instalacion y entrenamiento departamento de servicio tecnico ngo & departamento de planificacion...

90
Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Upload: frascuelo-de-bono

Post on 22-Apr-2015

17 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Instalacion y Entrenamiento

Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Page 2: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Contenido

1.Precauciones de Seguridad2.Instalacion de unidades de interior y

exterior3.Checkeo y testeo4.Casos de fallas en instalaciones

Page 3: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

1 、 Safety Precautions

Page 4: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

1 、 Safety Precautions

Page 5: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

CONTENTS

1 、 Precacuciones de Seguridad2 、 Instalacion de unidades de

interior/exterior• Split de pared;• Techo y Piso;• Cassette de 4 vias;• Air handler;• Unidad de exteriores;• Parte electrica• Purgado de Aire• Checkeo y Testeo

Page 6: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2.1: Split de pared

•Herramientas requeridas: Nivelador (ej de burbuja) Destornillador Taladro, mecha de (φ65mm) Soplete Llaves de torsion: 1.8kgf.m, 4.2kgf.m, 5.5kgf.m,6.6kgf.m (diferentes segun modelo.) Llave exagonal (seis lados) (4mm) Detector de fuga de gas Bomba de vacio Manual de usuario Thermometro Multimetro Cortador de tuberia Cinta metrica

Page 7: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Accessories:

Nro.

Nombre de accesorio Cant.

1 Soporte 1

2 Tarugo (de expansion) 8

3 Tornillo auto-enrroscante ST3.9x25 (Tipo “A”) 8

4 Sellador 1

5 Junta de Drenaje 1

6 Conexiones de tuberiaPartes a adquirir (minimo de 0.7mm de pared requerida.)

7 Cinta envolvente PartesAdquiridas por separado

8 Cable conector

9 Tuberia de drenaje adicional (15.5mm diam exterior)

10 Materiales de aislamiento

11 Prisionero para cables (5~10)

12 Control Remoto

2.1: Split de pared

Page 8: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Instalacion tipica :

Utilice un localizador de montantes para minizar posible daño. Minimo de 3 metros de tuberias se requiere para minimizar la vibracion y ruidos excesivos.Lineas de cobre aisladas independientemente

2.1: Split de pared

Page 9: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Seleccionando la ubicacion de la unidad de interior

No exponga la unidad interior al calor o al vapor. Seleccione un lugar donde no hay obstáculos por delante o alrededor de la unidad. Asegúrese de que el drenaje de condensación pueda ser dirigido correctamente. No instale cerca de una puerta. Asegúrese de que el espacio de la izquierda y derecha de la unidad de más de 12 cm. Utilice un detector de metales para evitar daños innecesarios a la pared. La unidad interior debe instalarse en la pared a una altura de 2,0 metros o más del suelo. (Altura demasiado baja de la unidad interior hace que el volumen de aire fluya directamente a la cabeza de la gente y causa incomodidad) La unidad interior debe instalarse a una distancia mínima de 15 cm del techo. Cualquier longitud de la tubería adicional podrá exigir carga de refrigerante adicional. No debería haber ninguna luz directa del sol. De lo contrario, el sol desvanecerá el gabinete de plástico y afectar su apariencia. Si es inevitable, alguna barrera contra la luz solar deben ser tomada en consideración.

2.1: Split de pared

Page 10: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Mayor a 12cm

Mayor a 15cm

Mayor a 2.0m

Mayor a 12cm

• Espacios al instalar unidad de interior

2.1: Split de pared

Page 11: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Soporte

a. Colocar la placa de instalación horizontalmente en la pared con indicador de nivel en torno a la placa de instalación.

b. Si la pared es de ladrillo, hormigón o materiales similares, realize (8) agujeros de 5 mm de diámetro en la pared. Insertar anclajes apropiados para los tornillos de montaje.

c. Colocar la placa de instalación en la pared con los ocho tornillos (8) tipo "A" .

Orientacion correcta (deberia estar nivelada para prevenir la caida de agua)

2.1: Split de pared

Page 12: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• perforaciona. Determine la posicion del orificio deacuerdo al diagrama de abajo.

Perfore un aujero (φ65mm) ligeramente inclinado al exterior. (Asegurarse que el condensado fluira adecuadamente)a. Siempre utilice un conducto cuando vaya a perforar una malla metalica,

placa metalica o similares.

Nota: Colocar la placa de instalación y taladrar agujeros en la pared de acuerdo con la estructura de la pared y los correspondientes puntos de montaje en la placa de instalación.

2.1: Split de pared

Page 13: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Perforacion para unidades

2.1: Split de pared

Page 14: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Instalacion de Drenajes

Colocal la manguera de desagüe con leve inclinacion. No instale la manguera de desagüe como se ilustra a continuación.Cuando vaya a conectar la extensión de la manguera de drenaje, aísle la parte de conexión de la manguera de drenaje con un tubo protector.

No bloquear el agua con una subida. No poner la salida del drenaje en agua.

2.1: Split de pared

Page 15: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Instalacion de tubos conectores

Por la izquierda y mano derecha de la tubería, retire la cubierta del tubo del panel lateral.Por la parte trasera de la mano derecha y la tubería trasera izquierda, instale la tubería como se muestra a continuación.

2.1: Split de pared

Page 16: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Instalacion de tuberias conectivas

a. Doble el tubo conector, a una distancia ideal de 43mm de la pared.

b. Fije el fin de la tuberia conectiva. (Refierase a la parte de ajuste de la conexion en tuberia de refrigerante)

2.1: Split de pared

Page 17: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Indoor unit installation:Pase el conducto a través del agujero en la pared.Ponga el gancho de la parte superior en la parte posterior de la unidad interior en el gancho superior de la placa de instalación, mueva la unidad interior de lado a lado para comprobar que esté bien sujeto.Las tuberías pueden ser fácilmente trabajada levantando la unidad interior con un material de relleno entre la unidad interior y la pared. Retírela después de finalizar las tuberías.Empuje la parte inferior de la unidad interior en la pared, y luego mover la unidad interior de lado a lado, arriba y abajo para comprobar que esté bien sujeta.

2.1: Split de pared

Page 18: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Entubado y envoltura :Envuelva los conductos, cable de conexión, y el desagüe con cinta, como se muestra a continuación.Debido a que el agua condensada de la parte posterior de la unidad interior se recoge en el cuadro de desagüe para su evacuación no ponga nada en la caja.

2.1: Split de pared

Page 19: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Atencion :Conecte la unidad interior en primer lugar, a continuación, la unidad exterior.Tenga cuidado de no dejar holgura en manguera de drenaje.Utilice aislamiento térmico para tuberías (incluso tubos de extensión).Asegúrese que la manguera de desagüe se encuentre en el lado más bajo. Si está en la parte superior puede causar condensación de agua en la bandeja de drenaje se desborde a la habitación.Nunca se entrecruce ni retuerza el cable de alimentación con otros cables.Instalar la manguera de drenaje inclinada hacia abajo para drenar el agua condensada.

2.1: Split de pared

Show movie

Page 20: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Instalacion de unidad de interior

2.2: Instalacion de techo y piso

Page 21: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Instalacion del montante y unidad

1) Fijar el gancho con el tornillo autoenrroscante al muro. 2). Cuelgue la unidad del gancho.

2.2: Instalacion de techo y piso

Page 22: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Instalacion de unidad en techo1. Instalando pernos colgantes de Ø10. (4 pernos)1. Instalando pernos colgantes de Ø10. (4 pernos)

•Por favor refiérase a la siguiente imagen para la medición de la distancia entre los tornillos de rosca.• Por favor, instale con Ø10 colgando ajuste los pernos.• El manejo del techo varía de las construcciones, consulte con el personal de construcción de los procedimientos específicos.• Llevar a cabo la tubería y operación en línea en el techo después de terminar la instalación del cuerpo principal. Mientras que elige por dónde empezar la operación, determinar la dirección de las tuberías que se elaborará a cabo. Especialmente en caso de que haya un límite máximo, la posición de los tubos de refrigerante, tuberías de drenaje, líneas de cubierta y al aire libre a los lugares de conexión antes de colgar la máquina.• La instalación de colgar ajuste los pernos.

A: Construcciones de maderaA: Construcciones de maderaColoque los cuadrados de madera transversalmente sobre la viga del techo, a continuación, instalar los pernos a rosca colgantes.

2.2: Instalacion de techo y piso

Page 23: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

B: para bloques/ladrillos de B: para bloques/ladrillos de concretoconcreto

C: Acero para vigasC: Acero para vigas

Instalar y utilizar directamente el el ángulo de apoyo de acero

2.2: Instalacion de techo y piso

Taladre 4 agujeros (45-50mm de profundidad) con perforador eléctrico, a continuación, insertar ganchos, a continuación, instalar los tornillos.

Page 24: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Retire la placa lateral y la rejilla. Corte una seccion en la parilla.

2.2: Instalacion de techo y piso

Page 25: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3). Ubique el brazo colgante en el perno del tornillo colgante.

4). Cuelgue la unidad en el brazo colgante deslisandolo hacia atrás. Apriete bien los pernos de montaje en ambos lados.

Nota:La tubería debe cruzar la brecha donde se corta la parrilla en el paso dos.

2.2: Instalacion de techo y piso

Page 26: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

1. Instalar la unidad principal A. Techo (debe estar horizontal) a. Por favor, marque agujeros de 880 × 880mm en el techo de acuerdo con la forma cuadrangular papel de instalación.1) El centro del agujero debe estar en la misma posición de la del cuerpo de aire acondicionado.2) Determinar la longitud y salida de la tubería de conexión, tubo de desagüe y los cables.3) Para equilibrio y para evitar la vibración, por favor, hacer cumplir el límite máximo cuando sea necesario.b. Por favor, seleccione la posición de instalación de ganchos de acuerdo a los orificios del gancho de la placa de instalación.1) Perfore cuatro agujeros de f12mm, 45 ~ 50 mm de profundidad en las posiciones seleccionadas en el techo. Luego integrar los ganchos expandibles(accesorios).2) Instalar y apretar los tornillos de los ganchos expansible.3) Si el techo es muy alto, por favor, determinar la longitud del gancho de instalación de acuerdo a las circunstancias.

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 27: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

c. Por favor, ajuste las tuercas en la instalación hexangular con los cuatro ganchos en forma pareja, para garantizar el equilibrio de la unidad.Si la tubería de drenaje esta mal, las fugas serán causadas por el mal funcionamiento del interruptor del nivel del agua (de la bomba de agua).Ajuste la posición como para garantizar los espacios entre el cuerpo y los cuatro lados del techo sean parejos. la parte inferior del cuerpo se deberia hundir en el límite máximo de 10 ~ 12 mm (para instalar el panel, Consulte la tabla 2).Ubique el aparato de aire acondicionado con firmeza ajustando las tuercas después de haber ajustado la posición del cuerpo. (Ver gráfico 3)

tabla 3 tabla 2

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 28: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

B. estructuras nuevas/techos nuevos a. En el caso de casa de nueva construcción, el gancho se puede integrar con antelación. Pero debe ser lo suficientemente fuerte para soportar la unidad interior y no aflojarse debido a la disminución de hormigón.b. Después de instalar el cuerpo, por favor, apriete el tablero de papel de instalación (que es uno de los accesorios para localizar la posición de los pernos) en el acondicionador de aire con los tornillos (M6 × 12) para determinar de antemano el tamaño y posición de la abertura del agujero en el techo.Por favor, primero verifique la horizontalidad del techo a la hora de instalarlo. (Consulte la tabla 4)c. Consulte la c A. mencionados anteriormente para la instalación.d. Retire el cartón de la instalación.

tabla 4

CAUTIONSAfter completion of installing the body, the four bolts (M6×12) must be fastened to the air conditioner to ensure the body is grounded well.

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 29: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2. Instalar el panel (1) Retire la rejilla de entrada.a. Pulse el par de botones de la parilla, al mismo tiempo, y luego levante la parrilla hacia arriba. (Ver gráfico 5)b. Dibuje la red hasta un ángulo de alrededor de 450, y retírela. (Ver gráfico 6)(2) Retire la instalación cubre en las cuatro esquinas.Afloje las tuercas, la instalación de covertores (Ver gráfico 7)

tabla 5 tabla 6 tabla 7

2.3: Instalacion de Cassete de 4 vias

Page 30: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3) Instale el panel de a. Conjunto de la parte que marca lados de TUBERÍA y DRENAJE con la interfaz de las tuberías de drenaje y la interfaz del cuerpo principal. (Consulte el cuadro 8) b. Fijar los ganchos del panel al motor de giro y sus lados opuestos a los ganchos del receptor del agua correspondiente. (Consulte la tabla 8 ) Luego cuelgue los otros dos paneles, se enganchan a perchas correspondientes del cuerpo. ①(Consulte la tabla 8 ) ②c. Colocar el hilo conductor del motor y en la ranura en la creación y panel. d. Ajuste los cuatro tornillos del panel gancho para mantener el panel horizontal, y de el hasta el techo en forma pareja. (Consulte la tabla 8 ) ③e. Ajuste el panel en la dirección de la flecha en tabla8 ligeramente para encajar el centro del panel a la mitad de la ④abertura del techo. Asegurese de que los ganchos de las cuatro esquinas se fijan bien. f. Mantenga los tornillos de fijación en el panel de ganchos, hasta que el espesor de la esponja entre el cuerpo y la salida del grupo se haya reducido a alrededor de 4 ~ 6 mm (Consulte la tabla 9). El borde del panel debe ponerse en contacto con el límite máximo también. (Consulte la tabla 9) El mal funcionamiento se describe en tabla10 puede ser causado por la rigidez inadecuada el tornillo. Si la distancia entre el panel y el techo aún existe después de apretar los tornillos, la altura de la unidad interior debe ser modificado de nuevo. (Consulte la tabla de 11-a la izquierda) Puede modificar la altura de la unidad interior a través de las aberturas en las cuatro esquinas del panel, si el elevador de la unidad interior y desagüe no está influenciada (consulte la tabla de 11-a la derecha). Cuelgue el aire en la red al panel, a continuación, conecte el terminador de cable del motor de giro y de la caja de control con terminaciones correspondientes en el cuerpo respectivamente. Cambiar la ubicación del aire en la rejilla en el procedimiento de orden inverso y la ubicación de la cubierta de la instalación. Sujete el cable de instalación de la tapa en el perno de la cubierta de la instalación. (Consulte la tabla de 12-a la izquierda) Pulse la instalación de la tapa en la cara levenebte. (Consulte la tabla de 12-a la derecha)

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 31: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Tabla 8

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 32: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Tabla 9

Tabla 10

Tabla 11(izquierda & derecha) Tabla 12(izquierda & derecha)

2.3: Instalacion de Cassette de 4 vias

Page 33: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2.5: Instalacion de unidad de exterior

•Seleccionando el lugar de instalacionSi se construye un toldo sobre la unidad exterior para prevenir la luz directa del sol o la lluvia, asegúrese de que la radiación de calor del condensador no está restringida.Asegúrese de que el espacio alrededor de la parte posterior de la unidad está a más de 30 cm y el lado izquierdo es más de 30 cm. La parte frontal de la unidad debe tener más de 2 metros y el lado de la conexión (lado derecho) debe tener más de 60 cm.No coloque animales y plantas en el camino de la entrada o salida de aire.Tome el peso del aire acondicionado en cuenta y elegir un lugar donde el ruido y las vibraciones no serán un problema.Seleccione un lugar para que el aire caliente y el ruido del acondicionador de aire no molesten a los vecinos.

Page 34: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Instalacion de unidad de exterior

Mas de 30cm

Mas de 30cm

Mas de 2m Mas de 60cm

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 35: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Instalacion sobre techo/azotea:

Si la unidad exterior se instala en una estructura de la cubierta, asegúrese de nivelar la unidad.Asegúrese de que la estructura del tejado y el método de anclaje son los adecuados para la ubicación de la unidad.Consulte los códigos locales sobre el montaje en azoteas.Si la unidad exterior se instala en el tejado o en los muros exteriores, esto puede resultar en ruido o vibraciones excesivas, y también puede ser clasificada como una instalación no apta.

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 36: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Precauciones de instalacion exterior:

Instale la unidad exterior sobre una base rígida para evitar incrementar el nivel de ruido y vibraciones.Determine la dirección de salida de aire donde el aire descargado no estará bloqueado.En el caso de que el sitio de instalación este expuesto a vientos fuertes, como una playa, asegúrese de que el ventilador funcione adecuadamente, poniendo la unidad longitudinalmente a lo largo de la pared o con placas de blindaje.Especialmente en zonas de mucho viento, instale la unidad para evitar la entrada de viento.Si es necesario suspender la instalación, el soporte de instalación debería concordar con las exigencia de la técnica en el diagrama de soporte de instalación. La pared debe ser de ladrillo, hormigón o construcción de misma resistencia, o acciones para reforzar, amortiguar el apoyo deberan ser tomadas. La conexión entre el soporte y la pared, el soporte y el aire acondicionado debe ser firme, estable y confiable.Asegúrese de que haya ningún obstáculo que bloquee el aire radiante.

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 37: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Ubicacion de unidad externa :

Realize el anclaje de la unidad exterior con un perno y tuerca o φ10 φ8 de forma horizontal a un montante rígido o de hormigón.

Dimension de unidad externa

mm(WxHxD)

Dimension de montaje

A(mm)

B(mm)

700x535x235 458 250

685x430x260 460 276

780x540x250 549 276

760x590x285 530 290

845x695x335 560 335

Posterior

Frente

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 38: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Union de drenaje :

Si un tubo de drenaje ( sólo se utiliza en el enfriamiento sólo AA) se utiliza, la unidad debe ser colocada en un soporte que sea más alto de 3 cm.Si la unidad (refrigeración y calefacción de AC) se utiliza en una zona donde la temperatura cae por debajo de 0 º C se recomienda no utilizar un tubo de drenaje, ya que el agua se congela y el ventilador se destruye.Coloque la junta en el agujero de drenaje, a continuación, inserte el drenaje con la junta sobre el agujero de la bandeja de base de la unidad exterior, gire 90 º y de forma segura armelas. Realize la conexión de fuga con una manguera de drenaje de extensión (comprados localmente)

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 39: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Longitud de ducteado y elevacion:

CapacidadBtu/h

Tam ducto Long. Estandard

(m)

Long. Max A

(m)

Max. diferencia en

alturaB (m)

Refrigerante adicional(g/m)

Lado gas

Lado liquido

R22 R410A

7K φ9.52 φ6.35 5 10 5 30 209K φ9.52 φ6.35 5 10 5 30 20

12K φ12.7 φ6.35 5 15 8 30 2018K φ12.7 φ6.35 5 20 10 30 20

24K φ16.0 φ9.52 5 20 10 60 40

Caution: Capacity is base on standard length and maximum allowance length is base of reliability.

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 40: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Longitud de ductos y elevacion:

Precaucion: trampa de aceite deberia ser instalada entre 5-7mts.

Long de ductos menor

a 5m

Long de 5 mts o

superior

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 41: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion de ducto de refrigerante – trabajo de soplete :

La causa principal de las fugas de refrigerante se debe a defectos en los trabajos de soplete.Llevar a cabo correctamente el trabajo de soplete mediante el siguiente procedimiento:

A, Corte los tubos y el cable.Utilice el kit de accesorios de tuberías o tubos comprados localmente.Medir la distancia entre la unidad interior y la exterior.Corte los tubos un poco más largo que la distancia medida.Corte el cable 1,5 m más largo que la longitud del tubo.

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 42: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion de ducto de refrigerante – trabajo de soplete :B, la eliminación de relieve.Elimine completamente todos los relieves del corte transversal de la tubería o tubo.Coloque el extremo del tubo de cobre en dirección hacia abajo mientras elimina las irregularidades con el fin de evitar que se caigan los relieves en la tubería.

C 、 Colocación de la tuerca.Quite las tuercas instaladas en la unidad interior y exterior, a continuación, ponerlos en la tubería una vez eliminadas los relieves. (No es posible colocarlas después del trabajo de soplete)

Flare nut

Copper tube

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 43: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion de ducto de refrigerante – trabajo de soplete :

D 、 trabajo de soplete.Sujete firmemente el tubo de cobre de la forma en que se muestra en el cuadro siguiente.

Diam exterior.

(mm)

A(mm)

Max. Min.

Φ6.35 1.3 0.7

Φ9.52 1.6 1.0

Φ12.7 1.8 1.0

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 44: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Conexion de ducto de refrigerante – trabajo de soplete :E 、 Verifique.

Compare con el diagrama inferior.Si el resultado resulta inapropiado corte la seccion y vuelva a realizarlo.

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Show movie

Page 45: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion de ducto refrigerante – Ajuste:a. Alinear el centro de los ductos.b. Ajustar formemente con las manos primeramente, luego utilizar

llaves de fuerza.

Cuidado: Torque/fuerza excesiva

pueden dañar los materiales de instalacion.

Diam.Ext.

Torque/fuerza deajuste(N.cm)

Torque adicional de ajuste(N.cm)

Φ6.35 1570 (160kgf.cm)

1960 (200kgf.cm)

Φ9.52 2940 (300kgf.cm)

3430 (350kgf.cm)

Φ12.7 4900 (500kgf.cm)

5390 (550kgf.cm)

Ducto de unidad interna tuerca ductos

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 46: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Conexion de ducto refrigerante – Ajuste:

2.5: Instalacion de unidad de exterior

Page 47: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2.6 Parte Electrica

Conexion cableada – Seguridad electrica :Normas de seguridad eléctrica para la instalación inicialSi hay un problema de seguridad serio sobre la fuente de alimentación, los técnicos deberan explicar al cliente y deberán negarse a instalar el acondicionador de aire hasta que el problema está resuelto.El voltaje debe estar en el rango de 90% ~ 110% del voltaje nominal.El protector de fuga eléctrica y el interruptor de alimentación principal con una capacidad de 1,5 veces de Max. Actual de la unidad debe ser instalada en el circuito eléctrico.Asegúrese de que el acondicionador de aire está bien conectado a tierra.De acuerdo con el adjunto esquema de conexión situado en el panel de la unidad exterior para conectar el cable.Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales y nacionales y ser instalado por un electricista cualificado y experto.

Page 48: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Conexion – Seguridad electrica :Un circuito independiente y un enchufe exclusivo para este aparato de aire acondicionado deben estar disponibles. Consulte la tabla siguiente para el tamaño de los cables sugeridos y especificaciones de fusibles:

Modelo Alimentacion Razon de entrada Amp(Interruptor/Fusible)

< 12000Btu/h 220-240V~ 50Hzor

220-230V~60Hz

10A

≥12000Btu/h 16A

Corriente de equipo (A) Area de seccion transversal nominal(mm2)

>3 and <6 0.75

>6 and <10 1.0

>10 and <16 1.5

>16 and <25 2.5

mínima sección transversal norminal de conductores:

NOTA: La tensión de alimentación debe ser coherente con la tensión de tipo del aparato de aire acondicionado.

2.6 Parte Electrica

Page 49: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion – conectar el cable a unidad exterior:

NOTE: Before performing any electrical work, turn off the main power to the system.

El cable de conexión interior y exterior se pueden conectar sin quitar la parrilla frontal.Cable de conexión entre la unidad interior y unidad exterior deberán ser de cordón flexible enfundados en policloropreno aprobados , denominación del tipo H07RN-F o más grueso cordón.Levante el panel de la unidad interior, retire la tapa de la caja eléctrica aflojando el tornillo.Asegúrese de que el color de los cables de la unidad exterior y la terminal de los números son los mismos a la cubierta, respectivamente.Envuelva los cables con cinta aislante, para que no toquen ningún componente eléctrico. Asegure el cable al tablero de control con la abrazadera de cable.

2.6 Parte Electrica

Page 50: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion – conectar el cable a unidad exterior:

2.6 Parte Electrica

Page 51: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Conexion – conectar el cable a unidad exterior:NOTA: Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico, desconecte la alimentación principal del sistema.

Retire el covertor de la tapa del control eléctrico de la unidad exterior, aflojando el tornillo.Conecte los cables a los terminales identificados con los números respectivos emparejado en el bloque de terminales de las unidades interiores y exteriores.Asegure el cable al tablero de control con pinza Aísle los cables no utilizados (conductores) con cinta de PVC. Proceso de ellos para que no toquen ninguna parte eléctrica o metálica.

2.6 Parte Electrica

Page 52: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Conexion – conectar el cable a unidad exterior:

Wire-holdingbo ard

Wire-holding bo ard

Or

Cooling on ly type. Cooling & h eating type.

Cooling only type. Cooling & heating type.

Or

Terminal blo ck o f o utd oor unit

Or

(1)

(2)

2.6 Parte Electrica

Page 53: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Conexion de Cables - PrecaucionDespués de la confirmación de las anteriores condiciones, prepare el cableado como sigue:

Nunca dejar de tener un circuito de alimentación independiente para el equipo de aire acondicionado. En cuanto al método de cableado, se guiará por el esquema eléctrico colocado en el interior de la cubierta de control.Los tornillos que sujetan los cables en la caja de conexiones eléctricas pueden soltarse de las vibraciones a las que está sometida la unidad durante el curso del transporte. Compruebe y asegúrese de que todos ellos están bien apretados. (Si están sueltos, podría causar agotamiento de los cables.)Especificación de la fuente de alimentación.Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.Verifique que la tensión de arranque se mantiene a más del 90 por ciento del voltaje nominal marcado en la placa de identificación.Confirme que el grosor del cable es el especificado en el pliego de fuente de alimentación.Siempre instale un interruptor de circuito de fuga a tierra en un área mojada o húmeda.A continuación se derivarían de la caída de tensión. La vibración de un interruptor magnético, lo que dañará el punto de contacto, rompiendo el fusible, alteración de la función normal de la sobrecarga.

2.6 Parte Electrica

Page 54: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2.7 Purgado de Aire

Motivo: Si el compresor prendido con aire en el interior durante mucho tiempo y latubería de descarga se bloquea, puede causar una explosión.El compresor se sobrecalienta y el aceite se evapora al hervir.La temperatura y la presión de la mezcla de aceite-aire aumentan continuamente y llegan al punto de combustión de petróleo.La mezcla aceite-aire se quema, la temperatura y la presión suben rápidamente.Cuando la presión es superior a la presión limitada del cuerpo del compresor (160 ~ 200kgf/cm ^ 2), ocurre el peligro de explosion.

Page 55: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Por lo tanto, a la unidad interior y la tubería entre la unidad interior y exterior se le deben hacer pruebas de fugas y evacuado para eliminar el aire no condensables y la humedad del sistema.

El agua en el interior va a causar,

Formacion de bloque de hielo que ocurre en el capilar o en el filtro del acumulador.

El aciete se volvió malo.

partes de fundición se oxidaran.

Partículas van a causar,

El compresor será bloqueado o cerrado con llave

partículas de metal hará que el mal aislamiento, tal vez grabar los terminales del compresor.

2.7 Purgado de Aire

Page 56: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Preparacion:Compruebe que cada tubo (tanto líquidos como de gas) entre las unidades interiores y exteriores se han conectado correctamente y que todo el cableado para la realización de la prueba se ha completado. Retire los tapones de válvula de servicio tanto del gas y del lado de líquido en la unidad exterior.Tenga en cuenta que tanto el líquido y las válvulas laterales del servicio de gas en la unidad exterior se mantienen cerradas en este momento.

•Purgado con bomba de vacio:

Longitud de ductos y refrigerante adicional:

Long. De ducteado conectivo

Metodo de purga de aire

tie,po requerido para

evacuacion

Cantidad de reftigerante adicional

Menor a 5m Usar bomba de vacio.

25min ------

Mas de 5m Usar bomba de vacio.

30min R22: (long ducto-5)x30g/mR410A: (long ducto-5)x20g/m

2.7 Purgado de Aire

Page 57: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Precaución en el manejo de la bomba de vacío:Abra el vástago de la válvula hasta que golpee contra el tapón. No intente abrirla más.Apriete bien la tapa de válvula con una llave o algo parecido.Vástago de la válvula tapón par de apriete (Ver tabla de apriete del par en la página anterior).

Cuando cambie la unidad a otro lugar, hacer la purga de aire con la bomba de vacío de nuevo.Asegúrese de que el refrigerante añadido en el acondicionador de aire sea en forma líquida, en cualquier caso. (Especialmente R410a, pero no se aplica a las unidades de adoptar R22)Ps: R410A se compone de CH2F2 líquido (R32 50%) y CHF2CF3 líquido (R125 50%). Pero el gas R410A tiene una relación diferente de R32 y R125, por lo que el gas R410a no tiene el rendimiento de R410A.Con el fin de asegurarse de líquido refrigerante R410A de carga, debemos colocar el contenedor invertido del refrigerante R410A durante la carga.

2.7 Purgado de Aire

Page 58: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Al utilizar bomba de vacio:Para el método de utilizar una válvula de varias vías, consulte su manual de operacion.Apriete completamente las tuercas A, B, C, D, conecte la carga de la válvula del múltiple manguera a un puerto de carga de la válvula de baja presión en el lado de la tubería de gas.Conecte la conexión de la manguera de carga de la bomba de vacío.Abra completamente la manija L.o. de la válvula múltiple.Haga funcionar la bomba de vacío para evacuar. Después de iniciar la evacuación, un poco floja la tuerca de la válvula en el lado L.o. de tubería de gas y comprobar que el aire está entrando (ruido de operación de los cambios bomba de vacío y un medidor de compuesto indica 0 en lugar de menos)

2.7 Purgado de Aire

Page 59: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Al utilizar bomba de vacio:Gire a la izquierda de la seccion de la válvula B sobre los 45 ° de 6 ~ 7 segundos después de que el gas que sale, a continuación, apriete la tuerca de nuevo. Asegúrese de que la visualización de la presión en el indicador de presión es un poco superior a la presión ambiente.Retire la manguera de carga de la manguera de carga de baja presión.Abra completamente la válvula del ducto de baja presion de B y A.Apriete bien la tapa de la válvula

M a n if o l d v a lv e

C o m p o un d m e t e r

-7 6 c m H g

Ha n d l e L o H a n d le H i

C h a rg e h o s eC h a rg e h o s e

V a c uu m p u m p

P re s s u re g a u g e

L o w p re s s u re v a l v e

2.7 Purgado de Aire

Page 60: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Al utilizar bomba de vacio:

2.7 Purgado de Aire

Lado de baja

presion

Page 61: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Si no se dispone de bomba de vacio:Debido a que la bomba de vacío es un equipo pesado y costoso, no es conveniente

para el ingeniero llevarlo. Así que para el AA de capacidades 7K-12K (R22), se utiliza refrigerante en la unidad exterior para eliminar el aire.

• Aflojar la tuerca de la válvula de un poco.• Gire el vástago de la válvula B unos 45 ° en sentido contrario durante 6 ~

7 segundos después de que el refrigerante que sale hasta que pueda sentir un aire frío en tuerca de la válvula A.

• Apretar la tuerca de la válvula A.• Abra completamente la válvula de envasado tallos B y A.• Apriete bien la tapa de la válvula embalado.

• PS: Este es un método temporal cuando no hay bomba de vacío en la mano.

• Este es el método es sólo para 7K-12K. No es adecuado para la capacidad de 18K-36K que debe ser la bomba de vacío para uso de purga de aire.

2.7 Purgado de Aire

Page 62: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Contenido

1.Precauciones de seguridad2.Instalacion de unidades de Interior/Exterior3.Checkeo y testeo• Chequeo de perdida de gas;• Checkeo de drenaje;• Testeo de funcionamiento;

Page 63: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Checkeo de fuga de gas:

1. método del jabón y agua:Aplique agua jabonosa o un detergente líquido neutro en la conexión de la unidad interior y las conexiones de unidad exterior para comprobar la estanqueidad de los puntos de conexión de la tubería. Si salen burbujas, las tuberías tienen fugas.

2. Detector de fugasUtilice el detector de fugas para verificar si hay fugas.

Precaucion:A: Valvula Lo (baja) B: Valvula Hi (alta) C y D son terminales de interior y exterior.

3: Checkeo y testeo de unidades

Page 64: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

•Checkeo de drenaje:

Para quitar el panel frontal de la unidad interior.Para comprobar el drenaje.Verter un vaso de agua en el evaporador.Asegúrese de que el agua fluye a través de la manguera de drenaje de la unidad interior sin ningún tipo de fugas y sale por la salida de drenaje.

3: Checkeo y testeo de unidades

Page 65: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Testeo :Realizar la prueba de funcionamiento después de comprobar fuga de gas en las conexiones de tuerca y verificar la seguridad eléctrica. Compruebe que todas las tuberías y el cableado se han conectado correctamente. Compruebe que el gas y el líquido válvulas de servicio del lado están totalmente abiertas.

1. Conecte la alimentación, pulse el botón ON / OFF en el mando a distancia para encender la unidad.2. Utilice el botón MODE para seleccionar Refrigeración, Calefacción, AUTO y FAN para comprobar si todas las funciones que funciona bien.

3: Checkeo y testeo de unidades

Page 66: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Test running:3. Cuando la temperatura ambiente es demasiado baja (inferior a 17C), la unidad no pueden ser controlada por el mando a distancia para ejecutarse en el modo de enfriamiento, la operación manual se debe utilizar. La operación manual se utiliza sólo cuando el mando a distancia esta deshabilitado o el mantenimiento es necesario. Mantenga los lados del panel y levante el panel hasta un ángulo hasta que quede fijada con un chasquido. Pulse el botón de control manual para seleccionar el modo automático o FRÍO, la unidad funcionará en modo AUTO o forzoso COOL.4. La operación de prueba debe durar unos 30 minutos.

3: Checkeo y testeo de unidades

Page 67: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

• Test :Para juzgar si esta funcionando bien el sistema, solemos probar la Baja Presión del Sistema y la Corriente del compresor. Los Segun los sgtes fenomenos podes solucionar los sgtes problemas

Fenomenos Razon mas probable

Baja presion Corriente de compresor El gas en el compresor o valvula de 4 vias esta con fuga del lado de alta a baja presionSuperior Inferior

Superior Mayor Sobrecarga de refrigerante. Temperatura ambiente muy alta.

Inferior Inferior Poco refrigerante.Temperatura ambiente muy baja.

Inferior Mayor Sistea de refrigeracion bloqueado.

Normal Mayor Bajo voltaje

3: Checkeo y testeo de unidades

Page 68: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Contenido

1.Precacuciones de Seguridad2.Instalacion de unidades de interior/Exterior3.Checkeo y testeo4.Casos de falla

Page 69: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

7) Casos de falla en instalaciones

1) Tipo 1. Ubicacion de Instalacion:

Inclinacion inteior inclinada es malo para el drenage

Consejos para la instalación:Instale las unidades interiores nivelados es muy importante, que contribuirá a facilitar el drenaje.

Page 70: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

1) Tipo 1. Ubicacion de Instalacion:

Consejos para la instalación: Requisitos básicos de ubicación y espacios para la instalación al aire libre: para garantizar el buen funcionamiento de unidad exterior de entrada / salida el viento, el lado izquierdo: ≥ 30 cm, a la derecha ≥ 60 cm etc, segun diagramas presentados anteriormente

El espacio para la salida no es apropiado.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 71: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

Consejos para la instalación: La tubería de aire acondicionado y las conexiones de cableado deben ser los correctos, sólido y con un grado razonable de la flexión

Ducteado interior mal ejecutado

7) Casos de falla en instalaciones

Page 72: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

No hay bloqueo para la pared

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

7) Casos de falla en instalaciones

Consejos para la instalación:orificio en la pared frente debe estar ordenado, instalado después de la pared de bloques hermetismo de barro agujero para evitar que ningún objeto extraño en el aire interior.

Page 73: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

Consejos para la instalación:Para la conexión de tuberías y cables, asegúrese de envolver el cable de conexión, tubo de conexión y el tubo de drenaje juntos con ajuste de cinturón, tomando la dirección de un lado a otro al aire libre de interior, mientras que el embalaje, que impiden que el sistema de la lluvia. A fin de no afectar el aire de las tuberías en cubierta, también asegúrese de que el derecho de distancias entre la conexión interior y exterior.

La tubería interior no está bien organizada, afectará al aire en y de la conexión no se deja cubierta/revestimiento

7) Casos de falla en instalaciones

Page 74: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Consejos para la instalación:Los cables de conexión tiene que estar envueltos/metidos con tubería de juntas, no se permite que se exponga fuera, en caso de cualquier peligro que pueda ocasionar.

Cables desordenados

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

7) Casos de falla en instalaciones

Page 75: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

Consejos para la instalación:Cuando las tuberías y los cables envueltos se han puesto a través del agujero de la pared, tiene que doblar la parte de la tubería y los cables cerca del agujero de la pared, evitando que las lluvias entre en las unidades interiores.

No esta doblado el drenaje.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 76: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

Consejos para la instalación:Las piezas de conexión de las unidades exteriores y las tuberías tienen que ser protegidos con la espuma de aislamiento negro, y después con el cinturón de abrigo para envolver con alambre. Las partes expuestas de la tubería sin espuma aislante negro no puede ser más de 10 cm, o el de refrigeración / calefacción de rendimiento de la unidad puede ser reducida.

No hay preservacion de calor en la tuberia.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 77: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

2) Tipo 2. conexion de ductos/orificios en pared:

Consejos para la instalación:El tubo de conexión deben ser vertical u horizontalmente organizado, al doblar la tubería, asegúrese de radio de curvatura no es mayor de 10 cm, y cuando se dobla, las tuberías no debe ser aplastada.

Ducteado achatado/golpeado infuenciara fuertemente en el performace

7) Casos de falla en instalaciones

Page 78: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3) Tipo 3. Instalacion estructural :

Consejos para la instalación:Unidad interior y chassis de instalación tienen que ser igualmente conectados a la unidad de apoyo en la pared.

Instaclation de chasis mal puesta, unidad podria desprendrese de la pared.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 79: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3) Tipo 3. Instalacion estructural

Cuando la unidad exterior se instala en una plataforma, el drenaje de la unidad exterior tiene que ser tomado con más cuidado asi tambiene la necesidad de fijarse para evitar el movimiento cuando las unidades vibran.

Unidad de exterior no esta colocada

horizontalmente, puede moverse y filtrar

7) Casos de falla en instalaciones

Page 80: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Al instalar el primer tramo (exterior), por lo menos 6 tornillos deben ser utilizados, y el diámetro de cada una no podrá ser inferior a φ10mm. Yel soporte necesario para ser instalado en horizontal.

Cantidad insusficiente de tornillos.

3) Tipo 3. Instalacion estructural

7) Casos de falla en instalaciones

Page 81: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3) Tipo 3. Instalacion estructural

Consejos para la instalación:4 pernos (diámetro más grande que Φ10mm) del eje de pedalier tienen que estar bien atado.

El bulon no esta asegurado.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 82: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

3) Tipo 3. Instalacion estructural

Consejos para la instalación:El cable de alimentación a largo debe estar bien organizado, y poner en los espacios vacantes en la unidad interior o fijarla al lado de la unidad, no se permite.

Riesgo potencial por cableado desprolijo.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 83: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Tips:Se sugiere fuertemente el uso del clip.

Clip ausente, los cables se desconectan

facilmente.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 84: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

Tips:La conecion de interior-exterior debe realizarse con cable de neophreno, cable PVC no debe ser utilizado

Utilizacion de cable no estandar

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

7) Casos de falla en instalaciones

Page 85: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Consejos para la instalación:Por lo general, sólo el con el acondicionador de aire en única fase con corriente nominal que no es mayor que 16A se aconseja utilizar cable de alimentación, mientras que otros de A / A usualmente se conecta al conector de alambre.

No utilizar conectores de baja calidad para equipos grandes.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 86: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Consejos para la instalación:El cable de tierra a tierra o final debe estar bien conectado o atado. Si quieres soltarlo, hay que utilizar herramientas para hacer eso. Y el cable verde-amarillo sólo se puede utilizar para conectar a tierra.

Conector no esta aterrizado.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 87: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Consejos para la instalación:Si la unidad no tiene el cable de tierra o un interruptor de protección de fuga, cuando la unidad de trabajo anormal o un cortocircuito o una fuga ocurra, la unidad no puede aterrizarse, por lo que puede provocar un incendio o accidente con víctimas.

Conector de Alimentación de la Unidad Cuya Corriente nominal supera los 16A y cableado no esta aterrizado.

7) Casos de falla en instalaciones

Page 88: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Consejos para la instalación de interior / exterior de la señal cable de baja tensión:cable largo de señal / cable de alimentación no se le permite estar metido en la unidad exterior.

Extra cables están colocados en la unidad exterior, por lo que es posible que los cables de conexión se puede desgastar o de sobrecalentar con los demás

7) Casos de falla en instalaciones

Page 89: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan

4) Tipo 4. Seguridad electrica :

Consejos para la instalación de la conexión de cables:Para conectar los cables, debe utilizar la terminal de conexión adecuada, y los cables conectados deben ser sellados con el pegamento adecuado para evitar que el agua.

Conexion no estandarizada

7) Casos de falla en instalaciones

Page 90: Instalacion y Entrenamiento Departamento de Servicio Tecnico NGO & Departamento de planificacion y soporte tecnico en fabrica: Alex Guan