la adquisición temprana del inglés: hacia un necesario ... adquisicion temprana ingles... · el...

37
La adquisición temprana del inglés: hacia un necesario cambio de paradigmaMiguel Martínez López Catedrático de Universidad, UVEG Centro Cultural La Petxina, 18/05/2013

Upload: truongkhanh

Post on 05-Oct-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

LOGO

“La adquisición temprana del

inglés: hacia un necesario

cambio de paradigma”

Miguel Martínez López

Catedrático de Universidad, UVEG

Centro Cultural La Petxina, 18/05/2013

«El plurilingüismo debería ser reconocido como un punto de apoyo para el crecimiento económico y la cohesión social. El poliglotismo es un recurso que puede desempeñar una función básica de cara a hallar soluciones a retos presentes y futuros.» Comisión Europea y Academia de Finlandia, 2009: «Estudio sobre la contribución del poliglotismo a la creatividad»

«It is concluded that the capacity to differentiate between two languages is well in place prior to first words, and it is hypothesized that this capacity may result from biological mechanisms that permit the discovery of early phonological representations. » (Laura Anne Petito, Journal of Child Language, 28, 2001)

«Quienes hablaban tres lenguas tenían tres veces menos posibilidades de desarrollar problemas cognitivos, en comparación con los bilingües; y quienes hablaban más de dos lenguas tenían cuatro veces menos posibilidades de padecer deterioro cognitivo severo.» M. Perquin, MemoVie Study, 2011, National Research Fund, Luxembourg. American Academy of Neurology Annual Meeting 2011. http://www.sciencedaily.com/releases/2011/02/110222162304.htm [Acceso: 04/07/2011]

«Quot linguas calles, tot homines vales» (Carlos V)

1. Situación de le lengua inglesa en España: el

avance del modelo bi-trilingüe

1.1. El lenguaje del caos: reformas, contrarreformas y

estadísticas

Español: PISA 2009, 481 lectura, 26/33 OCDE (por detrás

de EE. UU., Grecia, Portugal o China). 2000/2009: -12

puntos (493 p., actual media OCDE). Estabilización.

Inglés: Nivel intermedio-bajo, según standards

internacionales (Eurobarómetro, 2006, INE, 2007, EF-EPI

2011-2, CE-Eurydice-Surveylang EECL 2012: 50%+ MCER

nivel A 2012). Mejora en población menor de 34 años.

Valenciano: ca. 94% entiende; ca. 77% habla; tendencia

creciente, mayor competencia en menores de 25 años.

(Conselleria Educación-Generalitat Valenciana 2010,

Encuesta de conocimientos y uso social del valenciano)

3

www.themegallery.com

EF EPI 2011. ÍNDICE DE NIVEL DE INGLÉS http://www.ef.com.es/sitecore/__/~/media/efcom/epi/pdf/EF-EPI-2011-Spain.pdf

16 Argentina 53.49 Nivel Medio

17 Francia 53.16 Nivel Medio

18 México 51.48 Nivel Medio

19 Rep. Checa 51.31 Nivel Medio

20 Hungría 50.80 Nivel Medio

21 Eslovaquia 50.64 Nivel Medio

22 Costa Rica 49.15 Nivel Bajo (45-50)

23 Italia 49.05 Nivel Bajo

24 España 49.01 Nivel Bajo

25 Taiwán 48.93 Nivel Bajo

26 Arabia Saudí 48.05 Nivel Bajo

27 Guatemala 47.80 Nivel Bajo

28 El Salvador 47.65 Nivel Bajo

29 China 47.62 Nivel Bajo

30 India 47.35 Nivel Bajo

1.2. El caso de la Comunidad Valenciana: L3 y co-

oficialidad lingüística

Marco regulador: Decreto 127/2012, 3/8/12

Inicio trilingüismo a los 3-4 años. Potencialidad y

riesgos.

ca. 45000 estudiantes 12/13 en II-1 Infantil.

Proyecciones y RRHH.

Plazo: 7 años, K-10. Necesidades de

monitorización global y estudio de casos.

1.3. La adquisición temprana del inglés en la UE:

política lingüística, perspectivas científicas y paradojas

Marco conceptual I: Manual orientación aprendizaje lenguas en preescolar: eficiencia y sostenibilidad (2011)

Marco conceptual II: The main pedagogical principles underlying the teaching of languages to VYLs (2004)

Unidad y diversidad en la era de la globalización.

Interés general, recursos disponibles y equidad de

acceso.

L3 y VYLs: Evidencias científicas inconcluyentes,

metodologías de ‘importación’ y contexto escolar.

Algunas paradojas: + tº instrucción – ritmo adquis.

2. Conocimiento de LE y éxito académico y profesional:

algunas correlaciones fundamentales. Cfr. EF-EPI 2011

2.1.1. Export

2.1.2. Renta

2.1.3.Años. Gasto

educativo

Países donde las exportaciones no asumen un gran papel

en la economía tienden a tener un bajo nivel de inglés

Relación nivel de inglés y Renta Nacional Bruta (RNB)

per cápita es un círculo virtuoso

Fuerte correlación entre la media de años de escolarización

y el nivel de inglés; media con porcentaje PIB

2.2. Aprendizaje LE/ L2/ L3 – Rendimiento académico en tests estandarizados

2.3. Aprendizaje LE-capacidad lectora, destrezas

metalingüísticas, transferencia a L3, L4, etc.

Ventajas cognitivas

Conocimiento metalingüístico aumentado

Protección de la memoria y retraso en la

manifestación de patologías neurodegenerativas

Alto rendimiento multi-tarea

Mayor capacidad para la resolución de problemas

3. El cerebro de los hablantes

plurilingües

3.1. VOLUMEN, DENSIDAD Y PLASTICIDAD

(Cambios en córtex parietal inferior izquierdo)

http://faculty.washington.edu/losterho/mechelli_l2_vmb.pdf

Proficiency in second language

Age at acquisition of second language

Gre

y-m

atte

r de

nsity

G

rey-m

atte

r de

nsity

Técnicas actuales de diagnóstico por imagen para el estudio del cerebro plurilingüe:

(MRI-RMN) / Resonancia magnética estructural

(fMRI) / Resonancia magnética funcional

Tomografía por emisión de positrones (TEP-PET)

Espectroscopia de reflectancia en el infrarrojo cercano (NIRS)

Plurilingual Brain Images

Cfr. www.innovations-report.com Cfr. www.nidcd.nih.gov

Second Language Learned Early Stored in

Child’s Brain Like Native Language

fMRI images show that a second language learned late is represented in different brain

areas than a second language learned in infancy. Left image shows different areas of

activation when second language learned late. Right image shows common area for two

languages when both are learned in infancy.

*Búsqueda de la ‘firma’ neurológica del

cerebro plurilingüe:

-Aumento de la actividad neurológica

-Aumento de oxigenación por flujo sanguíneo

-Nueva aproximación a la dimensión biológica

de la arquitectura neuronal del lenguaje

humano.

Consecuencia: innumerables ventajas

cognitivas y derivadas de éstas.

Beneficios de los programas educativos

plurilingües I 3.1

PET/TEP Scan de un cerebro adulto sano (izqda.) vs. cerebro de un adulto con enfermedad de Alzheimer

Aún se desconocen las causas de la enfermedad de Alzheimer. Algunas teorías sugieren que la acumulación de unas proteínas en forma de placas neurofibrilares (‘neurofibrillary tangles’) y de la proteína Beta amiloidea reemplazan a las neuronas del cerebro provocando una disminución de su actividad usual.

Aproximadamente el 5% de las personas con 65 años de edad, y el 50% de las personas mayores de 85 años sufren de algún grado de demencia

EA

3.2. Ralentización procesos neurodegenerativos:

Enfermedad de Alzheimer (EA)

Beneficios de los programas educativos

plurilingües (ventajas socioeconómicas)

Plurilinguismo y prevención de patologías neurodegenerativas: retraso de 4 a 7 años EA ). Gasto año 2010: USD 604 billones / ca. 36 millones de pacientes (=ingresos totales de Walmart+Exxon Mobil). 100 billones costes médicos

Proyecciones demográficas: 60 millones en 2030, 115 en 2050. Gasto previsto 2030: 1118 billones USD. España: ca. 600.000 y 14.000 millones €/año.

Coste desglosado per cápita año 2010: Norteamérica: 48605 USD; Europa occidental: 30122 USD; África occidental subsahariana: 969 USD; Sur de Asia: 903 USD.

Recomendación 4ª: investigación en prevención y políticas públicas a corto-medio-largo plazo.

Cfr.: http://www.alz.co.uk/research/world-report

*El llamado ‘periodo crítico’ (0-11 años):

-El debate sobre la edad de comienzo ideal

para el aprendizaje de lenguas. Neurogénesis,

periodo crítico y ventanas de oportunidad.

-Ventajas y riesgos de la adquisición temprana

-Valoración prudencial según los contextos

educativos y la planificación curricular a largo

plazo

Beneficios de los programas educativos

plurilingües I 3.3

Pros y contras inglés VYL en Comunidades

bilingües

ACTFL: favorable a VYL

ACTFL recommends that students be provided the opportunity

to learn a second language as early as possible in school. This early language learning experience […] promotes higher levels of proficiency if the student continues in a well-articulated sequence of language learning. Research corroborates additional benefits including strengthening of literacy in students’ first language, raising standardized test scores in other subject areas, and developing comfort with cultural differences. These benefits accrue with instruction that is continuous […], connected grade to grade, and more frequent than twice per week, adding up to at least 90 minutes per week.

3 4.1

Tres mejor que dos, dos mejor que una: estudio de casos

Experiencias fallidas y nuevas estrategias

3 4.2

20 años de reformas en el País Vasco. 30

escuelas piloto en 1992 (Infantil 4 años). En este proyecto

los alumnos han sido divididos en tres grupos: los alumnos del primer grupo

comenzaron a aprender inglés a los cuatro años, los alumnos del segundo grupo

comenzaron a aprender inglés a los ocho años cuando se implantó la Reforma y

los del tercer grupo comenzaron a aprender inglés a los once años. Los

resultados de los análisis realizados indican que controlando el número de horas

de instrucción, los alumnos que comenzaron a aprender inglés a los cuatro años

presentan un nivel de inglés inferior al de los demás alumnos tanto en las

distintas habilidades de comprensión y producción oral y escritas (Cenoz

Lasagabaster & Doiz) como en los aspectos fonéticos (García Lecumberri &

Gallardo) como sintácticos (García Mayo).

Tres mejor que dos, dos mejor que una: estudio de casos

Finlandia (tasa fracaso 7%, modelo trilingüe)

3 4.3

Vaasa-inmersión: Suvilahki School

Nuevo curriculum a partir de 2010: inglés y finés

desde 1º; se añade sueco desde 4º; opción de L4

(francés, alemán o ruso)

Metodología AICLE + entorno favorable

Cfr.: www.vaasa.fi/Suomeksi/Opetus_ja_koulutus/Perusopetus/Perusopetus_1-

6_lk/Suvilahden_koulu

ENG

Yr. 2013 - 2014

Yr. 2014 - 2015

Yr. 2015 - 2016

Yr. 2010 - 2011

Yr. 2011 - 2012

Yr 7-9

Yr 4

Yr 5

Yr 6

Yr 1

Yr 2

Yr 3 Yr. 2012 - 2013

Yr. 2015 - 2016

5. Hacia un cambio de paradigma…

Creer en el éxito

Apoyo al profesorado

Comunidad educativa

Verano y medios digitales

Plurilingüismo sostenible

Trilingüismo

5.1. DE TEFL A ADQUISICIÓN TEMPRANA DE L1, L2 & L3: DE

LA PERIFERIA AL CENTRO

5.2. ‘CHOICE’: Libertad de elección /

necesidad de éxito… una prueba ‘diabólica’

del trilingüismo

A Construcción de

consensos. Papel del

AICLE

B Filosofía, visión, misión y

objetivos de cada centro.

Autonomía y flexibil. Curr.

C Prioridad: crecimiento

económico-Motor:

educación plurilingüe-TIC

4.2. Adquisición del inglés LE en Corea del Sur

De la metodología tradicional al RobiQ (robot humanoide de 4ª generación, Fujitsu; US$4600)

Clave: Recursos humanos. Estructuras de apoyo

Redefinición de los mecanismos de transmisión del conocimiento

Apuesta por el AICLE/CLIL

Hagjeong de Daegu PS: Engkey, Instructor & T.A.

Engkey (robot de telepresencia) & ratio coste-beneficio (USD 20.000 vs. USD 40.000)

Robótica educativa y AICLE

5.3.

3

Robots de telepresencia y humanoides en TEFL

Engkey, VGO, Robovie, Palro, etc.

Tendrán una unidad Engkey en cada aula de infantil e 2013. Pros & contras de la robótica variantes telepresencia y humanoide en EFL.

5.3 Robots y educación

EngKey

“Robot o Lector?”

Investigación en curso en el KIST

y el GIT:

Áreas que precisan mejora:

sincronización de movimientos.

Reducción de costes. Facilidad

para transmitir acentos.

Beneficios de los programas educativos

plurilingües (ventajas socioeconómicas)

Inglés, lenguas extranjeras y empleabilidad

Fundación Universidad-Empresa (FUE), Cámara de Comercio de Madrid y Confederación Empresarial de Madrid (CEIM). Guía de Empresas que Ofrecen Empleo, 2011: Los tres aspectos más valorados por las empresas (90%+) son: inglés, prácticas en empresas y TICs.

Según Hays plc (2011), el efecto del inglés sobre las remuneraciones del trabajo: +40% (puestos ejecutivos). Requisito nivel alto (B2 consolidado-C1). Más relevante que formación de posgrado. 7/10 carecen de esta formación.

Hays plc, 2011.

Involucrar a la comunidad

Instituciones

Familias

Alumnado

Administración educativa

Empresas

Ayuntamientos

Universidades

RRII

‘El largo y cálido verano…’

CA. 1800 HORAS

14 MESES

PROGRAMA EN LÍNEA

CURSO DE VERANO

Bialystock, Ellen, Craik, F.I. & Freedman (2007), M.

“Bilingualism as a protection against the onset of

symptoms of dementia,” Neuropsychologia, 45, 459-

464.

Bialystock, Ellen & Craik, F.I.M. (2008), “Lifespan

cognitive development. The roles of representation

and control”, in Craik F.I.M. & Salthouse T.A. (eds.).

New York: Psychology Press, 557-601. Bibliografía

exhaustiva en la web del Cognitive Development,

York University: http://www.yorku.ca/coglab/ y en

Rotman Institute: http://www. rotman-baycrest.on.ca/

index.php?section=833.

REFERENCIAS

Cenoz, J. & Jessner, U. (eds.) (2000), English in

Europe. The acquisition of a third language.

Clevedon: Multilingual Matters, 1-22; 157-260.

Greene, J.P. (1998), A meta-analysis of the

effectiveness of bilingual education. University of

Texas-Austin & Harvard University, 2.

Grin, François (2003), English as economic value.

World Englishes, XX, 1, 65-78.

Kim, K., Relkin, N., Lee, K., and Hirsch, J. (1997),

Distinct cortical areas associated with native and

second languages. Nature, 388, 171-174.

Lindholm-Leary, Kathry (2006), Educating English

Language Learners: A Synthesis of Research

Evidence. Cambridge: C.U.P.

Perquin, Magali (2011), “Multilingualism protects from

cognitive impairment: a field study of seniors living in

a multilingual environment”. American Academy of

Neurology, 2011.

http://www.aan.com/press/index.cfm?fuseaction=rele

ase.view&release=905

British Council & Ministerio de Educación (2010),

PEBE, Programa de Educación Bilingüe en España.

Informe de Evaluación. Madrid: British Council.

Thomas, Wayne P. & Collier, Virginia P. (2001), A

National Study of School Effectiveness for Language

Minority Students' Long-Term Academic Achievement

Final Report. Cfr.: http://crede.berkeley.edu/research/

llaa/1.1_final.html

Vargas, Marcia (2008), “The benefits of bilingualism.

Making the most of your bilingual program,”

presentation at Two-Way CABE, 2008.

Muchas gracias

[email protected]