manual de lengua.doc

36
LENGUA CASTELLANA LA COMUNICACIÓN HUMANA A) Definición.- "Es el proceso de emisión y recepción de mensajes". La comunicación es una necesidad vital, porque el hombre es un ser sociable y se siente motivado a comunicarse. El término comunicación proviene de la voz latina COMUNIS, que significa "común". En conclusión, consideramos que "la comunicación humana es un proceso por el cual los seres humanos intercambian información (sentimientos, emociones, ideas, etc.) sobre algún aspecto de la realidad utilizando el lenguaje articulado o no articulado de manera intencional." B) Elementos.- En la Comunicación Humana se presentan los siguientes elementos: 1.-Emisor.- Es la persona que emite el mensaje. 2.-Receptor.- Es la persona que recibe el mensaje. 3.-Mensaje.- Es la cantidad o cúmulo de información. El mensaje está conformado por las ideas, pensamientos, sentimientos, conceptos, etc. sobre cierto aspecto de la realidad. 4.-Canal.- Son los conductos o soportes físicos que permiten la comunicación. Los conductos físicos pueden ser: -Directos: voz, gestos, movimientos, aire. -Indirectos: carta, teléfono, radio, cine, video, libros, periódicos, etc. 5.-Código.- Sistema de signos (lenguas o idiomas, símbolos, etc.) que son conocidos, compartidos y empleados por el emisor y el receptor para la transmisión de mensajes. 6.-Contexto.- Son las circunstancias de tiempo y espacio (¿Dónde? y ¿Cuándo?) en las que se produce la comunicación. Es el entorno ambiental, social y humano que condiciona la comunicación. NOTA.- Al término comunicación también se le puede llamar "Retroalimentación" o "Feedback". El ruido en la comunicación.- No es un elemento de la Comunicación Humana; por el contrario es la perturbación (producción de Código Mensaje Receptor Emisor Canal CONTEXTO

Upload: glaiber

Post on 17-Jan-2016

52 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: manual de lengua.doc

LENGUA CASTELLANA

LA COMUNICACIÓN HUMANA

A) Definición.- "Es el proceso de emisión y recepción de mensajes". La comunicación es una necesidad vital, porque el hombre es un ser sociable y se siente motivado a comunicarse. El término comunicación proviene de la voz latina COMUNIS, que significa "común". En conclusión, consideramos que "la comunicación humana es un proceso por el cual los seres humanos intercambian información (sentimientos, emociones, ideas, etc.) sobre algún aspecto de la realidad utilizando el lenguaje articulado o no articulado de manera intencional."B) Elementos.- En la Comunicación Humana se presentan los siguientes elementos:1.-Emisor.- Es la persona que emite el mensaje.2.-Receptor.- Es la persona que recibe el mensaje.3.-Mensaje.- Es la cantidad o cúmulo de información. El mensaje está conformado por las ideas, pensamientos, sentimientos, conceptos, etc. sobre cierto aspecto de la realidad.4.-Canal.- Son los conductos o soportes físicos que permiten la comunicación. Los conductos físicos pueden ser:-Directos: voz, gestos, movimientos, aire.-Indirectos: carta, teléfono, radio, cine, video, libros, periódicos, etc.5.-Código.- Sistema de signos (lenguas o idiomas, símbolos, etc.) que son conocidos, compartidos y empleados por el emisor y el receptor para la transmisión de mensajes.6.-Contexto.- Son las circunstancias de tiempo y espacio (¿Dónde? y ¿Cuándo?) en las que se produce la comunicación. Es el entorno ambiental, social y humano que condiciona la comunicación.

NOTA.- Al término comunicación también se le puede llamar "Retroalimentación" o "Feedback".

El ruido en la comunicación.- No es un elemento de la Comunicación Humana; por el contrario es la perturbación (producción de desorden, alteración, etc.) que sufre uno o más elementos de la comunicación. El ruido puede alterar el canal en la emisión y recepción de mensajes. El ruido puede ser:*Ruido Auditivo.- Es aquel ruido

imprevisible que disminuye la

probabilidad de una aparición fiel del

signo y puede anular hasta el propio acto

comunicativo.

*Ruido Blanco.- Es aquel ruido que se

provoca de manera deliberada con

alguna finalidad. Por ejemplo, cuando en

televisión se produce el sonido de un

pitillo para no escuchar ciertas groserías.

EJERCICIOS

Código

Mensaje ReceptorEmisor

Canal

CONTEXTO

Page 2: manual de lengua.doc

* Precisar los elementos de la comunicación en los siguientes ejemplos:

1.- Adalberto y Facunda discuten en la Plaza de San Francisco sobre las consecuencias de los celos.

- Emisor: …………………………………………………- Receptor: …………………………………………………- Mensaje: …………………………………………………- Canal: ………………………………………………- Código: ………………………………………………- Contexto: ………………………………………………- Referente: ………………………………………………

En el cercado de Cusco, los presidentes de Perú y Colombia reflexionan sobre las ventajas del nacimiento de la Comunidad Sudamericana de Naciones. - Emisor: ………………………………………………- Receptor: ………………………………………………- Mensaje: ………………………………………………- Canal: ………………………………………………- Código: ………………………………………………- Contexto: ………………………………………………- Referente: ………………………………………………

C) Medios de Comunicación Humana:

D) Factores.- En la Comunicación Humana intervienen los siguientes factores:1.-Dominio de Vocabulario o Léxico.2.-Estado de ánimo o actitud.3.-Conocimiento del tema.4.-Niveles de uso de una lengua.

EL LENGUAJE HUMANO

A) Definición.- Es todo sistema o forma de comunicación (sonidos, colores, palabras, gestos, etc.) que utiliza el hombre para dar a conocer sus ideas, pensamientos, sentimientos, etc.A su vez el lenguaje humano puede ser:-Articulado o hablado: uso de palabras (signos lingüísticos que forman una lengua).-No articulado o inarticulado: uso de gestos, mímicas, etc.B) Corrientes.- Para definir ¿Qué es el Lenguaje Humano? existen corrientes de estudio, entre ellas tenemos:-La Corriente Innatista - Generativista.- Planteada por Noam Chomsky. Se dice que el lenguaje es una capacidad innata (nace con el ser humano) que tiene el hombre para comunicarse con los demás.-La Corriente Culturalista -Estructuralista.- Planteada por Edward Sapir. Se dice que el lenguaje es un valor cultural adquirido y desarrollado por el hombre en su vida en sociedad.* Estas dos corrientes de estudio se complementan porque el ser humano nace con esta capacidad innata y en su desarrollo como miembro de la sociedad

CO

MU

NIC

AC

IÓN

HU

MA

NA

Comunicación Lingüística

Comunicación no - Lingüística

Oral (Auditiva)

Escrita (Gráfica)

Colores Gestos Mímicas Señales Luces Movimientos Sonidos

Inarticulados

Page 3: manual de lengua.doc

cada día conoce más sobre el uso del lenguaje.

C) CARACTERÍSTICAS -Es Aprendido.- Si hablamos de una L2, el lenguaje se adquiere a través del estudio (conocimiento) y el ejercicio (práctica). Sin embargo una L1 se aprende de forma inconsciente desde la niñez. Por otro lado, la lengua escrita es una técnica que requiere esfuerzo constante. -Es Convencional.- El lenguaje se utiliza según una convención o acuerdo (pacto) entre los miembros de una sociedad. Cada comunidad lingüística utiliza de manera específica y por convención un determinado tipo de lenguaje.-Es Racional.- Solamente el ser humano produce un lenguaje de carácter racional. Solo el hombre puede razonar o reflexionar. Es decir, el hombre emite mensajes racionales (coherentes).-Es Universal.- El lenguaje es común a todos los seres humanos. El ser humano nace con esta capacidad innata (propia de su naturaleza).Por otro lado, de acuerdo al lingüista español Eugenio Coseriu, los niveles del lenguaje son:

Universal: todos los seres humanos tenemos la capacidad de hablar

Histórico: quien habla, lo hace mediante una lengua, representante de una comunidad lingüística con tradición comunitaria.

Individual. El acto de hablar es una actividad individual y no coral.

D) Funciones.- La función esencial o primordial del lenguaje es que sirve para la comunicación entre los seres humanos. Las funciones del lenguaje son:1.-Función Expresiva.- LLamada también Afectiva o Emotiva. Es

función expresiva cuando el emisor usa el lenguaje para comunicar al receptor o receptores sus emociones, sentimientos, deseos, estado de ánimo (cólera, miedo, tristeza, alegría, placer, etc.). Generalmente se elaboran oraciones exclamativas. Ej. Te odio. Te amo. ¡Qué rico!. ¡Qué feo!2.-Función Apelativa.- También llamada Activa, Conativa, Imperativa, Conminativa. Es función apelativa cuando el emisor usa el lenguaje para que el receptor o receptores realicen una determinada actividad, acción, mandato, orden, pedido, etc. Se utilizan generalmente oraciones imperativas o interrogativas.Ej. Por favor, Luis, alcánzame mi terno.¡Cállense, malcriados!¿Cuál es tu apellido materno?

3.-Función Representativa.- También llamada Informativa, Denotativa, Referencial, Discursiva, Cognitiva, Comunicativa. Es función representativa cuando el emisor usa el lenguaje para informar al receptor o receptores algo sobre la realidad (mundo objetivo). Se transmiten informaciones e ideas. Se elaboran oraciones enunciativas (afirmativas y negativas). Ej.Ella vino a estudiar. (afirmativa) Ella no comerá con nosotros. (negativa)

4.- Función Fática.- También llamada de Contacto o Interaccional. Es función fática cuando el hablante usa el lenguaje para verificar si la comunicación se puede establecer o no con el receptor o receptores.Ej.Aló… (cuando se contesta a través del teléfono)1,2,3 probando (cuando se prueba un micrófono)De acuerdo; afirmatico; cambio y fuera; etc.

5.- Función Metalingüística.- También llamada de Glosa. Es cuando el hablante usa el lenguaje para definir

Page 4: manual de lengua.doc

palabras (dar el significado), frases, oraciones, discursos utilizando el mismo lenguaje (código). Los diccionarios y los glosarios son ejemplos de esta función. Ej.-Pederasta.- afeminado, amanerado.-Filantropía.- amor al prójimo.-Jugarreta.- engaño, canallada, treta.-Furtivo.- oculto, escondido.-Bazofia.- desechos, desperdicios. -Cortesana.- prostituta, mujerzuela.6.-Función Estética.- También llamada Poética o Literaria. Es cuando el hablante hace uso del lenguaje con el propósito de transmitir gozo o emoción artística al receptor o receptores. También se presenta la función estética cuando el hablante utiliza palabras en sentido figurado. Ej."Las paredes tienen oídos""Caérsele la cara de vergüenza""Quien siembra vientos, cosecha tempestades"NOTA.- Las funciones primarias son: La Expresiva, la Apelativa y la Representativa.Las funciones secundarias son: La Fática, la Metalingüística y la Estética.

EJERCICIOS

En las siguientes expresiones, indicar qué función del lenguaje humano predomina:

1) El Fútbol Club Oporto obtuvo la

Copa Intercontinental versión 2004.

2) No me dejes por favor.

3) Cría cuervos y te sacarán los ojos.

4) La obra “Todas las Sangres”

pertenece a José María Arguedas.

5) Leonilda y Gilberto te buscaron

ayer.

6) Hetera y gorrona son voces

sinónimas.

7) Por qué me fastidias tanto.

8) ¡Qué golazo!

9) Devuélveme el libro que te presté.

10) La madre del éxito es el fracaso.

11) Réspice y felicitación son

antónimas.

12) Lucas llora exageradamente.

13) Regálale tu peluche.

14) ¡Cáspita!

15) Deja de decir cuchufletas.

16) Ariel juega tenis con Marcia.

17) La Etimología estudia el origen y

formación de las palabras.

18) El año pasado murió Christopher

Reeve.

Limpien la sala.

LA LENGUAA) DEFINICIÓN.- Es el sistema de signos orales convencionales utilizados por una comunidad lingüística para comunicarse. Varios autores consideran que Lengua e Idioma son términos equivalentes. Otros, consideran que lengua es un sistema de signos orales convencionales e idioma es una lengua oficial con escritura propia.B)SUB-SISTEMAS.- La lengua como sistema está conformada por cuatro sub-sistemas:1.-Fonológico.- Formado por los fonemas. Los fonemas constituyen la imagen mental del sonido, carecen de significado y son limitados (el castellano por ejemplo tiene 24 fonemas). Los fonemas son elementos mínimos que no pueden ser divididos en unidades menores.

2.-Fonético.- Formado por los sonidos articulados. Los sonidos articulados son la materialización o realización de un fonema en el acto del habla. A diferencia de los fonemas, los sonidos articulados son ilimitados y se forman utilizando fonemas.

Page 5: manual de lengua.doc

3.-Gramatical.- Formado por las expresiones. A través de una lengua elaboramos mensajes (expresiones) con sentido completo, estos mensajes sistematizados son estudiados por la gramática. El sub-sistema gramatical está conformado por:-La sintaxis (estudio de la oración y sus partes)-La morfología (estudio de las categorías y accidentes gramaticales)

4.-Semántico.- Formado por el

significado o acepción de las palabras

que se utilizan en una determinada

lengua. Por ej. en el castellano por el

significado las palabras pueden ser:

asémicas, monosémicas y

polisémicas.

C) Habla.- Es el uso particular

(individual) de una lengua. Cada

miembro de una comunidad

lingüística

tiene su propio habla. Las diferencias

entre lengua y habla son:

Así mismo, se afirma que el habla es el producto de la combinación de la lengua (sistema) y la norma (conjunto de usos de una lengua que se consideran "correctos" o "adecuados"

dentro de una comunidad lingüística).

D) Variaciones sociolingüísticas.- Toda lengua en su uso registra variaciones (cambios). Estas variaciones se aprecian en la pronunciación, entonación, léxico y sintaxis de una lengua. A continuación mencionamos las variaciones de una lengua:

-Dialecto.-Variación regional (geográfica) de una lengua. El dialecto se mide en el plano horizontal-Sociolecto.-Variación social de una lengua. Esta se mide en el plano vertical (estrato social). Dentro de una sociedad se detectan sociolectos como:*Acrolecto.- Lengua utilizada por los sectores sociales altos.*Mesolecto.- Lengua utilizada por los sectores sociales medios.* Basilecto.- Lengua utilizada por los sectores sociales popular y bajo.*Interlecto.- Uso de la lengua castellana como segunda lengua por parte de hablantes que tienen como primera lengua el quechua, el aymara u otra lengua autóctona de nuestro país. -Jerga.- Uso especial de una lengua. Se dice que el lenguaje propio o especializado de las profesiones, oficios u otros grupos son jergas.Luis H. Ramírez considera que las lenguas especiales son de dos tipos:*abiertas:

LENGUA HABLA

-Código o sistema-Fenómeno Social-Más o menos fija y perdurable-Psíquica

-Uso del código o sistema-Fenómeno Individual-Libre y momentáneo

-Psíquico, fisiológico y físico

Lengua.-Sistema de signos

Norma.- Usos sociales

Habla.- Uso individual

Page 6: manual de lengua.doc

-Lengua de las profesiones.-Lengua de los oficios o de artesanía.*cerradas: -Lengua juvenil. -Jerga o argot (replana).Agrega Luis H. Ramírez -distinguido lingüista- que el término "jerga" actualmente se usa con una connotación peyorativa para referirse a la lengua especializada de las profesiones.Elvio Miranda señala que a la lengua especializada de las profesiones, ahora se le llama “tecnolecto ". Este es un término acuñado recientemente para designar el lenguaje técnico de distintas profesiones y disciplinas. De modo que viene a ser una especie de dialecto sociocultural o sociolecto específico del mundo intelectual y científico. Por otra parte vendría a ser lo que antiguamente se conocía como la jerga profesional". ("Calidad para la enseñanza del lenguaje" de Elvio Miranda Z. pág. 347).

LA REALIDAD LINGÜÍSTICA NACIONAL

A) INTRODUCCIÓN.- En el Perú, los hablantes utilizan varias lenguas tanto autóctonas como extranjeras. En el caso de las lenguas autóctonas, éstas se distribuyen a través de todo el territorio nacional por familias lingüísticas: Familias Amazónicas, Familia Quechua y Familia Aimara. En lo que respecta a las lenguas extranjeras podemos citar por ejemplo a la más utilizada, obviamente nos referimos a la lengua castellana. Así mismo, también se usan, pero en menor proporción el inglés, el francés, el alemán, el italiano, el chino, el japonés, etc.Por lo expuesto, resulta evidente afirmar que el Perú es un país multilingüe y pluricultural, donde lamentablemente sólo algunas lenguas tienen un trato preferencial por motivos extralingüísticos y las lenguas autóctonas de manera curiosa son marginadas.

B) FAMILIAS LINGÜÍSTICAS AUTÓCTONAS B.1.- FAMILIAS AMAZÓNICAS

- Familia ArahuaLengua Culina o Madija

- Familia ArahuacaLengua Campa Ashéninca o AshanincaLengua Campa Caquinte o Caquinte PoyenisatiLengua Campa del Alto PerenéLengua Campa del Gran Pajonal o Ashéninca AtsiriLengua Campa del PichisLengua Campa del UcayaliLengua Campa Nomatsiguenga o MatisiguengaLengua CashomashiriLengua ChamicuroLengua IñapariLengua Machiguenga o MatsiguengaLengua Piro o YineLengua ResígaroLengua Yanesha o Amuesha

- Familia BoraLengua Bora o Miamuna

- Familia CahuapanaLengua Chayahuita o Campo PiyapiLengua Jebero o Shiwilu

- Familia CandoshiLengua Candoshi – Shapra o Candoshi – Murato

- Familia HarakmbutLengua Amaiweri - KisambaeriLengua Amara KaeriLengua ArasaireLengua Harakmbut o HarakmbetLengua HuachipaeriLengua Pukirieri o PuncuriLengua SapiteriLengua Toyoeri

- Familia HuitotoLengua AndoqueLengua HuitotoLengua MenecaLengua MuinameLengua Mururi o MuruiLengua Ocaina

- Familia JíbaroLengua Achuar - ShiwiarLengua Acual

Page 7: manual de lengua.doc

Lengua AguarunaLengua Huambisa o Shuar Lengua Jíbaro o Mainu

- Familia PanoLengua Amahuaca o YoraLengua Capanahua o NuqueicamboLengua Cashibo – Cacataibo o UniLengua Cashinahua o JunikuinLengua CujereñoLengua Isconahua o IscobaquebuLengua Matsés - MayorunaLengua MorunahuaLengua NahuaLengua ParquenahuaLengua PisaboLengua Sharanahua – Marinahua - MastanahuaLengua SheteboLengua Shipibo - ConiboLengua Yaminahua

- Familia Peba - YaguaLengua Yagua

- Familia SimacoLengua Urarina

- Familia TacanaLengua Ese Eja o Esee’ Ejja

- Familia TicunaLengua Ticuna o Duuxugu

- Familia TucanoLengua Muniche o MonichisLengua Orejón o Maijuna Lengua Secoya o Pai

- Familia Tupí – GuaraníLengua Cocama – CocamillaLengua Omagua

- Familia ZáparoLengua AndoaLengua ArabelaLengua IquitoLengua Taushiro o Ite’ Chi

B.2.- FAMILIA QUECHUA Y SUS VARIANTES- Quechua Norteño

Quechua de ChachapoyasQuechua de CajamarcaQuechua de FerreñafeQuechua de Lambayeque

- Quechua Central Quechua de ConchucosQuechua del Callejón de Huailas

Quechua Alto - PativilcaQuechua Huánuco - HuallagaQuechua YaruQuechua Huanca

Quechua de Yauyos- Quechua (rama independiente)

Quechua de Pacaraos- Quechua Sureño

Quechua de AyacuchoQuechua de Cusco – Collao

- Quechua de la Selva Quechua del NapoQuechua del PastazaQuechua de San Martín - LamasQuechua Santarrosino

Quechua del TigreB.3.- FAMILIA AIMARA Y SUS VARIANTES- Lengua Tupina (central)

* Dialecto Jacaru o Jaqaru* Dialecto Cauqui o Kauki

- Lengua Collavina o Colla (sureña)* Dialecto de Puno

* Dialecto de Moquegua* Dialecto de Tacna

C) EL CASTELLANO Y SUS VARIACIONES.- Para distinguir las variaciones que tiene el castellano en nuestro país es necesario establecer si el hablante tiene como lengua materna o no al castellano, a partir de esta diferencia el lingüista Alberto Escobar señala que se presentan dos modalidades:

Castellano de hablantes maternos

Castellano de hablantes no maternos

C.1. CASTELLANO DE HABLANTES MATERNOS:

* Castellano Andino o Tipo 1.- Que presenta las siguientes variaciones dialectales: El castellano andino propiamente dicho.- Comprende a los valles andinos e interandinos de norte a sur, a excepción del altiplano. Así mismo, incluye a Madre de Dios por razones migratorias. El castellano altiplánico.- Comprende a toda la región Puno.

Page 8: manual de lengua.doc

El castellano del litoral y andes occidentales sureños.- Comprende las regiones de Moquegua y Tacna.

* Castellano Ribereño o Tipo 2.- Que presenta las siguientes variaciones dialectales: El castellano del litoral norteño y central.- Comprende la faja costanera desde el norte hasta Chala, en el sur. El castellano amazónico.- Comprende primordialmente las regiones de Loreto y San Martín, más sus prolongaciones de las regiones de Ucayali, Amazonas y Huánuco.

C.2. CASTELLANO DE HABLANTES NO MATERNOS.- Se denominan hablantes no maternos del castellano a aquéllos que tienen como primera lengua a una lengua autóctona (quechua, aimara o amazónica) y como segunda lengua al castellano (interlecto).

LA NORMA LINGÜÍSTICACon el nombre de norma lingüística se hace referencia a los términos lingüísticos admitidos por los hablantes de una comunidad. Así por ejemplo los términos combi, colectivo, se usan para referirse a la unidad de transporte urbano en Perú, este uso no es lo mismo que en otros países. Por lo tanto, son normales y corresponden a la tradición de una comunidad lingüística particular.

LINGÜÍSTICA

A) Definición.- Es una ciencia que estudia el lenguaje humano articulado (hablado). Es una rama de la semiología (estudio de los signos utilizados por el hombre). La lingüística es una ciencia porque:-Tiene objeto de estudio: lengua-Tiene método de análisis: Análisis

de Corpus Lingüístico -Tiene vocabulario propio: fonema, grafema, gramática, dialecto, etc.

B) La Sincronía y la Diacronía.- Sobre este aspecto la colección "El Mundo de la Gramática" dice: ".... Saussure, al analizar el fenómeno lingüístico en profundidad, encuentra que la lengua es, en primer lugar, un sistema actual, organizado, estructurado y más o menos fijo y al mismo tiempo, un instrumento vivo, con un nacimiento y una evolución, todo lo cual implica una serie de problemas imposibles de estudiar en bloque. Así, propone la sistematización de la lingüística en dos tipos de estudio:-Lingüística Sincrónica: que estudia la lengua en un momento determinado de su evolución.-Lingüística Diacrónica: que estudia la lengua a través del tiempo, en su evolución.Sincronía y Diacronía son dos parámetros o ejes complementarios, y es importante establecer, al abordar cualquier estudio sobre la lengua, sobre cuál de ellos nos movemos ..." (El Mundo de la Gramática". Tomo I. pág. 13)

Nota: Se puede hacer un análisis mixto (sincrónico-diacrónico) de una lengua.Ejemplos: *Es un análisis sincrónico estudiar como se habla actualmente el castellano en el departamento de Cusco.*Es un análisis diacrónico estudiar la evolución del castellano en nuestro país desde la llegada de los españoles hasta nuestros días.C)Ramas o Disciplinas de la Lingüística.-Fonología.- Disciplina que se encarga

Eje diacrónico

Eje sincrónico

Page 9: manual de lengua.doc

del estudio de los fonemas, los cuales son imágenes virtuales o psíquicas que se tienen de los sonidos. El fonema es la unidad fonológica más pequeña en la que puede dividirse un grupo fónico. La colección "El Mundo de la Gramática" señala que la fonología "estudia los elementos fónicos (fonemas, acentos, entonaciones, pausas) en cuanto sirven para diferenciar contenidos."-Fonética.- "... estudia los SONIDOS ARTICULADOS (...). Los SONIDOS ARTICULADOS constituyen la materialización (realización) de un fonema en el acto del habla y son ilimitados. Se toma en cuenta los aspectos fisiológico y físico (independientemente de su función en la lengua)". (Fernández M., Walter. "Curso Completo de Lengua Española". pag 12)-Gramática.- "... es la disciplina científica (rama de la lingüística) que estudia la función (sintaxis) y la forma (morfología) de los signos lingüísticos. Así, las variaciones formales de la palabra casa, por ejemplo (casas, casita, casitas, casucha, caseta, etcétera), o las funciones del sustantivo tales como: sujeto, complemento directo, agente, etcétera), son objeto de estudio de la gramática." (Beristain, Helena. "Gramática Estructural de la Lengua Española". pág 39).Juan Luis Fuentes afirma que a partir del estructuralismo lingüístico la gramática se transformó en una disciplina lingüística. A la gramática también se le denomina Morfosintaxis, término que comprende a la morfología y a la sintaxis partes de la gramática según el estructuralismo. Finalmente, las profesoras argentinas Lacau y Rosetti mencionan que la" ... Gramática es una descripción sincrónica del sistema de una lengua. Es, pues, un estudio científico de sus características sintácticas y morfológicas actuales ..."-Semántica.- "... es otra rama

científica de la Lingüística que estudia el SIGNIFICADO de las palabras de una lengua, tanto en su aspecto diacrónico o trayectoria histórica o evolutiva, como en su aspecto sincrónico o referido a un momento dado o a un estado de lengua." (Samanez F., David I. "Lengua Española I" pág 20).-Lexicología.- "Es el estudio científico del vocabulario [léxico] en su aspecto sincrónico (perteneciente a una época)..." (Cáceres Ch, José. "Gramática Estructural". pág 12)-Etimología.- Según Walter Fernández: "Es la disciplina que estudia el origen y formación (proceso evolutivo) de las palabras..."-Ortografía.- Es un término que deriva de dos voces griegas: "orthos" (correcto) y "graphe" (escritura). Entonces ortografía significa correcta escritura "... vale decir que las palabras deben escribirse de acuerdo con algunos fundamentos o principios que le dan su razón de ser: la pronunciación, la etimología y el uso culto de las letras (...). Debemos anotar que la ortografía no se refiere solamente a la aplicación acertada de una letra u otra sino a la correcta puntuación." (Enciclopedia Estudiantil Educar. "Gramática Española". Pág. 126).

EL SIGNO LINGÜÍSTICO

A) Definición.- Es la combinación (asociación) de un concepto con una imagen acústica o visual.B) Elementos.- - El signo lingüístico está formado por dos elementos o partes:- significante- significado*Significante.- Es el conjunto de fonemas o grafemas que constituyen la imagen acústica (sonido) o visual (gráfica).

*Significado.- Es el contenido, idea, concepto que tenemos de algo.

Significado(concepto)

Significante (imagenacústica o visual)Casa

Page 10: manual de lengua.doc

B) Características

1.-Es Arbitrario.- Cada lengua asocia un significante diferente para un mismo significado. Cada lengua tiene su propia manera de utilizar los signos de su código. Un mismo significado o idea tiene en cada lengua una imagen acústica y/o visual (significante) diferente. Así mismo, entre el significado y el significante no existe una relación natural, la relación es arbitraria. Ej.

Castellano: casa quechua: wasiIngles: houseFrancés : maison

Castellano : florFrancés: fleurInglés: flowerItaliano: flore2.-Es Biplánico.- El signo lingüístico tiene dos planos:

- Plano del contenido- Plano de la expresión

Significado(plano del contenido)

Significante Automóvil(plano de la expresión)

3.-Es Inmutable.- El signo lingüístico no cambia de manera arbitraria, su cambio se realiza de manera gradual o lenta. El signo lingüístico se conserva relativamente de generación en generación.4.-Es Mutable.- El signo lingüístico también es mutable (sufre cambios). El signo lingüístico como parte de un sistema que es la lengua evoluciona a través del tiempo. Así, algunos signos lingüísticos por su uso se desgastan y caen en desuso (arcaísmos). De otra parte, producto de la necesidad de nombrar a nuevas realidades surgen los neologismos. Presentamos signos lingüísticos del castellano que han cambiado a través del tiempo:

ANTES AHORA

- alegranza- bisagüelo- cochillo- desfacer- enllenar- fablar- guerir- harmonía

- alegría- bisabuelo- cuchillo- deshacer- llenar- hablar- curar- armonía

5.-Es Lineal.- El signo lingüístico se presenta en cadena, uno después de otro, no se pueden pronunciar o escribir más de un signo lingüístico a la vez. Quiere decir que el signo lingüístico se presenta a través de la dimensión lineal del tiempo.

OTROS TIPOS DE SIGNOSIcono.- Es un signo que mantiene una relación de semejanza con el objeto representado. El ícono tiene analogía respecto a la realidad que alude o

Signo Lingüístico

Significado

Significado

Significantes

Significantes

Page 11: manual de lengua.doc

representa.Indicio.- Es un signo que permite presumir algo con fundamento. Es una manifestación de algo. El indicio procede de la misma naturaleza y busca expresar algo.Símbolo.- Es un signo figurativo que representa de manera abstracta a un ser animado o inanimado. También se dice que símbolo es todo signo convencional que se representa a través de una abreviatura.

EL SISTEMA FONOLOGICO DEL CASTELLANO

La lengua es un sistema de signos formado por cuatro subsistemas. Uno de ellos es el sistema fonológico cuya unidad mínima es el fonema. ¿Qué es el fonema? Es una imagen mental del sonido, no tiene significado; pero, permite distinguir significados. El castellano o español tiene 24 fonemas (5 fonemas vocálicos y 19 fonemas consonánticos).

FONEMAS VOCALICOS.- Son aquellos fonemas que en su pronunciación no registran dificultades en la cavidad bucal. Los fonemas vocálicos se originan en las cuerdas vocales y se pronuncian libremente en la emisión de la voz. Los fonemas vocálicos son cinco (5): /a/ , /e/ , /i/ , /o/ , /u/.FONEMAS CONSONANTICOS.- Son aquellos fonemas que en su pronunciación registran interferencias en la cavidad bucal. A diferencia de los fonemas vocálicos, los consonánticos no se pronuncian libremente, necesitan de las vocales para pronunciarse. Los fonemas consonánticos para su pronunciación requieren de los órganos de articulación (los labios, los dientes, los alvéolos, el paladar, el velo paladar, la lengua y las fosas nasales). Los fonemas consonánticos son diecinueve (19): /b/, /ch/, /d/, /f/, /g/, /j/, /k/, /l/, /ll/, /m/, /n/, /ñ/, /p/, /r/, /rr/, /s /, /t/, /y/, /z/.

En el castellano existen menos fonemas que letras o grafemas. ¿Porqué la diferencia?- El fonema /b/ se puede escribir con los grafemas"b" y "v" : b ---> básico /b/ v --- > vivienda- El fonema /j/ se puede escribir con los grafemas"j" y "g" : j ---> joven/j/ g ---> génesis- El fonema /k/ se puede escribir con los grafemas "c" (antes de la vocales "a","o","u"),"q","k": c ---> café/k/ q ---> quechua k ---> kepis- El fonema /rr/ se puede escribir con los grafemas "r" y "rr" ("ere" y "erre" respectivamente): r ---> risa/rr/ rr ---> irresponsable- La letra "h" no representa a ningún fonema, por eso se dice que es muda: hambre [ámbre].- La letra "y" puede pronunciarse como vocal "i" (cuando esta sola y cuando va al final de una sílaba) y como consonante (cuando inicia una sílaba): i ---> hoy [ói]/y/ y---> váyase [báyase]Además se presentan variaciones de pronunciación en nuestro medio o zona. Así por ejemplo los fonemas /s/ y /z/ no se diferencian en la pronunciación: zapato [sapáto] zaque [sáke]CLASIFICACIÓN DE FONEMAS VOCALICOS Y CONSONANTICOSExisten dos criterios para clasificar a los

fonemas:

- Por el punto de articulación.-

Es la zona donde se acercan o se juntan

los órganos articulatorios para la

producción de un sonido.

- Por el modo de articulación.-

Page 12: manual de lengua.doc

Es la manera o forma como sale el

aire por intermedio de los órganos

articulatorios.

FONEMAS VOCALICOS:

* Por el punto de articulación, las

vocales se clasifican en:

- Anteriores o Palatales.-

/i/,/e/ (la lengua se acerca al paladar

duro).

-Central.- /a/ (la lengua se lleva de

manera ligera al medio paladar).

-Posteriores o Velares.- /u/,/o/ (la

lengua se acerca a la parte posterior

de la cavidad bucal).

*Por el modo de articulación, las

vocales se clasifican en:

-Altas o cerradas /i/,/u/ (la lengua se

eleva hacia el paladar. Existe un

espacio mínimo para la salida del

aire).

-Medias o semi abiertas.- /e/,/o/ (la

lengua ocupa una posición media en

la cavidad bucal, existe mayor espacio

para la salida del aire).

-Baja o abierta.- /a/ (la cavidad

bucal se abre y la salida del aire es

libre)

FONEMAS CONSONANTICOS:

* Por el punto de articulación, las

consonantes

se clasifican en:

-Bilabiales.- /b/,/m/,/p/ (los labios se unen)-Labiodental o dentilabial.- /f/ (los dientes incisivos superiores se unen con el labio inferior).

-Dentales.- /d/,/t/ (el ápice de la lengua hace contacto con los dientes superiores).-Interdental.- /z/ en el español peninsular (la lengua se introduce entre los dientes incisivos superiores e inferiores).-Alveolares.- /l/,/n/,/r/,/rr/,/s/ (la lengua se acerca a los alvéolos). -Palatales.- /ch/,/ll/,/ñ/,/y/ (el dorso de la lengua se acerca hacia la zona del paladar).-Velares.- /g/,/j/,/k/ (el dorso de la lengua se acerca o se une al velo del paladar).*Por el modo de articulación, las consonantes se clasifican en:-Oclusivas.- /p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/ (dos órganos articulatorios se cierran, interrupción en el paso del aire).-Fricativas.- /f/, /z/, /s/, /y/, /j/ (estrechamiento del canal bucal, sin cerrar por completo los órganos articulatorios).-Africada.- /ch/ (se produce el cierre y abertura de una zona articulatoria).-Nasales.- /m/, /n/, /ñ/ (el aire pasa por las fosas nasales).-Líquidas.- Se realiza una mayor abertura de los órganos de articulación. Las líquidas se subdividen en:*Laterales.- /l/, /ll/ (el aire sale por uno o más lados de la lengua)*Vibrantes.- /r/, /rr/ (la salida del aire tiene interrupciones por el contacto del ápice de la lengua con los alvéolos superiores)

Page 13: manual de lengua.doc

Punto o zona de

articulación Bila

bia

les

Lab

iod

en

tale

s

Inte

rden

tale

s

Lin

gu

od

en

tale

s

Lin

gu

oalv

eo

lare

s

Lin

gu

op

ala

tale

s

Lin

gu

ove

lare

s

Intervención de las

cuerdas vocales S

ord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Sord

as

Son

ora

s

Mod

o d

e a

rtic

ula

ció

n Ocl

usi

vas

p b t d k g

Afr

ica

da ch

Fri

cat

iva f z s y j

Lat

era les l ll

Vi

br

an r

rr

Inte

rven

ció

nd

e la

cavid

ad

Nasale

s

m n ñ

NOTA: Además del punto y modo de articulación, para clasificar una

a

FONEMAS VOCÁLICOS

i u

e o

Anterior Central PosteriorAlta

Media

Baja

PA LATALES

VELARES

Page 14: manual de lengua.doc

consonante se tiene en cuenta la intervención de las cuerdas vocales: si vibran las cuerdas vocales una consonante es sonora; si no vibran es sorda.

LA SILABA1.- ¿Qué es la Sílaba?Es el fonema o conjunto de fonemas (letra o conjunto de letras) que se pronuncian en un solo golpe de voz o esfuerzo muscular.2.-Estructura.- Las partes o elementos de una sílaba típica o ideal son dos márgenes (pre y post nuclear) y un núcleo o cima.a.-Núcleo o Cima.- Formado única y exclusivamente por vocales. El núcleo puede ser de dos tipos:Simple.- Una vocal. Ej. a- diósCompuesto.- Dos o tres vocales. Ej. pio - job.-Margen Pre-Nuclear o Cabeza.- Formado solamente por consonantes. Dentro de la sílaba se ubica antes del núcleo o cima.El margen pre-nuclear puede ser de dos tipos:Simple.- Una consonante. Ej. ca - saCompuesto.- Dos consonantes. Ej. gra - ciasc.-Margen Post-Nuclear o Coda.- Formado solamente por consonantes. Dentro de la sílaba se ubican después del núcleo o cima. El margen post-nuclear puede ser de dos tipos:Simple.- Una consonante. Ej. ar-paCompuesto.- Dos consonantes. Ej. test

3.-Clasificación.- Para establecer las clases de sílabas utilizaremos los siguientes criterios:3.1.- POR EL ACENTO:

-Sílaba Tónica.- Es la sílaba que lleva la mayor fuerza de voz o intensidad. La sílaba tónica tiene acento prosódico u ortográfico.-Sílaba Atona.- Es la sílaba que lleva la menor fuerza de voz o intensidad. La sílaba átona no tiene acento. Ej. can-cio-ne-ro, a-mi-go, pre-té-ri-to, ma-ní3.2.- POR LA TERMINACIÓN:-Sílaba Abierta.- o libre. Termina en vocal (no tiene margen post-nuclear). Ej. me-di-da, bue-nos-Sílaba Cerrada.- o trabada. Termina en consonante (tiene margen post-nuclear). Ej. fiel, as-pi-ran-te.3.3.- POR EL NUMERO DE LETRAS:Sílaba Monolítera.-(una letra): a-to-rarSílaba Bilítera.-(dos letras): pi-co Sílaba Trilítera.- (tres letras): pla-noSílaba Tetralítera.-(cuatro letras): tram-po-soSílaba Pentalítera.-(cinco letras): trans-por-te3.4.- POR LA UBICACIÓN DE LAS LETRAS:Sílaba Inversa.- La sílaba se inicia con núcleo o cima, es decir con una o más vocales. Ej. in-hu-ma-no, ai-re.Sílaba Directa.- La sílaba se inicia con margen pre-nuclear, es decir con una o dos consonantes pero, no tiene márgen post-nuclear. Ej. des-ti-no, con-cen-tra.Sílaba Mixta.- La sílaba es típica o ideal. La vocal o vocales van entre consonantes. Ej. prác-ti-ca, mu-dan-za.3.5 POR LA COMPOSICIÓN:-Sílaba Simple.- Cuando la sílaba tiene núcleo o márgenes simples. Ej. ca-mi-nar, im-par-cial,-Sílaba Compuesta.- Cuando la sílaba tiene núcleo o márgenes compuestos. Ej. au-dien-cia, tron-co.

4.-SILABEO.- Es la descomposición de las palabras en sílabas. Silabear es separar una palabra en sílabas. El silabeo permite pronunciar adecuadamente las palabras.

NORMAS DE SILABEO.-

Núcleo o Cimavocal o vocales

Margen Pre – Nuclear(consonante o consonantes)

MargenPost- Nuclear(consonante o consonantes)

Page 15: manual de lengua.doc

1.Cuando una consonante se halla entre dos vocales, forma sílaba con la segunda vocal. Ej. ca-mi-sa, ca-dá-ver, po-si-ti-vo.2.Cuando dos consonantes se hallan entre vocales. La primera consonante va con la vocal anterior y la segunda consonante con la vocal posterior. Ej. or-den, per-so-na, ter-co.3.Los grupos consonánticos bl, br, cl, cr, dr, fl, fr, gl, gr, pl, pr, tl, tr, no se descomponen van siempre con la vocal siguiente. Ej. bro-ma, a-tlas, re-clu-sión. A estos grupos consonánticos se les llama grupos fijos.4.Cuando tres consonantes (entre ellas consonantes de los grupos fijos) se hallan entre vocales. EL grupo fijo irá con una vocal y la consonante restante con la otra vocal formando sílabas distintas. Ej. en-glo-bar, en-gra-sar, com-pro-bar.5.Cuando tres consonantes (entre ellas consonantes que no pertenecen a los grupos fijos) se hallan entre vocales. Las dos primeras consonantes van con la primera vocal y la tercera consonante con la segunda vocal. Ej. abs-ti-nen-cia, ins-ti-gar, obs-tá-cu-lo.6.Cuando cuatro consonantes se hallan entre vocales (entre ellas consonantes de los grupos fijos). Las dos primeras consonantes van con la vocal anterior y las dos restantes con la vocal posterior. Ej. abs-trac-ción, cons-tre-ñir, trans-plan-te.

NOTA: Para el silabeo escrito la letra "x" (equis) tiene valor de consonante y se sujeta a las reglas mencionadas. Ej. e-xa-men, ex-por-tar, ex-plo-ta-ción.EJERCICIOS:

1.-Silabear2.-Determinar la sílaba tónica 3.-Establecer las clases de sílabas por la terminación- crueldad - faraónico- pecuniario - glosario- encomio - guarnición- guiñapo - mesiánico- propietario - tecleo

- rufián - hepatitis - verraquear - reaseguro- contagioso - bombón- zoólogo - ganzúa- elitista - desheredar- perfección - cómplice- aspaviento - futurología- exámenes - anhelar- imprescindible- bizarría- clásico - ambidextro- jovial - hablista- exitoso - neófito- cobardear - incauto- apátrida - obsceno- experiencia - locuacidad

CONCURRENCIA VOCÁLICAEs un fenómeno de la lengua, donde se encuentran contiguas (inmediatas, seguidas) dos o más vocales dentro de una palabra. Ej.

Eu - ca - ris - tí - a dipt. hiato le - gión dipt.huay - no ví - atript. hiatoquien e - xe - quiasatrip. atript.La concurrencia vocálica ocasiona la aparición de diptongos, hiatos (adiptongos), triptongos y atriptongos.En el castellano existen cinco vocales:a, e, o (abiertas o fuertes) VAi, u (cerradas o débiles) VCA.- Diptongo.- Es la concurrencia de dos vocales diferentes que se pronuncian en una misma sílaba.VA (tónica) + VCVC + VA (tónica)VC + VC (diferentes)En el castellano se pueden formar 14 diptongos:ai=baile iu=triunfoau=aplauso oi=oigaei=peine ou=boueu=feudal ua=paraguasia=venia ue=muerteie=miel ui=cuidadoio=silencio uo=ingenuo

Page 16: manual de lengua.doc

CLASES DE DIPTONGO: Creciente (riel), Decreciente (paisaje), Homogéneo (cuidar).NOTA:*Para la formación de diptongo la letra "y" (ye) se considera en la pronunciación como vocal "i" cuando va al final de una sílaba Ej. ley.*La "h" (hache) entre dos vocales no impide la formación de diptongo. Ej. de-sahu-cio.*Las consonantes compuestas no tienen diptongo. Ej. Guitarra. Excepto cuando la vocal "u" se pronuncia lleva diéresis y sí existe diptongo. Ej. Cigüeña.*En las palabras benjuí, casuística, Juanjuí, lingüística, existen diptongos a pesar de la presencia de tildes. En estos casos se ha utilizado la tilde porque son palabras que pertenecen a la acentuación general de polisílabos.B.- Hiato.- Es la concurrencia de dos vocales que se pronuncian en sílabas distintas. Al Hiato también se le llama AZEUXIS.En Hispanoamérica al hiato le denominan "adiptongo", término que no ha sido reconocido por el diccionario de la R.A.E.

VA + VC (tónica)

VC (tónica) + VAVA + VA VC + VC (iguales)En el castellano se pueden formar 22 hiatos. ai= pa-ís aa=I - sa - acia= dí-a a e=a - e - doau=a - ún ea=pe - a - tónua= ga - rú – a ao=a - o - va- daei= re - ír oa= ca - no - aie= frí - e ee= re - le -er eu=tran-se- ún-te eo=ple-o-nas- moue= e - va - lú – e oe=po-e-ma-riooi= o - í - do oo=co-or-di- nario= tí - o ii = di - í - tauo=dú-o uu = du-un-vi-ro

NOTA.- La "h" entre dos vocales no impide la formación de hiato Ej. a - ho -

ra, a - hí , bú - hoC.- Triptongo.- Es la concurrencia de tres vocales que se pronuncian en una misma sílaba.VC + VA (tónica) + VCEn el castellano se pueden formar 8 triptongos:iai = lim - piáisiau = miauiei = pro- nun - ciéisieu = ha - liéu - ti - caioi = hioi - desuai = guai - rauau = guauuei = bueyNOTA.- Para la formación de triptongo la letra "y" se considera en la pronunciación como vocal "i" cuando va al final de una sílaba Ej. Pa - ra - guay, U - ru - guayD.- ATRIPTONGO.- Es la concurrencia de tres vocales que se pronuncian en sílabas distintas. El término "atriptongo" es utilizado en América. La R.A.E. no ha aceptado este término como fenómeno de concurrencia vocálica. El atriptongo es la ruptura del triptongo por la presencia de hiato y diptongo.

VC (tónica) + VA + VC

VA + VC (tónica) + VAVA + VÁ (tónica) + VCVC (sin pronunciar) + VC + VA

Ej.: di - rí - ais, le - í -a, de - se - áis, e - xe - quiasNOTA.- También se registra "atriptongo" cuando en una misma sílaba concurren tres vocales; pero no se pronuncian las tres sino solamente dos.EJERCICIOS:1.-Silabear2.-Indicar si existe diptongo, hiato (adiptongo), triptongo o atriptongo.- agüero - cohorte - odriísta- estoico - euforia - maíz- presencia - lío - huayno- ahijado - aéreo - ahínco- sabihondo - cohete - benjuí- hay - reíamos - trío

Page 17: manual de lengua.doc

- campeón - enhiesto - eucarístico- atestiguo - ciudad - ahorro- argüir - riíto -triunvirato- fuerte - proemio - despreciáis- Andahuaylas - prohibido - acequia- averiguaríais - retahíla - pausa- quehacer - fieles - contubernio- sitiáis - oía - causa

- feo - deletéreo -tahúr- fortuito - donaire - veía- ay - lingüista - coima- vía - filial - incierto- aeroplano - cielo - plagio- empeorar - caída - valiosísimo

EL ACENTODEFINICIÓN.- Es la mayor intensidad con que se pronuncia determinada sílaba dentro de una palabra (grupo fónico). El acento se ubica en la sílaba tónica.CLASES.- Pueden ser:Prosódico.- Se nota solamente en la pronunciación.Ej.vi - ril ca - mi - sa su - pe - rior a.p. a.p. a.p. Ortográfico.- Se nota por el uso de la tilde.Ej. e - du - ca - ción e - xí - ge - le clá - si – co a.o. a.o a.o.CLASIFICACIÓN DE LA ACENTUACIÓN . - De manera tradicional se considera a la acentuación como una de las partes de la ortografía.La acentuación se clasifica en:- Acentuación General o Común- Acentuación Especial o Diferencial

ACENTUACIÓN GENERAL.- Es aquella acentuación cuyas reglas se aplican a la mayoría de palabras del castellano. A su vez la Acentuación General se subdivide en:- Acentuación de Monosílabos- Acentuación de Polisílabos

ACENTUACION DE MONOSILABOS.- Los monosílabos por regla general no se atildan.Ej. Dios, mes, bien, fue, vio, dio, sol, fe, pues, pan, piel, seis, dos, tos, etc.Excepciones:- Los monosílabos el, te, se, si, mi, tu, mas, de, o, que, cual, quien, se

pueden atildar según la función que cumplan dentro de una oración.- Los monosílabos: guión, truhán, Sión, se atildan.

ACENTUACION DE POLISILABOS.- Los polisílabos según la ubicación de la sílaba tónica son:- Palabras Agudas u Oxítonas.- Llevan la sílaba tónica en la última sílaba. Las palabras agudas se atildan cuando terminan en vocal o en las consonantes "n" o "s".Ej. ma - má, pa - pá, mu-rió, Pe-rú, ma-ní, te-le-vi-sión, com-pás, pie-dad, so-le-dad, co-mer, al-fi-ler.Excepción:- Cuando una palabra aguda termina en consonante "n" o "s" precedida por otra consonante no llevará tilde: I-sa-acs, Or-le-ans.- Palabras Graves o Llanas o Paroxítonas.- Llevan la sílaba tónica en la penúltima sílaba. Las palabras graves se atildan cuando terminan en cualquier consonante que no sea "n" o "s", o bien "s" precedida de otra consonante.Ej. án-gel, lá-piz, fá-cil, len-gua, do-sis, o-jos, mi-ran, bí-ceps, trí-ceps, fór-ceps.- Palabras Esdrújulas o Proparoxítonas.- Llevan la sílaba tónica en la antepenúltima sílaba. Las palabras esdrújulas se atildan sin excepción.Ej. a-ná-li-sis, a-siá-ti-co, cás-ca-ra, dé-fi-cit, sín-co-pe, cáp-su-la.- Palabras Sobresdrújulas o Preproparoxítonas.- Llevan la sílaba tónica en la anterior a la antepenúltima

Page 18: manual de lengua.doc

sílaba. Las palabras sobresdrújulas se atildan sin excepción.Ej. dí-ga-se-lo, es-crí-ba-me-lo, vén-de-me-lo.

ACENTUACIÓN ESPECIAL.- Es aquella acentuación cuyas reglas se aplican a determinadas palabras, por lo general contraviniendo u oponiéndose a las reglas de la acentuación general. A su vez la Acentuación Especial se subdivide en:

- Acentuación Diacrítica - Acentuación Dierética- Acentuación Enfática- Acentuación de Palabras Compuestas

ACENTUACION DIACRÍTICA.- Es aquella acentuación de palabras que cumplen distintas funciones dentro de una oración, esta variación de funciones se distingue por la presencia o ausencia de la tilde. Las palabras que pertenecen a la Acentuación Diacrítica son:

1. dé : forma el verbo dar: Dé usted su

cuota.

de : preposición o nombre de la letra:

Vaso de porcelana

2. él : pronombre personal: él come

el: artículo determinante: el niño

baila

3. más : indica cantidad, signo

matemático: Dame más papa.

mas: equivale a la conjunción

"pero": te busqué, mas no te

encontré.

4. mí : pronombre personal: Todo es para

mí.

mi: adjetivo posesivo o nota

musical: Mi billetera es nueva.

5. o : acorde a la ortografía del RAE

(2010), el monosílabo o no debe llevar

tilde por ningún motivo

6. sé : forma del verbo saber o ser: Ya sé

bailar. Sé sincero.

se: pronombre personal: Jorge se fue

7. sí : cuando es adverbio de afirmación:

Sí eres un buen amigo.

Cuando es pronombre personal: Ella

desea todo para sí

Cuando es adverbio sustantivado:

Dame el sí, por favor.

si: cuando es conjunción

condicional: Si te

esfuerzas triunfarás.

Cuando es conjunción dubitativa: No

sé si viajaré

Cuando es nota musical: La nota Si

es la más aguda

Cuando es símbolo químico: si es el

símbolo del Silicio.

8. té : sustantivo (planta del té o ideas

afines): Té piteado

te: Cuando es pronombre personal:

Te amo

9. tú: pronombre personal: tú juegas

tu: adjetivo posesivo: tu dinero.

10. aún : cuando equivale al adverbio de

tiempo "todavía": No llegó aún.

aun: cuando equivale a: hasta,

inclusive, siquiera, también: todos

vinieron, aun (inclusive) ellos

11. solo : igualmente el uso de solo (RAE,

2010) por no debe llevar tilde, por no

generar confusión, esta se soluciona

por el contexto.

12. este, ese, aquel : asimismo los

pronombres demostrativos y sus

Page 19: manual de lengua.doc

femeninos no deben llevar tilde ya

que su acentuación es grave y que

su distinción se halla por su

contexto.

Nota: Las palabras esto, eso,

aquello nunca se atildan porque son

pronombres neutros (nunca adjetivos).

Ej. Esto es mío. Eso es agradable.

Aquello no me pertenece.

ALGUNOS MONOSÍLABOS QUE NO DEBEN TILDARSESabemos por regla general que los monosílabos no deben tildarse, solo cuando tiene un homónimo que tiene uso distinto: Guion, quion, bien, fe, fue, vio,

dio, ion, cian, cien, etc.

ACENTUACIÓN DIERÉTICA O ROBÚRICA.-Es aquella acentuación que tiene por finalidad indicar el hiato entre vocal cerrada tónica con tilde y abierta átona o viceversa. Y también entre dos vocales cerradas.

(tónica) + A = trío

A + (tónica)= baúl

C + (tónica) - diíta

Ejm.: aí, ahí: maíz, ahínco ía : día

aú: saúco úa : púa

eí, ehí: leí, rehíce íe : ríe

eú, ehú : reúne, rehúsa úe :

gradúe

oí, ohí : egoísmo, prohíbo ío : lío

úo, úho : dúo, búho ií : tiíto

ACENTUACIÓN ENFÁTICA.-Sirve para

denotar que ciertas palabras en

algunos casos deben pronunciarse con

mayor énfasis. Las palabras: QUE,

CUAL, CUALES, QUIEN, QUIENES,

COMO, CUANDO, CUANTO,

CUANTOS, CUANTA, CUANTAS,

CUAN, DONDE Y ADONDE se atildan

cuando son pronombres interrogativos

o exclamativos y no se atildan cuando

son pronombres relativos. Ej. ¿Cuál es

tu nombre? (directa). No sé cuál es tu

apellido (indirecta). ¡Qué feo!, El que

venga recibirá mi bendición.

ACENTUACIÓN DE PALABRAS

COMPUESTAS.- Este tipo de

acentuación se origina a partir de la

unión de palabras simples,

generalmente dos palabras.

Mencionamos los siguientes casos de

acentuación de palabras compuestas:

- Cuando se fusionan dos vocablos

simples para formar uno solo, si el

primer vocablo tiene tilde lo pierde y el

segundo vocablo conserva su tilde si lo

tenía.

Ejm.:

así + mismo = asimismo

físico + químico = fisicoquímico

sábelo + todo = sabelotodo

balón + cesto = baloncesto

- Cuando dos vocablos van separados

por guion cada vocablo conserva su

tilde si lo tenía.

Ejm.

técnico-administrativo

Page 20: manual de lengua.doc

ítalo-alemán

peruano-ecuatoriano

económico-social

-Si el verbo es palabra aguda con tilde

conserva su tilde al agregarse un

pronombre.

Ejm.:

libertó+me=libertóme

golpeó+se=golpeóse

miró+nos=mirónos

juntó+los=juntólos

- Si el verbo es palabra grave sin tilde,

adquiere tilde al agregarse un

pronombre enclítico porque se

convierte en palabra esdrújula o

sobreesdrújula.

Ejm.:

ruego+te=ruégote

diga+me=dígame

manda+se+lo=mándaselo

aprende+te+lo=apréndetelo

- Cuando una palabra termina en el

sufijo "mente" llevará tilde si el primer

elemento lleva tilde por separado.

Ejm.:

común+mente=comúnmente

eventual+mente=eventualmente

fácil+mente=fácilmente

amable+mente=amablemente

EJERCICIOS - I

Acentuar correctamente cada una de las siguientes palabras:1. Fanerogamo2. Petroleo3. Mandale4. Ductil5. Nao6. Cortacesped7. Ideologo8. Idiotez9. Cien 10. Hematie11. Gravidez12. Avaricia13. Durazno14. Mujeruca15. Sal16. Inutilmente17. Numismatica18. Unisex19. Devuelvele20. Queilitis21. Sutilmente22. Caterva23. Umbilical

24. Patognomonico25. Intersubjetivo26. Mantes27. Jangada28. Irracional29. Crisis30. Virgen31. Neurobiologia32. Occision33. Zurriago34. Tiito35. Embrollo36. Fosilifero37. Vehiculo38. Yegua39. Morriñoso40. Conceptua41. Oseina42. Sacacorchos43. Primordialmente44. Oraculo45. Lavate46. Habilmente47. Geofago48. Obstruir

49. Abreboca50. Palmotear51. Xenofilia52. Xilofago53. Donjuan54. Correveidile55. Memorando56. Zootecnia57. Tres58. Jaranear59. Pus60. Petreo61. Desmirriado62. Fanfarria63. Autobus64. Gobernalle65. Separense66. Baldio67. Termogeno68. Hollin69. Mirame70. Francachela71. Digasele72. Casualmente73. Abad

Page 21: manual de lengua.doc

74. Felizmente75. Desencanto76. Ecologo77. Transpirar78. Miel

79. Entregamelo80. Caracteristico81. Vituperio82. Dadiva83. Autoanalisis84. Travesia

85. Velozmente86. Aguaitar87. Involuntariamente88. Viperino89. Sorpresivamente90. Caotico

EJERCICIOS

En las siguientes expresiones acentuar correctamente cada una de las palabras:1.¿Quien me busco?

2.La obra "El Misterio del Capital" fue escrita por Hernando de Soto.

3.Drasticamente cambiare mi manera de ser.

4.Devolvieronle sus documentos personales.

5.La que te gusta, no vino.

6.Es detestable el egoismo en ti.

7. Se ira muy pronto.

8.Si vienes iremos al estadio.

9.Nosotros acudiremos al llamado de aquel.

10. ¡Que asco!

11. En el Congreso Peruano existen varios tránsfugas.

12. Ella y el compraron el cuadro.

13. El termino "niñucha" pertenece al quechuañol.

14. Donde yo decida viajare.

15. Ese trabajo es netamente bibliografico.

16. Demasiado juega ella.

17. Es tan corto el amor y tan largo el olvido.

18. Ten miedo cada vez que no digas la verdad.

19. La señora Juana necesita mas dinero.

20. En Venezuela la voz "borona" significa migaja de pan.

21. Este discolo me quita la paz.

22. Los pueblos que olvidan su historia, estan condenados a repetirla.

23. Tu actitud fue totalmente vil.

24. Esto no te gusta.

Page 22: manual de lengua.doc

25. ¿Quienes viajaran a la Capital de la Republica?

26. La Lingüistica es una rama de la Semiologia.

27. El castellano tiene veinticuatro fonemas.

28. En el lugar donde estes te encontrare.

29. Se trata de añadir vida a los años y no años a la vida.

30. En mi quedara tu recuerdo.

31. La novela mas famosa de la Literatura Española es "El Ingenioso Hidalgo Don

Quijote de la Mancha"

32. La duda lleva al examen, y el examen a la verdad.

33. La megalomania es la sobreestimacion de las propias capacidades fisicas o

intelectuales.

34. La felicidad no es una estacion de llegada sino un modo de viajar.

35. La mezcla de terminos del castellano y el ingles se denomina "spanglish".

EJERCICIOS En las Rimas LIII (53) y LXXIX (79) de Gustavo Adolfo Becquer acentuar correctamente cada una de sus palabras:

LIIIVolveran las oscuras golondrinasEn tu balcon sus nidos a colgar,

Y otra vez con el ala a sus cristalesJugando llamaran;

Pero aquellas que el vuelo refrenabanTu hermosura y mi dicha al contemplar,

Aquellas que aprendieron nuestros nombresEsas ... ¡no volveran!

Volveran las tupidas madreselvasDe tu jardin las tapias a escalar,

Y otra vez a la tarde, aun mas hermosas,Sus flores se abriran;

Pero aquellas cuajadas de rocioCuyas gotas mirabamos temblarY caer, como lagrimas del dia ...

Esas ... ¡no volveran!

Volveran del amor en tus oidosLas palabras ardientes a sonar;

Tu corazon de su profundo sueñoTal vez despertara;

Pero mudo y absorto y de rodillas,Como se adora a Dios ante su altar,

Page 23: manual de lengua.doc

Como yo te he querido ... desengañate,¡Asi no te querran!

LXXIX

Podra nublarse el sol eternamente;Podra secarse en un instante el mar;

Podra romperse el eje de la tierraComo un debil cristal.

¡Todo sucedera! Podra la muerte

Cubrirme con su funebre crespon;

Pero jamas en mi podra apagarse

La llama de tu amor.

LA MORFOLOGIA

Definición.- Según la Real Academia Española, la morfología: "... abstrae las

palabras de su contexto para clasificarlas en diferentes grupos según las funciones de

que son capaces, estudia las diferentes formas que pueden adquirir para presentar

las categorías gramaticales y establece los medios que el idioma emplea para

enriquecer su léxico formando nuevas palabras a base de las ya existentes."

La Morfología es una parte de la Gramática que estudia las palabras de manera

aislada (independiente). Así mismo, analiza los accidentes gramaticales de cada

categoría o palabra.

Nota.- El término Morfología proviene de dos voces griegas:

Morphé = forma morfología = estudio de la forma

Logos = estudioLa unidad más pequeña de la Morfología es el morfema. Ejs. gat ito -----> indica género lexema morfema masculino (diminutivo) (radical) (accidente) | |----> contiene el significado de la palabra.

mesa s ----> indica número plural lexema morfema(radical) (accidente) | |----------> contiene el significado de la palabra

Page 24: manual de lengua.doc

LA PALABRAAspectos Conceptuales.- La palabra es una unidad lingüística dotada

generalmente de significado. Según la RAE (Real Academia Española) la palabra es:

"La sílaba o conjunto de sílabas que tienen existencia independiente para expresar

una idea".

Elementos o partes de una palabra.- La estructura ideal de una palabra tiene dos

partes:

-LA RAÍZ .- También llamada LEXEMA, RADICAL o BASE. Es la parte fundamental y

más importante de la palabra. Contiene el significado de la palabra. La raíz o radical

es común a todas las voces o términos de una familia de palabras

-AFIJOS.- Es la letra o letras que acompañan a la raíz para la formación de nuevas

palabras. Los afijos son dos:

*Prefijo o Antefijo.- Va antes o se antepone a la raíz.

*Sufijo.- Va después o se pospone a la raíz.

Ejs.

flor panadero inútilraíz raíz sufijo pref raíz

descentralización brasileño bisílabapref raíz sufijo raíz sufijo pref raíz

CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS

1.- Como partes de la oración.- Se dividen en dos:

-PALABRAS VARIABLES.- Tienen accidentes gramaticales (género, número,

persona, tiempo, etc.). Son cinco: sustantivo, adjetivo, artículo, pronombre y verbo.

-PALABRAS INVARIABLES .- No tienen accidentes gramaticales (no registran

cambios). Son tres: conjunción, preposición y adverbio.

2.-Por el número de sílabas.- Existen palabras de:

-una sílaba (monosílaba)

-dos sílabas (bisílaba)

-tres sílabas (trisílaba)

-cuatro sílabas (tetrasílaba)

-cinco sílabas (pentasílaba)

-seis sílabas (hexasílaba)

Page 25: manual de lengua.doc

RAÍZ+SUFIJO=PALABRA DERIVADA

-siete sílabas (heptasílaba)

-ocho sílabas (octosílaba)

-nueve sílabas (eneasílaba o nonasílaba)

- diez sílabas (decasílaba)

3.-Por la relación que guardan entre sí .- Son cinco:

-Sinónimas.- Tienen parecido, similar o igual significado:

aciago - desgraciado pingo – pécora terco - obstinado ampo -

níveo

-Antónimas.- Tienen significado contrario u opuesto:

macilento - robusto edén – báratro arriba - abajo ovación - rechifla

-Parónimas.- Tienen parecida escritura, parecida pronunciación; pero significado

diferente.

seso - sexo espirar – expirar alcaide - alcalde veril - viril

-Homófonas.- Tienen igual pronunciación, parecida escritura y diferente significado:

ola - hola bota – vota vello - bello óbolo - óvolo

-Homónimas u Homógrafas.- Tienen igual escritura y pronunciación; pero,

significado diferente

lima - lima rufián – rufián llama - llama picaflor - picaflor

4.- Por el significado.- Son tres:

-Asémicas.- Son palabras que no tienen o carecen de significado (preposiciones,

conjunciones y artículos) Ej. de, con, y.

-Monosémicas.- Son palabras que tienen un solo significado. Ej. Dios, medicina,

Perú.

-Polisémicas.- Son palabras que tienen dos o más significados. Ej. cabo, cabeza,

miserable.

FORMACIÓN DE PALABRAS

En el castellano para formar nuevas palabras existen cuatro procedimientos:

-Derivación -Composición -Parasíntesis - Onomatopeya

1)Derivación.- Se añade o agrega a la raíz un sufijo.

Ejs.

casita mujerona amiguito

raíz suf raíz suf raíz suf

Page 26: manual de lengua.doc

PREFIJO + RAÍZ = PALABRA COMPUESTA POR PREFIJACIÓN

RAÍZ+RAIZ=PALABRACOMPUESTA

RAÍZ+RAÍZ=PALABRA COMPUESTA

PREFIJO+RAÍZ+SUFIJO=PALABRA PARASIN- TETICARAÍZ+RAÍZ+SUFIJO=PALABRA PARASIN- TETICA

PREFIJO + RAÍZ + SUFIJO = PALABRA PARASINTETICARAÍZ + RAÍZ + SUFIJO = PALABRA PARASINTETICA

RAÍZ+RAIZ=PALABRA COMPUESTA

2)Composición.- Se unen dos o más vocablos para formar una palabra. La

composición tiene tres modalidades:

*Prefijación.- Se agrega un prefijo a una raíz.

Ejs.incauto coautor tetrasílabapref raíz pref raíz pref raíz

Según el "Esbozo de una Nueva Gramática de la Lengua Española" las palabras que se forman agregando un prefijo a una raíz se consideran como compuestas.

*Yuxtaposición.- Unión de raíces, sin que ninguna de ellas sufra variación.

Ejs.saltamontes hojalata picaflor raíz raíz raíz raíz raíz raíz*Composición propiamente dicha.- Unión de raíces; pero, se registra variación.

Ejs. Albo+celeste=albiceleste; blanco + azul= blanquiazul; cabeza + bajo= cabizbajo

3)Parasíntesis.- Es un procedimiento en el que se combina la derivación y la composición. La parasíntesis tiene dos modalidades:

Ejs. desalmado sietemesino picapedrero

pref. raíz suf raíz raíz suf raíz raíz suf

NOTA: Una característica de la palabra parasintética es que no existe como tal si le

quitamos el prefijo o la primera raíz. Si existe por separado ya no será palabra

parasintética sino palabra derivada de compuesta. Ejs.

Radiograbadora = palabra derivada de

raíz raíz suf compuesta

radioaficionado = palabra derivada de

raíz raíz suf compuesta

Page 27: manual de lengua.doc

4)Onomatopeya.- Se crean palabras por imitación de los ruidos de la naturaleza e

imitación de los sonidos de los animales. De igual forma a partir de los ruidos de los

objetos se forman voces onomatopéyicas. Así por ejemplo son palabras

onomatopéyicas:

ladrar (perro); zumbar (abeja); barritar (elefante); crepitar (fuego); chirriar (puerta)

EJERCICIOSIndicar que procedimiento se utilizó para la formación de cada una de las siguientes palabras

-portalibros-boquiabierto-metafísica-deshilachado-maniobra-parroquiano-pelirroja-girasol-prejuzgar-traquetear-camposanto-vanagloria-casucha-viejito-aurinegro-tañer-cacarear-telaraña-librecambista-peruano -tipejo-matasanos- inusual -parlanchín-desgraciadamente-madreselva-relinchar-sacacorchos-quinceañera-últimamente-malgastar-expatriado-mixtilínea-sacapuntas-desmejoramiento-bocacalle-cejijunto-misionero-guardapolvo

-sobresalir-imposible-librepensador-carricoche-descomponer-parpar-abrelatas-agridulce-copropietario-libraco-descarado-chillar-inmoral-pordiosero-cruelmente-quinceañera-imparcial-pelagatos-blanquirrojo-loquito-arruar.

"Todos los hombres que no tienen nada importante que decir hablan a

gritos."