imágenes

Es posible añadir una nota de voz a sus imágenes fijas.

1 En modo Q, elija la imagen fija a la que desea añadir una nota de voz con el controlador de cuatro direcciones (45).

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Aparece la paleta del Modo Reproducción.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar \ (Notas de Voz).

4 Pulse el botón 4.Estado de grabación. Puede grabar continuamente una nota de voz durante un máximo de 24 horas.

5 Pulse el botón 4.Se interrumpe la grabación.

Cómo grabar una nota de voz

• No puede agregarse una nota de voz a la imagen que ya tenga una nota de voz. Elimine la nota de voz antigua (p.159) y grabe una nueva.

• No puede añadirse una nota de voz a imágenes protegidas (p.164).

2/22 /2Notas de VozNotas de Voz

Para grabar imagencon sonido. Hastallenar tarjeta

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Notas de Voz

OKCancelar

01:31:4401:31:4401:31:44 100100-00380038100-0038

Page 199: Manual Pentax p80 Optio

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 197 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 En modo Q, utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen fija con la nota de voz que desea reproducir.Aparece U en imágenes con notas de voz en visualización de una imagen.

2 Pulse el controlador de cuatro direcciones (2).Comienza la reproducción.

Operaciones disponibles durante la reproducción

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).Se detiene la reproducción.

Cómo reproducir una nota de voz

Palanca de zoom hacia la derecha (x)

Aumenta el volumen

Palanca de zoom hacia la izquierda (w)

Reduce el volumen

Para borrar el sonido de una imagen 1p.159

Palanca del zoom

Botón Q

Controlador de cuatro direcciones

14:2514:2514:25

100100-00380038100-0038

EditarEditar08/08 /200908/08 /2009

Editar08/08 /2009

197

Page 200: Manual Pentax p80 Optio

198

6

Cóm

o grabar yreproducir sonido

e_kb489.book Page 198 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Nota

Page 201: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 199 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

7 Ajustes

Ajustes de la cámara .............................. 200

Page 202: Manual Pentax p80 Optio

200

7

Ajustes

e_kb489.book Page 200 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ajustes de la cámara

Al formatear se borran todos los datos de la tarjeta de memoria SD.Asegúrese de utilizar esta cámara para formatear (inicializar) una tarjeta de memoria SD que no haya sido utilizada o que haya sido utilizada en otras cámaras o dispositivos digitales.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W]Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Formatear].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Formatear].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Formatear].

Cómo formatear una tarjeta de memoria SD

• No extraiga la tarjeta de memoria SD durante el formateado, ya que podría dañarla e inutilizarla.

• Al formatear se borran las imágenes protegidas y todos los datos grabados en la tarjeta con un ordenador o con cualquier cámara.

• No se pueden utilizar las tarjetas de memoria SD formateadas en un ordenador u otro dispositivo diferente a esta cámara.

• La memoria interna no puede formatearse, excepto cuando se produce un error.

Formatear

Todos los datos borrados

FormatearCancelar

OK OKOKOK

Page 203: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 201 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Pulse el botón 4.Comienza el formateado.Una vez finalizado el formateado, la cámara regresará al modo A o al modo Q.

Puede ajustar el volumen de reproducción de los sonidos de operación y el tipo de sonido.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W]Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Sonido].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Sonido].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Vol. de oper.].

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para ajustar el volumen.Fije el volumen en 0 para silenciar el sonido de arranque, el sonido del obturador, el sonido de funcionamiento y el sonido del autodisparador.

Cómo cambiar los parámetros de sonido

Para cambiar el volumen de funcionamiento/volumen de reproducción

SonidoVol . de oper.

Sonido ArranqueSonido ObturadorSonido Operac.Sonido AutodispMENU

Vol . Reprod.

111

1

201

Page 204: Manual Pentax p80 Optio

202

7

Ajustes

e_kb489.book Page 202 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Cambie [Vol. Reprod.] de la misma manera que en los pasos 4 y 5.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Sonido Arranque].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el tipo de sonido.Elija [1], [2], [3] o [Apagado].

7 Pulse el botón 4.

8 Ajuste [Sonido Obturador], [Sonido Operac.] y [Sonido Autodisp] de la misma manera que en los pasos 4 a 7.

9 Pulse dos veces el botón 3.La cámara regresa al modo A o al modo Q.

Puede cambiar los ajustes de fecha y de hora iniciales (p.49). También puede ajustar el formato de aparición de la fecha en la cámara.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Ajuste de Fecha].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Ajuste de Fecha].

Para cambiar el tipo de sonido

Cómo modificar la fecha y la hora

Page 205: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 203 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El recuadro se mueve hasta [DD/MM/AA].Podría aparecer [MM/DD/AA] o [AA/MM/DD], dependiendo del ajuste inicial o del ajuste anterior.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el modo de presentación de la fecha y la hora.Seleccione [DD/MM/AA], [MM/DD/AA] o [AA/MM/DD].

6 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).La presentación pasa a [24h].

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar 24h (presentación de 24 horas) o 12h (presentación de 12 horas).

8 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El fotograma vuelve a [Formato Fecha].

9 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3).El recuadro se mueve hasta [Fecha].

Ajuste de Fecha

MENU Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

01/01 /2009

00:00

24hDD MM AA/ /

MENU

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA

01/01/2009

00:00

/ / 24h

MENUMENU

01/01 /2009

00:00

24h

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

203

Page 206: Manual Pentax p80 Optio

204

7

Ajustes

e_kb489.book Page 204 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

10 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El recuadro se desplaza hasta uno de los elementos siguientes dependiendo del formato de fecha establecido en el punto 5.

Para mes [MM/DD/AA]Para día [DD/MM/AA]Para año [AA/MM/DD]

Los siguientes procedimientos utilizan el formato [DD/MM/AA] como ejemplo. Los procedimientos son idénticos incluso si se ha seleccionado otro formato de fecha.

11 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el mes.

12 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).El recuadro avanza hasta el campo del día. Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para cambiar el día. Después de cambiarlo, cambie el año de la misma manera.

13 Cambie la hora de la misma forma que en los Pasos 8 a 12.Si seleccionó [12h] en el punto 7, el ajuste cambia entre am y pm, según la hora.

14 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) para seleccionar [Ajustes completos].

15 Pulse el botón 4.Se guardan los ajustes de la fecha y la hora.

MENU

01/01 /2009

00:00

24h

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

MENU

00:00

24h

01/01/2009

Ajuste de Fecha

Cancelar

Formato Fecha

Fecha

HoraAjustes completos

DD MM AA/ /

Ajuste de Fecha

MENU Cancelar

Formato Fecha

Fecha 01/01/2009

Hora 00:00

24hDD/MM/AA

Ajustes completosOK OK

Page 207: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 205 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La fecha y la hora seleccionadas en «Cómo ajustar la Fecha y Hora» (p.49) y «Cómo modificar la fecha y la hora» (p.202) se utilizan como la fecha y hora de la ciudad de origen. Utilice la función de hora mundial para visualizar la hora en una ciudad diferente a la Ciudad de origen (X Destino). Esto es útil cuando se toman fotos en una zona horaria diferente.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W]Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Hora Mundial].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Hora Mundial].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [X Destino].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [X Destino]. La ciudad seleccionada parpadea en el mapa.

Al pulsar el botón 4 en el Paso 15, el reloj de la cámara se ajusta a 00 segundos. Para fijar la hora exacta, pulse el botón 4 cuando la señal horaria (en TV, radio, etc.) alcance los 00 segundos.

Cómo ajustar la hora mundial

Para ajustar el destino

MENU

14:25

DSTOFFOFFOFF

DSTOFFOFFOFF

Hora Mundia l

Dest ino

Ciudad de Or igen

Selecc. Hora

Madr id

Madr id

14:25

205

Page 208: Manual Pentax p80 Optio

206

7

Ajustes

e_kb489.book Page 206 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para cambiar la ciudad de Destino.Se visualizan la hora actual, la ubicación y la diferencia horaria de la ciudad seleccionada.

7 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [DST].

8 Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para seleccionar O o P.Seleccione O si la ciudad de Destino utiliza el horario de verano.

9 Pulse el botón 4.Los valores se guardan y reaparece la pantalla [Hora Mundial].

10 Pulse dos veces el botón 3.La cámara vuelve al modo de captura con el ajuste actual.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W]Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Hora Mundial].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Hora Mundial].

Seleccione [W Ciudad de Origen] en el punto 4 para fijar la ciudad y el valor de DST para la ciudad de origen.

Para visualizar la Hora en el Destino (Seleccionar hora)

Dest ino

Ciudad Madr idDST Dif .Hora +0:00MENU Cancelar OK OK

14:25

Page 209: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 207 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Selecc. Hora].

5 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

6 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar X o W.

X Muestra la hora de la ciudad de Destino

W Muestra la hora de la Ciudad de origen

7 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

8 Pulse dos veces el botón 3.La cámara regresa al modo A o al modo Q.Cuando se selecciona X (Destino) en el paso 6, aparece el X en la pantalla para indicar que la fecha y la hora de destino se muestran en el modo A.

MENU

14:25

DST

DSTOFFOFFOFF

Hora Mundia l

Dest ino

Ciudad de Or igen

Selecc. Hora

London

Madr id

14:25

DST

DSTOFFOFFOFF

MENU

14:25OKOKCancelar

14:25

Hora Mundia l

Dest ino

Ciudad de Or igen

Selecc. Hora

London

Madr id

383838

08/08 /200908/08 /200908/08 /200900:2500:25

207

Page 210: Manual Pentax p80 Optio

208

7

Ajustes

e_kb489.book Page 208 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Se puede cambiar el idioma en que aparecerán los menús, los mensajes de error, etc.Puede elegir entre los siguientes 20 idiomas: inglés, francés, alemán, español, portugués, italiano, holandés, japonés, danés, sueco, finlandés, polaco, checo, húngaro, turco, griego, ruso, tailandés, coreano y chino (tradicional y simplificado).

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Language/ ].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Language/ ].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar el idioma.

5 Pulse el botón 4.Los menús y mensajes se muestran en el idioma seleccionado.

Cómo cambiar el Idioma de la pantalla

MENU Cancelar

Engl ish

Neder lands

Svenska

I ta l iano

Dansk

OK

Deutsch

Polski

Magyar

Suomi

OK

Page 211: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 209 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede cambiar la regla de nombre de la carpeta de almacenamiento de imágenes. Cuando se cambia la regla de nombre por la fecha, las fotos se guardan en carpetas separadas independientes según la fecha en la que se tomaron las fotos.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Carpeta].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

Cómo modificar la regla de nombre de la carpeta

Estándar XXXPENTX (donde XXX es el número de carpeta de 3 dígitos)

FechaXXX_mmdd (número de carpeta de 3 dígitos_mes día)* xxx_ddmm (número de carpeta de 3 dígitos _día mes)

cuando se ajusta el [Formato Fecha] a [DD/MM/AA]

DCIM

100PENTX

101_0925

102_1001

DCIM

100PENTX

101_0925

DCIM

100PENTX

100 100

101

100

101

102

Tomada con el ajuste del nombre de carpeta [Fecha].(p. ej., 25 de septiembre)

Siguiente vez, tomada de nuevo con el ajuste del nombre de carpeta [Fecha].(p. ej., 1 de octubre)

• Pueden crearse hasta 999 carpetas.• En una carpeta pueden guardarse hasta 9999 imágenes o sonidos.

Tomada con el ajuste del nombre de carpeta [Estándar].(p. ej., 25 de septiembre)

Tomada con el ajuste del nombre de carpeta [Estándar].(p. ej., 25 de septiembre)

209

Page 212: Manual Pentax p80 Optio

210

7

Ajustes

e_kb489.book Page 210 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Estándar] o [Fecha].

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

Cuando conecta la cámara a un equipo AV, elija el formato de salida de vídeo adecuado (NTSC o PAL) para tomar y reproducir imágenes.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Salida de Vídeo].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar un formato de salida de vídeo.Elija el formato de salida de vídeo que se adapte al formato de entrada del equipo AV.

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

Cómo cambiar el formato de salida del vídeo

Dependiendo del país o región donde se encuentre, puede fallar la reproducción de las imágenes y los archivos de sonido si el formato de salida del vídeo está ajustado a un valor diferente al que se utiliza allí. Si ocurre esto, cambie el ajuste del formato de salida de vídeo.

Cómo conectar la cámara al equipo AV 1p.167Formato de salida de vídeo de cada ciudad 1p.256

Ajustes

Ahorro energía

RestaurarAutodesconexión 3

5minseg

Sal ida de VídeoNivel de br i l lo

2 /3

MENU CancelCancelCancelar OK OKOKOK

NTSCPAL

Borrar todas

Page 213: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 211 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede ajustar el brillo de la pantalla de visualización.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Nivel de brillo].

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para ajustar la luminosidad.

F OscuroF NormalH Brillante

4 Pulse el botón 3.La cámara regresa al modo A o al modo Q.La pantalla aparece con el ajuste brillante.

Puede ahorrar batería ajustando la pantalla de visualización para que la luminosidad de la pantalla se reduzca automáticamente cuando no se realiza ninguna operación durante un tiempo previamente fijado. Una vez activada la función de ahorro de energía, la pantalla de visualización volverá a tener la luminosidad original si se pulsa cualquier botón.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

Ajuste de la luminosidad de la pantalla de visualización

Cómo usar la función de ahorro de energía

Ajustes

Ahorro energíaAutodesconexión 3

5minseg

Sal ida de VídeoNivel de br i l lo

2 /3

MENU CancelCancelSal i r

NTSC

Borrar todasRestaurar

211

Page 214: Manual Pentax p80 Optio

212

7

Ajustes

e_kb489.book Page 212 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Ahorro energía].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Use el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el tiempo transcurrido hasta que la cámara pase a modo de ahorro de energía.Elija [2min], [1min], [30seg], [15seg], [5seg] o [Apagado].

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

Puede ajustar la cámara de forma que se apague automáticamente cuando no se realiza operación alguna durante un período de tiempo especificado.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

• El ahorro de energía no funciona en las situaciones siguientes:- Mientras se toman fotos en modo j (Disparo continuo)- En el modo de reproducción- Durante la grabación de un vídeo- Mientras la cámara está conectada a un ordenador- Cuando se utiliza el adaptador de CA- Mientras se visualiza un menú

• Cuando no se realiza ninguna operación después de encender la cámara, la función de ahorro de energía se activará sólo después de que transcurran 15 segundos, incluso si se ha seleccionado el valor [5seg].

Cómo fijar la desconexión automática

Ajustes

Ahorro energíaAutodesconexión

Sal ida de VídeoNivel de br i l lo

2 /3

MENU CancelCancelCancelar OK OKOKOK

2

Apagado5

301

15

min

seg

segmin

seg

Borrar todasRestaurar

Page 215: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 213 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Autodesconexión].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

4 Use el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar el tiempo transcurrido hasta que la cámara se desconecte automáticamente.Elija [5min], [3min] o [Apagado].

5 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

Puede elegir la pantalla de inicio que se visualizará cuando se enciende la cámara.Puede elegir cualquiera de las siguientes imágenes como pantalla de inicio:

- La pantalla de inicio Pantalla guía mostrando una guía de los modos y botones de disparo

- Uno de los 3 logotipos de Optio- Una de sus imágenes (solo imágenes compatibles)

• La función Autodesconexión no funciona en las situaciones siguientes:- Mientras se graban sonidos en el modo de Grabación de voz- Mientras se toman fotos en modo j (Disparo continuo)- Durante la grabación de un vídeo- Durante una presentación o durante la reproducción de vídeo/sonido- Mientras la cámara está conectada a un ordenador

• En el modo O (Foto vertical), la cámara se apaga tras 5 minutos, independientemente del ajuste de Autodesconexión.

Cómo cambiar la Pantalla de inicio

Ajustes

Ahorro energíaAutodesconexión

Apagado35

Sal ida de Vídeo

Restaurar

Nivel de br i l lo

2 /3

MENU CancelCancelCancelar OK OKOKOK

NTSC

Borrar todas

5

minminseg

213

Page 216: Manual Pentax p80 Optio

214

7

Ajustes

e_kb489.book Page 214 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) en modo Q.Aparece la paleta del Modo Reproducción.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (2345) para seleccionar ^ (Pantalla Inic.).

3 Pulse el botón 4.Aparece la pantalla de selección de imágenes.

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegir la imagen para la pantalla de inicio.Solo se muestran las imágenes compatibles para la pantalla de inicio. También puede elegir uno de los 3 logotipos de Optio o la pantalla de inicio Pantalla guía, ya almacenada en la cámara.

5 Pulse el botón 4.Se fija la pantalla de inicio.

• Una vez fijada la pantalla de inicio, no se borrará aunque se borre la imagen original o se formatee la tarjeta de memoria SD.

• Seleccione [Apagado] para ocultar la pantalla de inicio.• La pantalla de inicio no se visualiza si se inicia la cámara en el modo

de reproducción.

Pantalla Inic.Pantalla Inic.

Para ajustar una imagencomo Pantalla de Inicio

OK OKOKMENU CancelarCancelar

Pantalla Inic.

OKCancelar

2/22 /2

100100-00170017100-0017

MENU CancelarCancelar OKOKCancelar OK OK

Page 217: Manual Pentax p80 Optio

7

Ajustes

e_kb489.book Page 215 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

El mapeo de píxeles es una función para mapear y corregir los píxeles defectuosos en el sensor CCD. Ejecute la función de Mapeo de píxeles si los puntos de la imagen aparecen siempre defectuosos en el mismo lugar.

1 Pulse el botón 3 en modo A, y pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece el menú [Ajustes W].No puede elegirse [Mapeo píxeles] cuando se pulsa el botón 3 en modo Q.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Mapeo píxeles].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Mapeo píxeles].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Mapeo píxeles].

5 Pulse el botón 4.Se mapean y corrigen los píxeles defectuosos.

Cómo corregir los píxeles defectuosos en el sensor CCD (Mapeo de píxeles)

Cuando el nivel de la batería está bajo, aparece en la pantalla [No queda batería suficiente para activar el mapeo de píxeles]. Utilice el kit adaptador de corriente alterna K-AC88 (opcional) o instalar una batería cargada.

AjustesMapeo píxelesFormatear

MENU Salir

3 /3

Mapeo píxeles

Comprueba el sensorde imagen y realizaajustes necesarios

Mapeo píxelesCancelar

OK OK

215

Page 218: Manual Pentax p80 Optio

216

7

Ajustes

e_kb489.book Page 216 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Se pueden restaurar los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. Consulte «Ajustes predeterminados» (p.250) para ver la lista de ajustes predeterminados.

1 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [Ajustes W].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

2 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Restaurar].

3 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece la pantalla [Restaurar].

4 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Restaurar].

5 Pulse el botón 4.Los valores vuelven a los predeterminados.

Cómo restaurar los ajustes predeterminados (Restaurar)

Los ajustes siguientes no estarán afectados por la reposición:- Foto vertical- Ajuste de Fecha- Hora Mundial- Language/ (Idioma)- Salida de Vídeo

RestaurarVolver a los

ajustes in ic ia les

RestaurarCancelar

OK OK

Page 219: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 217 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

8 Cómo conectar al ordenador

Cómo configurar el ordenador .............. 218Cómo conectar a un PC Windows ......... 226Cómo conectar a un Macintosh ............. 235

Page 220: Manual Pentax p80 Optio

218

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 218 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo configurar el ordenador

Instalando en el ordenador el software incluido en el CD-ROM suministrado y conectando la cámara al ordenador mediante el cable USB puede transferir imágenes y vídeos capturados con la cámara al ordenador y administrarlos. Esta sección explica cómo instalar el software suministrado y otros preparativos necesarios para disfrutar en el ordenador de las fotografías y de los vídeos capturados.

En el CD-ROM (S-SW87) suministrado se incluye el siguiente software.

Windows• Software para visualizar/administrar/editar imágenes «ACDSee for

PENTAX 3.0» (nueve idiomas: inglés, francés, alemán, español, italiano, ruso, chino [tradicional y simplificado], coreano y japonés)

Macintosh• Software para visualizar/administrar imágenes «ACDSee 2 for Mac»

(Seis idiomas: inglés, francés, alemán, español, italiano y japonés)

Software suministrado

Se recomienda el uso del kit adaptador de corriente alterna K-AC88 opcional cuando la cámara está conectada al ordenador (p.37), ya que si la batería se agota mientras se están transmitiendo imágenes al ordenador pueden perderse o dañarse los datos de la imagen.

Page 221: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 219 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Se deben cumplir los siguientes requisitos del sistema para poder ver correctamente en su ordenador las imágenes y vídeos tomados con una cámara.

* No se garantiza su funcionamiento en todos los ordenadores que cumplan los requisitos del sistema.

* Los requisitos del sistema describen el entorno mínimo necesario para reproducir y editar vídeos.

Requisitos del sistema

Windows

OS Windows 2000, Windows XP o Windows Vista• OS debe estar instalado previamente y actualizado

a la versión más reciente.

CPU Pentium III ó superior (se recomienda Pentium 4 o superior)

Memoria 256 MB como mínimo (se recomienda un mínimo de 1 GB)

Espacio en el disco duro

100 MB como mínimo (se recomienda 1 GB o más)

Otros Unidad CD-ROMEl puerto USB como parte del equipo estándarInternet Explorer 5.0 ó superiorDirectX 9.0 o posterior y Windows Media Player 9.0 o posterior (para reproducir los vídeos)

No es compatible con Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me y Windows NT.

219

Page 222: Manual Pentax p80 Optio

220

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 220 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

* No se garantiza su funcionamiento en todos los ordenadores que cumplan los requisitos del sistema.

* Los requisitos del sistema describen el entorno mínimo necesario para reproducir y editar vídeos.

Las versiones de Internet Explorer, Windows Media Player y DirectX necesarias para utilizar «ACDSee for PENTAX 3.0» no se incluyen en el CD-ROM suministrado. Visite los siguientes sitios en los que podrá descargar los programas necesarios e instalarlos/actualizarlos en su ordenador.

• Internet Explorerhttp://www.microsoft.com/windows/products/winfamily/ie/default.mspx

• Windows Media Playerhttp://www.microsoft.com/windows/products/winfamily/mediaplayer/default.mspx

• DirectXhttp://www.microsoft.com/windows/directx/default.mspx

Macintosh

OS Mac OS X (Vers.10.3 - 10.5)• OS debe estar instalado previamente y actualizado

a la versión más reciente.• Cuando se conecta la cámara a un Macintosh sin utilizar

el software suministrado, Mac OS X (Ver.10.1.2-10.5) está disponible.

CPU Power Macintosh 233 MHz o superior (se recomienda PowerPC G5 o superior)

Memoria 8 MB como mínimo (se recomienda un mínimo de 1 GB)

Espacio en el disco duro 6 MB como mínimo (se recomienda un mínimo de 1 GB)

Otros Unidad CD-ROMEl puerto USB como parte del equipo estándarQuickTime 4.0 o versión posterior

Page 223: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 221 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Instale el software de visualización/gestión/edición de imágenes (ACDSee for PENTAX 3.0).

1 Encienda su PC Windows.

2 Inserte el CD-ROM (S-SW87) en la unidad de CD-ROM.Aparece la pantalla Selección de Idioma.

3 Elija un idioma en la pantalla visualizada.Aparece la pantalla de instalación de ACDSee for PENTAX 3.0.

Instalación del software

Windows

• Antes de instalar el software, asegúrese de que su PC Windows cumple los requisitos de sistema.

• Si se configuran múltiples cuentas en Windows 2000, Windows XP o Windows Vista, antes de instalar el software comience la sesión con una cuenta que tenga derechos de administrador.

Si está utilizando Windows VistaCuando aparezca la pantalla [RepAuto], visualice la pantalla de selección de idioma realizando las siguientes operaciones.

1) Haga clic en [Ejecutar setup.exe].2) Haga clic en [Permitir].

Si no aparece la pantalla Selección de IdiomaVisualice la pantalla de selección del idioma realizando las siguientes operaciones.

1) Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio.2) Haga doble clic en el icono [Unidad CD-ROM (S-SW87)].3) Haga doble clic en el icono [Setup.exe].

221

Page 224: Manual Pentax p80 Optio

222

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 222 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Haga clic en [Instalar].Aparece la pantalla de Preferencias.Siga las indicaciones de la pantalla para introducir la información de registro e instalar el software.

5 Haga clic en [Finalizar].Instalación completada del «ACDSee for PENTAX 3.0».

6 Haga clic en [Salir] en la pantalla de instalación.Se cierra la ventana.

Instale el software de visualización/edición de imágenes (ACDSee 2 for Mac).

1 Encienda el Macintosh.

2 Inserte el CD-ROM (S-SW87) en la unidad de CD-ROM.

3 Haga un doble clic en el icono del CD-ROM (S-SW87).

4 Haga doble clic en el icono [Instalar ACDSee].Aparece la pantalla Selección de Idioma.Si aparece el icono de [Instalador maestro] haga doble clic para visualizar la pantalla de selección del idioma.

Macintosh

Page 225: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 223 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Elija un idioma en la pantalla visualizada.Aparece la pantalla de instalación de «ACDSee 2 for Mac».

6 Haga clic en [Instalar].Aparece la pantalla de Preferencias.Siga las indicaciones de la pantalla para introducir la información de registro e instalar el software.

7 Cuando aparezca la pantalla que se muestra a la derecha haga clic en [Yes].

8 Haga clic en [Cerrar].Instalación completada de «ACDSee 2 for Mac».

9 Haga clic en [Salir] en la pantalla de instalación.Se cierra la ventana.

223

Page 226: Manual Pentax p80 Optio

224

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 224 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Con el fin de mejorar nuestro servicio, le rogamos cubra el registro del producto.

Si su ordenador está conectado a Internet, haga clic en [Registro del producto] en la pantalla de configuración después de que aparezca la pantalla de selección de idioma.Se visualiza el mapa mundial de la derecha para Registrar el producto Internet. Haga clic en el país o región visualizados y siga después las indicaciones para registrar su producto.Sólo los clientes de los países y regiones que aparecen en la pantalla de instalación del software pueden registrar sus productos en la sección «Internet Product Registration» (Registro de productos por Internet).

Seleccione el dispositivo al que se va a conectar la cámara con el cable USB.

1 Encienda la cámara.

2 Pulse el botón 3 en modo Q.Aparece el menú [W Ajustes].Si pulsa el botón 3 en modo A, pulse el controlador de cuatro direcciones (5) una vez.

3 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [Conexión USB].

Registro del producto en Internet

Ajuste del modo de conexión USB

Asegúrese de seleccionar el modo de conexión de USB antes de conectar la cámara al ordenador. No es posible realizar la siguiente configuración si la cámara está ya conectada al ordenador con el cable USB.

Page 227: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 225 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

4 Pulse el controlador de cuatro direcciones (5).Aparece un menú desplegable.

5 Utilice el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [MSC].

6 Pulse el botón 4.Se guarda el ajuste.

7 Pulse el botón 3.La cámara regresa al modo A o al modo Q.

MSC (Clase de almacenamiento masivo)Programa administrador de uso general para gestionar dispositivos conectados al ordenador mediante USB como un dispositivo de memoria. También indica un estándar para controlar dispositivos USB con este controlador.Simplemente conectando un dispositivo compatible con USB MSC se puede copiar, leer y escribir archivos desde un ordenador sin necesidad de un instalar un controlador exclusivo.PTP (Protocolo de transferencia de imágenes)Protocolo que permite transferir imágenes digitales y controlar cámaras digitales por USB, estandarizado como ISO 15740.Se pueden transferir datos de imagen entre dispositivos compatibles con PTP sin necesidad de instalar un controlador.

A menos que se indique otra cosa, seleccione MSC cuando conecte la Optio P80 al ordenador.

Vaya a las siguientes páginas dependiendo de su ordenador.Cómo conectar a un PC Windows 1 p.226Cómo conectar a un Macintosh 1 p.235

MSC y PTP

Ajustes 1/3

MENU Cancelar OK OK

MSCPTP

SonidoAjuste de FechaHora Mundial

CarpetaConexión USB

08/08/2009

Español

225

Page 228: Manual Pentax p80 Optio

226

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 226 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo conectar a un PC Windows

Conecte la cámara al PC Windows usando el cable USB (I-USB7) que se suministra.

1 Encienda su PC Windows.

2 Apague la cámara.

3 Conecte la cámara al PC Windows utilizando el cable USB.Conecte el terminal del cable USB con la marca de flecha orientada hacia el frente de la cámara.

4 Encienda la cámara.Aparece la pantalla «Detector de dispositivos».Si no aparece la pantalla «Detector de dispositivos», siga los pasos en «Cuando la pantalla «Detector de Dispositivos» no aparece» (p.228).

Conexión de la cámara y del PC Windows

El indicador de estado del autodisparador parpadea mientras la cámara está conectada a un Macintosh.

Page 229: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 227 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Transfiera las imágenes capturadas con la cámara a su PC Windows.

5 Confirme que [Adquirir imágenes desde el dispositivo con ACDSee] está marcada y haga clic en [Aceptar].

6 Haga clic en [Siguiente].

7 Seleccione una imagen a copiar y haga clic en [Siguiente].

8 Especifique [Archivos] y [Carpeta de destino], y haga clic en [Siguiente].Las imágenes se copiarán en su PC Windows.

Cómo transferir imágenes

Si la cámara no tiene una tarjeta de memoria SD, las imágenes almacenadas en la memoria interna se transferirán a su Windows PC.

227

Page 230: Manual Pentax p80 Optio

228

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 228 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

9 Haga clic en [Finalizar].Se inicia «ACDSee for PENTAX 3.0».

5 Haga doble clic en el icono [ACDSee for PENTAX 3.0] del escritorio.

6 Haga clic en [Mi PC].

7 Haga doble clic en [Disco extraíble].

Cuando la pantalla «Detector de Dispositivos» no aparece

Si la tarjeta de memoria SD tiene una etiqueta de volumen, aparece el nombre de esta etiqueta en lugar de [Removable Disk] (Disco extraíble). Una tarjeta de memoria SD nueva sin formatear puede mostrar el nombre del fabricante o el número de modelo.

Page 231: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 229 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

8 Haga doble clic en la carpeta [DCIM].Las imágenes se guardan en carpetas que tienen por nombre la fecha de disparo («XXX_0808» para el 8 de agosto. «XXX» es un número de tres dígitos.).Si se selecciona [Estándar] para el [Carpeta] en el menú [W Ajustes], aparecerá una carpeta con nombre «XXXPENTX» (XXX es un número de tres dígitos) y las imágenes se guardarán en ella.

9 Seleccione las carpetas que desea copiar al PC Windows.

10 Seleccione [Copiar a la carpeta…] en el menú [Editar].Aparece la pantalla «Copiar archivos».

11 Especifique la carpeta de destino y haga clic en [OK].Las imágenes se copiarán en su PC Windows.

229

Page 232: Manual Pentax p80 Optio

230

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 230 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

1 Haga doble clic en el icono [Quitar hardware con

seguridad] en la barra de tareas.Aparece la pantalla «Quitar hardware con seguridad».

2 Seleccione [Dispositivo de almacenamiento masivo USB] y haga clic en [Parar].Aparece la pantalla «Detener el dispositivo de Hardware».

3 Seleccione [Dispositivo de almacenamiento masivo USB] y haga clic en [Aceptar].Aparece un mensaje indicando que el hardware puede desmontarse de forma segura.

4 Haga clic en [Cerrar].

Desconexión de la cámara del PC Windows

Page 233: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 231 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

5 Desconecte el cable USB de su PC Windows y de la cámara.

«ACDSee para PENTAX 3.0» le permite ver, editar, organizar, buscar, compartir e imprimir imágenes.

1 Haga doble clic en el icono [ACDSee for PENTAX 3.0] del escritorio.ACDSee se pone en marcha y aparece la ventana principal del explorador.

• Si la cámara (disco extraíble) está siendo utilizada por una aplicación como «ACDSee para PENTAX 3.0», no podrá desconectarse hasta haber cerrado la aplicación.

• Al desconectar el cable USB del PC Windows o de la cámara, ésta cambiará automáticamente al modo de reproducción.

Como iniciar «ACDSee for PENTAX 3.0»

231

Page 234: Manual Pentax p80 Optio

232

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 232 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

A Barra de menúsProporciona acceso a los diversos comandos del menú.B Barra de herramientasOfrece un acceso rápido a tareas y funciones de uso frecuente.C CarpetasVisualiza la configuración de las carpetas de su ordenador. Cuando se explora una carpeta, su contenido aparece en la pantalla Lista de archivos.D Vistas previasMuestra una vista previa del archivo de imagen o media seleccionada actualmente en la pantalla Lista de archivos. Puede cambiar el tamaño de la imagen con vista previa o reproducir el archivo de media.E Listas de archivosVisualiza el contenido de la carpeta seleccionada en ese momento o los resultados de la búsqueda más reciente (el archivo o carpeta que coincide con el elemento de búsqueda). Es el único panel que aparece siempre activo en el explorador y no puede ocultarse ni cerrarse.

Interfaz del Explorador de ACDSee

AB

F

C

D

H

G

E

* La pantalla que se muestra es un ejemplo con los ajustes predeterminados.

Page 235: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 233 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

F CategoríasVisualiza una lista de categorías y prioridades. Puede fijar la categoría y prioridad de los archivos arrastrándolos desde la pantalla Lista de archivos hasta esta pantalla.G Cesta de imágenesVisualiza archivos seleccionados en la Lista de archivos de la pantalla. Seleccionando imágenes y archivos y colocándolos en la pantalla Cesta de imágenes, puede utilizar las funciones de edición y creación en imágenes de diferentes carpetas y categorías.H Barra de estadoVisualiza información y propiedades del archivo seleccionado.

1 Seleccione la carpeta que contiene las imágenes que desea visualizar y haga clic en ella en la pantalla Carpetas del explorador ACDSee.Las imágenes se muestran en la pantalla Lista de archivos.

2 Seleccione la imagen que desea visualizar y haga clic en ella en la pantalla Lista de archivos.La imagen seleccionada se mostrará en el visor.Mediante el visor puede aumentar/reducir el tamaño de visualización o editar la imagen. También puede reproducir archivos de video o de sonido.

Cómo ver imágenes

233

Page 236: Manual Pentax p80 Optio

234

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 234 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La imagen se muestra en «ACDSee Quick View» al hacer doble clic en el archivo de imagen directamente en el explorador, sin iniciar ACDSee. (No se puede reproducir o visualizar el archivo con ACDSee Quick View ni siquiera haciendo doble clic en un archivo de sonido o de video).También puede aumentar/reducir el tamaño de visualización de la imagen en la pantalla «ACDSee Quick View».Haga clic en [Visor completo] en la pantalla «ACDSee Quick View» para cambiar a la visualización en el visor.Haga clic en [Gestión de fotos] para cambiar al explorador de ACDSee.

Puede encontrar más información sobre la utilización de «ACDSee para PENTAX 3.0» mediante las páginas de ayuda.

1 Haga clic en el icono [?] en la parte superior derecha de la pantalla.Aparece la pantalla de ayuda.

2 Haga doble clic en el tema deseado.Se muestra la explicación.

ACDSee Quick View (Vista rápida de ACDSee)

Detalles de utilización de «ACDSee para PENTAX 3.0».

Page 237: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 235 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Cómo conectar a un Macintosh

Conecte la cámara al Macintosh usando el cable USB (I-USB7) que se suministra.

1 Encienda el Macintosh.

2 Apague la cámara.

3 Conecte la cámara al Macintosh usando el cable USB.Conecte el terminal del cable USB con la marca de flecha orientada hacia el frente de la cámara.

4 Encienda la cámara.La cámara se reconoce como [NO_NAME] (SIN_NOMBRE) en el escritorio.

Conexión de la cámara y del Macintosh

• Cuando se utiliza Windows XP, si la tarjeta de memoria SD tiene una etiqueta de volumen, aparece el nombre de esta etiqueta en lugar de [NO_NAME]. Una tarjeta de memoria SD nueva sin formatear puede mostrar el nombre del fabricante o el número de modelo.

• El indicador de estado del autodisparador parpadea mientras la cámara está conectada a un Macintosh.

235

Page 238: Manual Pentax p80 Optio

236

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 236 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Transfiera las imágenes capturadas con la cámara al Macintosh.

5 Especifique un lugar para guardar, compruebe que [Iniciar ACDSee] está seleccionado, y haga clic en [Descargar].Después de que las imágenes se copian al Macintosh, se pone en marche el «ACDSee 2 for Mac».

1 Arrastre [NO_NAME] desde el escritorio hasta la papelera.Si la tarjeta de memoria SD tiene una etiqueta de volumen, arrastre el icono del nombre hasta el icono de basura.

2 Desconecte el cable USB de su Macintosh y de la cámara.

Cómo transferir imágenes

Si la cámara no tiene una tarjeta de memoria SD, las imágenes almacenadas en la memoria interna se transferirán a su Macintosh.

Cuando se selecciona [Eliminar las imágenes del dispositivo], las imágenes se eliminan de la cámara una vez finalizada la transferencia.

Desconexión de la cámara del Macintosh

• Si la cámara (disco extraíble) está siendo utilizada por una aplicación como «ACDSee 2 for Mac», no podrá desconectarse hasta haber cerrado la aplicación.

• Al desconectar el cable USB del Macintosh o de la cámara, ésta cambiará automáticamente al modo de reproducción.

Page 239: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 237 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

«ACDSee 2 for Mac» le permite visualizar y gestionar imágenes.

1 Haga doble clic en la carpeta [ACDSee] dentro de la carpeta [Aplicaciones].

2 Haga doble clic en el icono [ACDSee 2 for Mac].ACDSee se pone en marcha y aparece la ventana principal del explorador.

A Barra de menúsProporciona acceso a los diversos comandos del menú.B Barra de herramientasOfrece un acceso rápido a tareas y funciones de uso frecuente.C CarpetasVisualiza la configuración de las carpetas de su Macintosh. Cuando se explora una carpeta, su contenido aparece en la pantalla Lista de archivos.

Cómo poner en marcha «ACDSee 2 for Mac»

Interfaz del Explorador de ACDSee

A

B

C

DE

F

G

237

Page 240: Manual Pentax p80 Optio

238

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 238 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

D Vistas previasMuestra una vista previa del archivo de imagen o media seleccionada actualmente en la pantalla Lista de archivos. Puede cambiar el tamaño de la imagen con vista previa o reproducir el archivo de media.E FavoritosPuede añadir los elementos que utiliza más frecuentemente (carpetas, etc.).F Lista de archivosVisualiza el contenido de la carpeta seleccionada en ese momento o los resultados de la búsqueda más reciente (el archivo o carpeta que coincide con el elemento de búsqueda). Es el único panel que aparece siempre activo en el explorador y no puede ocultarse ni cerrarse.G Barra de estadoVisualiza información y propiedades del archivo seleccionado.

1 Seleccione la carpeta que contiene las imágenes que desea visualizar y haga clic en ella en la pantalla Carpetas del explorador ACDSee.Las imágenes se muestran en la pantalla Lista de archivos.

2 Seleccione la imagen que desea visualizar y haga clic en ella en la pantalla Lista de archivos.La imagen seleccionada se mostrará.Puede aumentar/reducir el tamaño de visualización de la imagen.

Cómo ver imágenes

Page 241: Manual Pentax p80 Optio

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 239 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Puede encontrar más información sobre la utilización de «ACDSee 2 for Mac» mediante las páginas de ayuda.

1 Seleccione [ACDSee 2 for Mac] en [Ayuda] de la barra de menús.Aparece la pantalla de ayuda.

2 Haga clic en el tema que desea.Se muestra la explicación.

Detalles de utilización de «ACDSee 2 for Mac»

239

Page 242: Manual Pentax p80 Optio

240

8

Cóm

o conectar alordenador

e_kb489.book Page 240 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Nota

Page 243: Manual Pentax p80 Optio

e_kb489.book Page 241 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

9 Apéndice

Funciones disponibles para cada modo de disparo ................................................ 242Mensajes .................................................. 245Problemas y soluciones ......................... 248Ajustes predeterminados ....................... 250Lista de ciudades del mundo ................. 256Accesorios opcionales ........................... 257Principales Especificaciones ................. 258GARANTÍA ............................................... 263Índice ........................................................ 269

Page 244: Manual Pentax p80 Optio

242

9A

péndice

e_kb489.book Page 242 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Funciones disponibles para cada modo de disparo

z: puede seleccionarse. ×: No puede seleccionarse.

b R 9 O ABP R V

C C

Palanca del zoom Funcionamiento del zoom z z z*1 ×*2 z z z z*1

Botón IPrioridad rostro On

z z z z z z z zSmile CapturePrioridad rostro Off × z z z z × × z

Modo Flash

, (Auto) z z z z*5 × z z ×

a (Desactivar Flash) z z z z*5 z z z z*6

b (Activar Flash) z z × × z z z ×

c (Auto+Ojos Rojos) z z × × × z z ×

d (FlashAct.+Ojos Rojos) z z × × z z z ×

b (Flash suave) z z × × z z z ×

Modo Fotografiar

9 (Estándar) z z z z*7 z z z z

g (Temporizador)z z z × z z z z

Z (Autodisparo 2 seg)j (Disparo continuo)

× z × × × z z ×K (Disparo continuo HS)

Modo de Enfoque

= (Estándar)z z z ×*8 z z z zq (Macro)

3 (Hiperfocal)s (Infinito) z z z × z z z z

\ (MF) z z z × z z z z

Menú [Cfig. Capt A]

Estab. Reprod/Movie SR z z ×*10 ×*11 z z ×*12 z*13

Píxel. Grabados z z ×*14 z*15 z z ×*16 z*13

Balance blancos ×*20 z ×*20 ×*20 z ×*20 ×*20 z

Área de Enfoque ×*21 z ×*21 ×*21 z z z z*22

Medición AE ×*23 z ×*23 ×*23 z ×*23 ×*23 ×*23

Sensibilidad z z ×*24 ×*24 z z z ×*24

Compensación EV ×*26 z ×*26 z*27 z z z z

Fija R. Dinámico × z × × z z z z

Detecta parpadeo z z ×*10 ×*11 z z z z

Nitidez× z ×*28 × z × × zSaturación

ContrasteMarcar Fecha z z ×*29 × z z z ×

Modo de Captura

Función

Page 245: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 243 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

H I Q \ Y K B U c

c S N W X F Página

z z*3 z z z*4 × z Funcionamiento del zoom Palanca del zoom p.83

z z z z z z zPrioridad rostro On

Botón I p.76Smile Capturez z z z z z z Prioridad rostro Offz z × z z z z , (Auto)

Modo Flash p.109

z z z*6 z z z z a (Desactivar Flash)z z × z z z z b (Activar Flash)z z × z z z z c (Auto+Ojos Rojos)z z × z z z z d (FlashAct.+Ojos Rojos)z z × z z z z b (Flash suave)z z z z z z z 9 (Estándar)

Modo Fotografiar

z z z z z z zg (Temporizador)

p.100Z (Autodisparo 2 seg)

z z × × z × ×j (Disparo continuo)

p.102K (Disparo continuo HS)

z z × z z z z

= (Estándar)

Modo de Enfoque p.111

q (Macro)3 (Hiperfocal)

z z z*9 z z z z s (Infinito)z z × z z z z \ (MF)z z ×*12 ×*12 z ×*12 ×*12 Estab. Reprod/Movie SR

Menú [Cfig.

Capt A]

p.124z ×*17 z ×*16 ×*18 ×*19 × Píxel. Grabados p.114

×*20 z ×*20 z ×*20 z z Balance blancos p.118z z ×*21 z*22 z z z Área de Enfoque p.113

×*23 z ×*23 z ×*23 z z Medición AE p.120z ×*24 ×*25 z z z z Sensibilidad p.122z z z z z z z Compensación EV p.116z z z z z z z Fija R. Dinámico p.117z z z z z × × Detecta parpadeo p.73

× z × z × z z

Nitidez p.126Saturación p.126Contraste p.127

z z z z z z z Marcar Fecha p.128

Los elementos del menú de disparo no incluidos en este cuadro pueden ajustarse en cualquier modo de disparo excepto para el Modo Verde. Sin embargo, estos ajustes pueden no funcionar correctamente en determinados modos de disparo y con determinadas condiciones de ajuste, incluso si pueden seleccionarse. Si desea más información consulte las páginas indicadas a continuación.

Función

Modo de Captura

243

Page 246: Manual Pentax p80 Optio

244

9A

péndice

e_kb489.book Page 244 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

*1 El zoom inteligente no está disponible*2 Operación del zoom utilizando

el controlador de cuatro direcciones*3 Solo está disponible el zoom óptico*4 El zoom digital no está disponible*5 Cambie con el botón verde*6 Fijado en a*7 Fijado en 9*8 Fijado a 3 (Las fotos se toman en

el ajuste = cuando pueden enfocarse presionando el disparador a medio recorrido).

*9 Fijado en s*10 Fijado en O*11 Siempre activado*12 Fijado en P*13 Ajustado a [Vídeo] en el menú

[Cfig. Capt A]

*14 Fijado en E*15 Cambiar con el botón 3*16 Fijado en h*17 Fijado en f*18 Fijado en m*19 Fijado en f (fijado en h

para el primer fotograma)*20 Fijado en F*21 Fijado en J (Múltiple)*22 W (AF de seguimiento automático)

no está disponible*23 Fijado en L (Multi-segmento)*24 Fijado en Auto*25 La sensibilidad está fijada en su ajuste

mínimo*26 Fijado en ±0.0*27 Ajustar con el controlador de cuatro

direcciones*28 Fijado al ajuste normal*29 Fijado en Apagado

Page 247: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 245 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Mensajes

Durante el funcionamiento de la cámara podrían aparecer en la pantalla de visualización mensajes como los siguientes.

Mensaje Descripción

Sin batería Se ha agotado la pila. Cargue las pilas NM con un cargador (p.33).

Tarjeta memoria llena

La tarjeta de memoria SD está llena y no pueden guardarse más imágenes.Inserte una nueva tarjeta de memoria SD o borre algunas imágenes (p.39, p.158).Cambie el número de píxeles grabados o el nivel de calidad de las imágenes grabadas e inténtelo de nuevo (p.170).

Error tarjeta de memoria

No puede dispararse ni reproducir imágenes debido a un problema con la tarjeta de memoria SD. Tal vez pueda usarla con su ordenador para visualizar o copiar imágenes en la tarjeta utilizando un ordenador.

La memoria interna no está formateada

Los datos de la memoria interna están dañados. Formatee la memoria interna.

Tarjeta no formateada

La tarjeta de memoria SD insertada no está formateada o lo ha sido en un ordenador u otro dispositivo y no es compatible con esta cámara. Formatee la tarjeta de memoria SD de la cámara (p.200).

Tarjeta bloqueada La tarjeta de memoria SD está protegida contra escritura (p.41).

Error de compresiónEste mensaje aparece cuando la cámara no puede comprimir una imagen. Cambie el número de píxeles grabados de la imagen y trate de capturarla o grabarla de nuevo.

No hay imagen ni sonido No hay archivos de imágenes/sonido en la tarjeta de memoria SD.

La grabación de la película se ha detenido

Este mensaje se activa cuando la temperatura interna de la cámara ha excedido los límites de funcionamiento normales durante la grabación de un vídeo.

La cámara se apagará para evitar daños de calentamiento

La cámara se ha apagado por sobrecalentamiento. Espere hasta que se enfríe y enciéndala de nuevo.

Eliminando Este mensaje se activa mientras se borra una imagen o un archivo de sonido.

245

Page 248: Manual Pentax p80 Optio

246

9A

péndice

e_kb489.book Page 246 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La cámara no puede reproducir esta imagen y sonido

Está intentando reproducir un archivo de imagen o sonido en un formato que no es compatible con esta cámara. Es posible que pueda verla en una cámara de otra marca o en un ordenador.

No se ha creado carpeta de imágenes

Se ha asignado a una imagen el número de archivo mayor (9999) en el número de carpeta mayor (999) y no pueden guardarse más imágenes. Inserte una nueva tarjeta de memoria SD o formatee la tarjeta (p.200).

Imagen protegida El archivo de imagen o sonido que intenta borrar está protegido (p.164).

Se están grabando datos

Se muestra cuando se intenta cambiar a modo Q mientras se está grabando una imagen, o cuando se están cambiando los ajustes de protección o los ajustes DPOF. Desaparece cuando se termina de grabar la imagen o se cambian los ajustes.

Se están procesando datos

Aparece cuando la cámara tarda más de cinco segundos en visualizar una imagen debido a la operación de procesado, o cuando se está formateando la tarjeta de memoria SD o la memoria interna.

Memoria interna llena Se visualiza si la memoria interna está llena cuando se guarda un archivo.

No hay imagen para procesar Se visualiza cuando no hay imágenes ni archivos de sonido.

La imagen/sonido no se puede procesar

Se visualiza para los archivos que no pueden ser procesados.

Cámara sin tarjeta Se visualiza cuando no hay una tarjeta de memoria SD introducida.

No hay suficiente memoria interna para copiar imágenes/sonidos

Se visualiza cuando no hay suficiente memoria interna para realizar la copia.

No se puede procesar correctamente

Se visualiza cuando falla el proceso de compensación de ojos rojos.

Visualizar imagen/sonido de la memoria interna

Se visualiza cuando la cámara accede a la pantalla de la memoria interna.

No puede registrarse imagen como favorita

La imagen seleccionada no es adecuada para registrar como un Favorito.

Mensaje Descripción

Page 249: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 247 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

No hay imágenes para registrar como favoritas No hay imágenes adecuadas para registrar como un Favorito.

No imágen No hay imágenes reproducibles en los Favoritos.

No queda batería suficiente para activar el mapeo de píxeles

Aparece durante el mapeado de píxeles si la batería no está suficientemente cargada. Cámbiela por una totalmente cargada o utilice un kit adaptador de corriente alterna K-AC88 (opcional). (p.37)

Mensaje Descripción

247

Page 250: Manual Pentax p80 Optio

248

9A

péndice

e_kb489.book Page 248 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Problemas y soluciones

Problema Causa Remedio

La cámara no se enciende

La pila no está instalada Compruebe si la pila está colocada. Si no fuera así, colóquela.

La pila está mal colocada.

Compruebe la orientación de la pila. Vuelva a colocar la pila de acuerdo con los símbolos +- del compartimiento de las pilas (p.34).

Pilas gastadas. Cargue la batería.

No aparecen imágenes en la pantalla de visualización.

Mientras la cámara está conectada a un ordenador

La pantalla de visualización está apagada cuando la cámara digital está conectada a un ordenador.

La cámara está conectada a una TV

La pantalla de visualización está apagada cuando la cámara digital está conectada a una TV.

Resulta difícil ver la pantalla de visualización

El nivel de luminosidad de la pantalla de visualización está fijado en un valor demasiado oscuro

Ajuste el nivel de luminosidad [Nivel de brillo] en el menú [Ajustes W] (p.211).

La función de Ahorro de energía está activada

Cuando la función de Ahorro de energía está activada, la pantalla de visualización se oscurece automáticamente después de transcurrido un cierto período. Pulse cualquier botón para regresar al nivel normal de luminosidad.Seleccione [Apagado] en [Ahorro energía] en el menú [Ajustes W] para desactivar la función de Ahorro de energía (p.211).

El disparador no se acciona

El flash está cargandoNo pueden tomarse fotos mientras se está cargado el flash. Espere hasta que termine de cargarse.

No hay espacio en la tarjeta de memoria SD o en la memoria interna

Introduzca una Tarjeta de memoria SD con espacio disponible o borre algunas imágenes (p.39, p.158).

Grabando Espere hasta que termine el proceso de grabación.

Page 251: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 249 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

La imagen es oscura cuando se utiliza el flash

El tema está demasiado alejado en un entorno oscuro, como una escena nocturna.

La imagen se oscurecerá si el tema está demasiado lejos. Tome las fotos dentro de los límites especificados para el flash.

El tema no está enfocado

El tema es difícil de enfocar con el autoenfoque

La cámara podría tener dificultades enfocando los objetos siguientes: objetos con poco contraste (cielo azul, paredes blancas, etc.) objetos oscuros, objetos con motivos muy menudos, objetos que se mueven rápidamente. También es difícil conseguir el enfoque adecuado cuando se dispara a través de una ventana o de una red. Intente el disparo utilizando el bloqueo del enfoque (p.72) o el Enfoque Manual (p.112).

El tema no está en el área de enfoque

Busque el objeto que desea en el recuadro de enfoque (área de enfoque) en el centro de la pantalla. Si fuera difícil encontrarlo, bloquee primero el enfoque en el objeto deseado (bloqueo del enfoque), y después mueva la cámara para recomponer la imagen.

El flash no se dispara

El modo flash está fijado en a

Ajuste a , (Auto) o b (Activar Flash) (p.109).

El modo Fotografiar seleccionado es j o KEl modo de enfoque está fijado en sEl modo de disparo se ajusta a C, S o F

El flash no se disparará en estos modos.

En ocasiones la electricidad estática puede provocar un funcionamiento defectuoso de la cámara. En este caso, extraiga la pila y vuélvala a instalar. Si la cámara funciona correctamente, significa que todo está correcto y puede seguir usándola sin problemas.

Problema Causa Remedio

249

Page 252: Manual Pentax p80 Optio

250

9A

péndice

e_kb489.book Page 250 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ajustes predeterminados

En la tabla de abajo se ofrecen los ajustes predeterminados de fábrica.A continuación se explica el significado de las indicaciones de los ítems de menús con un ajuste predeterminado.Ajuste Última memoria

Sí : Se guarda el ajuste actual (última memoria) cuando se apaga la cámara.

No : El ajuste volverá a los valores predeterminados cuando se apague la cámara.

* : El ajuste depende del valor de [Memoria] (p.137).— : N/A

Restablecer ajusteSí : El ajuste vuelve al predeterminado con la función

de reposición (p.216).No : Se guarda el ajuste incluso después de reiniciar.— : N/A

[Cfig. Capt A] Elementos del menú

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

Estab. Reprod P (apagado) Sí Sí p.124

Píxel. Grabados E (4000×3000) Sí Sí p.114

Balance blancos F (Auto) * Sí p.118

Área de Enfoque J (Múltiple) Sí Sí p.113

Medición AE L (Multisegmentos) * Sí p.120

Sensibilidad Auto * Sí p.122

Compensación EV ±0.0 * Sí p.116

VídeoPíxel. Grabados M (1280×720/30

fps) Sí Sí p.134

Movie SR O (encendido) Sí Sí p.135

Page 253: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 251 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Fija R. Dinámico

Compens. Brillos P (apagado) Sí Síp.117

Compens. Sombras P (apagado) Sí Sí

Detecta parpadeo O (encendido) Sí Sí p.123

Zoom Digital O (encendido) * Sí p.84

Rev. instantánea O (encendido) Sí Sí p.125

Memoria

Prioridad Cara P (apagado) Sí Sí p.76

Modo Flash O (encendido) Sí Sí p.109

Modo Fotografiar P (apagado) Sí Sí p.100p.102

Modo de Enfoque P (apagado) Sí Sí p.111

Posic. del zoom P (apagado) Sí Sí p.83

Enfoque Manual P (apagado) Sí Sí p.112

Balance blancos P (apagado) Sí Sí p.118

Sensibilidad P (apagado) Sí Sí p.122

Compensación EV P (apagado) Sí Sí p.116

Medición AE P (apagado) Sí Sí p.120

Zoom Digital O (encendido) Sí Sí p.84

DISPLAY P (apagado) Sí Sí p.23

N° archivo O (encendido) Sí Sí —

Aju. Botón Verde Modo Verde Sí Sí p.129

Nitidez G (Normal) Sí Sí p.126

Saturación G (Normal) Sí Sí p.126

Contraste G (Normal) Sí Sí p.127

Foto vertical Según el ajuste inicial Sí No p.86

Marcar Fecha Apagado Sí Sí p.128

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

251

Page 254: Manual Pentax p80 Optio

252

9A

péndice

e_kb489.book Page 252 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

[Ajustes W] Elementos del menú

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

Sonido

Vol. de oper. 3 Sí Sí

p.201

Vol. Reprod. 3 Sí Sí

Sonido Arranque 1 Sí Sí

Sonido Obturador 1 Sí Sí

Sonido Operac. 1 Sí Sí

Sonido Autodisp 1 Sí Sí

Ajuste de Fecha

Formato Fecha (fecha) Según el ajuste inicial Sí No

p.49p.202

Formato Fecha (hora) 24h Sí No

Fecha 1/1/2009 Sí No

Hora Según el ajuste inicial Sí No

Hora Mundial

Selecc. Hora W Ciudad de Origen Sí Sí

p.205

Destino (Ciudad) Según el ajuste inicial Sí No

Destino (DST) P (apagado) Sí No

Ciudad de Origen (Ciudad)

Según el ajuste inicial Sí No

Ciudad de Origen (DST) P (apagado) Sí No

Language/ (Idioma) Según el ajuste inicial Sí No p.45

p.208

Carpeta Fecha Sí Sí p.209

Conexión USB MSC Sí Sí p.224

Salida de Vídeo Según el ajuste inicial Sí No p.210

Nivel de brillo G Sí Sí p.211

Ahorro energía 5 seg. Sí Sí p.211

Page 255: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 253 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Ítems de la paleta de modo reproducir

Autodesconexión 3 min. Sí Sí p.212

Restaurar Cancelar — — p.216

Borrar todas Cancelar — — p.162

Mapeo píxeles Cancelar — — p.215

Formatear Cancelar — — p.200

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

Filtro Reducc rostro Aprox. 7% No Sí p.173

Presentación

Intervalo 3 seg Sí Sí

p.148Efecto Pantalla Limpiar Sí Sí

Efecto Sonido O(Encendido) Sí Sí

Cambiar Dimens. Píxel. Grabados Dependiendo de

la imagen tomada — — p.170

Recorte Dependiendo de la imagen tomada — — p.171

Cpia imgn/sonMemoria interna

Tarjeta de memoria SD

— — p.186

Rotación Imagen Normal — — p.154

Filtro Digital ByN No — p.175

Editar VídeoGuardar como imagen fija — — —

p.183Dividir Vídeos — — —

Composición imagen Default1 Sí Sí p.180

Efecto Ojos Rojos — — — p.179

Notas de Voz — — — p.196

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

253

Page 256: Manual Pentax p80 Optio

254

9A

péndice

e_kb489.book Page 254 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Operación de las teclas

Proteger

Una imagen/sonidoDependiendo de la imagen/sonido

grabados— —

p.164

TodoDependiendo de la imagen/sonido

grabados— —

DPOFUna imagen Copias: 0 — —

p.188Todas las imágenes

Fecha: P (Desactivada) — —

Favoritos — — — p.151

Imagen recuperada Cancelar — — p.163

Pantalla Inic. Apagado Sí Sí p.213

Elemento Función Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

Botón Q Modo de operación Modo Q — — —

Palanca del zoom Posic. del zoom Gran angular

total * No p.83

Controlador de cuatro

direcciones

2 Modo Fotografiar 9 (Estándar) * Sí p.100p.102

3 Modo de Captura b (Fotografía Automática) Sí Sí p.73

4 Modo Flash , (Auto) * Sí p.109

5 Modo de Enfoque = (Estándar) * Sí p.111

Elemento Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

Page 257: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 255 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Botón 3 Menú de pantalla

Modo Captura: Menú [Cfig.

Capt A]Modo

Reproducción: Menú

[Ajustes W]

— — p.60

Botón 4/W

Pantalla de información Normal * Sí p.23

Botón I Modo de operación

Prioridad rostro On * Sí p.76

Elemento Función Ajuste predeterminado

Ajuste Última

memoria

Restablecer ajuste Página

255

Page 258: Manual Pentax p80 Optio

256

9A

péndice

e_kb489.book Page 256 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Lista de ciudades del mundo

Ciudad: indica las ciudades que pueden fijarse como el Ajuste inicial (p.45) o la Hora mundial (p.205).Formato de salida de vídeo: indica el formato de salida de vídeo de la ciudad fijada en el ajuste inicial.

Región Ciudad Formato de salida de vídeo Región Ciudad Formato de

salida de vídeoNorteamérica Honolulú NTSC África/Asia

OccidentalEstambul PAL

Anchorage NTSC El Cairo PALVancouver NTSC Jerusalén PALSan Francisco NTSC Nairobi PALLos Ángeles NTSC Jeddah PALCalgary NTSC Teherán PALDenver NTSC Dubai PALChicago NTSC Karachi PALMiami NTSC Kabul PALToronto NTSC Malé PALNueva York NTSC Nueva Delhi PALHalifax NTSC Colombo PAL

América Central y Sudamérica

Méjico NTSC Katmandú PALLima NTSC Dacca PALSantiago NTSC Asia

OrientalYangón NTSC

Caracas NTSC Bangkok PALBuenos Aires PAL Kuala Lumpur PALSao Paulo PAL Vientiane PALRio de Janeiro NTSC Singapur PAL

Europa Lisboa PAL Phnom Penh PALMadrid PAL Ho Chi Minh-Ville PALLondres PAL Yakarta PALParís PAL Hong Kong PALAmsterdam PAL Pekín PALMilán PAL Shanghai PALRoma PAL Manila NTSCCopenhague PAL Taipei NTSCBerlín PAL Seúl NTSCPraga PAL Tokio NTSCEstocolmo PAL Guam NTSCBudapest PAL Oceanía Perth PALVarsovia PAL Adelaida PALAtenas PAL Sidney PALHelsinki PAL Nouméa PALMoscú PAL Wellington PAL

África/Asia Occidental

Dakar PAL Auckland PALArgelia PAL Pago Pago NTSCJohannesburgo PAL

Page 259: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 257 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Accesorios opcionales

La cámara cuenta con accesorios especiales.Los productos marcados con un asterisco (*) son aquellos suministrados con la cámara.

AlimentaciónBatería de ión-litio recargable D-LI88 (*)Kit de cargador de batería K-BC88 (*)

(Cargador de batería D-BC88, cable de CA)Kit adaptador de corriente alterna K-AC88

(Adaptador de corriente alterna D-AC64, acoplador de corriente continua D-DC88, cable de corriente alterna)

El cargador de las pilas y el cable de corriente alterna se venden como un conjunto.

Cable

Cable USB I-USB7 (*)Cable AV I-AVC7 (*)

Correa

O-ST51 (*)O-ST8 Cadena plateadaO-ST24 Correa de cueroO-ST81 Correa impermeable

Funda de la cámara

O-CC78O-CC81

257

Page 260: Manual Pentax p80 Optio

258

9A

péndice

e_kb489.book Page 258 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Principales Especificaciones

Tipo Cámara fotográfica digital compacta totalmente automática, con objetivo zoom integrado

Número de píxeles efectivos

Aprox. 12,1 megapíxeles

Sensor de imagen

CCD de 1/2,3 pulgadas

Número de píxeles grabados

Fija R/E (4000×3000), 6 (3072×2304)f (2592×1944), h (2048×1536)L (16:9) (1920×1080), l (1024×768)m (640×480)

* Fijado en h en el modo Retrato de medio cuerpo.* Fijado en f en modo SR digital.* Fijado en h en el modo Composición de imagen.* Fijado en f en el modo Panorámica angular, sin embargo,

el primer fotograma utiliza h.* Fijado en i para una imagen en modo Panorámica angular.* Fijado en m en Modo Blog.* Fijado en f cuando la sensibilidad se fija en 3200 ó 6400.* Fijado en f en el modo Disparo continuo HS.* Puede ajustarse a E, f o m en modo Fotografía vertical.

Vídeo M (1280×720/30 fps), F (1280×720/15 fps)G (640×480/30 fps), H (640×480/15 fps)I (320×240/30 fps), J (320×240/15 fps)(píxeles grabados/velocidad de encuadre)

Sensibilidad(Sensibilidad de salida estándar)

Auto (ISO 64, 100, 200, 400, 800)Manual (ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400)* Fijado en Auto (ISO 64 - 6400) en modo SR digital.* Fijado en Auto (ISO 64 - 1600) en modo Fotografía vertical.

Formato Archivo Fija JPEG (Exif 2.2), DCF 2.0, DPOF, PRINT Image Matching III

Vídeo AVI (Motion JPEG), aprox. 30fps/15fps, sistema PCM, sonido mono, Movie SR (Estabilizador de imagen en vídeo)

Sonido Nota de voz, grabación de voz: sistema WAV (PCM), mono

Medio de almacenamiento

Memoria interna (aprox. 33,6 MB), tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC

Page 261: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 259 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Capacidad aproximada de almacenamiento de datos y tiempo de grabaciónImágenes fijas

Memoria interna 512 MBTarjeta de memoria SD

R 4000×3000 7 fotografías 107 fotografías

E 4000×3000 14 fotografías 209 fotografías

6 3072×2304 21 fotografías 299 fotografías

f 2592×1944 26 fotografías 368 fotografías

h 2048×1536 42 fotografías 592 fotografías

L 1920×1080 61 fotografías 863 fotografías

l 1024×768 126 fotografías 1777 fotografías

m 640×480 239 fotografías 3358 fotografías

• La capacidad de almacenamiento de imágenes se utiliza sólo como referencia. La capacidad de almacenamiento real depende de la tarjeta de memoria SD y del tema.

Vídeo/Sonido

Memoria interna 512 MBTarjeta de memoria SD

M (1280×720/30 fps) 10 seg. 2 min. 32 seg.

F (1280×720/15 fps) 21 seg. 5 min. 5 seg.

G (640×480/30 fps) 32 seg 7 min. 31 seg.

H (640×480/15 fps) 1 min. 3 seg. 14 min. 48 seg.

I (320×240/30 fps) 51 seg. 11 min. 59 seg.

J (320×240/15 fps) 1 min. 37 seg. 22 min. 53 seg.

Sonido 26 min. 38 seg. 6 hr. 14 min. 15 seg.

• Estas cifras se basan en nuestras condiciones de disparo estándar, y pueden variar dependiendo del tema, de las condiciones de disparo y del tipo de tarjeta de memoria SD utilizada.

• La grabación puede continuar hasta que la memoria interna/tarjeta de memoria SD esté llena, o hasta que el tamaño del vídeo grabado alcance 2 GB (cuando se utiliza una tarjeta SDHC). Si la grabación se interrumpe al alcanzar 2 GB, inicie una nueva grabación del vídeo en bloques de 2 GB.

259

Page 262: Manual Pentax p80 Optio

260

9A

péndice

e_kb489.book Page 260 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Balance blancos Auto, luz día, luz de tungsteno, luz fluorescente, manual

Objetivo Longitud Focal 4,9 mm – 19,6 mm(aprox. 27,5 mm – 110 mm en una distancia focal equivalente a 35 mm)

Apertura F2,6 (W) – F5,8 (T)

Composición del objetivo

7 elementos en 6 grupos (3 elementos asféricos)

Tipo de zoom Accionado eléctricamente

Zoom óptico 4×

Zoom Inteligente

Aprox. 5,2× a 6 (3072×2304), Aprox. 25,0× a m (640×480) (cuando se combina con el zoom óptico)

Zoom Digital Hasta aprox 6,3× (se combina con zoom óptico de 4× para lograr un aumento de zoom equivalente aprox. a 25,0×)

Reducción de borrosidad del movimiento

Fija Estabilizador Reproducc, Modo estabilizador de imagen de alta sensibilidad (SR digital)

Vídeo Estabilizador de imagen de vídeo (Movie SR)

Display LCD de 2,7 pulgadas, aprox. 230.000 puntos, un gran angular

Modos de reproducción

Foto a foto, índice de 4 fotogramas, índice de 9 fotogramas, ampliación (máx. 10×, desplazable), reproducción de primeros planos, visualización de carpetas, visualización del calendario, reproducción de sonido, histograma, borrar imágenes seleccionadas, filtro reducción de rostro, presentación, cambio de tamaño, recorte, copiar imagen/sonido, rotación de imagen, filtro digital, edición/reproducción de vídeos (guardar como fotos fijas, dividir un vídeo), composición de imagen, compensación de ojos rojos, notas de voz, Proteger, DPOF, Favoritos, recuperación de imágenes, ajuste de pantalla de inicio

Modos de enfoque

Autoenfoque, Macro, Enfoque Panorámico, Infinito, Enfoque Manual

Enfoque Tipo Sistema de detección de contraste TTL por sensor Autoenfoque de 9 puntos (multi/puntual/AF de seguimiento automático cambiable)

Gama de enfoque (desde el frente del objetivo)

Estándar : 0.4 m - ∞ (gran angular)0.5 m - ∞ (Teleobjetivo)

Macro : 0.1 m - 0.5 m (gran angular)0.5 m - 0.7 m (Teleobjetivo)

* Es posible cambiar al Enfoque Panorámico, Infinito y Manual.

* El AF con reconocimiento de caras está disponible sólo mientras la cámara reconoce la cara del sujeto.

Bloqueo del enfoque

Pulsando el disparador a medio recorrido

Page 263: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 261 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Control de exposición

Sistema de medición

Medición multisegmentos, Medición ponderada al centro y Medición puntual

Compensación EV ±2 EV (Puede ajustarse en pasos de 1/3 EV)

Prioridad Cara Reconocimiento de los rostros de hasta 32 personas (se muestran hasta 31 encuadres de reconocimiento de rostro en la pantalla, o hasta 30 en modo de Retrato de medio cuerpo), Smile Capture, Detección de parpadeo* El AE con reconocimiento de rostros está disponible sólo mientras

la cámara reconoce la cara del sujeto.

Modos de disparo

Fotografía automática, programa, escena nocturna, retrato nocturno, retrato de medio cuerpo, vídeo, paisaje, flor, retrato, surf y nieve, deporte, SR digital, niños, mascotas, alimentos, fuegos artificiales, composición de imagen, fiesta, tono piel natural, luz de velas, texto, blog, panorama angular, panorama digital, verde, foto vertical

Filtros digitales ByN, Sepia, Efectos dibujo, Retro (azul, ámbar), Color (rojo, rosa, morado, azul, verde, amarillo), Extracción de color (rojo, verde, azul), Potenciador del color (azul cielo, verde claro, rosa delicado, hojas de otoño), Suave, Brillo

Vídeo Tiempo de grabación continuo

Aprox. 1 segundo – hasta que la memoria interna o la tarjeta de memoria SD estén llenas (sin embargo, el tamaño máximo está limitado a 2 GB)

Velocidad de obturación

1/1000 seg. – 1/4 seg., máx. 4 seg. (modo de escena nocturna)

Flash interno Modos de avance Auto, Flash apagado, Flash encendido, Auto + Reducción de ojos rojos, Flash encendido + Reducción de ojos rojos, flash suave

Límites del flash Gran angular: aprox. 0.2 m - 4.6 m (aprox. 0.66 ft - 15.09 ft) (Sensibilidad: en modo automático)

Teleobjetivo: aprox. 0.5 m - 2.1 m (aprox. 1.64 ft - 6.89 ft) (Sensibilidad: en modo automático)

Modos de avance

Un solo fotograma, autodisparador (aprox. 10 seg., aprox. 2 seg.), Continuo, disparo continuo HS

Temporizador Tipo de control electrónico, tiempo de retardo: aprox. 10 seg., 2 seg.

Función de fechador

Hora Mundial 75 ciudades (28 zonas horarias)

Alimentación Batería de ión-litio recargable D-LI88, kit adaptador de corriente alterna (AC) (opcional)

261

Page 264: Manual Pentax p80 Optio

262

9A

péndice

e_kb489.book Page 262 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Duración de la batería

Número de imágenes que pueden registrarseaprox. 200 fotografías

* La capacidad de grabación muestra el número aproximado de disparos grabados durante la prueba homologada por CIPA (con la pantalla de visualización encendida, el flash utilizado el 50% de los disparos, y 23 grados centígrados). El rendimiento real podría variar de acuerdo con las condiciones de funcionamiento.

Tiempo de reproducciónaprox. 200 min.

* Según el resultado de la prueba en fábrica. El tiempo real puede variar dependiendo de las condiciones de uso.

Tiempo de grabación del vídeoaprox. 70 min.

Tiempo de grabación del sonidoaprox. 250 min.

Interfaces USB 2.0 (compatible con alta velocidad), /terminal PC/AV

Salida de vídeo NTSC/PAL (monaural)

Dimensiones Aprox. 97 (Anch) × 54 (Alt) × 21,5 (Prof) mm (excluyendo el funcionamiento o las piezas que sobresalen)

Peso Aprox. 105 gr (excluyendo pila y tarjeta de memoria SD)Aprox. 120 gr (incluyendo pila y tarjeta de memoria SD)

Accesorios Batería de ión-litio recargable, cargador de baterías, cable con enchufe de CA, cable USB, cable AV, software (CD-ROM), correa, Manual de Instrucciones, Guía Rápida

Page 265: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 263 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

GARANTÍA

Todas las cámaras PENTAX adquiridas en los canales de distribución fotográfica autorizados, están garantizadas contra los defectos de los materiales o de fabricación durante un período de doce meses a partir de la fecha de compra. Se prestará el servicio y se reemplazarán las piezas defectuosas sin cargo alguno para Vd. dentro de ese período, siempre que el equipo no muestre indicios de golpes, daños por arena o líquido, manejo erróneo, indicios de haber sido forzada, corrosión química o de las baterías, funcionamiento en contra de las instrucciones de uso, o modificación realizada por un establecimiento de reparaciones no autorizado. El fabricante o sus representantes autorizados no serán responsables de ninguna reparación o alteración excepto las realizadas con su autorización por escrito, y no serán responsables de los daños por demora o por imposibilidad de su uso o de cualesquiera otros daños indirectos o emergentes de la clase que fuera, bien causados por defectos en los materiales o en la fabricación o en lo que fuere; y queda expresamente acordado que la responsabilidad del fabricante o sus representantes con respecto a todas y cualesquiera de garantías o certificaciones, tanto expresas como implícitas, queda exclusivamente limitada a la reposición de las piezas tal y como se indica anteriormente. No se devolverá ninguna cantidad de dinero en casos de reparaciones realizadas por servicios de reparación no autorizados por PENTAX.

Procedimiento durante el período de garantía de 12 mesesCualquier cámara PENTAX que se compruebe que es defectuosa durante el periodo de 12 meses de garantía deberá ser devuelta al distribuidor al que compró la cámara o al fabricante. Si no existe representación del fabricante en su país, envíe el equipo al fabricante, a portes pagados. En este caso, transcurrirá un periodo de tiempo bastante largo antes de que el equipo le pueda ser devuelto debido a los complicados procedimientos de aduanas requeridos. Si el equipo está bajo garantía, se realizarán las reparaciones y la sustitución de las piezas sin cargo, y le será devuelto el equipo al terminar la reparación. Si el equipo no se encuentra bajo garantía, le será cargado el coste de la reparación según la tarifa oficial del fabricante o sus representantes. Los portes correrán a cargo del propietario. Si ha comprado su PENTAX fuera del país en el que desea que le sea prestado el servicio de asistencia técnica durante el periodo de garantía, le podrá ser cargado el coste de la reparación de acuerdo con la tarifa oficial por el representante del fabricante del país de que se trate. No obstante, su PENTAX enviada al fabricante tendrá servicio libre de costes de acuerdo con este procedimiento y política de garantía. En cualquier caso, no obstante, los costes de envío y los derechos de aduanas correrán a cuenta del remitente. Guarde el justificante de compra de su aparato, al menos durante un año, como comprobante de la fecha de adquisición. Antes de enviar su equipo para ser reparado, asegúrese de que lo envía a un representante de servicio autorizado, o a un taller aprobado, a no ser que lo envíe directamente al fabricante. Solicite siempre un presupuesto de los costes de revisión y, sólo si acepta dicho presupuesto, indique al taller que efectúe la revisión.

263

Page 266: Manual Pentax p80 Optio

264

9A

péndice

e_kb489.book Page 264 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

• Esta garantía no afecta a los derechos estatutarios del cliente.• Las normas nacionales sobre garantías vigentes para los distribuidores

PENTAX en algunos países pueden prevalecer sobre la presente garantía. Por consiguiente, recomendamos que compruebe la tarjeta de garantía suministrada con su producto en el momento de su adquisición, o que se ponga en contacto con el distribuidor PENTAX de su país para más información y para recibir una copia de las condiciones de la garantía.

La marca CE es una marca de conformidad con las estipulaciones de la Unión Europea.

Page 267: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 265 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

For customers in Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

FOR CALIFORNIA, U.S.A. ONLYPerchlorate Material-special handling may apply. The lithium battery used in this camera contains perchlorate material, which may require special handling. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

265

Page 268: Manual Pentax p80 Optio

266

9A

péndice

e_kb489.book Page 266 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for

Class B Personal Computers and Peripherals

We: PENTAX Imaging CompanyA Division of PENTAX of America, Inc.

Located at: 600 12 Street, Suite 300Golden, Colorado 80401 U.S.A.Phone: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131

Declare under sole responsibility that the product identified herein complies with 47CFR Parts 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on the statistical basis as required by 47CFR §2.909. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The above named party is responsible for ensuring that the equipment complies with the standards of 47CFR §15.101 to §15.109.

Product Name: PENTAX Digital Still Camera

Model Number: Optio P80

Contact person: Customer Service Manager

Date and Place: August, 2009, Colorado

th

Page 269: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 267 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Información para usuarios sobre recogida y reciclado de baterías y equipo usado

1. En la Unión EuropeaEstos símbolos en los productos, en el embalaje y/o en la documentación que los acompañan significan que los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben ser reciclados con la basura doméstica.

El equipo eléctrico y electrónico debe tratarse por separado y de acuerdo con las normativas que requieren el tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados para estos productos.Tras la implementación por parte de los estados miembros, los hogares de los estados de la UE podrán devolver, sin coste alguno, sus equipos eléctricos/electrónicos usados y las baterías viejas a las instalaciones para ello designadas*.En algunos países su establecimiento local también se hará cargo sin coste alguno del producto viejo si se adquiere uno nuevo similar.*Para más detalles, póngase en contacto con sus autoridades locales.

Ayudando a reciclar este producto correctamente ayudará a garantizar que los residuos reciban el tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, evitando así los posibles efectos nocivos para la salud y el medio ambiente, que podrían surgir si se manipulan los residuos de forma incorrecta.

2. En otros países fuera de la UEEstos símbolos son válidos únicamente en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, póngase en contacto con sus autoridades locales o con su concesionario para información sobre el método de reciclado correcto.

Para Suiza: El equipo eléctrico/electrónico puede devolverse al concesionario, sin cargo alguno, incluso si no adquiere un nuevo producto. Encontrará más información en la página de inicio de www.swico.ch o www.sens.ch.

267

Page 270: Manual Pentax p80 Optio

268

9A

péndice

e_kb489.book Page 268 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Notificación para el símbolo de la batería (los dos ejemplos inferiores):Este símbolo puede ser utilizado en combinación con una denominación del elemento químico o compuesto utilizados. En este caso el usuario deberá cumplir con los requisitos establecidos en la Directiva sobre dichos productos químicos.

Page 271: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 269 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Índice

SímbolosModo A ...................... 14, 58Modo Q ..................... 14, 58Botón Q ..................... 55, 57I botón ...................... 54, 57[A Cfig.Capt]

menú .................. 64, 250[W Ajustes] menú ...... 66, 2529 Modo verde .................. 81i Eliminar ............... 141, 158x Tele ............................... 83w Angular ........................ 83y Amplificar ................... 155f Visualización de cuatro/

nueve imágenes ....... 143g Temporizador .............. 100j Disparo continuo ......... 102K Disparo

continuo HS .............. 102b Auto Picture ................. 78R Program ....................... 80A Escena Nocturna ......... 89B Retrato nocturno .......... 89C Retrato cintura arriba ... 91C Vídeo .......................... 131H Paisajes ....................... 74I Flores ............................ 74P Retrato .......................... 91Q Surf y nieve .................. 95\ Deportes ....................... 95c Digital SR ................... 89R Niños ............................. 92Y Mascota ........................ 93K Alimentos ...................... 75

S Fuegos artificiales ........89N Composición

de Imagen ...................98B Fiesta ............................96V Tono piel natural ..........91U Luz de vela ...................89c Texto .............................97W Blog ..............................75X Panorámica

angular ......................103F Panorama digital .......106O Fotografía vertical ..........51O Vertical Snap .................86

AAccesorio opcional ...........257ACDSee ...........................218Adaptador de corriente

alterna .........................37AF con seguimiento

automático ..................76Ahorro de energía ............211Ajuste de fecha y hora .......49Ajuste de la exposición ....116Ajuste de la fecha

y de la hora ...............202Ajuste del idioma .......45, 208Ajuste predeterminado .....250Ajustes iniciales .................45Amplificar y ....................155Área de enfoque ..............113Auto + Ojos rojos c .........109Auto , .............................109Auto F .......................118

269

Page 272: Manual Pentax p80 Optio

270

9A

péndice

e_kb489.book Page 270 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

BBalance de blancos ......... 118Borrar sonido

(nota de voz) ............ 159Botón 3 ............... 55, 58Botón verde ......... 55, 58, 129

CCable AV ......................... 167Cambiar

las dimensiones ....... 170Cambio de

volumen .... 142, 195, 201Capacidad de

almacenamiento de imágenes ............. 259

Carga de la pila ................. 33Ciudad de Origen .............. 48Ciudad de origen ............. 205Clase de almacenamiento

masivo ...................... 225Cómo añadir sonido

(Nota de voz) ............ 196Cómo conectar

a un TV ..................... 167Cómo dividir un vídeo ...... 185Cómo editar vídeos ......... 183Cómo grabar sonido ........ 192Cómo grabar vídeos ........ 131Cómo guardar como imagen

fija (vídeo) ................ 184Cómo guardar fotos

según la fecha .......... 209Cómo guardar

los ajustes ................ 137Cómo recuperar

imágenes .................. 163

Como registrar elementos del menú ...................129

Cómo reproducir sonidos .....................194

Cómo revisar la tarjeta de memoria SD ...........43

Compens Brillos ...............117Compens Sombras ..........117Compensación

de ojos rojos .............179Composición de

Imagen...............98, 180Conexión USB .................224Contraste .........................127Controlador de cuatro

direcciones ...........55, 57Copiar ..............................186Correa ................................32

DDesconexión

automática ................212Destino .............................205Detección

de parpadeo .......73, 123Digital SR ...........................89Disparador .............54, 56, 72Disparo

continuo HS K .......102Disparo continuo j .........102

EEfecto Pantalla .................149Eliminar i ...............141, 158Eliminar todo ....................162Encendido en Modo

de reproducción ..........44Enfoque ...........................111

Page 273: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 271 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

Enfoque manual \ ....... 111Enfoque

panorámico 3 ........ 111Equipo AV ....................... 167Especificaciones .............. 258Estabilizador

Reproducc ................ 124Estándar = ................... 111

FFavoritos .......................... 151Fija R. Dinámico .............. 117Filtro ByN ......................... 175Filtro de Color .................. 175Filtro de extracción

del color .................... 175Filtro de luminosidad ....... 175Filtro digital ...................... 175Filtro Efectos dibujo ......... 175Filtro potenciador

del color .................... 175Filtro Reducc rostro ......... 147Filtro Retro ....................... 175Filtro Sepia ...................... 175Filtro suave ...................... 175Filtros ............................... 175Flash apagado a ............ 109Flash encendido b ......... 109Flash suave b ................ 109FlashAct.+Ojos

Rojos d .................... 109Formatear ........................ 200Formato de salida

de vídeo ................... 256Formato de salida

del vídeo ................... 210Foto vertical ....................... 86Fotografía vertical .............. 51

Fotografías panorámicas .............106

Función Movie SR (Estabilizador de imagen de vídeo) ...................135

Funcionamiento de los menús ..............60

GGrabación de voz .............192Guía de indicaciones .........29

HHistograma ........................29Hora mundial ...................205Horario de verano ..............48

IIdioma

de la pantalla ......45, 208Imagen recuperada ..........163Imprimir fecha ..................128Imprimir hora ....................128Indicador del nivel

de las pilas ..................36Infinito s .........................111Información

de disparo ...................24Instalación

de las pilas ..................34Instalación

del software ..............221Interruptor

principal ....43, 44, 54, 56

271

Page 274: Manual Pentax p80 Optio

272

9A

péndice

e_kb489.book Page 272 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

LLaboratorio de procesado

fotográfico ................ 188Luminosidad de la pantalla

de visualización ........ 211Luz de tungsteno I ........ 118Luz día G ........................ 118Luz día Horario

de verano ................. 206Luz Fluoresc.J ............... 118

MMacintosh ........................ 220Macro q .......................... 111Manual K ....................... 118Mapeo de píxeles ............ 215Medición AE .................... 120Medición AE

puntual N ................ 120Medición

multisegmentos L .. 120Medición Ponderada

al centro M .............. 120Memoria .......................... 137Memoria interna .............. 186Menú Ajuste .................... 252Menú Ajustes ..................... 66Menú Modo

de grabación ...... 64, 250Modo alimentos ................. 75Modo básico ...................... 81Modo blog .......................... 75Modo de disparo ................ 73Modo de enfoque ............ 111Modo de flash .................. 109Modo deportes .................. 95Modo escena nocturna ...... 89Modo fiesta ........................ 96

Modo flores ........................74Modo fotografía

automática ..................78Modo fotografiar .......100, 102Modo fuegos artificiales .....89Modo luz de vela ................89Modo mascota ...................93Modo niños ........................92Modo paisajes ....................74Modo panorámica

angular ......................103Modo programa .................80Modo retrato ......................91Modo retrato

cintura arriba ...............91Modo retrato nocturno .......89Modo Surf y Nieve .............95Modo texto .........................97Modo tono piel natural .......91Modo verde ........................81Movimiento

de la cámara .....124, 135MSC .................................225

NNitidez ..............................126Nivel de brillo ...................211Nombre de la carpeta ......209Nombre de la ciudad ........256Nota de voz ......................196NTSC ...............................210Número de archivo ..........138Número de píxeles ...........114

O4/W botón ....55, 57

Page 275: Manual Pentax p80 Optio

9

Apéndice

e_kb489.book Page 273 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

PPAL ................................. 210Palanca de zoom ......... 54, 56Paleta del modo

de Captura ................. 73Paleta del Modo

de reproducción ....... 253Paleta del Modo

Reproducción ........... 145Pantalla de inicio ............. 213Pantalla inicial ................. 213Parámetros de sonido ..... 201Parámetros DPOF ........... 188Píxeles grabados ..... 114, 134Presentación ................... 148Proteger Z ................... 164Protocolo de transferencia

de imágenes ............. 225PTP ................................. 225Pulsar a fondo

(disparador) ................ 72Pulsar a medio recorrido

(disparador) ................ 72

RReconocimiento

de caras ..................... 76Recorte ............................ 171Reducción de ojos

rojos cd ................. 109Registro del producto ...... 224Reproducción

......... 140, 141, 194, 197Reproducción de un primer

plano ........................ 156Reproducción

de vídeos .................. 141Reproducir ....................... 140

Requisitos del sistema ...............219

Restaurar .........................216Revisión

instantánea .........73, 125Rotación ...........................154

SSaturación ........................126Seguimiento

automático AF ..........113Seleccionar hora ..............206Sensibilidad .....................122Smile Capture ....................77Software suministrado .....218Sombra H .......................118

TTarjeta de memoria SD ......39Temporizador g ..............100Tipos de sonido ...............202TV ....................................167

VVelocidad de encuadre ....134Vídeo ...............................131Visualización

de calendario ............144Visualización

de carpetas ...............144Visualización de cuatro

imágenes f .............143Visualización de memoria

interna .........................59Visualización de nueve

imágenes f .............143Visualización Info ...............25

273

Page 276: Manual Pentax p80 Optio

274

9A

péndice

e_kb489.book Page 274 Monday, August 10, 2009 3:12 PM

WWindows .......................... 219

ZZoom /x/w ..................... 83Zoom digital ................. 83, 84Zoom inteligente ................ 83

AP028704/SPA

Page 277: Manual Pentax p80 Optio

El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, el diseño y el ámbito de suministro sin aviso previo.

AP028704/SPA Copyright © HOYA CORPORATION 2009FOM 01.08.2009 Printed in Europe

HOYA CORPORATIONPENTAX Imaging Systems Division

2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN(http://www.pentax.jp)

PENTAX Europe GmbH (European Headquarters)

Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY(HQ - http://www.pentaxeurope.com)(Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX

Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)

PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299

PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE(http://www.pentax.fr)Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact

PENTAX Imaging CompanyA Division of PENTAX of America, Inc.

(Headquarters)600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.(PENTAX Service Department)12061 Tejon St. STE 600Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)

PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA(http://www.pentax.ca)

PENTAX Trading(SHANGHAI) Limited

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road,Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA(http://www.pentax.com.cn)

REFLECTA S.A.C/ Europa 808028 BarcelonaSpainTel. +34.93.339.11.54Fax. +34.93.411.01.21