manual de instrucciones - ingus.cl · -las reclamaciones de garantía se han de comunicar a lenze...

207
EDB9300EE 00410776 Manual de instrucciones Global Drive Servo-convertidores 9300

Upload: trinhdan

Post on 15-Oct-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

EDB9300EE00410776

Manual deinstrucciones

Global DriveServo-convertidores 9300

Page 2: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Este manual es válido para los convertidores 93XX de las versiones

33.932X- ES 2x. 2x (9321 - 9328)

33.9329- ES 2x. 2x (9329)

33.933X- ES 2x. 2x (9330 - 9332)

33.932X- ES 2x. 2x (9321 - 9329)

33.933X- ES 2x. 2x (9330 - 9332)

33.932X- CS 2x. 2x -V003 Cold Plate (9321 - 9328)

33.932X- CS 2x. 2x -V003 Cold Plate (9321 - 9328)

Tipo de aparato

Formato de construcción:E = Aparato empotrable IP20IB = Módulo

Versión del hardware e índice

Versión del software e índice

Variante

Explicación

revisadoEdición del: 01/10/1999

Page 3: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

U V WU V W

PE

Conexión a la redy conexión c.c.

Módulo de operación extraíblealternativamenteBuses de campo

Interbus-S

Bus de Comunicaciones (CAN)

Terminales de control

Entrada de la frecuencia digital

Entrada del encoder

Entrada del resolver

Salida de la frecuencia digital

Conexión del motor

RDY IMP Imax Mmax Fail1

27

62

34

763

A4

ST2

59S

T1A

3A

2A

1

E3

E5

39E

4E

2E

128

GN

DLO

HI

MCTRL - N - ACT

X4

X5

X6

X8

X9

PE

L1 L2 L3 -UG

X10

T1 T2

1

5

5

1

5

1

1

5

Conexión del apantallado

1250 rpm

X7

Chapa de conexión de la malla de motor

Chapa de conexión de las mallas de control

Chapa de conexión de la malla de red

+UG

Conexión PTC

X3

X1

K35.0002

Page 4: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Contenido

i9300BA1099

1 Introducción e información general 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Acerca de este manual de instrucciones 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Terminología utilizada 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Alcance del suministro 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Disposiciones legales 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Instrucciones de seguridad 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Instrucciones generales de seguridad 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Presentación de las instrucciones de seguridad 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Peligros residuales 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Datos técnicos 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Propiedades 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Datos generales/Condiciones de funcionamiento 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Características técnicas 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.1 Tipos 9321 a 9325 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.2 Tipos 9321 a 9324 con doble sobrecorriente 3-4. . . . . . . . . . . . .3.3.3 Tipos 9326 a 9332 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.4 Fusibles y sección de cables 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.5 Filtros de red 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Dimensiones 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Contenido

ii 9300BA1099

4 Instalación 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Instalación mecánica 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.1 Información importante 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1.2 Montaje estándar con rieles o ángulos de sujeción 4-2. . . . . . . .4.1.3 Montaje con dispositivo de potencia separado térmicamente

(”Técnica de perforación”) 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1.4 Montaje de variantes 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Instalación eléctrica 4-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.1 Protección personal 4-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.2 Protección del convertidor 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.3 Protección del motor 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.4 Tipos y condiciones de la red 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.5 Interacciones con dispositivos de compensación 4-12. . . . . . . . .4.2.6 Especificación de los cables a usar 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7 Conexiones de potencia 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.7.1 Conexión de red 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7.2 Conexión al motor 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7.3 Conexión de un chopper de frenado 4-17. . . . . . . . .4.2.7.4 Interconexión de varios accionamientos 4-18. . . . . .

4.2.8 Conexiones de control 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.8.1 Cables de control 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.8.2 Asignación de los terminales de control 4-20. . . . . . .4.2.8.3 Esquemas de conexiones 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.9 Control de la temperatura del motor 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.9.1 Curva característica específica del usuario para una

resistencia PTC 4-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.10 Sistemas de realimentación 4-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Instalación de un sistema de accionamiento tipo CE 4-35. . . . . . . . . . . . . . .

5 Puesta en marcha 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Puesta en marcha inicial 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Secuencia de conexión 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Introducción de los datos del motor 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Desinhibición del convertidor 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.4 Consigna del sentido de giro 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5 Parada rápida 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6 Adaptación de la estructura interna de regulación 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.7 Modificación de la asignación de terminales 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.1 Entradas digitales disponibles 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.2 Salidas digitales disponibles 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.3 Entradas analógicas disponibles 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.4 Salidas analógicas disponibles 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Durante el funcionamiento 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Avisos sobre el estado del módulo de operación 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Instrucciones para el funcionamiento 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.1 Conexión desde el lado del motor 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.2 Protección de los aparatos a través de disminución de potencia

de la corriente 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Contenido

iii9300BA1099

7 Programación 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Posibilidades de programación 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1.1 Estructura del conjunto de parámetros 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.2 Listado de selección de menús 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Programación de parámetros con el módulo de operación 7-7. . . . . . . . . .7.2.1 El módulo de operación 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.2 Modificar parámetros 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.3 Guardar conjunto de parámetros 7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.4 Cargar conjunto de parámetros 7-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.5 Transferencia de un conjunto de parámetros 7-14. . . . . . . . . . . . .7.2.6 Protección a través de contraseña 7-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Visualización 7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Configuración 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Configuraciones predeterminadas 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1.1 Trabajar con configuraciones predefinidas 8-1. . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Modos de operación 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2.1 Programación de parámetros 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2.2 Control 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Trabajar con bloques de función 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.1 Tipos de señal 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.2 Elementos del bloque de función 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.3 Conectar bloques de función 8-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.4 Anotaciones en la tabla de proceso 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Descripción de los bloques de función 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5 Monitorización 8-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5.1 Reacciones 8-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5.2 Funciones de monitorización 8-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5.3 Indicación de fallos a través de una salida digital 8-23. . . . . . . . . .

9 Detección y solución de fallos 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.1 Detección de fallos 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.2 Análisis de fallos con la memoria histórica 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.2.1 Estructura de la memoria histórica 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.2.2 Trabajar con la memoria histórica 9-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.3 Avisos de fallo 9-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.4 Reinicialización de avisos de fallo 9-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Mantenimiento 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Contenido

iv 9300BA1099

11 Anexo 11-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Accesorios 11-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.2 Ejemplos de aplicación 11-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2.1 Control de la velocidad 11-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2.2 Control del par con limitación de velocidad 11-5. . . . . . . . . . . . . . .11.2.3 Master en seguimiento por frecuencia digital 11-7. . . . . . . . . . . . .11.2.4 Esclavo en bus en seguimiento digital de frecuencia 11-10. . . . . . .11.2.5 Esclavo en cascada en seguimiento digital de frecuencia 11-12. . .

11.3 Tabla de códigos 11-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.4 Listados de selección 11-67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.5 Glosario 11-72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.6 Index 11-73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Introducción y generalidades

1-19300BA1099

1 Introducción e información general

1.1 Acerca de este manual de instrucciones

- Este manual le será de ayuda para la conexión y la puesta en marcha de losservo convertidores 93XX. Contiene información de seguridad, que sedeberá tener en cuenta.

- Todas las personas que trabajen con servo convertidores 93XX, deberándisponer del presente manual durante el trabajo y observar las indicacionese instrucciones relevantes.

- Las instrucciones de funcionamiento siempre han de estar completas y serperfectamente legibles.

1.1.1 Terminología utilizada

Término En el manual se utiliza para definir93XX Cualquier servo convertidor (Tipos 9321 ... 9332)Convertidor Servo convertidor 93XXSistema de accio-namiento

Sistemas de accionamiento con servo convertidores 93XX y otros elementos deaccionamiento Lenze

1.2 Alcance del suministro

Suministro Importante- 1 servo convertidor 93XX- 1 manual de instrucciones- 1 kit de accesorios (piezas pequeñas para

la instalación mecánica y eléctrica)

Al recibir la mercancía, compruebe en seguida si el material recibidocorresponde a lo indicado en la documentación de envío. Lenze nose hace responsable de defectos reclamados posteriormente.Reclame- los daños de transporte inmediatamente al transportista.- los defectos/las entregas incompletas inmediatamente a su

representante de Lenze.

Page 9: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Introducción y generalidades

1-2 9300BA1099

1.3 Disposiciones legales

Identificación Placa de identificación Etiqueta-CE FabricanteIdentificaciónLos convertidores Lenze estánidentificados claramente a través delcontenido de la placa deidentificación.

Conforme a la Directiva CE sobreBajo Voltaje

Lenze GmbH &Co KGPostfach 101352D-31763 Hameln

Uso apro-piado

Los servo convertidores 93XX- sólo se deben utilizar bajo las condiciones de uso indicadas en las presentes instrucciones.- son componentes

- para el control y la regulación de accionamientos de velocidad variable con motores síncronos PM,servomotores asíncronos y motores asíncronos de dimensiones normalizadas.

- para ser montados en una máquina.- para ser montados junto con otros componentes en una máquina.

- son equipos electrónicos para ser montados en armarios de distribución o dispositivos similares cerrados.- cumplen los requisitos de seguridad de la Direciva CE sobre Bajo Voltaje.- no son máquinas en el sentido de la Directiva CE de Máquinas.- no son electrodomésticos. Han sido previstos para ser utilizados exclusivamente como componentes para fines

industriales.Los sistemas de accionamiento con servo-convertidores 93XX- cumplen con la Directiva CE ”Compatibilidad electromagnética”, si se instalan siguiendo las indicaciones

correspondientes a un sistema de accionamiento del tipo CE.- se pueden utilizar

- en redes públicas y no públicas.- en zonas industriales, residenciales y comerciales.

- El usuario es responsable del cumplimiento de las directrices CE al utilizar la máquina.¡Cualquier otra forma de uso será considerada inapropiada!

Responsabili-dades

- La información, datos e instrucciones que contiene este manual, fueron actualizadas en el momento de suedición. Las indicaciones, imágenes y descripciones que contiene este manual no podrán ser utilizadas parareclamar la modificación de convertidores suministrados con anterioridad.

- Las indicaciones sobre procedimientos y detalles de conexiones incluidas en este manual, son propuestas cuyaaplicabilidad se ha de estudiar para cada caso. Lenze no garantiza la aptitud de los procedimientos y propuestasde conexión mencionados.

- Las indicaciones de este manual describen las propiedades de los productos, pero no las garantiza.- Lenze no se hace responsable de daños y fallos de funcionamiento ocasionados por:

- la no observación de las instrucciones de funcionamiento- modificaciones realizadas en el convertidor sin previa autorización- errores de operación- la realización de trabajos inapropiados en y con el convertidor

Garantía - Condiciones de garantía: Ver condiciones de compra y suministro de Lenze GmbH &Co KG.- Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o

fallo.- La garantía perderá toda validez en aquellos casos en los que tampoco se pueden reclamar responsabilidades.

Eliminaciónde residuos

Material reciclar desecharEliminaciónde residuos Metal - -

Plástico - -Placas de circuitos impresos - -

Page 10: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instrucciones de seguridad

2-19300BA1099

2 Instrucciones de seguridad

2.1 Instrucciones generales de seguridad

Instrucciones de seguridad y de utilización para los convertidores

(según la Directiva sobre Bajo Voltaje 73/23/CEE)

1. GeneralDurante el funcionamiento, los convertidores pueden presentar,dependiendo del tipo de seguridad incorporado, piezas bajo tensión,desnudas y en algunos casos piezas móviles o giratorias, así comosuperficies con altas temperaturas.La retirada no autorizada de la cubierta necesaria, el uso inadecuadoo la instalación u operación incorrecta pueden ocasionar serios dañosa personas o materiales.Para más información, consulte la documentación correspondiente.Todos los trabajos relacionados con el transporte, la instalación y lapuesta en marcha han de ser realizados por personal cualificado (Sehan de observar las normas IEC 364 o resp. CENELEC HD 384 o DINVDE 0100 y IEC-Report 664 o DIN VDE 0110, así como la normativanacional referente a la prevención de accidentes).Personal cualificado en el sentido de estas instrucciones deseguridad son aquellas personas que están familiarizadas con lainstalación, montaje, puesta en marcha y operación del producto yque disponen de la cualificación correspondiente para el desarrollo dedichas actividades.2. Uso apropiadoLos convertidores son componentes previstos para ser montados eninstalaciones o máquinas eléctricas.En el caso de ser montados en máquinas, la puesta en marcha de losconvertidores (es decir la incorporación en la operación según loindicado) no está permitida hasta que se haya determinado, si lamáquina cumple con las disposiciones de la Directiva CE 89/392/CEE(Directiva de Máquinas). Se ha de observar la norma EN 60204.La puesta en marcha (es decir la incorporación en la operación segúnlo indicado) sólo está permitida, bajo cumplimiento de la Directivasobre Compatibilidad Electromagnética (89/336/CEE).Los convertidores cumplen con las exigencias de la Directiva sobreBajo Voltaje 73/23/CEE. Las normas de la serie EN 50178/DIN VDE0160,EN 60439-1/DIN VDE 0660 parte 500 y EN 60146/DIN VDE 0558también son de aplicación para los convertidores.Los datos técnicos así como las instrucciones sobre las condicionesde conexión se encuentran en la placa de de identificación y en ladocumentación, y han de ser observados necesariamente.3. Transporte, almacenajeSe han de observar las instrucciones para el transporte, elalmacenaje y la manipulación correcta.Se han de observar las condiciones climáticas según la norma prEN50178.

4. MontajeLa instalación y refrigeración de los aparatos se ha de llevar a cabode acuerdo con las directrices que figuran en la documentacióncorrespondiente.Los convertidores se han de proteger contra cargas inapropiadas.Sobre todo se ha de evitar que durante el transporte y lamanipulación se doblen elementos de la máquina y/o se modifiquenlas distancias de aislamiento. También se ha de evitar entrar encontacto con elementos electrónicos y conexiones.Los convertidores contienen elementos sensibles a la electroestáticaque se pueden dañar fácilmente si no se manipulan correctamente.Los componentes eléctricos no se deberán ser dañar ni destruir deforma mecánica (podrían ocasionar riesgos para la salud).5. Conexión eléctricaAl trabajar con convertidores bajo tensión, se ha de observar lanormativa nacional referente a la prevención de accidentes (p.ej. VBG4).La instalación eléctrica se ha de realizar de acuerdo con la normativavigente (p.ej. cables cruzados, fusibles, conexión de los cables depuesta a tierra). La documentación incluye instrucciones detalladas.Las instrucciones para la instalación según CEM - como por ejemploapantallamiento, puesta a tierra, posicionamiento de filtros y cableado- se encuentran en la documentación del convertidor. Estasinstrucciones se han de observar siempre, aunque se trate deconvertidores con la etiqueta CE. El cumplimiento de los valores límiteimpuestos por la normativa CEM es responsabilidad del fabricante dela máquina o de la instalación.6. FuncionamientoLas instalaciones, en las que se haya incorporado un convertidor, enalgunos casos se deberán equipar con dispositivos adicionales decontrol y protección, en cumplimiento de la normativa de seguridadcorrespondiente, como p.ej. la ley sobre medios de trabajo técnicos,la normativa sobre prevención de accidentes, etc. Está permitidorealizar modificaciones de los convertidores a través del software deoperación.Después de desconectar los convertidores de la fuente dealimentación, no se deberá tocar inmediatamente las piezas yconexiones vivas debido a la posibilidad de que algunoscondensadores aún estén cargados. En estos casos se deberánconsultar las correspondientes placas de identificación en elconvertidor.Durante el funcionamiento, todas las cubiertas y puertas deberánpermanecer cerradas.7. Conservación y mantenimientoObservar la documentación del fabricante.¡Es imprescindible conservar estas instrucciones deseguridad!

Observe también las instrucciones de seguridad y uso específicas del producto incluídas en este manual.

Page 11: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instrucciones de seguridad

2-2 9300BA1099

2.2 Presentación de las instrucciones de seguridad

- Todas las instrucciones de seguridad tienen una presentación uniforme:

- El icono indica el tipo de peligro.

- El término correspondiente indica el nivel de gravedad del peligro.- El texto correspondiente describe el peligro y da instrucciones para

evitarlo.

Término indicativoTexto indicativo

Iconos utilizados Términos indicativosAdvertenciasobre posiblesdañospersonales

Advertenciasobre voltajepeligroso

¡Peligro! Advierte sobre peligro inminente.Consecuencias si se hace caso omiso:Muerte o lesiones muy graves.

personalesAdvertenciasobre un peligrogeneral

¡Advertencia! Advierte sobre una posible situación muy peligrosa.Posibles consecuencias si se hace caso omiso:Muerte o lesiones muy graves.

¡Cuidado! Advierte sobre una posible situación peligrosa.Posibles consecuencias si se hace caso omiso:Lesiones leves o de poca trascendencia.

Advertenciasobre posiblesdañosmateriales

¡Alto! Advierte sobre posibles daños materiales.Posibles consecuencias si se hace caso omiso:Daño del convertidor/sistema de accionamiento o de suentorno.

Otros avisos ¡Sugerencia! Indica una sugerencia práctica general.Si la aplica, le será más fácil la operación delconvertidor/sistema de accionamiento.

2.3 Peligros residuales

Protección personal Tras la desconexión de la red, los terminales de potencia U, V, W y +UG, -UG siguen vivos durante por lomenos 3 minutos.- Antes de trabajar con el convertidor, compruebe si todos los terminales de potencia están libres de

corriente.

Protección de losaparatos

La conexión y desconexión cíclica de la tensión de suministro del convertidor en L1, L2, L3 o+UG, +UG puede sobrecargar el límite de tensión de entrada:- Esperar por lo menos 3 minutos entre desconexión y reconexión.

Sobrevelocidad Con sistemas de accionamiento se pueden alcanzar velocidades peligrosamente altas (p.ej. ajuste de altasfrecuencias cíclicas para motores y máquinas que no están preparadas para ello):- Los convertidores no ofrecen ningún tipo de protección contra tales condiciones de trabajo. En estos

casos deberá incluir componentes adicionales.

Page 12: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-19300BA1099

3 Datos técnicos

3.1 Propiedades

- Un solo eje de diseño estrecho

- gracias a ello no ocupa demasiado espacio

- Margen de potencia: 370 W hasta 75 kW

- módulo de control uniforme y en consecuencia sistema de conexiónuniforme para los cables de control dentro de todo el margen de potencia.

- Radiador separable

- la refrigeración también se puede realizar fuera del armario de control(Técnica de perforación o técnica ”Cold Plate”)

- Conexiones de potencia en la parte superior (alimentación) o bien en la parteinferior (motor)

- fácil conexión para aplicaciones multi-eje

- Conexión directa para la realimentación desde resolver o encoder

- fácil conexión a través de cables de sistema prefabricados (accesorio)

- cables de conexión enchufables

- Convertidor angular intergrado para parada de ”eje libre”

- Regulación de orientación de campo para motores asíncronos y síncronos

- Modulación vectorial

- Control de velocidad sin encoder ni resolver (Sensorless)

- Sistema digital de sincronización a través de frecuencia

- transmisión de consignas sin offset ni errores de ganancia

- sincronización de velocidad y posición del rotor

- función de puesta a cero

- Configuración de las funciones de control y las señales de entrada y salida

- amplia biblioteca de bloques de función

- gran flexibilidad de adaptación de la estructura de control interna a lafunción de accionamiento

- Interfaz de automatización integrado

- fácil posibilidad de ampliación de la funcionalidad reguladora

- Bus de sistema para la conexión de servo convertidores así como laampliación de terminales de entrada y salida

- Cumple con la normativa de aparatos estándar UL 508, expediente no.132659 (listado)

- Cumple con la normativa 9371 BB (BAE) UL 508, expediente no. 132659(listado)

Page 13: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-2 9300BA1099

3.2 Datos generales/Condiciones de funcionamiento

Ámbito ValoresResistencia a las vibraciones Germanischer Lloyd, condiciones generales (en preparación)Resistencia a la humedad Humedad clase F sin condensación

(humedad relativa media 85 %)Rangos de temperatura admisibles Al transportar el aparato: -25 C¤ +70 C

Al almacenar el aparato: -25 C¤ +55 CDurante el funcionamientodel aparato: 0 C¤ +40 C sin reducción de potencia

+40 C¤ +55 C con reducción de potenciaAltura de montaje h admisible h 1000 m s/nivel del mar sin reducción de potencia

1000 m s/nivel del mar h 4000 ms/nivel del mar con reducción de potencia

Grado de contaminación Grado 2 según VDE 0110 parte 2Emisión de interferencias Requisitos según EN 50081-2, EN 50082-1, IEC 22G-WG4 (Cv) 21

Valor límite clase A según EN 55011 (ámbito industrial) con filtro de red AValor límite clase B según EN 55022 (ámbito doméstico) con filtro de red B e instalación enarmario de control

Inmunidad a las interferencias Valores límite mantenidos con filtro de red.Requisitos según EN 50082-2, IEC 22G-WG4 (Cv) 21 .Requisitos Norma Grado de intensidadESD EN61000-4-2 3, osea 8 kV con descarga de aire

y 6 kV con descarga de contactoIrradiación de AF(Carcasa) EN61000-4-3 3, osea 10 V/m; 27 hasta 1000 MHzEstallido EN61000-4-4 3/4, osea 2 kV/5 kHzOleada (golpe de tensiónsobre el cable de red) IEC 1000-4-5 3, osea 1,2/50 ³s

1 kV fase-fase, 2 kV fase-PEResistencia de aislamiento Clase III de sobrevoltaje según VDE 0110Embalaje según DIN 4180

- 9321 hasta 9333: Embalaje para envíosTipo de Protección IP20

IP41 en el lado del radiador con separación térmica según técnica de perforación.NEMA 1:Protección contra el contacto

Aprobaciones CE: Directiva sobre Bajo VoltajeDirectiva EMV en preparación

UL508: Industrial Control Equipment (equipo de control industrial)UL508C:Power Conversion Equipment (equipo de conversión de potencia)

Page 14: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-39300BA1099

3.3 Características técnicas

3.3.1 Tipos 9321 a 9325

Tipo EVS9321-ES EVS9322-ES EVS9323-ES EVS9324-ES EVS9325-ESNº de art. EVS9321-ES EVS9322-ES EVS9323-ES EVS9324-ES EVS9325-ES

Tipo EVS9321-CSV003

EVS9322-CSV003

EVS9323-CSV003

ESV9324-CSV003

ESV9325-CSV003

Nº de art. EVS9321-CSV003 EVS9322-CSV003 EVS9323-CSV003 EVS9324-CSV003 EVS9325-CSV003

Voltaje de red UN [V] 320 Vá0%$ UN$ 528 Vá0% ; 45 Hz¤ 65 Hzá0%Alimentación c.c. alternativa UG [V] 460 Vá0%$ UG$ 740 Vá0%Corriente de red con filtroCorriente de red sin filtro

IN [A] 1.52.1

2.53.5

3.95.5

7.0-

12.016.8

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/400 V / 50 Hz/60 HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 0.37 0.75 1.5 3.0 5.5Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 0.5 1.0 2.0 4.0 7.5Potencia de salida U, V, W (8 kHz*) SN8 [kVA] 1.0 1.7 2.7 4.8 9.0Potencia de salida +UG, -UG

2) PDC [kW] 2.0 0.75 2.2 0.75 0Corriente de salida (8 kHz*) IN8 [A] 1.5 2.5 3.9 7.0 13.0Corriente de salida (16 kHz*) IN16 [A] 1.1 1.8 2.9 5.2 9.7Corriente máx. de salida (8kHz*)1)

Imax8 [A] 2.3 3.8 5.9 10.5 19.5

Corriente máx. de salida (16kHz*)1)

Imax16 [A] 1.7 2.7 4.4 7.8 14.6

Corriente máx. de parada (8 kHz*) I08 [A] 2.3 3.8 5.9 10.5 19.5Corriente máx. de parada (16kHz*)

I016 [A] 1.7 2.7 4.4 7.8 14.6

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/480 V / 50 Hz/60 HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 0.37 0.75 1.5 3.0 5.5Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 0.5 1.0 2.0 4.0 7.5Potencia de salida U, V, W (8kHz*)

SN8 [kVA] 1.2 2.1 3.2 5.8 10.8

Potencia de salida +UG, -UG2) PDC [kW] 2.0 0.75 2.2 0.75 0

Corriente de salida (8 kHz*) IN8 [A] 1.5 2.5 3.9 7.0 13.0Corriente de salida (16 kHz*) IN16 [A] 1.1 1.8 2.9 5.2 9.7Corriente máx. de salida (8kHz*)1)

Imax8 [A] 2.3 3.8 5.9 10.5 19.5

Corriente máx. de salida (16kHz*)1)

Imax16 [A] 1.7 2.7 4.4 7.8 14.6

Corriente máx. de parada (8 kHz*) I08 [A] 2.3 3.8 5.9 10.5 19.5Corriente máx. de parada (16kHz*)

I016 [A] 1.7 2.7 4.4 7.8 14.6

Tensión del motor UM [V] 0 - 3 UNetzPérdida de potencia(Funcionamiento con INx)

Pv [W] 100 110 140 200 260

Reducción de potencia [%/K][%/m]

40 C < TU < 55 C: 2%/K (sin control UL)1000 m s/nivel del mar h$ 4000 m s/nivel del mar: 5%/1000m

Peso m [kg] 3.5 3.5 5.0 5.0 7.5

1) El voltaje es de aplicación para un ciclo periódico de carga con 1 minuto de sobrevoltaje con el voltajemencionado y 2 minutos de carga base con 75% INx

2) En caso de funcionamiento bajo carga nominal, es posible retirarle adicionalmente esta potencia al convertidor* Frecuencia de conmutación del convertidor (C0018)

Page 15: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-4 9300BA1099

3.3.2 Tipos 9321 a 9324 con doble sobrecorriente

Tipo 9321 9322 9323 9324

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/400 V / 50 Hz/60 HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 0.37 0.75 1.5 3.0Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 0.5 1.0 2.0 4.0Potencia de salida U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1.0 1.7 2.7 4.8Corriente de salida (8 kHz) 2) IN8 [A] 1.5 2.5 3.9 7.0Corriente de salida (16 kHz) 2) IN16 [A] 1.1 1.8 2.9 5.2Corriente máx. de salida (8 kHz)1) Imax8 [A] 3.0 5.0 7.8 14.0Corriente máx. de salida (16kHz)1)

Imax16 [A] 2.2 3.6 5.8 10.4

Corriente máx. de parada (8 kHz) I08 [A] 3.0 5.0 7.8 14.0Corriente máx. de parada (16kHz)

I016 [A] 2.2 3.6 5.8 10.4

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/480 V / 50 Hz/60 HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 0.37 0.75 1.5 3.0Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 0.5 1.0 2.0 4.0Potencia de salida U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1.2 2.1 3.2 5.8Corriente de salida (8 kHz) 2) IN8 [A] 1.5 2.5 3.9 7.0Corriente de salida (16 kHz) 2) IN16 [A] 1.1 1.8 2.9 5.2Corriente máx. de salida (8 kHz)1) Imax8 [A] 3.0 5.0 7.8 14.0Corriente máx. de salida (16kHz)1)

Imax16 [A] 2.2 3.6 5.8 10.4

Corriente máx. de parada (8 kHz) I08 [A] 3.0 5.0 7.8 14.0Corriente máx. de parada (16kHz)

I016 [A] 2.2 3.6 5.8 10.4

1) El voltaje es de aplicación para un ciclo periódico de carga con 10 minutos de sobrevoltaje con el voltajemencionado y 50 minutos con carga base con 44 % INx

Mayoría de ca-sos individua-

les

Ajuste encódigo C0022

Corrientecontínuatérmica

Fase de corrientemáxima

Fase de recupera-ción

Potenciaconstante

Imax% 150 % INX 100 % INX 150 % INX para 60 s 75 % INX para 120 s

Potencia punta Imax > 150 % INX 70 % INX 200 % INX para 10 s 44 % INX para 50 s2) Esta corriente de salida INx es aplicable para una corriente máxima, ajustable bajo C022, que no ha sobrepasado

1,5 veces la corriente nominal del aparato (placa de identificación)Si la corriente máxima sobrepasa este valor, la corriente constante se reduce automáticamente a un 70% delvalor original.

Diagrama de sobrecorriente, ver cap. 8.5.2Todos los demás datos, ver cap. 3.3.1

¡Sugerencia!El cambio a Imax > 150 % INXsólo se puede realizar si el convertidorr está inhibido.

Page 16: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-59300BA1099

3.3.3 Tipos 9326 a 9332

Tipo EVS9326-ES

EVS9327-ES

EVS9328-ES

EVS9329-ES

EVS9330-ES

EVS9331-ES

EVS9332-ES

Nº de art. EVS9326-ES EVS9327-ES EVS9328-ES EVS9329-ES EVS9330-ES EVS9331-ES EVS9332-ES

Tipo EVS9326-CSV003

EVS9227-CSV003

EVS9328-CSV003

Nº de art. EVS9326-CSV003

EVS9327-CSV003

EVS9328-CSV003

Voltaje de red UN [V] 320 Vá0%$ UN$ 528 Vá0% ; 45 Hz¤ 65 Hzá0%Alimentación alternativa c.c. UG [V] 460 Vá0%$ UG$ 740 Vá0%Corriente de red con filtroCorriente de red sin filtro

IN [A] 20.5-

27.043.5

44.0-

53.0-

78.0-

100.0-

135.0-

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/400V / 50Hz/60HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 11.0 15.0 22.0 30.0 45.0 55.0 75.0Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 15.0 20.5 30.0 40.0 60.0 73.5 100.0Potencia de salida UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 16.3 22.2 32.6 40.9 61.6 76.2 100.5Potencia de salida +UG, -UG

2) PDC [kW] 0 10.0 4.0 0 5.0 0 0Corriente de salida (8 kHz*) 1) IN8 [A] 23.5 32.0 47.0 59.0 89.0 110.0 145.0Corriente de salida (16 kHz*) 1) IN16 [A] 15.3 20.8 30.6 38.0 58.0 70.0 90.0Corriente máx. de salida (8kHz*)

Imax8 [A] 35.3 48.0 70.5 88.5 133.5 165.0 217.5

Corriente máx. de salida (16kHz*)

Imax16 [A] 23.0 31.2 45.9 57.0 87.0 105.0 135.0

Corriente máx. de parada (8kHz*)

I08 [A] 23.5 32.0 47.0 52.0 80.0 110.0 126.0

Corriente máx. de parada (16kHz*)

I016 [A] 15,3 20.8 30.6 33.0 45.0 70.0 72.0

Datos para el funcionamiento en una red: 3 AC/480V / 50Hz/60HzPotencia del motor (4 pol. ASM) PN [kW] 11.0 18.5 30.0 37.0 45.0 55.0 90.0Potencia del motor (4 pol. ASM)

PN [hp] 15.0 25.0 40.0 49.5 60.0 73.5 120.0Potencia de salida UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 18.5 25.0 37.0 46.6 69.8 87.3 104.0Potencia de salida +UG, -UG

2) PDC [kW] 0 12.0 4.8 0 6.0 0 6.0Corriente de salida (8 kHz*) IN8 [A] 22.3 30.4 44.7 56.0 84.0 105.0 125.0Corriente de salida (16 kHz*) IN16 [A] 14.5 19.2 28.2 35.0 55.0 65.0 80.0Corriente máx. de salida (8kHz*)1)

Imax8 [A] 33.5 45.6 67.1 84.0 126.0 157.5 187.5

Corriente máx. de salida (16kHz*)1)

Imax16 [A] 21.8 28.8 42.3 52.5 82.5 97.5 120.0

Corriente máx. de parada (8kHz*)

I08 [A] 22.3 30.4 44.7 49.0 72.0 105.0 111.0

Corriente máx. de parada (16kHz*)

I016 [A] 14.5 19.2 28.2 25.0 36.0 58.0 58.0

Tensión del motor UM [V] 0 - 3 UNetzPérdida de potencia Pv [W] 360 430 640 810 1100 1470 1960Reducción de potencia [%/K]

[%/m]a 40 C < TU < 55 C: 2,5%/K (no control UL)

1000 m s/nivel del mar h$ 4000 m s/nivel del mar: 5%/1000mPeso m [kg] 7.5 12.5 12.5 12.5 36.5 59.0 59.0

1) El voltaje es de aplicación para ciclos periódicos de carga con 1 minuto de sobrevoltaje con el voltaje aquímencionado y 2 minutos de carga base con 75% INx .

2) En caso de funcionamiento bajo carga nominal, es posible retirarle adicionalmente esta potencia al convertior.* Frecuencia de conmutación del convertidor (C0018)

Page 17: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-6 9300BA1099

3.3.4 Fusibles y sección de cables

Tipo Entrada de red L1, L2, L3, PE/Conexión al motor U, V, W Entrada +UG, -UGTipo

Funcionamiento sin filtro de red Funcionamiento con filtro de red

Fusible Fusibleautomático

Sección decable 2)

Fusible Fusibleautomático

Sección decable 2)

Fusible Sección decable 2)

VDE UL VDE mm2 AWG VDE UL VDE mm2 AWG mm2 AWG9321 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 179322 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 179323 M 10A 10A B 10A 1,5 15 M 10A 10A B 10A 1,5 15 8A 1,5 159324 - - - - - M 10A 10A B 10A 1,5 15 12A 1,5 159325 M 32A 25A B 32A 6 9 M 20A 20A B 20A 4 11 20A 4 119326 - - - - - M 32A 25A B 32A 6 9 40A 6 99327 M 63A 63A - 16 6 35A 35A - 10 7 50A 10 79328 - - - - - 50A 50A - 16 5 80A 16 59329 - - - - - 80A 80A - 25 3 100A 25 39330 - - - - - 100A 100A - 50 0 2 *80A 1) 2 *

162 *5

9331 - - - - - 125A 125 A - 70 2/0 2 *100A1)

2 *25

2 *3

9332 - - - - - 160A 175 A - 95 3/0 3 *80A 1) 3 *16

3 *5

1) La protección del circuito intermedio se realiza mediante conexiones en paralelo2) Se ha de observar la normativa correspondiente al lugar de uso

En el caso de utilizar el convertidor en una instalación con aprobaciónUL:

- Sólo utilizar fusibles y portafusibles con aprobación UL:- 500 V hasta 600 V en la entrada de red (c.a.)- 700 V en el circuito intermedio de tensión (c.c.)- Característica de activación ”H” o ”K5”

- Sólo utilizar cables con aprobación UL

¡Sugerencia!Las empresas Bussmann o Ferraz, entre otros, son suministradores de fusibles yportafusibles con aprobación UL.

Conexión de los cables de motor

- Por motivos funcionales, no es necesaria la protección por fusible de loscables de motor.

- Se han de aplicar los datos de la tabla ”Funcionamiento con filtro de red”.

Page 18: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-79300BA1099

3.3.5 Filtros de red

Tipo Dimensionado (uk £ 6%) Nº de artículo LenzeTipo

Corriente nominal Inductancia para grado de antipara-sitaje A

para grado de antipara-sitaje B

9321 1.5 A 24 mH EZN3A2400H002 EZN3B2400H0029322 2.5 A 15 mH EZN3A1500H003 EZN3B1500H0039323 4 A 9 mH EZN3A0900H004 EZN3B0900H0049324 7 A 5 mH EZN3A0500H007 EZN3B0500H0079325 13 A 3 mH EZN3A0300H013 EZN3B0300H0139326 24 A 1.5 mH EZN3A0150H024 EZN3B0150H0249327 30 A 1.1 mH EZN3A0110H030 EZN3B0110H0309328 42 A 0.8 mH EZN3A0080H042 EZN3B0080H0429329 54 A 0.6 mH EZN3A0060H054 EZN3B0060H0549330 80 A 0.42 mH EZN3A0042H080 EZN3B0042H0809331 100 A 0.34 mH EZN3A0034H100 EZN3B0034H1009332 135 A 0.25 mH EZN3A0025H135 EZN3B0025H135

Los filtros de red para el grado de antiparasitaje B contienen dispositivosantiparasitarios adicionales.

3.4 Dimensiones

Las dimensiones de los convertidores dependen del tipo de instalación mecánica(ver cap. 4.1)

Page 19: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Datos técnicos

3-8 9300BA1099

Page 20: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-19300BA1099

4 Instalación

4.1 Instalación mecánica

4.1.1 Información importante

- ¡Utilice los convertidores sólo montados dentro de armario o lugarescerrados!

- Si el aire de refrigeración está contaminado (polvo, pelusas, grasas, gasesagresivos):- Tome las contramedidas adecuadas, p.ej. conducción de aire por

separado, montaje de filtros, limpieza periódica, etc.

- ¡Tenga en cuenta la necesidad de espacio libre!

- Es posible colocar varios convertidores en un solo armario de control, unoal lado del otro sin espacio entre ellos.

- Se ha de procurar que no existan obstáculos en la entrada de aire derefrigeración y en la salida de aire

- Mantener 100 mm de espacio libre por encima y por debajo.

- No exceda el margen de temperatura ambiente permitido para elfuncionamiento (ver cap. 3.2)

- En caso de vibraciones o agitaciones constantes:- Compruebe la posibilidad de utilizar amortiguadores.

Posibles posiciones de montaje

- En posición vertical, en el panel trasero del armario de control con las tomasde corriente colocadas en la parte superior:- con los rieles o ángulos de sujeción adjuntos (ver cap. 4.1.2)- con aislamiento térmico y radiador externo

Técnica de perforación ver cap. 4.1.3Técnica ”Cold Plate” ver cap. 4.1.4

Page 21: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-2 9300BA1099

4.1.2 Montaje estándar con rieles o ángulos de sujeción

A B C

;

FIG 4-1 Dimensionado para el montaje con rieles/ángulos de sujeción

Tipo Fig. a b b1 c c1 d d1 e* e1 g k m9321, 9322 A 78 384 350 39 - 365 - 250 230 6,5 30 -9323, 9324 A 97 384 350 48,5 - 365 - 250 230 6,5 30 -9325, 9326 B 135 384 350 21,5 92 365 - 250 230 6,5 30 -9327, 9328,9329

C 250 402 350 22 206 370 24 250 230 6,5 24 11

9330 C 340 672 591 28,5 283 624 38 285 265 11 28 189331,9332 C 450 748,5 680 30,5 389 702 38 285 265 11 28 18

* Si se utiliza un módulo enchufable de bus de campo:Tenga en cuenta el espacio libre necesario para los cables de conexión

Medidas en mm

Convertidores 9321 a 9326

- Preparación del montaje:- Retirar riel(es) de sujeción (kit de accesorios) y montar en la carcasa del

convertidor

Convertidores 9327 a 9332

- Desmontar cubierta:- Soltar los tornillos (X)- Abrir la tapa hacia arriba y descolgar- Extraer el kit de accesorios del interior del convertidor

- Preparación del montaje:- Extraer ángulos de sujeción y tornillos (kit de accesorios) y montar en la

carcasa del convertidor

Page 22: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-39300BA1099

4.1.3 Montaje con dispositivo de potencia separado térmicamente(”Técnica de perforación”)

El radiador de los convertidores 9321 ... 9326 se puede montar en la parte exteriordel armario de control para reducir la generación de calor en el armario. Para ellonecesitará una estructura de montaje con junta (puede ser suministrada porLenze).

- Distribución de la pérdida de potencia:- aprox. 65 % por el radiador separado (radiador y ventilador)- aprox. 35 % en el interior del convertidor

- La clase de protección del radiador separado (radiador + ventilador) es IP41.

- Sigue siendo de aplicación el dimensionado de los convertidores.

Preparación del montaje:

1. Colocar las mitades de la estructura de montaje en la ranura previstapara ello en el convertidor.

2. Acercar las mitades hasta que los extremos encajen.

3. Deslizar la junta por encima del radiador y colocarlo en la ranura prevista.

Page 23: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-4 9300BA1099

c

bd

e

g

Lenze

ca

1

d1

d1

f

b1

FIG 4-2 Dimensionado para el montaje del dispositivo de potencia separado térmicamente

Tipo a b b1 c c1 d d1 e* f g9321, 9322 112,5 385,5 350 60 95,5 365,5 105,5 250 92 6,59323, 9324 131,5 385,5 350 79 114,5 365,5 105,5 250 92 6,59325, 9226 135 385,5 350 117 137,5 365,5 105,5 250 92 6,5

* Si se utiliza módulo de bus de campo enchufable:Tenga en cuenta el espacio libre necesario para los cables de conexión

Area de corte Z

Tipo 9321, 9322 9323, 9324 9325, 9326Altura 350 (á3)Ancho 82 (á3) 101 (á3) 139 (á3)

Medidas en mm

Page 24: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-59300BA1099

4.1.4 Montaje de variantes

Variante EVS932XCSV003 (”Cold Plate”)

Paraelmontajedentro delarmario decontrolconotros radiadoressegún latécnica”Cold Plate”.

a

bd

g

Lenze

b1

ce

c

a

bd

g

Lenze

b1

c2

a

bd

g

Lenze

b1

c

FIG 4-3 Dimensiones 9321 ... 9326 para el montaje según la técnica Cold Plate

Tipo a b b1 c c1 d e* g9321V0039322V003 78 381 350 48 - 367 168 6,5

9323V0039324V003 97 381 350 67 - 367 168 6,5

9325V0039326V003 135 381 350 105 38 367 168 6,5

* Si se utiliza un módulo de bus de campo enchufable:Tenga en cuenta el espacio libre necesario para los cables de conexión

Medidas en mm

Page 25: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-6 9300BA1099

a

a1

g

c

c1

e

b1 d b

L*)

FIG 4-4 Dimensiones 9327 y 9328 para el montaje según la técnica Cold Plate

Tipo a a1 b b1 c c1 d e* g9327V0039328V003 234 250 381 350 110 220 367 171 6,5

* Si se utiliza un módulo de bus de campo enchufable:Tenga en cuenta el espacio libre necesario para los cables de conexión

Medidas en mm

Page 26: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-79300BA1099

- Observe los siguientes puntos para mantener los datos técnicos:- El radiador debe estar suficientemente ventilado.- El espacio libre detrás del panel trasero del armario de control debe ser de

por lo menos 500 mm.

- Si se instalan varios aparatos en el armario de control:- No montar los aparatos uno encima del otro.

- El trayecto de refrigeración no debe exceder las resistencias térmicasindicadas en la tabla:

Convertidor Trayecto de refrigeración

Tipo potencia a disipar Pv [W] Rthmaxheat sink [K/W]9321V003 80 0,509322V003 80 0,509323V003 100 0,409324V003 155 0,259325V003 210 0,199326V003 360 0,109327V003 410 0,099328V003 610 0,06

- La temperatura de la placa de refrigeración (Cold Plate) no deberá excederlos +85 C .

- Profundidad de penetración t de los tornillos en el panel inferior del aparato:

PP$ W$ PP

- Consulte con la fábrica las características de taladrado y la composición dela superficie del radiador.

- Aplique la pasta conductora de calor (en el kit de accesorios) sobre la placade refrigeración (Cold Plate) del convertidor.

Page 27: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-8 9300BA1099

4.2 Instalación eléctrica

Encontrará instrucciones sobre la instalación conforme a lacompatibilidad electromagnética en el cap. 4.3.

4.2.1 Protección personal

¡Peligro!Todos los terminales de potencia siguen vivos hasta 3 minutos despuésdesconectar el suministro de red.

Símbolo en el interruptor decorriente de defecto

Significado

Interruptor de corriente de defecto sensible a la corriente alterna (RCCB, TipoAC)

Interruptor de corriente de defecto sensible a la corriente pulsatoria (RCCB,Tipo A)

Interruptor de corriente de defecto sensible a la corriente universal (RCCB,Tipo B)

Page 28: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-99300BA1099

Definición de términos En adelante, para definir al “interruptor de corriente de defecto (RCCB)”, se utiliza el término“disyuntor FI”

Protección de personas yanimales

DIN VDE 0100 con interruptores de corriente de defecto (RCCB):- Los convertidores tienen un rectificador de red interno. En el caso de un contacto a masa, una

corriente continua de defecto aplanada puede ocasionar que los disyuntores FI sensibles a lacorriente alterna o a la corriente pulsatoria se bloqueen, eliminando así la función protectora paratodos los elementos conectados a ese disyuntor FI. Por ello recomendamos:- ”disyuntores FI sensibles a la corriente pulsatoria” en instalaciones con convertidores 820X

(L1/N).- ”disyuntores FI sensibles a la corriente universal” en instalaciones con convertidores

821X/822X/824X (L1/L2/L3).

Corriente de defecto deldimensionado

Tenga en cuenta la corriente de defecto del dimensionado al elegir el disyuntor FI.El disyuntor podría accionarse por error debido a- corrientes de compensación capacitivas de las pantallas del circuito que aparecen debido al

funcionamiento (sobre todo en el caso de circuitos de motor largos y apantallados),- la conexión simultánea de varios convertidores a la red,- el uso de filtros de interferencias.

Instalación El disyuntor FI sólo se debe instalar entre la red alimentadora y el convertidor.

Comentarios sobre el usode disyuntores FI sensiblesa la corriente universal

- Los disyuntores FI sensibles a la corriente universal han sido descritos por primera vez en lanorma europea EN 50178 (Edición Octubre 1997). La EN 50178 fue armonizada y entró en vigoren Octubre de 1997, sustituyendo a la norma nacional VDE 0160. Además, los disyuntores FIsensibles a la corriente están descritos en la norma IEC 755.

- Disyuntores FI con una corriente de defecto del dimensionado de- 30 mA, sólo son adecuados para instalaciones con convertidores 820X.- 300 mA, son adecuados para instalaciones con convertidores 821X/822X/824X.

Separación potencial /Protección contra elcontacto

Las entradas y salidas de control están libres de potencial en todos los convertidores. Observe ladescripción en la siguiente página con respecto a la protección contra el contacto.

Cambiar fusiblesdefectuosos

Cambie los fusibles defectuosos sólo en estado libre de tensión y por los tipos adecuados.- En el caso de accionamientos individuales, el convertidor sigue vivo hasta 3 minutos después de

desconectarlo de la red.- En una red de accionamientos todos los convertidores deberán estar inhibidos y desconectados

de la red eléctrica.

Desconectar el convertidorde la red

¡La separación técnica de seguridad entre el convertidor y la red sólo se ha de realizar a través deun relé de entrada!- Tenga en cuenta, que en una red de accionamientos se deben todos los convertidores deben

estar inhibidos.

Page 29: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-10 9300BA1099

Aislamiento potencial

En los convertidores existe un aislamiento potencial (trayecto distanciador) entrelos terminales de potencia y los terminales de control, asícomo en relación con lacarcasa:

- Los terminales X1 y X5 disponen de un aislamiento básico doble (dobletrayecto distanciador según VDE 0160, EN50178). La protección contra elcontacto está garantizada sin medidas adicionales.

¡Peligro!- Los terminales X3, X4, X6, X7, X8, X9, X10 tienen un aislamiento básico

simple (un solo trayecto distanciador).

- La protección contra el contacto en el caso de un fallo en el trayectodistanciador sólo se podrá garantizar a través de medidas adicionales.

- Si se utiliza suministro de tensión externo (24V c.c.), el grado de aislamientodel convertidor dependerá del grado de aislamiento de la fuente de tensión.

aislamiento reforzado

aislamiento básico simple

FIG 4-5 Aislamiento básico simple en el convertidor

Page 30: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-119300BA1099

4.2.2 Protección del convertidor

¡Alto!

Los convertidores contienen elementos sensibles a la electrostática.

- Antes de trabajar en el área de las conexiones, el personal se ha de liberarde cargas electrostáticas:- Posible descarga tocando el tornillo de sujeción de PE o una superficie

metálica del armario de control con puesta a tierra.

- Longitud de los tornillos hacia la conexión del circuito/chapa deapantallamiento en los tipos 9327 a 9332:< 12 mm

- La protección del convertidor se realiza a través de fusibles externos (vercap. 3.3.4)

- Las entradas y salidas de control no utilizadas se han de cubrir con enchufeso con los tapones protectores para las entradas sub-D incluidos en elsuministro.

- La repetida conexión a la red puede sobrecargar el límite interno desobrecorriente. En el caso de conexión cíclica, el convertidor podrá serencendido cada 3 minutos.

- Utilizar los convertidores del tipo 9324, 9326 y 9328 sólo con el filtro de redasignado (ver cap. 3.3.5).

- En caso de humedad, no conectar los convertidores a la red hasta que sehaya evaporado toda la humedad visible.

4.2.3 Protección del motor

- Protección total del motor según VDE:- A través de relé de sobrecorriente o control de temperatura.- Necesario para accionamientos en grupo

(motores conectados en paralelo a un convertidor).- Para el control de temperatura del motor, recomendamos el uso de PTCs o

termostatos con PTCs (los motores trifásicos Lenze están equipados defábrica con PTCs).

- Al utilizar motores, cuyo aislamiento no es adecuado para el uso deconvertidores:- Consulte a su suministrador de motores.

Los motores trifásicos de Lenze han sido diseñados para el uso deconvertidores.

- Con la parametrización correspondiente, los convertidores generanfrecuencias cíclicas de hasta 600 Hz:- Al utilizarlos con motores que no están preparados para ello, se puede

generar una velocidad de rotación excesiva, que estropeará elaccionamiento.

Page 31: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-12 9300BA1099

4.2.4 Tipos y condiciones de la red

¡Observe las restricciones de los diversos tipo de red!

Red Uso de lo sconvertidores ObservacionesCon punto neutro puesto atierra (redes TT/TN)

Permitido sin restricciones Mantenga el dimensionado de losconvertidores- observe la carga del cable N compartido

- corriente efectiva de red ver cap. 3.3- corriente efectiva de red ver cap. 3.3- dado el caso, ampliar la sección del cable

N

Con punto neutro aislado(redes IT)

Es posible, si el convertidor estáprotegido para el caso de contocircuitoa tierra en la red alimentadora- a través de dispositivos adecuados

que registran el cortocircuito a tierray

- si el convertidor es separado deforma inmediata de la red

No se garantiza un funcionamiento seguro sise genera el cortocircuito a tierra en la salidadel convertidor

Con fase puesta a tierra Operación no posible Consultar a fábricaAlimentación c.c. a travésde +UG/-UG

La corriente contínua tiene que sersimétrica a PE

Con cable +UG o cable -UG- puesto a tierra, elconvertidor se estropeará

4.2.5 Interacciones con dispositivos de compensación

- Los convertidores toman de la red de alimentación c.a. muy poca potenciareactiva fundamental. Por ello no es necesaria una compensación.

- Si utiliza los convertidores en redes con dispositivos de compensación,tendrán que ser dispositivos estrangulados.- Para ello consulte al suministrador del dispositivo de compensación.

4.2.6 Especificación de los cables a usar

- Los cables utilizados deben cumplir con las normativas locales. (p.ej. UL).

- Es necesario cumplir la normativa relativa a las secciones mínimas de cablesde PE. La sección del cable de PE tiene que ser por lo menos igual a lasección de las conexiones de potencia.

- La efectividad de un cable apantallado viene determinada por- una buena conexión a pantalla- una baja impedancia de pantalla

¡Sólo utilice pantallas con entramado de cobre cincado o niquelado!Pantallas de entramado de acero no son adecuadas.

- el grado de cobertura del entramado apantallador:por lo menos entre 70 % y 80 % con ángulo de cobertura de 90

Page 32: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-139300BA1099

4.2.7 Conexiones de potencia

Convertidor Preparativos para las conexiones de potencia9321 ... 9326 - Retirar cubiertas de las conexiones de potencia:

- Levantar presionando ligeramente por adelante.- Tirar hacia arriba (conexión de red) o abajo (conexión del motor).

9327 ... 9332 - Desmontar la tapa:- Soltar tornillos (X) (ver FIG 4-1).- Retirar la tapa hacia arriba y descolgarla.- Retirar el kit de accesorios que se encuentra en el interior del

convertidor.

4.2.7.1 Conexión de red

Tipos 9321 a 9326 Tipos 9327 a 9332

PE

L1 L2 L3 -UG+UG

s

PE

+UG -UGL1 L2 L3

En caso de cables apantallados, colocar correctamentela pantalla(las piezas necesarias están en el kit de accesorios):- Atornillar chapa de protección ➀ sobre la pieza

angular de sujeción ➁.- Ajustar pantalla con bridas. ¡No utilizar como punto de

descarga de tracción!- Para mejorar la sujeción de la pantalla: colocar la

pantalla también en el perno de anclaje PE junto a lasconexiones de potencia.

En el caso de cables apantallados colocar la pantallacorrectamente:- Colocar la pantalla con la brida adecuada sobre la

placa de montaje conductora del armario de control.- Para mejorar la sujeción de la pantalla: colocar la

pantalla también en el perno de anclaje PE junto a lasconexiones de potencia.

FIG 4-6 Propuesta para la conexión de red

Page 33: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-14 9300BA1099

- Conectar los cables de red a los terminales roscados L1, L2, L3.

- Conectar los cables del chopper de frenado (935X), del módulo dealimentación (934X) u otros convertidores interconectados en circuitointermedio a los terminales roscados +UG, -UG en la parte superior delconvertidor.

- Secciones de cable y par de apriete de tornillos máx. permitidos:

Terminales

TipoSecciones de cable

máx. permitidasL1, L2, L3, +UG, -UG Conexión PE

9321 - 9326 4 mm2 1) 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lbin) 3.4 Nm (30 lbin)9327 - 9329 25 mm2 2) 4 Nm (35 lbin)9330 - 9331 95 mm2 2) 7 Nm (62 lbin)9332 120 mm2 2) 12 Nm (106.2 lbin)

1) con terminal de cable monopolar: 6 mm2

con virola de cable conductor: 4 mm2

2) con terminal de cable colectivo: La sección sólo es limitada por el paso de cables en la carcasa.

Protección por fusibles

Fusibles y secciones de cable Las indicaciones en el cap. 3.3.4 son recomendaciones y se refieren al uso- en armarios de control y máquinas- instalación en el ducto- con temperatura ambiente máx. +40 C.

Elección de la sección de cableadecuada

Al elegir la sección de cable, tenga en cuenta la caída de tensión bajo carga(según DIN 18015 Parte 1:$ 3 %).

Protección de los cables y delconvertidor en el lado de lacorriente alterna (L1, L2, L3)

- A través de fusibles LS habituales.- Los fusibles en instalaciones con conformidad UL tienen que tener la

aprobación UL.- Las tensiones del dimensionado de los fusibles tienen que ser calculadas

in situ de acuerdo con la tensión de red. La característica de disparo hasido definida como ”H” o ”K5”.

Protección de los cables y delconvertidor en el lado de lacorriente continua (+UG, -UG)

- A través de fusibles c.c. recomendados.- Los fusibles/portafusibles recomendados por Lenze disponen de la

conformidad UL.

En interconexión de c.c. oalimentación a través de unafuente de c.c.

Observar indicaciones en el apartado F del manual del sistema.

Conexión de un chopper defrenado

Los fusibles y secciones de cable indicados en el cap. 3.3.4 para laconexión a los terminales +UG / -UG no son de aplicación para el chopperde frenado. Los datos específicos para este aparato se encuentran en ladocumentación técnica del chopper de frenado.

Información adicional Consulte el capítulo ”Accesorios” para obtener más información sobre laprotección de los cables y del convertidor.

Otras normas La observación de otras normas (p.ej.: VDE 0113, VDE 0289, etc.) esresponsabilidad del usuario.

Page 34: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-159300BA1099

4.2.7.2 Conexión al motorPor motivos de seguridad relacionados con la compatibilidad electromagnética,recomendamos utilizar para el motor solamente cables apantallados.

¡Sugerencia!El apantallamiento de los cables del motor sólo es necesario para el cumplimientode las normas existentes (p.ej. VDE 0160, EN 50178).

Tipos 9321 a 9326

U V W

PE

U V W

T1 T2

Colocar correctamente la pantalla de los cablesapantallados:(las piezas necesarias se encuentran en el kit deaccesorios):- Atornillar la pantalla ➀ sobre el ángulo de

sujeción ➁- Sujetar la pantalla o el termocontacto con bridas.

¡No utilizar como punto de descarga de tracción!- Para mejorar la conexión de la pantalla: apoyar

las pantallas también en el perno de anclaje PEal lado de las conexiones del motor.

Tipos 9327 a 9329

PE

T1

T2

U V W

Colocar correctamente la pantalla de los cablesapantallados:- Sujetar la pantalla del cable de motor y, dado el

caso del termcontacto con bridas. ¡No utilizarcomo punto de descarga de tracción!

- Para mejorar la conexión de la pantalla: apoyarlas pantallas también en el perno de anclaje PEal lado de las conexiones del motor.

Page 35: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-16 9300BA1099

Tipos 9330 y 9331

T1

T2

PE

U V W

M5 X 12

- Realizar la descarga de tracción con empalmespara cables ➀.

- Colocar correctamente la pantalla de cablesapantallados:- Colocar la pantalla de los cables del motor con

grapas de cable y tornillos M5 x 12 sobre lachapa ➁.

- Colocar la pantalla del termocontacto con gransuperficie en el perno de anclaje PE al lado delas conexiones del motor.

Tipo 9332

T1

T2

PE

U V W

M5 X 12

M4 X 12

- Realizar la descarga de tracción con grapas decable y tornillos M4 x 12 ➂.- Es posible realizar una descarga de

tracción/fijación adicional a través deempalmes para cables ➀.

- Colocar correctamente la pantalla de cablesapantallados:- Sujetar la pantalla de los cables de motor con

grapas de cable y tornillos M5 x 12 sobre lachapa de apantallado ➁.

- Colocar la pantalla del termocontacto con gransuperficie en el perno de anclaje PE al lado delas conexiones del motor.

FIG 4-7 Propuesta para la conexión del motor

- Tenga en cuenta la longitud máx. admisible del cable de motor:

UN = 400 V (+10%) UN = 480 V (+10%)

Tipo fchop = 8 kHz fchop = 16 kHz fchop = 8 kHz fchop = 16 kHz9321/9322 hasta 50 m hasta 45 m hasta 50 m hasta 25 m9323 - 9332 hasta 50 m hasta 50 m hasta 50 m hasta 50 m

Page 36: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-179300BA1099

- Conectar los cables de motor a los terminales roscables U, V, W.

- Observar que la polaridad sea correcta.- Secciones máx. de cable permitidas y par de apriete de los tornillos:

Terminales

TipoSecciones de cable

máx. admisiblesU, V, W Conexión PE

Pantalla/Descarga de trac-

ciónT1, T2

9321 - 9326 4 mm2 1) 0.5 ... 0.6 Nm(4.4 ... 5.3 lbin)

3.4 Nm(30 lbin) -

0.5 ... 0.6 Nm(4.4 ... 5.3 lbin)

9327 - 9329 25 mm2 2) 4 Nm (35 lbin) -9330 - 9331 95 mm2 2) 7 Nm (62 lbin) 3.4 Nm (30 lbin) 0.5 ... 0.6 Nm

(4.4 ... 5.3 lbin)9332 120 mm2 2) 12 Nm (106.2 lbin)

M4: 1.7 Nm (15 lbin)M5: 3.4 Nm (30 lbin)

0.5 ... 0.6 Nm(4.4 ... 5.3 lbin)

1) con terminal de cable monopolar: 6 mm2

con virola de cable: 4 mm2

2) con terminal de cable colectivo: La sección sólo es limitada por el paso de cables en la carcasa

¡Sugerencia!La desconexión desde el lado del motor del convertidor sólo está permitida paracasos de emergencia.

4.2.7.3 Conexión de un chopper de frenado

- Al conectar un chopper de frenado (módulo de freno con resistencia defrenado interna o chopper de frenado con resistencia de frenado externa) esimprescindible tener en cuenta el manual de instrucciones correspondiente.

¡Alto!

- Ejecute la conexión de tal forma, que al activarse el control de temperaturade la resistencia de frenado, todos los convertidores que estén conectadosal chopper de frenado eléctricamente a través del circuito intermedio deCCS,- se inhiban (X5/28 = LOW).

- sean deconectados de la red.

Ejemplos: ver cap. 4.3 o FIG 4-8.

Page 37: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-18 9300BA1099

4.2.7.4 Interconexión de varios accionamientos

Alimentación descentralizada con módulo de frenado

K1

K1

L3

N

PE

L1L2

U V W

M3~PE

L1 L2 L3

F1

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

RBϑ

+UG -UG

9352

PERB2RB1

Z1

X1

Z3

RB

K1

U V W

M3~PE

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z2

F7 F8 F9 F10

ON

OFF

28 A4PE28 A4

K1

RFR

PE

X2K1

RFR

F2 F3 F4 F5 F6Z4

K35.0113

FIG 4-8 Alimentación descentralizada para la interconexión de varios accionamientosZ1, Z2 Filtro de red (dimensionado, ver manual del sistema, apartado F)Z3 Chopper de frenadoZ4 Resistencia de frenado (control de la corriente efectiva, ver manual del sistema, apartado F)F1...F5 Protección por fusible (ver cap. 3.3.4 y cap. 4.2.7.1)K1 Relé principal

¡Alto!- Programar los umbrales de tensión de los circuitos intermedios del

convertidor y del chopper de frenado con valores iguales:- Convertidor a través de C0173- Unidad de frenado a través de los interruptores S1 y S2

- Para controlar la alimentación de red es necesario un relé bimetálico.

¡Sugerencia!Tengaen cuenta las indicaciones en elapartado Fdelmanualdelsistemaasícomoel informe de aplicación “Interconexión” para la planificación y el dimensionado delos componentes.

Page 38: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-199300BA1099

Alimentación centralizada con módulo de alimentación

- Al conectar un módulo de alimentación, es indispensable consultar elmanual de instrucciones correspondiente.

L3

N

PE

L1L2

L1 L2 L3

F1...F3

9341 - 9343

PE +UG -UG

Z1

K1

U V W

M3~PE

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE U V W

M3~PE

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

F4 F5 F6 F7 F8 F9

Z2

K35.0114

FIG 4-9 Alimentación centralizada de varios accionamientos interconectados

Z1 Filtro de redZ2 Módulo de alimentaciónF1...F5 Protección por fusible (ver cap. 3.3.4 y cap. 4.2.7.1)K1 Relé principal

¡Sugerencia!Si la potencia suministrada por el módulo de alimentación no es suficiente, esposible montar una alimentación paralela a través de la entrada de red de otrosconvertidores (ver manualdelsistema, apartado F). En esecaso, los convertidoressólo se podrán utilizar con correspondiente filtro de red (por lo menos con valorlímite clase A).

Page 39: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-20 9300BA1099

4.2.8 Conexiones de control

4.2.8.1 Cables de control

- Conectar los cables de control a los terminales roscables:

Sección máx. de cable admisible Par de apriete de los tornillos1.5 mm2 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lbin)

- Recomendamos apantallar los cables para señales analógicas por unsolo lado para evitar la adulteración de las señales.

- Coloque las pantallas de los cables de control- con la chapa de apantallado colectivo sobre la superficie de metal

frontal (longitud máx. de tornillo 12 mm).

4.2.8.2 Asignación de los terminales de control

Protección contra polarización inversa

- La protección contra polarización inversa de los terminales de control impidela conexión incorrecta de las entradas de control internas. No obstante, esposible evadir dicha protección aplicando mucha fuerza. En ese caso, elconvertidor no podrá ser habilitado.

Vista general

12

76

2

34

76

3A

4S

T5

9S

TA

3 A2A

1

E3

E5

39

E4

E2

E1

28

GN

DL

OH

I

X5

X6

X4

FIG 4-10 Vista de las conexiones de control en la parte frontal del convertidor

Page 40: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-219300BA1099

Terminal Función(Ajuste de fábrica en negrita)

Nivel Datos

Entradasanalógicas

1, 2 Entrada por tensión(Consigna principal de lavelocidad)

642

531

-10 V a +10 V Resolución:5 mV (11 bits , signo +)

Puente X3Entrada por intensidad 6

42

531

-20 mA a +20 mA Resolución:20 ³A (10 bits con signo +)

Puente X33, 4 Entrada por tensión

(consigna adicional de lavelocidad)

Puente X3 no tieneninguna influencia

-10 V a +10 V Resolución:5 mV (11 bits con signo +)

Salidasanalógicas

62 Monitor 1(velocidad actual)

-10 V a +10 V;máx. 2 mA

Resolución:20 mV (9 bits con signo +)analógica

s 63 Monitor 2(Consigna del par)

-10 V a +10 V;máx. 2 mA

Resolución:20 mV (9 bits con signo +)

7 Masa interna, GND - -Entradasdigitales

28 Activación convertidor (RFR) HIGH LOW: 0 ¤ +4 VHIGH: +13 +30 V

Entradasdigitales E1 asignación libre

(activar sentido horario / QSP)HIGH

LOW: 0 +4 VHIGH: +13 ¤ +30 V

Corriente de entrada a 24 V:E2 asignación libre(activar sentido antihorario / QSP)

HIGH Corriente de entrada a 24 V:8 mA por entrada

E3 asignación libre(activar consigna 1 JOG)

HIGH Lectura y edición de las entradas:una vez por ms (valor promedio)

E4 asignación libre(activar aviso de fallo - TRIP-Set)

HIGHuna vez por ms (valor promedio)

E5 asignación libre(reset del aviso de fallo - TRIP-Reset)

Flanco LOW@HIGH

Salidasdigitales

A1 asignación libre(aviso de fallo activo - TRIP)

LOW LOW: 0 ¤ +4 VHIGH: +13 ¤ +30 Vdigitales

A2 asignación libre(nist < nx)

LOWHIGH: +13 +30 V

Corriente de salida:máx. 50 mA por salidaA3 asignación libre

(RDY)HIGH

Corriente de salida:máx. 50 mA por salida(resistencia externa por lo menos480 a 24 V)

A4 asignación libre(Mmáx)

HIGH480 a 24 V)

Actualización de las salidas:39 Masa de las entradas y salidas digitales -

Actualización de las salidas:una vez por ms

59 Entrada de alimentación del módulo de control:24 V externo (I > 1A)

-una vez por ms

¡Sugerencia!Para modificar el puente, puede ser necesario retirar el módulo enchufable.

Page 41: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-22 9300BA1099

4.2.8.3 Esquemas de conexiones

Conexión de señales analógicas

Las señales analógicas se conectan a través de los 2 bloques de terminales de 4polos X6.

Dependiendo del uso de las entradas analógicas, el puente de X3 se ha deprogramar de forma correspondiente.

Conexión para fuente de alimentación externa

+

1 2 3 4 7 63

100k

100k

100k

X6

GND1 GND1

+

X6

3,3nF

100k

7

U

62

U242R

X3

93XX

= =

GND1

¡ALTO!- La diferencia de tensión entre una fuente de tensión externa y

el GND1 (terminal X6/7) del convertidor debe ser de máx. 10 V(modo común).

- La diferencia de tensión entre GND1 (terminal X6/7) y el PE delconvertidor no debe sobrepasar los 50 V.

+

1 2 3 4

100k

GND1

+

X6

3,3nF

100k

7

242R

= =

93XX

Limitación de la diferencia de tensión- a través de elementos limitadores de sobretensión o- a través de la conexión directa del (los) terminal(es) X6/2, X6/4

y X6/7 a GND1 y PE (ver fig. al lado).

Page 42: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-239300BA1099

Conexión para fuente de alimentación interna

1 2 3 4 7 63

100k

100k

100k

X6

GND1 GND1

X6

3,3nF

100k

7

U

62

U242R

X3

10k

10k

93XX

GND1

Configuración de la fuente de tensión interna:- Configurar una salida analógica disponible (AOUTx) a nivel

HIGH.- P.ej. el terminal X6/63: asignar C0436 con FIXED100% (ver

cap. 5.7.4). De esta forma, el terminal X6/63 dispone de 10 V.

¡Sugerencia!Para este caso puede utilizar una de las configuracionespredefinidas en C0005. Con C0005 = XX1X (p.ej. 1010 para laregulación de revoluciones con control por terminales) la salidaX6/63 se asigna automáticamente con FIXED100% (correspondea 10 V en la salida X6/63).

Page 43: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-24 9300BA1099

Conexión de señales digitales

Lasseñalesdigitalesseconectanatravésdelos2bloquesdeterminalesde7polosX5.

El nivel de las entradas y salidas digitales es compatible con un PLC.

Para la conexión de los cables de señales sólo utilice relés con contactos de bajapotencia (Recomendación: relés con contactos de platino).

Conexión para fuente de alimentación externa

A328 E1 E2 E3 E4 E5 A1 A2 59

_

39

22k 10R

R L

GND 2

+

QSP

JOG TRIP- Set/Reset

TRIP

RDY|nist| < nx

Mmax

3k

3k

3k

3k

3k

3k

3k

50m

A

50m

A

50m

A

50m

A

A4

RFR

X5

+_=

=

24V

24V

Prozessor-board

93XX

GND 2

La fuente de tensión externa alimenta a las entradas y salidasdigitales.- Si la tensión de alimentación externa se utiliza también como

alimentación alternativa de la electrónica de control (modo deapoyo para fallos de red):- Realizar también la conexión marcada con una línea

punteada.- La fuente de tensión externa tiene que poder impulsar una

corriente > 1 A.De esta forma, todos los valores actuales son registrados yprocesados, incluso después de desconectar la red.- Conexión de la fuente de tensión externa:

- Tensión de alimentación en X5/59- Masa externa en X5/39

¡ALTO!La diferencia de tensión entre GND2 (terminal X5/39) y el PE delconvertidor no puede sobrepasar 50 V.

E5 A1 A2

_

39

+=

93XXLimitación de la diferencia de tensión- a través de elementos limitadores de tensión o- a través de una conexión directa del terminal 39 al PE (ver fig.

al lado).

Conexión para fuente de alimentación interna

A328 E1 E2 E3 E4 E5 A1 A2 5939

22k 10R

R L

GND 2

QSP

TRIP- Set/Reset

RDY|nist| < nx

FIXED1

3k

3k

3k

3k

3k

3k

3k

A4

RFR

X5

50m

A

50m

A

50m

A

50m

A+_

24V

=

Prozessor-board

JOG

93XX

Mmax

GND 2

Configuración de la alimentación de tensión interna- Configurar una salida digital disponible (DIGOUTx) a nivel HIGH.- P.ej. el terminal X5/A1: asignar C0117/1 con FIXED1 (ver cap.

5.7.2). De esta forma, el terminal X5/A1 dispondrá de 24 V.

¡Sugerencia!Para este caso puede utilizar una de las configuracionespredefinidas en C0005 Con C0005 = XX1X (p.ej. 1010 para elcontrol de velocidad por terminales) la salida X5/A1 se asignaautomáticamente con FIXED1 (corresponde a 24 V en el terminalX5/A1).

Page 44: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-259300BA1099

Entrada de frecuencia digital (X9) / Salida de frecuencia digital (X10)

¡Sugerencia!Para la conexión a la entrada de frecuencia digital (X9) o a la salida de frecuenciadigital (X10) utilice el cable prefabricado de Lenze. En caso contrario utilice sólocables trenzados por pares y apantallados (A, A / B, B / Z, Z) (ver esquema deconexión).

6DOLGD GH IUHFXHQFLD GLJLWDO ; (QWUDGD GH IUHFXHQFLD GLJLWDO ;Propiedades:- Conector sub-D hembra, de 9 polos- Frecuencia de salida: 0 - 500 kHz- Intensidad de corriente admisible por canal: máx. 20 mA- Dos vías con señales inversas de 5 V y vía cero- Dependiendo de la configuración seleccionada (C0005), X10

tiene otra asignación básica:- Ajuste de fábrica:

Simulación en el encoder de la señal del resolver- Capacidad:

- En conexión en paralelo es posible conectar un máx. de 3accionamientos slave.

- En conexión en serie es posible conectar tantosaccionamientos slave como se desee.

- Cuando el PIN 8 (EN) indica LOW (bajo) se inicializa elaccionamiento master (p.ej. si la red ha estado desconectadaen algún momento). De esta forma, el accionamiento slavepuede monitorizar al master.

Propiedades:- Conector sub-D macho, de 9 polos- Frecuencia de entrada: 0 - 500 kHz- Consumo de corriente por canal: máx. 6 mA- Dos vías con señales inversas de 5 V y vía cero- Posibles señales de entrada:

- Encoder incremental con dos señales complementarias de 5V desfazadas en 90 (codificador TTL)

- Simulación en el encoder del accionamiento principal(master)

- El PIN 8 sirve para monitorizar el cable y/o el convertidor:- Si este PIN indica nivel LOW (bajo) se activará la

monitorización SD3.- Si el control no es necesario, esta entrada se puede conectar

a +5 V.- La entrada estará desconectada si C0540 = 0, 1, 2 o 3.

123456789

123456789

B

A

A

G N D

Z

Z

e n a b l e

B

B

A

A

G N D

Z

ZL a m pc o n t r o l

B

M a s t e r S l a v e

L o n g i t u d c a b l e m á x . 5 0 m

H e m b r a 9 p o l . S u b - D

X 1 0 X 9

M a c h o 9 p o l . S u b - D

A

B

P a r a g i r o C W

A

B

Z

Z

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

0 . 1 4 2 6

m m 2 A W G

Asignación de pins en X10 Asignación de pins en X91 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9B A A +5 V GND Z Z EN B B A A +5 V GND Z Z LC B

Page 45: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-26 9300BA1099

Bus de estado (X5/ST)

El BUS DE ESTADO es un sistema de bus específico del aparato que realiza unamonitorización sencilla en una red de accionamientos:

- Pone a todos los accionamientos interconectados en el estadopredeterminado (ver manual del sistema).

- Se pueden conectar hasta 20 convertidores.

- Conexión de los cables del bus de estado a los terminales X5/ST.

¡Alto!No conectar tensión de procedencia ajena a los terminales X5/ST.

K1

K1

L3

N

PE

L1L2

U V W

L1 L2 L3

F1

93XX - 93XX

PE +UG -UG

PE

Z1

K1

U V W

L1 L2 L3

93XX - 93XX

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

F2 F3 F2 F3

ON

OFF

28 A4PE28 A4

K1

RFR

PE U V W

L1 L2 L3

93XX - 93XX

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

F2 F3

28 A4PESTST 39STST 39 STST 39

K1

RFR

K1

RFR

K35.0122

FIG 4-11 Monitorización de una red de accionamientos con el bus de estadoZ1 Filtro de redF1...F5 Protección por fusibles (ver cap. 3.3.4 y cap. 4.2.7.1)K1 Relé principal

¡Sugerencia!Para más información sobre el bus de estado, así como las posibilidades deaplicación y puesta en marcha, consulte el manual del sistema.

Page 46: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-279300BA1099

Conexión del bus del sistema (X4) CAN-BUS

K1

K1

L3

N

PE

L1L2

U V W

L1 L2 L3

F1

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

K1

U V W

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

ON

OFF

28 A4PE28 A4

K1

RFR

PE U V W

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

28 A4PE

K1

RFR

K1

RFR

GNDHI LO GNDHI LO

RA2

GNDHI LO

RA1

F2 F3 F2 F3 F2 F3

K35.0123

FIG 4-12 Cableado del bus de sistemaRA1, RA2 Resistencias terminales del bus 120 W (incluidas en el kit deaccesorios)

- Conexión a través de terminales enchufables (es posible utilizar terminalesdobles).

- Sólo conecte terminales de igual designación.

- Propiedades del cable de señales:

Longitud total decable

hasta 300 m 300 m hasta 1000 m

Tipo de cable LIYCY2 x 2 x 0,5 mm2

trenzado a pares con apantallamientoPar 1: CAN-LOW (LO) y CAN-HIGH (HI)Par 2: 2*GND

CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm2

trenzado a pares con apantallamientoPar 1: CAN-LOW (LO) y CAN-HIGH (HI)Par 2: 2*GND

Impedancia delcable

40/km 40/km

Capacidad xunidad de distancia

130 nF/km 60 nF/km

- Conexión de las resistencias terminales del bus:

- Una resistencia de 120 W al principio y otra al final del bus.

- En el convertidor 93XX, la resistencia se puede atornillar directamentedebajo de los terminales X4/HI y X4/LO.

Page 47: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-28 9300BA1099

Propiedades:

- Basado en CAN con protocolo de bus según CANopen(CAL-based Communication Profile DS301)

- Extensión de bus:- 25 m con una velocidad de transmisión de datos de máx. 1 Mbit/s- hasta 1 km con una velocidad de transmisión de datos reducida

- Transmisión de datos muy fiable (Distancia Hamming = 6)

- Nivel de señal según ISO 11898

- Posibilidad de conectar hasta 63 componentes al bus

- Acceso a todos los parámetros de Lenze

- Funciones master integradas en el convertidor- Posibilidad de intercambio de datos entre convertidores sin intervención

del sistema master (regulación del ratio de corriente, sincronización develocidades, etc.)

La conexión del bus de sistema puede utilizarse para las siguientes conexiones:

- Conexión a una extensión descentralizada de terminales para entradas ysalidas digitales y analógicas.

- Conexión al control superior (PLC, entradas y salidas descentralizadasdigitales, terminal operativa)

- Interconexión de varios convertidores

¡Sugerencia!Para más información sobre el bus de sistema así como las posibilidades deaplicación y puesta en marcha, consulte el manual del sistema.

Interfaz de automatización (X1)

El interfaz de automatización (X1) sirve para conectar diversos módulosenchufables

- Módulo operativo

- Módulos de bus de campo- RS232, RS485, fibra óptica, tipo 2102 (LECOM-A/B/LI),- InterBus-S, tipo 2111- PROFIBUS-DP, tipo 2131

Page 48: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-299300BA1099

4.2.9 Control de la temperatura del motor

Elección deldispositivo medidor

- Sensor de temperatura KTY- “sensor de temperatura ”lineal” en el devanado del motor- estándar en los motores Lenze MDXKX y MDXQX

- Sonda térmica PTC- Sonda térmica con resistenca PTC con temperatura definida para la activación

- Termocontacto TKO- Termointerruptor/contacto de abertura

Controlesadicionales

KTY, PTC y TKO no ofrecen una protección total. Para mejorar el control, Lenze recomienda el uso de unrelé bimetálico.

Control alternativo Los comparadores (CMP1 ... CMP3) controlan y un elemento de tiempo (TRANS1 ... TRANS4) limita lacorriente del motor (corriente de bloqueo) cuando la velocidad es baja o cuando el motor está parado.Esta función se puede realizar conmutando los correspondientes bloques de función (ver manual delsistema).

Reacciones Dependiendo del tipo de control de temperatura se pueden provocar reacciones diferentes. (ver cap. 8.5).

¡Alto!No conecte corriente ajena a las entradas.

Motor Motores Lenze MDXKX y MDXQX Motores Lenzecon termocontacto

Motores de otros fabrican-tes con sensor de tempera-tura

Conexión - Entrada del resolver X7:- Pin X7/8 = PTC+, Pin X7/9 = PTC-

o- Entrada del resolver X8:

- Pin X8/8 = PTC+, Pin X8/5 = PTC-

Terminales T1/T2 al lado de los terminales U, V, W

Aviso de fallo (MONIT-)OH3 (MONIT-)OH7 (MONIT-)OH8Reaccionesposibles

A través de la conmutación de C0086 el control correspondiente es predefinido con los siguientes códigosReaccionesposibles

- Trip (C0583 = 0)- OFF (C0583 = 3)

- Advertencia (C0584 = 2)- OFF (C0584 = 3)

- Trip (C0585 = 0)- Advertencia (C0585 = 2)- OFF (C0585 = 3)

Punto deactivación

fijo a 150o C ajustable a través deC0121

fijo, (depende del PTC/termocontacto):PTC: cuando RJ > 1600 W

Observaciones - En el ajuste de fábrica, la monitorización estáactivada.

- Cuando el resolver (X7) y el encoder (X8) seutilizan a la vez:- Conectar PTC sólo en un conector hembra

(X7 o X8)- Dejar abierta la conexión PTC del otro

conector hembra (¡no cortocircuitar!)- Para más información sobre la conexión del

sensor de temperatura, ver la descripción delsistema de realimentación correspondiente.

- Desactivar monitorización através de X7 o X8 conC0583=3 y C0584=3

- La conexión se realiza segúnDIN 44081 (ver tambiénFIG 4-13).

- Recomendamos un PTC(hasta 150 C) de la marcaZiehl: K15301075 o untermointerruptor.

- Indicar curva característica(ver cap. 4.2.9.1)

- Desactivar la monitorizacióna través de X7 o X8 conC0583=3 y C0584=3

Page 49: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-30 9300BA1099

Tipos 9321 a 9326 Tipos 9327 a 9330 Cableado interno

U V W

PE

U V W

X10

T1 T2

1

5

PE

T1

T2

U V W

MONIT-OH8T1

T2

7X6

24 V

93xxK350052

ϑ

3,3k

7,4k

2,7k

Tipos 9330 y 9331 Tipo 9332

T1

T2

PE

U V W

T1

T2

PE

U V W

FIG 4-13 Conexión de un sensor de temperatura a los terminales T1 y T2 y cableado interno

¡Sugerencia!- En los cables de sistema prefabricados de Lenze para servomotores

Lenze el cable hacia la realimentación de la temperatura ya viene incluido.Los cables están previstos para un cableado de acuerdo con la normativarelativa a la compatibilidad electromagnética.

- Si confecciona sus propios cables:- Guíe los cables siempre separados de los cables del motor.

Page 50: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-319300BA1099

4.2.9.1 Curva característica específica del usuario para unaresistencia PTCAl utilizar motores de otros fabricantes puede elaborar una curva característicaespecífica para el PTC utilizado.

R [Ω]

T [°C]T1

(C1191/1)

R2(C1192/2)

R1(C1192/1)

T2(C1191/2)

Ajuste- Colocar C1190 = 1- A través de C1191 y C1192 indicar dos

valores para cada uno (ver ejemplo al lado).- Defina los valores dentro de un margen en el

que se necesite la mayor exactitud.

4.2.10 Sistemas de realimentación

Es posible conectar diferentes sistemas de realimentación al convertidor:

- Realimentación del resolver (Ajuste de fábrica)

- Realimentación del encoder- Codificador incremental TTL- Codificador seno-coseno- Codificador seno-coseno con comunicación en serie (una vuelta)- Codificador seno-coseno con comunicación en serie (multi vuelta)

Las señales del resolver o del encoder pueden ser emitidas a través de la salida defrecuencia digital X10 para accionamientos slave.

- Ejecución de la conexión como mostrado en los esquemas de conexión:- Utilizar cables trenzados y apantallados a pares.- Colocar pantalla a ambos lados.- Utilizar las secciones indicadas.

- El sistema de realimentación se activa bajo el código C0025.

Regulación libre de sensores SSC

No utilice la regulación libre de sensores (SSC) para nuevas aplicaciones deaccionamientos (C0025 = 1).

Intente solucionar la aplicación a través de una regulación vectorial EVF 9300 oconsulte a Lenze.

Page 51: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-32 9300BA1099

Conexión del resolver (X7)

- En todas las configuraciones definidas bajo C0005 es posible utilizar unresolver como sistema de realimentación. No es necesario un ajuste.

¡Sugerencia!Utilice para la conexión del resolver un cable de sistema prefabricado de Lenze.

Propiedades:

- Resolver de 2 polos (U = 10 V, f = 4 kHz)

- Existe un control contra circuito abierto para el resolver y los cables hacia elresolver (Aviso de fallo Sd2)

+ R E F

- R E F

+ C O S

- C O S

+ S I N

- S I N

R e s o l v e r123456789

+ P T C

- P T C

P T C

X 7

H e m b r a 9 p o l . S u b - D

L o n g i t u d c a b l e m á x . 5 0 m

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

m m 2 A W G

FIG 4-14 Conexión del resolver

Disposición del conector hembra (X7)Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9Señal +Ref -Ref GND +COS -COS +SIN -SIN +PTC -PTC

X7/8 y X7/9 ver cap. 4.2.9.

Page 52: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-339300BA1099

Conexión del encoder (X8)

En esta entrada es posible conectar un codificador incremental o un codificadorseno-coseno.

¡Sugerencia!Utilicepara laconexión delencoder los cables desistemaprefabricados deLenze.

- La tensión de alimentación del encoder VCC5_E se puede ajustar con C0421entre 5V y 8 V, para- ajustar la alimentación del codificador- compensar, dado el caso, la caída de tensión en el encoderDU £ 2 * longitud de cable * resistencia/m * Icodificador

¡Alto!Tengaen cuenta la tensión deconexión delsistemacodificadorutilizado. Unajustedemasiado alto en C0421 podría dañar el emisor.

B

A

V C C 5 _ E

G N D

Z

Z

+ K T Y

- K T Y

123456789

A

B

S I N

R e f C O S

V c c

G N D

Z / - 4 8 5

Z / + 4 8 5

+ K T Y

- K T Y

C O S

R e f S I N

S I N

C O S

0 , 5 V

0 , 5 V

R e f C O S

R e f S I N

E n c o d e r

X 8

K T Y

M a c h o 9 p o l . S u b - D

A

B

P a r a g i r o C W

A

B

ZZ

L o n g i t u d c a b l e m á x . 5 0 m

0 . 1 4 2 6

1 . 0 1 7

0 . 1 4 2 6

m m 2 A W G

∅ = 2 , 5 V

= 2 , 5 V

FIG 4-15 Conexión del encoder

Page 53: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-34 9300BA1099

Codificador incremental

Propiedades:

- Es posible conectar codificadores incrementales con dos señalescomplementarias de 5V (emisor TTL) desfasadas en 90 .- Es posible conectar la vía cero (opcional).

- Conector sub-D hembra, de 9 polos

- Frecuencia de entrada: 0 - 500 kHz

- Consumo de corriente por canal: 6 mA

Disposición del conector hembra (X8)Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9Señal B A A VCC5_E GND (-PTC) Z Z +PTC B

X8/8 ver cap. 4.2.9.

Codificador seno-coseno

Propiedades:

- Es posible conectar- Codificadores seno-coseno simples con tensión nominal entre 5 V y 8 V.- Codificadores seno-coseno con un interfaz de comunicaciones del tipo

Stegmann SCS/M70xxx(En este caso, el tiempo de inicialización del convertidor se incrementará aaprox. 2 segundos).

- Conector sub-D hembra, de 9 polos

- Resistencia interna Ri = 221 W

- Tensión de la vía seno-coseno: 1 Vssp0,2 V

- Tensión RefSIN y RefCOS: +2,5 V

¡Sugerencia!En el caso de emisores con vías: seno, seno y coseno, coseno:Asignar RefSIN con seno y RefCOS con coseno.

Disposición del conector hembra (X8)Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9Señal SIN RefCOS COS VCC5_E GND (-PTC) Z o -RS485 Z o +RS485 +PTC RefSIN

X8/8 ver cap. 4.2.9.

Page 54: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-359300BA1099

4.3 Instalación de un sistema de accionamiento tipo CE

Indicacionesgenerales

- La compatibilidad electromagnética de una máquina depende del tipo de instalación y el cuidado en la ejecución.Observe especialmente:- Montaje- Filtrado- Apantallamiento- Puesta a tierra

- Si la instalación se realiza de forma distinta, es necesario someter la máquina o la instalación a una prueba decumplimiento de los valores límite de compatibilidad electromagnética, con el fin de evaluar la conformidad con ladirectiva de compatibilidad electromagnética. Esto es de aplicación, p.ej. en los siguientes casos:- Uso de cables no apantallados- Uso de filtros de interferencias colectivos en lugar de los filtros antiparasitarios indicados- Funcionamiento sin filtro de red

- El usuario es responsable del cumplimiento de la directiva sobre compatibilidad electromagnéticadurante el uso de la máquina.- Si aplica las siguientes medidas, podrá estar seguro de que durante el funcionamiento de la máquina, no

aparecerán problemas de compatibilidad electromagnética ocasionados por el sistema de accionamiento y quese cumplirá la directriz o ley relativa a la compatibilidad electromagnética.

- Si se utilizan aparatos que no cumplen los requisitos CE respecto a la imunidad a interferencias según EN50082-2, cerca de los convertidores, estos podrían influir electromagnéticamente sobre los convertidores.

Montaje - Conectar convertidor, inductancia/filtro de red a la placa de montaje con puesta a tierra:- Las placas de montaje con superficie transmisora de electricidad (cincada o de acero inoxidable) permiten un

contacto duradero.- Placas lacadas no son adecuadas para una instalación correcta relativa a la compatibilidad electromagnética.

- Si utiliza varias placas de montaje:- Unir las placas de montaje con gran superficie conductora (p.ej. con cintas de cobre).

- Al colocar los cables, tenga en cuenta que los cables del motor han de estar separados de los cables de señales yde red.

- Evite utilizar una sola regleta de terminales para la entrada de red y la salida del motor.- Coloque los cables lo más cerca posible al potencial de referencia. Cables colgantes tienen el efecto de antenas.

Filtrado - Sólo utilice los filtros de red o filtros antiparasitarios indicados para los convertidores:- Filtros antiparasitarios reducen las interferencias de alta frecuencia a una medida permisible.- Las inductancias de red reducen las interferencias de baja frecuencia, condicionadas sobre todo por los cables

del motor y su longitud.- Los filtros de red combinan la función de inductancia de red y filtro antiparasitario.

Page 55: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-36 9300BA1099

Apantalla-miento

- En el convertidor, unir la pantalla del cable de motor- a la conexión de apantallado del convertidor.- adicionalmente y con gran superficie, a la placa de montaje.- Recomendación: Ejecutar con abrazaderas de puesta a tierra sobre superficies de montaje metálicas pulidas.

- En el caso de relés, los interruptores de protección del motor o bornes en el cableado se encuentran en el motor:- Transconectar las pantallas de los cables conectados y conectar con gran superficie a la placa de montaje.

- En la caja de bornes del motor o en la carcasa del motor, conectar la pantalla con gran superficie al PE:- Los racores atornillados para cables de metal, que se encuentran en la caja de bornes del motor, garantizan una

unión con gran superficie de la pantalla y la carcasa del motor.- Si los cables de red entre filtro de red y convertidor tienen una longitud mayor a 300 mm:

- Apantallar cable de red- Colocar la pantalla del cable de red directamente en el convertidor y en el filtro de red y conectar con gran

superficie a la placa de montaje.- Al utilizar un chopper de frenado:

- Unir la pantalla del cable de resistencia de frenado a la placa de montaje directamente en el chopper de frenadoy la resistencia de frenado y con gran superficie.

- Unir la pantalla de la conexión entre convertidor y chopper de frenado a la placa de montaje directamente en elconvertidor y con gran superficie.

- Apantallar los cables de control:- Colocar las pantallas de los cables de control digitales a ambos lados.- Colocar las pantallas de los cables de control analógicos en un solo lado.- Unir las pantallas por la vía más corta con las conexiones de apantallamiento del convertidor.

- Uso de convertidores en zonas residenciales:- Para limitar las radiaciones perturbadoras utilizar un apantallamiento adicional 10 dB. Generalmente este

apantallamiento se obtiene a través del montaje en armarios o cajas de distribución habituales, cerrado,metálicos y con puesta a tierra.

Puesta atierra

- Poner a tierra todos los componentes metálicos conductivos (convertidores, filtros de red, filtros de motor,inductancias de red) con cables correspondientes desde un punto de puesta a tierra central (riel PE).

- Mantener las secciones mínimas indicadas en las instrucciones de seguridad:- No obstante, para la compatibilidad electromagnética no es determinante la sección del cable, sino la superficie

del cable y el contacto con la superficie.

Page 56: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-379300BA1099

K1

K1

L3N

PE

L1L2

U V W

M3~

PE PE

L1 L2 L3

K1

F1 ... F3

932X - 933X

+UG -UG +UG-UG

9351A328 E1E2 E3E4E5 A1 A2 5939 A4

+

1 2 3 4 7 63

+

7 62

Z1

-X1

Z2

K1

OFF

ON

RFR

RB

T1 T2

R

X7

F4 F5

K35.0124

PES

PESPES

PES

PES

PES

PES

PES

PES

PES

PE

PE PE

FIG 4-16 Ejemplo para un cableado electromagnéticamente compatible

F1...F5 Protección por fusibles (ver cap. 3.3.4 y cap. 4.2.7.1)K1 Relé de redZ1 Filtro de red “A” o “B” ver AccesoriosZ2 Chopper de frenado, ver Accesorios-X1 Regleta de terminales en el armario de distribuciónPES Apantallamiento AF a través de unión con gran superficie a PE

(ver ”Apantallamiento” en este capítulo)

Page 57: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Instalación

4-38 9300BA1099

Page 58: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-19300BA1099

5 Puesta en marcha

5.1 Puesta en marcha inicial

¡Alto!Antes de poner en marcha el convertidor por primera vez, compruebe que elcableado esté completo, puesto a tierra y que el circuito esté cerrado:

- Conexión de potencia:- Alimentación a través de los terminales L1, L2 y L3 (conexión directa a la

red)o como alternativa, a través de los terminales +UG, -UG (acoplamientoal bus c.c., interconexión)

- Conexión del motor:- Conexión con fase correcta al motor (sentido de giro)

- Sistema de realimentación (resolver, codificador incremental,¤)

- Terminales de control:- Desinhibición del convertidor: terminal X5/28 (potencial de referencia:

X5/39)- Selección del sentido de giro terminal X5/E1 o X5/E2

(potencial de referencia: X5/39)- En el caso de consigna externa: terminales X6/1, X6/2

(potencial de referencia: X6/7)

- Tapar las conexiones de potencia:- Colocar y ajustar la cubierta y/o las tapas.

- ¡Observe y mantenga la secuencia de conexión!

¡Sugerencia!- Todas las indicaciones sobre la parametrización se refieren al ejemplo de uso

”Control de la velocidad” del capítulo 11.2.1.

- Para la puesta en marcha con el módulo de operación 9371 BB o con un PCa través del Global-Drive-Control o LEMOC2 los menús ”Short Setup” parala programación rápida en los cuales están resumidas los códigos para losreglajes más importantes (ver también cap. 7.1.2).

Page 59: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-2 9300BA1099

5.1.1 Secuencia de conexión

1. X5/28 (desinhibición del convertidor) tiene que estar abierto (LOW).

2. X5/E4 en señal HIGH (+13 V ... +30 V)

3. Conectar a la red:- El convertidor está listo para trabajar después de unos. 0,5 s

(2 s en el caso de accionamientos con codificador seno-coseno coninterfaz de serie).

4. Adaptar el convertidor a las condiciones de funcionamiento con C0173:- Si no adapta al convertidor, se reducirá la vida útil.

C0173 = Tensión de red Límite superior de desco-nexión

Funcionamiento

0 < 400 V1 (ajuste de fábrica) 400 V

770 Vcon o sin chopper de frenado

2 400 V < UNetz 460 V770 V

con o sin chopper de frenado

3 480 V sin Chopper de frenado4 480 V 800 V con Chopper de frenado

5. Introducir datos del motor:- En accionamientos con motor Lenze: Seleccionar motor bajo C0086.- En accionamientos con otros motores: ver cap. 5.2.

6. Seleccionar el sistema de realimentación:- Accionamientos con resolver: no necesita modificaciones.- Accionamientos con otros sistemas de realimentación:

Seleccionar sistema de realimentación bajo C0025,Ajustar tensión del encoder con C0421(Menú: ”Motor / Feedb.”, Submenú: ”Feedback” oMenú: ”Motor/Sistema de realimentación”, Submenú: ”Sistemas derealimentación”)

- en el caso de regulación sin sensor (SSC): C0025 = 1. No utilice estereglaje para nuevas aplicaciones del accionamiento (ver cap. 4.2.10).

7. Para la alimentación de terminales digitales X5 con tensión interna:- Asignar la salida X5/A1 con ”FIXED1”. De esta forma, el terminal X5/A1

dispondrá de aprox. 24 V de salida (ver también cap. 4.2.8.2 y 5.7.2)

¡Sugerencia!Para este caso puede utilizar una de las configuraciones predefinidas en C0005.C0005 = XX1X (p. ej. B. 1010 = control de la velocidad con control a través determinales) asigna la salida X5/A1 automáticamente con FIXED1.

8. Programar la velocidad máxima bajo C0011.

9. Indicar un sentido de giro (ver cap. 5.4):- Sentido horario: asigne en X5/E1 una señal HIGH (+13 V¤ +30 V)- Sentido antihorario: asigne en X5/E2 una señal HIGH (+13 V¤ +30 V)

Page 60: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-39300BA1099

10. Programar una consigna:- En X6/1, X6/2 asignara una tensión > 0 V (máx. 10 V).- No active una consigna JOG (X5/E3 LOW).

11. Comprobar si está listo para funcionar:- Si parpadea el LED verde:

El convertidor está preparado para funcionar, seguir con el punto 12.- Si el LED verde está oscuro y el LED rojo parpadea:

Existe un fallo. Antes de seguir con el proceso de puesta en marcha se hade eliminar el fallo (ver cap. 9 ”Detección y solución de fallos”).

12. Desinhibir convertidor (ver cap. 5.3):- El LED verde se enciende cuando en X5/28 se ha asignado una señal

HIGH (+13 V¤ +30 V) y no hay ninguna otra fuente activa en la inhibicióndel convertidor.

13. En caso de trabajar con un módulo de bus de campo se han de realizarajustes adicionales(ver instrucciones de funcionamiento del módulo de bus de campocorrespondiente).

Ahora el motor girará con la consigna indicada y en el sentido seleccionado.

Ayuda en caso de fallos:

Fallo Motivo / SoluciónSistema derealimentación

- El motor gira hacia la izquierda, mirandohacia el eje del motor

- Después de la desinhbición del convertidorC0060 muestra valores en decremento

El sistema de realimentación no ha sidoconectado con las fases correctas- Conectar el sistema de realimentación con

las fases correctas

Motor asíncrono Motor- gira con Imáx y con media frecuencia de

resbalamiento- no reacciona a modificaciones de la

consigna

El motor no ha sido conectado con las fasescorrectas- Conectar el motor en los terminales U, V, W

con las fases correctasMotor síncrono - El motor no reacciona a modificaciones dela consigna

- Imax sigue la consigna en marcha en vacío

- Conectar el motor en los terminales U, V, Wcon las fases correctas

- El motor gira hacia la izquierda, mirando aleje del motor.

El ángulo de desfase interno (desplazamientode ángulos de desfase interno eléctricos ymecánicos) no es correcto- Realice una compensación de la posición

del armazón polar (C0095 = 1). Para ello,ponga en marcha el motor libre de carga.

Page 61: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-4 9300BA1099

5.2 Introducción de los datos del motor

Paralograruncomportamientoóptimo delavelocidad ydelpardelaccionamiento,esnecesario introducir losdatosde laplacade identificacióndelmotorconectado.

- Si se utiliza un motor Lenze:- Seleccionar el tipo de motor bajo C0086 (ver tabla de códigos). El

convertidor ajusta automáticamente todos los demás datos del motor.- Para obtener la mayor exactitud en motores con resolver, se puede

introducir la denominación de 8 dígitos de la placa de identificación delmotor ”emisor” en C0416 (opcional).

¡Sugerencia!

Puede obtener el tipo del motor en la placa de identificación. Ejemplo: “161”

Detrás figura la denominación del motor que aparece en el display(”DSKS56-33-200”).

- Si el tipo de motor no se encuentra en la lista bajo C0086 selleccione unmotor Lenze con datos similares en C0086 (ver tabla). A continuacióndeberá modificar los siguientes datos del motor manualmente:- C0006: Modo de funcionamiento del convertidor

- C0022: Adaptar Imax a la corriente máxima del motor- C0081: Potencia nominal del motor- C0087: Velocidad nominal del motor

- C0088: Corriente nominal del motor- C0089: Frecuencia nominal del motor

- C0090: Tensión nominal del motor- C0091: cos j del motor

Sólo en caso de exigir propiedades muy especiales del convertidor:- C0084: Resistencia del estator del motor- C0085: Inductancia de dispersión del motor

Page 62: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-59300BA1099

¡Sugerencia!- Encontrará todos los datos necesarios que se han de introducir en el menú

”Motor/Feedb.” (”Motor/Sistema de realimentación”).

- Si selecciona bajo C0086 un tipo de motor y luego modifica uno de los datosindicados anteriormente, C0086 será = 0 (COMMON) (es decir que no seutiliza un motor Lenze).

- No utilice motores de reluctancia.

C0086 Tipo de motorLenze C0081 C0087 C0088 C0089 C0090 Tipo de

motor

Sensor detempera-

tura

nº Display PN [kW] nN [rpm] IN [A] fN [Hz] UN [V]10 DSKA56-140 MDSKAXX056-22 0,80 3950 2,4 14011 DFKA71-120 MDFKAXX071-22 2,20 3410 6,0 12012 DSKA71-140 MDSKAXX071-22 1,70 4050 4,4 14013 DFKA80-60 MDFKAXX080-22 2,10 1635 4,8 6014 DSKA80-70 MDSKAXX080-22 1,40 2000 3,3 70

39015 DFKA80-120 MDFKAXX080-22 3,90 3455 9,1 120

390

16 DSKA80-140 MDSKAXX080-22 2,30 4100 5,8 14017 DFKA90-60 MDFKAXX090-22 3,80 1680 8,5 6018 DSKA90-80 MDSKAXX090-22 2,60 2300 5,5 8019 DFKA90-120 MDFKAXX090-22 6,90 3480 15,8 12020 DSKA90-140 MDSKAXX090-22 4,10 4110 10,2 140 35021 DFKA100-60 MDFKAXX100-22 6,40 1700 13,9 6022 DSKA100-80 MDSKAXX100-22 4,00 2340 8,2 80 39023 DFKA100-120 MDFKAXX100-22 13,20 3510 28,7 120

390

Servo-motor24 DSKA100-140 MDSKAXX100-22 5,20 4150 14,0 140 330 Servo-motorasíncrono KTY

25 DFKA112-60 MDFKAXX112-22 11,00 1710 22,5 60asíncrono KTY

26 DSKA112-85 MDSKAXX112-22 6,40 2490 13,5 85 39027 DFKA112-120 MDFKAXX112-22 20,30 3520 42,5 120

390

28 DSKA112-140 MDSKAXX112-22 7,40 4160 19,8 140 32030 DFQA100-50 MDFQAXX100-22 10,60 1420 26,5 5031 DFQA100-100 MDFQAXX100-22 20,30 2930 46,9 10032 DFQA112-28 MDFQAXX112-22 11,50 760 27,2 2833 DFQA112-58 MDFQAXX112-22 22,70 1670 49,1 5834 DFQA132-20 MDFQAXX132-32 17,00 550 45,2 20 36035 DFQA132-42 MDFQAXX132-32 40,30 1200 88,8 42

360

40 DFQA112-50 MDFQAXX112-22 20,10 1425 43,7 5041 DFQA112-100 MDFQAXX112-22 38,40 2935 81,9 10042 DFQA132-36 MDFQAXX132-32 36,40 1030 77,4 3943 DFQA132-76 MDFQAXX132-32 60,10 2235 144,8 76 340

Page 63: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-6 9300BA1099

C0086 Tipo de motorLenze C0081 C0087 C0088 C0089 C0090 Tipo de

motor

Sensor detempera-

tura

nº Display PN [kW] nN [rpm] IN [A] fN [Hz] UN [V]50 DSVA56-140 DSVAXX056-22 0,80 3950 2,4 14051 DFVA71-120 DFVAXX071-22 2,20 3410 6,0 12052 DSVA71-140 DSVAXX071-22 1,70 4050 4,4 14053 DFVA80-60 DFVAXX080-22 2,10 1635 4,8 6054 DSVA80-70 DSVAXX080-22 1,40 2000 3,3 70

39055 DFVA80-120 DFVAXX080-22 3,90 3455 9,1 120

390

56 DSVA80-140 DSVAXX080-22 2,30 4100 5,8 14057 DFVA90-60 DFVAXX090-22 3,80 1680 8,5 6058 DSVA90-80 DSVAXX090-22 2,60 2300 5,5 80

Servo-motor TKO59 DFVA90-120 DFVAXX090-22 6,90 3480 15,8 120 Servo-motor

asíncrono

TKO(Termocon-

tacto)60 DSVA90-140 DSVAXX090-22 4,10 4110 10,2 140 350asíncrono (Termocon-

tacto)

61 DFVA100-60 DFVAXX100-22 6,40 1700 13,9 6062 DSVA100-80 DSVAXX100-22 4,00 2340 8,2 80 39063 DFVA100-120 DFVAXX100-22 13,20 3510 28,7 120

390

64 DSVA100-140 DSVAXX100-22 5,20 4150 14,0 140 33065 DFVA112-60 DFVAXX112-22 11,00 1710 22,5 6066 DSVA112-85 DSVAXX112-22 6,40 2490 13,5 85 39067 DFVA112-120 DFVAXX112-22 20,30 3520 42,5 120

390

68 DSVA112-140 DSVAXX112-22 7,40 4160 19,8 140 320108 DSKS36-13-200 MDSKSXX036-13 0,25 4000 0,9 200 245109 DSKS36-23-200 MDSKSXX036-23 0,54 4000 1,1 200 345110 DSKS56-23-150 MDSKSXX056-23 0,60 3000 1,25 150 350111 DSKS56-33-150 MDSKSXX056-33 0,91 3000 2,0 150 340112 DSKS71-13-150 MDSKSXX071-13 1,57 3000 3,1 150 360113 DFKS71-13-150 MDFKSXX071-13 2,29 3000 4,35 150 385114 DSKS71-23-150 MDSKSXX071-23 2,33 3000 4,85 150 360115 DFKS71-23-150 MDFKSXX071-23 3,14 3000 6,25 150 375116 DSKS71-33-150 MDSKSXX071-33 3,11 3000 6,7 150 330 Servo-motor

síncrono KTY117 DFKS71-33-150 MDFKSXX071-33 4,24 3000 9,1 150 345

Servo-motorsíncrono KTY

160 DSKS56-23-190 MDSKSXX056-23 1,1 3800 2,3 190 330161 DSKS56-33-200 MDSKSXX056-33 1,8 4000 3,6 200 325162 DSKS71-03-170 MDSKSXX071-03 2,0 3400 4,2 170 330163 DFKS71-03-165 MDFKSXX071-03 2,6 3300 5,6 165 330164 DSKS71-13-185 MDSKSXX071-13 3,2 3700 7,0 185 325165 DFKS71-13-180 MDFKSXX071-13 4,1 3600 9,2 180 325166 DSKS71-33-180 MDSKSXX071-33 4,6 3600 10,0 180 325167 DFKS71-33-175 MDFKSXX071-33 5,9 3500 13,1 175 325

Page 64: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-79300BA1099

C0086Sensor detempera-

tura

Tipo demotorC0090C0089C0088C0087C0081

Tipo de motorLenze

nº UN [V]fN [Hz]IN [A]nN [rpm]PN [kW]Display210 DXRA071-12-50 DXRAXX071-12 0,25 1410 0,9211 DXRA071-22-50 DXRAXX071-22 0,37 1398 1,2212 DXRA080-12-50 DXRAXX080-12 0,55 1400 1,7213 DXRA080-22-50 DXRAXX080-22 0,75 1410 2,3214 DXRA090-12-50 DXRAXX090-12 1,10 1420 2,7215 DXRA090-32-50 DXRAXX090-32 1,50 1415 3,6216 DXRA100-22-50 DXRAXX100-22 2,20 1425 4,8217 DXRA100-32-50 DXRAXX100-32 3,00 1415 6,6

Motor de218 DXRA112-12-50 DXRAXX112-12 4,00 1435 8,3 Motor deconvertidor TKO219 DXRA132-12-50 DXRAXX132-12 5,50 1450 11,0

50 400

Motor deconvertidorasíncrono

TKO(Termocon-

220 DXRA132-22-50 DXRAXX132-22 7,50 1450 14,650 400 asíncrono

(conexión en(Termocon-

tacto)221 DXRA160-12-50 DXRAXX160-12 11,00 1460 21,0

(conexión enestrella)

tacto)

222 DXRA160-22-50 DXRAXX160-22 15,00 1460 27,8estrella)

223 DXRA180-12-50 DXRAXX180-12 18,50 1470 32,8224 DXRA180-22-50 DXRAXX180-22 22,00 1456 38,8225 30kW-ASM-50 30,00 1470 52,0226 37kW-ASM-50 37,00 1470 66,0227 45kW-ASM-50 45,00 1480 82,0228 55kW-ASM-50 55,00 1480 93,0229 75kW-ASM-50 75,00 1480 132,0250 DXRA071-12-87 DXRAXX071-12 0,43 2525 1,5251 DXRA071-22-87 DXRAXX071-22 0,64 2515 2,0252 DXRA080-12-87 DXRAXX080-12 0,95 2515 2,9253 DXRA080-22-87 DXRAXX080-22 1,3 2525 4,0254 DXRA090-12-87 DXRAXX090-12 1,95 2535 4,7255 DXRA090-32-87 DXRAXX090-32 2,7 2530 6,2256 DXRA100-22-87 DXRAXX100-22 3,9 2535 8,3257 DXRA100-32-87 DXRAXX100-32 5,35 2530 11,4

Motor de258 DXRA112-12-87 DXRAXX112-12 7,10 2545 14,3 Motor deconvertidor TKO259 DXRA132-12-87 DXRAXX132-12 9,7 2555 19,1

87 400

Motor deconvertidorasíncrono

TKO(Termocon-

260 DXRA132-22-87 DXRAXX132-22 13,2 2555 25,487 400 asíncrono

(conexión en(Termocon-

tacto)261 DXRA160-12-87 DXRAXX160-12 19,3 2565 36,5

(conexión entriángulo)

tacto)

262 DXRA160-22-87 DXRAXX160-22 26,4 2565 48,4triángulo)

263 DXRA180-12-87 DXRAXX180-12 32,4 2575 57,8264 DXRA180-22-87 DXRAXX180-22 38,7 2560 67,4265 30kW-ASM-87 52,00 2546 90,0266 37kW-ASM-87 64,00 2546 114,0267 45kW-ASM-87 78,00 2563 142,0268 55kW-ASM-87 95,00 2563 161,0269 75kW-ASM-87 130,00 2563 228,0

Page 65: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-8 9300BA1099

5.3 Desinhibición del convertidor

- La deshinibición del convertidor se autoriza cuando todas las fuentes de lainhibición del convertidor han sido reinicializados (conexión en serie de todaslas fuentes).- Si el convertidor ha sido desinhibido se enciende el LED verde del

convertidor.

- Las fuentes activas de la inhibición del convertidor están indicadas bajoC0183 (ver también menú: Diagnostic; Actual info (Diagnósis; informaciónactual).

La siguiente tabla muestra las condiciones para la desinhibición del convertidor:

Fuente inhibidor delconvertidor

Convertidor inhibido Convertidor desinhibido Comentarios

Terminal X5/28 0 V¤ +4 V +13 V¤ +30 V -

Módulo de operación Tecla STOP Tecla RUN Sólo es posible inhibir con latecla STOP si la tecla STOP hasido asignada con”CINH” através de C0469 .

Fallo en TRIPen aviso

TRIP-reset Para consultarlo, ver cap. 9

Bus de sistema Enviar la información de controlINHIBIR a través de C0135

Enviar la información de controlDESINHIBIR a través de C0135

ver manual del sistema

Módulo de bus de campo ver instrucciones de funcionamiento del módulo de bus de campocorrespondiente

-

¡Sugerencia!Todas las fuentes actúan como una conexión en serie de interruptoresindependientes.

5.4 Consigna del sentido de giro

Partiendo del ajuste de fábrica, el sentido de giro del motor se rige según

- el signo de la consigna de la velocidad (enlace de consigna principal yconsigna secundaria).

- la activación de las entradas digitales X5/E1y X5/E2.

Page 66: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-99300BA1099

5.5 Parada rápida

Con la función de parada rápida (QSP) es posible detener el accionamientoindependientemente de la consigna durante un tiempo programable.

Partiendo del ajuste de fábrica, la función de parada rápida está activada:

- Cuando al encenderlo- X5/E1 = HIGH y X5/E2 = HIGH o- X5/E1 = LOW y X5/E2 = LOW

- Cuando durante el funcionamiento- X5/E1 = LOW y X5/E2 = LOW

El convertidor reconoce un QSP dentro del aparato, cuando en X5/E1 yX5/E2 hay una señal LOW durante aprox. 2 ms.

Función:

- El número de revoluciones baja a cero según el tiempo predeterminado bajoC0105 (Ajuste de fábrica = 0 s). El accionamieno se detiene sin arrastre.

- El accionamiento avanza en las rampas predeterminadas hacia su consignacuando una de las entradas se activa con nivel HIGH.- Si la velocidad no era igual a 0, el convertidor sincronizará a la velocidad

actual.

5.6 Adaptación de la estructura interna de regulación

La adaptación de la estructura de regulación interna a la función prevista (p. ej.control de la velocidad, control del par, control del ángulo¤)se realiza a través delcódigo C0005 (ver cap. 11.3). Para ello, se ha de inhibir antes el convertidor.

¡Alto!A través de la conmutación de la estructura de regulación interna es posible queresulte otra asignación de terminales.

Page 67: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-10 9300BA1099

5.7 Modificación de la asignación de terminales

(ver también cap. 8.3 ”Trabajo con bloques de función”)

Si modifica la configuración a través de C0005, se sobreescribe la asignación detodas las entradas y salidas con la correspondiente asignación básica. Dado elcaso deberá readaptar la asignación de las funciones a su cableado.

¡Sugerencia!Utilice para ello el menú ”Terminal I/O” si está utilizando el módulo de operación9371BB o el menú ”Terminales-E/S” con Global-Drive-Control o LEMOC2.

¡Alto!Si asigna una entrada por primera vez, la fuente de señales asignada hasta ahorano será sobreescrita. Deberá retirar las uniones activadas, no deseadas (ver cap.8.3.3).

5.7.1 Entradas digitales disponibles

Existen 5 entradas digitales de libre asignación (X5/E1 ¤ X5/E5). Es posibledeterminar la polaridad de cada entrada. De esta forma se determina si la entradatendrá actividad HIGH o LOW.

Modificar asignación:

¡Sugerencia!Utilice para ello el submenú ”DIGIN” con el módulo de operación 9371BB o elsubmenú ”Entradas digitales” con Global-Drive-Control o LEMOC2.

Page 68: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-119300BA1099

Ejemplo:Menú ”Terminal I/O; DIGIN” (terminales-E/S; entradas digitales)

Acontinuaciónse indican losobjetivosmás importantesparalasentradasdigitales

Válido para la configuración básica C0005 = 1000.

Posición de código controlado por Comentarios

CFG Subcódigo Nombre de laseñal

Señal (interfaz) Listado de se-lección 2

C0885 000 R/L/Q-R DIGIN1 (terminal X5/E1) 0051 HIGH = no invertir consigna principal(sentido horario)

C0886 000 R/L/Q-L DIGIN2 (terminal X5/E2) 0052 HIGH = invertir consigna principal(sentido antihorario)

C0787 001 NSET-JOG*1 DIGIN3 (terminal X5/E3) 0053 HIGH = la consigna principal sesustituye por la velocidad fija de

C0787002 NSET-JOG*2 FIXED0 - 1000

HIGH = la consigna principal sesustituye por la velocidad fija deC0039/x

003 NSET-JOG*4 FIXED0 - 1000C0039/xLas señales están codificadas en

004 NSET-JOG*8 FIXED0 - 1000Las señales están codificadas ensistema binario.

C0788 001 NSET-TI*1 FIXED0 - 1000 Tiempos de aceleración ydeceleración adicionales de C0101/x

C0788002 NSET-TI*2 FIXED0 - 1000

Tiempos de aceleración ydeceleración adicionales de C0101/xy C0103/x

003 NSET-TI*4 FIXED0 - 1000y C0103/xLas señales están codificadas en

004 NSET-TI*8 FIXED0 - 1000Las señales están codificadas ensistema binario.

C0880 001 DCTRL-PAR*1 FIXED0 - 1000 Selección del conjunto deparámetros:Las señales están codificadas en002 DCTRL-PAR*2 FIXED0 - 1000parámetros:Las señales están codificadas ensistema binario (ver cap. 7.2.4)

C0881 000 DCTRL-PAR-LOAD FIXED0 - 1000 El flanco LOW-HIGH carga a travésde DCTRL-PAR*x el conjunto deparámetros seleccionado

C0871 000 DCTRL-TRIP-SET DIGIN4 (terminal X5/E4) 0054 LOW = el convertidor seleccionaTRIP (EEr)

C0876 - DCTRL-TRIP-RES DIGIN5 (terminal X5/E5) 0055 Flanco LOW-HIGH = hace un resetdel Trip activo

C0920 000 REF-ON FIXED0 - 1000 HIGH = iniciar referenciadoC0921 000 REF-MARK FIXED0 - 1000 Flanco LOW-HIGH = finalizar

referenciado

1. Seleccionar la entrada del bloque de función que ha de recibir una fuentediferente, a través del código de configuración CFG en el nivel decódigos.

- Ejemplo:C0787/2 (CFG/Subcódigo) determina la fuente para la entrada”NSET-JOG*2” (nombre de la señal) en el bloque de funciones ”Editarconsigna de la velocidad” (NSET).

2. Cambiar con PRG al nivel de parámetros. Seleccionar la fuente (señal) dela lista mostrada. Para ello, hágese la siguiente pregunta: ¿De dónde hade venir la señal para el control de esta entrada?

- Ejemplo:”NSET-JOG*2” ha de ser controlado por el terminal X5/E5 (interfaz).

- Para ello, seleccionar DIGIN5 (señal) y confirmar con SHIFT + PRG.

3. Cambiar al nivel de códigos pulsando 2 veces la tecla PRG.

Page 69: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-12 9300BA1099

4. Con C0114 y el subcódigo, determinar la polaridad del terminal deentrada X5/E1 hasta X5/E5 (activo en HIGH o activo en LOW).- Seleccionar el terminal en el nivel de códigos.- Cambiar con PRG al nivel de parámetros y seleccionar la polaridad.- Cambiar al nivel de códigos pulsando 2 veces la tecla PRG.

5. Repetir los pasos 1 a 4, hasta que todas las entradas deseadas hayansido asignadas.

6. Retirar las conexiones no deseadas (ver cap. 8.3.3). La conexiónexistente hasta ese momento en el terminal X5/E5 no es eliminadaautomáticamente. Si la conexión ha de ser eliminada:- Seleccionar C0876 en el nivel de códigos (previo objetivo del terminal

X5/E5)- Cambiar al nivel de parámetros con PRG.- Seleccionar FIXED0 (señal) y confirmar con SHIFT+PRG.

5.7.2 Salidas digitales disponibles

Existen 4 salidas digitales de libre asignación (X5/A1 ¤ X5/A4). Es posibledeterminar una polaridad para cada entrada. De esta forma se determina, si laentrada tendrá actividad en HIGH o en LOW.

Lasposicionesdecódigo más importantesseencuentranenelsubmenú:DIGOUT(salidas digitales)

Modificar asignación:

1. Seleccionar la salida que ha de ser ocupada con una función diferenteutilizando C0117 y el subcódigo.

2. Cambiar con PRG al nivel de parámetros. Seleccionar la señal que ha deser emitida por el terminal de salida seleccionado de lista mostrada.Cambiar al nivel de códigos con PRG.

3. Determianr la polaridad (activo en HIGH o activo en LOW) con C0118 através del subcódigo de la salida.

4. Repetir los pasos 1 a 3 hasta que todas las salidas deseadas hayan sidoasignadas.

Page 70: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-139300BA1099

5.7.3 Entradas analógicas disponibles

Los códigos más importantes en encuentran en el submenú: AIN1 X6.1/2, o AIN2X6.3/4 (entrada analógica 1 (X6.1/2) o entrada analógica 2 (X6.3/4))

Modificar asignación:

1. Seleccionar en el nivel de códigos la entrada del bloque de funciones a laque se le quiere asignar una fuente diferente.- Ejemplo

Determine bajo C0780 la fuente para la entrada ”consigna principal”(NSET-N) en el bloque de función ”Editar consigna de la velocidad” (NSET).

2. Cambiar al nivel de parámetros con PRG. Seleccionar de la listamostrada la señal que se ha de utilizar como fuente para la entradaseleccionada.

3. Repetir los pasos 1 a 2, hasta que todas las entradas deseadas hayansido asignadas.

4. Eliminar las conexiones no deseadas (ver cap. 8.3.3).

5.7.4 Salidas analógicas disponibles

A través de las salidas analógicas X6/62 y X6/63 es posible emitir señales internascomo señales de tensión.

Con C0108 y C0109 puede adaptar las salidas p. ej. a un aparato de medición oa un accionamiento esclavo.

Los códigos más importantes seencuentran en elsubmenú: AOUT1 X6.62 o AIN2X6.63 (salida analógica 1 (X6.62) o salida analógica 1 (X6.63))

Modificar asignación:

1. Seleccionar en el nivel de códigos la salida a la que se le ha de asignarotra señal (fuente) (p.ej. C0431 para la salida X6/62).

2. Cambiar al nivel de parámetros con PRG. Seleccionar de la listamostrada, la señal que se ha de emitir a través de la salida demonitorización.

3. Dado el caso, compensar con C0109 un offset en el hardwareconectado.

4. Dado el caso, adaptar con C0108 la ganancia de la señal del hardwareconectado.

5. Repetir 1 a 4, para asignar la segunda salida.

Page 71: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Puesta en marcha

5-14 9300BA1099

Page 72: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Durante el funcionamiento

6-19300BA1099

6 Durante el funcionamiento

6.1 Avisos sobre el estado del módulo de operación

Avisos sobre el estado del módulo de operación

Display encendido apagadoRDY Preparado para funcionar Inicialización o falloIMP Salidas de potencia inhibidas Salidas de potencia desinhibidasFAIL Indicación de fallo

(TRIP, mensaje o advertencia)No hay avería

IMAX Consigna de la corriente del motor C0022

Consigna de la corriente del motor C0022

MMAX Regulador de velocidad en el límite.Accionamiento controlado a travésdel par.

Accionamiento controlado a travésde la velocidad

6.2 Instrucciones para el funcionamiento

Durante el funcionamiento del convertidor tenga en cuenta las siguientesindicaciones:

¡Alto!- El conectar y desconectar repetidamente la tensión de alimentación del

convertidor en L1, L2, L3 o +UG, -UG puede sobrecargar la limitación de lacorriente de entrada:- Espere por lo menos 3 minutos entre la desconexión y la siguiente

conexión.

- Al realizar la conexión a la red (L1, L2, L3) no importa si se alimentansimultáneamente más convertidores a través del circuito DC Bus.

6.2.1 Conexión desde el lado del motor

- La conexión desde el lado del motor del convertidor sólo está permitida paraparadas de seguridad. (Paro de emergencia).

- Tenga en cuenta:- Al conectar estando el convertidor desinhibido, puede activarse el aviso de

fallo ”OCx” (cortocircuito/puesta a tierra) en el caso de funcionamiento x).- En el caso de largos cables de motor y el funcionamiento de aparatos con

poca potencia de salida, las corrientes de escape por encima de lascapacidades de conducción parasitarias, podrían emitir el aviso de fallo”OCx”.

- Para la conexión desde el lado del motor, el sistema tiene que serdimensionado para corrientes continuas. UDCmax = 800 V.

Page 73: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Durante el funcionamiento

6-2 9300BA1099

6.2.2 Protección de los aparatos a través de disminución depotencia de la corriente

Válido para los tipos 9326 a 9332.

Para frecuencias de campo < 5 Hz, el convertidor limita automáticamente lacorriente de salida máxima admitida.- En el caso de funcionamiento con frecuencia de chopeado = 8 kHz (C0018

= 1, optimación de la potencia):- El límite de corriente se reduce dependiendo de la temperatura del

radiador (ver FIG 6-1).- En el caso de funcionamiento con frecuencia de chopeado = 16 kHz (C0018

= 2, optimación de ruidos):- El límite de corriente siempre es reducido a IN16 = I016.

- En el caso de funcionamiento con cambio automático de la frecuencia dechopeado (C0018 = 0):- Por debajo del límite de conmutación, el convertidor trabaja con 16 kHz

(optimación de ruidos). La función de la limitación de corriente sigue lacurva característica ”Imax 16 kHz” en FIG 6-1.

- Si (p.ej. para procesos de aceleración) se precisa un par mayor de lamáquina, el convertidor cambia automáticamente a 8 kHz (optimación dela potencia). La función de la limitación de corriente sigue la curvacaracterística ”Imax 8 kHz” en FIG 6-1.

| f d | [ H z ]0 5

ϑ K > 8 0 ° C

ϑ K = 60 ° C

ϑ K < 4 0 ° C

I 0 x

1 , 5 * I 0 8

1 , 2 5 * I 0 8

I 0 8

I 0 1 6

I M o t o r

1 , 5 * I N 8 = I m a x a 8 k H z

I N 1 6 = R a n g o a 8 k H za C 0 0 1 8 = 0

1 , 5 * I N 8 = I m a x a 1 6 k H z

FIG 6-1 Función de disminución de potencia de corriente en los tipos 9326 a 9332JK Temperatura del radiadorINx: La corriente del dimensionado en U, V, W depende de la frecuencia de chopeadofd: Frecuencia del campo en la salida U, V, WI0x: corriente máx. de parada con una frecuencia de campo = 0 Hz

Ver también datos del dimensionado en el cap. 3.3

Page 74: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-19300BA1099

7 Programación- Con la programación de parámetros del convertidor Ud. puede adaptar su

accionamiento a todas las aplicaciones que desee.

- Todo el conjunto de parámetros está organizado a través de códigos,numerados correlativamente, que siempre empiezan por la letra ”C”.(ver tabla de códigos, cap. 11.3).

- Existe la posibilidad de guardar el conjunto de parámetros de una aplicación.- Se dispone de 4 conjuntos de parámetros de forma que el convertidor

puede cambiar rápidamente de una aplicación a otra.- A la entrega del equipo los conjuntos de parámetros están definidos con el

ajuste de fábrica.

7.1 Posibilidades de programación

Existen 2 posibilidades para modificar parámetros:

- A través del módulo de operación.

- A través de un sistema de control superior (PC o PLC) con módulos de busde campo y programas de operación (ver accesorios cap. 11.1).

En este manual de instrucciones sólo se describe la modificación de parámetrosa través del módulo de operación.

Page 75: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-2 9300BA1099

7.1.1 Estructura del conjunto de parámetros

Para facilitar la operación, el módulo de operación 9371BB así como losprogramas de PC GLOBAL-DRIVE-CONTROL y LEMOC2 disponen de niveles demenú, que nos llevan fácilmente a los códigos deseados:

- Menú principal- contiene submenús- contiene la lista de códigos completa

- Submenús- contienen los códigos que les corresponden

Los códigos constan de:

- Nivel de código- Los códigos sin subcódigos contienen un parámetro- Los códigos con subcódigos contienen varios parámetros

- Nivel de parámetros/nivel de operaciónExisten 4 tipos de parámetro distintos:- Valores absolutos de una variable física

(p. ej. 400 V, 10 s)- Valores relativos de variables del control

(p. ej. 50 % consigna)- Números que indican un estado determinado

(p. ej. 0 = convertidor inhibido, 1 = convertidor desinhibido)- Valores visualizados

Estos valores sólo son mostrados y no pueden ser modificados.(p. ej. Valor real de la corriente del motor bajo C0054)

Los valores absolutos y relativos pueden ser cambiados en pasos discretos.

Page 76: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-39300BA1099

7.1.2 Listado de selección de menús

Módulo de operación 9371 BB Global Drive Control o LEMOC2

Menú principal Submenú Menú principal Submenú

USER-Menu Menú de USUARIO

Code list Lista de códigos

Load / Store Gestión del conjunto de parámetros

Diagnostic DiagnósticoActual info Información actual

History HistorialShort setup Programación rápida

Speed mode Modo de velocidadTorque mode Modo de par

DF master Master de frecuenciadigital

DF slave bus Línea esclava de lafrecuencia digital

DF slave cas Cascada esclava de lafrecuencia digital

UserMenue CFG Configuración del menúde usuario

Main FB Bloques de función principalesNSET NSET: Preparación de la velocidad

NSET-JOG NSET-JOG: Valores JOGNSET-RAMP1 NSET-RAMP1: HLG estándar

MCTRL MCTRL: Regulación del motorDFSET DFSET: Procesamiento de la frecuencia

digitalDCTRL DCTRL: Monitorización de los aparatos

Terminal I/O Terminales E/AAIN1 X6.1/2 Entrada analógica 1 X6.1/2AIN2 X6.3/4 Entrada analógica 2 X6.3/4

AOUT1 X6 62 Salida analógica 1 X6/62AOUT2 X6 63 Salida analógica 2 X6/63

DIGIN Entradas digitalesDIGOUT Salidas digitales

DFIN Entrada de frecuenciadigital

DFOUT Salida de frecuenciadigital

State bus Bus de estadoController Ajuste del convertidor

Speed VelocidadCurrent Corriente/parPhase Ángulo

Motor/Feedb. Motor/Sistema de realimentaciónMotor adj Ajustes del motorFeedback Sistemas de

realimentación

Monitoring Monitorización

Page 77: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-4 9300BA1099

Módulo de operación 9371 BB Global Drive Control o LEMOC2

Menú principal SubmenúMenú principalSubmenú

LECOM/AIF Interfaz LECOM/AIFLECOM-A/B LECOM-A/BAIF interface Interfaz AIFStatus word Estado

System bus Bus de sistemaManagement Gestión CAN

CAN-IN1 CAN-IN1 Bloque de entrada 1CAN-OUT1 CAN-OUT1 Bloque de salida 1

CAN-IN2 CAN-IN2 Bloque de entrada 2CAN-OUT2 CAN-OUT2 Bloque de salida 2

CAN-IN3 CAN-IN3 Bloque de entrada 3CAN-OUT3 CAN-OUT3 Bloque de salida 3

Status word Palabra de estadoFDO FDO: Salidas digitales disponibles

Diagnostic DiagnósticoFB config Configuración FBFunc. blocks Bloques de función

ABS ABS: Valor absolutoADD ADD Adición

AIF-OUT AIF-OUT Interfaz de datosAIN1 AIN1 Entrada analógica 1 (term. 1/2AIN2 AIN2 Entrada analógica 2 (term. 3/4

AND1 AND1 Y lógicoAND2 AND2 Y lógicoAND3 AND3 Y lógicoAND4 AND4 Y lógicoAND5 AND5 Y lógicoAND6 AND6 Y lógicoAND7 AND6 Y lógico

ANEG1 ANEG1 NO analógicoANEG2 ANEG2 NO analógicoAOUT1 AOUT1 Salida analógica term. 62AOUT2 AOUT2 Salida analógica term. 63ARIT1 ARIT1 AritméticaARIT2 ARIT2 Aritmética

ARITPH1 ARITPH1 Aritmética de 32 bitsASW1 ASW1 Interruptor analógicoASW2 ASW2 Interruptor analógicoASW3 ASW3 Interruptor analógicoASW4 ASW4 Interruptor analógico

BRK BRK Lógica de frenadoCAN-OUT1 CAN-OUT1 Bloque de salida 1CAN-OUT2 CAN-OUT2 Bloque de salida 2CAN-OUT3 CAN-OUT3 Bloque de salida 3

CONV2 CONV2 ConvertidorCFG-FB CFG Configuración FB

CMP1 CMP1 Comparador analógicoCMP2 CMP2 Comparador analógicoCMP3 CMP3 Comparador analógico

Page 78: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-59300BA1099

Módulo de operación 9371 BB Global Drive Control o LEMOC2

Menú principal SubmenúMenú principalSubmenúCONV1 CONV1 ConvertidorCONV3 CONV3 ConvertidorCONV4 CONV4 ConvertidorCONV5 CONV5 ConvertidorCONV6 CONV6 Convertidor

CONVPHA1 CONVPHA1 Convertidor de 32 bitsCONVPHPH1 CONVPHPH1 Convertidor de 32 bits

CONVPP1 CONVPP1 Convertidor 32 bits / 16 bitsDB DB Banda muerta

DCTRL DCTRL Control del aparatoDFIN DFIN Entrada de frecuencia digital

DFOUT DFOUT Salida de frecuencia digitalDFRFG DFRFG Generador de aceleración de

frecuencia digitalDFSET DFSET Procesamiento de frecuencia

digitalDIGDEL1 DIGDEL1 Retardo digitalDIGDEL2 DIGDEL2 Retardo digital

DIGIN DIGIN Entrada digital E1 - E5DIGOUT DIGOUT Salida digital A1 - A4

DT1 DT1 Elemento diferencial. FlancoFCNT1 FCNT1 Contador

FDO FDO Salidas digitales disponiblesFEVAN1 FEVAN1 Variable de entrada analógica

libreFEVAN2 FEVAN2 Variable de entrada analógica

libreFIXSET FIXSET Consignas fijasFLIP1 FLIP1 Flip-FlopFLIP2 FLIP2 Flip-Flop

LIM LIM LimitadorGEARCOMP GEARCOMP Compensación de elasticidad

en el accionamientoMCTRL MCTRL Regulación del motorMFAIL MFAIL Detección de fallo de redMPOT MPOT Potenciómetro motorizadoNOT1 NOT1 NO lógicoNOT2 NOT2 NO lógicoNOT3 NOT3 NO lógicoNOT4 NOT4 NO lógicoNOT5 NOT5 NO lógicoNSET NSET Preparación de la velocidad

NSET-JOG NSET-JOG Valores JOGNSET-RAMP1 NSET-RAMP1 Generador de aceleración

estándarOR1 OR1 O lógicoOR2 OR2 O lógicoOR3 OR3 O lógicoOR4 OR4 O lógicoOR5 OR5 O lógico

Page 79: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-6 9300BA1099

Módulo de operación 9371 BB Global Drive Control o LEMOC2

Menú principal SubmenúMenú principalSubmenúPCTRL PCTRL Controlador de procesos. PID

PHADD1 PHADD1 Sumador de 32 bitsPHCMP1 PHCMP1 Comparador de ángulosPHCMP2 PHCMP2 Comparador de ángulosPHCMP3 PHCMP3 Comparador de ángulosPHDIFF1 PHDIFF1 Comparación consigna/valor

actual de 32 bitsPHDIV1 PHDIV1 División de ángulosPHINT1 PHINT1 Integrador de ángulosPHINT2 PHINT2 Integrador de ángulosPHINT3 PHINT3 Integrador de ángulos

PT1 PT1 Elemento de retardoR/L/Q R/L/Q QSP derecha-izquierda

REF REF Puesta a ceroRFG RFG Generador de aceleración

SRFG1 SRFG1 Generador de aceleración en SSTORE1 STORE1 Guardar ángulo, E5STORE2 STORE2 Guardar ángulo, E4SYNC1 SYNC1 Sincronización del programa de

controlTRANS1 TRANS1 Evaluación de flancosTRANS2 TRANS2 Evaluación de flancosTRANS3 TRANS3 Evaluación de flancosTRANS4 TRANS4 Evaluación de flancos

FCODE Posiciones de código libres

Identify IdentificaciónDrive Convertidor

Op Keypad LECOM

Page 80: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-79300BA1099

7.2 Programación de parámetros con el módulo deoperación

7.2.1 El módulo de operación

(Número de artículo: EMZ9371BB)

El módulo de operación puede ser conectado y desconectado del interfaz X1incluso durante el funcionamiento.Tras conectar el módulo de operación al convertidor, se lleva a cabo unainicialización del módulo de operación. El módulo de operación está preparadopara entrar en funcionamiento cuando en el display aparece el mensaje ”GLOBALDRIVE READY”.

Vista frontal

Global DRIVE

SH PRG

Para

1250 rpm

0051

MCTRL-NACT

RDY IMP Imax Mmax Fail

00

FIG 7-1 El módulo de operación

Display LCD

SH PRG

Para 0051RDY IMP Imax Mmax FailDisplay del estado

Forma de aceptarparámetros

Parámetro

Texto

Nivel activo;aquí: nivel de parámetros

Número de código

Número de subcódigo

Cursor

MCTRL-NACT

1250 rpm00

FIG 7-2 Display LCD del módulo de operación

Page 81: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-8 9300BA1099

Segmentos y mensajes sobre el estado en el display LCD:

Segmento ExplicaciónNúmero de código Número de código de cuatro díigitosNúmero de subcódigo Número de subcódigo de dos dígitosParámetros Valor de parámetro de hasta 12 posicionesTexto Texto auxiliar con un máximo de 13 caracteres;

En el nivel de operación: información sobre el estado de C0183 o contenido de C0004SH PRG SH PRG: El parámetro sólo se acepta a través de SHIFT + PRG (OFFLINE)SH PRG

SH PRG: El parámetro sólo se acepta con convertidor inhibido a través de SHIFT + PRG (OFFLINE): El parámetro es aceptado directamente por convertidor (ONLINE)Vacío: El parámetro no puede ser modificado

Nivel activo Menú = nivel de menú, Código = nivel de código, Para = nivel de parámetros, ningún mensaje =nivel de operación

Aviso sobre el estado del módulo de operación

Display encendido apagadoRDY Preparado para el funcionamiento Inicialización o falloIMP Salidas de potencia inhibidas Salidas de potencia desinhibidasFAIL Indicación de fallo No hay falloIMAX Consigna de la corriente del motor C0022 Consigna de la corriente del motor C0022MMAX Control de la velocidad 1 en el límite.

Accionamiento controlado a través del par.Accionamiento controlado a través de lavelocidad

Funciones de las teclas

La indicación ”SHIFT + ” significa:

1. Pulsar con un dedo la tecla SHIFT y mantenerla pulsada.

2. Con otro dedo, pulsar la tecla indicada.

Teclas FunciónTeclas

Nivel de menú Nivel de códigos Nivel de parámetros/nivel deoperación

PRG - Cambiar entre el nivel de códigos, de parámetros y de operaciónSHIFT + PRG - - Aceptar parámetro (depende del

parámetro y del menú)? Ir al punto de menú superior Ir al número de código superior Incrementar cifra mostradaSHIFT + ? Rápido al punto de menú superior Incrementar rápido el número de

códigoIncrementar rápido la cifra mostrada

+ Ir al siguiente punto de menú inferior Ir al siguiente número de códigoinferior

Reducir cifra mostrada

SHIFT + + Ir rápido al siguiente puno de menúinferior

Reducir rápido el número de código Reducir rápido la cifra mostrada

* Subir al siguiente nivel de menú Saltar al nivel de menú Cursor a la izquierda Ir al siguiente nivel de menú

(submenús ) o nivel de códigosinferior

- Cursor a la derecha

RUN Cancelar la función de la tecla STOPSTOP Inhibir convertidor: Parada rápida, convertidor inhibido o desconectado C0469

Trip-Reset: Aparece si existe un Trip y se pulsa la tecla STOP (independientemente de C0469).A continuación pulsar RUN.

El LED de la tecla muestra el estado de la tecla STOP:- LED encendido: Tecla STOP pulsada- LED apagado: Tecla RUN pulsada

Page 82: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-99300BA1099

Nivel de operación

Pulsando PRG desde el nivel de parámetros se entra en el nivel de operación.

- En el nivel de operación se muestran informaciones adicionales sobre elestado o bien se muestran determinados valores a través de C0004 (ajustede fábrica: valor real de revoluciones C0051).- El elegir el menú USER (usuario), se muestra en la línea superior la primera

posición de código del menú USER.

- La visualización de la información adicional se realiza de acuerdo con lasiguiente lista de prioridades:

Prioridad Visualización Significado1 GLOBAL DRIVE INIT Inicialización o fallo de comunicación entre módulo de operación y

convertidor.2 XXX - TRIP TRIP activo (contenido de C0168/1)3 XXX - MESSAGE Mensaje activo (contenido de C0168/1)4 Estados especiales del aparato:4

Inhibición de la conexión5 Fuente para la inhibición del convertidor (al mismo tiempo se muestra el valor de C0004):5

STP1 Terminal X5/28STP3 Módulo de operación o LECOM A/B/LISTP4 InterBus-S o ProfibusSTP5 Bus de sistema (CAN)STP6 C0040

6 Fuente para parada rápida:6QSP-term-Ext La entrada MCTRL-QSP en el bloque de función MCTRL tiene señal HIGH

(en el ajuste de fábrica se encuentra en los terminales X5/E1 y X5/E2)QSP-C0135 Módulo de operación o LECOM A/B/LIQSP-AIF InterBus-S o ProfibusQSP-CAN Bus de sistema (CAN)

7 XXX - WARNING Advertencia activa (contenido de C0168/1)8 xxxx Valor bajo C0004

Menú para el usuario

En laprácticapuedeocurrir, queparaciertas aplicaciones se tengan quemodificarcon frecuencia determinados códigos.

Por este motivo, bajo C0517 Ud. tiene la posibilidad de crear un menú propio conun máx. de 32 de los códigos más utilizados.

- La posición antes de la coma es el número del código.

- Las posiciones detrás de la coma corresponden al subcódigo.

- Las combinaciones de código y subcódigo sólo pueden aparecer una vez.

Page 83: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-10 9300BA1099

7.2.2 Modificar parámetros

¡Sugerencia!Debe archivar el conjunto de parámetros modificados para no perder lainformación en caso de un fallo de red. (ver cap. 7.2.3).

Procedimiento básico

1. Desde los menús, pasar con las teclas?, +, * o al nivel de códigos.En la pantalla aparece ”Code”.

2. Con? o+ seleccionar la posición del código o del subcódigo.

3. Cambiar con PRG al nivel de parámetros. En la pantalla aparece ”Para”.

4. Con* o mover el cursor (pequeña raya negra) hasta la cifra que deseamodificar.

5. Con? o+modificar la cifra.

6. Dado el caso repetir 4. y 5. para modificar la cifra.

7. Aceptar los parámetros. El indicador LCD delante del parámetro muestracómo el convertidor acepta el parámetro modificado:

Indicación delante del parámetro El convertidor trabaja con el valor nuevoInmediatamente, durante la modificación

SH+PRG Después de pulsar SH+PRG. Connfirmación: ok en el indicadorSH+PRG Pulsar STOP para inhibir el convertidor.

Pulsar SHIFT + PRG. Confirmación: ok en el indicadorPulsar RUN para desinhibir el convertidor.

8. Pulsando 2 veces PRG cambiar al nivel de códigos. Aparece el mensaje”Code”.

Page 84: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-119300BA1099

7.2.3 Guardar conjunto de parámetros

Para no perder las modificaciones tras la desconexión de la red, sehan deguardarlos parámetros.

- Puede guardar hasta 4 conjuntos de parámetros distintos si p.ej. trabaja condiversos materiales en una misma máquina o necesita diversos estados deoperación (modo de ajuste, ”stand by”, etc.).

- Si sólo necesita un conjunto de parámetros, archive las modificaciones bajoel conjunto de parámetros 1, ya que el convertidor activa automáticamenteel conjunto 1 cada vez que se pone en marcha.

Procedimiento

1. Desde los menús, cambiar al nivel de códigos a través de las teclas conflechas.En la pantalla aparece ”Code”.

2. Con? o+ seleccionar C0003.

3. Con PRG cambiar al nivel de parámetros.En la pantalla aparece ”Para”.

4. Con? o+ fijar el parámetro en 1 (también es posible hacerlo mientras elconvertidor está en marcha).Aviso: si quiere archivar el conjunto de parámetros en otra posición,deberá introducir en lugar de 1 el número 2, 3 o 4.

5. Pulsar SHIFT + PRG.En la pantalla aparece ”OK” durante aprox. 1 s .Ahora sus ajustes están archivados como conjunto de parámetros 1 (o 2,3 o 4).

Page 85: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-12 9300BA1099

7.2.4 Cargar conjunto de parámetros

(Sólo es posible si el convertidor está inhibido)

¡Advertencia!- Al cargar un nuevo conjunto de parámetros, el convertidor se vuelve a

inicializar y reaccionará como después de una conexión a la red:- Las configuraciones del sistema y las asignaciones de los terminales

pueden haber cambiado. Asegúrese de que el cableado y lasconfiguraciones del convertidor correspondan a los ajustes del conjunto deparámetros.

- ¡Utilice como fuente para la inhibición del convertidor sólo el terminal X5/28!En caso contrario, el convertidor podría activarse descontroladamente alcambiar a otro conjunto de parámetros.

¡Sugerencia!Mientras se carga el conjunto de parámetros, el aviso RDY se borra ya que elconvertidor no puede ser operado durante ese tiempo.

Al conectar a la red

El convertidor carga automáticamente el conjunto de parámetros 1.

A través del teclado

1. X5/28 = LOW

2. Con? o+ seleccionar C0002.

3. Con PRG cambiar al nivel de parámetros.

4. Con? o+ seleccionar el conjunto de parámetros deseado.

5. Pulsar SHIFT + PRG.En la pantalla aparece ”OK”. Cuando desaparece el ”OK” ha finalizado elproceso de carga.

6. Desinhibir el convertidor con X5/28 = HIGH.

Page 86: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-139300BA1099

En el caso de control por terminales

Ud. puede p.ej. cambiar a otros conjuntos de parámetros a través de las entradasdigitales X5/E1¤ X5/E5.

Después de la conexión a la red, el convertidor lee primero el conjunto deparámetros 1. A continuación se evalúan los terminales y se carga el conjunto deparámetrosseleccionado. Un flanco LOW-HIGHen laentradaDCTRL-PAR-LOAD(”Cargar conjunto de parámetros”) no es necesario en este caso:

- En cada conjunto de parámetros deben asignarse una o dos entradasdigitales con ”Seleccionar conjunto de parámetros”:- Determinar con C0880 la(s) fuente(s) para ”Seleccionar conjunto de

parámetros”. Los nombres de las correspondientes señales son:DCTRL-PAR*1 y DCTRL-PAR*2.

- En cada conjunto de parámetros se debe asignar una entrada digital con”Cargar conjunto de parámetros”:- Determinar con C0881 la fuente para ”Cargar conjunto de parámetros”. El

nombre correspondiente de la señal es: DCTRL-PAR-LOAD.

- En todos los conjuntos de parámetros que desee utilizar estas entradas hande estar asignadas de forma similar.

- El convertidor lee los terminales asignados con ”Seleccionar parámetro”como código binario. La entrada DCTRL-PAR*1 es la primera entrada, laentrada DCTRL-PAR*2 es la segunda entrada (p.ej. E1 = 1ª entrada, E2 = 2ªentrada).- La señal en los terminales tiene que ser constante durante por lo menos 10

ms, para que el conjunto de parámetros que ha de ser cargado seareconocido correctamente.

- Señales de los terminales para seleccionar el conjunto de parámetros:

1ª entrada (DCTRL-PAR*1) 2ª entrada (DCTRL-PAR*2)Conjunto de parámetros 1 LOW LOWConjunto de parámetros 2 HIGH LOWConjunto de parámetros 3 LOW HIGHConjunto de parámetros 4 HIGH HIGH

- Un flanco LOW-HIGH en la entrada ”cargar conjunto de parámetros”DCTRL-PAR-LOAD cambia al nuevo conjunto de parámetros.

Procedimiento:

1. Activar las entradas digitales en las que se ha conectado la función”Seleccionar conjunto de parámetros”.

2. Inhibir convertidor con X5/28 = LOW.

3. Disparar flanco LOW-HIGH en la entrada ”Cargar conjunto deparámetros”.

4. Una vez concluido el proceso de carga:- C0002 indica el número del conjunto de parámetros cargado.- RDY se enciende.

5. Desinhibir el convertidor con X5/28 = HIGH.

Page 87: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-14 9300BA1099

7.2.5 Transferencia de un conjunto de parámetros

(Sólo es posible si el convertidor está inhibido)

¡Advertencia!

- Al cargar un nuevo conjunto de parámetos el convertidor se vuele a inicializary reacciona como después de una conexión a la red:- Las configuraciones del sistema y las asignaciones de los terminales

pueden haber cambiado. Asegúrese de que el cableado y lasconfiguraciones del convertidor correspondan a los ajustes del conjunto deparámetros.

- ¡Utilice como fuente para la inhibición del convertidor sólo el terminal X5/28!En caso contrario, el convertidor podría activarse descontroladamente alcambiar a otro conjunto de parámetros.

Con el módulo de operación puede transferir conjuntos de parámetros completosde un convertidor (p.ej. convertidor 1) a otro convertidor (p.ej. convertidor 2).

Al copiar de un convertidor al módulo de operación se copian todos los conjuntosde parámetros y se guardan en el módulo de operación:

Procedimiento:

1. Enchufar módulo de operación al convertidor 1.

2. Inhibir convertidor con X5/28 = LOW.

3. Guardar con C0003 las últimas modificaciones realizadas en elcorrespondiente conjunto de parámetros.

4. Con las teclas de flechas salir de los menús y cambiar al nivel decódigos.En la pantalla aparece ”Code”.

5. Con? o+ seleccionar C0003.

6. Con PRG cambiar al nivel de parámetros.En la pantalla apararece ”Para”.

7. Seleccionar el parámetro 11.

8. Pulsar SHIFT + PRG.RDY se apaga. Aparece el mensaje BUSY.Todos los conjuntos de parámetros son copiados al módulo deoperación. El proceso de copiado ha finalizado cuando el mensaje BUSYdesaparece (después de aprox. 1 minuto).

¡Alto!Retirar el módulo de operación cuando el mensaje BUSY haya desaparecido. Encaso contrario se ejecutará TRIP ”PRX”.

Page 88: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-159300BA1099

9. Desinhibir el convertidor con X5/28 = HIGH.

10. Enchufar el módulo de operación al convertidor 2.

11. Inhibir el convertidor 2 con X5/28 = LOW.

12. Con las teclas de flecha salir de los menús y cambiar al nivel de códigos.En la pantalla aparece ”Code”.

13. Con? o+ seleccionar C0002.

14. Con PRG cambiar al nivel de parámetros.En la pantalla aparece ”Para”.

15. Seleccionar el parámetro 20 para copiar todos los conjuntos deparámetros del módulo de operación al convertidor 2 y guardarlos.

16. Pulsar SHIFT + PRG.RDY se apaga. En la pantalla aparece BUSY.Todos los conjuntos de parámetros se copian y se guardan en elconvertidor 2. El proceso de copiado y guardado ha finalizado cuandodesaparece el mensaje BUSY.

17. Desinhibir convertidor con X5/28 = HIGH.

¡Sugerencia!También puede copiar conjuntos de parámetros individuales al convertidor 2:

- Para ello, utilice en el paso 15. en lugar del parámetro 20, los parámetros 11,12, 13 o 14, para copiar los conjuntos de parámetros 1, 2, 3 o 4 alconvertidor 2.

- Deberá guardar los conjuntos de parámetros que han sido copiados de estaforma, ya que en caso contrario, los cambios se podrían perder tras ladesconexión de la red. (ver cap. 7.2.3).

Page 89: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-16 9300BA1099

7.2.6 Protección a través de contraseña

Con la protección a través de contraseña en C0094 puede restringirse el accesoa ciertos códigos a través del módulo de operación.

- Leer de C0094 con el módulo de operación:- C0094 = 0: Protección a través de contraseña desactivada.- C0094 = 9999: Protección a través de contraseña activada.

- Activar protección a través de contraseña:- Introducir número de cuatro dígitos en C0094.- Confirmar la entrada con SH + PRG.

- Desactivar protección a través de contraseña:- Introducir nuevamente el número de cuatro cifras.- Todas las demás entradas se rechazan.

Efecto

- Trabajar con la unidad de operación:- Los códigos de los menús de usuario aun pueden ser leídos y

modificados.- Todos los demás códigos ya no se pueden ver.

- Trabajar con módulo de bus de campo:- A través de C0096/1 (AIF) y C0096/2 (CAN) existe la posibilidad, de

ampliar la protección contra el acceso para el trabajo con módulo de busde campo.Selección en C0096/X: 0 = sin protección contra acceso

1 = protección contra lectura2 = protección contra escritura3 = protección contra lectura y

escritura

Page 90: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-179300BA1099

7.3 Visualización

Visualización de valores actuales

Con los siguientes códigos es posible ver diversos valores actuales:

Código SignificadoC0051 Valor actual, absoluto de la velocidad [rpm]C0052 Tensión absoluta del motor [V]C0053 Tensión absoluta del DC Bus [V]C0054 Corriente absoluta del motor [A]C0060 Posición del rotor [Inc/rev]C0061 Temperatura del radiador [C]C0063 Temperatura absoluta del motor [C]

La visualización sólo se realiza si el KTY(PTC) está conectado a través de X7 o X8C0064 Carga del aparato [%]

Identificación

- Bajo C0099 podrá visualizar la versión del software del convertidor.

- Bajo C0093 podrá visualizar el tipo de convertidor.

Page 91: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Parametrización

7-18 9300BA1099

Page 92: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-19300BA1099

8 ConfiguraciónEnlapráctica, cadaaplicaciónprecisaconfiguracionesdeterminadasyespecíficaspara la aplicación correspondiente (programas).

Paraello sedisponedebloques de función, quepueden ser combinados de formaadecuadapara laaplicación específica. Lacombinación de los bloques de funciónse realiza mediante códigos. (ver cap. 8.3).

8.1 Configuraciones predeterminadas

Para las aplicaciones estándar del convertidor ya se han predefinidoconfiguraciones básicas, que pueden ser seleccionadas a través del códigoC0005. Los esquemas de flujo de señales de las configuraciones básicas másimportantes se encuentran en el anexo.

8.1.1 Trabajar con configuraciones predefinidas

Paraadaptar lasconfiguracionespredefinidasasusaplicaciones,deberáprocederde la siguiente manera:

1. Elegir la configuración básica a través de C0005.

2. Seleccionar el modo de operación a través de C0005 (ver cap. 8.2).

3. Si es necesario, configurar el flujo de señales que no coincida:- Incluir o eliminar bloques de función (ver cap. 8.3)- Parametrar bloques de función (ver cap. 8.3.2)- Modificar configuración de los bornes

¡Sugerencia!Simodifica un flujo de señales de la configuración básica, p.ej. añadiendo bloquesde función, C0005 pasará a ”0”. En el display aparecerá el mensaje ”COMMON”.

Si sólo modifca la conexión de las entradas y salidas de control, C0005 no serámodificado. En el código C0464 se mostrará una identificación adicional.

Page 93: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-2 9300BA1099

8.2 Modos de operación

Alseleccionarunmodo deoperación, Ud. determinaatravésdequéinterfazdeseaprogramar parámetros o controlar el convertidor.

8.2.1 Programación de parámetros

La programación de parámetros se realiza a través del módulo de operación o através del módulo de bus de campo, que está conectado al X1 o a través del busde sistema (X4). Básicamente, los parámetros pueden ser modificados desdeambos interfaces.

8.2.2 Control

El control del convertidor se puede llevar a cabo a través de terminales (X5 y X6),del módulo de bus de campo en X1 o a través del bus de sistema (X4). También esposible hacer combinaciones.

¡Sugerencia!C0005 contiene configuraciones predefinidas, con las cuales es muy fácil cambiarel modo de operación (ver manual del sistema).

Page 94: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-39300BA1099

Ejemplo: C0005 = 1005

Esta configuración corresponde a una regulación de la velocidad a través decontrol por bus de sistema (CAN).

Si desea controlar más entradas de los bloques de función a través de un interfaz,deberá

- Asignar primero a las entradas de los bloques de función que deben sercontroladas, un ”objeto de control” dependiendo del interfaz utilizado (vercap. 8.3.3):- Código libres

si el control se realiza a través de LECOM A/B/LI (RS232, RS485 o interfazde fibra óptica) o módulo de operación.

- Objetos AIFsi el control se realiza a través de InterBus S o Profibus DP.

- Objetos CANsi el control se realiza a través del bus de sistema.

- A continuación es posible controlar las entradas a través de estos códigos uobjetos de entrada, accediendo a ellos a través de los interfaces.

Ejemplo para una distribución del control entre terminales y RS232:

La consigna principal de la velocidad en la configuración C0005=1000 ha de sercontrolada a través de LECOM A/B/LI. Todas las demás entradas seguirán siendocontroladas por terminales.

1. Seleccionar C0780 a través de LECOM:- C0780 es el código para la configuración de la consigna principal NSET-N

en el bloque de función ”Preparación de la consigna de velocidad” (NSET).

2. Asignar un código de control libre a través de un número de selección:- P. ej. 19515 (código de control C0141).

La consigna principal de la velocidad es controlada ahora a través de C0141.

Page 95: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-4 9300BA1099

8.3 Trabajar con bloques de función

Ud. mismo puede configurar el flujo de señales en el convertidor, combinandobloques de función. De esta forma, el convertidor puede ser adaptado fácilmentea los diversos tipos de aplicación.

8.3.1 Tipos de señal

Cada bloque de función posee un determinado número de entradas y salidas quepueden ser conectadas entre sí. Dependiendo de su función, sólo aparecerán undeterminado tipo de señales en las entradas y salidas correspondientes:

- Señales analógicas

- Símbolo:L

- Unidad: %

- Denominación: a

- Margen de valores: 16384 = 100%

- Resolución: 16 bits

- Señales digitales

- Símbolo:P

- Unidad: binaria, con nivel HIGH o LOW

- Denominación: d

- Resolución: 1 bit

- Señales de fase

- Símbolo:a- Unidad: Incrementos

- Denominación: ph

- Resolución: 32 bits

- Señales de velocidad

- Símbolo:a- Unidad: rpm

- Denominación: phd

- Resolución: 16 bits

Sólo se pueden unir tipos de señal iguales. Es decir que p. ej. una señal analógicadesalidadeun bloquede función sólo puedeserconectado a laentradaanalógicadel otro bloque de función. Si se intenta unir dos tipos de señales diferentes, launión de rechaza.

¡Sugerencia!En el manual del sistema se encuentra una descripción detallada de todos losbloques de función.

Page 96: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-59300BA1099

8.3.2 Elementos del bloque de función

FCNT1-CLKUPC1102/1

C1102/2

FCNT1-LOADC1102/3

C1104/3

FCNT1-OUT

FCNT1

C1101/1

C1101/2C1103/2

C1103/1

C1104/2

FCNT1-LD-VAL

FCNT1-CLKDWN

C1104/1

C1100

CTRL

FCNT1-CMP-VAL

FCNT1-EQUALSímbolo de entrada

Código de configuración

Código de visualización

Función

Nombre de la entrada Nombre del FB

Nombre de la salida

Símbolo de salida

Código de parametrización

FIG 8-1 Estructura de un FB utilizando como ejemplo un FCNT1

Nombre del FB

Identifica claramente al FB (bloque de función). Varios FB con la misma función sediferencian por el número detrás del nombre.

Cada FB está definido por un número de selección. Para calcular el FB siempre esnecesario introducirelnúmero seleccionado en latabladeproceso (vercap. 8.3.4).Losnúmerosdeselecciónseencuentranelel listado deselección5 (vercap. 11.4).

Ejemplo:

(FCNT1, ver FIG 8-1)

- FCNT1 número de selección 6400 (listado de selección 5).

Símbolo de entrada

Indica el tipo de señal que está permitida como fuente de señales en esta entrada(ver también cap. 8.3.1).

¡Sugerencia!No es posible configurar salidas que provengan del mismo tipo de señal del FB.

Nombre de la entrada

ConstadelnombredelFB ydeunadenominación. Las entradas quedesempeñanla misma función se distinguen a través de una cifra detras de la denominación.

Page 97: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-6 9300BA1099

Código de configuración

Configura la entrada con una fuente de señales (p.ej. señal de terminales, códigodecontrol, salidadeunFB...¤). Lasentradasconcódigo similarsediferencianporel subcódigo. El subcódigo es añadido al código (Cxxxx/1). Estos códigos seconfiguran a través del subcódigo.

No es posible conectar una entrada con varias fuentes de señal.

Código de visualización

Indica el valor actual de entrada. Las entradas con código similar se distinguen através del subcódigo. El subcódigo está añadido al código ((Cxxxx/1). En estoscódigos, la visualización se realiza a través del subcódigo.

Los códigos de visualización no se pueden modificar.

Función

Muestra la función operativa del FB y su descripción (ver FIG 8-1).

Código de parametrización

Adaptación de la función, cuando esta puede tener varios comportamientos, a laaplicación del convertidor. Las posibilidades de ajuste están presentadas enesquemas de flujo y/o diagramas de líneas (ver descripción delFB en elmanualdelsistema).

Símbolo de salida

Indica el tipo de señal. Es posible realizar conexiones entre entradas con el mismotipo de señal. (ver también cap. 8.3.1).

Cada salida está definida a través de un número de selección. Los números deselecciónestándistribuidosdeacuerdo con losdiversos tiposdeseñal, en listadosde selección (1 ... 4) (ver cap. 11.4). La unión entre una salida y una entrada serealiza a través de los números de selección.

Ejemplo:

(FCNT1, ver FIG 8-1)

- FCNT1-OUT número de selección 6400 (señal analógica, listado deselección 1).

- FCNT1-EQUAL número de selección 6400 (señal digital, listado deselección 2).

¡Sugerencia!No es posible configurar salidas que provengan del mismo tipo de señal del FB.

Nombre de la salida

Consta del nombre de la salida del FB y una denominación. Las salidas con lamisma función se distinguen a través de una cifra detrás de la denominación.

Page 98: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-79300BA1099

8.3.3 Conectar bloques de función

Reglas generales

- A una entrada se le asigna una fuente de señal.

- Una entrada sólo puede tener una fuente de señal.

- Las entradas de bloques de función diferentes pueden tener la misma fuentede señal.

- Sólo es posible conectar tipos de señales iguales.

¡Alto!Las conexiones existentes, que no son deseadas, tienen que ser eliminadas atravésdereconfiguraciones.Encasocontrario,elaccionamientonopodráejecutarla función deseada.

¡Sugerencia!Paralavisualizacióndeconexionesexistentes, Lenzeofreceungeneradordelistasde bloques (ver Accesorios: Programa para PC GDC).

AND1

&

AND1-IN1

AND1-IN2

AND1-IN3

AND1-OUT

C0821/1

C0821/2

C0821/3

C0820/1

C0820/2

C0820/3

OR1

|1

OR1-IN1

OR1-IN2

OR1-IN3

OR1-OUT

C0831/1

C0831/2

C0831/3

C0830/1

C0830/2

C0830/3

NOT11 NOT1-OUTNOT1-IN

C0841

NOT21 NOT2-OUTNOT2-IN

C0843

C0840

C0842

t0

DIGDEL1-IN

C0724

DIGDEL1-OUT

DIGDEL1C0721C0720

C0723

Conexión imposible

Conexión posible

X

FIG 8-2 Unir correctamente los bloques de función

Page 99: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-8 9300BA1099

Procedimiento básico

1. Seleccionar el código de configuración de la entrada del bloque defunción que ha de ser modificado.

2. Pregúntese: ”¿De dónde ha de provenir la señal de entrada para laentrada seleccionada?” (p.ej. de la salida de otro bloque de función)

3. La designación de la entrada del bloque de función se realiza a través deun menú que sólo contiene las fuentes de señal que son del mismo tipoque la entrada del bloque de función que ha de ser ocupado.

4. Seleccionar fuente de señal y confirmar.

5. Dado el caso, eliminar conexiones no deseadas.- Para ello seleccione a través del código de configuración una asignación

de señal para la entrada (p.ej. FIXED0, FIXED1, FIXED0%, ...).

6. Repetir los pasos 1 a 5 hasta que se haya obtenido la configuracióndeseada.

7. Guardar la configuración modificada en el conjunto de parámetrosdeseado.

Ejemplo

- Punto de partida:- Ajuste de fábrica

- Objetivo:- Multiplicar la señal analógica de X6/3, X6/4 y emitir a X6/62.

- Solución:- Para ello necesitará los bloques de función AIN2, ARIT2 y AOUT2.

+ - */ x/(1-y)

C0600

xy

ARIT2

ARIT2-OUTC0602/1

á200%

C0602/2

ARIT2-IN1

ARIT2-IN2

C0601/1

C0601/2

62

AOUT1C434/1

+

+

AOUT1-IN

AOUT1-GAIN

AOUT1-OFFSET

C0434/3

C0434/2

C0431

C0433

C0432

3

4

AIN2

++

AIN2-OUT

AIN2-GAIN

AIN2-OFFSET

C0409/1

C0409/2

C0407

C0408

C0108/1

C0109/1

C0027/2

C0026/2

FIG 8-3 Ejemplo de una configuración simple

Page 100: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-99300BA1099

Establecer conexiones

1. Determinar la fuente de señal para ARIT2-IN1:- Con las teclas de flechas cambiar al nivel de códigos.- Con? o+ seleccionar C0601/1.- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Con? o+ seleccionar la salida AIN2-OUT (número de selección 55).- Confirmar con SH + PRG.- Cambiar nuevamente al nivel de códigos con PRG.

2. Determinar fuente de señal para ARIT2-IN2:- Con? seleccionar C0601/2.- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Con? o+ seleccionar la salida AIN2-OUT (número de selección 55).- Confirmar con SH + PRG.- Con PRG cambiar nuevamente al nivel de códigos.

3. Parametrar ARIT2:- Con+ seleccionar C0600.- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Seleccionar multiplicación (número de selección 3).- Confirmar con SH + PRG.- Con PRG cambiar nuevamente al nivel de códigos.

4. Determinar la fuente de señal para AOUT1:- Con+ seleccionar C0431.- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Seleccionar la salida ARIT2-OUT (número de selección 5505).- Confirmar con SH + PRG.- Con PRG cambiar nuevamente al nivel de códigos.

5. Anotar el bloque de función ARIT2 en la tabla de proceso:- Con? seleccionar C0465 y el subcódigo 8.- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Anotar el bloque de función ARIT2 (número de selección 5505).- Confirmar con SH + PRG.- Con PRG cambiar nuevamente al nivel de códigos.- De esta forma se determina la secuencia de la ejecución del FB.

Page 101: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-10 9300BA1099

Eliminar conexiones

- Ya que un fuente puede tener varios objetivos, es posible que existan otrasconexiones de señales que en algunos casos no se deseen.

- Ejemplo:- En el ajuste de fábrica de la configuración básica C0005 = 1000 (control de

la velocidad) ASW1-IN1 y AIN2-OUT están conectadas.- Esta conexón no se elimina automáticamente a través de los procesos

indicados anteriormente. Si no desea esta conexión, se deberá eliminar.

+ - */ x/(1-y)

C0600

xy

ARIT2

ARIT2-OUTC0602/1

á200%

C0602/2

ARIT2-IN1

ARIT2-IN2

C0601/1

C0601/2

62

AOUT1C434/1

+

+

AOUT1-IN

AOUT1-GAIN

AOUT1-OFFSET

C0434/3

C0434/2

C0431

C0433

C0432

3

4

AIN2

++

AIN2-OUT

AIN2-GAIN

AIN2-OFFSET

C0409/1

C0409/2

C0407

C0408

C0108/1

C0109/1

C0027/2

C0026/2

ASW1-IN1

C0812/1

1

0

C0812/2

ASW1-SET

ASW1-IN2

ASW1

ASW1-OUT

C0813

C0810/1

C0810/2

C0811FIXED0

FIXED0%NSET-NADD

FIG 8-4 Eliminar conexiones en una configuración

6. Eliminar la conexión entre ASW1-IN1 y AIN2-OUT:- Con? o+ seleccionar C0810/1- Con PRG cambiar al nivel de parámetros.- Con? o+ seleccionar la constante FIXED0% (número de selección 1000).- Confirmar con SH + PRG.- Con PRG cambiar nuevamene al nivel de códigos.

De esta forma se ha eliminado la conexión.

7. Dado el caso, guardar la nueva configuración:- Si no desea que las modificaciones se pierdan al realizar la desconexión de

la red, deberá guardar la nueva configuración de señales con C0003 enuno de los conjuntos de parámetros.

Page 102: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-119300BA1099

8.3.4 Anotaciones en la tabla de proceso

El convertidor 93XXdispone de un tiempo determinado para la ejecución de FBs.Ya que el tipo y el número de FB a ser utilizados pueden ser muy distintosdependiendodelaaplicación,nosiempresecalculantodoslosFBdisponibles.Porello, bajo el código C0465 se dispone de una tabla de proceso en la que sólo seanotan los FB que se han de utilizar. De esta forma, el convertidor se adaptaperfectamente a la tarea que deberá realizar. Si se incluyen más FB a unaconfiguración existente, éstos deberán anotarse en la tabla de proceso.

Para ello se han de observar los siguientes puntos:

El número de FB a ejecutar está limitado

En una configuración se pueden incluir un máximo de 50 FBs. Cada FB precisa deun tiempo determinado para su ejecución (duración de la ejecución). El códigoC0466 indicaeltiemporestanteparalaejecucióndeFBs.Unaveztranscurridoestetiempo, no se podrán incluir más FBs.

Secuencia al anotar los FB

La secuencia de las anotaciones en C0465 generalmente es arbitraria. Noobstante, en caso de aplicaciones altamente dinámicas del convertidor, puedetener un papel significativo. La secuencia más favorable generalmente se adaptaal flujo de señales.

Ejemplo:

AND1

&

AND1-IN1

AND1-IN2

AND1-IN3

AND1-OUT

C0821/1

C0821/2

C0821/3

C0820/1

C0820/2

C0820/3

AND2

&

AND2-IN1

AND2-IN2

AND2-IN3

AND2-OUT

C0823/1

C0823/2

C0823/3

C0822/1

C0822/2

C0822/3

OR1

≥1

OR1-IN1

OR1-IN2

OR1-IN3

OR1-OUT

C0831/1

C0831/2

C0831/3

C0830/1

C0830/2

C0830/3

E1

E2

E3

E4

E51

0

C0114/1...5

DIGIN DIGIN1

DIGIN2

DIGIN3

DIGIN4

DIGIN5

C0443

A1

A2

A3

A41

0

C0118/1...4

DIGOUTDIGOUT1

DIGOUT2

DIGOUT3

DIGOUT4

C0117/1

C0117/2

C0117/3C0117/4

C0444/4C0444/3C0444/2C0444/1

FIXED0

FIXED1

FIG 8-5 Ejemplo de una configuración

Page 103: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-12 9300BA1099

Estructuración de una tabla de proceso para el ejemplo de configuración en laFIG 8-5:

1. DIGIN no ha de ser anotado en la tabla.

2. El primer FB es AND1, ya que éste recibe sus señales de entrada deDIGIN y sólo tiene sucesores.

3. El segundo FB es OR1, ya que su fuente de señales es la salida de AND1(antecesor). Es decir que la señal de salida en AND1 primero se deberágenerar, antes de que este OR1 pueda ser procesado. Al mismo tiempoel OR1 tiene un sucesor. En consecuencia OR1 deberá ser anotado en latabla antes de su sucesor.

4. El tercer FB es AND2, ya que este tiene un antecesor (ver 3.)

5. Las anotaciones en C0465 serán entonces:- Posición 10: AND1 10500- Posición 11: OR1 10550- Posición 12: AND2 10505

En este ejemplo se ha comenzado con la posición 10 porque estas posiciones noestán ocupadas con los ajustes de fábrica.

LosFBno necesariamentetienenqueestaranotadosuno detrásdelotroen latablade proceso. Es posible la existencia de posiciones vacías.

¡Sugerencia!Entre los FBs nombrados en el ejemplo, también se pueden anotar otros FBs.

FBs que no han de ser anotados en la tabla de proceso

Las siguientes fuentes de señal siempre se ejecutan y por ello no es necesario quese anoten en la tabla:

- AIF-IN

- CANx-IN

- DIGIN

- DIGOUT

- FCODE (todos los códigos libres)

- MCTRL

- Fuentes de señal fijas (FIXED0, FIXED0%, etc.)

Page 104: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-139300BA1099

Errores frecuentes en la configuración

Fallo Motivo Solución

FB no emite señal de salida FB no fue anotado en la tabla de procesoC0465

Anotar FB

FB sólo emite señales constantes FB ha sido eliminado de la tabla C0465 ose ha sobreescrito

Volver a anotar el FB, dado en caso bajootro subcódigo (posición del listado).

La señal de salida no llega al siguiente FB No se establece la conexión entre los FBs. Establecer la conexión (desde el punto devista del FB posterior) a través del códigode configuración (CFG).

No es posible anotar el FB en la tablaC0465

El tiempo restante de ejecución no es sufi-ciente (ver C0466)

Eliminar aquellos FB que no se utilizan(p.ej. entradas y salidas no utilizadas).En el caso de convertidores interconecta-dos, algunas veces es posible traspasarfunciones a otros convertidores.

El convertidor emite las señales calcula-das internamente con retraso a las sali-das.

Los FBs se ejecutan en la secuencia equi-vocada

Adaptar la tabla C0465 al flujo de señales

Page 105: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-14 9300BA1099

8.4 Descripción de los bloques de función

Tabla de los bloques de función disponibles

Bloque defunción

Descripción TiempoCPU

utilizado en la configuración básica C0005función CPU

[ms] 1000 4000 5000 6000 7000 20 21

AND1 Y lógico, bloque1 7 - -

AND2 Y lógico, bloque27

- -

AND3 Y lógico, bloque3 - -

AND4 Y lógico, bloque4 -

AND5 Y lógico, bloque5AND6 Y lógico, bloque6AND7 Y lógico, bloque7OR1 O lógico, bloque1 7 - - - - -

OR2 O lógico, bloque27

- -

OR3 O lógico, bloque3 - -

OR4 O lógico, bloque4 -

OR5 O lógico, bloque5 -

NOT1 NO lógico, bloque1 4 - -

NOT2 NO lógico, bloque24

- -

NOT3 NO lógico, bloque3 - -

NOT4 NO lógico, bloque4 -

NOT5 NO lógico, bloque5 -

R/L/Q Inversión de QSP / consigna 9 - - - -

FLIP1 D-flipflop 1 7 - -

FLIP2 D-flipflop 27

DIGDEL1 Elemento binario de retardo 1 10DIGDEL2 Elemento binario de retardo 2

10

DIGIN Terminales de entrada X5/E1¤X5/E5 - - - - - - - -

DIGOUT Terminales de salida X5/A1¤X5/A4 - - - - - - - -

AIN1 Entrada analógica X6/1, X6/2 11 - - - - - - -

AIN2 Entrada analógica X6/3, X6/4 29 - - - - - - -

AOUT1 Salida analógica X6/62 13 - - - - - - -

AOUT2 Salida analógica X6/6313

- - - - - - -

FCNT1 Contador 11FEVAN1 Variable de entrada analógica libre 4FEVAN2 Variable de entrada analógica libre

4

CMP1 Comparador 1 15 - - - - - - -

CMP2 Comparador 215

- -

CMP3 Comparador 3 -

ASW1 Conmutador analógico 1 4 - - - -

ASW2 Conmutador analógico 24

- -

ASW3 Conmutador analógico 3 - -

ASW4 Conmutador analógico 4 - -

ANEG1 Inversor analógico 1 - - - - - - -

ANEG2 Inversor analógico 2 -

PT1-1 Elemento de retardo de primer rango 9ARIT1 Bloque aritmético 1 12 - -

ARIT2 Bloque aritmético 212

ARITPH1 Bloque aritmético de 32 bits 15LIM1 Limitador 6 - -

Page 106: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-159300BA1099

Bloque defunción

utilizado en la configuración básica C0005TiempoCPU[ms]

DescripciónBloque defunción

212070006000500040001000

TiempoCPU[ms]

Descripción

ADD1 Bloque de adición 9 -

ABS1 Creador de valores absolutos 5 - -

FIXSET1 Consignas fijas 10DFIN Entrada de frecuencia digital 6 - - - - - -

DFOUT Salida de frecuencia digital 38 - - - - - - -

DFSET Procesamiento de frecuencia digital 93 - - - -

DCTRL Control del equipo - - - - - - - -

MCTRL Servo-regulación motor - - - - - - - -

NSET Procesamiento de la consigna de lavelocidad

77 - - - - -

MPOT1 Potenciómetro motorizado 22PCTRL1 Regulador de procesos. PID 63REF Función de puesta a cero 110 - - - - -

RFG1 Generador de aceleración 18 -

SRFG1 Generador de aceleración en S 15SYNC1 Multiposicionamiento 55GEARCOMP Compensación de elasticidad en el

accionamiento1

DT1-1 Elemento diferenciador. Flanco 13DFRFG1 Generador de aceleración de frecuencia

digital44

MFAIL Control para fallos de corriente - -

BRK Control freno de parada 17TRANS1 Evaluación binaria de flancos 8TRANS2 Evaluación binaria de flancos

8

TRANS3 Evaluación binaria de flancosTRANS4 Evaluación binaria de flancosMONIT Monitorización - - - - - - - -

MLP1 Reconocimiento de fallo de fases delmotor

30

S&H Toma de muestras 5STORE1 Memoria 1 de posicionamiento 35STORE2 Memoria 2 de posicionamiento 20DB1 Banda muerta 8 -

CONV1 Conversión 9CONV2 Conversión

9

CONV3 Conversión -

CONV4 ConversiónCONV5 Conversión -

CONV6 Conversión -

CONVPHA1 Conversión a 32 bits 6CONVPHPH1 Conversión a 32 bits 80CONVPP1 Conversión 32 bits / 16 bits 55

Page 107: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-16 9300BA1099

Bloque defunción

utilizado en la configuración básica C0005TiempoCPU[ms]

DescripciónBloque defunción

212070006000500040001000

TiempoCPU[ms]

Descripción

PHADD1 Bloque de adición de 32 bits 10PHCMP1 Comparador 9 -

PHCMP2 Comparador9

-

PHCMP3 Comparador -

PHINT1 Integrador de ángulo 8PHINT2 Integrador de ángulo

8

PHINT2 Integrador de ánguloPHDIFF Comparación consigna/valor actual de 32

bits10

PHDIV1 Conversión 9AIF-OUT Bus de campo 60 - - - - -

CAN-OUT Bus de sistema60

- - - - -

FCODE 17 Códigos de control libres - - - - - - - -

FCODE 26/1 - - - - - - -

FCODE 26/2 - - - - - - -

FCODE 27/1 - - - - - - -

FCODE 27/2 - - - - - - -

FCODE 32 - - - -

FCODE 37 -

FCODE 108/1 - - - - - - -

FCODE 108/2 - - - - - - -

FCODE 109/1 - - - - - - -

FCODE 109/2 - - - - - - -

FCODE 141 -

FCODE 175 -

FCODE 250 -

FCODE 471 - -

FCODE 472/1FCODE 472/2FCODE 472/3 - - - - - -

FCODE 472/4FCODE 472/5 - - - - -

FCODE 472/6 - - - - -

FCODE 472/7FCODE 472/8FCODE 472/9 - -

FCODE 472/10 - -

FCODE 472/11 -

FCODE 472/12FCODE 472/13FCODE 472/14FCODE 472/15FCODE 472/16FCODE 472/17FCODE 472/18FCODE 472/19FCODE 472/20

Page 108: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-179300BA1099

Bloque defunción

utilizado en la configuración básica C0005TiempoCPU[ms]

DescripciónBloque defunción

212070006000500040001000

TiempoCPU[ms]

Descripción

FCODE 473/1 - - - -

FCODE 473/2 - - -

FCODE 473/3 - - -

FCODE 473/4FCODE 473/5FCODE 473/6FCODE 473/7FCODE 473/8FCODE 473/9FCODE 473/10FCODE 474/1FCODE 474/2FCODE 474/3FCODE 474/4FCODE 474/5FCODE 475/2

Page 109: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-18 9300BA1099

8.5 Monitorización

Existen diversas funciones de monitorización que protegen al accionamientocontra condiciones de funcionamiento no permitidas.

Si una función de monitorización responde,

- se activa la reacción correspondiente (ver cap. 8.5.1).

- se activa una salida digital, si ha sido ocupada con la reaccióncorrespondiente.

- se anota el fallo en la posición 1 de la memoria histórica (ver cap. 9.2).

8.5.1 Reacciones

El convertidor puede reaccionar de cuatro formas distintas ante fallos defuncionamiento:

- TRIP (máxima prioridad)

- Mensaje

- Aviso

- OFF=ninguna reacción (prioridad mínima)

Enelcaso dealgunos fallosdefuncionamiento Ud. podrádeterminardequéformadeberá reaccionar el convertidor (ver cap. 8.5.2).

TRIP

Avisos sobre el estado del módulo de operación en TRIPRDY IMP FAILP 3 3

3 : encendido P : apagado : parpadea

Comportamiento del accionamiento:

- Conmuta las salidas de potencia U, V, W a alta impedancia hasta que sehaya realizado un TRIP-Reset.

- El accionamiento entra en giro libre (¡no hay regulación!).

- Tras el TRIP-Reset (ver cap. 9.4) el accionamiento avanzará a lo largo de lasrampas predeterminadas hasta alcanzar la consigna.

Page 110: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-199300BA1099

Mensaje

Avisos sobre el estado del módulo de operación en caso de mensajeRDY IMP FAILP 3 3

3 : encendido P : apagado : parpadea

Comportamiento del accionamiento:

- Conmuta las salidas de potencia U, V, W a alta impedancia mientras el falloesté activado.

- Fallo de corta duración$ 0,5 s:- El accionamiento entra en giro libre (¡no hay regulación!), mientras el fallo

esté activado.- Una vez ha desaparecido el fallo, el accionamiento avanzará a par máximo

hasta alcanzar la consigna.

- Fallo de mayor duración 0,5 s- el accionamiento entra en giro libre (¡no hay regulación!) mientras el fallo

está activo- los puntos de referencia se pierden- una vez ha desaparecido el fallo, el accionamiento avanzará a lo largo de

las rampas predeterminadas hasta alcanzar la consigna.

¡Peligro!El accionamiento se pone en marcha por si solo una vez que haya desaparecidoel fallo.

Aviso

Avisos sobre el estado del módulo de operación en caso de avisoRDY IMP FAIL3 P 3

3 : encendido P : apagado : parpadea

Comportamiento del accionamiento:

- El accionamiento funciona bajo control.

OFF

- ¡No hay reacción ante fallos de funcionamiento! La monitorización estádesactivada.

¡Alto!Si se desactivan las funciones de monitorización, el accionamiento podría serdestruido.

Page 111: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-20 9300BA1099

8.5.2 Funciones de monitorizaciónCuadro delascausasdeerroresregistradasporelconvertidory lacorrespondientereacción.

Aviso de fallo Ajustes posibles para la reacción

Display LECOM Significado T M A apa-gado

código

CCr T: 71 Fallo de sistema - - - - -CE0 T: 61

W: 2061Fallo de comunicación AIF T - T - C0126

CE1 T: 62W: 2062

Fallo de comunicación en el objeto de entrada de datos deproceso CAN-IN1 (control de tiempo ajustable a través deC0357/1)

T - T - C0591

CE2 T: 63W: 2063

Fallo de comunicación en el objeto de entrada de datos deproceso CAN-IN2 (control de tiempo ajustable a través deC0357/2)

T - T - C0592

CE3 T: 64W: 2064

Fallo de comunicación en el objeto de entrada de datos deproceso CAN-IN3 (control de tiempo ajustable a través deC0357/3)

T - T - C0593

CE4 T: 65W: 2065

Estado BUS-OFF (han aparecido varios fallos decomunicación)

T - T - C0595

EEr T: 91W: 2091M: 1091

Error externo por entrada digital asignada así - T T T C0581

H05 T: 105 Fallo interno - - - - -H07 T: 107 Fallo interno - - - - -H10 T: 110

W: 2110Fallo del sensor temperatura del radiador - - - T C0588

H11 T: 111W: 2111

Fallo del sensor temperatura del espacio interno - - - T

LP1 T: 32 Detección de fallo de fases del motor (el bloque defunciones ha de ser anotado en C0465)

T - T - C0597

LU M: 1030 Tensión alimentación baja - - - - -NMAX T: 200 Se ha excedido la velocidad máxima (C0596) - - - - -OC1 T: 11 Corto circuito - - - - -OC2 T: 12 Fuga a tierra - - - - -OC5 T: 15 I x t - sobrecarga - - - - -OH T: 50 Temperatura del radiador 1 (máx. permitido, fijo) - - - - -OH3 T: 53 Temperatura del motor 1 (máx. permitido, fijo) - - - T C0583OH4 W: 2054 Temperatura del radiador 2 (ajustable; C0122) - - - T C0582OH7 W: 2057 Temperatura 2 (ajustable; código: C0121) - - - T C0584OH8 T: 58

W: 2058Temperatura del motor (fija) a través de las entradas T1/T2 T - T* - C0585

OU M: 1020 Sobretensión en el circuito de DC Bus - - - - -P03 T: 153

W: 2153Error seguimiento de fase T - - T C0589

P13 T: 163W: 2163

Rebasado lectura fase - - T T C0590

P16 T: 166W: 2166

Fallo de sincronización T - T T C1290/1

PEr T: 74 Fallo de programa - - - - -PI T: 79 Fallo durante la inicialización - - - - -PR0 T: 75 Fallo general en los conjuntos de parámetros - - - - -PR1 T: 72 Fallo en el conjunto de parámetros 1 - - - - -

Page 112: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-219300BA1099

Aviso de fallo Ajustes posibles para la reacción

Display códigoapa-gado

AMTSignificadoLECOM

PR2 T: 73 Fallo en el conjunto de parámetros 2 - - - - -PR3 T: 77 Fallo en el conjunto de parámetros 3 - - - - -PR4 T: 78 Fallo en el conjunto de parámetros 4 - - - - -

Page 113: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-22 9300BA1099

Aviso de fallo Ajustes posibles para la reacción

Display códigoapa-gado

AMTSignificadoLECOM

Sd2 T: 82W: 2082

Fallo del resolver - - T* T C0586

Sd3 T: 83W: 2083

Fallo del encoder en X9 PIN 8 T - T* - C0587

Sd5 T: 85W: 2085

Fallo del encoder en X6/1 X6/2 (C0034 = 1) T - T - C0598

Sd6 T: 86W:2086

Fallo de sensor, temperatura del motor (X7 o X8) - - T T C0594

Sd7 T: 87 Fallo de encoder absoluto en X8 T - - - C0025

T: TRIP M: Mensaje A: Aviso -: Lenze T: posible -: imposibleT*: posible, pero el motor se podría destruir si el fallo no se elimina a tiempo

¡Sugerencia!La indicación en la columna ”LECOM” se obtiene de C0168/x, si se accede a lamemoria histórica a través de un módulo de bus de campo.

Diagrama de sobrecorriente para el aviso de fallo ”OC5”

200%

150%

100%

70%

10s 60s 120s 180sTiempo

Corriente de salida del aparato*

Diagrama Ixt (100% utilización)

para C0022$ 150 INx70% corriente constante térmica

para C0022 150% INx

* corriente nominal del aparato 100%

x en dependencia de la frecuencia de conmutación del convertidor

100% corriente constante térmica

K35.0151

FIG 8-6 Sobrecorriente máxima admisible en dependencia del tiempo

Page 114: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-239300BA1099

8.5.3 Indicación de fallos a través de una salida digital

Es posible asignar los avisos de fallo TRIP, aviso y advertencia en el bloque defunciones DIGOUT a salidas digitales (p.ej. a los bornes X5/A1¤X5/A4).

Emitir TRIP o Aviso o Advertencia de forma individual (indicaciónindividual):

1. Seleccionar la salida digital en el nivel de códigos a través de C0117 y elsubcódigo.

2. Asignar TRIP o Mensaje o Aviso en el nivel de parametrización.

Emitir TRIP, Mensaje, Aviso de forma conjunta (aviso conjunto):

1. Asignar TRIP, aviso y advertencia a un elemento OR.

2. Seleccionar la salida digital en el nivel de códigos a través de C0117 y elsubcódigo.

3. Asignar la salida del elemento OR al nivel de parámetros.

Emitir las funciones de monitorización individualmente:

1. Seleccionar la salida digital en el nivel de códigos a través de C0117 y elsubcódigo.

2. Asignar la función de monitorización (p.ej. MONIT-OH7).

Page 115: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Configuración

8-24 9300BA1099

Page 116: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-19300BA1099

9 Detección y solución de fallos- La aparición de un fallo de funcionamiento se reconoce rápidamente a través

de la visualización de los elementos o informaciones sobre el estado. (cap.9.1).

- Los fallos se analizan con la memoria histórica (cap. 9.2) y con la lista delcap. 9.3.

- La lista del cap. 9.3 le da sugerencias sobre cómo solucionar el problema.

9.1 Detección de fallos

Visualización en el convertidor

Dos LED’s muestran el estado del aparato.

LED verde LED rojo Control

3 P Convertidor desinhibido; sin fallos

P C0183; dado el caso C0168/1

P C0168/1

3 : encendido P : apagado : parpadea

Visualización en el módulo de operación

A través de avisos en el display se informa sobre el estado del aparato.

FAIL = 3 : TRIP o Mensaje o Aviso activados

FAIL RDY IMP Control

P 3 P Convertidor desinhibido; sin fallos

3 P 3 C0168/1

P P 3 C0183

P 3 3 C0183

3 3 P C0168/1

3 3 3 C0168/1

3 : encendido P : apagado

Page 117: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-2 9300BA1099

Visualización a través de la paralabra de estado C0150 de LECOM

Cuatro bits de la palabra de estado indican el estado del aparato.

Bit 7Convertidordesinhibido

Bit 12Aviso

Bit 13Mensaje

Bit 15Listo para lapuesta enmarcha

Control

1 0 0 1 C0183

1 1 1 0 C0168/1

0 1 0 1 C0168/1

1 0 1 1 C0168/1

0 1 0 1 C0168/1

Page 118: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-39300BA1099

9.2 Análisis de fallos con la memoria histórica

Lamemoriahistórica leofrecelaposibilidad derastrear los fallos. Losavisosdefalloson almacenados en la memoria histórica según el orden de aparición.

¡Sugerencia!Los códigos de la memoria histórica se encuentran en el menú Diagnostic(Diagnóstico)

9.2.1 Estructura de la memoria histórica

- La memoria histórica tiene 8 posiciones de memoria que pueden serconsultadas a través de subcódigos.

- La primera posición de memoria (subcódigo 1) contiene información sobre elfallo activo.- La inserción en la posición 1 de la memoria histórica se realiza una vez que

el fallo ya no existe o cuando ha sido confirmado. El fallo que seencontraba en úlima posición desaparece de la memoria histórica y ya nopuede ser consultado.

- Las posiciones 1-7 de la memoria histórica contienen información sobre lossiete últimos fallos.

- Para cada fallo que aparece se guardan determinadas informaciones que sepueden consultar a través de códigos:

Código e información que se puede consultar Posición de memoria

C0168 C0169 C0170 Subcódigo1 fallo activo2 Posición de memoria histórica 1

Frecuencia de3 Posición de memoria histórica 2

Detección de fallo yreacción

Momento de laúltima aparición

Frecuencia derepetición

4 Posición de memoria histórica 3Detección de fallo yreacción

Momento de laúltima aparición repetición

inmediata 5 Posición de memoria histórica 4reacción última aparición inmediata6 Posición de memoria histórica 57 Posición de memoria histórica 68 Posición de memoria histórica 7

Page 119: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-4 9300BA1099

9.2.2 Trabajar con la memoria histórica

Detección de fallos y reacción

- C0168 contiene la detección del fallo y la reacción provocada por el fallopara cada posición de memoria.- La anotación se realiza como número de fallo LECOM (ver cap. 8.5.2).

Tenga en cuenta:

- Si aparecen varios fallos con reacciones diferentes al mismo tiempo:- Sólo se anota un fallo, cuya reacción tiene la mayor prioridad (TRIPaviso advertencia).

- Si aparecen fallos con reacción similar (p. ej. 2 avisos) al mismo tiempo:- Sólo se anota el fallo que apareció primero.

Momento de aparición

- Bajo C0169 se anotan los momentos de aparición de los fallos:- El punto de referencia es el estado del contador de las horas de conexión a

la red (C0179).

Tenga en cuenta:

- Si aparece una avería varias veces seguidas, sólo se almacena el momentode la última aparición.

Frecuencia

- Bajo C0170 se anota cuantas veces seguidas ha aprecido el fallo. Sealmacena el momento de la última aparición.

Borrar la memoria histórica

Programe C0167 = 1, para borrar la memoria histórica.

Page 120: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-59300BA1099

9.3 Avisos de fallo

¡Sugerencia!Si el aviso de fallo se consulta a través de un bus de campo, en lugar de laabreviación, se indica un número de LECOM desde C0168/x. El significado delnúmero LECOM se encuentra en el cap. 8.5.2 ”Funciones de control”.

Visualiza-ción

Fallo Motivo Solución

--- No hay fallo - -CCr Fallo de sistema Fuertes interferencias en los cables de control

Bucles de masa o tierra en el cableadoColocar cables de control apantalladosCableado de PE (ver cap. 4.3 ”Instalación deun sistema de accionamiento CE”)

CE0 Fallo de comunicación Fallo en la transmisión de comandos decontrol a través del interfaz de automatizaciónX1

Colocar bien el elemento de automatización,si es necesario atornillarlo.

CE1 Fallo de comunicaciónen el objeto de entradade datos de procesoCAN_IN_1

El objeto CAN_IN_1 recibe datos incorrectoso la comunicación se ha interrumpido

Comprobar cable en X4Comprobar transmisorDado el caso, incrementar tiempo demonitorización en C0357/1

CE2 Fallo de comunicaciónen el objeto de entradade datos de procesoCAN_IN_2

El objeto CAN_IN_2 recibe datos incorrectoso la comunicación se ha interrumpido

Comprobar cable en X4Comprobar transmisorDado el caso, incrementar tiempo demonitorización en C0357/2

CE3 Fallo de comunicaciónen el objeto de entradade datos de procesoCAN_IN_3

El objeto CAN_IN_3 recibe datos incorrectoso la comunicación se ha interrumpido

Comprobar cable en X4Comprobar transmisorDado el caso, incrementar tiempo demonitorización en C0357/3

CE4 Estado BUS-OFF El convertidor ha recibido demasiadostelegramas incorrectos a través del bus desistema X4 y se ha desacoplado del bus

Comprobar cableado:Comprobar cierre del bus (si existe)Comprobar colocación de la pantalla en elcableComprobar conexión de PEComprobar carga del bus:Reducir velocidad de transmisión (tener encuenta la longitud del cable)

EEr Fallo externo (TRIP-Set) Se ha activado una entrada digital ocupadacon la función TRIP-Set

Comprobar transmisor externo

H05 Fallo interno Es necesario consultar a LenzeH07 Dispositivo de potencia

incorrectoAl inicializar el convertidor se ha detectado undispositivo de potencia incorrecto

Es necesario consultar a Lenze

H10 Fallo de sensor,temperatura del radiador

El sensor del registro de la temperatura delradiador indica valores indefinidos

Es necesario consultar a Lenze

H11 Fallo de sensor,temperatura interior

El sensor del registro de la temperaturainterior indica valores indefinidos

Es necesario consultar a Lenze

LP1 Fallo de fases de motor Ha fallado una fase de motor conductora decorriente

Comprobar motor;Comprobar cables conductores

El valor límite de corriente ha sido ajustado aun nivel muy bajo

Con C0599 programar un valor límite decorriente más alto

Esta monitorización no es adecuada para:- servo-motores síncronos- en el caso de frecuencias de rotación >

480 Hz

Desactivar la monitorización con C0597= 3

Page 121: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-6 9300BA1099

Visualiza-ción

SoluciónMotivoFallo

LU Tensión baja dealimentación

La tensión del circuito intermedio es menor alvalor predeterminado a través de C0173

Comprobar tensión de redComprobar módulo de alimentación

NMAX Se ha sobrepasado lavelocidad máx. de lainstalación (C0596)

Carga activa (p.ej. en aparatos elevadores) esdemasiado grandeEl accionamiento no esta siendo controladopor velocidad, el par de giro está demasiadolimitado

Comprobar dimensionado del accionamiento,dado el caso incrementar el límite del par

Page 122: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-79300BA1099

Visualiza-ción

SoluciónMotivoFallo

OC1 Corto circuito Caída de corto circuitoLa corriente de carga capacitiva del cable delmotor es demasiado alta

Buscar la causa del corto circuito; comprobarcablesUtilizar un cable de motor más corto o conmenos capacidad

OC2 Fuga a tierra Una de las fases del motor tiene contacto atierraLa corriente de carga capacitiva del cable delmotor es demasiado alta

Comprobar motor; comprobar cableUtilizar cables de motor más cortos o conmenos capacidad

OC5 Sobrecarga I x t Procesos de aceleración demasiado seguidosy largos con sobrecargaSobrecarga constante cont Imotor > 1,05 x INx

Comprobar dimensionado del accionamiento

OH La temperatura delradiador está porencima del valorpredeterminado en elconvertidor

Temperatura ambienteTu > 40 C o resp. 50 C

Radiador extremadamente sucioPosición de montaje incorrecta

Dejar enfriar el radiador y mejorar laventilaciónComprobar temperatura ambiente en elarmario de conexionesLimpiar radiadorModificar posición de montaje

OH3 1) La temperatura delmotor está por encimadel valor predeterminadoen el convertidor

El motor está demasiado caliente debido acorrientes demasiado altas, no permitidas opor procesos de aceleración demasiadofrecuentes y largosNo se ha conectado un PTC

Comprobar dimensionado del accionamiento

Conectar PTC o desconectar control(C0583=3)

OH4 La temperatura delradiador se encuentrapor encima del valorpredeterminado bajoC0122

Temperatura ambienteTu > 40 C o resp. 50 C

El radiador está muy sucioPosición de montaje incorrectaSe ha ajustado un valor demasiado bajo enC0122

Dejar enfriar el convertidor y mejorar laventilaciónComprobar la temperatura ambiente en elarmario de conexionesLimpiar radiadorModificar posición de montajeIntroducir un valor mayor

OH7 1) La temperatura delmotor está por encimadel valor predeterminadobajo C0121

El motor está demasiado caliente debido acorrientes demasiado altas, no permitidas opor procesos de acelaración demasiadofrecuentes y largos.No se ha conectado un PTC

Bajo C0121 se ha ajustado un valordemasiado bajo

Comprobar dimensionado del accionamiento

Conectar PTC o desconectar control(C0584=3)Introducir un valor más alto

OH8 El PTC en los terminalesT1, T2 comunicasobretemperatura en elmotor

El motor está demasiado caliente debido acorrientes demasiado altas, no permitidas opor procesos de acelaración demasiadofrecuentes y largos.Los terminales T1, T2 no están ocupados

Comprobar dimensionado del accionamiento

Conectar PTC o termocontacto o desconectarcontrol (C0585=3)

OU Sobretensión La energía de frenado es demasiado alta (latensión del circuito DC Bus es mayor a lapredeterminada bajo C0173)

Utilizar chopper de frenado o bien módulo derealimentación

P03 Error de seguimiento defase

La diferencia angular entre la posición deconsigna y la actual es mayor al límite deerror de seguimiento de fase predeterminadobajo C0255El accionamiento no puede seguir lafrecuencia de control (límite Imax)

Ampliar el límite de error de seguimiento defase a través de C0255Dado el caso, desconectar control (C0589 =3)

Comprobar dimensionado del accionamientoP13 Rebasado de la lectura

faseSe ha alcanzado el límite del reguladorangularEl accionamiento no puede seguir lafrecuencia digital (límite Imax)

Desinhibir accionamientoComprobar dimensionado del accionamiento

Page 123: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-8 9300BA1099

Visualiza-ción

SoluciónMotivoFallo

Fallo de transmisión deun telegrama sincrónicoen el bus de sistema

La distancia temporal entre 2 telegramassincrónicos es incorrecta

C0362 muestra la distancia temporal entredos telegramas sincrónicos (C0362 = 0,comunicación interrumpida).- Ajustar el tiempo en C1121 = al tiempo en

C0362- Adaptar la distancia temporal del telegrama

sincrónico del master

P16

en el bus de sistemaEl telegrama sincrónico del master (PLC) nollega

- Comprobar canal de comunicaciones.- Comprobar velocidad de transmisión y la

dirección del aparato.El convertidor ha sido desinhibido antes definalizar la inicialización

Repetir conexión a red y esperar a quefinalice la inicialización

Fallo de transmisión de

El convertidor fue desinhibido antes definalizar la inicialización

Repetir conexión a red y esperar a quefinalice la inicialización

Fallo de transmisión deun telegrama a travésde borne

Falta la señal de sincronización Conectar la señal de sincronización alterminal X10 E5de borne

La duración de la señal de sincronización noes un múltiplo de 1 ms

Adaptar duración

PEr Fallo de programa Se ha detectado un fallo en el desarrollo delprograma

Enviar convertidor con conjunto de datos (endiskette) a Lenze

PI Fallo de inicialización Se ha detectado un error durante latransferencia de parámetros entreconvertidoresEl conjunto de parámetros no corresponde alconvertidor

Corregir conjunto de parámetros

PR0PR1PR2PR3PR4

Fallo de conjunto deparámetros

Fallo al cargar un conjunto de parámetrosATENCIÓN:Se carga automáticamente el ajuste defábrica

Ajustar el parametrizado deseado y guardarbajo C0003En PR0 se ha de desconectar además latensión de alimentación

Sd2 Fallo del resolver Conexión del resolver interrumpida Comprobar si el cable del resolver está rotoComprobar resolvero desconectar control (C0586 = 3)

Sd3 Fallo de encoder enX9/8

Línea interrumpidaEntrada X9 PIN 8 no ocupada

Comprobar si el cable está rotoOcupar la entrada X9 PIN 8 con 5V odeconectar monitorización (C0587 = 3)

Sd5 Entrada analógica decorriente defectuosa

Consigna de corriente en X6/1 X6/2 < 2mA Comprobar si el cable está rotoComprobar codificador de consigna decorriente

Sd6 Fallo de sensor El codificador del registro de la temperaturadel motor en X7 o X8 indica valoresindefinidos

Comprobar si el cable de conexión está biencolocadoDado el caso, desconectar el control conC0594 = 3

Sd7 Fallo de encoder El codificador de valores absolutos coninterfaz RS485 no envía datos

Comprobar cable de conexiónComprobar codificadorComprobar suminisro de tensión C0421No se ha conectado un codificador de lamarca Stegmann

1) Registro de temperatura a través de resolver o codificador incremental

Page 124: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-99300BA1099

9.4 Reinicialización de avisos de fallo

TRIP

- Después de eliminar el fallo la inhibición de los impulsos se reinicializa alcancelar el TRIP.

- Confirmar TRIP a través de:- Módulo de operación:

Pulsar la tecla STOP.Después pulsar RUN para desinhibir el convertidor.

- Seleccionar LECOM: C0043 a ”0”- Palabra de control C0135- Terminal X5/E5- Palabra de control AIF- Palabra de contol bus de sistema

¡Sugerencia!Si alguna fuente TRIP aún está activa, el siguiente TRIP no puede ser reinicializado

Aviso

- Después de eliminar el fallo la inhibición de impulsos se reinicializaautomáticamente.

Page 125: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Detección y solución de problemas

9-10 9300BA1099

Page 126: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Mantenimiento

10-19300BA1099

10 Mantenimiento- El convertidor no precisa de mantenimiento si se cumple con las

instrucciones para el uso adecuado (ver cap. 3.2).

- Si el aire del ambiente está contaminado, las rejillas de ventilación delconvertidor podrían obturarse. Por ello deberá revisar regularmente lasrejillas de ventilación (dependiendo del grado de contaminación aprox.cada 4 semanas):- Utilice un aspirador para limpiar las rejillas de ventilación obturadas.

¡Alto!No utiliceobjetosafiladoso enpuntacomo cuchilloso destornilladoresparalimpiarlas rejillas de ventilación.

Page 127: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Mantenimiento

10-2 9300BA1099

Page 128: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-19300BA1099

11 Anexo

11.1 Accesorios

Lenze le ofrece los siguientes accesorios para los convertidores:

- Filtros de red

- Fusibles

- Soportes para fusibles

- Cables de sistema para resolver

- Cables de sistema para el acoplamiento de la frecuencia digital

A través del módulo de bus de campo LECOM A/B (RS232, RS485 o LWL)puedeconectar un PC al convertidor. Con ayuda de los programas para PC LEMOC2 oGlobal-Drive-Control el convertidor se puede programar fácilmente.

Programa para PC Global-Drive-Control

Elprogramatrabajabajo Windowsysesuministracon losdriversparaLECOM A/B(RS232, RS485 o fibra óptica).

Otras funciones del programa:

- Visualización de la señal de proceso

- Diagnóstico y detección de fallos

- Ayuda para la puesta en marcha

- Función de osciloscopio

Page 129: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-2 9300BA1099

11.2 Ejemplos de aplicación

11.2.1 Control de la velocidad

Los ajustes más importantes (programación rápida)

¡Sugerencia!Lossiguientescódigosseencuentranen elmenú: ”Short Setup / Speed mode” delmódulo de operación 9371 BB o en el menú: ”Programación rápida / modovelocidad” de LEMOC 2.

Indicación del tipo de motor (contiene todos los datos de las pl acas deidentificación de motores)

C0173 xxx Introducir UG-Limit (tensión de red)C0086 xxx Introducir tipo de motor LENZE

Indicación de la corriente máxima del motor

C0022 xxxA Determinar Imax

Indicación de la configuración del convertidor

C0005 1000 Seleccionar control de la velocidadC0025 xxx Introducir sistema de realimentación

Ajustes de la consigna de velocidad

C0011 xxx rpm Determinar la velocidad máx.C0012 xxx s Ajustar tiempo de aceleraciónC0013 xxx s Ajustar tiempo de deceleraciónC0105 xxx s Ajustar tiempo de deceleración QSP

Parámetros de aplicación

C0070 xxx Controlador n VpC0071 xxx Controlador n Tn

Guardar parámetros

C0003 xxx Guardar todos los parámetros

Page 130: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-39300BA1099

3 4

C0027/2

C0026/2

AIN

2

+ +

ASW1

C0812/1

10

E1

E2

E3

E4

E5

10

C0114/1...5

DIG

INDIGIN1

DIGIN2

DIGIN3

DIGIN4

R LR/L

QSP

R/L

/Q

TRIP-SET

TRIP-RESET

AN

EG

C0472/3

A1

A2

A3

A4

10

C0118/1...4

DIG

OU

TDIGOUT1

DIGOUT2

DIGOUT3

DIGOUT4

C0017

TRIP

RDY

MMAX

NACT=0

DIGIN5

FIXED0

FIXED0

FIXED0

FIXED0%

C0680

C0681

C0683/1

CM

P1

*-1

1 2

C0034

C0027/1

C0026/1

AIN

1

+ +

QSP

FIXED0

FIXED0%

FIXED0%

FIXED0%

X5

X6

X6

X5

1 0

C0105

C0254

+ -

C0908

C0070

C0071

+-1

+10

C0022

C0081

C0087

C0088

C0089

C0090

C0091

PW

M

C0420

C0490

C0495

MCTRL-PHI-SET

MCTRL-N2-LIM

MCTRL-M-ADD

MCTRL-PHI-LIM

MCTRL-PHI-ON

C0906/2

MCTRL-N-SET

VE

CT

-CT

RL

MCTRL-NSET2

MC

TR

L

MCTRL-NACT

MCTRL-PHI-ACT

C0906/6

C0906/1

MCTRL-MSET2

MCTRL-N/M-SWT

1 0

MCTRL-HI-M-LIM

MCTRL-LO-M-LIM

C0051

+ +

C0050

C0018

C0006

C0084

C0085

C0086

C0025

MCTRL-MMAX

MCTRL-IMAX

C0909

C0011

±100%

C0056

C0072

C0906/5

C0907/1

MCTRL-FLD-W

EAK

C0906/7

MCTRL-I-SET

C0906/8

MCTRL-I-LOAD

C0907/4

MCTRL-QSP

C0907/3

C0907/2

C0906/3

C0906/4

C0893

C0892

C0899

C0900

C0902

C0901

C0890

C0894

C0895

C0897

C0896

C0891

C0898

MCTRL-QSP-OUT

RESOLVER

ENCODER

DCTRL-QSP

1

MCTRL-MACT

MCTRL-DCVOLT

C0042

MCTRL-PHI-ANA

CONST

+

+

C0497

X7

X8

MCTRL-PHI-ANG

C0075

C0076

C0077

C0078

MCTRL-IACT

C0030

C0540

CTRL

DFOUT-AN-IN

C0547

C0541

DFOUT-DF-IN

C0549

C0542

C0548

C0544DFOUT-SYN-RDY

DFOUT-OUT

DF

OU

T

C0545

10 2 3 4 5X

8

X9

X10

C0540

E5

X5

C0134

C0182

CINH

*-1

C0039/1

C0039/15

C0039/2

C0103/1

C0103/15

C0103/2

C0101/1

C0101/15

C0101/2

C0012

C0013

+-

*/

x/(

1-y

)

*-1

C0190

x y

CINH

C0220/

C0221

NS

ET

C0046

C0049

NSET-NADD

NSET-N

1010

DMUX

0 3

0 15

NSET-NADD-INV

NSET-JOG*1

NSET-JOG*2

NSET-JOG*4

NSET-JOG*8

DMUX

0 3

0 15

NSET-TI*1

NSET-TI*2

NSET-TI*4

NSET-TI*8

JOG1...15

TI0...15

NSET-N-INV

NSET-RFG-STOP

NSET-RFG-0

C0241

NSET-NOUT

NSET-RFG-I=0

NSET-SET

NSET-LOAD

NSET-CINH-VAL

C0799/1

C0799/12

C0799/13

C0798/1

C0798/2

C0799/2

C0799/3

C0784

C0790

C0789

C0781

C0780

C0787/1

C0788/1

C0785

C0786

C0783

C0782

C0787/2

C0787/3

C0787/4

C0788/2

C0788/3

C0788/4

C0130

C0045

±200%

MCTRL-NACT

MCTRL-NSET2

MCTRL-QSP-OUT

R/L/Q-QSP

FIXED0%

FIXED0

FIXED0INC

FIXED100%

FIXED0

FIXED-PHI-0

63

AO

UT

2C439/1

+ +

AOUT2-IN

AOUT2-GAIN

AOUT2-OFFSET

C0439/3

C0439/2

C0436

C0438

C0437

X6 62

AO

UT

1C434/1

+ +

AOUT1-IN

AOUT1-GAIN

AOUT1-OFFSET

C0434/3

C0434/2

C0431

C0433

C0432

X6

Mo

dif

icació

naju

ste

de

velo

cid

ad

oad

ició

n

en

S

Gen

erad

or

ram

pa

aju

ste

veo

lcid

ad

Ad

id

ició

ng

en

era

do

rra

mp

a

Co

ntr

olco

rrie

nte

Lim

itació

nd

ep

ar

Lim

itació

nd

evelo

cid

ad

Ve

loc

ida

da

ctu

al

Co

ntr

ol

fas

e

Ram

pade

cele

raci

ónQ

SPC

on

tro

l vel

oci

dad

FIG 11-1 Diagrama de flujo de señales para la configuración 1000

Page 131: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-4 9300BA1099

L 1L 2L 3

P E

M

L Κ

K 1C o n t a c t o r

C o n t a c t o r p o t e n c i a

R

X 7

M o t o r

F u s i b l e s d e p r o t e c c i ó n

3 ∼

X 5X 6

R F RLR

Q S P

2 8 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 A 1 A 2 A 3 A 4 5 94321WVU

L 3L 2L 1

3 9

=+

-

+ U G- U G+ U G - U G

9 3 5 29 3 X X

R B

R B 2R B 1

P EP E

P E P E

K 1

K 1

R Bϑ

N

O F F

O N

K 1

R Bϑ

F 1 F 2

T R I P - S E T

F i l t r o R F I

FIG 11-2 Esquema de conexiones para la configuración 1000

¡Sugerencia!Sólo esnecesariaunaunidad defrenadosi ,estandomodo degenerador, latensióndelcircuito intermedio enelservo-convertidor93XXsuperaelniveldedesconexiónsuperior programado bajo C0173 (activación de la función de monitorización”OU”). La unidad de frenado evita la reacción de ”OU” convirtiendo la energíacinéticade lamáquinaen calor, manteniendo asíla tensión delcircuito DC-Bus pordebajo del nivel de desconexión superior.

Page 132: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-59300BA1099

11.2.2 Control del par con limitación de velocidad

Los ajustes más importantes (programación rápida)

¡Sugerencia!Lossiguientescódigosseencuentranenelmenú: ”Short Setup / Torquemode” delmódulo deoperación9371 BB o enelmenú: ”Programación rápida/modo par” delGlobal-Drive-Control o LEMOC 2.

Indicación del tipo de motor (contiene todos los datos de pl acas deidentificación del motor)

C0173 xxx Introducir UG-Limit (tensión de red)C0086 xxx Introducir tipo de motor LENZE

Indicación de la corriente máxima del motor

C0022 xxxA Determinar Imax

Indicación de la configuración del convertidor

C0005 4000 Seleccionar control del parC0025 xxx Introducir sistema de realimentación

Ajustes de la consigna de velocidad

C0011 xxx rpm Determinar velocidad máx.C0105 xxx s Ajustar el tiempo de deceleración QSP

Limitación de la velocidad

C0472/4 xxx % nmax Determinar límite inferior de velocidad

Parámetros de aplicación

C0070 xxx Controlador n VpC0071 xxx Controlador n Tn

Guardar parámetros

C0003 xxx Guardar todos los parámetros

Page 133: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-6 9300BA1099

3 4

C00

27

/2C

00

26

/2

AIN

2

+ +

E1

E2

E3

E4

E5

10

C0

114

/1...5

DIG

IND

IGIN

1

DIG

IN2

DIG

IN3

DIG

IN4

R LR

/L

QS

P

R/L

/Q

TR

IP-S

ET

TR

IP-R

ES

ET

AN

EG

C0

47

2/3

A1

A2

A3

A4

10

C0

11

8/1

...4

DIG

OU

TD

IGO

UT

1

DIG

OU

T2

DIG

OU

T3

DIG

OU

T4

C0

017

TR

IP

RD

Y

MM

AX

NA

CT

=0

DIG

IN5

FIX

ED

0

C0

680

C0

681

C06

83/1

CM

P1

*-1

1 2

C0

034

C0

027

/1C

00

26

/1

AIN

1

+ +

QS

P

FIX

ED

0

FIX

ED

0

FIX

ED

0%

X5

X6

X6

X5

1 0

C0105

C0254

+ -

C0908

C00

70

C00

71

+-

1

+10

C0

022

C0081

C0087

C0

08

8

C0

08

9C

009

0C

009

1

PW

M

C042

0C

04

90

C04

95

MC

TR

L-P

HI-

SE

T

MC

TR

L-N

2-L

IM

MC

TR

L-M

-AD

D

MC

TR

L-P

HI-

LIM

MC

TR

L-P

HI-

ON

C0906

/2

MC

TR

L-N

-SE

TV

EC

T-C

TR

L

MC

TR

L-N

SE

T2

MC

TR

L

MC

TR

L-N

AC

T

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C0906

/6

C0906

/1

MC

TR

L-M

SE

T2

MC

TR

L-N

/M-S

WT

1 0

MC

TR

L-H

I-M

-LIM

MC

TR

L-L

O-M

-LIM

C0051

+ +

C0050

C00

18

C0

006

C00

84

C0085

C0086

C0025

MC

TR

L-M

MA

X

MC

TR

L-I

MA

X

C0

90

9

C0011

±100

%

C0056

C0072

C0906

/5

C09

07/1

MC

TR

L-F

LD

-WE

AK

C09

06/7

MC

TR

L-I

-SE

T

C09

06/8

MC

TR

L-I

-LO

AD

C09

07/4

MC

TR

L-Q

SP

C0907

/3

C09

07/2

C0906

/3

C09

06/4

C08

93

C0892

C08

99

C0900

C09

02

C09

01

C0890

C0894

C0895

C08

97

C08

96

C0891

C08

98

MC

TR

L-Q

SP

-OU

T

RE

SO

LV

ER

EN

CO

DE

R

DC

TR

L-Q

SP

1

MC

TR

L-M

AC

T

MC

TR

L-D

CV

OLT

C00

42

MC

TR

L-P

HI-

AN

A

CO

NS

T

+

+

C04

97

X7

X8

MC

TR

L-P

HI-

AN

G

C007

5C

007

6

C007

7C

007

8

MC

TR

L-I

AC

T

C00

30

C0

540

CT

RL

DF

OU

T-A

N-I

N

C05

47

C0

54

1

DF

OU

T-D

F-I

N

C0

549

C0

54

2

C05

48

C0

544

DF

OU

T-S

YN

-RD

Y

DF

OU

T-O

UT

DF

OU

T

C05

45

10 2 3 4 5X

8

X9

X10

C0

54

0

E5

X5

C0134

C018

2C

INH

*-1

C0039/1

C0039/1

5

C0039/2

C0

103

/1

C0103/1

5

C0

103

/2

C0

101/1

C010

1/1

5

C0

101/2

C001

2C

001

3

+-

*/

x/(

1-y

)

*-1

C019

0

x y

CIN

HC

022

0/

C022

1

NS

ET

C0046

C0049

NS

ET

-NA

DD

NS

ET

-N

1010

DM

UX

0 3

0 15

NS

ET

-NA

DD

-IN

V

NS

ET

-JO

G*1

NS

ET

-JO

G*2

NS

ET

-JO

G*4

NS

ET

-JO

G*8

DM

UX

0 3

0 15

NS

ET

-TI*

1

NS

ET

-TI*

2

NS

ET

-TI*

4

NS

ET

-TI*

8

JO

G1...1

5

TI0...1

5

NS

ET

-N-I

NV

NS

ET

-RF

G-S

TO

P

NS

ET

-RF

G-0

C0241

NS

ET

-NO

UT

NS

ET

-RF

G-I

=0

NS

ET

-SE

T

NS

ET

-LO

AD

NS

ET

-CIN

H-V

AL

C079

9/1

C079

9/1

2

C0799/1

3

C079

8/1

C079

8/2

C0799/2

C0799/3

C0784

C0790

C0789

C0781

C0780

C0787/1

C0788/1

C0785

C078

6

C078

3

C078

2

C0787/2

C0787/3

C0787/4

C0788/2

C0788/3

C0788/4

C0130

C004

5

±200%

FIX

ED

0

C0472/4

MT

CR

L-N

SE

T2

MC

TR

L-Q

SP

-OU

T

MC

TR

L-N

AC

T

FIX

ED

0%

FIX

ED

0IN

C

FIX

ED

10

0%

FIX

ED

0

FIX

ED

-PH

I-0

63

AO

UT

2C

439

/1

+ +

AO

UT

2-I

N

AO

UT

2-G

AIN

AO

UT

2-O

FF

SE

T

C043

9/3

C0

439/2

C0436

C0438

C0437

X6

62

AO

UT

1C

434

/1

+ +

AO

UT

1-I

N

AO

UT

1-G

AIN

AO

UT

1-O

FF

SE

T

C0

434

/3

C04

34

/2

C04

31

C0

433

C0

432

X6

R/L

/Q-Q

SP

Mo

dif

icació

naju

ste

de

velo

cid

ad

oad

ició

nüe

nS

Ge

ne

rad

or

ram

pa

aju

ste

ve

loc

ida

d

Ad

ició

ng

en

era

do

rra

mp

a

Co

ntr

ol

co

rrie

nte

Lim

ita

ció

nd

ep

ar

-

Lim

itació

nd

evelo

cid

ad

Velo

cid

ad

actu

al

Co

ntr

olfa

se

Ram

pada

dece

lera

ción

QS

P

Co

ntr

olvelo

cid

ad

FIG 11-3 Diagrama de flujo de señales para la configuración 4000

Page 134: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-79300BA1099

11.2.3 Master en seguimiento por frecuencia digital

Los ajustes más importantes (programación rápida)

¡Sugerencia!Los siguientes códigos se encuentran en el menú: ”Short Setup / DF master” delmódulo de operación 9371 BB o en el menú: ”Programación rápida / Frecuenciadigital master” del Global-Drive-Control o LEMOC 2.

Indicación del tipo de motor (contiene todos los datos de pl acas deidentificación del motor)

C0173 xxx Introducir UG-Limit (tensión de red)C0086 xxx Introducir tipo de motor LENZE

Indicación de la corriente máxima del motor

C0022 xxxA Determinar Imax

Introducción de la configuración del convertidor

C0005 5000 Master en seguimiento por frecuencia digital5900 con parada de emergencia para la red

de accionamientos para QSPC0025 xxx Introducir sistema de realimentación

Ajustes de la consigna de velocidad

C0011 xxx rpm Determinar velocidad máximaC0012 xxx s Ajustar tiempo de aceleraciónC0013 xxx s Ajustar tiempo de deceleraciónC0105 xxx s Ajustar tiempo de deceleración QSP en

C0005 = 5000C0672 xxx s Ajustar tiempo de deceleración QSP

en C0005 = 59xxC0032 xxx Factor de relación - numeradorC0033 xxx Factor de relación - denominadorC0473/1 xxx Factor de alargamiento - numeradorC0533 xxx Factor de alargamiento - denominador

Parámetros de aplicación

C0070 xxx Controlador n VpC0071 xxx Controlador n TnC0254 xxx Ganancia del controlador angular

Guardar parámetros

C0003 xxx Guardar todos los parámetros

Page 135: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-8 9300BA1099

C0472

/5

C003

2

C0473/1

C0

473/3

RS

P

QS

P

QS

P TR

IP-S

ET

TR

IP-R

ES

ET

FIX

ED

0

FIX

ED

0

FIX

ED

0

1 2

C0

034

C0

026

/1

AIN

1

+ +

C0

027/1

X6

C0

13

4

C01

82

CIN

H

*-1

C003

9/1

C003

9/1

5

C003

9/2

C010

3/1

C01

03/1

5

C010

3/2

C0

10

1/1

C0

101

/15

C0

10

1/2

C00

12

C0013

+-

*/

x/(

1-y

)

*-1

C019

0

x y

CIN

HC

02

20

/C

02

21

NS

ET

C00

46

C00

49

NS

ET

-NA

DD

NS

ET

-N

1010

DM

UX

0 3

0 15

NS

ET

-NA

DD

-IN

V

NS

ET

-JO

G*1

NS

ET

-JO

G*2

NS

ET

-JO

G*4

NS

ET

-JO

G*8

DM

UX

0 3

0 15

NS

ET

-TI*

1

NS

ET

-TI*

2

NS

ET

-TI*

4

NS

ET

-TI*

8

JO

G1...1

5

TI0...1

5

NS

ET

-N-I

NV

NS

ET

-RF

G-S

TO

P

NS

ET

-RF

G-0

C0

241

NS

ET

-NO

UT

NS

ET

-RF

G-I

=0

NS

ET

-SE

T

NS

ET

-LO

AD

NS

ET

-CIN

H-V

AL

C07

99/1

C07

99/1

2

C0

799/1

3

C0798

/1

C0

798/2

C07

99/2

C07

99/3

C07

84

C07

90

C07

89

C07

81

C07

80

C0

787

/1

C07

88/1

C078

5

C0

786

C0

783

C0

782

C0

787

/2C

07

87/3

C07

87/4

C078

8/2

C07

88/3

C0

788/4

C01

30

C00

45

±20

0%

C0030

C0540

CT

RL

DF

OU

T-A

N-I

N

C05

47

C05

41

DF

OU

T-D

F-I

N

C0549

C05

42

C0

548

C0

544

DF

OU

T-S

YN

-RD

Y

DF

OU

T-O

UT

DF

OU

T

C0545

10 2 3 4 5X

8

X9

X10

C0540

E5

X5

*a bba

*a b

ba

++

10

++

C0

537

C0

536

/2

C0536

/1

C00

33

C05

33

C0

530

C0252

C05

36/3

C05

38/2

C0

539

DF

SE

T

FS

ET

-NO

UT

+

-

DF

SE

T-A

-TR

IM

DF

SE

T-N

-TR

IM

DF

SE

T-R

AT

-DIV

DF

SE

T-R

ES

ET

DF

SE

T-I

N

DF

SE

T-P

SE

T

DF

SE

T-V

P-D

IVD

FS

ET

-PO

UT

DF

SE

T-S

ET

C0538/3

++

C0253

C0

531

C0535

C0532

2 12 1E

4

E5

X5

X5

X9/6

,7

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C0538

/1

DF

SE

T-0

-PU

LS

E

DF

SE

T-A

CK

C05

25

C05

22

C0524

C05

21

C05

20

C0527

C0526

C0

523

C0534

*C

0529

C0528

/1

C0

528/2

CT

RL

OR

1

1

OR

1-I

N1

OR

1-I

N2

OR

1-I

N3

OR

1-O

UT

C0831/1

C0831

/2

C083

1/3

C083

0/1

C0830/2

C083

0/3

E1

E2

E3

E4

E5

10

C0

114/1

...5

DIG

IN

DIG

IN1

DIG

IN2

DIG

IN3

DIG

IN4

DIG

IN5

C0443

28

DC

TR

L-X

5/2

8X

5D

IGIN

-CIN

H

1

RE

F

RE

F-N

-IN

RE

F-P

HI-

IN

RE

F-N

-SE

T

RE

F-P

SE

T

RE

F-O

N

RE

F-B

US

Y

RE

F-O

K

RE

F-M

AR

K

C0

929

C0923

C0

928

C0922

C0927

/2

C0921

C0927

/1

C0920

CT

RL

C09

35

C0936

C093

1

C0932

C09

30

C09

34

C09

33

RE

F-P

OS

-LO

AD

RE

F-A

CT

PO

S-I

N

C0926/1

C0

925

C0927/3

C0924

C0926

/3C

0926

/4

MC

TR

L-N

AC

T

FIX

DE

0

3 4

C0

027/2

C0

026/2

AIN

2

+ +

AS

W1

C0812/1

10

FIX

ED

0%

X6

MC

TR

L-N

SE

T2

MC

TR

L-Q

SP

-OU

T

FIX

ED

PH

I-0

FIX

ED

0

C047

4/1

D

Off

se

tfa

se

Aju

ste

fas

e

ad

efa

se

ad

efa

se

=f(

n)

ad

ev

elo

cid

ad

FIG 11-4 Diagrama de flujo de señales para la configuración 5000

Page 136: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-99300BA1099

C0

017

TR

IP

RD

Y

NA

CT

=0

C0

680

C0

681

C06

83

/1

CM

P1

AN

EG

C04

72

/3

*-1

FIX

ED

0

FIX

ED

1

FIX

ED

0%

FIX

ED

0%

C04

72/6

1 0

C0105

C0254

+ -

C0908

C0

070

C007

1

+-

1

+10

C0022

C0081

C00

87

C0088

C0089

C0090

C0091

PW

M

C0420

C0490

C0495

MC

TR

L-P

HI-

SE

T

MC

TR

L-N

2-L

IM

MC

TR

L-M

-AD

D

MC

TR

L-P

HI-

LIM

MC

TR

L-P

HI-

ON

C0906

/2

MC

TR

L-N

-SE

TV

EC

T-C

TR

L

MC

TR

L-N

SE

T2

MC

TR

L

MC

TR

L-N

AC

T

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C0906

/6

C0906/1

MC

TR

L-M

SE

T2

MC

TR

L-N

/M-S

WT

1 0

MC

TR

L-H

I-M

-LIM

MC

TR

L-L

O-M

-LIM

C0051

+ +

C0050

C00

18

C0006

C008

4C

0085

C0086

C0025

MC

TR

L-M

MA

X

MC

TR

L-I

MA

X

C0909

C0011

±100%

C0056

C0

07

2

C0906/5

C09

07/1

MC

TR

L-F

LD

-WE

AK

C0906/7

MC

TR

L-I

-SE

T

C0906/8

MC

TR

L-I

-LO

AD

C0907/4

MC

TR

L-Q

SP

C0907/3

C0907/2

C0

906/3

C0906/4

C0893

C0892

C0899

C0900

C0902

C0901

C0890

C0894

C0895

C0897

C0896

C0891

C0898

MC

TR

L-Q

SP

-OU

T

RE

SO

LV

ER

EN

CO

DE

R

DC

TR

L-Q

SP

1

MC

TR

L-M

AC

T

MC

TR

L-D

CV

OLT

C0042

MC

TR

L-P

HI-

AN

A

CO

NS

T

+

+

C0497

X7

X8

MC

TR

L-P

HI-

AN

G

C0075

C0076

C0077

C0078

MC

TR

L-I

AC

T

A1

A2

A3

A4

10

C0118/1

...4

DIG

OU

TD

IGO

UT

1

DIG

OU

T2

DIG

OU

T3

DIG

OU

T4

C0

117

/1

C0

117

/2

C0

117

/3

C0

117

/4

C04

44

/4C

04

44

/3C

044

4/2

C04

44

/1

X5

1

Lim

ita

ció

nd

ev

elo

cid

ad

Co

ntr

ol

ve

loc

ida

d

Lim

ita

ció

nd

ep

ar

Ram

pa

decele

ració

nQ

SP

Velo

cid

ad

actu

al

Co

ntr

ol

fas

e

Co

ntr

ol

co

rrie

nte

63

AO

UT

2C

43

9/1

+ +

AO

UT

2-I

N

AO

UT

2-G

AIN

AO

UT

2-O

FF

SE

T

C043

9/3

C0

43

9/2

C0

43

6

C0438

C0437

X6

62

AO

UT

1C

434/1

+ +

AO

UT

1-I

N

AO

UT

1-G

AIN

AO

UT

1-O

FF

SE

T

C0

43

4/3

C0

43

4/2

C0

43

1

C0

43

3

C0

43

2

X6

DIG

IN1

FIX

ED

0%

FIX

ED

10

0%

C0

10

9/1

C0

10

8/1

C0

10

8/2

C0

10

9/2

FIX

ED

0

Page 137: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-10 9300BA1099

11.2.4 Esclavo en bus en seguimiento digital de frecuencia

Los ajustes más importantes (programación rápida)

¡Sugerencia!Los siguientes códigos seencuentran en elmenú: ”Short Setup / DFslave bus” delmódulo de operación 9371 BB o en el menú ”Programación rápida / Frecuenciadigital bus - slave” del Global-Drive-Control o LEMOC 2.

Indicación del tipo de motor (contiene todos los datos de pl acas deidentificación del motor)

C0173 xxx Introducir UG-Limit (tensión de red)C0086 xxx Introducir tipo de motor LENZE

Indicación de la corriente máxima del motor

C0022 xxxA Determinar Imax

Indicación de la configuración del convertidor

C0005 6000 Seleccionar esclavo en bus o línea enseguimiento digital de frecuencia

C0025 xxx Introducir sistema de realimentación

Ajustes de la consigna de velocidad

C0011 xxx rpm Determinar velocidad máximaC0032 xxx Factor de relación - numeradorC0033 xxx Factor de relación - denominadorC0425 xxx Adaptar constante de transmisor al master

Parámetros de aplicación

C0070 xxx Controlador n VpC0071 xxx Controlador n TnC0254 xxx Ganancia del controlador de fase

Guardar parámetros

C0003 xxx Guardar todos los parámetros

Page 138: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-119300BA1099

Fase

actu

al

ad

efa

se

ad

efa

se

=f(

n)

Aju

ste

fase

Off

set

fase

Aad

efa

se

ñ

FIX

ED

0

DIG

IN1

FIX

ED

0

FIX

ED

0%

FIX

ED

100%

C0474/1

Lim

itació

nd

evelo

cid

ad

Co

ntr

ol

ve

loc

ida

d

Lim

itació

nd

ep

ar

Velo

cid

ad

actu

al

Co

ntr

olfa

se

Co

ntr

ol

co

rrie

nte

C0425DF

INC

0472/5

C0032

C0473/1

C0473/3

CIN

H

OR

1

1Q

SP

62

AO

UT

1

C0108

/1

C0109/1

C434/1

++

C0

017 C

0680

C0

681

C0683/1

CM

P1

AN

EG

C0472/3

*-1

FIX

ED

0

FIX

ED

1

FIX

ED

0%

FIX

ED

0%

C0472/6

QS

P

TR

IP-S

ET

TR

IP-R

ES

ET

FIX

ED

0

NA

CT

=0

TR

IP

RD

Y

NA

CT

=0

NA

CT

=0

63

AO

UT

2

C0108

/2

C0109/2

C4

39/1

+ +

X9

X10

X6

X6

*a b

ba

*a b

ba

++

10

++

C05

37

C05

36

/2

C0

536

/1

C0

033

C0

53

3

C0

53

0

C0

25

2

C05

36

/3

C05

38

/2

C0

53

9

DF

SE

T

DF

SE

T-N

OU

T

+

-

DF

SE

T-A

-TR

IM

DF

SE

T-N

-TR

IM

DF

SE

T-R

AT

-DIV

DF

SE

T-R

ES

ET

DF

SE

T-I

N

DF

SE

T-P

SE

T

DF

SE

T-V

P-D

IVD

FS

ET

-PO

UT

DF

SE

T-S

ET

C0

53

8/3

++

C0

25

3

C0

53

1

C0

53

5C

05

32

2 12 1E

4

E5

X5

X5

X9/6

,7

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C0

53

8/1

DF

SE

T-0

-PU

LS

E

DF

SE

T-A

CK

C0525

C0

52

2

C052

4

C0

521

C0

520

C0

52

7

C0

52

6

C0

52

3

C0

534

*C

05

29

C05

28

/1

C0

528

/2

CT

RL

E1

E2

E3

E4

E5

10

C0

114/1

...5

DIG

IN

DIG

IN1

DIG

IN2

DIG

IN3

DIG

IN4

DIG

IN5

C0443

28

DC

TR

L-X

5/2

8X

5D

IGIN

-CIN

H

1

RE

F

RE

F-N

-IN

RE

F-P

HI-

IN

RE

F-N

-SE

T

RE

F-P

SE

T

RE

F-O

N

RE

F-B

US

Y

RE

F-O

K

RE

F-M

AR

K

C0929

C0923

C0928

C0922

C0927/2

C09

21

C0927/1

C09

20

CT

RL

C0935

C0936

C0931

C0932

C0930

C09

34

C09

33

RE

F-P

OS

-LO

AD

RE

F-A

CT

PO

S-I

N

C0926/1

C0925

C0927/3

C0924

C0926/3

C0926/4

1 0

C01

05

C02

54

+ -

C0

908

C0070

C0

071

+-

1

+10

C0

022

C0081

C0087

C0088

C0089

C0090

C0091

PW

M

C04

20

C04

90

C04

95

MC

TR

L-P

HI-

SE

T

MC

TR

L-N

2-L

IM

MC

TR

L-M

-AD

D

MC

TR

L-P

HI-

LIM

MC

TR

L-P

HI-

ON

C09

06/2

MC

TR

L-N

-SE

TV

EC

T-C

TR

L

MC

TR

L-N

SE

T2

MC

TR

L

MC

TR

L-N

AC

T

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C09

06/6

C0

906/1

MC

TR

L-M

SE

T2

MC

TR

L-N

/M-S

WT

1 0

MC

TR

L-H

I-M

-LIM

MC

TR

L-L

O-M

-LIM

C0

051

+ +

C0

050

C0

018

C0006

C00

84

C0085

C0

086

C002

5

MC

TR

L-M

MA

X

MC

TR

L-I

MA

X

C0909

C0

011

±100%

C005

6

C0

072

C090

6/5

C09

07

/1

MC

TR

L-F

LD

-WE

AK

C0

906

/7

MC

TR

L-I

-SE

T

C090

6/8

MC

TR

L-I

-LO

AD

C090

7/4

MC

TR

L-Q

SP

C09

07

/3

C090

7/2

C09

06

/3

C090

6/4

C08

93

C0

89

2

C08

99

C09

00

C0

90

2

C0

90

1

C089

0

C089

4

C0

895

C08

97

C089

6

C0

891

C089

8

MC

TR

L-Q

SP

-OU

TD

CT

RL

-QS

P1

MC

TR

L-M

AC

T

MC

TR

L-D

CV

OLT

C0

042

MC

TR

L-P

HI-

AN

A

CO

NS

T

+

+

C0497

RE

SO

LV

ER

X7

EN

CO

DE

RX

8

MC

TR

L-P

HI-

AN

G

C0075

C0076

C0077

C0078

MC

TR

L-I

AC

T

Ram

pa

decele

ració

nQ

SP

A1

A2

A3

A4

10

C011

8/1

...4

DIG

OU

TD

IGO

UT

1

DIG

OU

T2

DIG

OU

T3

DIG

OU

T4

C011

7/1

C011

7/2

C011

7/3

C011

7/4

C0

44

4/4

C0

44

4/3

C044

4/2

C0

44

4/1

X5

1

FIG 11-5 Diagrama de flujo de señales para la configuración 6000

Page 139: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-12 9300BA1099

11.2.5 Esclavo en cascada en seguimiento digital de frecuencia

Los ajustes más importantes (programación rápida)

¡Sugerencia!Los siguientes códigos se encuentran en elmenú: ”Short Setup / DFslave cas” delmósulo de operación 9371 BB o en el menú: ”Programación rápida / Cascada defrecuencia digital esclavo” del Global-Drive-Control o LEMOC 2.

Indicación del tipo de motor (contiene todos los datos de pl acas deidentificación del motor)

C0173 xxx Introducir UG-Limit (tensión de red)C0086 xxx Introducir tipo de motor LENZE

Indicación de la corriente máxima del motor

C0022 xxxA Determinar Imax

Indicación de la configuración del convertidor

C0005 7000 Seleccionar esclavo en cascada en seguimientodigital de frecuencia

Ajustes de la consigna de velocidad

C0011 xxx rpm Determinar velocidad máx.C0032 xxx Factor de relación - numeradorC0033 xxx Factor de relación - denominadorC0425 xxx Adaptar constante del transmisor al masterC0473/1 xxx Factor de alargamiento - numeradorC0533 xxx Factor de alargamiento - denominador

Parámetros de aplicación

C0070 xxx Controlador n VpC0071 xxx Controlador n TnC0254 xxx Ganancia del controlador angular

Guardar parámetros

C0003 xxx Guardar todos los parámetros

Page 140: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-139300BA1099

fas

eactu

al

ad

efa

se

ad

efa

se=

f(n

)

Aju

ste

fas

eO

ffs

et

fas

e

ad

ev

elo

cid

ad

C0

030

C0

540

CT

RL

DF

OU

T-A

N-I

N

C0

547

C0

54

1

DF

OU

T-D

F-I

N

C05

49

C0

54

2

C0

548

C054

4D

FO

UT

-SY

N-R

DY

DF

OU

T-O

UT

DF

OU

T

C054

510 2 3 4 5

X8

X9

X10

C0

54

0

E5

X5

C0

474/1

FIX

ED

0

FIX

ED

0%

FIX

ED

0

FIX

ED

100%

FIX

ED

0%

FIX

ED

0

DIG

IN1

Lim

itati

ón

de

velo

cid

ad

Co

ntr

olvelo

cid

ad

Lim

ita

ció

nd

ep

ar

Ve

locid

ad

ac

tual

Co

ntr

olfa

se

Co

ntr

olco

rrie

nte

C0425DF

INC

0472/5

C0032

C0473/1

C0473/3

CIN

H

OR

1

1Q

SP

62

AO

UT

1

C0108

/1

C0109/1

C434/1

++

C0017 C

0680

C0

681

C0683/1

CM

P1

AN

EG

C0472/3

*-1

FIX

ED

0

FIX

ED

1

FIX

ED

0%

FIX

ED

0%

C0472/6

QS

P

TR

IP-S

ET

TR

IP-R

ES

ET

FIX

ED

0

NA

CT

=0

TR

IP

RD

Y

NA

CT

=0

NA

CT

=0

63

AO

UT

2

C0108

/2

C0109/2

C4

39/1

+ +

X9

X6

X6

*a bba

*a b

ba

++

10

++

C0

53

7

C053

6/2

C053

6/1

C0

03

3C

053

3

C0

53

0

C02

52

C053

6/3

C053

8/2

C0

53

9

DF

SE

T

DF

SE

T-N

OU

T

+

-

DF

SE

T-A

-TR

IM

DF

SE

T-N

-TR

IM

DF

SE

T-R

AT

-DIV

DF

SE

T-R

ES

ET

DF

SE

T-I

N

DF

SE

T-P

SE

T

DF

SE

T-V

P-D

IVD

FS

ET

-PO

UT

DF

SE

T-S

ET

C053

8/3

++

C0

25

3

C0

53

1

C053

5C

05

32

2 12 1E

4

E5

X5

X5

X9

/6,7

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C0

538

/1

DF

SE

T-0

-PU

LS

E

DF

SE

T-A

CK

C0

525

C0

522

C0

52

4

C0

52

1

C0

52

0

C052

7

C052

6

C0

52

3

C0

534

*C

052

9

C052

8/1

C0

528

/2

CT

RL

E1

E2

E3

E4

E5

10

C0114/1

...5

DIG

IN

DIG

IN1

DIG

IN2

DIG

IN3

DIG

IN4

DIG

IN5

C0

44

3

28

DC

TR

L-X

5/2

8X

5D

IGIN

-CIN

H

1

RE

F

RE

F-N

-IN

RE

F-P

HI-

IN

RE

F-N

-SE

T

RE

F-P

SE

T

RE

F-O

N

RE

F-B

US

Y

RE

F-O

KR

EF

-MA

RK

C0

929

C0

923

C0

928

C0

922

C0

92

7/2

C09

21

C0

92

7/1

C09

20

CT

RL

C09

35

C0

936

C0

931

C09

32

C09

30

C09

34

C0

93

3

RE

F-P

OS

-LO

AD

RE

F-A

CT

PO

S-I

N

C09

26

/1

C09

25

C09

27

/3

C0

924

C09

26/3

C09

26/4

1 0

C010

5

C02

54

+ -

C0908

C00

70

C00

71

+-

1

+10

C0

022

C00

81

C00

87

C0

088

C0

089

C0

090

C0

091

PW

M

C0

420

C04

90

C04

95

MC

TR

L-P

HI-

SE

T

MC

TR

L-N

2-L

IM

MC

TR

L-M

-AD

D

MC

TR

L-P

HI-

LIM

MC

TR

L-P

HI-

ON

C09

06/2

MC

TR

L-N

-SE

TV

EC

T-C

TR

L

MC

TR

L-N

SE

T2

MC

TR

L

MC

TR

L-N

AC

T

MC

TR

L-P

HI-

AC

T

C09

06/6

C09

06/1

MC

TR

L-M

SE

T2

MC

TR

L-N

/M-S

WT

1 0

MC

TR

L-H

I-M

-LIM

MC

TR

L-L

O-M

-LIM

C00

51

+ +

C00

50

C0018

C00

06

C0

084

C00

85

C00

86

C002

5

MC

TR

L-M

MA

X

MC

TR

L-I

MA

X

C09

09

C00

11

±10

0%

C00

56

C00

72

C0906/5

C0907/1

MC

TR

L-F

LD

-WE

AK

C0906/7

MC

TR

L-I

-SE

T

C0906/8

MC

TR

L-I

-LO

AD

C0907/4

MC

TR

L-Q

SP

C0907/3

C0907/2

C0

906/3

C0906/4

C08

93

C0892

C08

99

C0900

C09

02

C09

01

C08

90

C08

94

C08

95

C08

97

C08

96

C08

91

C08

98

MC

TR

L-Q

SP

-OU

T

RE

SO

LV

ER

DC

TR

L-Q

SP

1

MC

TR

L-M

AC

T

MC

TR

L-D

CV

OLT

C00

42

MC

TR

L-P

HI-

AN

A

CO

NS

T

+

+

C0

497

X7

MC

TR

L-P

HI-

AN

G

C0

075

C0

076

C0

077

C0

078

MC

TR

L-I

AC

T

Ram

pa

decele

ració

nQ

SP

A1

A2

A3

A4

10

C01

18/1

...4

DIG

OU

TD

IGO

UT

1

DIG

OU

T2

DIG

OU

T3

DIG

OU

T4

C0117/1

C0117/2

C0117/3

C0117/4

C0444/4

C0

44

4/3

C04

44

/2C

044

4/1

X5

1

FIG 11-6 Diagrama de flujo de señales para la configuración 7000

Page 141: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-14 9300BA1099

R

i=19,4

Unidad de deducción (accionamiento principal)

Unidad de alargamiento 1

v = 80m/min

v = 50m/min

R

i=5,3

X9

Alargamiento >

Alargamiento <

Unidad de alargamiento 2

v = 110m/min

R

i=5,3

X9X7

+24V externo

RFR

QSP

derecha

TRIP-ResetTRIP

Frecuencia principal

Frecuencia principal

Reducción

de velocidad

RFR

TRIP-ResetTRIP

n actual=0

RFR

TRIP-ResetTRIP

QSP

derecha

9300 Master

9300 Slave

9300 Slave

PLC

Control de desarrollo

E4E3

Alargamiento >

Alargamiento <

+24V externo

E4E3

28E1E559

39

A1A4

A2

+24V

externo

28E1E559

39

A1A4

A2

+24V

externo

28E1E559

39

A1A4

A2

+24V

externo

Engranaje

Engranaje

Factor de

alargamiento

Engranaje

Factor de

alargamiento

X7

X10

X10

X10

M

=+

-12

Mmax

X7

Mmax

MM

n actual=0

n actual=0

Mmax

QSP

derecha

FIG 11-7 Esquema de conexiones para la configuración Frecuencia digital

Page 142: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-159300BA1099

11.3 Tabla de códigos

Interpretación de la tabla de códigos:

Columna Abreviación SignificadoCódigo C0039

12¤1415

Código C0039Subcódigo 1 del código C0039Subcódigo 2 del código C0039¤Subcódigo 14 del código C0039Subcódigo 15 del código C0039

[C0005] El valor del parámetro del código sólo puede ser modificado si el convertidor estáinhibido

LCD Indicación por LCD del módulo de operaciónLenze Ajuste de fábrica del código

* La columna ”Importante” contiene más informaciónSelección 1 1 % 99 Valor mínimo paso/unidad menor valor máximoInformación - Significado del códigoIMPORTANTE - Explicaciones adicionales, importantes sobre el código

Código LCD Programaciones posibles IMPORTANTECódigo LCD

Lenze Selección Información

IMPORTANTE

C0002 Par load 0 0 Load default Cargar ajustes de fábrica enla memoria de trabajo (RAM)

Cargar conjunto deparámetros

1 Load PS12 Load PS23 Load PS34 Load PS4

Cargar conjunto deparámetros x en la memoriade trabajo y activar

- El conjunto deparámetros 1 se cargaautomáticamentedespués de cadaconexión a la red.

11 Load ext PS112 Load ext PS213 Load ext PS314 Load ext PS4

Cargar conjunto deparámetros x de la unidad deoperación a la memoria detrabajo y activar

20 ext -> EEPROM Transferir todos los conjuntosde parámetros de la unidadde operación al aparato yguardarlos en la memoria novolátil

C0003 Par save 0 0 Ready Proceso de guardadoconcluido

Guardar conjunto deparámetros

1 Save PS12 Save PS23 Save PS34 Save PS4

Guardar conjunto deparámetros x actual en lamemoria no volátil

11 Save extern Transferir todos los conjuntosde parámetros al módulo deoperación

C0004 Op-display 56 Todos los códigos disponibles Indicación de funcionamiento El módulo de operaciónmuestra el códigoseleccionado en el nivelde operación, si no hayningún aviso de estado deC0183 activo

Page 143: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-16 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

[C0005] Signal CFG 1000 Configuración de señales(configuraciones básicaspredefinidas)

0000 Common Configuración básicamodificada

1 CFG:86xx -1-2 CFG:86xx -2-2 CFG:86xx -11-

Compatible con el convertidor86xx:C005 = -1-/-2-/-11-

20 CFG:922x -20-21 CFG:922x -21-

Compatible con elservo-convertidor 922x: C005= -20-/-21-

100 CFG:empty Todas las conexiones internasse borran

1000 Speed mode1001 Speed 11003 Speed 31005 Speed 51010 Speed 101011 Speed 111013 Speed 131015 Speed 151100 Speed 1001101 Speed 1011103 Speed 1031105 Speed 1051110 Speed 1101111 Speed 1111113 Speed 1131115 Speed 115

Control de la velocidad La última cifra indica elcontrol predefinido para elaparato- xxx1:

RS232, RS485 o fibraóptica

- xxx3:InterBus-S o Profibus

- xxx5:System-Bus (CAN)

La penúltima cifra indicala fuente de tensiónpredefinida para losterminales de control- xx0x:

Tensión de alimentaciónexterna

- xx1x:4000 Torque mode4001 Torque 14003 Torque 34005 Torque 54010 Torque 104011 Torque 114013 Torque 134015 Torque 15

Control de par con limitaciónde velocidad

- xx1x:Tensión de alimentacióninterna a través deX5/A1

La antepenúltima cifraindica las funcionesadicionales- x1xx:

Control de frenox9xx:5000 DF mst

5001 DF mst 15003 DF mst 35005 DF mst 55010 DF mst 105011 DF mst 115013 DF mst 135015 DF mst 155900 DF mst 9005901 DF mst 9015903 DF mst 9035905 DF mst 9055910 DF mst 9105911 DF mst 9115913 DF mst 9135915 DF mst 915

Master para acoplamiento defrecuencia digital

- x9xx:En el caso de paradarápida todo el conjuntode accionamiento escontrolado de formaangular y decelerado avelocidad 0

Page 144: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-179300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

6000 DF slv bus6001 DF slv bus 16003 DF slv bus 36005 DF slv bus 56010 DF slv bus 106011 DF slv bus 116013 DF slv bus 136015 DF slv bus 15

Esclavo al bus de frecuenciadigital

7000 DF slv cas7001 DF slv cas 17003 DF slv cas 37005 DF slv cas 57010 DF slv cas 107011 DF slv cas 117013 DF slv cas 137015 DF slv cas 15

Esclavo a la cascada defrecuencia digital

[C0006] Op mode * Modo de operación delcontrol del motor

* Depende de C0086- La modificación de

C0086 programa el1 SSC norm Y Control sin sensor paramotores en conexión enestrella

La modificación deC0086 programa elvalor nuevamente en elajuste de fábricaLa modificación de2 Servo async Y Servocontrol de motores

asíncronos en conexión enestrella

- La modificación deC0006 pone C0086 =0!

3 Servo PM-SM Y Servocontrol de motoressíncronos en conexión enestrella

11 SSC norm Control sin sensor paramotores en conexión entriángulo

22 Servo async Servocontrol de motoresasíncronos en conexión entriángulo

C0009 LECOM address 1 1 1 99 Dirección del aparato Número de integrante debus en funcionamiento através de interfaz- 10, 20, ..., 90

reservado para latransmisión a los gruposde participantes enRS232, RS485, LWL.

C0011 Nmax 3000 500 1 rpm 16000 Velocidad máxima Valor de referencia para laconsigna absoluta yrelativa para los tiemposde aceleración ydeceleración.- Para programación a

través de interfaz:Realizar mayoresmodificaciones en unpaso sólo conconvertidor inhibido

C0012 Tir (acc) 0,000 0,000 0,001 s 999,900 Tiempo de aceleración Tirpara la consigna principal deNSET

Relativo a la modificaciónde la velocidad 0¤nmax.

Page 145: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-18 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0013 Tif (dec) 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de ejecución Tif parala consigna principal de NSET

Relativo a la modificaciónde la velocidad 0¤nmax.

C0017 FCODE (Qmin) 50 -16000 1 rpm 16000 Nivel de conmutación nist < nx nist < C0017 activa lasalida del comparadorCMP1-OUT

C0018 fchop 1 0 16/8 kHz sin Funcionamiento con emisiónde ruidos optimizada yconmutación automática tras8 kHz

Frecuencia deconmutación

1 8 kHz sin Funcionamiento conrendimiento optimizado

2 16 kHz sin Funcionamiento con emisiónde ruidos optimizada

C0019 Thresh nact=0 0 0 1 rpm 16000 Nivel en el que se reconoceque nreal = 0

C0021 Slipcomp 0.00 0.00 0.01 % 20.00 Compensación deresbalamiento

Sólo activo con regulaciónlibre de sensores pordebajo del valor de C0291

C0022 Imax current * 0 0.01 A 1.50 IN Límite Imax * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner al0 0.01 A 2.00 IN Límite Imax para 9321 hasta

9324

C0086 vuelve a poner alvalor en el ajuste defábrica asignado(1,5*Imotor)En 9321 hasta 9324 es- En 9321 hasta 9324 esposible la conmutaciónen RSP a Imax > 1,5 IN

[C0025] Feedback type 10 Selección del sistema derealimentación

- Indicación deltransmisor indicado enla placa de id. del motor0 COMMON C0420, C0490 o C0495 ha

sido modificado conposterioridad

transmisor indicado enla placa de id. del motorLenze:

- C0025 modificaautomáticamente1 no feedback Control sin sistema de

realimentación (control sinsensor, SSC)

automáticamenteC0420, C0490, C0495

10 RSx (resolver) El resolver está identificadocomo RSxxxxxxxx

110 IT-512-5V111 IT-1024-5V112 IT-2048-5V113 IT-4096-5V

Encoder incremental con nivelTTL

210 IS-512-5V211 IS-1024-5V212 IS-2048-5V213 IS-4096-5V

Encoder seno-coseno

310 AS-512-8V Encoderseno-coseno de un giro coninterfaz RS485marca Stegmann

410 AM-512-8V Encoderseno-coseno multigiro coninterfaz RS485marca Stegmann

Page 146: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-199300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C002612

FCODE (offset)FCODE (offset)

0.000.00

-199.99 0.01 % 199.99Código de configuración librepara señales relativasanalógicas

Utilizado para:Offset para el terminalX6/1,2Offset para el terminalX6/3,4

C002712

FCODE (gain)FCODE (gain)

100.00100.00

-199.99 0.01 % 199.99Código de libre configuraciónpara señales relativasanalógicas

Utilizado para:Amplificación X6/1,2Amplificación X6/3,4

C0030 DFOUT const 3 0 256 inc/rev1 512 inc/rev2 1024 inc/rev3 2048 inc/rev4 4096 inc/rev5 8192 inc/rev6 16384 inc/rev

Constante para la salida defrecuencia digital enincrementos por revolución

C0032 FCODE Gearbox 1 -32767 1 32767 Código de libre asignación Utilizado para:Factor de engranajenumerador

C0033 Gearbox denom 1 1 1 32767 Factor de engranaje(denominador) para DFSET

C0034 Mst current 0 0 -10 V ... + 10 V1 +4 mA ... +20 mA2 -20 mA ... +20 mA

Selección: tensión decontrol/corriente de controlpara consigna

C0037 Set-value rpm 0 -16000 1 rpm 16000 Consigna en rpmC0039

12345...1415

JOG set-valueJOG set-valueJOG set-valueJOG set-valueJOG set-value...JOG set-valueJOG set-value

100.075.0050.0025.000.00...0.000.00

-199.99 0.01 199.99Velocidad fija seleccionable através de entradas digitales(consignas JOG) para NSET

C0040 Ctrl enable 1 0 Ctrl inhibit1 Ctrl enable

Inhibición de convertidor - Escribir:- Controla al código

- Leer:- Lee el estado del

convertidorC0042 DIS: QSP 0 QSP inactive

1 QSP activeEstado de la parada rápida Sólo visualización

C0043 Trip reset 0 no/trip reset1 trip active

Hacer un reset del TRIP actualFallo ”TRIP” activo

Hacer un reset de un TRIPactivo:- Poner C0043 = 0

C0045 DIS: act JOG 0 Nset active1 JOG 12 JOG 2...15 JOG 15

Consigna JOG activa Sólo visualización

C0046 DIS: N -199.99 0.01 % 199.99 Consigna principal Sólo visualizaciónC0049 DIS: NADD -199.99 0.01 % 199.99 Consigna adicional Sólo visualizaciónC0050 MCTRL-NSET2 -100.00 0.01 % 100.00 nsoll en la entrada del

convertidorSólo visualización

C0051 MCTRL-NACT -30000 1 rpm 30000 Valor actual de la velocidad Sólo visualización

Page 147: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-20 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0052 MCTRL-Umot 0 1 V 800 Tensión actual del motor Sólo visualizaciónC0053 UG-VOLTAGE 0 1 V 900 Tensión del circuito

intermedioSólo visualización

C0054 IMot 0.0 0.1 A 500.0 Corriente actual del motor Sólo visualizaciónC0056 MCTRL-MSET2 -100.00 0.01 % 100.00 Consigna del par (salida del

convertidor)Sólo visualización

C0057 Max Torque 0.0 0.1 Nm 500.0 Par máximo admisible de laconfiguración delaccionamiento

Sólo visualización- Depende de C0022,

C0086C0058 Rotor diff -180.0 0.1 E 179.9 Ángulo cero del rotor en

motores síncronos (C0095)Sólo visualización

C0059 Mot pole no. 1 1 50 Número de pares de polos delmotor

Sólo visualización

C0060 Rotor pos 0 1 2047 Posición actual del rotor Sólo visualización- 1 rev. = 2048 inc

C0061 Heatsink temp 0 1 °C 100 Temperatura del radiador Sólo visualizaciónC0063 Mot temp 0 1 °C 200 Tempertura del motor Sólo visualizaciónC0064 Utilization 0 1 % 150 Grado de utilización del

aparato I x t en los últimos180 s

Sólo visualización- C0064 >100 % activa

Trip OC5- Trip-Reset sólo es

posible si C0064 < 95%

C0067 Act trip ver listado de selección 10todos los avisos de fallo

Aviso de fallo actual Sólo visualización

C0070 Vp speed-CTRL * 0.0 0.5 255.0 Vpn convertidor de velocidad * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

C0071 Tn speed-CTRL * 1.0 0.5 ms 600.0>512 ms desconectado

Tnn convertidor * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

C0072 Td speed-CTRL 0.0 0.0 0.1 ms 32.0 Tdn convertidor de velocidadC0075 Vp curr-CTRL * 0.00 0.01 15.99 Vpi convertidor de corriente * Depende de C0086

- La modificación deC0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

C0076 Tn curr-CTRL * 0.5 0.1 ms 1999.02000 ms desconectado

Tni convertidor de corriente * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

C0077 Vp field-CTRL 0.25 0.00 0.01 15.99 VpF convertidor de campoC0078 Tn field-CTRL 15.0 1.0 0.5 ms 7999.0

8000 ms desconectadoTnF convertidor de campo

Page 148: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-219300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

[C0081] Mot power * 0.01 0.01 kW 500.00 Potencia nominal del motorsegún placa de identificación

* Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrico

- La modificación deC0081 pone a C0086 =0

[C0084] Mot Rs * 0.00 0.01 100.00 Resistencia estatórica delmotorNecesario en C0006 = 1

* Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0084 pone a C0086 =0

Page 149: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-22 9300BA1099

[C0085] Mot Ls * 0.00 0.01 200.00 Inductancia de dispersión delmotorNecesario con C0006 = 1

* Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0085 pone a C0086 =0

[C0086] Mot type * Selección del tipo de motor * Depende del aparato- La modificación de

C0086 vuelve a poner aC0006, C0022, C0070,C0071, C0081, C0084,C0085, C0087, C0088,C0089, C0090, C0091en el ajuste de fábrica

0 COMMON No es un motor Lenze10 DSKA56-14011 DFKA71-12012 DSKA71-14013 DFKA80-6014 DSKA80-7015 DFKA80-12016 DSKA80-14017 DFKA90-6018 DSKA90-8019 DFKA90-12020 DSKA90-14021 DFKA100-6022 DSKA100-8023 DFKA100-12024 DSKA100-14025 DFKA112-6026 DSKA112-8527 DFKA112-12028 DSKA112-14030 DFQA100-5031 DFQA100-10032 DFQA112-2833 DFQA112-5834 DFQA132-2035 DFQA132-4240 DFQA112-5041 DFQA112-10042 DFQA132-3643 DFQA132-76

MDSKAXX056-22, fN: 140HzMDFKAXX071-22, fN: 120HzMDSKAXX071-22, fN: 140HzMDFKAXX080-22, fN: 60HzMDSKAXX080-22, fN: 70HzMDFKAXX080-22, fN: 120HzMDSKAXX080-22, fN: 140HzMDFKAXX090-22, fN: 60HzMDSKAXX090-22, fN: 80HzMDFKAXX090-22, fN: 120HzMDSKAXX090-22, fN:140HzMDFKAXX100-22, fN: 60HzMDSKAXX100-22, fN: 80HzMDFKAXX100-22, fN: 120HzMDSKAXX100-22, fN: 140HzMDFKAXX112-22, fN: 60HzMDSKAXX112-22, fN: 85HzMDFKAXX112-22, fN: 120HzMDSKAXX112-22, fN: 140HzMDFQAXX100-50, fN: 50HzMDFQAXX100-100, fN: 100HzMDFQAXX112-28, fN: 28HzMDFQAXX112-58, fN: 58HzMDFQAXX132-20, fN: 20HzMDFQAXX132-42, fN: 42HzMDFQAXX112-50, fN: 50HzMDFQAXX112-100, fN: 100HzMDFQAXX132-36, fN: 36HzMDFQAXX132-76, fN: 76Hz

Servomotores Lenzeasíncronos de nuevageneración concontrol de temperaturaintegrado a través deconexión a resolver oencoder- El control de

temperatura a través deconexión a resolver oencoder se activaautomáticamente, esdecir:C0583 = 0C0584 = 2C0594 = 0

Page 150: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-239300BA1099

50 DSVA56-14051 DFVA71-12052 DSVA71-14053 DFVA80-6054 DSVA80-7055 DFVA80-12056 DSVA80-14057 DFVA90-6058 DSVA90-8059 DFVA90-12060 DSVA90-14061 DFVA100-6062 DSVA100-8063 DFVA100-12064 DSVA100-14065 DFVA112-6066 DSVA112-8567 DFVA112-12068 DSVA112-140

DSVAXX056-22, fN: 140HzDFVAXX071-22, fN: 120HzDSVAXX071-22, fN: 140HzDFVAXX080-22, fN: 60HzDSVAXX080-22, fN: 70HzDFVAXX080-22, fN: 120HzDSVAXX080-22, fN: 140HzDFVAXX090-22, fN: 60HzDSVAXX090-22, fN: 80HzDFVAXX090-22, fN: 120HzDSVAXX090-22, fN: 140HzDFVAXX100-22, fN: 60HzDSVAXX100-22, fN: 80HzDFVAXX100-22, fN: 120HzDSVAXX100-22, fN: 140HzDFVAXX112-22, fN: 60HzDSVAXX112-22, fN: 85HzDFVAXX112-22, fN: 120HzDSVAXX112-22, fN: 140Hz

Servomotores Lenzeasíncronossin control de temperaturaintegrado- El control de

temperatura a través deconexión a resolver oencoder se desactivaautomáticamente, esdecir:C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

108 DSKS36-13-200109 DSKS36-23-200110 DSKS56-23-150111 DSKS56-33-150112 DSKS71-13-150113 DFKS71-13-150114 DSKS71-23-150115 DFKS71-23-150116 DSKS71-33-150117 DFKS71-33-150160 DSKS56-23-190161 DSKS56-33-200162 DFKS71-03-170163 DSKS71-03-165164 DSKS71-13-185165 DFKS71-13-180166 DSKS71-33-180167 DFKS71-33-175

MDSKSXX036-13, fN: 200HzMDSKSXX036-23, fN: 200HzMDSKSXX056-23, fN: 150HzMDSKSXX056-33, fN: 150HzMDSKSXX071-13, fN: 150HzMDFKSXX071-13, fN: 150HzMDSKSXX071-23, fN: 150HzMDFKSXX071-23, fN: 150HzMDSKSXX071-33, fN: 150HzMDFKSXX071-33, fN: 150HzMDSKSXX56-23-190,fN:190HzMDSKSXX56-33-200,fN:200HzMDFKSXX71-03-170,fN:170HzMDSKSXX71-03-165,fN:165HzMDSKSXX71-13-185,fN:185HzMDFKSXX71-13-180,fN:180HzMDSKSXX71-33-180,fN:180HzMDFKSXX71-33-175,fN:175Hz

Servomotores Lenzesíncronos de nuevageneración concontrol de temperaturaintegrado a traves deconexión a resolver oencoder- El control de

temperatura a través deconexión a resolver oencoder se activaautomáticamente, esdecir:C0583 = 0C0584 = 2C0594 = 0

Page 151: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-24 9300BA1099

210 DXRA071-12-50211 DXRA071-22-50212 DXRA080-12-50214 DXRA090-12-50215 DXRA090-32-50216 DXRA100-22-50217 DXRA100-32-50218 DXRA112-12-50219 DXRA132-12-50220 DXRA132-22-50221 DXRA160-12-50222 DXRA160-22-50223 DXRA180-12-50224 DXRA180-22-50

DXRAXX071-12, fd: 50HzDXRAXX071-22, fd: 50HzDXRAXX080-12, fd: 50HzDXRAXX090-12, fd: 50HzDXRAXX090-32, fd: 50HzDXRAXX100-22, fd: 50HzDXRAXX100-32, fd: 50HzDXRAXX112-12, fd: 50HzDXRAXX132-12, fd: 50HzDXRAXX132-22, fd: 50HzDXRAXX160-12, fd: 50HzDXRAXX160-22, fd: 50HzDXRAXX180-12, fd: 50HzDXRAXX180-22, fd: 50Hz

Motor de convertidorLenze en conexión deestrella- El control de

temperatura a través deconexión a resolver oencoder se desactivaautomáticamente, esdecir:C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

225 30kW-ASM-50226 37kW-ASM-50227 45kW-ASM-50228 55kW-ASM-50229 75kW-ASM-50250 DXRA071-12-87251 DXRA071-22-87252 DXRA080-12-87254 DXRA090-12-87255 DXRA090-32-87256 DXRA100-22-87257 DXRA100-32-87258 DXRA112-12-87259 DXRA132-12-87260 DXRA132-22-87261 DXRA160-12-87262 DXRA160-22-87263 DXRA180-12-87264 DXRA180-22-87

DXRAXX071-12, fd: 87HzDXRAXX071-22, fd: 87HzDXRAXX080-12, fd: 87HzDXRAXX090-12, fd: 87HzDXRAXX090-32, fd: 87HzDXRAXX100-22, fd: 87HzDXRAXX100-32, fd: 87HzDXRAXX112-12, fd: 87HzDXRAXX132-12, fd: 87HzDXRAXX132-22, fd: 87HzDXRAXX160-12, fd: 87HzDXRAXX160-22, fd: 87HzDXRAXX180-12, fd: 87HzDXRAXX180-22, fd: 87Hz

Motor de convertidorLenze en conexión detriángulo- El control de

temperatura a través deconexión a resolver oencoder se desactivaautomáticamente, esdecir:C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

265 30kW-ASM-87266 37kW-ASM-87267 45kW-ASM-87268 55kW-ASM-87269 75kW-ASM-87

[C0087] Mot speed * 300 1 rpm 16000 Velocidad nominal del motor * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0087 pone a C0086 =0

[C0088] Mot current * 0.5 0.1 A 500.0 Corriente nominal del motor * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0088 pone a C0086 =0

Page 152: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-259300BA1099

[C0089] Mot frequency * 10 1 Hz 1000 Frecuencia nominal del motor * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0089 pone a C0086 =0

[C0090] Mot voltage * 50 1 V 500 Tensión nominal del motor * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0090 pone a C0086 =0

[C0091] Mot cos phi * 0.50 0.01 1.00 Motor cosÖ * Depende de C0086- La modificación de

C0086 vuelve a poner elvalor en el ajuste defábrica

- La modificación deC0091 pone a C0086 =0

C0093 Drive ident Identificación del aparato Sólo visualizaciónC0093 Drive ident0 invalid1 none93xx 93xx Tipo servo-convertidor Lenze

Sólo visualización

C0094 Password 0 0 9999 Contraseña[C0095] Rotor pos adj 0 0 inactive

1 activeCompensación de posición delrotor de un motor síncronoC0058 indica el ángulo cerodel rotor

C0095 = 1 iniciacompensación de posición

[C0096] Password 0 0 Sin protección porcontraseña

1 Protección contra lec-tura

2 Protección contra es-critura

3 Protección contra lec-tura/escritura

Protección con contraseñaampliada

C0099 S/W version x.xx Versión de software Sólo visualizaciónC0101

12...15

add Tiradd Tir...add Tir

0.0000.000...0.000

0.000 0.001 s 999.900Tiempos de aceleraciónadicionales Tir para laconsigna principal de NSET

Relativo al cambio develocidad 0¤nmax.

C010312...15

add Tifadd Tif...add Tif

0.0000.000...0.000

0.000 0.001 s 999.900Tiempos de deceleraciónadicionales Tif para laconsigna principal de NSET

Relativo al cambio develocidad 0¤nmax.

C0105 QSP Tif 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de ejecución para laparada rápida (QSP)

Relativo al cambio develocidad 0¤nmax.

C010812

FCODE (gain)FCODE (gain)

100.00100.00

-199.99 0.01 % 199.99Código de libre asignaciónpara señales analógicasrelativas

Page 153: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-26 9300BA1099

C010912

FCODE (offset)FCODE (offset)

0.000.00

-199.99 0.01 % 199.99Código de libre asignaciónpara señales analógicasrelativas

C011412345

DIGIN polDIGIN polDIGIN polDIGIN polDIGIN pol

00010

0 HIGH active1 LOW active

Polaridad de terminalesX5/E1X5/E2X5/E3X5/E4X5/E5

[C0116]12...3132

CFG: FDOCFG: FDO...CFG: FDOCFG: FDO

10001000...10001000

ver listado de selección 2FIXED 0FIXED 0...FIXED 0FIXED 0

Configuración de señales FDOFDO 0FDO 1...FDO 30FDO 31

Las salidas digitales libressólo se pueden evaluar siexiste una interconexióncon interfaces deautomatización

[C0117]1234

CFG: DIGOUTCFG: DIGOUTCFG: DIGOUTCFG: DIGOUT

*15000106505005003

ver listado de selección 2DCTRL-TRIPCMP1-OUTDCTRL-RDYMCTRL-MMAX

Configuración de señalesDIGOUTX5/A1X5/A2X5/A3X5/A4

* Depende de C0005

C01181234

DIGOUT polDIGOUT polDIGOUT polDIGOUT pol

1100

0 High active1 Low active

Polaridad de terminalesDIGOUTX5/A1X5/A2X5/A3X5/A4

C0121 OH7 limit 150 45 1 EC 150 Nivel de temperatura preavisotemperatura de motor (falloOH7)

C0122 OH4 limit 85 45 1 EC 85 Nivel de temperatura preavisotemperatura del radiador (falloOH4)

C0125 Baud rate 0 0 9600 baudios1 4800 baudios2 2400 baudios3 1200 baudios4 19200 baudios

Velocidad de transmisiónLECOM para el elementoaccesorio 2102

C0126 MONIT CE0 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración supervisión fallode comunicación interfaz deautomatización CE0

C0130 DIS: act Ti Tiempos Ti activos de NSET - Sólo visualizaciónC0130 DIS: act Ti0 C12/C131 Ti 12 Ti 2...14 Ti 1415 Ti 15

C0012/C0013 aktivTir1/Tif1 activoTir2/Tif2 activo...Tir14/Tif14 activoTir15/Tif15 activo

Sólo visualización

C0134 RFG charac 0 0 linear1 S-shaped

linealen forma de S

Curva característica deltransmisor de aceleraciónpara la consigna principal

C0135 Control word 0 1 65535 Palabra de control en el casode interconexión coninterfaces de automatización

Palabra de control decimal- El aparato interpreta la

información en 16 bits,codificación binaria

Page 154: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-279300BA1099

C0141 FCODE (setval) 0.00 -199.99 0.01 % 199.99 Código de libre configuraciónpara señales analógicasrelativas

Utilizado como consignaprincipal en lasconfiguraciones C0005 =xxx1

C0142 Start options 1 Condiciones para el inicio Se realiza:- después de la conexión

a la red0 Start lock1 Auto start

0 = protección contra avance1 = avance automático

a la red- después del aviso (t >

0.5s)- después del TRIP

C0150 Status word 0 1 65535 Palabra de estado en el casode conexión con interfaces deautomatización

Palabra de estado decimal- Sólo visualización- interpretación binaria

refleja estados de bitsC0151 DIS: FDO (DW) Señales de salida configuradas

con C0116Configuración hexadecimal delas salidas digitales libres

- Sólo visualización- interpretación binaria

refleja estados de bitsC0155 Status word 2 0 1 65535 Palabra de estado 2 Palabra de estado decimal

ampliada- Sólo visualización- interpretación binaria

refleja estados de bits[C0156]

1234567

CFG: STAT.B0CFG: STAT.B2CFG: STAT.B3CFG: STAT.B4CFG: STAT.B5CFG: STAT.B14CFG: STAT.B15

200050025003505010650505500

ver listado de selección 2PAR*1MCTRL-IMAXMCTRL-MMAXNSET-RFG I=OCMP1-OUTDCTRL-CW/CCWDCTRL-RDY

Configuración de los bits delibre asignación de la palabrade estado

C01571234567

DIS: STAT.B0DIS: STAT.B2DIS: STAT.B3DIS: STAT.B4DIS: STAT.B5DIS: STAT.B14DIS: STAT.B15

0 1Estado de los bits de libreasignación de la palabra deestado

Sólo visualización

C0161 Act trip todos los avisos de fallo(ver cap. 9.3)

Aviso de fallo actual (igual queen C0168/1)

Sólo visualización

C0167 Reset failmem 0 0 No reset1 Reset Vacía la memoria histórica

Page 155: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-28 9300BA1099

C016812345678

Fail no. actFail no. old1Fail no. old2Fail no. old3Fail no. old4Fail no. old5Fail no. old6Fail no. old7

Todos los avisos de fallo(ver cap. 9.3)

Fallos aparecidosactualmente activoúltimopenúltimoantepenúltimocuarto desde el últimoquinto desde el últimosexto desde el últimoséptimo desde el último

Memoria histórica- Lista de los fallos

aparecidos- Sólo visualización

C016912345678

Failtime actFailtime old1Failtime old2Failtime old3Failtime old4Failtime old5Failtime old6Failtime old7

Duración correspondiente de laconexión a la red

Aparición de los fallosactualmente activoúltimopenúltimoantepenúltimocuarto desde el últimoquinto desde el últimosexto desde el últimoséptimo desde el último

Memoria histórica- Lista de cuándo

aparecieron los fallosbajo C0168

- relativa a C0179- Sólo visualización

Page 156: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-299300BA1099

C017012345678

Counter actCounter old1Counter old2Counter old3Counter old4Counter old5Counter old6Counter old7

Frecuencia de los fallos:actualmente activoúltimopenúltimoantepenúltimocuarto desde el últimoquinto desde el últimosexto desde el últimoséptimo desde el último

Memoria histórica- Lista de cuántas veces

han aparecido fallosbajo C0168 de formaconsecutiva

- Sólo visualización

[C0172] 0V reduce 10 0 10 V 100 Límite para la activación de lareducción del par de frenadoantes de OU-Trip

[C0173] UG limit 1 Adaptación a los límites de latensión del circuito intermedio

- Comprobar y dado elcaso adaptar al ponerloen marcha0 Mains<400V+-B Funcionamiento en <400 V

con o sin unidad de frenado

caso adaptar al ponerloen marcha

- Todos los componentesde accionamiento en1 Mains=400V+-B Funcionamiento en red de 400

V-Netz con o sin unidad defrenado

Todos los componentesde accionamiento enaccionamientosinterconectados debentener los mismos

2 Mains=460V+-B Funcionamiento en red de 460V-Netz con o sin unidad defrenado

tener los mismosmárgenes

3 Mains=480V-B Funcionamiento en red de 480V-Netz sin unidad de frenado

4 Mains=480V+B Funcinamieno en red de 480V-Netz con unidad de frenado

C0178 Op timer 0 1 s 4294967295

Contador de horas defuncionamiento

Tiempo durante el cual elconvertidor ha estadodesinhibido

C0179 Mains timer 0 1 s 4294967295

Contador de horas deconexión a la red

Tiempo durante el cual haestado conectado a la red

C0182 Ti S-shaped 20.00 0.01 s 0.01 s 50.00 s Tiempo Ti del transmisor deacleración en forma de S paraNSET

Determina la forma de lacurva en S- valores bajosA

pequeña rectificación enS

- valores altosAgran rectificación en S

Page 157: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-30 9300BA1099

C0183 Diagnostics Diagnóstico del accionamiento - Sólo visualizaciónDa información sobre

C0183 Diagnostics0 OK101 Init102 Trip103 RFG P-OFF104 IMP Message105 Power off111 BSP C135112 BSP AIF113 BSP CAN121 CINH term 28122 CINH int 1123 CINH int 2124 CINH C135/STP125 CINH AIF126 CINH CAN141 Lock mode

No hay falloFase de inicializaciónTRIP activoSe ha efectuado un paro deemergenciaAviso activo

Inhibición del funcionamiento

Convertidor inhibido a travésde: X5/28DCTRL-CINH1DCTRL-CINH2Tecla STOP de 9371BBConvertidor inhibido a travésde AIFConvertidor inhibido a travésde CANProtección contra rearranqueactivada

Sólo visualización- Da información sobre

fallos o el estado- Si existen varias

informaciones sobrefallos o sobre el estadoa la vez, se visualiza lainformación con elnúmero más bajo

142 IMP Salidas de potencia de altaimpedancia

151 QSP ext term152 QSP C135/STP153 QSP AIF154 QSP CAN250 Warning

QSP a través de MCTRL-QSPQSP a través de la tecla STOPQSP a través de AIFQSP a través de CANAdvertencia activada

C0190 NSET arit 0 0 OUT = C461 C46 + C492 C46 - C493 C46 *C494 C46 / C495 C46/(100 - C49)

Bloque aritmético en el bloquede función NSET

Vincula la consignaprincipal C0046 a laconsigna adicional C0049

C0195 BRK1 T act 99.9 0.0 0.1 s 99.999.9 s Infinito

Tiempo de cierre de los frenos Tiempo de vinculación delfreno de detenciónmecánico (ver datostécnicos freno)- Una vez ha transcurrido

el tiempo bajo C0195 sealcanza el estado ”frenomecánico cerrado”

C0196 BRK T release 0.0 0.0 0.1 s 60.0 Tiempo de apertura de losfrenos

Tiempo de separación delfreno de detenciónmecánico (ver datostécnicos freno)- Una vez transcurrido el

tiempo bajo C0196 sealcanza el estado ”frenomecánico abierto”

C0200 S/W Id Características del software Sólo visualizaciónC0201 S/W date Fecha de elaboración del

softwareSólo visualización

C0203 Komm.-No. x / xxxx / xxxxx Número de comisión Sólo visualizaciónC0204 Serial-No. 0 1 65535 Número de serie Sólo visualizaciónC0206 Product date Fecha del producto Sólo visualizaciónC0207 DL info 1 Download-Info 1 Sólo visualización

Page 158: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-319300BA1099

C0208 DL info 2 Download-Info 2 Sólo visualizaciónC0209 DL info 3 Download-Info 3 Sólo visualizaciónC0220 NSET Tir add 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de aceleración Tir de

la consigna adicional paraNSET

Relativo al cambio develocidad 0¤nmax.

C0221 NSET Tif add 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de deceleración Tif dela consigna adicional paraNSET

Relativo al cambio develocidad 0¤nmax.

C0222 PCTRL Vp 1.0 0.1 0.1 500.0 Amplificación del regulador deprocesos Vp

C0223 PCTRL Tn 400 20 1 ms 9999999999 ms desconectado

Regulador de procesos parteintegral Tn

C0224 PCTRL Kd 0.0 0.0 0.1 5.0 Regulador de procesos partediferencial Kd

C0241 NSET RFG I = O 1.00 0.00 0.01 % 100.00100 % = nmax

Límite del transmisor deaceleración para la consignaprincipalentrada = salida

C0244 BRK M set 0.00 -100.00 0.01 % 100.00100 % = valor de C0057

Momento de parada del frenode corriente contínua

C0250 FCODE 1BitC0252 Angle offset 0 -2457600001 inc 245760000 Offset angular para DFSET Desplazamiento angular

fijo en la configuración dela frecuencia de control- 1 rev. = 65536 inc

C0253 Angle n-trim * -32767 1 inc 32767 Ajuste angular para DFSET Ajuste angular endependencia de lavelocidad* Depende de C0005,

C0025, C0490- La modificación de

C0005, C0025 o C0490vuelve a poner a C0253en el ajuste de fábrcia

- 1 rev. = 65536 inc- C0253 se alcanza a

15000 rpmC0254 Vp angle-CTRL 0.40 0.0000 0.0001 3.9999 Vp regulador angular en

MCTRLC0255 Threshold P03 32768

010 1 inc 180000000

0Límite de error de contorneo Límite de error de

contorneo para el falloP03- 1 rev. = 65536 inc- Error de contorneo >

C0255 activa el fallo”P03”

C0260 MPOT1 high 100.00 -199.99 0.01 % 199.99 Límite superior potenciómetromotorizado

Condición- C0260 > C0261

C0261 MPOT1 low -100.0 -199.99 0.01 % 199.99 Límite inferior potenciómetromotorizado

Condición- C0261 < C0260

C0262 MPOT1 Tir 10.0 0.1 0.1 s 6000.0 Tiempo de aceleraciónpotenciómetro motorizado Tir

Relativo a la modificación0¤100 %

C0263 MPOT1 Tif 10.0 0.1 0.1 s 6000.0 Tiempo de deceleraciónpotenciómetro motorizado Tif

Relativo a la modificación0¤100 %

Page 159: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-32 9300BA1099

C0264 MPOT1 on/off 0 Funcion de desactivaciónpotenciómetro motorizado

- Función que se ejecutacuando el potenciómetromotorizado es desactiva0 No function

1 Down to 0%2 Down to C2613 Jump 0%4 Jump to C2615 Up to C260

Sin modificaciónDesaceleración cont Tif a 0%Desaceleración con Tif a

C0261Salto con Tif = 0 a 0%Salto con Tif = 0 a C0261Aceleración con Tir a C0260

cuando el potenciómetromotorizado es desactivaa través de la entradaMPOT1-INACTIVE.

C0265 MPOT1 init 0 Función de inicialización elpotenciómetro motorizado

- Valor que es aplicado alconectar a la red conpotenciómetro0 Power off

1 C2612 0%

Valor en caso de desconexiónde la redLímite inferior de C02610 %

conectar a la red conpotenciómetromotorizado activado.

[C0267] ver listado de selección 2 Configuración entradasdigitales del potenciómetromotorizado MPOT1

12

CFG: UPCFG: DOWN

10001000

FIXED 0FIXED 0

Entrada digital aceleraciónEntrada digital desaceleración

[C0268] CFG: INACT1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadel potenciómetro motorizadoMPOT1-INACTIVE

C0269123

DIS: UPDIS: DOWNDIS: INACTIVE

Señales de entrada delpotenciómetro motorizado

Sólo visualización

C0291 SSC override 0 0 1 rpm 16000 Frecuencia de desligamientopara el paso del control sinsensor al funcionamientocontrolado

C0292 SSC Im set 0.00 0.00 0.01 A 500.00 Consigna de la corriente delmotor

En el caso de control sinsensor ajustar aprox. 1,0hasta 1,1 veces lacorriente nominal delmotor

C0293 SSC dynamic 0.00 0.00 0.01 % 199.00 Constante dinámica Incremento de la corrientedinámica del motor

C0294 Vp frq ctrl * 0.0 0.1 99.9 Amplificación proporcional delconvertidor

*Depende de C0086

C0295 Tn frq ctrl * 2 1 ms 20000 Tiempo de reajuste convertidor *Depende de C0086C0296 Dynamic Const 100 0 0.1 32767 Constante dinámicaC0325 Vp2 adapt 1.0 0.1 0.1 500.0 Amplificación de la adaptación

del regulador de procesos(Vp2)

C0326 Vp3 adapt 1.0 0.1 0.1 500.0 Amplificación de la adaptacióndel regulador de procesos(Vp3)

C0327 Set2 adapt 100.00 0.00 0.01 % 100.00 Adaptación del regulador deprocesos nsoll2

Límite de la consfsinga develocidad de la adaptacióndel regulador de procesosCondición- C0327 > C0328

C0328 Set1 adapt 0.00 0.00 0.01 % 100.00 Adaptación del regulador deprocesos nsoll1

Límite de la consigna develocidad de la adaptacióndel regulador de procesosCondición- C0328 < C0327

Page 160: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-339300BA1099

C0329 Adapt on/off 0 Activar adaptación delregulador de procesos

0 no1 Extern Vp2 Set-value3 Ctrl diff

Sin adapatación de reguladorde procesosexterna a través de la entradaAdaptación a través de la con-

signaAdaptación a través de la dife-

rencia de regulaciónC0332 PCTRL Tir 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de aceleración del

regulador de procesos Tir

Relativo a la modificaciónde la consigna 0¤100 %

C0333 PCTRL Tif 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de deceleración delregulador de procesos Tir

Relativo a la modificaciónde la consigna 0¤100 %

C0336 DIS: act Vp 0.0 0.1 500.0 Regulador de procesos Vpactual

Sólo visualización

C0337 Bi/unipolar 0 0 bipolar1 unipolar

Regulador de procesos campode influencia bipolar/unipolar

C0338 ARIT1 funct 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 *IN24 IN1 / IN25 IN1/(100 - IN2)

Función bloque aritméticoARIT1

Vincula a las entradas IN1y IN2

[C0339]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED 0 %FIXED 0 %

Configuración bloquearitmético ARIT1

C034012

DIS: INDIS: IN

Señales de entrada bloquearitmético ARIT1

Sólo visualización

[C0350] CAN address 1 1 1 63 Dirección del nodo delCAN-bus

[C0351] CAN baudrate 0 0 500 kbit/s1 250 kbit/s2 125 kbit/s3 50 kbit/s4 1000 kbit/s

Velocidad de transmisión delCAN-bus

[C0352] CAN mst 0 0 Slave1 Master

Disponer funcionamientomaster del CAN-bus

C0353123

CAN addr sel1CAN addr sel2CAN addr sel3

000

0 C3501 C354

Fuente para direccionesCAN-bus IN/OUT

C0354123456

IN1 addr2OUT1 addr2IN2 addr2OUT2 addr2IN3 addr2OUT3 addr2

1291257258385386

1 1 512Direcciones nodo 2 delCAN-bus IN/OUT

C0355123456

CAN-IN1 IdCAN-OUT1 IdCAN-IN2 IdCAN-OUT2 IdCAN-IN3 IdCAN-OUT3 Id

0 1 2047Identificador CAN-bus Sólo visualización

Page 161: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-34 9300BA1099

C03561234

CAN boot upCAN-OUT2 TCAN-OUT3 TCAN delay

30000020

0 1 ms 65000Ajustes de tiempo delCAN-bus

[C0357]123

CE1monit timeCE2monit timeCE3monit time

300030003000

0 1 ms 65000Tiempo de supervición delCAN-bus para INx

C0358 Reset node 0 0 no function1 CAN reset

Instalar nodo de reset para elCAN-bus

C0359 CAN state 00 Operational1 Pre-Operat2 Warning3 Bus off

Estado del CAN-bus: Sólo visualización

C0360

123456789

101112

Message OUTMessage INMessage OUT1Message OUT2Message OUT3Message POUT1Message POUT2Message IN1Message IN2Message IN3Message PIN1Message PIN2

0 1 65535Contador de datogramas(Número de datogramas)todos los enviadostodos los recibidosenviados por CAN-OUT1enviados por CAN-OUT2enviados por CAN-OUT3enviados por el canal deparámetros 1enviados por el canal deparámetros 2recibidos por CAN-IN1recibidos por CAN-IN2recibidos por CAN-IN3recibidos por el canal deparámetros 1recibidos por el canal deparámetros 2

Sólo visualización- Si los valores

del contador son >65535 el proceso derecuento vuelve aempezar desde 0

C0361123456789

101112

Load OUTLoad INLoad OUT1Load OUT2Load OUT3Load POUT1Load POUT2Load IN1Load IN2Load IN3Load PIN1Load PIN2

0 1 % 100 Carga del bus CANtodos los enviadostodos los recibidosenviados por CAN-OUT1enviados por CAN-OUT2enviados por CAN-OUT3enviados por el canal deparámetros 1enviados por el canal deparámetros 2recibidos por CAN-IN1recibidos por CAN-IN2recibidos por CAN-IN3recibidos por el canal deparámetros 1recibidos por el canal deparámetros 2

- Sólo visualización- Para un funcionamiento

correcto, toda la cargadel bus (todos loselementos conectados)deberán suponer menosde un 80%

C0362 Sync cycle 0 1 ms 30 Tiempo transcurrido entre dosdatagramas sincrónicos en elbus de sistema

Sólo visualización

Page 162: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-359300BA1099

C0363 Sync corr 1 1 0.8 ms2 1.6 ms3 2.4 ms4 3.2 ms5 4.0 ms

Valor de corrección paraC0362

[C0364] CFG:CAN activ1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Activar desde fuera los datosde proceso

Cambiar de preoperación aoperación

C0365 DIS:CAN activ 0 1 Señal de entrada CANactivada

Sólo visualización

C0366 Sync Response 1 0 no sync response1 sync response

??? CAN

C0367 Sync Rx ID 128 1 1 256 ??? CANC0368 Sync Tx ID 128 1 1 256 ??? CANC0369 Sync Tx Time 0 0 1 65000 ??? CAN

Page 163: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-36 9300BA1099

Código LCD Programaciones posibles IMPORTANTECódigo LCD

Lenze Selección Información

IMPORTANTE

C0400 DIS: OUT -199.99 0,01 % 199.99 Salida de AIN1 Sólo visualización[C0402] CFG: OFFSET

19502ver listado de selección 1FCODE-26/1

Configuración offset de AIN1

[C0403] CFG: GAIN19504

ver listado de selección 1FCODE-27/1

Configuración amplificaciónde AIN1

C040412

DIS: OFFSETDIS: GAIN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada de AIN1 Sólo visualización

C0405 DIS: OUT -199.99 1 % 199.99 Salida de AIN2 Sólo visualización[C0407] CFG: OFFSET

19503ver listado de selección 1FCODE-26/2

Configuración offset de AIN2

[C0408] CFG: GAIN19505

ver listado de selección 1FCODE-27/2

Configuración amplificaciónde AIN2

C040912

DIS: OFFSETDIS: GAIN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada de AIN2 Sólo visualización

[C0416] Resolver adj 0 0 1 99999999 Corrección fallo de resolver En motores Lenze- Ver fallo de resolver en

la placa deidentificación

[C0420] Encoder const 512 256 1 inc/rev 8192 Constante de encoder parala enrada de encoder X8 enincrementos por revolución

[C0421] Encoder volt 5.00 5.00 0.1V 8.00 Ajustar la tensión dealimentación para el encoderutilizado

ATENCIÓN:Una entrada erróneapodría deteriorar eltransmisor

C0425 DFIN const 3 0 256 inc/rev1 512 inc/rev2 1024 inc/rev3 2048 inc/rev4 4096 inc/rev5 8192 inc/rev6 16384 inc/rev

Constante para la entrada defrecuencia digital enincrementos por revolución

C0426 DIS: OUT -32767 1 rpm 32767 Señal de salida de DFIN Sólo visualizaciónC0427 Funktion DFIN 0 0 2-phase

1 A puls / B dir2 Puls A or B

Tipo de señal de frecuenciadigital0 = cuadratura1 = impulso / dirección2 = impulso A / impulso B

C0429 TP5 delay 0 -32767 1 inc 32767 Compensación de tiemposmuertos para la función TPde DFSET y DFRFG

[C0431] CFG: IN5001

ver listado de selección 1MCTRL-NACT

Configuración entrada deAOUT1

[C0432] CFG: OFFSET19512

ver listado de selección 1FCODE-109/1

Configuración offset deAOUT1

[C0433] CFG: GAIN19510

ver listado de selección 1FCODE-108/1

Configuración amplificaciónde AOUT1

C0434123

DIS: INDIS: OFFSETDIS: GAIN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada deAOUT1

Sólo visualización

Page 164: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-379300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

[C0436] CFG: IN5002

ver listado de selección 1MCTRL-MSET2

Configuración entrada deAOUT2

[C0437] CFG: OFFSET19513

ver listado de selección 1FCODE-109/2

Configuración offset deAOUT2

[C0438] CFG: GAIN19511

ver listado de selección 1FCODE-108/2

Configuración de laamplificación de AOUT2

C0439123

DIS: INDIS: OFFSETDIS: GAIN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada deAOUT2

Sólo visualización

[C0440] CFG: STATE-BUS 1000 ver listado de selección 2 Configuración del State-BusX5/ST

C0441 DIS: STATE-BUS Señal de monitorización delState-Bus

Sólo visualización

C0443 DIS: DIGIN-OUT 0 1 255 Señales en X5/E1 hastaX5/E5Valor decimal

Sólo visualización- Interpretación binaria

emite señales determinales

C04441234

DIS: DIGOUT1DIS: DIGOUT2DIS: DIGOUT3DIS: DIGOUT4

0 1Señales en X5/A1 hastaX5/A4

Sólo visualización

[C0450] CFG: NX1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de BRK1

[C0451] CFG: ON1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de BRK1

[C0452] CFG: SIGN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de BRK1

C045812

DIS: NXDIS: SIGN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entradaanalógicas de BRK1

Sólo visualización

C0459 DIS: ON Señales de entrandadigitales de BRK1

Sólo visualización

C0464 Customer I/F 0 original1 changed

Estado de la configuraciónbásica seleccionada

Sólo visualización- La reasignación de

terminales en unaconfiguración básica deC0005 no modifica aC0005 y pone a C0464= 1.

- El añadir o retirarbloques de función o lamodificación del flujo deseñales entre bloquesde función en unaconfiguración básica deC0005 pone a C0005 =0 y a C0464 = 1

Page 165: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-38 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

[C0465]123456789

10111213141516...19...22...25...28...31...4142...4950

FB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB listFB list...FB list...FB list...FB list...FB list...FB list...FB listFB list...FB listFB list

*20005000550010250000565000505005700010650070075025002500020000000

ver listado de selección 5 Lista de ejecución bloquesde funciónContiene el programa para elprocesamiento de lasseñales (secuencia en la quelos bloques de función hande ser ejecutados)

* Depende de C0005La modificación deC0005 carga la lista deprocesocorrespondiente

* Es de aplicación paraC0005 = 1000

- Después de modificar elflujo de señales esimprescindible adaptarla lista de proceso. Encaso contrario, elaparato podría trabajarcon las señalesequivocadas.

- Los bloques de funciónDIGIN, DIGOUT, AIF-IN,CAN-IN y MCTRLsiempre se ejecutan yno es necesarioincluirlos en la lista.

C0466 CPU T remain Tiempo restante para laejecución de bloques defunción

Sólo visualización

[C0469] Fct STP key 2 Función de la tecla STOP delmódulo de operación

La función se ejecuta alpulsar la tecla STOP.

0 inactive1 CINH2 QSP

DesactivadoInhibición del convertidorParada rápida

pulsar la tecla STOP.

C04701234

FCODE bit 0-7FCODE bit8-15FCODE bit 16-23FCODE bit 24-31

0000

0 1 255Código de libre asignaciónpara señales digitales

Las palabras de datosC0470 y C0471 sonparalelas e idénticas

C0471 FCODE 32 bit 0 0 1 4294967296 Código de libre asignaciónpara señales digitales

Las palabras de datosC0470 y C0471 sonparalelas e idénticas

Page 166: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-399300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0472123...1920

FCODE analogFCODE analogFCODE analog...FCODE analogFCODE analog

0.000.00100.00...0.000.00

-199.99 0.01 % 199.99Código de libre asignaciónpara señales analógicasrelativas

C0473123...9

10

FCODE absFCODE absFCODE abs...FCODE absFCODE abs

110...00

-32767 1 32767Código de libre asignaciónpara señales analógicasabsolutas

C047412345

FCODE PHFCODE PHFCODE PHFCODE PHFCODE PH

00000

-2147483648 1 2147483648Código de libre asignaciónpara señales angulares

1 rev. = 65536 inc

C047512

FCODE DFFCODE DF

00

-16000 1 rpm 16000Código de libre asignaciónpara señales dieferencialesangulares

1 rev. = 65536 inc

[C0490] Feedback pos 0 Sistema de realimentaciónpara el dispositivo deposicionamiento

- C0490 = 0, 1, 2 puedeser mezclado conC0495 = 0, 1, 2

0 Resolver1 Encoder TTL2 Encoder sin3 Absolut ST4 Absolut MT

Resolvedor en X7Encoder TTL en X8Codificador seno-coseno enX8Codificador de valoresabsolutos ST en X8Codificador de valoresabsolutos MT en X8

C0495 = 0, 1, 2- C0490 = 3, 4 también

pone a C0495 en elmismo valor

[C0495] Feedback n 0 Sistema de retorno para elconvertidor de velocidad

- C0495 = 0, 1, 2 puedeser mezclado conC0490 = 0, 1, 20 Resolver

1 Encoder TTL2 Encoder sin3 Absolut ST4 Absolut MT

Resolvedor en X7Encoder TTL en X8Codificador seno-coseno enX8Codificador de valoresabsolutos ST en X8Codificador valores absolutosMT en X8

ser mezclado conC0490 = 0, 1, 2

- C0495 = 3, 4 tambiénpone a C0490 en elmismo valor

C0497 Nact-filter 2.0 0.0 0.1 ms 50.00 ms desconectado

Constante de tiempo de lavelocidad actual

Page 167: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-40 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0517123456789

101112131415161718...3132

User menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menuUser menu...User menuUser menu

51.0054.0056.0046.0049.00183.00168.0186.0022.005.0011.0012.0013.00105.0039.0170.0071.000094.003.00

0 1 199900C0051/0 MCTRL-NACTC0054/0 ImotC0056/0 MCTRL-MSET2C0046/0 DIS: NC0049/0 DIS: NADDC0183/0 DiagnosticsC0168/1 Fail no. actC0086/0 Mot typeC0022/0 Imax currentC0005/0 Signal cfgC0011/0 NmaxC0012/0 TirC0013/0 TifC0105/0 QSP TifC0039/1 JOG set-valueC0070/0 Vp speed CTRLC0071/0 Tn speed CTRLsin ocuparsin ocuparC0094/0 PasswordC0003/0 Par save

Menú para el usuario con unmáx. de 32 anotaciones

- Los números de loscódigos deseados seanotan bajo lossubcódigos.

- La anotación se realizaen el formato xxx.yy- xxx: número de código- yy: subcódigo del

código- No se comprueba si el

código anotado existe.

[C0520] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0

Configuración de la entradade DFSET

[C0521] CFG: VP-DIV1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración del factor deamplificación (numerador) deDFSET

[C0522] CFG: RAT-DIV1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración factor deengranaje (numerador) deDFSET

[C0523] CFG: A-TRIM1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración del reglajeangular de DFSET

[C0524] CFG: N-TRIM1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración del reglaje develocidad de DFSET

[C0525] CFG: 0-PULSE1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de laactivación de un únicoimpulso cero de DFSET

[C0526] CFG: RESET1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración del reset deintegradores de DFSET

[C0527] CFG: SET1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración paraprogramar integradores deDFSET

C05281 DIS: 0-pulse A -20000000001 inc 200000000

0Diferencia angular entre 2impulsos cero

Sólo visualización

2 DIS: Offset Offset de C0523*C0529 +C0252

C0529 Multip offset 1 -20000 1 20000 Multiplicador offsetC0530 DF evaluation 1 0 with g factor

1 without g factorEvaluación del integrador dela consigna angular deDFSET (con/sin factor deengranaje)

Evaluación del integradorde la consigna angular deDFSET

C0531 Act 0 div 1 1 1 16384 Circuito divisor de impulsoscero reales de DFSET

Page 168: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-419300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0532 0-pulse/TP 1 1 0-pulse2 Touch probe

Selección del impulso cerodel sistema derealimenetación o sonda detacto para DFSET

C0533 Vp denom 1 1 1 32767 Factor de amplificación(denominador) de DFSET

C0534 0-pulse fct 0 Función de impulso cero deDFSET

0 Inactive1 Continuous2 Cont. switch10 Once, fast way11 Once, cw12 Once, ccw13 Once, 2*0-puls

C0535 Set 0 div 1 1 1 16384 Circuito divisor de impulsoscero de la consigna deDFSET

C0536123

DIS: VP-DIVDIS: RAT-DIVDIS: A-TRIM

-32767 1 32767Señales de entradaabsolutas analógicas deDFSET

Sólo visualización

C0537 DIS: N-TRIM -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicarelativa de DFSET

Sólo visualización

C0538123

DIS: 0-PULSEDIS: RESETDIS: SET

Señales de entrada digitalesde DFSET

Sólo visualización

C0539 DIS: IN -32767 1 rpm 32767 Señal de entrada de DFSET Sólo visualizaciónC0540 Function 2 0 Analog input Entrada analógica

1 PH diff input Entrada diferencial angular X9 queda inhibido si seselecciona 0, 1, 2 o 32 Res + int 0 Simulación del resolver +

impulso cero

X9 queda inhibido si seselecciona 0, 1, 2 o 3

3 Res + ext 0 Simulación del resolver sinimpulso cero

4 OUT = DFIN5 OUT = encoder

X9 se emite en X10X8 se emite en X10

Las señales de entrada setamponan eléctricamente

[C0541] CFG: AN-IN5001

ver listado de selección 1MCTRL-NACT

Configuración de la entradaanalógica de DFOUT

[C0542] CFG: DF-IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI 0

Configuración de la entradade frecuencia digital deDFOUT

[C0544] CFG: SYN-RDY1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la señal desincronización para elimpulso cero de DFOUT

C0545 PH offset 0 0 1 inc 65535 Offset angular de DFOUT 1 rev. = 65535 incC0546 Min inc/rev 1000 1 1 inc2147483647 1 rev. = 65535 incC0547 DIS: AN-IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógica

relativa de DFOUTSólo visualización

C0548 DIS: SYN-RDY 0 1 Señal de entrada digital deDFOUT

Sólo visualización

C0549 DIS: DF-IN -32767 1 rpm 32767 Señal de entrada analógicaabsoluta de DFOUT

Sólo visualización

Page 169: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-42 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C056012345...1415

Fix set-valueFix set-valueFix set-valueFix set-valueFix set-value...Fix set-valueFix set-value

100.0075.0050.0025.000.00...0.000.00

-199.99 0.01 % 199.99Consignas fijas de FIXSET1

[C0561] CFG: AIN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de FIXSET1

[C0562]1234

CFG: INCFG: INCFG: INCFG: IN

1000100010001000

ver listado de selección 2FIXED 0FIXED 0FIXED 0FIXED 0

Configuración de lasentradas digitales deFIXSET1

C0563 DIS: AIN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicade FIXSET1

Sólo visualización

C05641234

DIS: INDIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde FIXSET1

Sólo visualización

[C0570] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de S&H1

[C0571] CFG: LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de S&H1

C0572 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicade S&H1

Sólo visualización

C0573 DIS: LOAD Señal de entrada digital deS&H1

Sólo visualización

C0577 Vp fld weak 3.0 0.00 0.01 ms 15.99 Amplificación del reguladorde shuntado Vp

C0578 Tn fld weak 10 2.0 0.5 ms 8192.08000 msdesconectado

Tiempo de reajuste delregulador de shuntado Tn

C0581 MONIT EEr 0 0 Trip1 Message2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización EEr (falloexterno)

C0582 MONIT OH4 2 2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización OH4(temperatura del radiador)

C0583 MONIT OH3 * 0 Trip3 Off

Configuración de lamonitorización OH3(tempratura del motor fija)

* Depende de C0086

C0584 MONIT OH7 * 2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización OH7(temperatura del motorajustable)

* Depende de C0086Control de temperatura através de entrada deresolver

C0585 MONIT OH8 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización OH8(temperatura del motorajustable)

Control de temperatura através de entrada PTC

Page 170: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-439300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

C0586 MONIT SD2 0 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización SD2(Resolver)

C0587 MONIT SD3 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización SD3 (encoderen X9)

C0588 MONIT H10/H11 3 0 Trip3 Off

Configuración de lamonitorización H10 y H11(sensores de temperatura enel convertidor)

C0589 MONIT P03 2 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización P03 (error decontorneo)

C0590 MONIT P13 0 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización P13 (falloangular)

C0591 MONIT CE1 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización CE1 (falloCAN-IN1)

C0592 MONIT CE2 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización CE2 (falloCAN-IN2)

C0593 MONIT CE3 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización CE3 (falloCAN-IN3)

C0594 MONIT SD6 * 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización SD6 (sensortemperatura del motor)

* Depende de C0086

C0595 MONIT CE4 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización CE4(CAN-Bus Off)

C0596 Nmax limit 5500 0 1 rpm 16000 Monitorización: velocidad dela máquina

C0597 MONIT LP1 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización del fallo defases del motor

C0598 MONIT SD5 3 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración de lamonitorización de la corrientede control en X5/1,2 < 2mA

C0599 Limit LP 1 5.0 1.0 0.1 10.0 Límite de corriente para lamonitorización del fallo defases del motor

C0600 Function 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 *IN24 IN1 / IN25 IN1/(100 - IN2)

Función bloque aritméticoARIT2

Vincula las entradas IN1 yIN2

Page 171: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-44 9300BA1099

Código IMPORTANTEProgramaciones posiblesLCDCódigo IMPORTANTE

InformaciónSelecciónLenze

LCD

[C0601]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED 0 %FIXED 0 %

Configuración de lasentradas analógicas deARIT2

C060212

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entradaanalógicas de ARIT2

Sólo visualización

Page 172: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-459300BA1099

[C0610]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 1FIXED 0 %FIXED 0 %FIXED 0 %

Configuración de las entradasanalógicas del bloque deadición ADD1

Suma las entradas IN1,IN2 y IN3

C0611123

DIS: INDIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de ADD1 Sólo visualización

C0620 DB1 gain 1.00 -10.00 0.01 10.00 Ganancia del elemento debanda muerta DB1

C0621 DB1 value 1.00 0.00 0.01 % 100.00 Banda muerta de DB1[C0622] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de DB1

C0623 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicade DB1

Sólo visualización

C0630 Max limit 100.00

-199.99 0.01 % 199.99 Límite superior del limitadorLIM1

C0631 Min limit -100.0 -199.99 0.01 % 199.99 Límite inferior del limitadorLIM1

[C0632] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de LIM1

C0633 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica de LIM1 Sólo visualizaciónC0640 Delay T 20.00 0.01 0.01 s 50.00 Constante de tiempo del

elemento PT1-1[C0641] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de PT1-1

C0642 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica de PT1-1 Sólo visualizaciónC0650 DT1-1 gain 1.00 -320.00 0.01 320.00 Ganancia del elemento

DT1-1C0651 Delay T 1.00 0.005 0.01 s 5.000 Constante de tiempo de

DT1-1[C0652] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de DT1-1

C0653 Sensibility 1 1 15-bit2 14-bit3 13-bit4 12-bit5 11-bit6 10-bit7 9-bit

Sensibilidad de entrada deDT1-1

C0654 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica de DT1-1 Sólo visualizaciónC0655 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV5C0656 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV5

[C0657] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de CONV5

C0658 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica de CONV5 Sólo visualización[C0661] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica generador devalores ABS1

C0662 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica de ABS1 Sólo visualizaciónC0671 RFG1 Tir 0.000 0.000 0.01 s 999.900 Tiempo de aceleración Tir del

generador de aceleraciónRFG1

C0672 RFG1 Tif 0.000 0.000 0.01 s 999.900 Tiempo de deceleración Tif deRFG1

Page 173: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-46 9300BA1099

[C0673] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de RFG1

[C0674] CFG: SET1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradade programación de RFG1

[C0675] CFG: LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de RFG1

C067612

DIS: INDIS: SET

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de RFG1 Sólo visualización

C0677 DIS: LOAD Señal de entrada digital deRFG1

Sólo visualización

C0680 Function 6 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Función comparador CMP1 Compara las entradas IN1y IN2

C0681 Hysteresis 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Histéresis de CMP1C0682 Window 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Ventana de CMP1

[C0683]12

CFG: INCFG: IN

500119500

ver listado de selección 1MCTRL-NACTFCODE-17

Configuración de las entradasanalógicas de CMP1

C068412

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de CMP1 Sólo visualización

C0685 Function 1 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Función comparador CMP2 Compara las entradas IN1y IN2

C0686 Hysteresis 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Histéresis de CMP2C0687 Window 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Ventana de CMP2

[C0688]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED 0%FIXED 0%

Configuración de las entradasanalógicas de CMP2

C068912

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de CMP2 Sólo visualización

C0690 Function 1 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Función comparador CMP3 Compara las entradas IN1y IN2

C0691 Hysteresis 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Histéresis de CMP3C0692 Window 1.00 0.00 0.01 % 100.00 % Ventana de CMP3

[C0693]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED 0%FIXED 0%

Configuración de las entradasanalógicas de CMP3

C069412

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de CMP3 Sólo visualización

Page 174: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-479300BA1099

C0695 Function 2 1 IN 1 < IN22 |IN1| < |IN2|

Función comparador paraseñales angulares PHCMP1

Compara las entradas IN1y IN2

[C0697]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 3FIXED 0INCFIXED 0INC

Configuración de las entradasangulares de PHCMP1

C069812

DIS: INDIS: IN

-2147483647 1 2147483647Señales angulares de entradade PHCMP1

Sólo visualización

[C0700] CFG: IN19523

ver listado de selección 1FCODE-472/3

Configuración de la entradade ANEG1

C0701 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada de ANEG1 Sólo visualización[C0703] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradade ANEG2

C0704 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada ANEG2 Sólo visualizaciónC0710 Function 0 0 Rising trans

1 Falling trans2 Both trans

Función de evaluación deflancos TRANS1

C0711 Pulse T 0.001 0.001 0.001 s 60.000 Duración de impulsos deTRANS1

[C0713] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de TRANS1

C0714 DIS: IN Señal de entrada digital deTRANS1

Sólo visualización

C0715 Function 0 0 Rising trans1 Falling trans2 Both trans

Función de evaluación deflancos TRANS2

C0716 Pulse T 0.001 0.001 0.001 s 60.000 Duración de impulsos deTRANS2

[C0718] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de TRANS2

C0719 DIS: IN Señal de entrada digital deTRANS2

Sólo visualización

C0720 Function 2 0 On delay1 Off delay2 On/Off delay

Función de elemento digitalde retardo DIGDEL1

C0721 Delay T 1.000 0.001 0.001 s 60.000 Tiempo de retardo deDIGDEL1

[C0723] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de DIGDEL1

C0724 DIS: IN Señal de entrada digital deDIGDEL1

Sólo visualización

C0725 Function 0 0 On delay1 Off delay2 On/Off delay

Función de elemento digitalde retardo DIGDEL2

C0726 Delay T 1.0 0.001 0.001 s 60.000 Tiempo de retardo deDIGDEL2

[C0728] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de DIGDEL2

C0729 DIS: IN Señal de entrada digital deDIGDEL2

Sólo visualización

C0730 Modus 0 0 Iniciar medición1 Detener medición

Inicio / Paro del registro demediciones de OSZ

Page 175: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-48 9300BA1099

C0731 Estado 0 Medición finalizada1 Medición activa2 Disparador detectado3 Cancelación4 Cancelación después

de impulso disparador5 Leer memoria

Estado actual defuncionamiento de OSZ

Sólo visualización

[C0732]1234

CFG: Canal1CFG: Canal2CFG: Canal3CFG: Canal4

1000100010001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasanalógicas de OSZ

[C0733]1 CFG: Disparador dig. 1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadel disparador de OSZ

C0734 Fuente dedisparador

0 0 Entrada dig. de dispa-rador

1 Canal 12 Canal 23 Canal 34 Canal 4

Selección de la fuentedisparadora de OSZ

C0735 Nivel de disparo 0 -32767 1 32767 Ajustar nivel de disparo paracanal 1 ... 4 de OSZ

C0736 Flanco de disparo 0 0 Flanco LOW/HIGH1 Flanco HIGH/LOW

Selección del flanco dedisparo de OSZ

C0737 Trigger Delay 0.0 -100.0 0.1 % 999.99 Ajuste pre y post disparo deOSZ

C0738 Período deexploración

3 3 1 ms4 2 ms5 5 ms6 10 ms7 20 ms8 50 ms9 100 ms10 200 ms11 500 ms12 1 s13 2 s14 5 s15 10 s16 20 s17 50 s18 1 min19 2 min20 5 min21 10 min

Selección del periodo deexploración de OSZ

C0739 Número de canales 4 1 1 4 Número de canales a medirde OSZ

C07401 Inicio 0 0 1 16383

Determinar punto de iniciopara leer la memoria dedatos de OSZSelección dirigida a unbloque de memoria

2 Desinhibir/Inhibir 0 0 Lectura de datos inhi-bida

1 Lectura de datos de-sinhibida

Para la lectura, la memoriade datos de OSZ debe estardesinhibida

Page 176: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-499300BA1099

C07411234

DIS: VersiónDIS: TamañomemoriaDIS: Ancho de datosDIS: Número decanales

OSZSub1 VersiónSub2 Tamaño de lamemoriaSub3 Ancho de datosSub4 Número de canales

Sólo visualización

C0742 DIS: Longitud delbloque de datos

Longitud del bloque de datosde OSZ

Sólo visualización

C0743 DIS: Leer bloque dedatos

Leer un bloque de datos de 8bits

Sólo visualización

C0744 Tamaño de lamemoria

2048 512 01024 11536 22048 33072 44096 58192 6

Adaptar profundidad de lamemoria a la tarea de medi-ción

C0749123

DIS: ÍndicecancelaciónDIS: ÍndicedisparadorDIS: Índice final

Información sobre lamemorización de valores demedición

Sólo visualización

C0750 Vp denom 16 1 Gain = 12 Gain = 1/24 Gain = 1/48 Gain = 1/816 Gain = 1/1632 Gain = 1/3264 Gain = 1/64128 Gain = 1/128256 Gain = 1/256512 Gain = 1/5121024 Gain = 1/10242048 Gain = 1/20484096 Gain = 1/40968192 Gain = 1/819216384 Gain = 1/16384

Denominador ganancia delregulador de posición deDFRFG1

C0751 DFRFG1 Tir 1.000 0.001 0.001 s 999.900 Tiempo de aceleración Tir deDFRFG1

C0752 Max speed 3000 1 1 rpm 16000 Tiempo máximo derecuperación de DFRFG1

C0753 DFRFG1 QSP 0.000 0.000 0.001 s 999.900 Tiempo de deceleración Tifpara QSP de DFRFG1

C0754 PH error * 10 1 inc 2000000000

Error de seguimiento de fasede DFRFG1

* 20000000001 rev. = 65535 inc

C0755 Syn window 100 0 1 inc 65535 Ventana de sincronización deDFRFG1

C0756 Offset 0 -1*109 1 inc 1*109 Offset de DFRFG1C0757 Function 0 0 no TP start

1 with TP startFunción de DFRFG1

[C0758] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0

Configuración de la entradaangular de DFRFG1

Page 177: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-50 9300BA1099

[C0759] CFG: QSP1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (control QSP) deDFRFG1

[C0760] CFG: STOP1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (paro del generador deaceleración) de DFRFG1

[C0761] CFG: RESET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (reset de integradores)de DFRFG1

C0764123

DIS: QSPDIS: STOPDIS: RESET

Señales de entrada digitalesde DFRFG1

Sólo visualización

C0765 DIS: IN -32767 1 rpm 32767 Entrada analógica absolutade DFRFG1

Sólo visualización

C0766 Speed dir. 1 1 cw / ccw2 cw3 ccw

Preselección de la direcciónde giro a través de DFRFG1

[C0770] CFG: D1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade datos de FLIP1

[C0771] CFG: CLK1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade reloj de FLIP1

[C0772] CFG: CLR1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade reset de FLIP1

C0773123

DIS: DDIS: CLKDIS: CLR

Señales de entrada digitalesde FLIP1

Sólo visualización

[C0775] CFG: D1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade datos de FLIP2

[C0776] CFG: CLK1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade reloj de FLIP2

[C0777] CFG: CLR1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade reset de FLIP2

C0778123

DIS: DDIS: CLKDIS: CLR

Señales de entrada digitalesde FLIP2

Sólo visualización

[C0780] CFG: N50

ver listado de selección 1AIN1-OUT

Configuración de la entradade la consigna principal deNSET

[C0781] CFG: N-INV10251

ver listado de selección 2R/L/Q-R/L

Configuración de la inversiónde la consigna principal deNSET

[C0782] CFG: NADD5650

ver listado de selección 1ASW1-OUT

Configuración de la entradade la consigna adicional deNSET

[C0783] CFG: NADD-INV1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la inversiónde la consigna adicional deNSET

[C0784] CFG: CINH-VAL5001

ver listado de selección 1MCTRL-NACT

Configuración de la señal desalida con convertidorinhibido de NSET

[C0785] CFG: SET5000

ver listado de selección 1MCTRL-NSET2

Configuración del generadorde aceleración de NSET

Page 178: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-519300BA1099

[C0786] CFG: LOAD5001

ver listado de selección 2MCTRL-QSP-OUT

Configuración de la entradadigital (cargar generador deaceleración) de NSET

[C0787]1234

CFG: JOG*1CFG: JOG*2CFG: JOG*4CFG: JOG*8

53100010001000

ver listado de selección 2DIGIN3FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de la seleccióny activación de JOG de NSET

Interpretación binaria

[C0788]1234

CFG: TI*1CFG: TI*2CFG: TI*4CFG: TI*8

1000100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de la seleccióny activación de Ti de NSET

- Interpretación binaria- Tir y Tif son iguales a

pares

[C0789] CFG: RFG-01000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (generador deaceleración 0) de NSET

[C0790] CFG: RFG-STOP1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (paro generador deaceleración) de NSET

C079812

DIS: CINH-VALDIS: SET

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas de NSET Sólo visualización

C0799123456789

10111213

DIS: N-INVDIS: NADD-INVDIS: LOADDIS: JOG*1DIS: JOG*2DIS: JOG*4DIS: JOG*8DIS: TI*1DIS: TI*2DIS: TI*4DIS: TI*8DIS RFG-0DIS: RFG-STOP

Señales de entrada digitalesde NSET

Sólo visualización

[C0800] CFG: SET1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade la consigna del reguladorde procesos PCTRL1

[C0801] CFG: ACT1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradadel valor actual de PCTRL1

[C0802] CFG: INFLU1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade evaluación de PCTRL1

[C0803] CFG: ADAPT1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade adaptación de PCTRL1

[C0804] CFG: INACT1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade desactivación de PCTRL1

[C0805] CFG: I-OFF1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital (desconectar parte I)de PCTRL1

C08081234

DIS: SETDIS: ACTDIS: INFLUDIS: ADAPT

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas dePCTRL1

Sólo visualización

Page 179: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-52 9300BA1099

C80912

DIS: INACTDIS: I-OFF

Señales de entrada digitalesde PCTRL1

Sólo visualización

[C0810]12

CFG: INCFG: IN

551000

ver listado de selección 1AIN2-OUTFIXED0%

Configuración de la entradasanalógicas del conmutadoranalógico ASW1

[C0811] CFG: SET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de ASW1

C081212

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas deASW1

Sólo visualización

C0813 DIS: SET Señal de entrada digital deASW1

Sólo visualización

[C0815]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasanalógicas del conmutadoranalógico ASW2

[C0816] CFG: SET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de ASW2

C081712

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Entradas analógicas deASW2

Sólo visualización

C0818 DIS: SET Señal de entrada digital deASW2

Sólo visualización

[C0820]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento AND 1

C0821123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND1

Sólo visualización

[C0822]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento AND2

C0823123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND2

Sólo visualización

[C0824]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento AND3

C0825123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND3

Sólo visualización

[C0826]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento AND4

Page 180: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-539300BA1099

C0827123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND4

Sólo visualización

[C0828]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento AND5

C0829123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND5

Sólo visualización

[C0830]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento O OR1

C0831123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde OR1

Sólo visualización

[C0832]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento OR2

C0833123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde OR2

Sólo visualización

[C0834]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento OR3

C0835123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde OR3

Sólo visualización

[C0836]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento OR4

C0837123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde OR4

Sólo visualización

[C0838]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales del elemento OR5

C0839123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde OR5

Sólo visualización

[C0840] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital del elemento digital denegación NOT1

Page 181: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-54 9300BA1099

C0841 DIS: IN Señal digital de entrada deNOT1

Sólo visualización

[C0842] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital del elemento digital denegación NOT2

C0843 DIS: IN Señal digital de entrada deNOT2

Sólo visualización

[C0844] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital del elemento digital denegación NOT3

C0845 DIS: IN Señal digital de entrada deNOT3

Sólo visualización

[C0846] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital del elemento digital denegación NOT4

C0847 DIS: IN Señal digital de entrada deNOT4

Sólo visualización

[C0848] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital del elemento digital denegación NOT5

C0849 DIS: IN Señal digital de entrada deNOT5

Sólo visualización

[C0850]123

CFG: OUT.W1CFG: OUT.W2CFG: OUT.W3

100010001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%

Configuración de las palabrasde proceso de salida para elinterfaz de automatizaciónAIF (X1)

[C0851]1 CFG: OUT.D1 1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de lainformación angular de 32bits

C0852 Type OUT.W2 0 0 analog1 digital 0-152 D1: low phase3 D2: high phase

Configuración de la palabrade proceso de salida 2 parael interfaz de automatizaciónAIF (X1)

C0853 Type OUT.W3 0 0 analog1 digital 16-312 high phase

Configuración de la palabrade proceso de salida 3 parael interfaz de automatizaciónAIF (X1)

C0854 Type OUT.W1 0 0 analog3 D2: low phase

Configuración de la palabrade proceso de salida 1 parainterfaz de automatizaciónAIF (X1)

C0855 DIS: IN (0-15)DIS: IN (16-31)

0 FFFF Palabras de proceso deentrada hexadecimales parael interfaz de automatizaciónX1

Sólo visualización

C0856123

DIS: IN.W1DIS: IN.W2DIS: IN.W3

-199.99 0.01% 199.99Palabras de proceso deentrada decimales

Sólo visualización100% = 16384

C0857 DIS: IN.D1 -2147483648 1 2147483647 Información angular de 32bits

Sólo visualización

C0858123

DIS: OUT.W1DIS: OUT.W2DIS: OUT.W3

-199.99 0.01 % 199.99Palabras de proceso desalida

Sólo visualización100% = 16384

C0859 DIS: OUT.D1 -2147483648 1 2147483647 Información angular de 32bits

Sólo visualización

Page 182: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-559300BA1099

[C0860]123456789

1011

CFG: OUT1.W1CFG: OUT1.W2CFG: OUT1.W3CFG: OUT2.W1CFG: OUT2.W2CFG: OUT2.W3CFG: OUT2.W4CFG: OUT3.W1CFG: OUT3.W2CFG: OUT3.W3CFG: OUT3.W4

10001000100010001000100010001000100010001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%

Configuración de la palabrasde proceso de salida parabloques de salida del bus desistema (CAN)

[C0861]123

CFG: OUT1.D1CFG: OUT2.D1CFG: OUT3.D1

100010001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INCFIXED0INC

Configuración de lainformación angular de 32bits para bloques de salida debus de sistemas (CAN)

C0863123456

DIS: IN1 dig0DIS: IN1 dig16DIS: IN2 dig0DIS: IN2 dig16DIS: IN3 dig0DIS: IN3 dig16

0 FFFFEntradas de palabras deprocesos hexadecimales parabus de sistema (CAN)

Sólo visualización

C0864123

Type OUT1.W2Type OUT2.W1Type OUT3.W1

000

0 analog sign1 digital 0-152 low phase

Configuración de las palabrasde proceso de salida parabus de sistema (CAN)

C0865123

Type OUT1.W3Type OUT2.W2Type OUT3.W2

000

0 analog sign1 digital 16-312 high phase

Configuración de las palabrasde proceso de salida parabus de sistema (CAN)

C0866123456789

1011

DIS: IN1.W1DIS: IN1.W2DIS: IN1.W3DIS: IN2.W1DIS: IN2.W2DIS: IN2.W3DIS: IN2.W4DIS: IN3.W1DIS: IN3.W2DIS: IN3.W3DIS: IN3.W4

-199.99 0.01 % 199.99Palabras de entrada deproceso para bus de sistema(CAN)

Sólo visualización100% = 16384

C0867123

DIS: IN1.D1DIS: IN2.D1DIS: IN3.D1

-2147483648 1 2147483647Información angular de 32bits para bus de sistema(CAN)

Sólo visualización

Page 183: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-56 9300BA1099

C0868123456789

1011

DIS: OUT1.W1DIS: OUT1.W2DIS: OUT1.W3DIS: OUT2.W1DIS: OUT2.W2DIS: OUT2.W3DIS: OUT2.W4DIS: OUT3.W1DIS: OUT3.W2DIS: OUT3.W3DIS: OUT3.W4

-199.99 0.01 % 199.99Palabras de proceso desalida para bus de sistema(CAN)

Sólo visualización100% = 16384

C0869123

DIS: OUT1.D1DIS: OUT2.D1DIS: OUT3.D1

-2147483648 1 2147483647Información angular de 32bits para bus de sistema(CAN)

Sólo visualización

[C0870]12

CFG: CINHCFG: CINH

10001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales (inhibir regulador) deDCTRL

[C0871]CFG: TRIP-SET 54

ver listado de selección 2DIGIN 4

Configuración de la entradadigital (TRIP-Set) de DCTRL

[C0876]CFG: TRIP-RES 55

ver listado de selección 2DIGIN 5

Configuración de la entradadigital (TRIP-Reset) de DCTRL

C08781234

DIS: CINH1DIS: CINH2DIS: TRIP-SETDIS: TRIP-RES

Señales de entrada digitalesde DCTRL

Sólo visualización

C0879123

Reset C135Reset AIFReset CAN

0 no reset1 reset

Reset de las palabras decontrol

- C0879 = 1 ejecuta unsolo reset

[C0880]12

CFG: PAR*1CFG: PAR*2

10001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0

Configuración de la selecciónde conjunto de parámetros deDCTRL

[C0881]CFG:PAR-LOAD 1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración para cargarconjunto de parámetros deDCTRL

C0884123

DIS: PAR*1DIS: PAR*2DIS: PAR-LOAD

Señales para la selección deun conjunto de parámetros deDCTRL

Sólo visualización

[C0885]CFG: R 51

ver listado de selección 2DIGIN 1

Configuración de la entradadigital (sentido horario) deR/L/Q

[C0886]CFG: L 52

ver listado de selección 2DIGIN 2

Configuración de la entradadigital (sentido antihorario) deR/L/Q

C088912

DIS: RDIS: L

Señales de entrada digitalesde R/L/Q

Sólo visualización

[C0890] CFG: N-SET5050

ver listado de selección 1NSET-NOUT

Configuración de la entradade la consigna de velocidadpara el control del motorMCTRL

Page 184: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-579300BA1099

[C0891] CFG: M-ADD1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade consigna de par deMCTRL

[C0892] CFG: LO-M-LIM5700

ver listado de selección 1ANEG1-OUT

Configuración del límiteinferior de par de MCTRL

[C0893] CFG: HI-M-LIM19523

ver listado de selección 1FCODE-472/3

Configuración del límitesuperior de par de MCTRL

[C0894] CFG: PHI-SET1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la consignaposición de rotor de MCTRL

[C0895] CFG: PHI-LIM1006

ver listado de selección 1FIXED100%

Configuración del limiteregulador angular de MCTRL

[C0896] CFG: N2-LIM1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la segundalimitación de velocidad deMCTRL

[C0897] CFG: PHI-ON1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la señal deconexión del reguladorangular de MCTRL

[C0898] CFG: FLD-WEAK1006

ver listado de selección 1FIXED100%

Configuración de la señalpara la debilitación de campode MCTRL

[C0899] CFG: N/M-SWT1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de laconmutación entre control develocidad y control de par deMCTRL

[C0900] CFG: QSP10250

ver listado de selección 2R/L/Q-QSP

Configuración de la señal decontrol para activar QSP deMCTRL

[C0901] CFG: I-SET1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la carga delcomponente I del convertidorde MCTRL

[C0902] CFG: I-LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la señal deactivación para elcomponente I del convertidorde MCTRL

C090612345678

DIS: N-SETDIS: M-ADDDIS: LO-M-LIMDIS: HI-M-LIMDIS: PHI-LIMDIS: N2-LIMDIS: FLD-WEAKDIS: I-SET

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entradaanalógicas de MCTRL

Sólo visualización

C09071234

DIS: PHI-ONDIS: N/M-SWTDIS: QSPDIS: I-LOAD

Señales de entrada digitalesde MCTRL

Sólo visualización

C0908 DIS: PHI-SET -21474836471 inc 2147483647

Señal de consigna angular deMCTRL

Sólo visualización- 1 rev. = 65536 inc

C0909 speed limit 1 1 +/- 175 %2 0 .. +175 %3 -175 .. 0 %

Limitación de la dirección degiro para la consigna develocidad de MCTRL

[C0920] CFG: ON1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradapara activación del punto departida REF

Page 185: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-58 9300BA1099

[C0921] CFG: MARK1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración del interruptorde referencia digital de REF

[C0922] CFG: PHI-IN1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradaangular de REF

[C0923] CFG: N-IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración entrada de lavelocidad de REF

[C0924] CFG: POS-LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración del control”Ajustar posición” de REF

[C0925] CFG: ACTPOS-I1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la posición”Ajustar posición ” de REF

C09261234

DIS: ACTPOS-IDIS: PHI-INDIS: ACTPOSDIS: TARGET

-21474836471 inc 2147483647

Señales de entrada angularesde REF

Sólo visualización

C0927123

DIS: ONDIS: MARKDIS: LOAD

Señales de entrada digitalesde REF

Sólo visualización

C0928 DIS: PHI-IN -21474836471 inc 2147483647

Señal angular (error deseguimiento de fase) de REF

Sólo visualización- 1 rev. = 65536 inc

C0929 DIS: N-IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicade REF

Sólo visualización

[C0930] Gearbox mot 1 1 1 65535 Factor de enrganaje(numerador) para REF

[C0931] Gearbox enc 1 1 1 65535 Factor de engranaje(denominador) para REF

C0932 REF mode 00 Mode 01 Mode 16 Mode 67 Mode 78 Mode 89 Mode 920 Mode 2021 Mode 21

Modo avance a punto dereferencia para REF

C0933 REF trans 00 Rising trans1 Falling trans

Flanco de señal de referenciapara REFFlanco de subidaFlanco de bajada

C0934 REF offset 0 -21400000001 inc 2140000000

Punto de referencia Offsetpara REF

C0935 REF speed 2.0000 0.0001 0.0001 % Nmax 100.0000

Velocidad de avance dereferencia para REF

C0936 REF Ti 1.00 0.01 0.01 s 990.00 Ti-tiempo del avance dereferencia de REF

- Tir y Tif son iguales

C0940 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV1C0941 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV1

[C0942] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradaanalógica CONV1

C0943 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Entrada analógica relativa deCONV1

Sólo visualización

C0945 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV2C0946 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV2

Page 186: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-599300BA1099

[C0947] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entnradaanalógica CONV2

C0948 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicarelativa de CONV2

Sólo visualización

C0950 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV3C0951 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV3

[C0952] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI0

Configuración de la entradaanalógica CONV3

C0953 DIS: IN -32767 1 rpm 32767 Señal de entrada analógicaabsoluta de CONV3

Sólo visualización

C0955 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV4C0956 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV4

[C0957] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI0

Configuración de la entradaanalógica CONV4

C0958 DIS: IN -32767 1 rpm 32767 Señal de antrada analógicaabsoluta de CONV4

Sólo visualización

C0960 Function 11 Function12 Function23 Function3

Curva característicaCURVE1-IN

C0961 y0 0.00 0.00 0.01 % 199.99 Ordenada del par de valores(x=0%/y0) de CURVE1

C0962 y1 50.00 0.00 0.01 % 199.99 Ordenada del par de valores(x1/y1) de CURVE1

C0963 y2 75.00 0.00 0.01 % 199.99 Ordenada del par de valores(x2/y2) de CURVE1

C0964 y100 100.00 0.00 0.01 % 199.99 Ordenada del par de valores(x=100%/y100) de CURVE1

C0965 x1 50.00 0.01 0.01 % 100.00 Abscisa del par de valores(x1/y1) de CURVE1

C0966 x2 75.00 0.01 0.01 % 99.00 Abscisa del par de valores(x2/y2) de CURVE1

[C0967] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la curvacaracterística CURVE1-IN

C0968 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicarelativa de CONV1

Sólo visualización

[C0970] CFG: N-SET1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade velocidad de la regulaciónde fallos de red MFAIL

Circuito de la consigna

[C0971] CFG: FAULT1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade fallos de red detectadospor MFAIL

Entrada para la activación

[C0972] CFG: RESET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradapara la reinicialización de laregulación de fallo de red deMFAIL

[C0973] CFG: ADAPT1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de MFAILAdaptación del aumento Pdel regulador de tensión

[C0974] CFG: CONST1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de MFAILAdaptación del aumento Pdel regulador de tensión

[C0975] CFG: THRESHLD1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de MFAILProtección contra elrearranque al sobrepasar ellímite inferior de velocidad

Page 187: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-60 9300BA1099

[C0976] CFG: NACT1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de MFAIL- Valor comparativo para la

función Threshld- Punto inicial para

U2-regulador[C0977] CFG: SET

1000ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración del valor inicialde la velocidad para MFAIL

[C0978] CFG: DC-SET1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la consignade la tensión del circuitointermedio para MFAIL

C0980 MFAIL Vp 0.500 0.001 0.001 31.000 Incremento Vp de MFAILC0981 MFAIL Tn 100 20 1 ms 2000 Constante de tiempo de

MFAILC0982 MFAIL Tir 2.000 0.001 0.001 s 16.000 Tiempo de aceleración Tir de

MFAILC0983 Retrigger T 1.000 0.001 0.001 s 60.000C0988

1234567

DIS: N-SETDIS: ADAPTDIS: CONSTDIS: THRESHLDDIS: NACTDIS: SETDIS: DC-SET

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entradaanalógicas de MFAIL

Sólo visualización

C098912

DIS: FAULTDIS: RESET

Señales de entrada digitalesde MFAIL

Sólo visualización

[C0990] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI0

Configuración de la entradadel integrador de ángulosPHINT1

[C0991] CFG: RESET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade reinicialización de PHINT1

C0992 DIS: IN -32767 1 32767 Señal de entrada de PHINT1 Sólo visualizaciónC0993 DIS: RESET Señal de entrada digital de

PHINT1Sólo visualización

C0995 Division 1 -31 1 31 Factor de división del divisorangular PHDIV1

[C0996] CFG: IN1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradadel divisor angular PHDIV1

C0997 DIS: IN -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada de PHDIV1 Sólo visualizaciónC1000 Division 1 0 1 31 Factor divisor

[C1001] CFG: IN1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade CONVPHA1

C1002 DIS: IN -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deCONVPHA1

Sólo visualización

C1010 Function 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 *IN214 IN1 / IN221 IN1 + IN2 (no limit)22 IN1 - IN2 (no limit)

Función de ARITPH1

[C1011]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuración de las entradasARITPH1

Page 188: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-619300BA1099

C101212

DIS: INDIS: IN

-2147483647 1 2147483647 Señales de entrada ARITPH1 Sólo visualización

[C1030] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI0

Configuración de la entradaPHINT2

[C1031] CFG: RESET1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradapara la reinicialización dePHINT2

C1032 DIS: IN -32767 1 32767 Señal de entrada de PHINT2 Sólo visualizaciónC1033 DIS: RESET Señal de entrada digital de

PHINT2Sólo visualización

C1040 Accelaration 100.000

0.001 0.001 5000.000 Aceleración de SRFG1

C1041 Jerk 0.200 0.001 0.001 999.999 Ajuste del golpe de SRFG1[C1042] CFG: IN

1000ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade SRFG1

[C1043] CFG: SET1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade SRFG1

[C1044] CFG: LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de SRFG1

C104512

DIS: INDIS: SET

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada deSRFG1

Sólo visualización

C1046 DIS: LOAD Señal de entrada digital deSRFG1

Sólo visualización

C1090 Output signal -2147483648 1 2147483647

Señal de salida de FEVAN1 Sólo visualización

C1091 Code 141 2 1 2000 Código para FEVAN1C1092 Subcode 0 0 1 255 Subcódigo para FEVAN1C1093 Numerator 1.0000 0.0001 0.0001100000.0

000Numerador para FEVAN1

C1094 Denominator 0.0001 0.0001 1100000.0000 Denominador para FEVAN1C1095 Offset 0 0 1 100000000

0Offset para FEVAN1

[C1096] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradaanalógica de FEVAN1

[C1097] CFG: LOAD 1000 ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de FEVAN1

C1098 DIS: IN -32768 1 32767 Señal de entrada analógicaFEVAN1

Sólo visualización

C1099 DIS: LOAD Señal de entrada digital deFEVAN1

Sólo visualización

C1100 Function 1 1 Return2 Hold

Función de FCNT1

[C1101]12

CFG: LD-VALCFG: CMP-VAL

10001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasanalógicas de FCNT1

[C1102]123

CFG: CLKUPCFG: CLKDWNCFG: LOAD

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasanalógicas de FCNT1

C110312

DIS: LD-VALDIS: CMP-VAL

-32768 1 32768Señales de entrada analógi-cas de FCNT1

Sólo visualización

Page 189: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-62 9300BA1099

C1104123

DIS: CLKUPDIS: CLKDWNDIS: LOAD

Señales de entrada digitalesde FCNT1

Sólo visualización

C1120 Sync mode 2 0 off1 CAN sync2 Terminal sync

Función de SYNC1

[C1121] 0 1 ms 13 SYNC11 Sync cycle 2 Definición del tiempo de ciclo

de las señales desincronización (en el esclavo)

Sólo para BUS DESISTEMA

2 Interpol. cycl 2 Definición del tiempo deinterpolación entre señalesde sincronización (en el slave)

- Sólo para terminal- La interpolación vuelve a

iniciar con cada señal desincronización

C1122 Sync time 0.460 0.000 0.001 ms 10.000 Desplazamiento de fasesentre CAN-Sync y el ciclointerno del programa deregulación

- Sólo para BUS DESISTEMA

- Depende de la velocidadde transmisióm y lacarga del bus

C11231 Phaseshift 0

-1.000 0.001 ms 1.000 Desplazamiento de fases en-tre Terminal-Syncyel cicloin-ternodel programa de regula-ción

Sólo para Terminal-Sync

2 Sync Window 0 0.000 0.001 ms 1.000 Ventana para el flanco desincronización del Terminal-Sync (flanco LOW/HIGH)

- Sólo para Terminal-Sync- Se activa al abandonar

la ventana Sync-Start[C1024] CFG: IN1

1000ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade SYNC1

[C1025] CFG: IN21000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade SYNC1

[C1026] CFG: IN31000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade SYNC1

C1027 DIS: IN1 -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deSYNC1

Sólo visualización

C1028 DIS: IN2 -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deSYNC1

Sólo visualización

C1029 DIS: IN3 -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deSYNC1

Sólo visualización

C1140 Function 0 0 Rising trans1 Falling trans2 Both trans

Función de evaluación deflancos TRANS3

C1141 Pulse T 0.001 0.001 0.001 s 60.000 Duración de los impulsos deTRANS3

[C1143] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de TRANS3

C1144 DIS: IN Señal de entrada digital deTRANS3

Sólo visualización

C1145 Function 0 0 Rising trans1 Falling trans2 Both trans

Función de evaluación deflancos TRANS4

C1146 Pulse T 0.001 0.001 0.001 s 60.000 Duración de los impulsos deTRANS4

[C1148] CFG: IN1000

ver listado de selección 2FIXED 0

Configuración de la entradadigital de TRANS4

Page 190: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-639300BA1099

C1149 DIS: IN Señal de entrada digital deTRANS4

Sólo visualización

C1150 Function 0 0 Load perm1 Load edge2 Cmp &sub

Función de PHINT3

C1151 Cmp. value 2ô109 0 1 2000000000 Valor comparativo de PHINT3[C1153] CFG: IN

1000ver listado de selección 4FIXEDPHI0

Configuración de la entradadel integrador angularPHINT3

[C1154] CFG: LOAD1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade PHINT3

[C1155] CFG: SET1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade PHINT3

C1157 DIS: IN -32767 1 32767 Señal de entrada de PHINT3 Sólo visualizaciónC1158 DIS: LOAD Señal de entrada de PHINT3 Sólo visualizaciónC1159 DIS: SET -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada de PHINT3 Sólo visualización

[C1160]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasanalógicas de ASW3

[C1161]CFG: SET 1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de ASW3

C116212

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada analógicade ASW3

Sólo visualización

C1163 DIS: SET Señal de entrada digital deASW3

Sólo visualización

[C1165]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasanalógicas de ASW4

[C1166]CFG: SET 1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradadigital de ASW4

C116712

DIS: INDIS: IN

-199.99 0.01 % 199.99Señales de entrada analógi-cas de ASW4

Sólo visualización

C1168 DIS: SET Señal de entrada digital deASW4

Sólo visualización

C1170 Numerator 1 -32767 1 32767 Numerador para CONV6C1171 Denominator 1 1 1 32767 Denominador para CONV6

[C1172] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED 0 %

Configuración de la entradaanalógica de CONV6

C1173 DIS: IN -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada analógicade CONV6

Sólo visualización

[C1175]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de AND6

C1176123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND6

Sólo visualización

[C1178]123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de AND7

Page 191: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-64 9300BA1099

C1179123

DIS: INDIS: INDIS: IN

Señales de entrada digitalesde AND7

Sólo visualización

C1190 Mot. PTC-Sel. 0 0 standard1 Characterist.

Selección del PTC para elmotor

C119112

Char.: temp 1Char.: temp 2

100150

0 1 °C 255Selección de la curvacaracterística de latemperatura para PTC

C119212

Char.: OHM 1Char.: OHM 2

16702225

0 1W 30000Selección de la curvacaracterística de laresistencia para PTC

[C1195] CFG: OUT.D21000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade la señal angular de AIF

C1196 CFG: OUT.D2 -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada de AIF Sólo visualización[C1200]

123

CFG: INCFG: INCFG: IN

100010001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INCFIXED0INC

Configuración de la entradade PHADD1

C1201123

DIS: INDIS: INDIS: IN

-2147483647 1 2147483647Señales de entrada dePHADD1

[C1205]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuración de la entradade PHCMP2

C120612

DIS: INDIS: IN

-2147483647 1 2147483647Señales de entrada dePHCMP2

C1207 Function 2 1 IN1 < IN22 |IN1| < |IN2|

Función de PHCMP2

[C1210]12345

CFG: RESETCFG: ENTPCFG: ENWINCFG: LOAD0CFG: LOAD1

10001000100010001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0FIXED0FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de STORE1

[C1211]12

CFG: INCFG: MASKI

10001000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0FIXEDPHI-0

Configuración de la entradade STORE1

[C1212] CFG: MASKV 1000 ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade STORE1

C121512345

DIS: RESETDIS: ENTPDIS: ENWINDIS: LOAD0DIS: LOAD1

Señales de entrada deSTORE1

Sólo visualización

C121612

DIS: INDIS: MASKI

-32767 1 32767 Señales de entrada deSTORE1

Sólo visualización

C1217 DIS: MASKV -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada de STORE1 Sólo visualización

Page 192: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-659300BA1099

[C1220]12

CFG: RESETCFG: ENTP

10001000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de STORE2

C122312

DIS: RESETDIS: ENTP

Señales de entrada digitalesde STORE2

Sólo visualización

[C1230]12

CFG: ENCFG: RESET

10001000

ver listado de selección 2FIXED0FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de PHDIFF1

[C1231] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0

Configuración de la entradade PHDIFF1

[C1232]12

CFG: SETCFG: ADD

10001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuración de las entradasde PHDIFF1

C123512

DIS: ENDIS: RESET

Señales de entrada digitalesde PHDIFF1

Sólo visualización

C1236 DIS: IN -32767 1 32767 Señal de entrada de PHDIFF1 Sólo visualizaciónC1237

12

DIS: SETDIS: ADD

-2147483647 1 2147483647 Señales de entrada dePHDIFF1

[C1240]12

CFG: NUMCFG: DEN

10001000

ver listado de selección 1FIXED0%FIXED0%

Configuración de las entradasde CONVPHPH1

[C1241] CFG: ACT1000

ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de la entradade CONVPHPH1

[C1242] CFG: IN1000

ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade CONVPHPH1

C124512

DIS: NUMDIS: DEN

-199.99 0.01 % 1999.99Señales de entrada deCONVPHPH1

Sólo visualización

C1246 DIS: ACT Señal de entrada digital deCONVPHPH1

Sólo visualización

C1247 DIS: IN -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deCONVPHPH1

Sólo visualización

[C1250] CFG: IN1000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0

Configuración de la entradade CONVPP1

[C1251]12

CFG: NUMCFG: DEN

10001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuración de las entradasde CONVPP1

C1253 DIS: IN -32767 1 rpm 32767 Señal de entrada deCONVPP1

Sólo visualización

C125412

DIS: NUMDIS: DEN

-2147483647 1 2147483647Señales de entrada deCONVPP1

Sólo visualización

[C1255] CFG: N-TRIM21000

ver listado de selección 4FIXEDPHI-0

Señal de entrada de DFSET

C1258 DIS: N-TRIM2 -32767 1 rpm 32767 Señal de entrada de DFSET Sólo visualizaciónC1260 Offset 0 -16383 1 16383 Offset de GEARCOMPC1261 Num 1 -32767 1 32767 Numerador de GEARCOMPC1262 Denom 1 1 1 32767 Denominador de GEARCOMP

[C1265] CFG: TORQUE 1000 ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradade corrección de GEARCOMP

Page 193: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-66 9300BA1099

[C1266] CFG: Phi In 1000 ver listado de selección 3FIXED0INC

Configuración de la entradade GEARCOMP

C1268 DIS: TORQUE -199.99 0.01 % 199.99 Señal de entrada deGEARCOMP

Sólo visualización

C1269 DIS: Phi In -2147483647 1 2147483647 Señal de entrada deGEARCOMP

Sólo visualización

[C1270]12

CFG: INCFG: IN

10001000

ver listado de selección 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuración de las entradasde PHCMP3

C127112

DIS: INDIS: IN

-2147483647 1 2147483647Señales de entrada dePHCMP3

C1272 Function 2 1 IN1 < IN22 |IN1| < |IN2|

Función de PHCMP3

C1290 MONIT P16 03 0 Trip2 Warning3 Off

Configuración del tipo demonitorización para la pruebade sincronización de SYNC1

C1500 Output Signal 0 -2147483648 1 2147483647C1500 Output signal -2147483648 1 214748364

7Señal de salida de FEVAN2 Sólo visualización

C1501 Code 141 2 1 2000 Código para FEVAN2C1502 Subcode 0 0 1 255 Subcódigo para FEVAN2C1503 Numerator 1.0000 0.0001 0.0001100000.0

000Numerador para FEVAN2

C1504 Denomiator 0.0001 0.0001 1100000.0000 Denominador para FEVAN2C1505 Offset 0 0 1 100000000

0Offset para FEVAN2

[C1506] CFG: IN1000

ver listado de selección 1FIXED0%

Configuración de la entradaanalógica de FEVAN2

[C1507] CFG: LOAD 1000 ver listado de selección 2FIXED0

Configuración de las entradasdigitales de FEVAN2

C1508 DIS: IN -32768 1 32767 Señal de entrada analógicade FEVAN2

Sólo visualización

C1509 DIS: LOAD Señal de entrada digital deFEVAN2

Sólo visualización

C1799 DFOUT f max 20 1 12501250 500 kHz

Limitación fmax en la salidade la frecuencia digital

C1810 S/W Id keypadC1811 S/W date keypad

Page 194: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-679300BA1099

11.4 Listados de selección

Listado de selección 1, Señales de salida analógicas (L)000050 AIN1-OUT 010000 BRK-M-SET 020101 CAN-IN1.W1000055 AIN2-OUT 015028 UTILIZATION 020102 CAN-IN1.W2000100 DFSET-NOUT 019500 FCODE-17 020103 CAN-IN1.W3001000 FIXED0% 019502 FCODE-26/1 020201 CAN-IN2.W1001006 FIXED100% 019503 FCODE-26/2 020202 CAN-IN2.W2001007 FIXED-100% 019504 FCODE-27/1 020203 CAN-IN2.W3005000 MCTRL-NSET2 019505 FCODE-27/2 020204 CAN-IN2.W4005001 MCTRL-NACT 019506 FCODE-32 020301 CAN-IN3.W1005002 MCTRL-MSET2 019507 FCODE-37 020302 CAN-IN3.W2005003 MCTRL-MACT 019510 FCODE-108/1 020303 CAN-IN3.W3005004 MCTRL-IACT 019511 FCODE-108/2 020304 CAN-IN3.W4005005 MCTRL-DCVOLT 019512 FCODE-109/1 025101 AIF-IN.W1005009 MCTRL-PHI-ACT 019513 FCODE-109/2 025102 AIF-IN.W2005050 NSET-NOUT 019515 FCODE-141 025103 AIF-IN.W3005051 NSET-RFG-I 019521 FCODE-472/1005100 MPOT1-OUT 019522 FCODE-472/2005150 PCTRL1-OUT 019523 FCODE-472/3005200 REF-N-SET 019524 FCODE-472/4005500 ARIT1-OUT 019525 FCODE-472/5005505 ARIT2-OUT 019526 FCODE-472/6005550 ADD1-OUT 019527 FCODE-472/7005600 RFG1-OUT 019528 FCODE-472/8005610 SRFG1-OUT 019529 FCODE-472/9005611 SRFG1-DIFF 019530 FCODE-472/10005650 ASW1-OUT 019531 FCODE-472/11005655 ASW2-OUT 019532 FCODE-472/12005660 ASW3-OUT 019533 FCODE-472/13005665 ASW4-OUT 019534 FCODE-472/14005700 ANEG1-OUT 019535 FCODE-472/15005705 ANEG2-OUT 019536 FCODE-472/16005750 FIXSET1-OUT 019537 FCODE-472/17005800 LIM1-OUT 019538 FCODE-472/18005850 ABS1-OUT 019539 FCODE-472/19005900 PT1-1-OUT 019540 FCODE-472/20005950 DT1-1-OUT 019551 FCODE-473/1006100 MFAIL-NOUT 019552 FCODE-473/2006150 DB1-OUT 019553 FCODE-473/3006200 CONV1-OUT 019554 FCODE-473/4006205 CONV2-OUT 019555 FCODE-473/5006210 CONV3-OUT 019556 FCODE-473/6006215 CONV4-OUT 019557 FCODE-473/7006230 CONVPHA1-OUT 019558 FCODE-473/8006300 S&H1-OUT 019559 FCODE-473/9006350 CURVE1-OUT 019560 FCODE-473/10006400 FCNT1-OUT006600 SYNC1-OUT3

Page 195: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-68 9300BA1099

Listado de selección 2, Señales de salida digitales (P)000051 DIGIN1 010000 BRK1-OUT 015000 DCTRL-TRIP 019500 FCODE-250000052 DIGIN2 010001 BRK1-CINH 015001 DCTRL-MESS 019521 FCODE-471.B0000053 DIGIN3 010002 BRK1-QSP 015002 DCTRL-WARN 019522 FCODE-471.B1000054 DIGIN4 010003 BRK1-M-STORE 015003 DCTRL-FAIL 019523 FCODE-471.B2000055 DIGIN5 010250 R/L/Q-QSP 015010 MONIT-LU 019524 FCODE-471.B3000060 STATE-BUS-O 010251 R/L/Q-R/L 015011 MONIT-OU 019525 FCODE-471.B4000065 DIGIN-CINH 010500 AND1-OUT 015012 MONIT-EEr 019526 FCODE-471.B5000100 DFSET-ACK 010505 AND2-OUT 015013 MONIT-OC1 019527 FCODE-471.B6000500 DCTRL-RDY 010510 AND3-OUT 015014 MONIT-OC2 019528 FCODE-471.B7000501 DCTRL-CINH 010515 AND4-OUT 015015 MONIT-LP1 019529 FCODE-471.B8000502 DCTRL-INIT 010520 AND5-OUT 015016 MONIT-OH 019530 FCODE-471.B9000503 DCTRL-IMP 010525 AND6-OUT 015017 MONIT-OH3 019531 FCODE-471.B10000504 DCTRL-NACT=0 010530 AND7-OUT 015018 MONIT-OH4 019532 FCODE-471.B11000505 DCTRL-CW/CCW 010550 OR1-OUT 015019 MONIT-OH7 019533 FCODE-471.B12001000 FIXED0 010555 OR2-OUT 015020 MONIT-OH8 019534 FCODE-471.B13001001 FIXED1 010560 OR3-OUT 015021 MONIT-Sd2 019535 FCODE-471.B14002000 DCTRL-PAR*1-O 010565 OR4-OUT 015022 MONIT-Sd3 019536 FCODE-471.B15002001 DCTRL-PAR*2-O 010570 OR5-OUT 015023 MONIT-P03 019537 FCODE-471.B16002002 DCTRL-PARBUSY 010600 NOT1-OUT 015024 MONIT-P13 019538 FCODE-471.B17005001 MCTRL-QSP-OUT 010605 NOT2-OUT 015026 MONIT-CE0 019539 FCODE-471.B18005002 MCTRL-IMAX 010610 NOT3-OUT 015027 MONIT-NMAX 019540 FCODE-471.B19005003 MCTRL-MMAX 010615 NOT4-OUT 015028 MONIT-OC5 019541 FCODE-471.B20005050 NSET-RFG-I=0 010620 NOT5-OUT 015029 MONIT-SD5 019542 FCODE-471.B21005200 REF-OK 010650 CMP1-OUT 015030 MONIT-SD6 019543 FCODE-471.B22005201 REF-BUSY 010655 CMP2-OUT 015031 MONIT-SD7 019544 FCODE-471.B23006000 DFRFG1-FAIL 010660 CMP3-OUT 015032 MONIT-H07 019545 FCODE-471.B24006001 DFRFG1-SYNC 010680 PHCMP1-OUT 015033 MONIT-H10 019546 FCODE-471.B25006100 MFAIL-STATUS 010685 PHCMP2-OUT 015034 MONIT-H11 019547 FCODE-471.B26006101 MFAIL-I-RESET 010690 PHCMP3-OUT 015040 MONIT-CE1 019548 FCODE-471.B27006400 FCNT1-EQUAL 010700 DIGDEL1-OUT 015041 MONIT-CE2 019549 FCODE-471.B28006600 SYNC1-STAT 010705 DIGDEL2-OUT 015042 MONIT-CE3 019550 FCODE-471.B29

010750 TRANS1-OUT 015043 MONIT-CE4 019551 FCODE-471.B30010755 TRANS2-OUT 019552 FCODE-471.B31010760 TRANS3-OUT 019751 FCODE-135.B0010765 TRANS4-OUT 019752 FCODE-135.B1010900 FLIP1-OUT 019753 FCODE-135.B2010905 FLIP2-OUT 019755 FCODE-135.B4012000 PHINT1-FAIL 019756 FCODE-135.B5012005 PHINT2-FAIL 019757 FCODE-135.B6012010 PHINT3-STAT 019758 FCODE-135.B7013000 FEVAN1-BUSY 019763 FCODE-135.B12013001 FEVAN1-FAIL 019764 FCODE-135.B13013005 FEVAN2-BUSY 019765 FCODE-135.B14013006 FEVAN2-FAIL 019766 FCODE-135.B15014050 STORE1-TP-INH014055 STORE2-TP-INH

Page 196: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-699300BA1099

Listado de selección 2, Señales de salida digitales (P), continuación020001 CAN-CTRL.B0 020201 CAN-IN2.B0 020301 CAN-IN3.B0 025001 AIF-CTRL.B0020002 CAN-CTRL.B1 020202 CAN-IN2.B1 020302 CAN-IN3.B1 025002 AIF-CTRL.B1020003 CAN-CTRL.B2 020203 CAN-IN2.B2 020303 CAN-IN3.B2 025003 AIF-CTRL.B2020005 CAN-CTRL.B4 020204 CAN-IN2.B3 020304 CAN-IN3.B3 025005 AIF-CTRL.B4020006 CAN-CTRL.B5 020205 CAN-IN2.B4 020305 CAN-IN3.B4 025006 AIF-CTRL.B5020007 CAN-CTRL.B6 020206 CAN-IN2.B5 020306 CAN-IN3.B5 025007 AIF-CTRL.B6020008 CAN-CTRL.B7 020207 CAN-IN2.B6 020307 CAN-IN3.B6 025008 AIF-CTRL.B7020013 CAN-CTRL.B12 020208 CAN-IN2.B7 020308 CAN-IN3.B7 025013 AIF-CTRL.B12020014 CAN-CTRL.B13 020209 CAN-IN2.B8 020309 CAN-IN3.B8 025014 AIF-CTRL.B13020015 CAN-CTRL.B14 020210 CAN-IN2.B9 020310 CAN-IN3.B9 025015 AIF-CTRL.B14020016 CAN-CTRL.B15 020211 CAN-IN2.B10 020311 CAN-IN3.B10 025016 AIF-CTRL.B15020101 CAN-IN1.B0 020212 CAN.IN2.B11 020312 CAN-IN3.B11 025101 AIF-IN.B0020102 CAN-IN1.B1 020213 CAN-IN2.B12 020313 CAN-IN3.B12 025102 AIF-IN.B1020103 CAN-IN1.B2 020214 CAN-IN2.B13 020314 CAN-IN3.B13 025103 AIF-IN.B2020104 CAN-IN1.B3 020215 CAN-IN2.B14 020315 CAN-IN3.B14 025104 AIF-IN.B3020105 CAN-IN1.B4 020216 CAN-IN2.B15 020316 CAN-IN3.B15 025105 AIF-IN.B4020106 CAN-IN1.B5 020217 CAN-IN2.B16 020317 CAN-IN3.B16 025106 AIF-IN.B5020107 CAN-IN1.B6 020218 CAN-IN2.B17 020318 CAN-IN3.B17 025107 AIF-IN.B6020108 CAN-IN1.B7 020219 CAN-IN2.B18 020319 CAN-IN3.B18 025108 AIF-IN.B7020109 CAN-IN1.B8 020220 CAN-IN2.B19 020320 CAN-IN3.B19 025109 AIF-IN.B8020110 CAN-IN1.B9 020221 CAN-IN2.B20 020321 CAN-IN3.B20 025110 AIF-IN.B9020111 CAN-IN1.B10 020222 CAN-IN2.B21 020322 CAN-IN3.B21 025111 AIF-IN.B10020112 CAN-IN1.B11 020223 CAN-IN2.B22 020323 CAN-IN3.B22 025112 AIF-IN.B11020113 CAN-IN1.B12 020224 CAN-IN2.B23 020324 CAN-IN3.B23 025113 AIF-IN.B12020114 CAN-IN1.B13 020225 CAN-IN2.B24 020325 CAN-IN3.B24 025114 AIF-IN.B13020115 CAN-IN1.B14 020226 CAN-IN2.B25 020326 CAN-IN3.B25 025115 AIF-IN.B14020116 CAN-IN1.B15 020227 CAN-IN2.B26 020327 CAN-IN3.B26 025116 AIF-IN.B15020117 CAN-IN1.B16 020228 CAN-IN2.B27 020328 CAN-IN3.B27 025117 AIF-IN.B16020118 CAN-IN1.B17 020229 CAN-IN2.B28 020329 CAN-IN3.B28 025118 AIF-IN.B17020119 CAN-IN1.B18 020230 CAN-IN2.B29 020330 CAN-IN3.B29 025119 AIF-IN.B18020120 CAN-IN1.B19 020231 CAN-IN2.B30 020331 CAN-IN3.B30 025120 AIF-IN.B19020121 CAN-IN1.B20 020232 CAN-IN2.B31 020332 CAN-IN3.B31 025121 AIF-IN.B20020122 CAN-IN1.B21 025122 AIF-IN.B21020123 CAN-IN1.B22 025123 AIF-IN.B22020124 CAN-IN1.B23 025124 AIF-IN.B23020125 CAN-IN1.B24 025125 AIF-IN.B24020126 CAN-IN1.B25 025126 AIF-IN.B25020127 CAN-IN1.B26 025127 AIF-IN.B26020128 CAN-IN1.B27 025128 AIF-IN.B27020129 CAN-IN1.B28 025129 AIF-IN.B28020130 CAN-IN1.B29 025130 AIF-IN.B29020131 CAN-IN1.B30 025131 AIF-IN.B30020132 CAN-IN1.B31 025132 AIF-IN.B31

Page 197: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-70 9300BA1099

Listado de selección 3,Señales angulares ()

Listado de selección 4,Señales de diferencia angu-lar (D)

Listado de selección 5,Bloques de función

000100 DFSET-PSET 000050 DFIN-OUT 000000 empty 010000 BRK1000101 DFSET-PSET2 000100 DFSET-POUT 000050 AIN1 010250 R/L/Q001000 FIXED0INC 000250 DFOUT-OUT 000055 AIN2 010500 AND1005000 MCTRL-PHI-ANG 001000 FIXEDPHI-0 000070 AOUT1 010505 AND2005200 REF-PSET 005000 MCTRL-PHI-ACT 000075 AOUT2 010510 AND3005520 ARITPH1-OUT 006000 DFRFG-OUT 000100 DFSET 010515 AND4005580 PHADD1-OUT 006220 CONV5-OUT 000200 DFIN 010520 AND5005581 PHADD1-OUT2 006225 CONV6-OUT 000250 DFOUT 010525 AND6006235 CONVPHPH1-OUT 006230 CONVPHA1-OUT2 005050 NSET 010530 AND7006600 SYNC1-OUT2 006240 CONVPP1-OUT 005100 MPOT1 010550 OR1012000 PHINT1-OUT 006600 SYNC1-OUT1 005150 PCTRL1 010555 OR2012005 PHINT2-OUT 019521 FCODE-475/1 005200 REF 010560 OR3012010 PHINT3-OUT 019522 FCODE-475/2 005500 ARIT1 010565 OR4012050 PHDIV1-OUT 005505 ARIT2 010570 OR5014000 PHDIFF1-OUT 005520 ARITPH1 010600 NOT1014050 STORE1-PHACT 005550 ADD1 010605 NOT2014051 STORE1-PH1 005580 PHADD1 010610 NOT3014052 STORE1-PH2 005600 RFG1 010615 NOT4014053 STORE1-PHDIFF 005610 SRFG1 010620 NOT5014055 STORE2-PHACT 005650 ASW1 010650 CMP1014056 STORE2-PH1 005655 ASW2 010655 CMP2014057 STORE1-PH2 005660 ASW3 010660 CMP3014100 GEARCOMP-OUT 005665 ASW4 010680 PHCMP1019521 FCODE-474/1 005700 ANEG1 010685 PHCMP2019522 FCODE-474/2 005705 ANEG2 010690 PHCMP3019523 FCODE-474/3 005750 FIXSET1 010700 DIGDEL1019524 FCODE-474/4 005800 LIM1 010705 DIGDEL2019525 FCODE-474/5 005850 ABS1 010750 TRANS1020103 CAN-IN1.D1 005900 PT1-1 010755 TRANS2020201 CAN-IN2.D1 005950 DT1-1 010760 TRANS3020301 CAN-IN3.D1 006000 DFRFG1 010765 TRANS4025103 AIF-IN.D1 006100 MFAIL 010900 FLIP1

006150 DB1 010905 FLIP2006200 CONV1 012000 PHINT1006205 CONV2 012005 PHINT2006210 CONV3 012010 PHINT3006215 CONV4 012050 PHDIV1006220 CONV5 013000 FEVAN1006225 CONV6 013005 FEVAN2006230 CONVPHA1 013100 TR006235 CONVPHPH1 014000 PHDIFF1006240 CONVPP1 014050 STORE1006300 S&H1 014055 STORE2006350 CURVE1 014100 GEARCOMP006420 FCNT1 015100 MLP1006600 SYNC1 020000 CAN-OUT

025000 AIF-OUT

Page 198: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-719300BA1099

Listado de selección 10, Listado de errores000000 No fail 000105 H05 trip000011 OC1 trip 000107 H07 trip000012 OC2 trip 000110 H10 trip000015 OC5 trip 000111 H11 trip000022 LUQ trip 000153 P03 trip000032 LP1 trip 000163 P13 trip000050 OH trip 000166 P16 trip000053 OH3 trip 000200 NMAX trip000057 OH7 trip 001020 OU message000058 OH8 trip 001030 LU message000061 CE0 trip 001091 EEr message000062 CE1 trip 002032 LP1 warning000063 CE2 trip 002054 OH4 warning000064 CE3 trip 002057 OH7 warning000065 CE4 trip 002058 OH8 warning000070 U15 trip 002061 CE0 warning000071 CCr trip 002062 CE1 warning000072 Pr1 trip 002063 CE2 warning000073 Pr2 trip 002064 CE3 warning000074 PEr trip 002065 CE4 warning000075 Pr0 trip 002082 Sd2 warning000077 Pr3 trip 002083 Sd3 warning000078 Pr4 trip 002085 Sd5 warning000079 PI trip 002086 Sd6 warning000082 Sd2 trip 002091 EER warning000083 Sd3 trip 002153 P03 warning000085 Sd5 trip 002163 P13 warning000086 Sd6 trip 002166 P16 warning000087 Sd7 trip000091 EEr trip

Page 199: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-72 9300BA1099

11.5 Glosario

Término SignificadoAIF Interfaz de automatización (X1)Bus de campo Sirve para el intercambio de datos entre el control superior y el control de posicionamiento, p.ej.

InterBus-S o PROFIBUS DP.CAN Controller Area NetworkCE Communauté Européen (español: Comunidad Europea)Code Sirve para la introducción y la visualización (acceso) de valores de programación (parámetros).

Designación de variables según el formato ”código/subcódigo” (Cxxxx/xx).Todas las variables se pueden activar a través de la denominación por códigos.

Datos de proceso P.ej. consignas y valores actuales de los convertidores, que han de ser cambiados rápidamente. Setrata de pequeñas cantidades de datos, que son transmitidos de forma cíclica.En el PROFIBUS estos datos son transmitidos a través del canal lógico de datos de proceso.

Error de seguimiento de fase Desviaciones entre el valor de la consigna para el posicionamiento y la posición actual. El error deseguimiento de fase es indicado a través de C0908.

FPDA Salida digital de libre asignaciónFPDE Entrada digital de libre asignaciónGDC Global-Drive-Control (Programa de PC para convertidores Lenze que funciona en entorno Windows)HLG Generador de aceleraciónInterBus-S Estándar de comunicación industrial según DIN E19258JOG Velocidad predeterminada o entrada para la velocidad predeterminada.KTY Sensor térmico ”lineal” del bobinado del motorLage-Ziel El objetivo que ha de ser alcanzado con el perfil de avance predeterminadoLECOM Lenze CommunicationLEMOC2 Programa de PC para convertidores Lenze que funcionan bajo entorno DOSLU SubtensiónMaster Master se refiere a los sistemas de control como por ejemplo PLC o PC.OU SobretensiónPC Ordenador personalPLC Control programable a través de memoriaPM Imán permanentePROFIBUS Norma sobre comunicaciones DIN 19245, que consta de las partes 1, 2 y 3PTC Sensor de temperatura de coeficiente positivo de temperatura con temperatura predefinida para el

disparoQSP Quickstop (parada rápida)RFR Desinhibición del convertidorRSP Inhibición del convertidor ( = desinhibición del convertidor )Slave (esclavo) Componente del bus que sólo puede enviar si lo solicita el master. Los convertidores son slaves

(esclavos).SSC Control sin sensoresSSI Interfaz sincrónico - en serieSupervisión del error deseguimiento de fase

Supervisa el error de seguimiento de fase actual para controlar si sobrepasa la tolerancia predefinida,y dado el caso, genera el aviso de fallo.

TKO Termointerruptor / AbridorTolerancia para el error deseguimiento de fase

Cuando el error de seguimiento de fase alcanza una tolerancia predeterminada, se emite un aviso defallo.

Page 200: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-739300BA1099

11.6 Index

A

Accesorios, 11-1

Advertencia, 8-19

Agitaciones, 4-1

Aire de refrigeración , 4-1

Alcance del suministro, 1-1

Apantallado, Cables del motor, 4-15

ApantallamientoCable de control, 4-20

Compatibilidad electromagnética, 4-36

Aviso, 8-19

Avisos, Fallo, 9-5

Avisos de fallo, 9-5Reinicialización, 9-9

Avisos de seguridad, PresentaciónAdvertencia sobre posibles dañosmateriales, 2-2

Otros avisos, 2-2

B

Bloques de función, 8-4Código de configuración, 8-6

Código de parametrización, 8-6

Código de visualización, 8-6

Denominación, 8-5

Eliminar conexiones, 8-10

Establecer conexiones, 8-9

Nombre de la entrada, 8-5

Nombre de la salida, 8-6

Símbolo de entrada, 8-5

Símbolo de salida, 8-6

Tipos de señales, 8-4

Bus de estado, 4-26

CCables de control, 4-20

Cables de potencia, Secciones máx.permitidas, para la conexión a red, 4-14

Cables del motor, Apantallado, 4-15

Caída de tensión, 4-14

CANopen, 4-27

Características técnicas, 3-3Doble sobrecorriente, 3-4Fusibles, sección de cables, 3-6Tipos 9321 a 9325, 3-3Tipos 9326 a 9332, 3-5

Chapa de apantallado colectivo, 4-20

Chopper de frenado, 4-17

Compatibilidad electromagnéticaApantallamiento, 4-36Filtrado, 4-35Instalación, 4-35Montaje, 4-35Puesta a tierra, 4-36Sistema de accionamiento tipo CE,Instalación, 4-35

Condiciones de funcionamiento, 3-2

Condiciones de la red, 4-12

Conectar, Bloques de función, 8-7

Conexiónal motor, 4-15Cables de control, 4-20Chopper de frenado, 4-17de control, Esquema de conexiones, 4-22de red, 4-13

Conexión al motor, 4-15

Conexión de red, 4-13Protección por fusibles, 4-14

Conexión del bus, 4-27

Conexión del encoder, 4-33

Conexión del motor, 4-16

Conexión del resolver, 4-32

Conexión desde el lado del motor, 4-17

Conexiones, de potencia, 4-13

Conexiones de control, 4-20

Page 201: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-74 9300BA1099

Conexiones de potencia, 4-13Secciones máx. admisibles, para laconexión del motor, 4-17

ConfiguraciónBloques de función, 8-4Configuraciones predeterminadas, 8-1Monitorización, 8-18

Control de la velocidad, 11-2, 11-5,11-7, 11-10, 11-12

Control de temperatura, 4-29

Controles, Indicación de fallos a través deuna salida digital, 8-23

Convertidor, 1-1Identificación, 1-2Montaje según la con técnica , 4-5

Convertidores, Uso apropiado, 1-2

DDatos eléctricos

Doble sobrecorriente, 3-4Tipos 9321 a 9325, 3-3Tipos 9326 a 9332, 3-5

Datos técnicos, 3-1Datos eléctricos, 3-3Datos generales/Condiciones defuncionamiento, 3-2Dimensiones, 3-7Fusibles, sección de cables, 3-6Propiedades, 3-1

Definición de términos, 1-1

Detección de fallos, 9-1

DimensionadoAparatos estándar, 4-2Filtros de red, 3-7

Dimensiones, Técnica Cold Plate, 4-5

Disminución de la potencia del motor, 6-2

Disposiciones legales, 1-2

Dispositivos de corriente de defecto, 4-9

Disyuntores FI, 4-9

E

Ejemplos de aplicación, Control de lavelocidad, 11-2, 11-5, 11-7, 11-10,11-12

Eliminación de residuos, 1-2

Entradas

analógicas, 4-21

digitales, 4-21

Espacio libre , 4-1

Especificación de los cables a usar, 4-12

Esquema de conexiones, Conexiones decontrol, 4-22

F

Fabricante, 1-2

Filtros de red, 3-7

Frecuencia de conmutación, 6-2

Fusibles, 3-6

G

Garantía, 1-2

gases agresivos, 4-1

Global-Drive-Control, 11-1

Glosario, 11-72

Page 202: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-759300BA1099

IIdentificación, Convertidor, 1-2

Instalacióneléctrica, 4-8mecánica, 4-1Montaje estándar, 4-2Sistema de accionamiento CE, Puesta atierra, 4-36Sistema de accionamiento tipo CE, 4-35

Apantallamiento, 4-36Filtrado, 4-35Montaje, 4-35

Técnica Cold Plate, 4-5

Instrucciones de seguridad, 2-1Presentación, 2-2

Advertencia sobre posibles dañospersonales, 2-2

Instrucciones para el funcionamiento, 6-1

Interfaz de automatización, 4-28

KKit de accesorios, 1-1

LLimpieza, 10-1

Listados de selección, 11-67

MMantenimiento, 10-1

Memoria histórica, 9-3Estructura, 9-3Trabajar con la, 9-4

Mensaje, 8-19

Menú para el usuario, 7-9

Modificar, parámetros, 7-10

Módulo adicional, Interbus-S, 4-1

Módulo de operación, 7-7Avisos sobre el estado, 6-1Funciones de las teclas, 7-8Nivel de operación, 7-9

Nivel de operación, 7-9

Unidad de operaciónDisplay, 7-7Menú para el usuario, 7-9

Monitorización, 8-18Funciones de control, 8-20Reacciones: mensaje, aviso, TRIP, 8-18

Montaje, 4-1con ángulos o rieles de sujeción, 4-2Técnica Cold Plate, 4-5

Page 203: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-76 9300BA1099

P

Par de aprieteTerminales de control, 4-20

Terminales de potencia, 4-14, 4-17

ParámetrosCargar conjunto de parámetros, 7-12

Clases de parámetros, 7-2

Copiar conjuntos de parámetros. SieheTransferencia de un conjunto deparámetros

Estructura del conjunto de parámetros, 7-2

Módulo de operación, 7-7

Posibilidades de programación, 7-1

Programa de PC, 7-1

Programación , 7-7

Transferencia de un conjunto deparámetros, 7-14

Peligros residuales, 2-2

Programa de PC, 7-1

Programa para PC, Global-Drive-Control,11-1

Programación, 7-1

Protección contra el contacto, 4-9

Protección contra polarización inversa ,4-20

Protección de los aparatos, 2-2

Protección del motor, 4-11

Protección personal, 2-2

Protección por fusibles, Conexión de red,4-14

Puente, consigna analógica, 4-21

Puesta en marcha, 5-1

R

Reinicialización, Avisos de fallo, 9-9

Responsabilidades, 1-2

SSalida del monitor, 4-21

Salidasanalógicas, 4-21digitales, 4-21

Sección de cables, Conexión a red, 4-14

Sección de cables , 3-6

Secciones, 4-14

Secciones de cable, Conexión del motor,4-17

Secciones de cables, Cables de control,4-20

Señales de realimentación, 4-31Conexión del encoder, 4-33Conexión del resolver, 4-32Control de temperatura, 4-29

Separación potencial, 4-9

separado térmicamente , 4-3

Servo convertidores. Siehe Convertidor

Sistema de accionamiento, 1-1

Sobrevelocidad, 2-2

TTabla de códigos, 11-15

Técnica Cold Plate, Dimensiones, 4-5

Técnica de perforación, 4-3

Terminales de control, 4-20Asignación de los terminales, 4-20Protección contra polarización inversa ,4-20secciones máx. admisibles, para laconexión del motor, 4-20Vista general, 4-20

Tipos de red, 4-12

Transporte, Almacenaje, 2-1

TRIP, 8-18

UUso apropiado, 1-2

Page 204: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-779300BA1099

VVibraciones, 4-1

Visualización, valores actuales, 7-17

Visualización del valor actual, 7-17

Page 205: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-78 9300BA1099

Page 206: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-799300BA1099

Page 207: Manual de instrucciones - ingus.cl · -Las reclamaciones de garantía se han de comunicar a Lenze inmediatamente después de detectar el defecto o fallo. - La garantía perderá toda

Anexo

11-80 9300BA1099