juan marsé premio cervantes 2008 una estrella de cine especiales elmundo

1

Click here to load reader

Upload: juani-al

Post on 15-Apr-2017

15 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Juan marsé premio cervantes 2008 una estrella de cine  especiales   elmundo

LOS OJOS DE BARCELONA  UNA ESTRELLA DEL CINE  REACCIONES  FORO  PALABRA DE CERVANTES

Fotograma de 'Si te dicen que caí', de Vicente Aranda.

MÁS INFORMACIÓN:Juan Marsé gana el Premio Cervantes (27.11.2008)«Todas las películas que se han hecho basadas en mis libros sonmuy malas» (04.11.2008)«Nunca escribo por afán de denuncia, siempre busco algunaforma de belleza» (12.04.2005)«Empecé a escribir novela siendo analfabeto» (05.08.2004)'Rabos de lagartija', Premio Nacional de Narrativa 2001¿De dónde sale el 'Pijoaparte'? (06.11.2003)Conversaciones íntimas con Juan Marsé (20.08.200)Premio de literatura Juan Rulfo (01.07.1997)Juan Gelman, Premio Cervantes 2007Los otros Cervantes

SU OBRA (novelas, cuentos y relatos)'Encerrados con un solo juguete' (1961)'Esta cara de la Luna' (1962)'Últimas tardes con Teresa' (1966). Premio Biblioteca Breve'La oscura historia de la prima Montse' (1970).'Si te dicen que caí' (1973)'La muchacha de las bragas de oro' (1978), Premio Planeta.'El Pijoaparte y otras historias' (1981)'Un día volveré' (1982)'Ronda del Guinardó' (1984).'La fuga de Río Lobo' (1985)'Teniente Bravo' (1986)'El amante bilingüe' (1990)'Una liga roja en un muslo moreno' (1990)'El embrujo de Shanghai' (1993), Premio de la Crítica 1994'El caso del escritor desleído' (1994)'Las mujeres de Juanito Marés' (1997)'Rabos de lagartija' (2000). Premio de la Crítica 2001'Cuentos Completos' (2002)'La gran desilusión' (2004)'Canciones de amor en Lolita's Club' (2005)

Una estrella del cinepor MERCEDES CERVIÑO (EFE)

Es uno de los autores estrella para adaptar al cine, pero él reniega de esos filmes y promete hacer ensu siguiente obra «un pequeño ajuste de cuentas» con esos directores. Siete de las novelas de JuanMarsé se han convertido en películas, pero él reniega de esos filmes y promete hacer en su siguientenovela «un pequeño ajuste de cuentas» con esos directores.

Vicente Aranda ha llevado al cine cinco obras de Juan Marsé, considerándose desde siempre elprincipal traductor de sumundo literario. 'La muchacha de las bragas de oro' fue, en 1979, laprimera película sobre un texto de Marsé. Supuso el lanzamiento de Victoria Abril y abrió el campo paraotros directores, como Gonzalo Herralde, quien retomó su primera gran obra, 'Últimas tardes conTeresa', para un filme del mismo título que pasó sin pena ni gloria. 

Aranda llevó al cine 'Si te dicen que caí' en 1989 y, al año siguiente 'El amante bilingüe', paraterminar el año pasado con la última novela del catalán, 'Canciones de amor en Lolita's Club'. 

Entre medias, el cine español se preparaba para el gran regreso de Víctor Erice con su versión de 'Elembrujo de Shanghai'. Retrasos, falta de presupuesto y discusiones acabaron con el tándem entreel cineasta y el productor Andrés Vicente Gómez, quien finalmente encargó a Fernando Trueba, en2002, la realización del proyecto, sin mucho éxito. 

Aranda, íntimo amigo de Marsé desde mediados de los años 50, afirma que la complejidad de la obradel reciente Premio Cervantes la hacía inabordable para otros, pero no para él. «Todo lo de Marsé meresulta próximo, sus vivencias me son familiares, todo es reconocible», apunta Aranda, tras conocer lanoticia del galardón. 

Con sólo tres años de diferencia entre ellos, ambos fueron víctimas de la posguerra y de la censurafranquista. Jóvenes vanguardistas de una Barcelona que vivía su resurrección en las letras y el cine.Aranda emprendió el rodaje de 'Si te dicen que caí' como «un díptico tras 'Tiempo de Silencio'», de LuisMartín Santos. «Eran dos visiones, una desde Barcelona y la otra desde Madrid», explica. 

La relación entre escritor y cineasta marchaba bien: «Éramos amigos íntimos. Pero ahora no sé qué leha pasado que ha empezado a hablar mal de mí, dice que soy un mal director. De todas formas, loentiendo y le perdono, porque es un poco cascarrabias, igual que yo». 

Hace tres años hubo una «pequeña reconciliación», apunta Aranda, quien añade que, cuando iba arodar 'Canciones de amor en el Lolita's Club', no llamó a Marsé y hoy lo lamenta: «Creo que hice mal, yahora ya no sé ni qué piensa Juan tras ver la cinta».

El cineasta se explaya en este punto: «Acepté un encargo por hacerle un favor al productor AndrésVicente Gómez, pero, en el fondo, pequé de soberbia, pues no me gustaba su novela y pensé quepodría mejorarla en cine, pero no fue así. Fue un fracaso». 

«Creía que con este filme podríamos profundizar en aquella pequeña reconciliación, pero AndrésVicente Gómez se encargó de poner dificultades. Así que entiendo la reacción de Marsé, lo siento y leañoro». Además, el cineasta catalán entiende a su viejo amigo, como a todo escritor cuya obra cogen«para hacer de ella un material de trabajo para cine. Es lógico su cabreo, porque cualquieradaptación es una traición a la obra y, por tanto, a su autor». 

La penúltima noticia de la relación de Marsé con el cine escribió una página histórica en lacinematografía española cuando, tras las trifulcas entre Víctor Erice, que había escrito ya el guión de 'Elembrujo de Shanghai', y Andrés Vicente Gómez, el cineasta fue despedido del proyecto. El productor selo entregó a Fernando Trueba, quien tuvo que rodar con el peso de dejar a un lado las grandesexpectativas creadas por Erice.

© 2008 UNIDAD EDITORIAL INTERNET S.L. » ELMUNDO.ES Coordinación: Sonia Aparicio » Diseño: Eduardo Salvo Contáctenos  Política de privacidad