manual mid espanhol - whirlpool

10
Microondas MANUAL DEL CONSUMIDOR Modelo WM2411D

Upload: others

Post on 25-Jan-2022

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Mid espanhol - Whirlpool

Microondas

MANUAL DEL CONSUMIDORModelo WM2411D

HAMBLJ
Rectangle
HAMBLJ
Typewritten Text
Modelo: WM1211D
HAMBLJ
Typewritten Text
Horno de Microondas de 1,1 pies cúbicos
Page 2: Manual Mid espanhol - Whirlpool

2. Conociendo su producto ................

539 mm

300

mm

1 2

43

410 mm

5

2

2.3 Conociendo el panel de control1 - Reloj

Para ajustar el horario del reloj del horno.2 - Food Expert

Botones pre-programados con recetas para eldía a día.

3 - Botones Pre-ProgramadosPermiten la cocción de alimentos automáticamente,sin tener que programar el nivel de potencia ytiempo de cocción.

4 - DescongelarPara descongelar carne roja, pollo y comida preparada.

5 - PotenciaPara programar el nivel de potencia de cocimientodeseado.

6 - Inicio ProgramadoPermite que usted atrase el inicio de la preparaciónde la opción escogida.

7 - Botones Rápidos de TiempoCon los botones rápidos de tiempo, ustedaumenta 30 segundos, 1 ó 5 minutos.

8 - Botón Detener/CancelarPara parar o cancelar el funcionamiento del horno.

9 - BloquearPara trabar el panel de control del horno microondas.

10 - FavoritoPara programar una receta de su preferencia.

11 - Botones de SelecciónPara ajustar el tiempo de cocimiento o el peso de los alimentos.

12 - InicioPara iniciar el funcionamiento del horno después de programar una función o para volver a la programación que fue interrumpida.

2.1 Conociendo el producto1 - Armazón de Protección2 - Manija de la Puerta3 - Panel de Control 4 - Visor de la Puerta5 - Salidas de Aire

2.2 Dimensiones del producto

Su seguridad y la de terceros es muy importante.Este manual y su producto tienen muchos mensajes de seguridad importantes.Siempre lea y siga los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llamala atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerteo una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridadirán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de lapalabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir lasposibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Si no sigue las instrucciones de inmediato,usted puede morir o sufrir una lesión grave.Si no sigue las instrucciones, usted puedemorir o sufrir una lesión grave.

Instrucciones importantes de seguridad1. Seguridad.............................................

1

2

5

7

4

3

12

11

10

9

6

8

Page 3: Manual Mid espanhol - Whirlpool

2.4 Conociendo los símbolos de indicación en la pantalla1 - Indicador de hora y tiempo de funcionamiento.2 - Indicador para tiempo.3 - Indicador para peso.4 - Indicador para porción.5 - Indicador de las bloqueo de controles.6 - Indicador de la función inicio programado.7 - Indicador de peso (gramos).8 - Indicador para revolver los alimentos.9 - Indicador de potencia.

10 - Indicador de potencia mínima.11 - Indicador de potencia media.12 - Indicador de potencia máxima.

3

tiempo peso porción

revolver pot. min med max

1

2

8 9 10 11 12

3 4 5

6

7

3. Instalación.............................................3.1 ¿Dónde debo instalar?El horno microondas debe ser insta-lado:• En lugar bien ventilado.

• En una plana y nivelada, quesoporte el peso del horno, utensilios uti-lizados y de los alimentos que serán pre-parados en el horno microondas.

• Fuera del alcance de los rayos solares ofuentes de irradiación de calor (fogón,estufa, etc.) y de la humedad. La tempera-tura ambiente en el lugar donde el hornoestá instalado no puede sobre-pasar 35°C.

• Lejos de aparatos de televisión o radio, quepueden sufrir interferencia del microondas.

Para obtener el máximo rendi-miento de su microondas:

• Deje las salidas de aire desobstruidas, paraaumentar el rendimiento del aparato eimpedir el sobrecalentamiento de los com-ponentes del microondas. Caso contrario,el sobrecalenta-miento puede hacer que elhorno se apague solo. Asegúrese de quelas patas del horno estén en el lugar cor-recto y que el espacio por debajo delhorno esté vacio, de modo que asegure un

de aire adecuado.

• En el caso de que quiera empotrar sumicroondas, deje un espacio de mínimo 20cm para la ventilación en la parte de arribay mínimo 10 cm en las laterales y en elfondo.

• Las medidas de los espacios recomendadosa continuación deben ser respetadas paraseguridad y en el funcionamien-to del producto.

Conexión monofásica20 A (120V)

3.2 Instalación eléctrica

Para instalar correctamente el hornomicroondas, si su residen-cia posee:

• Instalación eléctrica adecuada de acuerdocon las técnicas suminis-tradas al de este manual (ver ítem 9).

• Un tomacorriente exclusivo en perfectoestado y con voltaje correspondiente al hor-no microondas para conectar el aparato.

20cm

10cm

10cm

10cm

• Disyuntores térmicos exclusivos para el to-macorriente donde será conectado el hor-no microondas.

• Circuito de alimentación eléctrica exclusivo,con variación de tensión de, máximo 10%.

• Conexión a tierra conforme la norma de supaís.

• La conexión a tierra del producto no debeser realizado conectando el cable tierra alneutro de la red eléctrica o a tuberías deagua o de gas.

• El horno debe ser conectado a un circuitode 20 A (120V). La instalación

eléctrica debe estar de acuerdo con

el requisito de su región o país.

3.3 Instalación del microondas

1. Retire las piezas que vienen dentro delhorno microondas*.

2. Retire la cinta adhesiva que prende la guíadel plato giratorio.

¡ATENCIÓN!• No conecte el horno antes de retirar

esta cinta.

3. Limpie la cavidad interior del horno micro-ondas con un paño suave. (Para obtenermás información sobre los procedimientosde limpieza del horno microondas, con-sulte el ítem 6.1).

*No quite esta protec-ción lateral, pues laeliminación dañará elproducto.

NOTA: El dibujo es meramente una orientación ypuede no coincidir con el formato delenchufe de su región o país. Para obtenermás información entre en contato con elsoporte al cliente.

Page 4: Manual Mid espanhol - Whirlpool

4

4. Coloque el horno microondas en el lugarde instalación.

Para el modelo 120 V, utilice un tomacorriente de 20 A.

Los tomacorrientes deben estarde acuerdo con el requisito desu región o país.

5. Monte el plato giratoriode la siguiente manera:

• Coloque el soporte delplato giratorio en la par-te inferior de la cavidad.

• Encaje el soporte delplato giratorio y coloqueel plato sobre este.

• Con la otra mano, ase-gúrese de que el platoesté bien instalado en elproducto.

6. Conecte el enchufe del horno microondasa un tomacorriente que debe estar deacuerdo con el voltaje del aparato(120V).

7. Haga la prueba indicada a continuación -’’Prueba del horno microondas’’.

¡ATENCIÓN!• No conecte el horno microondas si está

vacío o sin el plato giratorio. Esto puedecausar daños irreparables en el producto.

3.4 Prueba del horno microondas

Al conectar su horno microondas por primeravez, o en el caso de caída o falta de energíaeléctrica, la pantalla mostrará sólo “ 00:00 ”.Si desea que la pantalla del horno microon-das muestre las horas, programe el reloj deacuerdo con el procedimiento del ítem 4.1.

1. Abra la puerta del horno.

2. Llene un vaso con agua limpia y fría ycolóquelo sobre un plato giratorio. Cierrela puerta del horno.

3. Pulse el botón “ + 30 segundos” y luegopresione el botón “inicio”. La luz del hor-no se encenderá y el horno microondascomenzará a funcionar en la potencia 820W (máxima). La pantalla marcará 30 se-gundos en conteo regresivo.

4. Para probar el sistema de seguridad de suhorno microondas, abra la puerta delhorno durante la operación. El microondasdeja de funcionar. Siempre que usted quie-ra interrumpir temporalmente la opera-ción, sin cancelar el programa, abra lapuerta del horno.

5. Para volver al funcionamiento normal,cierre la puerta del horno y presione elbotón “inicio”.El microondas volverá a funcionar a partirdel punto en que se detuvo.

6. Para apagar el horno microondas, pulse elbotón “Detener / Cancelar” dos veces. Laluz del horno se apagará y la programaciónse borrará.

4. Operación..............................................4.1 Ajuste del reloj

1. Pulse el botón ‘’ajustar reloj’’.

2. Ajuste la hora pulsando los botones“ + & –’’.

3. Pulse nuevamente el botón “ajustarreloj” para r.

4. Ajuste los minutos pulsando los bo-tones “ + & –’’.

5. Por último, presione otra vez el botón“ajustar reloj”.

¡IMPORTANTE! • Siga este procedimiento cada vez que

usted quiera ajustar el reloj.

• Durante la cocción de alimentos, si sedesea saber la hora, presione el botón“ajustar reloj” y la pantalla mostrará lahora por 3 segundos, y después de esto,el producto volverá a mostrar el tiemporestante de cocción, pero si el reloj noestá ajustado, la pantalla mostrará‘’ 00:00 ’’.

1. Para bloquear, presione el botón “bloquear”El panel de control se quedará trabado y noserá posible hacer ninguna programación.

2. Para desbloquear, presione el botón“bloquear’’ nuevamente. El panel decontrol se desbloqueará y volverá al fun-cionamiento normal.

4.3 Programación de tiempo ypotencia

1. Utilice los botones rápidos de tiempo o losbotones “ + & –’’ para establecer el tiempode cocción deseado (entre 00:05 y 95:00).

2. Si desea establecer una potencia diferentede 100%, pulse el botón “potencia”repetidamente para programar la poten-cia deseada: máxima, media o mínima,según la siguiente tabla:

BotónMáximaMedia

Mínima

Potencia900 W540 W270 W

Equivale a100%60%30%

4.2 Bloqueo del panel

Con esta función se puede bloquear el panelde control del horno microondas. Utilice estafunción para evitar que el horno sea acciona-do accidentalmente sin que haya algún ali-mento en su interior.

3. Pulse el botón ‘’inicio”. Al de la coc-ción, sonará una señal acústica que indicala de la programación. Despuésde que la cocción fue iniciada el tiempoestablecido se puede aumentar o dis-

EVITE ACCIDENTES

• Riesgo de conmoción eléctrica.

• Haga la conexión a tierra del producto.

Page 5: Manual Mid espanhol - Whirlpool

5

¡IMPORTANTE!

• Si ninguna potencia fue seleccionada, elhorno comienza a funcionar en lapotencia 900 W (máxima).

• Incluso si el producto aún está en fun-cionamiento, al abrir la puerta del hornoel funcionamiento puede interrumpirseinmediatamente. Si desea que el hornosiga funcionando, simplemente cierre lapuerta y apriete de nuevo el botón “ini-cio”. Si pulsa el botón “Detener/Can-celar” la programación se borrará.

• Si el botón ‘’inicio’’ se activa después deajustar sólo la potencia, el visor digitalmostrará el mensaje “tiempo’’.

4.4 Consejos para cocinar en elhorno microondas

Para programar y obtener mejores resulta-dos, usted necesita saber más acerca de losniveles de potencia y tiempos de su hornomicroondas. El horno microondas tiene tresniveles de potencia que se deben utilizar deacuerdo con la necesidad en la preparaciónde alimentos. Consulte la tabla de potenciasa continuación:

Máximo

Medio

Mínimo

900 W

540 W

270 W

100%

60%

30%

PotenciaUsoNivelHervir líquidos y cocción engeneralPreparar guisos y carnes

Equivale a

Recalentar platos listosPreparar aves enteras,tortas y pastelesPreparar sopas y pastasen capasDescongelar platos listosCocinar lentamente carnesdurasDescongelar alimentos engeneralAblandar/suavizaralimentos

4.5 Food Expert

4.5.1 Botón Carne molidaReceta sugerida de CARNE MOLIDA.Ingredientes:

• 200g / 400g de carne molida.

• 1/2 cucharadita (postre) de aceite o aceitede oliva / 1 cucharadita (postre) de aceiteo aceite de oliva.

• Sal, pimienta, perejil y cebolleta al gusto.

Coloque todos los ingredientes en un reci-piente refractario, mezcle bien y tape. Lleveel refractario al horno microondas y:

1. Pulse el botón “carne molida”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para selec-cionar la cantidad de gramos de carnemolida que usted pretende cocinar, deacuerdo con la tabla.

“ + & –’’200 g400 g

1 min 30 seg3 min 30 seg

Cantidad decarne molida

Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

3. Pulse el botón “inicio”.

CONSEJOS• Después de terminar la programación

mezcle la carne molida y espere 1 mi-nuto antes de servir.

• Para dejar la carne molida incluso mássabrosa, después de terminar la progra-mación, quite el recipiente del hornomicroondas, añada una cucharada desalsa de tomate y revuelva.

4.5.2 Botón Pasta

Recetas sugerida de MACARRÓN.Ingredientes:

• 100g / 200g de macarrón.

• 1 litro de agua fría / 1 1/2 litro de agua fría.

• 1 cucharadita (postre) de aceite o aceite deoliva.

• Sal al gusto.

Coloque todos los ingredientes en un recipi-ente refractario y tape parcialmente. Lleve elrefractario al horno microondas y:

1. Pulse el botón “pasta”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para selec-cionar la cantidad de gramos de macarrónque desea cocinar, de acuerdo con la tabla:

3. Pulse el botón “inicio”.

4.5.3 Botón VegetalesEste botón se puede utilizar con varios tiposde verduras como r, brócoli, calabacín,pimientos, etc.

Receta sugerida de VERDURAS.Ingredientes:

• 200, 350 y 500g de su verdura favorita.

• Sal, pimienta, cebolla y ajo al gusto.

• Aceite de oliva al gusto.

Coloque todos los ingredientes en un recipi-ente refractario, mezcle bien y tape. Lleve elrefractario al microondas y:

1. Pulse el botón “vegetales”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para selec-cionar la cantidad de gramos de verdurasque va a cocinar, de acuerdo con la tabla:

“ + & –’’100 g200 g

14 min 00 seg18 min 00 seg

Cantidad demacarrón

Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

“ + & –’’200 g350 g500 g

2 min 00 seg4 min 00 seg5 min 40 seg

Cantidad deverduras

Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

3. Pulse el botón “inicio”.

¡IMPORTANTE!

• Este botón se recomienda para ver-duras blandas. En el caso de verdurasduras como zanahorias y papa, haga laprogramación manualmente de acuer-do con el ítem 4.3.

minuir fácilmente a través de los botonesrápidos de tiempo o aumentando / dismi-nuyendo a través de los botones “ + & –’’.

Page 6: Manual Mid espanhol - Whirlpool

6

4.5.4 Botón Arroz Receta sugerida de ARROZ.Ingredientes:

• 1 taza de arroz / 2 tazas de arroz.

• 2 tazas de agua / 4 tazas de agua.

• 1 cucharadita (postre) de aceite o aceite deoliva.

• 1 cucharada (sopa) de cebolla / 2 cucha-radas (sopa) de cebolla.

• Una pizca de sal.

Coloque todos los ingredientes en un refrac-tario de bordes altos y déjela parcialmentetapada. Lleve el refractario al horno microon-das y:

1. Pulse el botón “arroz”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para seleccionarel número de porciones de arroz que deseacocinar, de acuerdo con la tabla:

“ + & –’’12

15 min 00 seg18 min 00 seg

Cantidad deporciones

Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

3. Pulse el botón “inicio”.

4.5.5 Botón PescadoReceta sugerida de PESCADOIngredientes:

• 500g / 1 kg de de pescado a tempe-ratura ambiente.

• 1/2 cebolla / 1 cebolla.

• 2 cucharadas (sopa) de salsa de tomate pre-parada / 4 cucharadas (sopa) de salsa detomate preparada.

• Sal, aceite de oliva, ajo, cebolleta y pimien-ta al gusto.

Coloque todos los ingredientes en un recipi-ente refractario, mezcle bien y tape. Lleve elrefractario al microondas y:

1. Pulse el botón “pescado”.

2. Utilice los botones “ + & –” para selec-cionar la porción que desea preparar.

“ + & –’’500 g1 kg

10 min 00 seg14 min 00 seg

Cantidad depescado

Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

3. Pulse el botón “inicio”.

4.6 Botones Pre-programadosEsta función permite que usted seleccione deforma rápida 3 tipos de recetas del día a díasin necesidad de ajustes.

4.6.1 Botón Palomitas

Coloque el paquete de palomitas de maíz(100g) en el horno microondas, de acuerdocon las instrucciones del paquete.

1. Pulse el botón “palomitas”.

El tiempo pre programado es sólo una su-gerencia. Si quiere cambiar el tiempo, pul-se los botones “ + & –’’ para aumentarlo odisminuirlo.

2. Pulse el botón “inicio”.

¡IMPORTANTE!

• El tiempo de cocción del paquete depalomitas es sólo una referencia.El tiempo ideal puede variar en funcióndel peso del paquete, el tipo y la calidaddel maíz, la marca y la caducidad delproducto, entre otros. Para garantizarun mejor resultado, después de iniciar laoperación del microondas, oiga el ruidocuando revientan los granos de maíz.Cuando el intervalo entre un ruido yotro es de unos 2 o 3 segundo, lerecomendamos que pulse el botón “De-tener / Cancelar” para apagar el hornomicroondas, si el horno no se ha apaga-do solo.

4.6.2 Papa Cocida

4.5.8 Botón Fajitas

Receta sugerida de FAJITAS DE POLLO

Ingredientes:

• 500 gr de fajita de pollo

• Condimentos al gusto Coloque las fajitas de pollo en un refractario de manera que queden extendidas y ninguna pieza sobre otra. Condimente al gusto. Cubra el refractario con plástico auto adherente de tal manera que no quede muy ajustado. Coloque el refractario en el horno de microondas y:

1. Pulse el botón “10 recetas”2. Utilice los botones “+ & -” para seleccionar la opción “Fajitas”.3. Pulse el botón “inicio”.

Esta función sólo está prevista para 1 receta de fajitas. Si usted desea hacer una cantidad diferente de fajitas haga la programación manualmente, de acuerdo con el ítem 4.3.

Ingredientes:

• 1 papa tamaño mediano (200-300 gramos) Mantequilla • Crema

• Trocitos de Tocino

• Salsa

• Pollo o Carne Preparación sugerida:

Lave la papa. Pique la papa con un tenedor de 5 a 6 veces (para dejarla respirar) y colóquela en un refractario. Llévela al horno de microondas y:

1. Pulse el botón “papa cocida”.2. Pulse el botón “inicio”3. Después de 3 minutos, sonará un pitido y la pantalla mostrará “voltear”. Abra la puerta y voltee la papa. Regrese la papa al refractario y colóquelo en el microondas.4. Pulse el botón “inicio” de nuevo para continuar la cocción.5. Después de 2 minutos sonará un pitido de nuevo y la pantalla mostrará “voltear”. Abra la puerta y voltee la papa de nuevo. Regrese la papa al refractario y colóquelo de nuevo en el microondas.6. Pulse el botón “inicio” para continuar la cocción.7. Saque la papa del microondas y pártala por la mitad.8. Agregue mantequilla, crema, trocitos de tocino, salsa, pollo o carne al gusto.

Receta sugerida de PAPA COCIDA

Page 7: Manual Mid espanhol - Whirlpool

7

“ + & –’’250 g500 g

2 min 30 seg4 min 30 seg

Peso Tiempoprogramado

Botón para apretar enel panel numérico

3. Pulse el botón “inicio”.

4.8 Descongelar carnes (roja o pollo)

1. Pulse el botón “carne roja o pollo”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para selec-cionar la cantidad de carne para serdescongelada (hasta 2 kg).

3. Pulse el botón “inicio”.

En medio de la descongelación sonará unpitido y en la pantalla aparecerá “voltear’’.Abra la puerta del horno microondas y de lavuelta a la carne.Cierre la puerta y pulse el botón “inicio”para continuar la descongelación.Si no voltea la carne el horno microondascontinuará el programa normalmente, peroel deshielo puede que no sea satisfactorio.

4.6.3 Botón Bebidas

El botón “bebidas”, permite que usted calientede forma rápida una taza que contiene 250ml de líquido (agua, leche) a temperaturaambiente.

1. Pulse el botón “bebidas”.

El tiempo pre programado es sólo una sug-erencia. Si desea cambiar el tiempo, pulselos botones “ + & –’’ para aumentarlo o dis-minuirlo.

2. Pulse el botón “inicio”.

4.7 Descongelar comida

Descongelar comida preparada:

1. Pulse el botón “comida preparada”.

2. Utilice los botones “ + & –’’ para selec-cionar el peso del plato que deseadescongelar de acuerdo con la tabla:

¡IMPORTANTE!• Para obtener mejores resultados, prefe-

riblemente envuelva el alimento en unapelícula plástica adecuada para el usoen el horno microondas y colóquelodirectamente sobre el plato giratorio.

• Si el alimento está menos frío que latemperatura de congelación total (-18°C),elija un peso menor del que el alimentopresenta.

• Si el alimento está más frío que la tem-peratura de congelación total (-18 C),elija un mayor peso del que el alimentopresenta.

• La calidad, cantidad, composición, ori-gen y forma de los alimentos sometidosa descongelación, así como las varia-ciones del voltaje de la red eléctricadonde su horno microondas está conec-tado, pueden causar cambios en elresultado y en el tiempo necesariopara la cocción de los alimentos. Por lotanto, si no se obtienen resultados satis-factorios con el uso de las funciones“descongelar plato listo” y “desconge-

lar carne” del horno, le recomendamosque siga las instrucciones del ítem 4.3 yseleccione potencia media para descon-gelar platos listos y potencia mínimapara descongelar carnes.

4.9 Cómo realizar la desconge-lación manualmente

Siga las instrucciones del ítem 4.3 y utilice laopción de potencia mínima para desconge-lar alimentos en general o potencia mediapara descongelar platos listos. Inspeccione elalimento que está descongelando.

4.10 Botones rápidos de tiempo(+30 seg. +1 min. + 5 min.)

Escoja los botones rápidos de + 30 seg. + 1min. + 5 min. en la potencia de 900 W (má-xima). Si desea agregar más tiempo, bastapulsar los tiempos deseados nuevamente.Cada vez que se pulsa el botón, el tiempoelegido se añadirá al tiempo restante en lapantalla.

¡IMPORTANTE!

• Use preferiblemente recipientes refrac-tarios de vidrio o cerámica. No userecipientes de plástico, porque se pue-den derretir. Recipientes de papel nodeben ser utilizados, ya que se puedenincendiar.

4.11 Botón Inicio programado

El botón “inicio programado” le permite pro-gramar un tiempo de espera utilizando losbotones “ + & –’’ o los botones rápidos detiempo. Para utilizar esta función, coloque losalimentos dentro del microondas y:

1. Programe la función, tiempo y potenciadeseados.

2. Pulse el botón “inicio programado”.

3. Utilice los botones “ + & –’’ para ajustar encuánto tiempo usted desea aplazar.

4. Pulse el botón “inicio”.

El tiempo de aplazamiento de la preparaciónaparecerá en el visor en cuenta regresiva. Alterminar, el horno comenzará la operaciónen la función establecida.

4.12 Botón FavoritoCon esta función se puede programar lareceta que usted más usa:

1. Pulse el botón “favorito”.

2. Ajuste la potencia deseada pulsando elbotón “potencia”.

3. Utilice los botones “ + & –’’ para ajustar eltiempo deseado.

4. Pulse el botón “inicio”.

5. El horno microondas iniciará la operación.Si usted no desea utilizar esta funciónen el mismo momento, pulse el botón“detener/cancelar”.

6. Pulse el botón “favorito” cada vez quedesea preparar su receta.

Usted puede cambiar la programación delbotón “favorito” cuantas veces quiera. Encaso de caída o de falta de energía eléctricael botón “favorito” volverá a tener la pro-gramación original (10 min. a potencia má-xima).

Page 8: Manual Mid espanhol - Whirlpool

8

5. Consejos................................................5.1 Cuide su seguridad

• Este aparato fue desarrollado exclusiva-mente para uso doméstico.

• Lea atentamente este manual antes decomenzar a operar el horno microondas.

• La instalación del horno microondas debeseguir las instrucciones descritas en estemanual.

• Mantenga el cable lejos de las super�ciescalientes y evite dejarlo colgado.

• Antes de la instalación, veri�que el voltajedel horno microondas. El horno microon-das no es voltaje bi-volt.

• El horno microondas debe ser utilizadosólo por personas que conozcan todos losprocedimientos y cuidados que se des-criben en este manual de instrucciones.Asegúrese de que sean capaces de operarcon seguridad el horno microondas y quesepan los riesgos del uso indebido del pro-ducto. Enseñe correctamente todas lasfunciones y pase las instrucciones de seguri-dad contenidas en el presente manual.

• El uso de accesorios no recomendados porWhirlpool puede causar accidentes y dañosal equipo y/o accesorios.

• No encienda el horno microondas si estávacío. Esto dañará el aparato.

• No utilice el horno sin el plato de vidriogiratorio.

• Si la bisagra, el cierre o el sellamiento de lapuerta están dañados no use su hornomicroondas hasta que haya sido reparadopor una persona entrenada por Whirlpool.

• No utilice el horno microondas, si el cablede alimentación, el enchufe o el propioaparato están dañados. Entre en contactocon la red de servicios Whirlpool.

• Al retirar los alimentos del interior del hor-no microondas, use siempre los guantestérmicos para evitar quemaduras. Los uten-silios se pueden calentar durante laoperación del horno microondas.

• No utilice el horno para secar la ropa,guardar utensilios, pan u otros alimentos.

• No coloque productos in�amables en elinterior o cerca del horno microondas.

• Cuando se utiliza el horno microondas, siusted observa humo, apague el producto osimplemente retire el enchufe del tomacor-riente. Mantenga la puerta del horno cer-rada para sofocar las llamas.

• La utilización del microondas para calentaragua y otros líquidos, puede dar lugar a unfenómeno llamado erupción de ebulliciónretardada. Es decir, lo contrario de lo queocurre cuando el agua se calienta por elfuego, en el horno microondas, el agua secalienta de manera uniforme sin la forma-ción de las burbujas características de laebullición. El agua, a pesar de la ausenciade burbujas, se encuentra en la tempera-tura de ebullición (100°C) y, al entrar encontacto con la temperatura externa delhorno, puede causar derrames que puedencausar quemaduras. Para evitar esto, eviteel uso de recipientes estrechos de cuellopequeño (por ejemplo, botellas) y dejereposar el agua durante unos 30 segundosdentro del microondas para que la tempe-ratura baje un poco.

• Los alimentos con piel, cáscara o mem-brana, tales como tomate, papa, chorizo,salchichas, pimiento, etc. Deben ser pin-chados con un tenedor antes de ir al horno.De lo contrario estos alimentos puedenexplotar.

• Los envases completamente cerrados nodeben calentarse, ya que pueden explotar.

• Los huevos deben cocinarse siempre sin lacáscara y con la yema perforada. Huevos yacocidos, incluso sin cáscara, que deben sercortados para ser recalentados. Si esta re-comendación no se sigue, los huevos pue-den explotar.

• Los alimentos con poca humedad como elpan, maní, etc. no se deben dejar muchotiempo en el horno, ya que pueden incen-diarse.

• Los alimentos para bebés y biberones sedeben agitar y hay que comprobar la tem-peratura antes de servir estos alimentos alos niños. ¡SI EL CALOR NO ESTÁ BIEN DIS-TRIBUIDO EN LOS ALIMENTOS, PUEDECAUSAR QUEMADURAS!.

• No coloque el biberón con el chupo en elhorno microondas, ya que puede explotardebido a una obstrucción del chupo en elproceso de calentamiento.

• No frite nada en aceite o grasa, ya que esdifícil controlar la temperatura en estas cir-cunstancias.

• Evite la acumulación de residuos en la ba-tiente del horno o en la super�cie de lastrabas de seguridad para no dañar el se-llamiento del horno.

• No coloque en la parte superior del hornomicroondas objetos, utensilios u otros elec-trodomésticos. Estos se pueden caer alabrir la puerta o dañar su horno.

• Es peligroso para cualquier persona que noestá entrenada, el intento de una repa-ración que exija la eliminación de cualquiercobertura de protección contra la exposi-ción a la energía de microondas.

• No coloque ningún animal vivo en el inte-rior del microondas.

• No utilice estabilizador o “No-break” decomputadores, estos se pueden incendiar odañar el horno microondas.

• No recomendamos que se hagan almíbaresen el horno microondas. Debido a las altastemperaturas que los almíbares y el azúcarcristalizado alcanzan, pueden ocurrir dañosen los accesorios o en partes del producto.

5.2 Recipientes adecuados parauso en el horno microondas

• No cocine directamente sobre el plato gira-torio. Utilice recipientes adecuados parauso en horno microondas.

• No cubra los alimentos con papel de alu-minio. Esto puede dañar el horno de mi-croondas por la generación de chispas.

• Cuando caliente alimentos en recipientesde plástico o de papel, observe constante-mente el horno debido a que es posibleque se incendie.

• Los recipientes de vidrio o de cerámicadeben ser lisos, sin ningún tipo de dibujo odetalle en metal. Si esta recomendación nose sigue, durante la operación del horno

Page 9: Manual Mid espanhol - Whirlpool

6. Mantenimiento......................................6.1 Limpieza del horno microon-

das

Para garantizar la conservación de su hornomicroondas Whirlpool, límpielo siempre quesea necesario. Para esto siga las siguientesinstrucciones:

1. Desconecte el enchufe del tomacorriente.

2. Internamente, use sólo un paño húmedocon jabón o detergente neutro. Nunca vi-erta agua dentro del horno.

3. Para limpiar el armazón de protección y lapuerta, utilice un paño humedecido conagua y jabón neutro. A continuación, uti-lice un paño humedecido solamente conagua y para �nalizar seque con un pañoseco o papel absorbente. El panel de con-trol sólo se debe limpiar con un paño secoo una toalla de papel.

4. Limpie el plato giratorio y nunca lo pongaen agua fría después de la cocción. Esteplato puede agrietarse y romperse.

¡IMPORTANTE!• Nunca use abrasivos, jabón en pasta o

removedores, para prevenir daños en elproducto.

• Limpie inmediatamente cualquier líquidoo alimento derramado dentro del hornopara evitar manchas.

• Limpie la parte interna del horno despuésde la preparación de los alimentos queprobablemente dejen residuos de grasas,salsas y palomitas de maíz, para asegurarun mayor tiempo de vida del producto yevitar problemas de manchas o amaril-leamiento en el interior del horno mi-croondas.

• Para remover residuos más difíciles, cali-ente una jarra pequeña de agua conalgunas rodajas de limón por 3 ó 4 minu-tos a potencia máxima.El vapor generado durante el calen-tamiento ayudará a ablandar la suciedady también a eliminar olores en el interiordel horno.

7. Cuestiones ambientales .............................7.1 EmbalajeWhirlpool procura en sus nuevos proyectos,usar embalajes cuyas partes se separan fácil-mente, así como de materiales reciclables.Por lo tanto, las piezas de embalajes (cuñasde icopor, bolsas de plástico y caja de cartón)deben tener su descarte de manera con-sciente, siendo destinados, preferentementea los recicladores.

7.2 ProductoEste producto fue construido con materialesque pueden ser reciclados o reutilizados.

Entonces, cuando se deshaga de este pro-ducto, busque empresas especializados endesmontarlo correctamente.

7.3 DescarteAl descartar el producto, al �nal de su vidaútil, solicitamos que sea observada la legis-lación local existente y vigente en su regióno país, de esta forma, haciendo el descartede la forma más correcta posible.

9

microondas, se pueden producir chispas,dañando el aparato.

• Los recipientes de plástico deben serapropiados para su uso en microondas.

• No se recomienda usar utensilios metálicosen el horno microondas. Se puede utilizarpapel de aluminio sólo para protegerpartes pequeñas de los alimentos como,por ejemplo, extremidades de muslo delpollo. En este caso, nunca deje que elmetal quede a menos de 5 cm de distanciade las paredes internas del horno microon-das. Si esta recomendación no se sigue,durante la operación del horno microon-das, se pueden producir chispas, dañandoel aparato.

• No coloque materiales tales como tela,periódico y papel común dentro del horno.Se pueden incendiar, dañando el aparato.

5.3 Técnicas para cocinar en elhorno microondas

• Ubicación de los alimentos: procure siem-pre organizar el alimento en forma circular,dejando el centro vacío, formando un anil-lo en el borde del plato. Algunos alimentos

necesitan ser mezclados, volteados o reor-ganizados en los recipientes. Los de ta-maño mediano o grande deben ser coloca-dos de lado para acelerar la cocción másuniforme o revueltos de los bordes hacia elcentro y viceversa, una o dos veces.

• Cocción lenta: el uso de potencias menorespermite una mejor distribución del calor enlos alimentos y hace que la crema se man-tenga cremosa y que las carnes más durasablanden.

• Uso de tapas: los alimentos cocinados contapa en el fogón (por ejemplo, el arroz) ge-neralmente se deben cocinar con tapa en elhorno microondas. Utilice la tapa tambiénen el horno microondas. Utilice la tapa delrecipiente o improvise una tapa con un pla-to. Esto retiene el vapor y acelera la cocción.

• Uso de toallas de papel: se puede utilizartoalla de papel para absorber el vapor (porejemplo, panes, empanaditas y pollo, cuan-do desea que queden secos) o para evitarderrames y absorber las grasas (por ejem-plo, de tocino, o de chorizo).

Page 10: Manual Mid espanhol - Whirlpool

Antes de llamar a la Red de Servicios Whirlpool , haga una previa, consultandola siguiente tabla:

Problema

El horno noenciende

La pantallaestáencendida,pero el hornono funciona

Cocciónincompleta

Estallidos ychispas

Situacionesespecialmentenormales

Oscilación delvoltaje

V

Si el fusible o disyuntor de la caja de entrada de energía está quemado o disparado.Si el tomacorriente está defectuoso.Si hay falta de energía en su residencia.Si la puerta está bien cerrada.Si el tiempo de cocción fue programado.Si el botón “inicio” fue activado.Si el soporte y el plato giratorio están en su lugar.Si no está con la traba de seguridad de la puerta activada.Si fue seleccionada la potencia adecuada.Si fue programado el tiempo de cocción Si el alimento fue colocado en la posición correcta.Si el alimento fue colocado en el utensilio correcto.Si la tensión de la red eléctrica no es inferior de la necesaria.Si los alimentos están mal distribuidos en el interior del horno.Si las salidas de aire están obstruidas.Si el utensilio utilizado es metálico o tiene detalles de metal y está muy cerca de las pare des del horno (distancia mínima de 5 cm).Si el papel de aluminio usado para cubrir los alimentos está en contacto con la pared del horno (distancia mínima de 5 cm).Si los embalajes usados contienen clips o grapas metálicas.Si el alimento está empacado en papel reciclado.Si fue utilizada esponja de acero en la limpieza interna del horno.Condensación de vapor en la puerta y en el interior del horno, en regiones de clima frío y/o húmedo.Vapores salen por las laterales de la puerta o por las aberturas de ventilación (salidas de aire).Ruidos intermitentes cuando el aparato está funcionando en potencia que no sea lamáxima (820W).Plato giratorio alternando el sentido del giro.Calentamiento de la parte exterior del armazón de protección, especialmente de la parte superior, durante y después de su uso.Estallidos durante la cocción.La oscilación del voltaje de la red, ocurrida principalmente durante los horarios pico, así como la cantidad y calidad de los alimentos, pueden afectar el resultado obtenidoal utilizar las funciones del horno.

8. Soluciones para la mayoría de los problemas

10

WM1211D

Dimensiones Externas del Producto(altura x ancho x profundidad) en mm 300x539x410Dimensiones del Producto Empacado(altura x ancho x profundidad) en mm 366x608x468

30

17,716)gk( oteN oseP

Peso del Producto Empacado (kg)Volumen de la Cavidad (litros)

120)V( nóisneT

245060 )zH( deR al ed aicneucerF

Frecuencia de funcionamiento (MHz)Oscilaciones Permitidas de Tensión (V)

1350900

20)A( acimréT arotnuysiD evalLPotencia Útil - Microondas (W)Consumo en el Modo Microondas (W)

108~132

9. Datos técnicos .....................................