international students guide

29
2012 2013

Upload: angel-iglesias

Post on 03-Mar-2016

255 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Guide for International Students in Madrid by ESN Complutense

TRANSCRIPT

Page 1: International Students Guide

2012 2013

Page 2: International Students Guide

EDITA:ESN UCM

Facultad de Estadística, Planta BajaCiudad Universitaria 28040 Madrid

Tel.: 91 394 39 77

:

Page 3: International Students Guide

¡Bienvenido! Por fin estás aquí. Por fin has llegado a MadridPrepárate… ¡tu aventura acaba de comenzar!

Quizás ya tengas amigos españoles o un sitio donde dormir, pero seguramente aún

e

tienes que buscar un piso, un lugar desde el que puedas mandar mensajes para tran -qui lizar a tu madre, una cafetería barata donde puedas comer como en casa, es decir,¡necesitas muchas cosas!

Estamos aquí para ayudarte en tu nuevo entorno. Pronto podrás ponerte en contacto con nosotros, pero, antes de todo, deberías leerte este libro. Aquí hemos incluido toda la información que creemos que necesitas saber.

Somos estudiantes de la Universidad Complutense de Madrid. Nuestra asociación, ESN Complutense, junto con el rectorado de Relaciones Internaciones, desea ofrecerte una calurosa bienvenida.

Nos alegra mucho poder conocer a un nuevo alumno de intercambio y estamos de-seando poder ayudarte. Puedes contar con nuestro apoyo. Haremos todo lo posible para que la experiencia de tu vida universitaria en Madrid esté llena de agradables sorpresas y miles de aventuras por vivir.

Estudiar en otro país es una experiencia enriquecedora, tanto a nivel académico como personal, pues ofrece la oportunidad de conocer gente y diferentes culturas. A través de ESN Complutense podrás encontrar muchos otros estudiantes que, como tú, se han atrevido a participar en esta aventura. ¡Si quieres formar parte de ese espíritu internacional, ven a conocernos!

El Equipo ESN UCM Since 1991

Let the PALLOMERI spirit be with you!!!

¡BIENVENIDOS!

1

Page 4: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

1 2

3

ÍNDICE

1. ¿Qué es ESN Complutense? p. 3-11

Introducción p. 3ESN Card p. 4Nuestras oficinas p. 5Programas de apoyo p. 6 ✱ Programa Tutor ✱ Programa TandemActividades de la asociación p. 7-10 ✱ Actividades culturales ✱ Viajes ✱ Fiestas ✱ Punto de encuentro ✱ Cenas típicas ✱ Normas de inscripción a las actividadesHistoria de ESN p. 11

3. Datos de Interés p.24-27

¿Cómo abrir una cuenta bancaria p. 24¿Qué es el empadronamiento? p. 24¿Cómo solicitar el NIE ? p. 25Trabajo p. 25Teléfonos y direcciones útiles p. 26Calendario de días festivos p. 27

2. Información práctica p.12-23

Transporte interurbano p.12-13 ✱ Horarios ✱ Títulos de transporte ✱ Tarifas

Alojamiento p.14-18

ARTÍCULO ESPECIAL ¿Cómo buscar piso? p. 14-15

Residencia y colegios mayores Mail informativo ESN Buscar piso en Internet Empresas de confianza Hostales Albergues juveniles

Medios de comunicación p.19-20Operadores de telefonía móvilInternet en la UCM

Salud p. 21

Escuela de idiomas p. 21

Campus UCM p. 22BibliotecasDeporteVideoteca

Comer y beber p. 23Cafeterías de las facultadesDe compras

2

Page 5: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

1. ¿QUÉ ES ESN COMPLUTENSE?

ESN es una asociación Europea de estudiantes universitarios que, a través de sus ac-tividades, colabora con los diferentes programas de intercambio ínter-universitario.

En otras palabras, es una asociación hecha por estudiantes y para estudiantes. Nuestro objetivo es darte la posibilidad de conocer tu nuevo país de destino para que disfrutes de esta experiencia al máximo y realicemos actividades juntos.

La asociación no tiene ánimo de lucro y todos sus miembros trabajan con carácter voluntario. Asimismo, no pertenece a ningún grupo político ni religioso y sus activida-des sólo están relacionadas con el campo de la educación en Europa. Fue fundada a finales de los años 80 con el objetivo de apoyar a los estudiantes de intercambio y está presente en 390 Instituciones de Educación Superior (IES) de 36 países. La red de asociaciones está en constante expansión.

Nuestra Misión

Nuestra misión es fomentar la movilidad estudiantil a nivel de Educación Superior bajo el principio de EAE - “Estudiantes Ayudando a Estudiantes”.The mission of ESN is to foster student mobility in Higher Education under the princi-ple of SHS - Students Helping Students

ESN Complutense

Desde 1991 en ESN Complutense realizamos actividades con el fin de ayudar, integrar y hacer la estancia más divertida para todos los estudiantes extranjeros.

Si tienes algún problema, deseas buscar información y no sabes como encontrarla, o simplemente te apetece hablar un rato entre clase y clase, pásate por nuestra oficina y nosotros te ayudaremos en todo lo que podamos.

Las actividades y programas principales que te ofrecemos son:

✱ Programas Tutor y Tandem ✱ Visitas culturales ✱ Viajes nacionales e internacionales ✱ Fiestas temáticas exclusivas para Erasmus ✱ Cenas típicas ✱ Teatro, cine y mucho más ✱ Y, por último, nuestra ESN Card, la cual te proporcionará todo tipo de descuentos y actividades gratuitas.

3

Page 6: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

Para que tú puedas formar parte de la comunidad Erasmus con numerosas venta-jas, te presentamos la ESN Card. Gracias a ella podrás conseguir numerososdescuentos, entradas gratuitas y podrás identificarte como estudiante de manera fácil durante tu estancia .

Hemos trabajado duro para conseguir colaboradores y patrocinadores que te ayuden a disfrutar de una estancia con pocas preocupaciones y muchas agradables sorpre-sas. Lo más importante de la ESN Card, además de obtener muchas ventajas, es que entrarás a formar parte de nuestra Comunidad ESN.

Cada tarjeta tiene un NÚMERO propio que te proporcionará ser parte de la Comu-nidad ESN en todo el mundo durante un 1 año, y así podrás utilizarla EN OTROS PAISES.

Obtener la tarjeta es muy sencillo: comprándola en nuestra oficina ESN Complutense. Sólo tienes que entregar 5€ y una foto. (Consulta el apartado de CONTACTO: DÓNDE ESTAMOS Y CÓMO LLEGAR.)

Esperamos que cada año el listado de descuentos y ventajas sea más y más amplio.Aquí te enumeramos algunos de ellos:

Descuentos: ✱ Gimnasio ✱ Tiendas de regalos ✱ Descuentos en museos ✱ Envios de paquetes ✱ Bares ✱ Restaurantes ✱ Discotecas

Actividades gratuitas: ✱ Disfrutar de las actividades culturales de ESN Complutense ✱ Entradas gratuitas y regalos en las fiestas de ESN Complutense

¡¡¡Y mucho más!!!Las tarjetas ESN no son tarjetas oficiales de identificación de estudiantes de la Universidad Complutense, pero sí de la comunidad ESN en todo el mundo. Pueden utilizarse como modo de identificación en muchos lugares, aunque os aconsejamos llevar el carnet de estudiante de la universidad.

ESN CARD

4

Page 7: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

¿Tienes muchas preguntas? ¿Necesitas ayuda? ¿Quieres apuntarte a nuestras acti-vidades? Podrás encontrarnos en nuestra oficina en la Facultad de Estadística.

Nuestra oficina: Facultad de Estadística,

(También Fac. de Filología, edificio C)Planta Baja

Ciudad Universitaria28040 Madrid

Tel.: 91 394 39 77Fax.: 91 394 40 64

Los transportes públicos más cercanos son:METRO: Ciudad UniversitariaAUTOBUSES: I, F, G, 133 Y 83

Horarios de nuestras Oficinas:

Los horarios de la oficina se publicarn en la página weby en el grupo de facebook y fan page a partir de septiembre.

E-mail: General: [email protected] Tutor: [email protected] Tandem [email protected]

Paginas WEB:ESN Complutense: www.esnucm.orgFacebook ESN COMPLUTENSE ERASMUS MADRID 2012/ 2013

ESN España: www.esnspain.orgESN Internacional: www.esn.org

CONTACTO: ¿DÓNDE ESTAMOS Y CÓMO LLEGAR?

5

Page 8: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

PROGRAMA TUTOR

atsah y ,serbmutsoc sal y augnel al seconocsed etnerefid síap nu a seneiv odnauC¡las cosas más simples pueden hacerse complicadas! ¿Sabes cómo abrir una cuenta en el banco? ¿Sabes cómo funciona la biblioteca de tu facultad? ¿Sabes dónde está la cafetería más barata y de mejor calidad? Si crees que necesitas ayuda tan solo tienes que pedirla. Los primeros días te ofrecemos nuestro servicio especial de Tutor.

El Programa tutor permite que una persona voluntaria se haga cargo del alumno de intercambio y le ayude a resolver los problemas que pueda tener durante los prime-ros días. También es una forma perfecta de conocer a mucha gente. Para apuntarse a este programa es preciso entrar en la web y seguir las instrucciones:http://www.esnucm.org/article/tutor-program-2012-2013Después de inscribirte en el programa, nosotros buscamos un tutor disponible en tufacultad o en las facultades más cercanas (aunque no en todos los casos es posible) y lo ponemos en contacto contigo a través de tu dirección de correo electrónico.

Hay que tener en cuenta que el número de Erasmus que solicita este servicio es muy elevado, de manera que no garantizamos la disponibilidad de tutores para todos los alumnos extranjeros.

PROGRAMA TANDEM

El Tandem es el servicio estrella de nuestra asociación. Con él se pretende poner en contacto a estudiantes extranjeros que quieren mejorar su español con estudiantes españoles que quieren mejorar sus conocimientos de otras lenguas (inglés, alemán, francés, italiano, serbocroata, etc.)

Para poder participar en los intercambios lingüísticos es preciso rellenar un formula-rio online, que es el siguiente:http://www.ucm.es/info/descargas/?tutortandem. Cuando hayamos recibido tus datos, nos ocuparemos de buscarte un intercambio según tus necesidades.

Solemos poner en contacto a los estudiantes por teléfono o por e-mail. Después sólo tendrás que preocuparte de aprender y divertirte mucho. Practicarás otro idioma tomando un café, un aperitivo, dando un paseo... ¡lo que tú quieras cuando quieras! No dudes en ponerte en contacto con nosotros si tienes algún tipo de duda o problema.

PROGRAMAS DE APOYO

6

Page 9: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

El objetivo de ESN Complutense es servir de punto de encuentro para los jóvenes ex-tranjeros y los estudiantes madrileños que desean entablar nuevas amistades.

Realizamos diversas actividades: viajes, reuniones, fiestas, intercambios de idiomas, participación en congresos de temática internacional, excursiones, visitas culturales, acti-vidades deportivas, acampadas, etc.

Los ejemplos que hemos descrito en este apartado se basan en las actividades realizadas el curso pasado. Ade-más, puedes pedir en nuestra oficina el calendario con las fechas aproximadas de las actividades que se realizarán a lo largo del año. También puedes verlo en nuestra página Web.

VIAJES: ✱ Sevilla y Córdoba. ✱ Ruta de los Vinos ✱ Granada ✱ Salamanca. ✱ Ibiza ✱ País Vasco

ACTIVIDADES CULTURALES: ✱ Excursiones guiadas por Madrid. ✱ Excursión a Alcalá de Henares, Segovia y Toledo. ✱ Teatros. ✱ Exposiciones

Con todas estas actividades podrás divertirte, conocer gente y también descubrirás una forma de practicar el español y de viajar de una manera más alegre y económica. Te informaremos de cualquier modificación a través de e-mail y de nuestra página Web.

ACTIVIDADES DE LA ASOCIACIÓN

FIESTAS: ✱ Fiesta de Bienvenida. ✱ Fiesta de Halloween.

✱ ¡Muchas más!.

✱ Fiesta Flower Power ✱ Fiesta School Party ✱ Fiesta de las Naciones

PUNTO DE ENCUENTROLa Lupe de Huertas ¡TODOS LOS JUEVES!

TORNEOS DE FUTBOL Y BASKET

✱ Barcelona✱ Portugal✱ Zaragoza✱ Valencia✱ Galicia✱ San Fermines

7

Page 10: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

No todo es ir de fiesta en fiesta. La Comisión de Cultura de Erasmus Student Network Com-plutense se encarga de organizar visitas a los museos “menos conocidos” de Madrid y pa-seos por sus zonas más típicas para que vayas conociendo la historia de los barrios donde vas a vivir durante tu estancia en nuestra ciudad. También proponemos conciertos de música clásica, obras de teatro y muchas otras activi-dades culturales.

Normalmente estas actividades son gratuitas. Tan solo se requiere una fianza de aproximadamente 10€ que te devolveremos al presentar el recibo después de asistir a la actividad programada.

Te iremos informando por e-mail y carteles de las diferentes actividades que se reali-cen: TEATROS, EXPOSICIONES, MUSEOS…

Una de las actividades que despierta mayor interés entre los estudiantes Erasmus es viajar. La comisión de Viajes se encarga de organizar viajes a distintos puntos de la geografía española que destaquen por su interés artístico, histórico y tradicional.

Realizamos viajes de largo recorrido, de duración de 3 a 5 días por los lugares más bellos y más emblemáticos de España y de la península Ibérica: Viaje a Salamanca, a Portugal, Ruta de los vinos, Fin de semana en Granada, Viaje por el País Vasco, Visita a Córdoba y Sevilla, etc... Además del viaje estrella de ESN: ESN Ibiza Trip, “The world’s largest trip or exchange students”.Viajes escapadas de 1 día y 1 noche. Son la mejor y la más rápida forma de conocer las ciudades más importantes de España. Salimos muy temprano por la mañana, dis-frutamos de las fiestas tradicionales de cada lugar y volvemos muy temprano por la mañana el día siguiente, Fiestas de Zaragoza, Fallas de Valencia, San Fermines.

Viajes y excursiones dentro de la comunidad de Madrid y de sus cercanías están diseñados para ir descubriendo la historia que envuelve a la capital española. Visitas turísticas a Alcalá de Henares, Toledo, Segovia, etc...

ACTIVIDADES CULTURALES

VIAJES

8

Page 11: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

Suponemos que ya sabes lo que significa la palabra FIESTA.

Creemos que no hay mucho más que añadir. :) Siempre es bueno reunirse en un am-biente agradable entre amigos y con buena música. ¡Viniendo a Madrid, has elegido uno de los mejores sitios para celebrar que la vida es BELLA!

La Comisión de fiestas dispone de los mejores locales de Madrid para así celebrar ocasiones tan especiales como:

✱ Fiesta de Bienvenida. ✱ Fiesta de Halloween. ✱ Fiesta Flower Power ✱ Fiesta School Party ✱ Fiesta de las Naciones..

y conocer un poco mejor las tradiciones españolasa la vez que todos nos divertimos. ESN Complutense cuenta con sesiones exclusivas en las mejores discotecas de Madrid

La Lupe de Huertas es un local céntrico de Madrid donde nos reunimos todas las semanas organizando pequeñas fiestas. Otras veces simplemente puede ser un sitio tranquilo donde quedar con amigos para tomar algo y charlar un rato. Allí encontra-rás muchos más Erasmus y podrás ir ampliando poco a poco tu grupo de amigos.

Además, si un día tienes un problema, o se te ha ido un compañero del piso y bus-cas alguien para sustituirlo... este es el lugar apropiado para encontrar solución a tu problema.

También es el lugar donde se realizan los intercam-bios de conversación, de manera que no solo habla-ses con una persona, sino que puedas intercambiar tu pareja de tandem lingüístico o incluso formar un grupo de conversación.

“LA LUPE DE HUERTAS” c/ Huertas, 51

METRO: Sol y Antón Martín

Todos las semanas tendréis la oportunidad de participar en nuestras actividades (teatro, salsa y flamenco) Tendrás la oportunidad de conocer gente nueva, charlar un rato, mover un poco el cuerpo. También es un sito para que los compañeros te puedan ayudar si tienes cualquier problema ( alojamiento , viajes, universidad , etc)

FIESTAS

PUNTO DE ENCUENTRO

CLASES DE TEATRO, SALSA Y FLAMENCO

9

Page 12: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

✱ Se pueden apuntar a nuestras actividades todos los estudiantes de intercambio ínter-universitario, teniendo en cuenta que las listas de participantes se cierran 5 días antes de la realización de la actividad. No garantizamos que después de ese día se puedan apuntar.

✱ Para apuntarse hay que ir a la oficina de la asociación y pagar el importe de la actividad a realizar. No se harán reservas telefónicas ni por e-mail.

✱ Si hubiera un número mayor de personas interesadas en la actividad al número de plazas ofrecidas, estás pasa-rían a una lista de espera por si surgiera alguna anulación.

✱ Toda anulación de una actividad se tiene que avisar como máximo 7 días antes de la fecha en que esta se realiza. En el caso contrario, la asociación podrá decidir no devolver el dinero entregado.

✱ Todas nuestras actividades podrán ser anuladas por la asociación si no se cubre el 90% de las plazas que se ofrecen.

✱ Es necesario conservar el recibo del pago de la actividadpara solicitar una devoluvión.

--

FACEBOOK Y TWITTER

NORMAS PARA APUNTARSE A NUESTRAS ACTIVIDADES

ESN Complutense dispone de varias heramientas que te exponemos a continuación para que puedas estar en contacto con nosotros de manera fácil y rápida.Tienes que tener cuidado de entrar en el grupo correcto ya que vas a encontrar páginas fraudulentas con nombres parecidos, logos etc. Busca siempre ESN Complutense cuando nos busques en internet o las redes sociales.Grupo Fb: ESN COMPLUTENSE ERASMUS MADRID 2012/ 2013Fan Page: Esn Complutense Erasmus MadridProfile: Esn Complutense MadridTwitter: @ESNComplutense

10

Page 13: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

ERASMUS STUDENT NETWORK como idea, nació en enero de 1989. El Erasmus Bureau invitó a 32 estudiantes ex-erasmus a Gent (Bélgica) para evaluar el desarrollo del programa Erasmus hasta aquel entonces. Por su condición de ex-becarios, apor-taron una visión del programa desde el punto de vista del estudiante, desde el día a día, desde la práctica del usuario.

La mayoría de los estudiantes tenía un excelente recuerdo de su estancia en un país y una Universidad diferentes al suyo y opinaban que había sido una gran experien-cia personal y académica. Pero, por otro lado, también coincidieron en que tuvieron que enfrentarse a muchos problemas prácticos, no siempre con suficiente apoyo por parte de las instituciones: alojamiento, información previa a la salida, integración, convalidaciones, etc.Los estudiantes presentes pensaron que si tenían que esperar a que las Universida-des e instituciones solucionasen esos problemas menores, podrían esperar mucho tiempo. Los propios estudiantes tenían que tomar parte en el asunto y colaborar en el mejor desarrollo del programa de intercambio Erasmus. Estudiantes ayudando a estudiantes. Este espíritu de solidaridad entre estudiantes de las más diversas nacio-nalidades sigue siendo el pilar fundamental de ERASMUS STUDENT NETWORK.

Si no entiendes el significado de la palabra Pallomeri, no pasa nada. Es una palabra de orígen Finlandés: viene a representar una piscina llena de bolitas de diferentes colo-res donde juegan los niños y que se puede encontrar en las áreas de juego. Pero lo importante es que las siglas de PALLOMERI consiguen mostrarnos la realidad del espíritu ESN:

Pan-European AssociationLeadingLocalOrganisationsMakingErasmusRicherInside

Como ves, esta bonita palabra puede llegar a tener un significado mucho más pro-fundo de lo que parece y se puede utilizar en muchas ocasiones. En la mayoría de los casos aparece como un calificativo: “una fiesta PALLOMERI”, o nuevos “PALLOMERI amigos de todo Europa”. ¡O incluso tu “experiencia PALLOMERI Erasmus”!

UN POCO DE HISTORIA DE ERASMUS STUDENT NETWORK

PALLOMERI SPIRIT

11

Page 14: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

2. INFORMACIÓN PRÁCTICA

La mejor forma de moverse por Madrid es en transporte público.

Metro y autobús

Horarios: Las horas de servicio del Metro de Madrid son de las 6h de la mañana hasta la 1h30 de la noche. Los autobuses circulan en la ciudad desde las 6h de la mañana hasta las 24h. Después de las 24h, existe un servicio de buses nocturnos, “búhos”, que funciona toda la noche con frecuencia de un bus cada 20-30 minutos aproximadamente. Todos los búhos salen de la Plaza de Cibeles. La tarifa es la misma que la de los autobuses diurnos. También exixte el “búho metro” autobus nocturnoque realiza el mismo recorrido que el Metro.Títulos de transporte: En el metro y en los quioscos, se venden billetes de diez viajes “metrobús” por el precio de 12€. También tienes el billete sencillo por 1,5€

Pero la manera más barata de viajar por Madrid es con el “Abono de Transporte”. Este permite un número ilimitado de viajes en metro y autobús dentro de una zona determinada durante un mes. Este abono se compra en los estancos desde el día 20 del mes anterior hasta el día 15 del mes en el que tiene validez.

¿Como hacerse el abono de transporte o tarjeta de transporte público?

Si tienes más de 23 años, necesitas llevar al estanco una fotografía y una fotocopia de tu pasaporte (DNI). Allí debes rellenar un papel con tus datos y firmar. Te entregan el Abono de Transporte aproximadamente 15 minutos después.

Si tienes menos de 23 años, existe la posibilidad de comprar el Abono Joven que tiene un coste bastante más reducido. Pero ten en cuenta que tarda alrededor de 2 sema-nas en hacerse. El procedimiento es el mismo: llevas dos fotografías, una fotocopia de tu DNI, rellenas el formulario y lo firmas. Si realmente lo quieres al momento, tendrás que proceder y pagar como mayores de 23 años. Entra en http://www.metromadrid.es/ para más información.

MEDIOS DE TRANSPORTE EN MADRID

12

Page 15: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

Tarifas por zonas

CUIDAD UNIVERSITARIASe llega con el Metro (línea 6) y con varias líneas de autobuses que circulan en el campus. Para llegar desde el centro de Madrid, necesitaras comprar un abono de transporte zona A.

✱ Mayores de 23 años: Abono Normal, zona A: 51,30 euros / mes*

✱ Menores de 23 años: Abono Joven, zona A: 32,50 euros / mes*

CAMPUS DE SOMOSAGUASEsta ubicado en Pozuelo de Alarcón. Está muy bien comunicado por metro y autobu

-

ses. Para llegar allí desde Madrid, necesitarás el abono de transporte zona A ya que existe un convenio con la Universidad para estudiantes de la UCM aunque el campusde Somosaguas se encuentre en la zona B1

Esta ubicado en Aranjuez. Está comunicado por la línea C3 de Cercanías Renfe – los trenes salen de Atocha – y por autobuses en la estación de Méndez Álvaro. Para llegar allí desde Madrid, necesitarás un abono de transporte zona C1. ✱ Mayores de 23 años: Abono Normal, zona C1: 84€ / mes* ✱ Menores de 23 años: Abono Joven, zona CA: 52,80 € / mes*

Información adicional: Existen buses nocturnos con destino a Aranjuez que salen de Madrid desde la Plaza del Emperador Carlos V en Atocha. Puedes consultar sus horarios en la siguiente página: http://www.aranjuez.es/sql/default.asp?id=1253

Encontrarás más información en la página Web de la CMT: Consorcio de Transportes de Madrid: http://www.ctm-ma-drid.es - Teléfono: 012 y 91 580 42 60

13

Page 16: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

¡Alojarse en Madrid no es cosa fácil pero tampoco es algo imposible! Exis-ten varias formas de alojarse en Madrid. La Universidad Complutense ofrece habitaciones en residencias de su propio campus. Pero también encontrarás muchas ofertas para vivir con otros estudiantes en un piso compartido.

Las residencias de estudiantes de la Complutense están ubicadas en la Ciu-dad Universitaria. Un servicio de autobuses comunica las residencias con las diferentes facultades. Igualmente metros y autobuses unen la Ciudad Universitaria con el centro de Madrid. Además andando, el centro de la ciudad está a solo media hora del metro Ciudad universitaria.

Pero las plazas en las residencias de estudiantes suelen reservarse con mucha antelación y numerosos son los estudiantes que llegan después del plazo. Otros prefieren ser más independientes y alquilar una habitación en un piso compartido con otros estudiantes. Para todos aquellos, existen mu-chas ofertas de pisos en alquiler en Madrid.

Lo más cómodo : ¡Una habitación en un piso compartido!

Lo importante es que sepas más o menos en que zona quieres vivir y de cuanto dinero dispones mensualmente para pagar el alquiler. Si vas a estar aquí menos de un año no te aconsejamos alquilar un piso entero para ti solo porque los contratos se firman para al menos 12 meses. Lo mejor es alquilar una habitación para el tiempo que necesites. Generalmente estas habitaciones son amuebladas con al menos una cama, un escritorio y un armario. Y compartes la cocina, el cuarto de baño y el salón con otras personas. Al entrar, el dueño del piso te pedirá pagarle, además del primer mes de alquiler, una fianza que corresponde al valor de una mensualidad. Este dinero te será devuelto cuando te vayas del piso.

Cuidado: El dueño tiene el derecho de quedarse con tu fianza si te vas antes de la fecha prevista en tu contrato o si el piso sufre deterioraciones mate-riales durante tu estancia. Si quieres irte del piso antes de la fecha acorda-da, tienes que avisar al propietario con al menos un mes de antelación.

Comentario: El importe de la fianza no puede superar la cantidad de 2 men-sualidades. Los propietarios que te cobran mas, lo hacen de una manera ilegal.

Observa: En España, el alquiler se suele pagar en efectivo. No existe el pago por cheque y las transferencias bancarias suelen tener tasas muy altas. Los precios de una habitación decente en un piso compartido en Madrid varían entre 250€ y 500 €.

ALOJAMIENTO

14

Page 17: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

BUSCAR UN PISO, PASO A PASO

Lo más seguro es que al llegar no conozcas Madrid. Así que la idea de buscar un piso te puede asustar un poco... Pues lo primero que tienes que hacer es relajarte. ¡El que va con método siempre es más eficaz que él que va corriendo!

Primero busca un hotel, un hostal o un albergue juvenil con buen precio donde podrás vivir durante el tiempo de tu búsqueda. Más o menos necesitarás una semana antes de encontrar lo que te conviene – puede que más... ¡puede que menos!

Existen muchos métodos de buscar piso. Lo importante es que más o menos te hayas hecho una idea de las distintas zonas de la cuidad, así podrás organizar tu búsqueda por barrios.

Una opción es mirar en páginas como Idealista donde muchos estudiantes buscanpiso

Una manera de buscar es ir paseando por la ciudad y pararte en los sitios que te gus-tan. Desde allí puedes mirar los anuncios que corresponden a esta zona e ir llamando los que parecen cumplir con tus exigencias para coger cita. Estando cerca, puede que te den una cita para visitar el piso en el momento.

Te aconsejamos llamar a todas horas: desde las 9h de la maña-na, hasta las 22h de la noche. Ten en cuenta que las mejores horas para llamar a los propietarios que trabajan pueden ser entre las 13h y las 17h y después de las 21h. Si te dan cita para visitar el piso a las 22h, no te asustes, es algo normal en España - piensa que la gente trabaja por la tarde entre las 17h y las 21h. ¡E incluso a veces hasta las 22h!

También encontrarás muchos anuncios en las paradas de au-tobús, en los tablones de las facultades, en las tiendas de tu barrio... y verás que, al principio del curso, las paredes de la Ciudad Universitaria están llenas de anuncios!

¡CUIDADO! Recomendamos mucha precau-ción con las agencias inmobiliarias, organi-zaciones “sin animo de lucro” y particulares que se dedican a proporcionar ayuda a los estudiantes en búsqueda de piso. Muchos de ellas, cobran por realizar este servicio, y algunos ni siquiera lo proporcionan de ma-nera adecuada una vez se ha pagado.

15

Page 18: International Students Guide

ALOJAMIENTO COMPLUTENSE

La Oficina de Alquiler de Pisos Complutense ofrece habitaciones en pisos compar-tidos a los estudiantes extranjeros. Los precios dependen del tipo de habitación que se quiere alquilar.Los precios incluyen: los gastos de electricidad, de calefacción y de agua, una limpieza mensual y reparaciones y mantenimiento en caso de alguna avería. Como ventaja adicional, los pisos están muy bien comunicados por el Transporte Publico.

ATENCIÓN: la limpieza diaria y los servicios como Internet o teléfono deberían gestio-narse por los propios inquilinos.

Se ruega pedir una solicitud de alojamiento en un “piso de estudiantes” de la UCM con la máxima antelación posible a tu fecha de llegada.

Unidad de gestión de residencias erasmusPabellón de gobiernoC/ Isaac Peral s/n 28 040 Madrid España Tlf : +34 91 394 69 67 Fax : +34 91 394 69 27E- mail: [email protected] formulario se puede bajar aquí:www.ucm.es/info/ucmp/cont/descargas/documento3982.doc

COLEGIOS MAYORES DE LA UCM

Los Colegios Mayores son centros universitarios que, integrados en la Universidad, proporcionan residencia a los estudiantes y promueven la formación cultural, cientí-fica y humana de los que en ellos residen, proyectando su actividad al conjunto de la comunidad universitaria y de la sociedad. Existen residencias masculinas, femeninas y mixtas. Una habitación cuesta aproximadamente 700€ al mes. Este precio incluye distintos servicios como acceso a las instalaciones deportivas, lavandería, pensión completa, etc.

¡CUIDADO! Las solicitudes se han de presentar en marzo, por lo que en septiembre la mayor parte de las plazas puede ya estar ocupadas. Pero siempre te aconsejamos probar, ya que algunos años han quedado habitaciones vacantes.

Para más información:Tel. Secretaría: +34 91 5336 812 Fax: +34 91 554 87 58 E-mail: [email protected] Web: http://www.ucm.es/dir/18.htm

16

Page 19: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

17

BOLSA DE VIVIENDA DEL CENTRO FELIPE SEGUNDO DE ARANJUEZ

El CES Felipe II pone a tu disposición una bolsa de vivienda en su página Web. Consúl-tala en www.cesfelipesegundo.com, en la sección “servicios e infraestructuras”.

BUSCAR PISO POR INTERNET

En Internet encontrarás muchas páginas donde podrás consultar anuncios de parti-culares y también poner gratuitamente tu propio anuncio. Es un buen método para buscar un piso antes de tu llegada porque entrarás en contacto con la gente y te enseñará fotos de su piso. ¡Incluso puede que algunos te ofrezcan una visita virtual! Pero ¡cuidado! Siempre procura visitar el piso antes de alquilar, las fotos en Internet a veces engañan.

http://www.campusanuncios.comhttp://www.segundamano.eshttp://www.buscopiso.comhttp://www.loquomadrid.eshttp://www.easypiso.comhttp://www.idealista.com

HOSTALES

Queremos comentar que existe muy poca diferencia entre Hostales, pensiones, alber-gues y hoteles de 1 estrella. Sin embargo es bueno saber la diferencia.

La gran distinción entre hoteles y pensiones consiste en que las pensiones son pisos de grandes dimensiones donde se alquilan habitaciones, muchas veces con el servicio de desayuno. Existen zonas comunes que se comparten con la familia propietaria de la Pensión.

En cambio, los hostales, reciben su nombre debido a que por sus dimensiones y por no ocupar el edificio entero no llegan a las condiciones de un hotel. En resumidas cuentas hostal y pensión son prácticamente lo mismo: ofrecen servicios parecidos dependiendo de los propietarios.

MÁS INFORMACION UNIVERSIDAD COMPLUTENSEEn el siguiente link también podrás encontrar información útil a la hora de buscar piso: http://www.ucm.es/?a=&d=0000478

Page 20: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

INTERNET GRATIS EN TU FACULTAD

Aulas de informática & Wifi

Como estudiante de la UCM, tienes derecho al acceso gratuito al aula de informática de tu facultad. En cuanto puedas, preséntate al aula de informática con tu tarjeta de estudiante. Allí, el responsable te dará una clave de acce-so que te servirá para conectarte desde esta misma aula cada vez que quieras. Tendrás que informarte de los hora-rios de apertura del aula y también de sus condiciones y normas de uso.

Además de las aulas de informática, la UCM proporciona acceso Wifi a sus alumnos. Para darte de alta al servicio, deberás acudir a la oficina del Vicerrectorado de Relacio-nes Internacionales. Para más información, consulta esta página: http://ssii.ucm.es/wifi/

Aulas Universia

En caso de afluencia en el aula de tu facultad, siempre puedes conectarte desde el Aula Universia del Campus. Es un aula de ordenadores situada al final de la Avenida Complutense, junto al Parque Botánico. Dispone de muchos ordenadores tanto Ma-cintosh como PC. Para trabajar en estos equipos deberás presentar tu carnet de estudiante. Un puesto te será asignado para un tiempo ilimitado.

El campus de Somosaguas también dispone de un aula Universia. Está ubicado en el edificio de servicios (Decanato, Secretaría) de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales.

Centro Felipe II de Aranjuez

.tenretnI a nóixenoc noc serodanedro ed oicapse nu se saígolonceT saveuN ed aluA lESe encuentra en un edificio aparte de todas las facultades en la Calle Infantas, 55. Es preciso traer el carnet de estudiante expedido por el centro CES Felipe II para poder disfrutar de los ordenadores todo el tiempo necesario dentro del horario de apertura del aula.

La Facultad de Traducción e Interpretación del CES Felipe II también dispone del ser-vicio del WI - FI gratuito. Consultar la conserjería para información sobre la activación del servicio.

18

Page 21: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

SEGURO MÉDICO

Como estudiante de la Unión Europea, tienes que solicitar en tu país de procedencia la Tarjeta Sanitaria Europea. Te permitirá ser usuario de pleno derecho del sistema español de sanidad pública. Haz la solicitud en tu oficina de seguridad social con al menos dos semanas de antelación a tu fecha de salida.

Si no eres de la Unión Europea, tienes que preguntar a tu compañía de seguros si tiene clínicas designadas en España. Pero generalmente tendrás que pagar los gas-tos médicos en España y después serás reembolsado por tu compañía de seguros. En cualquier caso es recomendable traer una carta de la compañía de seguros que confirme las condiciones de la cobertura sanitaria para todo tu periodo de estudios en España.

Si no te has apuntado al curso de Español de septiembre, la UCM dispone de otros cursos de español durante todo el año cuya información puedes encontrar en la si-guiente dirección Web: http://www.ucm.es/info/cextran/Index.htm

Secretaría de los cursos para extranjerosFacultad de filosofía. Edificio ACiudad Universitaria 28040 MadridTel: 91 394 53 25Fax: 91 394 53 [email protected]

Si piensas pasar el DELE: Diploma de español como lengua extranjera, te tendrás que dirigir hacia el Instituto Cervantes:

Alcalá, 49 - 28014 Madrid Tel: 00 34 91 436 76 00 www.cervantes.es

19

Curso de Español

Page 22: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

BIBLIOTECA UCM

Existen bibliotecas en cada facultad. Todas están interconectadas a través de la red de datos de la UCM. Desde cualquiera de ellas se puede acceder al catálogo de la BUC y utilizar indistintamente sus servicios. También puedes acceder a este catálogo desde tu casa a través del CISNE: http://cisne.sim.ucm.es/

Colecciones electrónicas

Los usuarios de la Universidad Complutense pueden acceder, desde el campus y desde su domicilio, a casi 31.278 libros electrónicos, 20.665 títulos de revistas electrónicas, más de un centenar de bases de datos, alrededor de 8.700 tesis doctorales digitalizadas, de las cuales cerca de 4.000 pueden ser consultadas libremente en Internet, 2.750 libros antiguos digita-lizados y una selección de varios miles de recursos para la investigación existentes en Internet.

Biblioteca UCMPabellón de GobiernoC/ Isaac Peral, s/n – 28040 MadridTel: 91 394 69 25 / 39 – Fax: 91 394 69 [email protected] - http://www.ucm.es/BUCM/

DEPORTE

En la UCM puedes participar a campeonatos de baloncesto, fútbol, fútbol-sala, rugby, voleibol, etc. También puedes participar en las escuelas deportivas donde se realiza la práctica de deportes como tenis, pádel, aeróbic, gimnasia de mantenimiento, nata-ción, yoga, gim jazz, antiestrés... Por otro lado, en la Escuela de Medicina Deportiva se realizan reconocimientos médicos-deportivos a los estudiantes que lo necesiten.

Unidad de Gestión de Actividades DeportivasInstalaciones Botella Llusiá, ParaninfoCuidad Universitaria 28040 MadridTel.: 91 394 60 [email protected]

VIDEOTECA

La Facultad de Ciencias de la Información de la UCM tiene a disposición de los alum-nos un aula de cine donde encontrarás un catálogo con una amplia selección de pe-lículas.

CAMPUS COMPLUTENSE

20

Page 23: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

Comer en la Universidad

Cada facultad tiene su propia cafetería donde podrás elegir en-tre una amplia selección de bocadillos, tapas, bollos y bebidas por un precio muy económico. Allí puedes comer a cualquier hora del día: pagas en la máquina lo que quieres comer y en-tregas el tíquet al camarero en la barra. A medio día puedes también pedir el menú del día: infórmate de los horarios en la cafetería de tu facultad.

Hacer la compra

Cada barrio en Madrid tiene su Mercado con productos frescos: frutería, pescadería, carnicería... Para los demás productos encontrarás una amplia gama de supermer-cados, algunos más económicos que otros. La ventaja de grandes almacenes como puede ser Cerrefour, El Corte Inglés, por ejemplo, es que tiene de todo, desde los electrodomésticos hasta la alimentación. Pero su inconveniente es que está bastante más caro que en otras tiendas.

Atención: antes de salir a comprar, no te olvides que en España, las tiendas suelen abrir: por la mañana, entre las 10h a la 13h30 y por la tarde, entre las 17h y las 20h. Tiendas grandes, como los centros comerciales, están abiertas todo el día y puede que cierran más tarde: sobre las 21h.

El RASTRO

El Rastro de Madrid es un mercado al aire libre que tiene lugar todos los domingos y festivos entre las 9:00 y las 15:00 el centro histórico de Madrid. Su actividad comer-cial se centra en artículos que no se comercializan en los mercados y establecimien-tos clásicos. Ahí encontrarás antigüedades, mercancías extrañas, rarezas y objetos diversos de todos los países.

Un máximo de 3 500 puestos de venta se extienden en torno a la Plaza de Cascorro en el extremo norte, el eje de la calle de Ribera de Curtidores y calles cercanas: la calle Embajadores al este, la Ronda de Toledo y la Plaza del Campillo del Mundo Nuevo al sur.

Se llega con diferentes líneas de Metro: ✱ Línea 3 en sus estaciones de Embajadores, Estación de Lavapiés y Sol. ✱ Línea 5 en sus estaciones de La Latina, Puerta de Toledo, Acacias. ✱ Línea 2 en sus estaciones de Sol y Opera.

COMER Y BEBER

21

Page 24: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

Lo más probable es que no estés en España más de un cuatrimestre o dos entonces la información que sigue probablemente no te será muy útil. No obstante te la quere-mos dar porque siempre está mejor saber como se hacen las cosas en el sitio donde resides.

¿Cómo abrir una cuenta en un banco español?

Siendo extranjero, normalmente necesitarías pedir un NIE (Numero de Identificación de Extranjero) para abrir una cuenta en un banco español. No obstante, los bancos de la Ciudad Universitaria decidieron hacer la vida más fácil a los estudiantes extran-jeros. En estos bancos, tendrás el privilegio de poder abrir una cuenta simplemente presentando tu DNI o pasaporte y tu tarjeta de estudiante.

Banco SantanderAvda Complutense, s/n Tel: 91 544 20 89

Sucursal de SomosaguasFacultad de Psicología28223 MadridTel: 91 352 25 04

Estate atento a lo que sigue si piensas trabajar en España.

¿Qué es el empadronamiento?

El padrón municipal es el registro administrativo donde figuran todos los vecinos que viven o residen habitualmente en ese municipio. Según la ley toda persona que perma-nezca más de tres meses en el territorio español tiene la obligación de empadronarse en el municipio donde resida. Para poder realizar el empadronamiento necesitarás establecer un domicilio. La inscripción se realiza en el Ayuntamiento correspondiente a la localidad donde resides. Es un tramite muy sencillo, solo hace falta que presentes tu DNI y el contrato de tu vivienda. Este documento te será necesario para solicitar todos los demás trá-mites inherentes a los extranjeros.

El padrón es el primer documento que tendrás que obtener para solicitar el NIE.

3. DATOS DE INTERÉS

Banco Caja MadridOficina del edificio del Vicerrectorado de alumnosAvda. Complutense, s/nTel: 91 549 16 62

Oficina Campus de Somosaguas28 223 MadridTel: 91 714 03 35

22

Page 25: International Students Guide

GUÍA PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

¿Cómo solicitar el NIE?

Si quieres trabajar en España, necesitarás pedir el NIE – Numero de Identificación de Extranjeros. ¡Primero tendrás que armarte de paciencia, es un punto esencial que no hay que descuidar! Después será necesario que pidas una cita en la comisaría. Puede ser bastante difícil comunicar con ellos por teléfono porque hay muchísima demanda y las líneas están saturadas. Pero no pierdas paciencia y llama sin parar hasta que te contesten. ¡También puedes coger cita directamente en la comisaría si no te desani-man las colas de espera! Cuando entres en contacto con un interlocutor, tendrás que pedirle en detalle cuales son los papeles que necesitas traer. Normalmente te piden tu DNI o tu pasaporte y el volante de empadronamiento que habrás pedido previamen-te en el ayuntamiento. Te darán una cita en los días que vienen. ¡El dicho día, procura llegar precisamente a la hora que te habrán comunicado porque si pierdes tu turno tendrás que pedir otra cita! En este momento te darán un papel que tendrás que lle-var al banco para pagar una tasa al Tesoro Publico. Se eleva la tasa a unos 6,70€.

Plaza del Campillo del Mundo Nuevo nº 3 - 28005 – MadridCITA PREVIA Tel: 913226919 - 913226835 – 913226876(Horario: De lunes a viernes de 9.00 a 17.00, de lunes a jueves y viernes de 9.00 a 14.00)http://www.map.es/servicios/como_lo_hago/extranjeria.html

Trabajo

A continuación te escribimos una serie de enlaces para que puedas buscar empleo. Ten en cuenta que según tu país de origen los requisitos para poder trabajar en Es-paña pueden cambiar.

Empresas de Trabajo Temporal: ✱ Adecco: www.adecco.es ✱ Man Power: www.manpower.es ✱ People: www.people-ett.com ✱ Select: www.select.es ✱ UniTrab: www.empresasdetrabajotemporal.com ✱ Randstad: www.randstad.esBuscadores de empleo: ✱ Currobuscador: www.currobuscador.com ✱ Info Empleo www.infoempleo.com ✱ Info Jobs: www.infojobs.net ✱ Laboris: www.laboris.net ✱ Tecnoempleo: www.tecnoempleo.com ✱ Todo Trabajo: www.todotrabajo.com ✱ Trabajos.com: www.trabajos.com ✱ Segunda Mano: www.segundamano.es

23

Page 26: International Students Guide

ERASMUS STUDENT NETWORK

Ciudad UniversitariaVicerrectorado de EstudiantesEdificio de AlumnosAvda. Complutense, s/n Ciudad Universitaria28040 MadridTel.: 91 394 12 99Fax: 91 394 12 [email protected]/dir/2074.htm

Vicerrectoradode Relaciones InternacionalesReal Jardín Botánico Alfonso XIIIAvda. Complutense, s/n Ciudad Universitaria28040 MadridTel.: 91 394 70 56 / 91 394 72 65Fax: 91 394 72 [email protected]/dir/1305.htm UrgenciasEmergencias/Urgencias Municipales 112Policía Nacional: 091Policía Municipal: 092Servicio Nacional de Salud: 061Información Toxicológica: 915 620 420

Objetos Perdidos: 915 279 590

Cancelación de Tarjetas:Visa: 915 192 100Amex: 902 375 637Master Card: 902 144 400Dinner’s: 902 401 112 Transporte:Metro de Madrid 902 444 403Bus, EMT 902 507 850http://www.emtmadrid.es/

Taxis de Madrid: 915 478 200 Radio – Taxi,Asociación Gremial 914 475 180

Consorcio Regional de Transporte915 804 260 / 012

Consulta los horarios de los aviones en tiempo real:http://www.aena.es

TELÉFONOS Y DIRECCIONES ÚTILES

24

Page 27: International Students Guide

25 ERASMUS STUDENT NETWORK

4. PROYECTO GIVE XX

Septiembre: ✱ Semana de bienvenida: Fiestas , cena, inauguración Punto de encuentro ✱ Visitas guiadas por Madrid ✱ Visita a Segovia y Toledo ✱ Inicio clases de Salsa y Sevillanas ✱ Viaje a Salamanca ...y muchas más actividades Octubre: ✱ Visita Guiada por la ciudad ✱ Excursion de 1 día a Zaragoza ✱ Viaje a Granada ✱ Actividades culturales

Noviembre: ✱ Viaje: Sevilla y Cordoba ✱ Visita a la fabrica de cerveza ✱ Viaje: Ruta de los vinos ✱ Tablao flamenco ✱ Viaje a Barcelona: ✱ Otras sorpresas Diciembre: ✱ Viaje a Portugal: Lisboa y Oporto ✱ Visita guiada Madrid de las Luces

ALGUNAS DE LAS ACTIVIDADES QUE HAREMOS SON ESTAS

Prepárate para el mejor año de tu vida con

ESN COMPLUTENSE

Page 28: International Students Guide

OTROS CENTROS:

Escuela Universitaria de Estudios EmpresarialesAvda. Islas Filipinas, 3, 28003 Madrid

Escuela Universitaria de Biblioteconomía y DocumentaciónC/ Santísima Trinidad, 37, 28010 Madrid

Escuela Universitaria de ÓpticaAvda. Arcos de Jalón, s/n, 28037 Madrid

Page 29: International Students Guide

Facultad de Estadística,(Fac. de Filología, edificio C)Planta BajaCiudad Universitaria28040 Madrid

T. 91 394 39 [email protected]