manual para afiliados - amerigroupuna actualización del manual del miembro: cuidado especial para...

58
Manual para afiliados Amerigroup Florida Programa Florida Healthy Kids 1-800-600-4441 (TTY 711) www.myamerigroup.com/fl FL-MHB-0052-18 SP

Upload: others

Post on 10-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Manual para afiliados

Amerigroup Florida

Programa Florida Healthy Kids

1-800-600-4441 (TTY 711) www.myamerigroup.com/fl

FL-M

HB-0

052-

18 S

P

Page 2: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Manual para afiliados Amerigroup Florida

Programa Florida Healthy Kids

1-800-600-4441 (TTY 711)

www.myamerigroup.com/FL

FL-MHB-0052-18

Page 3: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

www.myamerigroup.com

Una actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas

El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí y de mi bebé) ayuda a su hija con sus necesidades de cuidado de la salud cuando está embarazada. Las enfermeras encargadas de casos trabajan en conjunto con su hija para brindarle lo siguiente:

Educación

Apoyo emocional

Ayuda para seguir el plan de cuidados del doctor

Información sobre servicios y recursos cerca suyo, como transporte, programa Women,Infants, and Children (WIC), lactancia materna y asesoramiento

Nuestras enfermeras también trabajan con sus doctores y la ayudan con otros servicios que pueda necesitar. El objetivo es ayudar a su hija a mantenerse saludable y a dar a luz a un niño sano.

Cuidado de calidad para su hija y su bebé Queremos ayudar a brindarle a su hija el cuidado que necesita durante su embarazo. Es por eso que ella también est ará inscripta en el programa My Advocate™. My Advocate™ le brinda a su hija el apoyo que necesita para tener un embarazo saludable. Forma parte de nuestro programa Taking Care of Baby and Me®.

Conozca My Advocate™

Con My Advocate™, su hija puede obtener ayuda por:

Teléfono

Mensajes de texto

¡Incluso una aplicación de teléfono inteligente!

También podrá conocer a Mary Beth, la representante automatizada de My Advocate. Su hija puede hacerle preguntas a Mary Beth sobre su embarazo o su bebé. Mary Beth responderá a las necesidades cambiantes de su hija a medida de que crezca el bebé. �on My Advocate™, usted puede contar con:

Educación que su hija puede aprovechar

Comunicación con el encargado de casos de su hija si ella tiene preguntas o problemas (através de la mensajería de My Advocate™)

Un plan de comunicación que es fácil de usar y seguir

Obtenga todos estos beneficios sin costo alguno para usted.

FL-MHI-0004-17

Page 4: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La información de su hija es confidencial para My Advocate™. �ada vez que Mary �eth llame, le preguntará a su hija cuál es su año de nacimiento. No se sienta nerviosa al responder. Necesita asegurarse de que está hablando con la persona correcta.

Ayudar a su hija y su bebé para que se mantengan saludables Las llamadas de My Advocate™ también le pueden brindar apoyo médico si lo necesita. Cuando su hija esté inscripta, recibirá una llamada importante para hacer una evaluación de salud y, luego, llamadas instructivas constantes. Todo lo que debe hacer es escuchar, aprender y responder un par de preguntas. Si usted o su hija nos cuentan que ella tiene algún problema, un encargado de casos le devolverá la llamada en persona. Se incluyen los siguientes temas:

Cuidado durante el embarazo y el posparto

Cuidado para niños sanos

Cuidado dental

Vacunaciones (inyecciones)

Consejos para una vida sana

Cuando su hija esté embarazada, le enviaremos un paquete de educación sobre el embarazo con lo siguiente:

Una carta de felicitación

Un libro de cuidado personal con información sobre el embarazo

El folleto del programa de recompensas Taking Care of Baby and Me®

El volante de My Advocate™ con información sobre el programa y cómo inscribirse

El folleto Having a Healthy Baby con recursos útiles

Una hoja de información con consejos importantes sobre Healthy Start

Después de que su hija tenga al bebé, usted deberá llamar a Servicios al Miembro de Amerigroup lo antes posible para informarnos. Le enviaremos el paquete de educación posparto Taking Care of Baby and Me con lo siguiente:

Una carta de felicitación

Un folleto sobre crianza con información sobre el cuidado de su bebé

Información sobre cómo obtener recompensas por el cuidado de posparto y el cuidadode bebé sano/niño sano

Un folleto sobre la depresión posparto

Un folleto sobre cómo elaborar un plan de vida familiar

Si su hija se unió a My Advocate™ y recibió llamadas durante el embarazo, ahora recibirá llamadas sobre educación posparto y de niño sano hasta 12 semanas después del parto.

Es importante programar una visita al Proveedor de cuidado primario (PCP) o gineco-obstetra de su hija después de que tenga al bebé, para recibir un chequeo posparto. Es posible que ella se sienta bien y crea que se está recuperando, pero el cuerpo demora al menos seis semanas en recuperarse del parto. Debería programar la visita entre 21 y 56 días después del parto.

FL-MHI-0004-17

Page 5: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Si su hija tuvo una cesárea, su PCP o gineco-obstetra podrá pedirle que vuelva a hacerse un chequeo posquirúrgico de una a dos semanas después del parto. Este no es su chequeo posparto. Aún deberá visitar a su médico en un plazo de 21 a 56 días después del parto para realizar dicho control.

Recuerde: Se debe realizar un control médico al bebé de su hija entre 3 y 5 días después del nacimiento.

Conserve esta actualización con el manual de miembro de su hija.

This information is available for free in other languages. Please contact our customer service number at 1-800-600-4441 (TTY 711) Monday through Friday from 8 a.m. to 7 p.m. Eastern time.

Esta información está disponible gratuitamente en otros idiomas. Póngase en contacto con nuestro número de Atención al Cliente al 1-800-600-4441 (TTY 711), de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora del este.

FL-MHI-0004-17

Page 6: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Carta de bienvenida

www.myamerigroup.com

Estimado(a) padre/madre/tutor:

¡Le damos la bienvenida a Amerigroup! Queremos ayudarle a obtener beneficios de cuidado de

la salud de calidad para su hijo.

En este momento ya debería tener la tarjeta de identificación de miembro de Amerigroup de su hijo. Si

no la tiene, la recibirá pronto por correo. En la tarjeta de identificación figuran:

La fecha de entrada en vigor (inicio) de la inscripción de su hijo en Amerigroup

El proveedor de cuidado primario(PCP) de su hijo

Nuestro número de Servicios al Miembro y otros números importantes

Controle la tarjeta de identificación de inmediato. Si el doctor de su hijo o alguna otra información

es incorrecta, llámenos al 1-800-600-4441 (TTY 711). Le enviaremos una nueva tarjeta de

identificación con la información correcta.

Con Amerigroup, recibirá importantes beneficios como estos:

Ningún copago para las visitas de niño sano con un proveedor de cuidado primario (PCP)

$5 de copago para las visitas al consultorio

Inmunizaciones (vacunas) gratuitas

$10 por mes para comprar determinados artículos de cuidado personal y medicamentos de venta libre (OTC)

$100 para ropa de cama hipoalergénica (si es necesario por motivos médicos)

$5 de copago para medicamentos (por suministro mensual)

Seis meses de capacitación gratuita sobre acondicionamiento físico y hábitos saludables para niños de entre 7 y 13 años

Un protector bucal para los niños que practican deportes de contacto

Nuestra Línea de ayuda de enfermería las 24 horas (en inglés, 24-hour Nurse HelpLine; 1-866-864-2545) cuenta con enfermeros preparados para brindar asesoramiento sobre salud y contestar sus preguntas de salud en cualquier momento, ya sea de día o noche

Lea más información sobre los beneficios de su hijo en este manual.

¿Tiene alguna pregunta? Llámenos al 1-800-600-4441 (TTY 711) o visite nuestro sitio web,

www.myamerigroup.com/FL.

Gracias por permitirnos brindarle nuestros servicios a su familia.

Atentamente,

Amerigroup

1 FL-MHB-0052-18

Page 7: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Sobre este manual

Sobre este manual

Este manual está dirigido a los miembros del programa Florida Healthy Kids, que brinda

cobertura asequible de cuidado de la salud para niños elegibles de entre 5 y 18 años. Healthy

Kids ha celebrado un contrato con Amerigroup, el plan de salud de su hijo, para prestar

servicios de salud. Este manual es el recurso más importante para entender:

Cómo funciona Amerigroup

Cómo ayudar a su hijo a mantenerse saludable

Cómo obtener cuidado de la salud

Cómo decidimos si el cuidado es necesario por motivos médicos

Cómo protegemos sus datos privados

Sus derechos y responsabilidades como inscrito

Puede consultar el manual en línea en https://www.myamerigroup.com/FL/Pages/florida­

healthy-kids.aspx. Para obtener una versión del manual del miembro impresa, en letra grande,

en formato de audio o en braille, llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711).

FL-MHB-0052-18 2

Page 8: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Comuníquese con nosotros

Información de contacto

Cuando necesite ayuda o más información, use los siguientes contactos y sitios web:

Ayuda o preguntas sobre Llame Visite

Estado de su solicitud Elegibilidad para Florida

Healthy Kids Efectuar pagos Fecha de inicio de la

cobertura Cartas o correos electrónicos

que recibe de Florida KidCare

1-888-540-KIDS (5437) Días de semana, 7:30AM – 7:30PM EST

TTY 1-800-955-8771

floridakidcare.org

Si algún servicio médico, medicamento recetado o dispositivo tiene cobertura Costo de algún servicio

médico, medicamento recetado o dispositivo Proveedores de cuidado de

la salud de la red Servicios preventivos Pago de facturas médicas Apelación de una

denegación de servicio o reclamación

1-800-600-4441, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.

TTY 711

www.myamerigroup.com/FL

Información sobre beneficios dentales

Su compañía de seguro dental específica:

Argus Dental Plan

1-888-978-9513

DentaQuest, Inc.

1-800-964-7811

MCNA Dental Plan

1-855-858-6262

El sitio web de su compañía de seguro dental:

argusdental.com/healthykids

dentaquest.com/state­plans/regions/florida

mcna.net/en/florida-healthy­kids

FL-MHB-0052-18 3

Page 9: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Comuníquese con nosotros

Envío de documentos

Importante: Le pedimos que no envíe ninguna factura médica ni reclamaciones a Florida

Healthy Kids Corporation. Si debe presentar una factura médica o reclamación, llame a

Amerigroup Member Services al 1-800-600-4441 (TTY 711), de lunes a viernes, de 8 a.m. a

7 p.m., hora del este. Cuando envíe algún documento a Florida KidCare, escriba el número de

cuenta de su familia en la parte superior de cada página. Puede encontrar el número de cuenta

de su familia en cualquier carta de Florida KidCare o al iniciar sesión en su cuenta en línea de

Florida KidCare.

En caso de que necesite enviar documentos sobre sus ingresos, identidad, ciudadanía o

condición de inmigrante a Florida KidCare, tiene las siguientes opciones para hacerlo:

Carga segura: Escanee sus documentos en alguno de estos formatos de archivo: .pdf,

.jpeg, .jpg, .png, .tif, .tiff o gif. Ningún archivo podrá exceder los 10MB.

Inicie sesión en su cuenta en www.floridakidcare.org y haga clic en el

botón verde de carga de documentos para subir los documentos a su

cuenta.

Correo electrónico: Escanee sus documentos en alguno de estos formatos de archivo: .pdf,

.doc, .ppt, .jpeg, .jpg, .tif, .tiff, .txt, .rtf, .bmp o gif. Ningún archivo podrá

exceder los 10MB, o quizás menos, según su servicio de correo

electrónico. Envíe los documentos por correo electrónico a

[email protected].

Correo postal: Florida KidCare

P.O. Box 591

Tallahassee, FL 32302-0591

Fax: 1-866-867-0054

FL-MHB-0052-18 4

Page 10: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Comuníquese con nosotros

Cómo efectuar los pagos de la prima

Cuando deba pagar la prima, podrá elegir cualquiera de las siguientes formas:

Pagos mensuales automáticos, para que nunca se preocupe por pagar:

AutoPay 1. Visite www.healthykids.org e inicie sesión en su cuenta segura o cree una

cuenta si aún no tiene.

2. Ingrese la información de su tarjeta de débito, tarjeta de crédito o cuenta

bancaria.

3. Guarde su información de pago. Después de su primer pago AutoPay, los

gastos de transacción tendrán cobertura durante un año entero, con lo que

podrá ahorrar más de $14.

Pagos únicos por un solo mes o por varios meses de cobertura:

En línea 1. Visite www.healthykids.org y haga clic en el botón Pay Premium (Pagar

la prima).

2. Seleccione la opción de pago único.

3. Ingrese la información de su tarjeta de débito, tarjeta de crédito o

cuenta bancaria (se aplican gastos de transacción).

Teléfono Llame al 1-888-540-KIDS (5437) para efectuar un pago con su tarjeta de

débito o crédito (se aplican gastos de transacción).

Correo postal 1. Escriba el número de cuenta de su familia en el cheque o giro postal.

2. Hágalo a nombre de “Florida KidCare.”

3. Envíe su pago a la siguiente dirección:

Florida KidCare P.O. Box 31105 Tampa, FL 33631-3105

Personalmente Visite www.fidelityexpress.com para encontrar un lugar donde pueda hacer

un pago en ef ectivo.

FL-MHB-0052-18 5

Page 11: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Índice

Índice

Sobre este manual .......................................................................................................................... 2

Información de contacto................................................................................................................. 3

Envío de documentos ..................................................................................................................... 4

Cómo efectuar los pagos de la prima ............................................................................................. 5

Primeros pasos: Información básica sobre el programa ................................................................ 7

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta ....................................................................... 12

Beneficios médicos y de medicamentos recetados .................................................................. 15

Beneficios adicionales de Amerigroup...................................................................................... 19

La red de proveedores .................................................................................................................. 24

Evaluaciones de riesgos para la salud........................................................................................... 30

Coordinación y transición del cuidado ......................................................................................... 30

Quejas y apelaciones .................................................................................................................... 32

Impugnaciones sobre elegibilidad e inscripción........................................................................... 35

Fraude y abuso.............................................................................................................................. 36

Calidad y desempeño.................................................................................................................... 38

Derechos y responsabilidades de los inscritos ............................................................................. 39

Sus derechos y los derechos de su hijo ..................................................................................... 39

Sus responsabilidades y las responsabilidades de su hijo ........................................................ 40

Definiciones................................................................................................................................... 41

Notificación de privacidad. ........................................................................................................... 45

Notificación de no discriminación. ............................................................................................... 50

FL-MHB-0052-18 6

Page 12: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Primeros pasos: Información básica sobre el programa

Primeros pasos: Información básica sobre el programa

¿Qué es Florida KidCare?

Florida KidCare es el programa de seguro dental y de salud de bajo costo y alta calidad para

niños del estado de Florida. Florida KidCare tiene cuatro socios. Cada socio brinda cobertura a

distintos grupos de niños:

Florida Healthy Kids Corporation administra Florida Healthy Kids para niños de entre 5 y

18 años.

Agency for Health Care Administration administra Medicaid para niños de hasta 1 año y

MediKids para niños de entre 1 y 4 años.

El Department of Health administra Children’s Medical Services Managed Care Plan para

niños de hasta 19 años con necesidades especiales de cuidado de la salud.

El Department of Children and Families administra Behavioral Health Network para

niños de entre 5 y 19 años.

¿Qué es Florida Healthy Kids?

Florida Healthy Kids es el seguro dental y de salud para los niños cuyas familias reúnen ciertos

criterios de ingresos y demás requisitos de elegibilidad. Los beneficios dentales y de salud son

provistos por compañías de seguro que utilizan un modelo de cuidado administrado.

¿Qué es el cuidado administrado?

El objetivo del cuidado administrado es brindar cuidado de la salud de alta calidad a bajo costo.

Las compañías de seguros de Florida Healthy Kids emplean diversos enfoques para lograrlo,

pero los dos principales son:

Creación de una red de proveedores. Los doctores y demás proveedores de cuidado de

la salud de la red aceptan cumplir con ciertas normas, como por ejemplo, respecto de la

rapidez con la que el doctor debe conceder una cita a los inscritos. Salvo en casos de

emergencia, los inscritos deben consultar a proveedores de la red.

Normas con respecto a qué tipos de servicios, suministros, dispositivos y demás

productos están cubiertos, y en qué casos. Las compañías de seguro de Florida Healthy

Kids solo pagan por los servicios necesarios por motivos médicos que formen parte de

los beneficios de Florida Healthy Kids.

¿La compañía de seguro de mi hijo es Florida Healthy Kids?

No. La compañía de seguro de salud de su hijo es Amerigroup. Amerigroup es su principal

fuente de información sobre los beneficios y servicios cubiertos disponibles para su hijo.

FL-MHB-0052-18 7

Page 13: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Primeros pasos: Información básica sobre el programa

¿Cuándo y cómo puedo cambiar de compañía de seguro?

Usted puede cambiar de compañía de seguro solo en determinadas épocas y por motivos

específicos.

Inicie sesión en su cuenta en línea para cambiar de compañía de seguro durante los primeros

90 días de inscripción de su hijo o durante el período de renovación anual.

Llame a Florida KidCare al 1-888-540-KIDS (5437) para cambiar de compañía si su hijo ya no vive

en el área de servicios del plan.

También puede llamar a Florida KidCare para cambiar de compañía por alguno de estos

motivos:

El doctor de su hijo no presta un servicio que necesita su hijo debido a obligaciones

morales o religiosas.

Su hijo necesita que se lleven a cabo servicios relacionados de manera simultánea y el

proveedor de cuidado primario de su hijo determina que recibir los servicios por

separado sometería a su hijo a un riesgo innecesario, pero no todos los servicios

relacionados están disponibles de la red del plan.

Su hijo tiene una relación activa con un proveedor de cuidado de la salud que no está de

la red del plan, pero que está en la red de otro plan subsidiado del área.

El plan ya no está disponible en el área donde vive su hijo.

Florida Healthy Kids Corporation requiere que la compañía de seguro tome medidas

para mejorar la calidad del cuidado.

Otros motivos que establezca Florida Healthy Kids Corporation, incluidos, entre otros, la

falta de acceso a servicios o proveedores con la experiencia adecuada para prestar

cuidado a su hijo.

¿Puedo elegir cualquiera de las compañías de seguro de salud?

Usted puede elegir una de las compañías de seguro de salud disponibles donde usted vive. Para

averiguar cuáles son las compañías de seguro disponibles en su área, use el mapa interactivo en

www.healthykids.org/benefits/providers/map.php o busque su condado en la lista de la

próxima página.

FL-MHB-0052-18 8

Page 14: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Planes por condado

Condados: Alachua - Dixie

Alachua Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Baker Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Bay Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Bradford Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Brevard Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Broward Amerigroup Staywell Kids

Calhoun Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Charlotte Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Citrus Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Clay Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Collier Staywell Kids Aetna Better Health of Florida

Columbia Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Desoto Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Dixie Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Condados: Duval - Hillsborough

Duval Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Escambia Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Flagler Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Franklin Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Gadsden Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Gilchrist Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Glades Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Gulf Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Hamilton Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Hardee Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Hendry Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Hernando Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Highlands Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Hillsborough Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Condados: Holmes - Martin

Holmes Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Indian River Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Jackson Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Jefferson Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Lafayette Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Lake Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Lee Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Leon Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Levy Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Liberty Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Madison Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Manatee Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Marion Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Martin Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

FL-MHB-0052-18 9

Page 15: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Planes por condado

Condados: Miami Dade - Palm Beach

Miami Dade Aetna Better Health of Florida Amerigroup Staywell Kids

Monroe Aetna Better Health of Florida Amerigroup Staywell Kids

Nassau Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Okaloosa Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Okeechobee Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Orange Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Osceola Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Palm Beach Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Condados: Pasco - Sarasota

Pasco Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Pinellas Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Polk Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Putnam Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

St. Johns Staywell Kids United Healthcare Community Plan

St. Lucie Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Santa Rosa Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Sarasota Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Condados: Seminole - Washington

Seminole Aetna Better Health of Florida Amerigroup

Sumter Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Suwannee Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Taylor Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Union Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Volusia Staywell Kids United Healthcare Community Plan

Wakulla Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Walton Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

Washington Aetna Better Health of Florida Staywell Kids

FL-MHB-0052-18 10

Page 16: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Primeros pasos: Información básica sobre el programa

¿Amerigroup puede cancelar la inscripción de mi hijo?

No, Amerigroup no puede cancelar la inscripción de su hijo directamente.

Si Amerigroup considera que su hijo no es elegible para Florida Healthy Kids, Amerigroup puede

pedirle a Florida Healthy Kids Corporation que evalúe y verifique su elegibilidad. Cuando se

hace una solicitud de evaluación de la elegibilidad, Amerigroup debe incluir el motivo por el

cual su hijo podría no ser elegible y la forma en que se obtuvo la información.

Florida Healthy Kids Corporation determinará si su hijo puede seguir inscrito.

¿Cómo puedo cancelar la inscripción de mi hijo en Florida Healthy Kids?

Llame a Florida KidCare al 1-888-540-KIDS (5437) y dígales que desea cancelar la inscripción de

su hijo. La cobertura termina a las 11:59 p.m. del último día del mes en que usted llama para

cancelar la cobertura. Es decir, si usted llama el 15 de enero para cancelar la cobertura de su

hijo, la cobertura seguirá vigente hasta el 31 de enero.

Si cancelo la cobertura de mi hijo, ¿puede volver a inscribirse en Florida Healthy Kids en el

futuro? ¿Tengo que volver a presentar una solicitud?

Usted puede volver a inscribir a su hijo en Florida Healthy Kids siempre que cumpla con los

requisitos de elegibilidad. Llame a Florida KidCare al 1-888-540-KIDS (5437) para averiguar si

necesita volver a realizar el proceso de solicitud y cuándo puede comenzar la cobertura de su

hijo.

FL-MHB-0052-18 11

Page 17: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

¿Qué servicios cubre el programa?

Florida Healthy Kids cubre importantes beneficios como estos:

Visitas de niño sano

Visitas al consultorio de su PCP (proveedor de cuidado primario)

Visitas al consultorio de especialistas (doctores que se especializan en un campo de la

salud)

Inmunizaciones (vacunas que recibe su hijo para evitar enfermedades, como la

influenza o el sarampión)

Medicamentos recetados

¡Y mucho más!

En la tabla que comienza en la página 15 se indican todos los servicios cubiertos.

Hace poco nos mudamos de otro estado donde el plan de mi hijo no cubría algunos servicios

debido a objeciones morales o religiosas. ¿Cómo puedo obtener estos servicios en Florida?

Amerigroup brinda todos los beneficios cubiertos y no excluye ningún beneficio (consulte la

página 15) debido a objeciones morales o religiosas. Si el doctor de su hijo se niega a prestar

servicios debido a objeciones morales o religiosas, llame a Amerigroup. Amerigroup lo ayudará

a acceder a dichos servicios.

¿Tengo que ver a determinados doctores?

Salvo en situaciones de emergencia, su hijo debe ver a proveedores de la red para que los

servicios tengan cobertura. También es posible que necesite un referido del PCP de su hijo para

ver a un especialista. Consulte la sección La red de proveedores para obtener más información

sobre este requisito.

¿Tengo que pagarle algo al doctor?

Depende. Algunos servicios requieren un copago, un monto específico que le paga al proveedor

cuando su hijo recibe servicios. Cuando el pago es compartido, se denomina copago. No todos

los servicios tienen copagos. Los servicios preventivos, como las visitas de niño sano y los

exámenes de detección de la vista de rutina, son gratuitos. Los indios de Estados Unidos y

nativos de Alaska que cumplen con ciertos requisitos no pagan ningún copago.

En la sección Beneficios médicos y de medicamentos recetados, se incluye información sobre

los copagos requeridos para los servicios cubiertos comunes.

FL-MHB-0052-18 12

Page 18: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

¿Existen límites para lo que debo pagar?

¡Sí! Los costos de su bolsillo se limitan al 5 por ciento de los ingresos anuales brutos de su

familia (ingresos antes de impuestos y otras deducciones) por cada año del plan. Los costos de

su bolsillo para el plan de salud de Florida Healthy Kids incluyen tanto la prima mensual como

cualquier copago que le corresponda pagar.

¿Qué puedo hacer si creo que ya pagué el 5 por ciento de los ingresos de mi familia?

Llame a Florida KidCare al 1-888-540-KIDS (5437). Amerigroup y Florida Healthy Kids

Corporation verificarán que usted haya pagado el 5 por ciento de los ingresos anuales de su

familia. Es posible que deba entregar recibos u otros documentos por los copagos que haya

pagado.

Una vez que se haya verificado la información, recibirá una carta que dice que usted no debe

ningún copago durante el resto del año del plan. Puede mostrarle esta carta a los proveedores.

Nosotros también les informaremos a sus proveedores que no debe ningún copago. Además,

puede dejar de pagar las primas mensuales durante el resto del año del plan.

Recuerde que deberá comenzar a pagar primas y copagos de nuevo cuando comience el nuevo

año del plan. El año del plan comienza el 1.° de octubre. Asegúrese de pagar la prima de

octubre en septiembre.

¿Los pagos de Amerigroup tienen un límite?

Sí. El máximo de beneficios de Florida Healthy Kids’ es de $1 millón de por vida. Esto significa

que los planes que brinden cobertura de Florida Healthy Kids pagarán un total de hasta $1

millón en reclamaciones para su hijo.

¿Qué sucede si mi hijo genera el gasto de $1 millón en reclamaciones?

Una vez que su hijo haya acumulado $1 millón en reclamaciones pagas, ya no será elegible para

Florida Healthy Kids y Amerigroup dejará de pagar reclamaciones. En caso de que esto suceda,

usted deberá buscar otro seguro.

Puede llamar a Florida KidCare al 1-888-540-KIDS (5437) y pedirles que lo refieran al Children’s

Medical Services Managed Care Plan. Si su hijo cumple con los criterios de elegibilidad clínicos y

de ingresos, posiblemente pueda inscribirlo en dicho plan.

Es posible que los padres y tutores que trabajan obtengan seguro para su hijo a través del

empleador. Alcanzar el máximo de $1 millón podría ser un evento calificador que le permita

realizar la inscripción. De lo contrario, puede inscribir a su hijo durante el período de inscripción

abierta de su empleo.

FL-MHB-0052-18 13

Page 19: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Podría ser conveniente llamar a un agente de seguro acreditado para obtener información

sobre otras opciones de seguro de salud privado. Además, es posible que el departamento de

salud de su condado ofrezca servicios de cuidado de la salud de bajo costo para su hijo y pueda

referirlo a otros proveedores de servicios asequibles de cuidado de la salud en su comunidad

local.

¿Puede mi hijo cambiarse a otro plan de Florida Healthy Kids cuando Amerigroup haya

pagado $1 millón en reclamaciones?

No, $1 millón es el monto total que se puede pagar por las reclamaciones médicas de su hijo a

través de Florida Healthy Kids.

Me mudé de una región a otra y cambié de compañía de seguro de salud. El plan Healthy Kids

de mi hijo en la región donde vivía pagó $800,000 en reclamaciones. ¿Amerigroup pagará en

la nueva región?

Sí, podremos pagar un adicional de hasta $200,000 en reclamaciones cubiertas. La cobertura de

Florida Healthy Kids finaliza cuando el monto total pagado en reclamaciones alcance $1 millón.

FL-MHB-0052-18 14

Page 20: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Beneficios médicos y de medicamentos recetados

A continuación se incluye una lista con los servicios de cuidado de la salud que el programa Florida Healthy Kids y Amerigroup cubrirán cuando su hijo los necesite. El proveedor de cuidado primario (PCP) de su hijo le brindará el cuidado que necesita o referirá su caso a un proveedor que pueda hacerlo.

En el caso de algunos beneficios especiales, los miembros tienen que tener cierta edad o cierto

tipo de problema médico. En ocasiones, puede que el doctor de su hijo necesite obtener la

autorización previa (aprobación previa) de Amerigroup antes de que su hijo pueda recibir los

servicios. El doctor de su hijo trabajará directamente con Amerigroup para obtener la

autorización. Si tiene preguntas o no está seguro de si ofrecemos un beneficio determinado,

llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711) de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m.,

hora del Este.

Servicios cubiertos Límites de cobertura Copagos

Cuidado de niño sano,

que incluye visitas de

cuidado preventivo,

inmunizaciones (vacunas)

y exámenes de detección

de rutina de la vista y la

audición

Los exámenes de detección de la vista y la

audición, y las inmunizaciones, deben ser

provistas por el PCP de su hijo

Sin copago

Visitas al consultorio del

proveedor de cuidado

primario (PCP)

Tiene que acudir a un proveedor de la red de Amerigroup

Copago de $5

Visitas al consultorio de

especialistas Tiene que acudir a un proveedor de la red

de Amerigroup

Tiene que tener un referido del PCP de su hijo

$5 por visita

Exámenes de diagnóstico

(laboratorio, radiografías) Tiene que acudir a un proveedor de la red

de Amerigroup

Debe cumplir con los requisitos de necesidad por motivos médicos

Sin copago

Medicamentos recetados

(medicamentos genéricos,

salvo que un

medicamento de marca

sea necesario por motivos

médicos)

Tiene que acudir a una farmacia de la red de Amerigroup

Tienen que ser recetados por el PCP de su hijo o por un doctor o especialista de la red de Amerigroup

$5 por receta

(hasta 31 días de

suministro)

FL-MHB-0052-18 15

Page 21: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Servicios cubiertos Límites de cobertura Copagos

Internaciones

hospitalarias (habitación

semiprivada)

Tiene que acudir a un hospital de la red de Amerigroup

Las internaciones requieren la aprobación de Amerigroup

Limitadas a 15 días por año para internaciones de rehabilitación y fisioterapia

Sin copago

Servicios quiroprácticos Tiene que acudir a un proveedor de la red de Amerigroup

Limitados a una visita por día, hasta 24 visitas por año calendario

$5 por visita

Servicios de podología Deben ser prestados por un proveedor de la red de Amerigroup

Limitados a una visita por día, hasta dos visitas por mes para ciertos problemas en el pie

$5 por visita

Servicios de maternidad y

cuidado de recién nacido,

que incluyen cuidados

prenatales y posparto, y

los cuidados iniciales de

internación del recién

nacido

Tiene que acudir a un proveedor de la red de Amerigroup

Cobertura para el recién nacido limitada a tres días o hasta que sea transferido

Sin copago

Servicios de planificación

familiar Deben ser prestados por un proveedor de

la red de Amerigroup

Limitados a una visita por año y una visita para suministros cada 90 días

Sin copago

Servicios de emergencias,

que incluyen visitas a una

sala de emergencias

Si tiene una emergencia, llame al 911 o vaya

de inmediato a la sala de emergencias del

hospital más cercano

Usted t iene el derecho de ir a cualquier

hospital o acudir a cualquier proveedor si el

tiempo que tardaría en c onsultar con un

proveedor de la red de Amerigroup podría

significar un riesgo de daño permanente en

la salud de su hijo.

Si desea asesoría, llame a su PCP o a nuestra

24-hour Nurse HelpLine al 1-866-864-2545.

$10 por visita (no

se aplica copago

si es ingresado o

si la visita es

aprobada por el

PCP de su hijo)

FL-MHB-0052-18 16

Page 22: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Servicios cubiertos Límites de cobertura Copagos

Servicios de transporte de

emergencia

Solo para un caso de emergencia. $10 por viaje

Servicios de la vista

El PCP de su hijo le

controlará la vista; si los

análisis indican

problemas, su hijo será

referido a un especialista

Su hijo recibirá un nuevo par de anteojos en

los siguientes casos:

Después de desaprobar un examen de detección de la vista

Cada dos años o cuando cambie el tamaño de la cabeza o la receta

Limitados a marcos con lentes no tintados de plástico o SYL. Deben ser prestados por un proveedor de la red d e Amerigroup.

$5 por visita con

un especialista

$10 por lentes

graduados

Servicios de salud del

comportamiento, que

incluyen cuidados para

pacientes internados y

ambulatorios para

evaluación, diagnóstico y

tratamiento

Los límites son similares a los de las

enfermedades físicas:

Duración de los servicios

Cantidad de visitas

Cantidad de días de hospitalización o servicios a domicilio

Es posible que algunos servicios requieran

aprobación previa antes de que pueda

recibirlos. S u doctor llamará a Amerigroup

para obtener la aprobación previa. Debe

cumplir con los requisitos de necesidad por

motivos médicos. Deben ser prestados por

un proveedor de la red d e Amerigroup.

Sin copago para

pacientes

internados

$5 por visita de

paciente

ambulatorio

Servicios por a buso de

sustancias, que incluyen

cuidados para pacientes

internados y ambulatorios

por abuso de drogas y

alcohol (tales como

asesoramiento y ayuda

con la asignación)

Servicios para pacientes

ambulatorios, que

incluyen evaluación,

diagnóstico y tratamiento

Los límites son similares a los de las

enfermedades físicas:

Duración de los servicios

Cantidad de visitas

Cantidad de días de hospitalización o servicios a domicilio

Es posible que algunos servicios requieran

aprobación previa antes de que pueda

recibirlos. S u doctor llamará a Amerigroup

para obtener la aprobación previa. Debe

acudir a un proveedor de la red d e

Amerigroup.

Sin copago para

pacientes

internados

$5 por visita de

paciente

ambulatorio

FL-MHB-0052-18 17

Page 23: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Servicios cubiertos Límites de cobertura Copagos

Servicios en centros de

enfermería, que incluyen

servicios de enfermería

habituales, servicios de

rehabilitación y habitación

semiprivada

Requieren la aprobación de Amerigroup y deben ser provistos por un centro de la red

Limitados a 100 días por año (las internaciones de rehabilitación y fisioterapia están limitadas a 15 días por año)

Se excluye el servicio de enfermería privado, la televisión, el cuidado supervisado, los centros de tratamientos especializados y los centros independientes de tratamiento de nefropatías

Sin copago

Servicios de terapia, que

incluyen fisioterapia,

terapia ocupacional,

respiratoria y del habla

para la rehabilitación a

corto plazo cuando se

espera que la afección de

su hijo mejore de manera

significativa

Deben ser prestados por un proveedor de la red de Amerigroup

Limitados a 24 sesiones en un período de 60 días por incidente (comienza con la primera visita)

$5 por visita

Servicios de salud a

domicilio, que incluyen

visitas a domicilio

indicadas por el doctor

realizadas por auxiliares

de enfermería acreditados

que prestan servicios de

enfermería especializada a

tiempo parcial y en el

corto plazo

Requieren la aprobación de Amerigroup

Limitados a servicios de enfermería especializada

Se excluyen comidas, tareas domésticas y artículos para el bienestar personal

Se cubre la enfermería privada si es necesaria por motivos médicos

Deben ser prestados por un proveedor de la red de Amerigroup

$5 por visita

Servicios de h ospicio, que

incluyen servicios

razonables y necesarios

para tratar una

enfermedad terminal

Si desea que su hijo reciba cuidado de

hospicio, se seguirán c ubriendo los servicios

que no traten la afección terminal de

acuerdo con esta tabla de servicios

cubiertos. Deben ser prestados por un

proveedor de la red de Amerigroup.

$5 por visita

FL-MHB-0052-18 18

Page 24: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Servicios cubiertos Límites de cobertura Copagos

Equipo médico duradero

(DME) y dispositivos

protésicos si son

recetados por el doctor de

Amerigroup de su hijo

cuando sean necesarios

por motivos médicos

Requieren la aprobación de Amerigroup y deben ser provistos por un prestador de Amerigroup

Los dispositivos protésicos cubiertos incluyen ojos y miembros artificiales, aparatos ortopédicos y otros dispositivos artificiales

Los audífonos tienen cobertura únicamente para el tratamiento de una afección médica

Los lentes telescópicos y para visión reducida no tienen cobertura

Sin copago

Servicios de trasplante de

órganos, que incluyen

cuidados antes, durante y

después del trasplante, y

el tratamiento de

complicaciones

posteriores al trasplante

Se tienen que considerar necesarios y

apropiados según las pautas del Organ

Transplant Advisory Council o del Bone

Marrow Transplant Advisory Council

Deben ser prestados por un proveedor de

la red de Amerigroup

Sin copago

Beneficios adicionales de Amerigroup

Para satisfacer mejor sus necesidades, Amerigroup ofrece beneficios adicionales denominados

servicios de valor agregado. Estos beneficios adicionales incluyen:

$10 por mes para comprar determinados artículos de cuidado personal y medicamentos de venta libre (OTC)

$100 para ropa de cama hipoalergénica (si es necesario por motivos médicos)

Seis meses de capacitación gratuita sobre acondicionamiento físico y hábitos saludables para niños de entre 7 y 13 años

Un protector bucal para los niños que practican deportes de contacto

Nuestra 24-hour Nurse HelpLine para contestar sus preguntas médicas en cualquier momento, de día y de noche. Llame a nuestra línea gratuita, 1-866-864-2545 (TTY 711).

FL-MHB-0052-18 19

Page 25: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Beneficio de farmacia

El beneficio de farmacia cubre ciertos medicamentos recetados, también denominados

fármacos recetados, que receta el proveedor de cuidado de la salud de su hijo. Amerigroup

tiene una lista específica de los medicamentos cubiertos. También recibe el nombre de lista de

medicamentos preferidos (PDL). La lista de medicamentos preferidos también describe los

requisitos que debe cumplir su hijo para obtener la cobertura de un medicamento recetado. A

veces se la llama formulario de medicamentos recetados. Es posible que ciertos medicamentos

requieran una aprobación antes de que tengan la cobertura como beneficio. Si es así, se

denomina autorización previa (aprobación previa).

Si el doctor de su hijo considera que necesita tomar un medicamento que no figura en la PDL, deberá obtener nuestra aprobación en primer lugar. El doctor de su hijo puede llamar al Departamento de Farmacia de Amerigroup al 1-800-454-3730 o enviar por fax el formulario de autorización previa al 1-844-494-8345.

¿Cambia la lista de medicamentos preferidos?

Es posible que la lista de medicamentos preferidos se modifique ocasionalmente. La lista de

medicamentos preferidos vigente está disponible en el sitio web de Amerigroup. Usted será

notificado si realizamos alguna modificación en la lista de medicamentos preferidos que afecte

las recetas actuales de su hijo.

¿Quién decide qué medicamentos se incluyen en la lista de medicamentos preferidos?

Amerigroup cuenta con un comité de farmacéuticos y profesionales médicos que deciden qué

medicamentos deben incluirse en la lista de medicamentos preferidos. El comité tiene en

cuenta cuestiones tales como:

Qué tan eficaz es un medicamento para la mayoría de las personas

Posibles efectos secundarios o reacciones adversas

El costo de un medicamento determinado en comparación con medicamentos similares

El doctor de mi hijo dice que debe tomar un medicamento de marca en vez de un

medicamento genérico. ¿Cubrirá Amerigroup el medicamento de marca?

Los medicamentos (o fármacos) de marca no son preferidos si existe un medicamento genérico

disponible. Si el doctor de su hijo considera que existe un motivo médico por el cual su hijo

debe tomar un medicamento de marca en vez de un medicamento genérico preferido, deberá

hacer lo siguiente:

1. Obtener la aprobación previa de Amerigroup para el medicamento de marca en primer lugar.

2. Escribir “dispensar según las indicaciones” en la receta si nosotros aprobamos el medicamento de marca. Con esta frase, se le indica al farmacéutico que le entregue a su

hijo solo el medicamento de marca.

FL-MHB-0052-18 20

Page 26: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Si el doctor de su hijo no sigue estos dos pasos, es posible que usted deba pagar el costo total

del medicamento si le pide el medicamento de marca al farmacéutico.

¿Cuánto cuestan los medicamentos recetados de mi hijo?

El copago es de $5 para los medicamentos recetados. Su copago de $5 cubre hasta 31días de

suministro de un medicamento incluido en la lista de medicamentos preferidos.

¿Dónde puedo obtener los medicamentos recetados de mi hijo?

Usted puede escoger entre varias farmacias locales y grandes cadenas de farmacias para

obtener los medicamentos de su hijo. Consulte el directorio de proveedores para encontrar una

lista de farmacias de la red.

Además de los artículos de venta libre (OTC) cubiertos en nuestro formulario, su hijo también

tiene un beneficio de medicamentos OTC. Su hijo puede obtener hasta $10 en artículos OTC por

mes. Usted debe adquirir los artículos en farmacias de la red de Amerigroup. Elija el artículo y

muéstrele al farmacéutico su tarjeta de identificación de miembro de Amerigroup. El

farmacéutico le avisará cuando su hijo haya alcanzado el límite mensual de $10.

Estos son algunos de los artículos OTC que puede obtener:

Vitaminas y minerales

Analgésicos

Suministros de primeros auxilios

Medicamentos para la tos, el resfrío y la alergia

Programa manejo de enfermedades

Si su hijo tiene un problema de salud a largo plazo, no tiene que atravesarlo solo. Nuestro programa manejo de enfermedades (en inglés, Disease Management o DM) puede ayudar a su hijo a disfrutar más de la vida. Este programa es voluntario, privado y está disponible sin costo alguno. Un equipo de enfermeros acreditados, llamados administradores de casos de DM, está disponible para enseñarle sobre el problema de salud de su hijo y ayudarle a aprender a manejar su cuidado. El proveedor de cuidado primario (PCP) de su hijo y nuestro equipo de DM ayudarán a su hijo con sus necesidades de cuidado de la salud.

Los administradores de casos de DM ofrecen apoyo por teléfono para miembros con una o más de las siguientes afecciones:

Asma

Trastorno bipolar

Neumopatía obstructiva crónica (COPD)

Insuficiencia cardíaca congestiva (CHF)

Arteriopatía coronaria (CAD)

Diabetes

VIH/SIDA

Hipertensión

Trastorno depresivo grave

Esquizofrenia

Trastorno por abuso de sustancias

FL-MHB-0052-18 21

Page 27: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Nuestros administradores de casos de DM también ayudan con servicios para el control del peso y para dejar de fumar.

Los administradores de casos de DM trabajan con su hijo para establecer objetivos de salud. También ayudan a desarrollar un plan para cumplirlos. C omo miembro del programa, su hijo se beneficiará al tener un administrador de casos que:

Lo escucha y se toma el tiempo para entender las necesidades específicas de su hijo

Ayuda a crear un plan de cuidado para alcanzar los objetivos de cuidado de la salud de su hijo

Le ofrece a su hijo las herramientas, el apoyo y los recursos comunitarios que puedan ayudarle a mejorar su calidad de vida

Le brinda información de salud que puede ayudar a su hijo a tomar mejores decisiones

Le ayuda a coordinar el cuidado con los proveedores de su hijo

Como parte de la inscripción de su hijo en el programa DM, usted y su hijo tienen ciertos derechos y responsabilidades.

Usted y su hijo tienen derecho a lo siguiente:

Tener información sobre Amerigroup; esta incluye todos nuestros programas y servicios, la educación y experiencia laboral de nuestro personal, y los contratos que tengamos con otras empresas o agencias

Rehusarse a participar en programas y servicios que ofrecemos, o dejar de participar en ellos

Saber quién es el administrador de casos de su hijo y cómo solicitar el cambio por otro

Obtener ayuda de Amerigroup para que usted y su hijo tomen decisiones con sus doctores sobre el cuidado de la salud de su hijo

Conocer todos los tratamientos relacionados con DM; estos incluyen los tratamientos mencionados en las pautas clínicas, ya sea que estén o no cubiertos por Amerigroup

Conversar con sus doctores sobre las opciones de tratamiento

La confidencialidad de sus datos médicos y personales

Saber quién tiene acceso a la información de su hijo y conocer nuestros procedimientos utilizados para garantizar la seguridad, la privacidad y la confidencialidad

Recibir un tratamiento cortés y respetuoso de parte del personal de Amerigroup

Presentar reclamos a Amerigroup y obtener ayuda sobre cómo usar el proceso de reclamos, además de cuánto tiempo tardamos en responder y en resolver problemas de calidad y reclamos

Obtener información clara y fácil de comprender

Le recomendamos que haga lo siguiente:

Siga las indicaciones de cuidado de la salud de Amerigroup

Brinde a Amerigroup la información necesaria para llevar a cabo nuestros servicios

Informe a Amerigroup y a los doctores de su hijo si decide cancelar su inscripción al programa DM

FL-MHB-0052-18 22

Page 28: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Lo que cubre Florida Healthy Kids y lo que cuesta

Si su hijo tiene alguno de estos problemas de salud o si usted desea obtener más información sobre nuestro programa, llame al 1-888-830-4300 de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:30 p.m., hora del Este. Pida hablar con un administrador de casos de DM. También puede dejar un mensaje privado para el administrador de casos de su hijo en cualquier momento. También puede visitar nuestro sitio web (www.myamerigroup.com/FL) o llamarnos si desea una copia de la información de DM que se encuentra en línea.

ProgramaHealthy Families

Healthy Families es un programa de seis meses para personas de 7-17 diseñado para ayudarle a

usted y a su familia a llevar vidas más saludables. Con este programa, usted y su familia

obtienen:

Capacitación sobre acondicionamiento físico y hábitos saludables

Información escrita sobre nutrición

Recursos en la comunidad y en línea

Usted participará en este programa en nombre de su familia. Para obtener más información o

inscribirse en el programa Healthy Families, llámenos al 1-888-830-4300.

FL-MHB-0052-18 23

Page 29: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

La red de proveedores

Cómo asegurarse de que los beneficios de su hijo están cubiertos

Amerigroup paga por los servicios cubiertos solo cuando su hijo acude a un proveedor de

la red. Su hijo tendrá un PCP (proveedor de cuidado primario) que coordinará el cuidado

médico de su hijo. Si su hijo necesita ver a un especialista (un doctor especializado en un

tipo de afección o una parte del cuerpo), el PCP de su hijo emitirá un referido.

Los servicios de emergencia son una excepción a esta regla. Su hijo puede ver a cualquier

proveedor cuando necesita servicios de emergencia y no necesita autorización previa ni

referido.

¿Qué significa proveedor de la red?

Un proveedor de la red es un doctor, otro profesional del cuidado de la salud, hospital, otro

centro de cuidado de la salud, farmacia o una compañía de suministros médicos que tiene un

contrato con Amerigroup para atender a los miembros de Healthy Kids.

¿Cómo sé si mi doctor es un proveedor de la red?

Amerigroup tiene un directorio de proveedores publicado en su sitio web para que usted pueda

buscar los proveedores de la red de su área por nombre o tipo de proveedor. El directorio de

proveedores en línea se actualiza de forma periódica cuando recibimos información nueva

sobre los proveedores.

Además, tenemos a disposición copias imprimibles del directorio de proveedores. Puede

encontrar este documento en nuestro sitio web, www.myamerigroup.com/FL , o puede llamar

a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711) para pedir una copia. Se la enviaremos sin

cargo. La copia se actualiza al menos una vez por mes, pero es posible que no sea tan precisa

como el directorio de proveedores en línea.

Recuerde preguntar en el consultorio de su doctor si todavía aceptan Amerigroup. Asegúrese

de decir Amerigroup y Florida Healthy Kids, no solo Florida Healthy Kids.

Ya busqué en el directorio de proveedores, pero todavía necesito ayuda.

Llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711) de lunes a viernes, de 8 a.m. a

7 p.m., hora del Este. Podemos ayudarle a elegir al proveedor adecuado para su hijo.

FL-MHB-0052-18 24

Page 30: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

Mi hijo se atiende con un doctor que me agrada mucho, pero no forma parte de la red de

Amerigroup. ¿Qué puedo hacer?

Pídale al doctor que envíe una carta de interés a Amerigroup a la dirección que figura más

abajo. En la carta, el doctor nos debe informar si está atendiendo a su hijo, quién es miembro

de FHK y si le gustaría obtener más información para inscribirse en el plan de proveedores de

FHK de Amerigroup.

Amerigroup 4200 W. Cypress St., Suite 1000 Tampa, FL 33607

¿Cómo elijo un PCP para mi hijo?

Cuando su hijo se inscribió en Amerigroup, usted debe haber elegido un PCP para su hijo. Si no

lo hizo, le asignamos uno. Elegimos un PCP que atienda en un consultorio cerca de donde usted

vive. El nombre y el número de teléfono del PCP figuran en la tarjeta de identificación de

Amerigroup de su hijo.

Si elegimos un PCP para su hijo y usted desea cambiar de PCP, puede elegir uno de la red.

Consulte el directorio de proveedores en lín ea en www.myamerigroup.com/FL. Haga clic en

Find A Doctor. También puede llamar a Servicios al Miembro para obtener ayuda para elegir un

nuevo PCP.

Si su hijo ya acude a un PCP, puede revisar en el directorio de proveedores para ver si dicho PCP

está en nuestra red. Si es así, puede decirnos si desea seguir con ese doctor como su PCP.

Su PCP puede ser cualquiera de los siguientes, siempre y cuando esté en la red de Amerigroup:

Médicos de familia

Pediatras

Enfermeros registrados con práctica avanzada

Médicos auxiliares

¿Cómo puedo cambiar el PCP de mi hijo?

Si desea cambiar de PCP, puede hacerlo. Puede cambiar el PCP por otro de la red de

Amerigroup en c ualquier momento. Busque en el directorio de proveedores de Amerigroup.

Puede ver el directorio de proveedores en línea en www.myamerigroup.com/FL. Haga clic e n

Find A Doctor. También puede llamar a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711) para

solicitar una versión impresa. El material impreso no tiene costo.

También podemos ayudarle a elegir un doctor. Simplemente llámenos. Podemos cambiar el

PCP de su hijo el mismo día que usted solicita el cambio. El cambio se hará efectivo de

inmediato.

FL-MHB-0052-18 25

Page 31: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

¿Puedo elegir cualquier PCP?

Usted puede elegir para su hijo cualquier PCP de la red que acepte nuevos pacientes. Si su hijo

ya se atiende con un PCP de la red que no acepta a nuevos pacientes del plan, el doctor de su

hijo podría estar dispuesto a seguir atendiéndolo. Llame y consulte en el consultorio del doctor.

Si el doctor está de acuerdo, llame a Amerigroup para que Amerigroup pueda confirmarlo y

asignarlo como el PCP de su hijo. No todos los doctores pueden aceptar este pedido. Si el

doctor de su hijo no puede seguir atendiéndolo, usted debe elegir a un nuevo PCP.

¿Cómo puedo programar una cita?

Llame al consultorio del doctor y dígales lo siguiente:

quiere programar una cita;

si su hijo es paciente nuevo;

por qué quiere ver al doctor;

el nombre del plan de su hijo, que es “Amerigroup Florida Healthy Kids”.

Haga estas preguntas:

¿Tengo que llevar algo a la cita?

¿Tengo que llenar algún formulario de forma anticipada?

¿Qué debo hacer si necesito reprogramar o cancelar la cita?

¿Cobran alguna tarifa si cancelo la cita?

Pida que programen la cita durante la llamada para que usted pueda elegir un día y horario que

le convenga.

Recuerde llevar a la cita la tarjeta de identificación de miembro de su hijo. El doctor de su hijo

necesita esta tarjeta y no podrá atenderlo si usted no la lleva a la cita.

Mi hijo tiene que ver a un especialista. ¿Qué tengo que hacer?

Consulte el directorio de proveedores en lín ea en www.myamerigroup.com/FL. Haga clic en

Find A Doctor. O bien, llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711) para pedir

ayuda para encontrar un especialista cerca de donde vive. Es posible que Amerigroup requiera

un referido para que pueda ver a un especialista.

Mi hijo necesita servicios de un especialista, pero no hay ningún especialista de la red en mi

área.

Llame a Servicios al Miembro de Amerigroup al 1-800-600-4441 (TTY 711) y pídanos ayuda para

encontrar un proveedor. Los planes de Florida Healthy Kids tienen el deber de asegurarse de

que su hijo reciba los servicios que necesita. Si no hay ningún proveedor disponible de la red,

Amerigroup se ocupará de que su hijo reciba los servicios cubiertos que son necesarios por

motivos médicos.

FL-MHB-0052-18 26

Page 32: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

¿Qué hago si tengo inquietudes sobre el tratamiento o el plan de tratamiento de mi hijo?

Usted puede pedir una segunda opinión. Una segunda opinión es cuando lleva a su hijo a otro

doctor por un asunto por el cual su hijo ya visitó a un doctor.

Su hijo puede obtener una segunda opinión de un proveedor de la red de Amerigroup. Su hijo

también puede consultar con un proveedor fuera de la red si no hay ningún proveedor de la red

disponible. Si se aprueba la solicitud, esto no costará más que si el servicio fuera provisto por

un proveedor de la red. Pídale al PCP de su hijo que nos solicite autorización para que su hijo

reciba una segunda opinión.

Una vez aprobada la solicitud, el PCP de su hijo le indicará la fecha y la hora de la cita. El PCP de

su hijo también le enviará la historia clínica completa al doctor que proporcionará la segunda

opinión. El PCP de su hijo le informará a usted y a nosotros el resultado de la segunda opinión.

Usted debería sentirse cómodo de hablar con el doctor de su hijo sobre su salud y sus opciones

de tratamiento. Pregunte si hay algo que no comprende y consulte las ventajas y desventajas

de cada opción de tratamiento. Considere elegir un nuevo doctor para su hijo si no suele

sentirse cómodo al hacerle preguntas o si no le proporciona la información que usted necesita.

¿Qué reglas debe cumplir la red de Amerigroup?

Amerigroup tiene el deber de contar con una red que tenga proveedores suficientes para

garantizar que los inscritos reciban un acceso oportuno a los servicios cubiertos.

A veces no es posible para nosotros cumplir con esos requisitos. A menudo, esto se debe a que

no hay suficientes proveedores de cuidado de la salud que trabajen en el área. En ocasiones, es

posible que no haya suficientes proveedores de cuidado de la salud que atiendan a niños o

acepten los planes que se ofrecen a través de Florida Healthy Kids.

Si su hijo necesita servicios de cierto tipo de proveedor, Amerigroup puede ayudarle a

encontrar uno en su área. Si no hay proveedores de la red cerca de donde vive, nos

ocuparemos de que su hijo vea a un proveedor fuera de la red. Para acudir a un proveedor

fuera de la red, debe hacerlo a través de Amerigroup a menos que su hijo necesite servicios de

emergencia.

Nos aseguramos de que la mayoría de los inscritos puedan consultar con sus doctores en el

transcurso de cierto período de tiempo o dentro de una determinada distancia de su hogar. Por

ejemplo, si vive en la ciudad (urbano), debería poder acudir a un PCP de la red en 20 minutos o

a menos de 20 millas de distancia de su hogar. Se tratan de normas de acceso a la red.

FL-MHB-0052-18 27

Page 33: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

Estas son las normas de acceso a la red de Florida Healthy Kids:

Normas de tiempo (en minutos)

Rural Urbano

Normas de distancia (en millas)

Rural Urbano

PCP: pediatras 30 20 30 20

PCP: médicos de familia

20 20 20 20

Salud del comportamiento: pediatría

60 30 45 30

Salud del comportamiento: otro

60 30 45 30

OB/GYN 30 30 30 30

Especialistas: pediatría 40 20 30 20

Especialistas: otro 20 20 20 20

Hospitales 30 30 30 20

Farmacias 15 15 10 10

Siempre tengo que esperar mucho tiempo para conseguir una cita en el consultorio del

doctor de mi hijo. ¿Qué puedo hacer?

Los proveedores de la red aceptan concertar citas para los miembros de Florida Healthy Kids de

acuerdo con los plazos indicados a continuación. Si un proveedor de la red le dice que tiene que

esperar un tiempo mayor a estos plazos, llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441

(TTY 711).

Si su hijo tiene una emergencia potencialmente mortal y necesita cuidado de inmediato, vaya a la sala de emergencias más cercana o llame al 911.

Cuidado de rutina: Cuidado que podría postergarse sin la expectativa de que la afección

de su hijo empeorará si no recibe cuidados en el transcurso de una semana. Debe ser

provisto dentro de los siete días posteriores a la solicitud de servicios.

Examen físico de rutina: Un examen anual de niño sano. Debe ser provisto dentro de las

cuatro semanas posteriores a la solicitud de servicios.

Cuidado de control: Cuidado que se brinda después del tratamiento de una afección.

Debe ser provisto si es adecuado por motivos médicos y si lo indica el proveedor de

cuidado de la salud de su hijo.

Cuidado de urgencia: Cuidado que se necesita en el transcurso de las 24 horas para

prevenir que la afección se convierta en una emergencia. Debe ser provisto dentro de

las 24 horas posteriores a la solicitud. Es importante que sepa dónde se ubica el centro

de cuidado de urgencia más cercano para este tipo de cuidado. A menudo, los centros

de cuidado de urgencia están abiertos hasta tarde y durante los fines de semana.

FL-MHB-0052-18 28

Page 34: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

La red de proveedores

¿Cómo puede mi hijo obtener cuidado fuera del horario de atención habitual?

Existen varias formas de recibir cuidado fuera del horario de atención habitual, de acuerdo con

las necesidades de su hijo:

Proveedores con horario extendido

o Algunos proveedores ofrecen horarios de noche o durante los fines de semana.

o Llame al consultorio del proveedor o visite su sitio web para averiguar cuándo

está abierto.

Centros de cuidado de urgencia

o Los centros de cuidado de urgencia atienden a pacientes que necesitan atención

urgente, pero no de emergencia, cuando su PCP no está disponible.

o Algunos centros de cuidado de urgencia requieren que programe una cita,

mientras que otros lo atenderán sin turno. Asegúrese de llamar de forma

anticipada para consultar.

Nuestros enfermeros de 24-hour Nurse HelpLine — 1-866-864-2545 (TTY 711)

o están disponibles para contestar sus preguntas de salud en cualquier momento,

tanto de día como de noche.

Sala de emergencias

o Si su hijo experimenta una emergencia potencialmente mortal, llame al 911 o

vaya a la sala de emergencias más cercana.

¿Cuándo debería llevar a mi hijo a la sala de emergencias?

Llame al 911 o lleve a su hijo a la sala de emergencias si tiene una afección médica de

emergencia. Esto hace referencia a una lesión o enfermedad, como un dolor agudo, que

necesite cuidado de inmediato para evitar que peligre la vida o el embarazo de su hijo(a), o que

se produzca un daño grave en su salud.

No lleve a su hijo a la sala de emergencias por enfermedades comunes, como resfrío o dolor de

oído con fiebre baja. El PCP de su hijo puede tratar de manera efectiva la mayoría de las

enfermedades de la infancia. Además, su médico de cuidado primario es quien más conoce los

antecedentes médicos de su hijo y quien podrá ayudarle a tomar las mejores decisiones

médicas. Usar los antecedentes médicos y los resultados de los exámenes de detección de

rutina de su hijo conduce a un mejor tratamiento y le permite al PCP detectar y tratar otros

problemas de salud antes de que se conviertan en problemas mayores.

FL-MHB-0052-18 29

Page 35: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Coordinación y transición del cuidado

Evaluaciones de riesgos para la salud

¿Qué es la evaluación de riesgo para la salud (HRA)?

Una HRA es una serie de preguntas sobre la salud y las elecciones de estilo de vida de una

persona. Las respuestas a estas preguntas ayudan a esa persona (o a sus padres si es menor) y a

su equipo de cuidado de la salud a averiguar qué actividades podrían poner en riesgo su salud.

¿Por qué es importante la HRA?

Al averiguar qué actividades podrían poner en riesgo la salud de su hijo, usted puede tomar

decisiones y establecer objetivos con ellos para mejorar su salud. El equipo de cuidado de la

salud de su hijo puede ayudarle a elegir actividades que mejoren su salud, como adelgazar.

¿Dónde puedo realizar la HRA de mi hijo?

El PCP de su hijo tendrá una serie de preguntas que deberá responder en la primera visita de su

hijo. Los administradores de enfermedades y los administradores de casos pueden ayudarle a

contestar preguntas sobre la salud de su hijo si tiene alguna enfermedad como asma o diabetes

y si está inscrito en el programa DM.

Coordinación y transición del cuidado

¿Qué sucede con los servicios programados y las citas de mi hijo si cambia de plan?

Si su hijo cambia de un plan subsidiado de Florida Healthy Kids a otro plan subsidiado de Florida

Healthy Kids sin ninguna interrupción de cobertura (esto significa que su hijo no pasó un mes o

más sin la cobertura de Florida Healthy Kids cuando cambió de compañía de seguro), los planes

seguirán una transición estándar de política de cuidado para asegurarse de que su hijo reciba

los cuidados que necesita.

El nuevo plan de su hijo cubrirá durante 60 días cualquier tratamiento en curso que el plan

anterior haya autorizado. Esto significa que su hijo podrá:

Recibir servicios o tratamiento planificados.

Seguir con el mismo proveedor, aunque el proveedor no forme parte de la red del plan

nuevo.

Seguir tomando los mismos medicamentos recetados. Es posible que se le exija recurrir

a farmacias de la red.

La mejor forma de asegurarse de que esta transición sea fluida es llamando al nuevo plan de su

hijo para informarles los tipos de cuidado continuado que necesita su hijo.

FL-MHB-0052-18 30

Page 36: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Coordinación y transición del cuidado

Programé una cita con el especialista de mi hijo antes de cambiar de plan, pero faltan más de

60 días para la cita. ¿Tengo que programar otra cita?

Depende. El nuevo plan de su hijo hará que su PCP u otro doctor apropiado revisen el plan de

tratamiento de su hijo durante los primeros 60 días después de que cambie el plan. Esta

revisión ayudará a garantizar que los servicios necesarios sigan estando autorizados. Es posible

que su hijo deba consultar con un proveedor de la red.

¿Existe alguna excepción al período de transición del cuidado de 60 días?

Sí. Estas son las excepciones al período estándar de 60 días:

Cuidados de maternidad: incluyen cuidado prenatal y posparto hasta que finalice la

prestación del cuidado posparto (6 semanas después del nacimiento).

Servicios de trasplante: hasta que finalice el primer año posterior al trasplante.

Radiación y quimioterapia: hasta que finalice la ronda de tratamiento actual.

Ortodoncia: se continuarán los servicios sin interrupción hasta su finalización (o hasta

que se agote el beneficio, lo que suceda primero), pero es posible que su hijo deba

recurrir primero a un ortodoncista de la red después de los primeros 60 días.

Recetas de sustancias controladas: si la legislación de Florida exige que se emita una

nueva receta impresa, el nuevo plan le ayudará a programar una cita con el proveedor

que emitió la receta original, o con un nuevo proveedor si es necesario, para que su hijo

pueda obtener una nueva receta sin interrupción de medicación.

¿Tengo que coordinar por mi cuenta el envío de la historia clínica de mi hijo y el pago de las

facturas?

No. El plan anterior y el nuevo plan de su hijo tienen la responsabilidad de coordinar la

intercambio de la historia clínica y cualquier otra información necesaria entre ellos, y pueden

asistir a los proveedores para que obtengan la historia clínica necesaria. En algunas situaciones,

puede que deba pedirles a los proveedores anteriores de su hijo que envíen la historia clínica a

los nuevos proveedores, al igual que haría usted si su hijo cambiara de proveedor por cualquier

otro motivo.

El nuevo plan de su hijo cubrirá el cuidado que presten ciertos proveedores fuera de la red

durante el período de transición del cuidado, de acuerdo con lo descrito en esta sección. Si

recibe una factura de uno de estos proveedores, comuníquese con el nuevo plan de su hijo y

esté preparado para enviarles una copia de la factura.

FL-MHB-0052-18 31

Page 37: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Quejas y apelaciones

Quejas y apelaciones

Usted tiene derecho a presentar una queja o una apelación si tiene algún problema con el

cuidado o la cobertura de su hijo. Si bien usted tiene este derecho, es posible que le convenga

llamar primero a Amerigroup al 1-800-600-4441 (TTY 711). A menudo podemos ayudar a

resolver los problemas.

¿Qué son las quejas y apelaciones?

Una queja es un reclamo formal que usted presenta a Amerigroup sobre algunos aspectos de

los servicios de cuidado de la salud de su hijo.

Una apelación es una solicitud por escrito que usted presenta para que Amerigroup revise

nuestra decisión de denegar un servicio o un pago.

¿Cuándo puedo presentar una queja?

Usted puede presentar una queja cuando está disconforme con algo que no sean los beneficios

de su hijo, como por ejemplo:

El comportamiento de un doctor La calidad del cuidado o los servicios que recibe su hijo Mucho tiempo de espera en el consultorio

¿Cómo presento una queja?

Usted puede presentar una queja en cualquier momento por correo, teléfono, fax o correo

electrónico:

Correo:

Grievance Coordinator

Amerigroup

4200 W. Cypress St., Suite 900

Tampa, FL 33607-4173

Teléfono: 1-877-372-7603, ext. 106-121-0301 (TTY 711) Fax: 1-866-216-3482 Correo electrónico: [email protected]

También puede ayudarle a presentar la queja otra persona. Esta persona puede ser:

Un familiar

Un amigo

Su doctor

Un abogado

FL-MHB-0052-18 32

Page 38: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Quejas y apelaciones

Si presenta la queja por correo, escriba el nombre de esta persona en el formulario de queja. Si

tiene preguntas o necesita ayuda, llámenos al 1-800-600-4441 (TTY 711) de lunes a viernes, de

8 a.m. a 5 p.m., hora del Este.

¿Cuánto demora el proceso de queja?

Amerigroup le enviará una carta de confirmación en el transcurso de los cinco días hábiles

posteriores a la recepción de su queja verbal o escrita.

A partir de esta fecha, revisaremos su queja y tomaremos una decisión en el transcurso de los

90 días calendario.

¿Cuándo puedo presentar una apelación?

Usted puede presentar una apelación cuando recibe una determinación adversa sobre

beneficios, como en los siguientes casos:

Se ha limitado o denegado una solicitud de servicios.

Se ha reducido o interrumpido un servicio existente.

Amerigroup ha emitido una denegación de pago.

¿Cómo presento una apelación?

La apelación puede presentarse en forma verbal o por escrito en el transcurso de los 60 días

calendario a partir de la fecha en que recibe la notificación de determinación adversa sobre

beneficios. A menos que se requiera una decisión expeditiva (rápida), debe presentar una

apelación por escrito después de haber presentado la apelación verbal. Debe hacerlo en el

transcurso de los 10 días calendario a partir de la presentación de la apelación verbal.

Hay cuatro maneras de presentar una apelación:

1. Escríbanos una carta y solicite una apelación.

2. Llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441 (TTY 711).

3. Envíe una solicitud escrita por fax al 1-866-216-3482.

4. Envíe un correo electrónico al coordinador de quejas al

[email protected].

¿Cuánto demora el proceso de apelación?

Amerigroup tomará una decisión y le enviará una notificación en el transcurso de los 30 días

calendario a partir de la recepción de la solicitud de apelación.

Si Amerigroup no cuenta con información suficiente para procesar la apelación y la demora es

en su beneficio, podremos pedir 14 días más. Si necesita brindar más información, usted

también puede pedir una extensión de 14 días.

FL-MHB-0052-18 33

Page 39: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Quejas y apelaciones

¿Cómo hago si necesito ayuda para presentar una queja o apelación?

Usted puede designar a un representante autorizado o a un proveedor para que actúen en su

nombre.

Amerigroup también puede ayudarle a completar formularios o contestar preguntas

relacionadas con el proceso de quejas y apelaciones.

¿Qué sucede si es una emergencia?

Usted puede solicitar una apelación expeditiva (rápida) si usted o su proveedor consideran que

esperar los 30 días estándares hasta obtener la decisión sobre la apelación pondría en riesgo la

vida, el embarazo o la salud de su hijo(a).

Si Amerigroup coincide en que la apelación tiene que ser expeditiva, tomaremos una decisión y

le informaremos el resultado en el transcurso de las 72 horas a partir de la recepción de la

apelación. Si Amerigroup rechaza la solicitud de apelación expeditiva, se lo informaremos y se

usará el plazo para las apelaciones estándares de 30 días.

A diferencia de lo requerido para las apelaciones estándares, si usted solicita una apelación

expeditiva verbalmente y Amerigroup está de acuerdo con ello, usted no tendrá que presentar

una apelación por escrito.

¿Qué sucede si estoy disconforme con los resultados de mi apelación?

Si no se aprueba su solicitud de apelación, usted podrá solicitar una revisión independiente. Se

le indicará cómo puede hacerlo en la notificación de decisión de la apelación que reciba de

Amerigroup.

FL-MHB-0052-18 34

Page 40: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Impugnaciones sobre elegibilidad e inscripción

Impugnaciones sobre elegibilidad e inscripción

Florida KidCare le informará cualquier decisión que se tome con respecto a la elegibilidad de su

hijo y su inscripción en la cobertura. Si considera que Florida KidCare cometió un error, puede

impugnar la decisión. El estado de Florida le permite impugnar decisiones por uno o más de los

siguientes motivos:

Florida KidCare dice que su hijo no cumple con los requisitos de elegibilidad (por

ejemplo, ingresos familiares, residencia en Florida o condición de inmigrante ilegal),

pero usted cree lo contrario;

Florida KidCare suspende la inscripción de forma temporaria (en general por no haber

pagado un mes), pero usted cree que la inscripción debería continuar porque pagó a

tiempo;

Florida KidCare cancela la inscripción (en general por no haber pagado o por no haber

proporcionado los documentos de renovación), pero usted cree que la inscripción

debería continuar porque hizo el pago o entregó los documentos a tiempo, o

su prima aumenta porque se produjo un cambio en sus ingresos o el tamaño de su

familia, pero usted cree que la información es incorrecta o la prima tiene que

recalcularse.

¿Cómo puedo impugnar una decisión?

Envíe una carta o un correo electrónico a Florida Healthy Kids Corporation con los motivos por

los que cree que la decisión es errónea. Debemos recibir su impugnación en el transcurso de los

90 días a partir de la fecha de la notificación sobre la decisión (carta o correo electrónico de

Florida KidCare). Usted tiene las siguientes opciones:

Enviar la carta por correo electrónico a [email protected].

Enviar la carta por correo postal a Florida Healthy Kids Corporation, P.O. Box 980,

Tallahassee, FL 32302.

Recuerde colocar el número de cuenta de su familia en la carta.

¿Qué sucederá luego?

Florida Healthy Kids Corporation responderá su impugnación por escrito. Si la decisión no es en

su favor, puede presentar una segunda impugnación a los altos directivos de Florida Healthy

Kids Corporation. Si esa decisión no es en su favor, puede presentar su impugnación a the

Agency for Health Care Administration. En las cartas de denegación que le enviemos se

detallará cada uno de estos pasos.

FL-MHB-0052-18 35

Page 41: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Fraude y abuso

Fraude y abuso

El programa subsidiado de Florida Healthy Kids es financiado con fondos en dólares

provenientes de impuestos estatales y federales, además de las primas y los copagos que pagan

las familias. Amerigroup y Florida Healthy Kids Corporation están comprometidos a frenar el

fraude y el abuso.

¿Qué es el fraude y el abuso?

“Fraude” y “abuso” tienen significados específicos para Florida Healthy Kids.

Fraude significa:

Un engaño intencional o declaración falsa que hace una persona a sabiendas de que el

engaño podría tener como consecuencia algún beneficio no autorizado para sí misma o

para alguna otra persona.

Cualquier acto que constituya fraude según la ley federal o estatal.

Abuso significa:

Prácticas de proveedores incompatibles con la buena práctica fiscal, comercial o médica

que tienen como consecuencia uno de los siguientes:

o Costo innecesario para Amerigroup.

o Reembolso de servicios que no son necesarios por motivos médicos o el

incumplimiento de las normas de cuidado de la salud reconocidas

profesionalmente.

Prácticas de miembros que tengan como consecuencia costos innecesarios para Florida

Healthy Kids o Amerigroup.

¿Cuál es un ejemplo de fraude?

Anna se da cuenta de que los documentos de la compañía de seguro de su hijo muestran que él

recibió una imagen por resonancia magnética (MRI) hace dos semanas. Anna está segura de

que su hijo no recibió la MRI. Si el doctor facturó intencionalmente al plan una MRI que su hijo

no recibió, el doctor habrá cometido fraude.

¿Cuál es un ejemplo de abuso?

El hijo de Anna tuvo su chequeo anual de niño sano el mes pasado, el cual incluyó un panel

metabólico básico de rutina (un análisis de sangre que evalúa mediciones importantes como los

niveles de azúcar en sangre y calcio). Los resultados dieron muy bien.

FL-MHB-0052-18 36

Page 42: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Fraude y abuso

Hoy, el hijo de Anna tenía dolor de garganta y ella lo llevó al doctor para que realice un análisis

de amigdalitis estreptocócica. El doctor ordena el análisis de amigdalitis estreptocócica y

también otro panel metabólico básico. El doctor podría estar cometiendo abuso, ya que hace

poco los resultados del hijo de Anna dieron bien y este análisis no ayudará al doctor a averiguar

la causa del dolor de garganta.

¿Por qué es importante estar alerta del fraude y el abuso?

La mayoría de las familias de Florida Healthy Kids pagan primas mensuales de $15 o $20, pero

el costo total de la cobertura es mucho mayor. El monto restante de la cobertura de Florida

Healthy Kids se paga con fondos en dólares provenientes de impuestos estatales y federales.

Cuando proveedores u otras personas reciben pagos o beneficios que no deberían recibir, estos

fondos provenientes de impuestos se desperdician, en vez de usarse en niños que necesitan

servicios.

¿Qué debo hacer si creo que alguien ha cometido fraude o abuso?

Si cree que un doctor u otra persona que trabaja en un consultorio o centro médico, como un

hospital o centro quirúrgico, podría haber cometido fraude o abuso, puede denunciarlo ante

Amerigroup. Usted puede denunciar sospechas de fraude y abuso por parte de doctores,

clínicas, hospitales, asilos de ancianos o inscritos en Florida Healthy Kids ante el departamento

de Amerigroup Corporate Investigations en cualquiera de las siguientes formas:

1) Escriba a la siguiente dirección:

Corporate Investigations Department

Amerigroup

4425 Corporation Lane

Virginia Beach, VA 23462

2) Llame al 1-800-600-4441 (TTY 711) y pida hablar con el Departamento de Corporate

Investigations.

3) Envíe su denuncia por correo electrónico a [email protected].

4) Envíe su denuncia por Internet a través de www.myamerigroup.com. En e l sitio web

encontrará enlaces sobre fraude y abuso para que informe los detalles sobre el posible

problema. Esta información se envía directamente a la dirección de correo electrónico

anterior, que se revisa todos los días hábiles.

Si cree que Amerigroup ha cometido fraude o abuse, informe los detalles a Florida Healthy Kids

Corporation llamando al 1-850-224-5437 o enviando un correo electrónico a

[email protected].

FL-MHB-0052-18 37

Page 43: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Calidad y desempeño

Calidad y desempeño

El acceso a un cuidado de la salud de calidad es esencial para las familias de Florida. La misión

de Florida Healthy Kids Corporationes garantizar la disponibilidad de planes de salud especiales

para los niños que brinden servicios de cuidado de la salud completos y de alta calidad.

Corporation tiene en cuenta diversos indicadores de calidad y desempeño para garantizar que

los inscritos en Florida Healthy Kids reciban cuidados de calidad.

Mediciones de desempeño de Florida Healthy Kids

Todos los años se calcula un conjunto de mediciones de desempeño, muchas de las cuales

permiten realizar comparaciones a nivel nacional. Puede encontrar el informe más reciente en

el sitio web de Florida Healthy Kids en www.healthykids.org.

Mediciones de desempeño de Florida KidCare

Todos los años se calcula un conjunto de mediciones de desempeño similares para Florida

KidCare. Este informe también incluye los resultados de la encuesta Consumer Assessment of

Healthcare Providers and Systems (CAHPS®) para Florida KidCare. La encuesta CAHPS mide la

satisfacción de los miembros de forma estandarizada. Puede encontrar el informe más reciente

en http://www.ahca.myflorida.com/medicaid/Policy_and_Quality/Policy/

program_policy/FLKidCare/index.shtml.

Acreditación

Significa que una organización de acreditación independiente evalúa exhaustivamente la

idoneidad del plan para cumplir con ciertos estándares. Amerigroup recibió la acreditación del

NCQA con una distinción en 2017. Obtuvimos la distinción Multicultural Health Care (MHC) del

NCQA, lo cual confirma nuestro compromiso con satisfacer las necesidades y preferencias

culturales y lingüísticas de nuestros miembros.

Proyectos de mejoras del desempeño (PIP)

Los planes de Florida Healthy Kids llevan a cabo proyectos anuales de mejoras del desempeño y

publican informes sobre ellos, los cuales también son validados por una organización externa

de revisión de la calidad. Se prevé que estos proyectos de mejoras del desempeño mejoren una

medición concreta del desempeño de forma real y sostenida. Puede encontrar el informe más

reciente de los PIP en el sitio web d e Florida Healthy Kids en www.healthykids.org.

Adecuación de la red

En la sección La red de proveedores, se describen las normas de Florida Healthy Kids sobre la

adecuación de la red. Puede encontrar más información sobre la forma en que cada plan

cumple con dichas normas en el sitio web d e Florida Healthy Kids en www.healthykids.org.

Tenga en cuenta que los resultados sobre la adecuación de la red no se actualizan en t iempo

real. Los resultados reales podrían variar.

FL-MHB-0052-18 38

Page 44: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Derechos y responsabilidades de los inscritos

Derechos y responsabilidades de los inscritos

Se creó la Declaración de derechos y responsabilidades de los pacientes de Florida para

promover los intereses y el bienestar de los pacientes, y para promover una mejor

comunicación entre el paciente y el proveedor de cuidado de la salud. La legislación de Florida

exige que su proveedor de cuidado de la salud o centro de cuidado de la salud reconozcan sus

derechos mientras usted esté recibiendo cuidado médico, y que usted respete el derecho que

tiene el proveedor de cuidado de la salud o el centro de cuidado de la salud de esperar cierto

comportamiento de parte de los pacientes. Consulte la sección 381.026 de los Estatutos de

Florida para acceder a la declaración completa.

Sus derechos y los derechos de su hijo

Usted y su hijo tienen derecho a lo siguiente:

Ser tratados con cortesía y respeto, con aprecio hacia la dignidad y protección de su privacidad

Obtener una respuesta oportuna y razonable a las preguntas y solicitudes

Saber quién proporciona los servicios médicos y quién es responsable de su cuidado

Saber qué servicios de apoyo a los miembros están disponibles, incluido si hay un intérprete disponible en caso de que usted no hable inglés

Saber qué reglas y reglamentaciones se aplican a sus actos

Recibir de parte del proveedor de cuidado de la salud información sobre, por ejemplo, la evaluación, el diagnóstico, el curso de tratamiento planificado, las alternativas, los riesgos y los pronósticos

Tener la oportunidad de participar en las decisiones que se tomen respecto de su cuidado de la salud, a menos que esta participación sea contraria a las conclusiones médicas sensatas

Rechazar cualquier tratamiento, excepto que la ley determine lo contrario

Recibir toda la información y el asesoramiento necesario sobre la disponibilidad de recursos financieros conocidos para el cuidado

Recibir un cálculo razonable de los cargos por el cuidado médico antes del tratamiento

Obtener una copia de una factura detallada fácil de entender y, si lo solicita, obtener una explicación de los cargos

Recibir tratamientos médicos o alojamiento, independientemente de la raza, nacionalidad, religión, discapacidad física o fuente de pago

Recibir tratamientos por cualquier afección de emergencia que empeorará si no se brinda tratamiento

Saber si el tratamiento médico es para fines de investigación experimental y aceptar o negarse a participar

Expresar reclamos acerca de cualquier vulneración de sus derechos

FL-MHB-0052-18 39

Page 45: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Derechos y responsabilidades de los inscritos

Sus responsabilidades y las responsabilidades de su hijo

Usted y su hijo tienen las siguientes responsabilidades:

Dar al PCP información precisa y completa sobre los reclamos actuales, enfermedades anteriores, hospitalizaciones, medicamentos y otros asuntos relacionados con su salud

Informar al PCP los cambios inesperados en su afección.

Informar al PCP si entiende o no un posible tratamiento y lo que se espera de usted

Seguir el plan de tratamiento recomendado por su PCP

Asistir a todas las citas o informarle a su PCP o al centro de cuidado de la salud si no puede asistir a alguna cita

Responder por sus acciones si rechaza el tratamiento o no sigue las instrucciones del PCP

Asegurarse de que se cumplan las responsabilidades financieras

Respetar las reglas y reglamentaciones del centro de cuidado de la salud

Los miembros de Amerigroup también tienen los siguientes derechos y responsabilidades

adicionales. Usted tiene derecho a lo siguiente:

Una charla honesta sobre las opciones de tratamiento adecuadas o necesarias por motivos médicos para sus afecciones, sin importar la cobertura del costo o beneficio

Informarnos su queja (reclamo) o sus apelaciones sobre Amerigroup, nuestros servicios, profesionales y proveedores o el cuidado que brindamos

Obtener información sobre Amerigroup, nuestros servicios, profesionales y proveedores, y los derechos y responsabilidades de los miembros

Realizar sugerencias sobre nuestra política de derechos y responsabilidades de los miembros

Comprender sus problemas de salud y participar en la creación de un objetivo de tratamiento con sus proveedores, cuando sea posible

FL-MHB-0052-18 40

Page 46: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Definiciones

Definiciones

A veces, las compañías de seguro y los profesionales de cuidado de la salud, como doctores y

enfermeros, usan palabras poco comunes. Otras veces, usan palabras comunes que significan

algo distinto a lo que significan normalmente en las conversaciones cotidianas.

En esta sección, se explican algunas palabras y frases que podría encontrar cuando:

lee este manual;

llama a Servicios al Miembro, o

lleva a su hijo al doctor.

Apelación es una solicitud por escrito que usted presenta a la compañía de seguro dental o de

salud de su hijo para que revise la decisión que tomó la compañía de seguros de denegar un

servicio o un pago.

Copago o Pago compartido es un monto específico que usted le paga a un proveedor de

cuidado de la salud, como un doctor, cuando su hijo recibe servicios.

Beneficios cubiertos o Servicios cubiertos son los servicios, suministros, dispositivos y demás

productos que paga un plan dental o de salud como parte de la cobertura de Florida

Healthy Kids.

Seguro dental es la cobertura que paga, total o parcialmente, los servicios de cuidado dental de

un miembro a cambio de una prima mensual.

Equipo médico duradero (DME) hace referencia a los dispositivos o suministros médicos

previstos para un uso repetido o continuo durante un largo período de tiempo que receta un

proveedor para ayudar a tratar una afección.

Afección de emergencia es una lesión o enfermedad, como un dolor agudo, que necesita

cuidado de inmediato para evitar que peligre la vida o el embarazo de su hijo(a), o que se

produzca un daño grave en su salud.

Transporte médico de emergencia hace referencia a los viajes en ambulancia hacia un hospital

o centro médico cercano para tratar una afección de emergencia.

Cuidado en sala de emergencias o Cuidado en el área de emergencias son los servicios que

recibe en la sala de emergencias de un hospital o en un centro independiente con sala de

emergencias.

Servicios de emergencias hace referencia al cuidado médico que recibe su hijo para tratar una

afección de emergencia.

Inscrito es un niño que se ha inscrito en un plan dental o de salud a través de Florida

Healthy Kids.

FL-MHB-0052-18 41

Page 47: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Definiciones

Servicios excluidos son los servicios, suministros, dispositivos y demás productos de cuidado de

la salud que no pagan los planes dentales o de salud porque no son beneficios cubiertos.

Queja es un reclamo formal que usted presenta a la compañía de seguro dental o de salud de

su hijo sobre algún aspecto de los servicios de cuidado de la salud de su hijo, que no se trate de

la decisión que tomó la compañía de seguro de denegar un servicio o un pago.

Servicios y dispositivos de recuperación de las habilidades son servicios y dispositivos médicos

que ayudan a un paciente a aprender, mejorar o mantener habilidades o funciones utilizadas

para la vida cotidiana.

Seguro de salud es la cobertura que paga, total o parcialmente, el costo de los servicios de

cuidado de la salud de un inscrito a cambio de una prima mensual.

Cuidado de la salud a domicilio hace referencia a las visitas que realiza un enfermero a

domicilio para prestar el cuidado de enfermería especializada que indicó un doctor.

Servicios de hospicio son los servicios de cuidado de la salud destinados a tratar una

enfermedad terminal.

Hospitalización es el cuidado provisto después de la internación de un paciente en un hospital.

Por lo general, este término indica que el paciente pasará la noche en el hospital.

Cuidado para pacientes ambulatorios en el hospital es el cuidado provisto en un hospital que

no requiere que el paciente pase la noche ni sea ingresado como paciente internado.

Necesario por motivos médicos se refiere al tratamiento, los servicios, los equipos o los

suministros necesarios para diagnosticar, prevenir o tratar una lesión o enfermedad, y que:

estén relacionados con los síntomas, el diagnóstico y el tratamiento de la afección de un

inscrito;

sean provistos de acuerdo con normas médicas profesionales aceptadas y con las

pautas de cobertura médica del plan dental o de salud;

sean el nivel más apropiado de suministro o servicio para el diagnóstico y tratamiento

de la afección del inscrito;

No estén previstos principalmente para el beneficio del inscrito, de la familia del

miembro o del proveedor de cuidado de la salud, y

cuenten con la aprobación del cuerpo médico correspondiente o la especialidad médica

involucrada por ser efectivos, apropiados y esenciales para el cuidado y tratamiento de

la afección del inscrito.

Miembro es otra palabra para inscrito.

FL-MHB-0052-18 42

Page 48: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Definiciones

Red hace referencia a los doctores, demás profesionales de cuidado de la salud, los hospitales,

demás centros de cuidado de la salud, las farmacias y las compañías de suministros médicos

que han celebrado contratos con un plan dental o de salud para brindar beneficios cubiertos a

los inscritos.

Proveedor no participante o proveedor fuera de la red hace referencia a un doctor, otro

profesional de cuidado de la salud, un hospital, otro centro de cuidado de la salud, una farmacia

o una compañía de suministros médicos que no ha celebrado ningún contrato con el plan

dental o de salud para brindar beneficios cubiertos a los inscritos. El cuidado que brindan los

proveedores fuera de la red está cubierto únicamente para el tratamiento de afecciones de

emergencia.

Servicios del médico son servicios proporcionados por un doctor.

Plan es la póliza de seguro dental o de salud que ofrece una compañía de seguro a los inscritos

para brindar cobertura de Florida Healthy Kids.

Autorización previa o aprobación previa es la aprobación de la compañía de seguro dental o de

salud que se requiere antes de la prestación de los servicios; de lo contrario, la compañía de

seguros no pagará por estos servicios.

Proveedor participante o proveedor de la red hace referencia a un doctor, otro profesional de

cuidado de la salud, un hospital, otro centro de cuidado de la salud, una farmacia o una

compañía de suministros médicos que ha celebrado un contrato con el plan dental o de salud

para brindar beneficios cubiertos a los miembros.

Prima es el monto en dólares que usted paga todos los meses para mantener la inscripción de

su hijo en la cobertura de Florida Healthy Kids.

Cobertura de medicamentos recetados hace referencia a los servicios de medicamentos,

suministros y productos recetados que paga el plan como parte de los beneficios cubiertos de

Florida Healthy Kids.

Medicamentos recetados son los medicamentos para los cuales la ley exige una receta para su

compra o uso.

Cuidado preventivo es el cuidado de la salud de rutina que incluye exámenes de detección y

chequeos para prevenir o detectar enfermedades o trastornos antes de que se manifiesten los

síntomas.

Proveedor de cuidado primario o médico de cuidado primario o PCP es el profesional de

cuidado de la salud que atiende a su hijo para prestarle cuidado básico y tratar la mayoría de

los problemas de salud. El PCP refiere (deriva) a su hijo a otros doctores cuando este necesita

cuidados especiales y coordina su tratamiento.

FL-MHB-0052-18 43

Page 49: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Definiciones

Proveedor es una persona o entidad acreditada como corresponde que presta servicios de

cuidado de la salud.

Referido es la aprobación escrita del proveedor de cuidado primario de su hijo para que este

visite a un especialista o reciba ciertos servicios. El plan de salud, plan dental o especialista

podrían requerir un referido para que atiendan a su hijo.

Servicios y dispositivos de rehabilitación son servicios y dispositivos médicos que ayudan a un

paciente a recuperar, mejorar o mantener habilidades y funciones para la vida cotidiana que se

habían perdido o deteriorado debido a una lesión o enfermedad.

Cuidado de enfermería especializada son los servicios de cuidado de la salud que solo puede

prestar de manera segura y correcta un enfermero acreditado.

Especialista es un doctor con más formación que solo trata ciertos problemas de salud, partes

del cuerpo o grupos de edad, y que no actúa como proveedor de cuidado primario.

Cuidado de urgencia es el tratamiento de una lesión o enfermedad que se necesita en el

transcurso de las 24 horas para evitar que se convierta en una emergencia.

Visita de niño sano es un chequeo anual de cuidado preventivo con el PCP de su hijo.

FL-MHB-0052-18 44

Page 50: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

Notificación de privacidad.

www.myamerigroup.com

ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO PUEDE SER USADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN CON RESPECTO A SUS BENEFICIOS DE SALUD. REVÍSELA CUIDADOSAMENTE.

La fecha efectiva original de esta notificación fue el 14 de abril de 2003. La fecha de revisión más reciente se muestra al final de esta notificación.

Lea con atención esta notificación. Esta le informa quién puede ver su Información médica protegida (PHI). Le dice cuándo tenemos que pedir su autorización antes de compartirla. Le dice cuándo podemos compartirla sin su autorización. También le dice qué derechos tiene para ver y cambiar su información.

La información sobre su salud y dinero es privada. La ley dice que debemos mantener seguro este tipo de información, llamada PHI, para nuestros miembros. Esto significa que si es un miembro en este momento o solía serlo, su información está segura.

Obtenemos información suya de agencias estatales para Medicaid y el Children’s Health InsuranceProgram después de que es encontrado elegible y se inscribe en nuestro plan de salud. También la obtenemos de sus doctores, clínicas, laboratorios y hospitales de modo que podamos aceptar y pagar por su cuidado de la salud.

La ley federal dice que debemos informarle lo que dice la ley que tenemos que hacer para proteger la PHI que nos fue dicha, por escrito o guardada en una computadora. También tenemos que decirle cómo la mantenemos segura. Para proteger la PHI: En papel (llamada física), nosotros: – Tenemos bajo llave nuestras oficinas y archivos – Destruimos el papel con información médica de modo que otros no puedan

tener acceso a ella

Guardada en computadora (llamada técnica), nosotros: – Usamos contraseñas de modo que solo las personas correctas pueden tener acceso a ella – Usamos programas especiales para proteger nuestros sistemas

Usada o compartida por personas que trabajan para nosotros, doctores o el estado, nosotros: – Hacemos reglas para mantener segura la información (llamadas políticas y procedimientos) – Enseñamos a las personas que trabajan para nosotros a seguir las reglas

¿Cuándo está bien para nosotros usar y compartir su PHI? Podemos compartir su PHI con su familia o una persona escogida por usted que le ayuda a o paga su

FL-MEM-1156-17 45

Page 51: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

cuidado de la salud, si usted nos dice que está bien. Algunas veces, podemos usarla y compartirla sin su aprobación:

Para su cuidado médico – Para ayudar a los doctores, hospitales y otros a brindarle el cuidado que usted necesita

Para pago, operaciones de cuidado de la salud y tratamiento – Para compartir información con los doctores, clínicas y otros que nos facturan por

su cuidado – Cuando decimos que pagaremos por su cuidado de la salud o servicios antes de que

se los brinden – Para encontrar formas de mejorar nuestros programas, al igual que dar su PHI a mercados de

información médica para pago, operaciones de cuidado de la salud y tratamiento. Si no desea esto, visite www.myamerigroup.com/pages/privacy.aspx para obtener más información.

Por razones comerciales de cuidado de la salud – Para ayudar con auditorías, programas de prevención de fraude y abuso, planificación y el

trabajo diario – Para encontrar formas de mejorar nuestros programas

Por razones de salud pública – Para ayudar a los funcionarios de salud pública a evitar que las personas se enfermen o se

hagan daño

Con otros que ayudan o pagan por su cuidado – Con su familia o una persona escogida por usted que le ayuda o paga por su cuidado de la

salud, si usted nos dice que está bien – Con alguien que le ayuda o paga por su cuidado de la salud, si usted no puede hablar por sí

mismo y es lo mejor para usted

Debemos obtener su aprobación por escrito antes que usemos o compartamos su PHI para toda cosa, salvo para su cuidado, pago, actividades diarias, investigación u otras cosas listadas a continuación. Tenemos que obtener su aprobación por escrito antes que compartamos notas de psicoterapia de su doctor sobre usted.

Puede informarnos por escrito que desea retirar su aprobación escrita. No podemos retirar lo que hemos usado o compartido cuando tuvimos su aprobación. Pero detendremos el uso o distribución de su PHI en el futuro.

Otras formas en las que podemos — o la ley dice que tenemos que — usar su PHI:

Para ayudar a la policía y otras personas que se aseguran de que otros cumplan con las leyes

Para denunciar abuso y negligencia

Para ayudar al tribunal cuando se nos pide hacerlo

Para contestar documentos legales

Para dar información a agencias de supervisión de la salud para cosas como auditorías o exámenes

Para ayudar a médicos forenses, examinadores médicos o directores de funerales a averiguar su nombre y causa de muerte

Para ayudar cuando usted ha pedido dar partes de su cuerpo a la ciencia

46

Page 52: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

Para investigación

Para mantenerlo a usted y otros saludables o evitar que se lesionen gravemente

Para ayudar a las personas que trabajan para el gobierno con ciertos trabajos

Para dar información a compensación de trabajadores si usted se enferma o se lesiona en el trabajo

¿Cuáles son sus derechos?

Usted puede pedir ver su PHI y obtener una copia de ésta. Aunque, nosotros no tenemos todo su registro médico. Si desea una copia de todo su registro médico, pídasela a su doctor o la clínica de salud.

Puede pedirnos que cambiemos el registro médico que tenemos suyo si piensa que algo está equivocado o que falta.

Algunas veces, puede pedirnos que no compartamos su PHI. Pero no tenemos que aceptar su solicitud.

Puede pedirnos que enviemos la PHI a diferentes direcciones de las que tenemos para usted o de alguna otra manera. Podemos hacerlo si enviarla a la dirección que tenemos para usted puede ponerlo en peligro.

Puede pedirnos que le informemos en todo momento durante los últimos seis años que hemos compartido su PHI con alguien más. Esto no listará las veces que la hemos compartido debido a cuidado de la salud, pago, actividades diarias de cuidado de la salud o algunas otras razones que no listamos aquí.

Puede pedirnos una copia en papel de esta notificación en cualquier momento, incluso si pidió esta por correo electrónico.

Si paga la factura completa por un servicio, puede pedirle a su doctor que no comparta la información sobre ese servicio con nosotros.

¿Qué tenemos que hacer?

La ley dice que debemos mantener su PHI en privado, excepto como hemos dicho en esta notificación.

Debemos decirle lo que dice la ley que tenemos que hacer sobre la privacidad.

Tenemos que hacer lo que decimos que haremos en esta notificación.

Debemos enviarle su PHI a algunas otras direcciones o enviarla en una forma diferente del correo regular si lo pide por razones que tienen sentido, tal como si está en peligro.

Debemos informarle si tenemos que compartir su PHI después de que nos ha pedido que no lo hagamos.

Si las leyes del estado dicen que tenemos que hacer más de lo que hemos dicho aquí, seguiremos esas leyes.

Tenemos que informarle si pensamos que su PHI ha sido violada.

47

Page 53: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

Nos comunicaremos con usted Nosotros, junto con nuestros socios y/o proveedores, podemos llamarlo o enviarle mensajes de texto usando un sistema automático de marcación telefónica y/o una voz artificial. Lo hacemos siguiendo los lineamientos de la Ley estadounidense de protección al usuario de servicios telefónicos (TCPA). Las llamadas pueden ser para darle a conocer opciones de tratamiento u otros beneficios y servicios de salud. Si no quiere que lo contactemos por teléfono, dígaselo a la persona que lo llame y no lo contactaremos más por ese medio. También puede llamar al 1-844-203-3796 para agregar su número de teléfono a nuestra lista de "No llamar".

¿Qué pasa si tiene preguntas? Si tiene preguntas sobre nuestras reglas de privacidad o desea usar sus derechos, llame a Servicios al Miembro al 1-800-600-4441. Si es sordo o tiene problemas auditivos, llame al 711.

¿Qué pasa si tiene un reclamo? Estamos a su disposición para ayudar. Si cree que su PHI no ha sido mantenida segura, puede llamar a Servicios al Miembro o contactarse con el Department of Health and Human Services. No pasará nada malo si usted reclama.

Escriba o llame al Department of Health and Human Services: Office for Civil Rights U.S. Department of Health and Human Services Sam Nunn Atlanta Federal Center, Suite 16T70 61 Forsyth St. SW Atlanta, GA 30303-8909 Teléfono: 1-800-368-1019 TDD: 1-800-537-7697 Fax: 1-404-562-7881 Nos reservamos el derecho de cambiar esta notificación de la Ley de portabilidad y responsabilidad del seguro de salud (HIPAA) y las formas en que mantenemos segura su PHI. Si eso sucede, le informaremos sobre los cambios en un boletín. También las publicaremos en el sitio web en www.myamerigroup.com/pages/privacy.aspx.

Raza, origen étnico e idioma Recibimos información sobre su raza, origen étnico e idioma de la agencia de Medicaid del estado. Protegemos esta información según lo descrito en esta notificación.

Usamos esta información para:

Asegurarnos de que usted reciba el cuidado que necesita

Crear programas para mejorar resultados de salud

Crear y enviar información de educación sobre la salud

Informar a los doctores acerca de sus necesidades de idioma

Proporcionar servicios de interpretación y traducción

48

Page 54: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

No usamos esta información para:

Emitir seguro de salud

Decidir cuánto cobrar por los servicios

Determinar beneficios

Compartir con usuarios no aprobados

Su información personal Podemos pedirle el uso y distribución de información personal (PI) tal como lo conversamos en esta notificación. Su PI no es pública y nos dice quién es usted. Con frecuencia se toma por razones del seguro. Podemos usar su PI para tomar decisiones sobre su:

– Salud – Hábitos – Pasatiempos

Podemos obtener PI sobre usted de otras personas o grupos como: – Doctores – Hospitales – Otras compañías de seguro

En algunos casos, podemos compartir su PI con personas o grupos fuera de nuestra empresa sin su aprobación.

Se lo haremos saber antes de hacer cualquier cosa, en donde tenemos que darle la oportunidad para que diga que no.

Le diremos cómo hacernos saber si no quiere que usemos o compartamos su PI.

Usted tiene derecho a ver y cambiar su PI.

Nos aseguramos de que su PI se mantenga segura.

Esta información está disponible de forma gratuita en otros idiomas. Comuníquese con nuestro departamento de Servicios al Miembros al 1-800-600-4441 (TTY 711) de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m. hora del Este.

Revisada el 22 de enero de 2018

49

Page 55: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Notificaciones

Notificación de no discriminación.

Amerigroup cumple con las leyes federales de derechos civiles. No discriminamos a las personas por:

Raza

Color

Nacionalidad

Edad

Discapacidad Sexo o identidad de género

Esto quiere decir que usted no será objeto de exclusión o trato diferente por alguno de estos motivos.

La comunicación con usted es importante

Ofrecemos los siguientes servicios a las personas con discapacidades o que no hablen inglés, sin costo

para usted:

Intérpretes calificados de lenguaje de señas

Materiales por escrito en formato electrónico, letra grande, audio y otros

Ayuda de intérpretes calificados en su idioma

Materiales por escrito en su idioma

Para obtener estos servicios, llame a Servicios al Miembro al número que aparece en su tarjeta

de identificación. O bien, puede llamar a nuestro Coordinador de quejas al 1-877-372-7603,

ext. 106-121-0301 (TTY 711).

Sus derechos

¿Cree que lo(la) hemos discriminado por alguno de los motivos señalados o que no recibió estos

servicios? De ser así, puede presentar una queja (reclamo). Puede hacerlo por correo, correo

electrónico, fax o teléfono:

Grievance Coordinator Amerigroup 4200 W. Cypress St., Suite 900 Tampa, FL 33607-4173

Teléfono: 1-877-372-7603, ext. 106-121-0301 (TTY 711) Fax: 1-866-216-3482 Correo electrónico: [email protected]

¿Necesita ayuda para presentar una queja? Llame a nuestro Coordinador de quejas al número

indicado. También puede presentar un reclamo por derechos civiles al U.S. Department of Health and

Human Services, Office for Civil Rights:

En internet: https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf

Por correo: U.S. Department of Health and Human Services

200 Independence Ave.

SW Room 509F, HHH B uilding

Washington, D.C. 20201

Por teléfono: 1-800-368-1019 (TTY/TDD 1-800-537-7697)

Para obtener un formulario para presentar reclamos, visite www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

FL-MEM-1202-18 50

Page 56: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Do you need help with your health care, talking with us, or reading what we send you? Call us toll free at 1-800-600-4441 (TTY 711) to get this for free in other languages or formats.

¿Necesita ayuda con su cuidado de la salud, para hablar con nosotros o leer lo que le enviamos? Llámenos a la línea gratuita al 1-800-600-4441 (TTY 711) para recibir esto gratuitamente en otros idiomas o formatos.

Èske ou bezwen èd ak swen sante ou, èd pou pale ak nou, oswa pou li sa nou voye ba ou? Rele nou gratis 1-800-600-4441 (TTY 711) pou jwenn sa gratis nan lòt lang oswa fòma.

Vous avez besoin d’aide pour vos soins de santé, pour communiquer avec nous ou pour lire les documents que nous vous envoyons ? Appelez-nous à notre numéro gratuit 1-800-600-4441 (TTY 711) pour obtenir ces informations dans d’autres langues et formats.

Precisa de ajuda com serviços de saúde, falar conosco ou ler o que enviamos para você? Entre em contato conosco por meio do 1-800-600-4441 (TTY 711) para obter estas informações gratuitamente em outros idiomas ou formatos.

您需要醫療保健的幫助嗎?請向我們諮詢,或是閱讀我們寄給您的資料。請撥打免費電話

1-800-600-4441 (TTY 711),免費索取其他語言或格式的資料。

Ha bisogno di supporto con l’assistenza sanitaria, per parlare con noi oppure leggere ciò che le abbiamo inviato? Ci contatti al numero gratuito 1-800-600-4441 (TTY 711) per ottenere supporto senza costi aggiuntivi in altre lingue o formati.

Benötigen Sie Hilfe bei Ihrer medizinischen Versorgung, der Kommunikation mit uns oder beim Lesen unserer Unterlagen? Rufen Sie uns dann bitte unter 1-800-600-4441 (TTY 711) gebührenfrei an, um dies gratis in anderen Sprachen oder Formaten zu erhalten.

Kailangan ninyo ba ng tulong sa inyong pangangalagang pangkalusugan, sa pamamagitan ng pakikipag-usap sa amin, o pagbasa kung ano ang ipinapadala namin sa inyo? Tawagan kami nang walang bayad sa 1-800-600-4441 (TTY 711) upang makuha ito nang libre sa ibang mga wika o anyo.

Quý vị cần trợ giúp về chăm sóc sức khỏe, trò chuyện với chúng tôi, hoặc đọc những gì chúng tôi gửi cho quý vị? Hãy gọi cho chúng tôi theo số miễn phí 1-800-600-4441 (TTY 711) để được trợ giúp miễn phí bằng các ngôn ngữ hay hình thức khác.

هل تحتاج إلى مساعدة بخصوص رعايتك الصحية أو التحدث معنا أو قراءة ما نرسله إليك؟ اتصل بنا على الرقم المجاني للحصول على هذا مجاًنا بلغات أخرى أو تنسيقات أخرى . ((TTY) 711 الهاتف النصي) 1-800 -600-4441

FL-MEM-1002-17

Page 57: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí

Вам нужна помощь с медицинским обслуживанием, консультацией или материалами, которые мы вам прислали? Позвоните нам по бесплатному телефону 1-800-600-4441 (TTY 711), чтобы получить их бесплатно на других языках или в других форматах.

Χρειάζεστε βοήθεια σχετικά με την υγειονομική σαςπερίθαλψη, να μιλήσετε μαζί μας ή να διαβάσετε ό,τισαςέχουμε αποστείλει; Καλέστε μας χωρίς χρέωση στο 1-800-600-4441 (TTY 711) για να παραλάβετε δωρεάν το παρόν σε άλλεςγλώσσεςκαι μορφές.

Czy potrzebujesz pomocy w związku z Twoją opieką zdrowotną albo przy rozmowie z nami lub przy czytaniu wysyłanych przez nas materiałów? Zadzwoń do nas pod numer bezpłatnej infolinii 1-800-600-4441 (TTY 711), aby otrzymać ten materiał za darmo w innych językach lub formatach.

의료서비스, 당사와의소통또는당사에서보내는자료읽기와관련해도움이필요하십니까? 이자료를다른언어또는형식으로무료로제공받으려면무료전화1-800-600-4441 (TTY 711) 번으로문의하십시오.

FL-MEM-1002-17

Page 58: Manual para afiliados - AmerigroupUna actualización del manual del miembro: Cuidado especial para miembros embarazadas . El programa Taking Care of Baby and Me® (Cuidando de mí