informe de bioseguridad

20
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERU FACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES I.- INTRODUCCION Actualmente se tiene conocimiento de 119 elementos químicos, los cuales forman ….. compuestos orgánicos e inorgánicos respectivamente, estos a su vez tienen diferentes propiedades físicas y químicas por lo que es imprescindible clasificarlos y crear ciertas normas para su uso y manipulación en el laboratorio químico, pues numerosos elementos y compuestos químicos son altamente riesgosos para la salud humana; es así que organismos como la internacionales ISO, NIOSH, IUPAC, OIT, PEL, OSHA, STEL, entre otros proponen ciertos estándares, normas y protocolos de seguridad dentro de un laboratorio químico. 1

Upload: abel-garcia

Post on 18-Jan-2016

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

I.- INTRODUCCION

Actualmente se tiene conocimiento de 119 elementos químicos, los cuales forman ….. compuestos orgánicos e inorgánicos respectivamente, estos a su vez tienen diferentes propiedades físicas y químicas por lo que es imprescindible clasificarlos y crear ciertas normas para su uso y manipulación en el laboratorio químico, pues numerosos elementos y compuestos químicos son altamente riesgosos para la salud humana; es así que organismos como la internacionales ISO, NIOSH, IUPAC, OIT, PEL, OSHA, STEL, entre otros proponen ciertos estándares, normas y protocolos de seguridad dentro de un laboratorio químico.

1

Page 2: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

INDICE

I.- INTRODUCCION 1

II.- OBJETIVOS 3

III.- PARTE TEORICA 4

CAPITULO 1: RESPONSABILIDAD EN LA PREVENCION

DE ACCIDENTES 4

1.1.- PROTECCION PERSONAL 4

1.2.- COMPORTAMIENTO EN EL LABORATORIO 5

1.3.- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL LABORATORIO: 6

CAPITULO 2: PELIGROS BIOQUIMICOS 7

CAPITULO 3: PELIGRO QUIMICO 10

3.1.- TOXICIDAD 10

3.2.- LIMITES MAXIMOS PERMISIBLES: 11

CAPITULO 4: HOJA DE SEGURIDAD 12

CAPITULO 5: ALMACEAMIENTO Y TRANSPORTE DE 14

SUSTANCIAS QUIMICAS 14

5.1.- ALMACEAMIENTO Y TRANSPORTE 14

5.2.- USO DE GABINETE DE SEGURIDAD 15

IV.- CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 16

V.- BIBLIOGRAFIA 17

2

Page 3: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

II.- OBJETIVOS:

Contribuir a la construcción y apropiación de una cultura de comportamiento dentro del ambiente de laboratorio (u otra área de riesgo) por parte del personal de salud, mediante la aplicación de normas de comportamiento tendientes a evitar los riesgos de infección, con el fin de proteger al paciente, al personal de salud, y a la comunidad en general preservando la calidad del medio ambiente. Contribuir a adoptar conductas a seguir frente a un accidente por exposición a los elementos y compuestos químicos

3

Page 4: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

III.- PARTE TEÓRICA:

CAPITULO 1

RESPONSABILIDAD EN LA PREVENCION DE ACCIDENTES

La prevención de accidentes es responsabilidad de todos los que trabajan en el laboratorio y por lo tanto es necesaria la cooperación activa de cada uno. Todos son responsables por la prevención de accidentes, especialmente la persona que lleva a cabo los procedimientos de laboratorio. Los accidentes casi siempre ocurren debido a:

● Actitudes de indiferencia

● No utilizar el sentido común

● No seguir las instrucciones y como consecuencia cometer errores

Se debe tomar un rol activo, participar en las prácticas para prevenir accidentes. Para que todos podamos prevenir accidentes en el laboratorio se deben seguir las siguientes reglas de seguridad:

● Seguir las reglas de seguridad minuciosamente

● No jugar bromas en el laboratorio

● Familiarizarse con la localización y con el uso del equipo de seguridad (salidas, duchas, lavatorio de ojos y otros)

● Antes de entrar al laboratorio debe estar familiarizado con los peligros de las sustancias químicas a utilizar. Asegúrese de que puede seguir las precauciones de seguridad que lo protegen a usted y a los demás de los peligros.

● Familiarizarse con los peligros de los aparatos que se van a utilizar y a las operaciones a desempeñar. Aprenda lo que se puede hacer y lo que debe evitar hacer. Siga siempre las siguientes precauciones de seguridad.

1.1.- PROTECCION PERSONAL:

1.1.1.-PROTECCION DE LOS OJOS.- Todos en el laboratorio, incluyendo a los visitantes, deben utilizar lentes de protección contra salpicaduras

1.1.2.- VESTIMENTA.- La ropa utilizada en el laboratorio debe proteger tanto de salpicaduras como de derrames, debe ser fácilmente removible y resistente al fuego, se debe utilizar zapatos totalmente cerrados y que sean de cuero o cuero sintético, usar pantalones largos, utilizar el pelo largo recogido, no se debe usar joyería.

4

Page 5: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

1.1.3.- GUANES.- Los guantes son una parte muy importante de la protección personal. El instructor debe indicar cuando su uso es apropiado o necesario Es importante estar consciente de que ningún material va a proveer una protección permanente. Eventualmente, los líquidos pueden percolarse al guante. Hay ciertos guantes que con algunos líquidos, pueden percolarse en pocos minutos. Por esto, es necesario conocer los valores de la permeabilidad del material respecto al compuesto.

1.2.- COMPORTAMIENTO EN EL LABORATORIO:

● Siempre utilice los lentes de protección cuando se esté trabajando con sustancias químicas o equipo, sea usted el que esté trabajando o algún compañero que se encuentre cerca.

● Conozca de antemano los peligros de los compuestos con los que se va a trabajar.

● Vestimenta apropiada (utilice bata, no debe usar: pantalones o faldas cortas, zapatos de tacón, zapatos abiertos, sandalias o zapatos hechos de tela).

● Recoja el pelo largo y la ropa muy floja.

● Siempre lave las manos y los brazos con jabón al salir del laboratorio. No lave la ropa que pueda estar contaminada junto con ropa normal de vestir.

● Nunca trabaje solo en el laboratorio.

● No se puede preparar o almacenar bebidas o comida ni tan siquiera momentáneamente en el laboratorio. Nunca consuma ninguna bebida o alimento mientras está trabajando en el laboratorio.

● No se puede mascar chicle o tabaco. No se debe aplicar cosméticos o fumar en el laboratorio. Recuerde que los cosméticos y el tabaco que tengan su envoltura abierta pueden absorber sustancias químicas.

● No utilice las batas en áreas donde se esté consumiendo comida.

● Nunca pipetee con la boca. Utilice siempre una pipeta y un bulbo de succión.

● No puede manipular los lentes de contacto en el laboratorio, a no ser que sea para removerlos y poder usar el lavatorio de ojos en caso de una emergencia.

● Nunca debe hacer experimentos no autorizados.

● Cuando se mueva dentro del laboratorio anticipe el movimiento de sus compañeros. Si se llega a tropezar o caer llevando cristalería o sustancias químicas trate de lanzarlas lejos de usted y de los demás.

● Nunca debe sacar sustancias químicas del laboratorio sin autorización.

● Mantenga los compuestos químicos y el equipo lejos del borde de la mesa de trabajo.

● No juegue o haga bromas en el laboratorio.

5

Page 6: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

● Reporte a su instructor las violaciones de las normas de seguridad en el laboratorio

1.3.- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL LABORATORIO:

En los laboratorios y en todos sitios, el mantener las cosas limpias y organizadas generalmente determina un ambiente más seguro. Hay que evitar riesgos o peligros innecesarios dejando las gavetas cerradas mientras se esté trabajando. Nunca debe almacenar material, especialmente sustancias químicas en el piso, ni siquiera por un tiempo corto. Mantenga el espacio de trabajo y las áreas de almacenamiento libre de cristalería rota, sobrantes de sustancias químicas o papeles usados. Mantenga los pasillos libres de obstrucciones tales como sillas, cajas y envases de desechos químicos. Evite peligros de resbalar con derrames de líquidos, hielo, tapones, perlas de ebullición agitadores de vidrio o cualquier otro objeto pequeño. Siga las instrucciones que se le indiquen para disponer de los desperdicios químicos.

1.3.1.- Manejo de residuos químicos.

¨ No deben verterse en los desagües solventes no miscibles con el agua, ácidos y bases fuertes concentradas, inflamables o tóxicos. Tampoco deben verterse en los desagües substancias que mezcladas con agua, con ácidos o con bases desprendan gases tóxicos o irritantes.

¨ Los solventes miscibles con el agua, previamente diluidos a lo menos al 1 x 10 y en volúmenes de no más de 0,5 litro cada vez, así como los ácidos y bases previamente diluidos a lo menos al 1 x 30, se pueden verter al desagüe, tomando las precauciones señaladas.

¨ El material contaminado con substancias químicas de alto riesgo debe ser acopiado, temporalmente en el laboratorio, empleando envases adecuados ubicados en lugares especialmente destinado para ello. Se debe evitar la acumulación excesiva de estos residuos a través de un programa de retiros periódicos.

¨ Todo envase que contenga residuos peligrosos debe estar correctamente etiquetado, indicando: el contenido, procedencia, nombre del responsable del residuo y fecha de inicio y final de llenado.

¨ Los solventes que no se pueden regenerar ni verter en el desagüe se deben neutralizar en un lugar adecuado, por personal técnicamente entrenado.

¨ La manipulación de substancias que desprenden vapores, gases irritantes, de mal olor o la incineración de combustibles inflamables, debe realizarse sólo bajo campana de seguridad química.

¨ Se deben mantener para cualquier emergencia, neutralizantes tales como bicarbonato de sodio para los ácidos y ácido acético diluido para los álcalis.

¨ Aquellas substancias químicas cuya identificación no sea la adecuada se deben analizar para establecer su conveniente forma de eliminación o su eventual utilización. Los productos que hayan perdido su calidad analítica original pueden utilizarse para otros fines (previo a un estudio analítico) o deben ser eliminados por personal técnicamente calificado.

6

Page 7: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

¨ Cada Unidad debe mantener un listado actualizado de las substancias químicas de riesgo que en ella se manipulan y las correspondientes fichas de Bioseguridad química.

CAPITULO 2

PELIGROS BIOQUIMICOS:

Entre los agentes Biopeligrosos se encuentran: ciertas bacterias, hongos, virus, rickettsias, chlamidias, parásitos, productos recombinantes, alérgenos, cultivos de células humanas y animales y los agentes infecciosos potenciales que contengan estas células, viroides, priones y otros agentes infecciosos. El riesgo concierne a aquel que trabaja directamente con estos agentes biopeligrosos, a aquellos que trabajan en el mismo lugar físico y también a todos aquellos que estando fuera del lugar podrían estar conscientemente o inconscientemente en contacto con los desechos producidos por este trabajo de laboratorio. De ahí entonces que es necesario tener claridad sobre las diferentes situaciones de riesgo, así como sobre los niveles de Bioseguridad que permitan proteger internamente y externamente al Hombre de estas contingencias.

7

SIMBOLO INTERNACIONAL DE PELIGRO

BIOLOGICO

Page 8: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

Los agentes biológicos se clasifican en cuatro grupos dependiendo de su nivel de riesgo de infección (cuadro 1).

Los laboratorios se clasifican como sigue: laboratorio básico – nivel de bioseguridad 1; laboratorio básico – nivel de bioseguridad 2; laboratorio de contención – nivel de bioseguridad 3, y laboratorio de contención máxima – nivel de bioseguridad 4. Las designaciones del nivel de bioseguridad se basan en una combinación de las características de diseño, construcción, medios de contención, equipo, prácticas y procedimientos de operación necesarios para trabajar con agentes patógenos de los distintos grupos de riesgo. En el cuadro 2 se relacionan, no se equiparan, los grupos de riesgo.

8

Page 9: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

En el cuadro 3 se resumen los requisitos de las instalaciones en los cuatro niveles de bioseguridad.

9

Page 10: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

CAPITULO 3

PELIGRO QUIMICO

3.1.- TOXICIDAD

Los efectos tóxicos pueden ser inmediatos o retrasados, reversibles o irreversibles, locales o sistemáticos. Los efectos tóxicos varían entre leves y reversibles (un dolor de cabeza producto de una inhalación de vapores de acetato de etilo que desaparece cuando la víctima inhala aire fresco) hasta serios e irreversibles (defectos de nacimiento producto de una exposición a un teratógeno durante el embarazo o cáncer por una exposición prolongada a una sustancia cancerígena).

3.1.1.- VIAS DE INFECCION O EXPOSICION TOXICA:

Inhalación: A través del tracto respiratorio (pulmones) al respirar.

Ingestión: A través del tracto digestivo. Esto puede ocurrir por comer, masticar chicle; aplicarse cosméticos o fumar dentro del laboratorio, usar un beaker contaminado como taza para tomar café, o almorzar sin lavarse las manos después de trabajar en el laboratorio.

Absorción: A través de las aperturas del cuerpo como los oídos o los ojos, a través de heridas en la piel o hasta por piel intacta.

10

Page 11: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

Ingestión: A través de una cortadura con un objeto filoso contaminado. Las posibilidades incluyen mal manejo de un objeto filoso como un beaker quebrado contaminado, de un cuchillo o de una jeringa

3.2.- LIMITES MAXIMOS PERMISIBLES:

Es en los laboratorios de alto uso de técnicas químicas donde este concepto adquiere la mayor importancia, sin embargo, es aplicable también en muchos otros laboratorios en los que hay un importante uso de agentes químicos, aunque no preferente, pero si variados. Estos límites o valores máximos son los que definen cuándo un lugar de trabajo presenta un riesgo para una persona expuesta en relación al tiempo y concentración de determinada substancia en el aire. Nuestra legislación, expresada en el Decreto Supremo Nº 594 (1999) define estos límites como:

Límite Permisible Ponderado (LPP): “Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos existente en los lugares de trabajo durante la jornada normal de 8 horas diarias, con un total de 48 horas semanales”.

Límite Permisible Temporal (LPT): “Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos en los lugares de trabajo, medidas en un período de 15 minutos continuos dentro de la jornada de trabajo”.

Límite Permisible Absoluto (LPA): “Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de contaminantes químicos evaluada en cualquier instante de la jornada de trabajo”.

En la siguiente figura se muestra los principales valores identificados por su abreviación:

11

Page 12: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

CAPITULO 4

HOJA DE SEGURIDAD:

Al intentar leer y entender una Hoja de Seguridad, usted podrá encontrar los siguientes comentarios útiles. Los términos dados a continuación se utilizan en muchas Hojas de Seguridad. El leer estas descripciones puede ayudarle a entender mejor una Hoja de Seguridad.

Número de registro CAS. El Servicio de Chemical Abstracts (CAS) de la Sociedad Americana de Química (ACS) le asigna un número único a cada sustancia química conocida, descubierta o sintetizada, llamado el número de registro CAS.

Límite de Techo (Ceiling limit). Algunas sustancias químicas muy peligrosas se caracterizan por un límite de techo además de su límite permitido de exposición (PEL) y el valor límite del umbral (TLV). El límite de techo es una concentración en partes por millón (ppm) o miligramos por metro cúbico (mg/m3) que no deben ser excedidos en un período específico de tiempo, generalmente 15 minutos.

Nombre Químico. Generalmente se proporciona el nombre dado por la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC) o el número químico CAS, pero se puede dar un nombre común para la sustancia química (como por ejemplo: glicol de etileno es aceptado en vez de su nombre IUPAC correcto; 1,2-etanodiol)

Composición de Mezclas. Incluye todos los componentes peligrosos en concentraciones mayores de 1% y todos los cancerígenos en concentraciones mayores a 0.1%.

Medidas de Control. Da una lista de ropa protectora, guantes y equipo protector respiratorio. Si el material debe ser manipulado en una capilla o extractor de laboratorio o con ventilación extra, todas estas recomendaciones vienen dadas en esta sección.

Datos sobre Peligro de Fuego y Explosión. La información en esta sección generalmente incluye lo siguiente:

Punto de ignición. La temperatura mínima a la que el vapor de una sustancia química sufre ignición por una llama cuando la sustancia química se calienta lentamente en un equipo especial. Existen varios métodos para establecer el punto de ignición; el métodoutilizado debe ser especificado, pero generalmente esto no es así.

Temperatura de auto ignición. La temperatura mínima a la que una sustancia química sufre ignición espontánea en el aire.

Límites de inflamabilidad. Todas las sustancias químicas inflamables poseen una concentración de vapor mínima y máxima en el aire, por debajo o por encima de la cual no pueden sufrir ignición. Los límites de inflamabilidad son valores aproximados6 que se expresan como un porcentaje por volumen de aire, generalmente a presión atmosférica y a temperatura ambiente. Conforme la temperatura aumenta, el límite inferior de inflamabilidad decrece y el límite superior de inflamabilidad aumenta; aumentos en la presión también pueden producir una disminución en el límite inferior de inflamabilidad y un aumento en el límite superior de inflamabilidad.

12

Page 13: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

Primeros Auxilios. Describe los procedimientos de emergencia para primeros auxilios. Debe asegurarse que pueda llevar a cabo los primeros auxilios en forma apropiada, de lo contrario, permita que una persona capacitada pueda proveer la ayuda necesaria. Mientras tanto, usted puede llamar a la ambulancia si es necesario.

Datos de Peligro a la Salud. Esta sección incluye uno de los siguientes enunciados:

LD50 (dosis letal cincuenta). Esta es la dosis sencilla que es letal (generalmente poringestión) en miligramos de sustancia química por kilogramo (mg/kg) por peso animal de la sustancia química que se espera que mate a un 50% de la población animal en estudio en un período específico de tiempo.

LC50 (concentración letal cincuenta). Es la concentración de una sustancia química en el aire expresada como ppm para gases y para vapores o como miligramos de material por litro (mg/L) de aire para polvo y para partículas que se espera maten al 50% de una población animal por inhalación en estudio en un tiempo específico.

Límite de Exposición Permitido (PEL). Este número es la concentración de una sustancia química en el aire expresada en unidades de ppm o mg/m3. Este número es establecido por OSHA después de haber sido consultado con médicos, científicos, uniones laborales y manufactureros como la concentración máxima en el aire que se respira y que puede ser inhalado sin peligro por un trabajador adulto durante 8 horas al día, 40 horas a la semana, presumiendo que la persona con salud promedio.

Propiedades Químicas y Físicas. Esta sección generalmente incluye alguno de los siguientes términos:

Punto de Ebullición. Este valor se expresa tanto en grados Celsius o Fahrenheit, generalmente a presión atmosférica pero (de indicarse) puede ser a presión reducida.

Punto de Fusión. Puede estar dado en grados Celsius o Fahrenheit.

Presión de Vapor. Generalmente en Torr a una temperatura especificada o a temperatura ambiente si la temperatura no se especifica.

Gravedad Específica. Densidad con respecto al agua a una temperatura específica o (si no es especificada) temperatura ambiente.

Solubilidad. El valor dado es la solubilidad aproximada en agua y es a temperatura ambiente a menos que se indique lo contrario.

Apariencia y Olor. Líquido, sólido o gas (a temperatura ambiente); color, cristalino o amorfo, con olor o no y otras características.

Razón de Evaporación. Relativo a acetato de n-butilo u otras sustancias volátiles.

13

Page 14: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

CAPITULO 5

ALMACEAMIENTO Y TRANSPORTE DE SUSTANCIAS QUIMICAS:

5.1.-ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE:

¨ El laboratorio no debe ser un lugar de almacenamiento de substancias químicas, sólo deben permanecer aquellas que serán usadas con mayor frecuencia y en volúmenes pequeños. Grandes volúmenes deben ser almacenados en lugares o edificios destinados especialmente para ese fin.

¨ La recepción, almacenamiento y distribución de substancias químicas de alto riesgo (inflamables, reactivos, tóxicos), debe efectuarse en un lugar ad hoc que cumpla con los requisitos de aislamiento, ventilación y acceso controlado, y a cargo de personal técnicamente calificado.

¨ Dentro del recinto de bodega, se deben destinar áreas especiales para productos químicos sólidos, líquidos y gaseosos, tomando en consideración el riesgo que representan.

¨ Cada área debe estar equipada con estanterías metálicas, para almacenar los reactivos, de altura no superior a 2,5 mts, con una distancia del suelo mínima de 20 cms y separados a 60 cms de la pared. Las substancias químicas deben almacenarse en sus envases unitarios originales, sellados y con sus etiquetas originales. Deben entregarse sellados al usuario y en ningún caso deben fraccionarse en la bodega.

¨ Cada Unidad debe mantener un listado actualizado de las substancias químicas de riesgo que en ella se manipulan y las correspondientes fichas de Bioseguridad química. Donde se incluya los siguientes antecedentes: nombre comercial, formula química, compuesto activo, cantidad almacenada, tipo de riesgo más probable.

¨ El transporte de substancias químicas desde la bodega a los laboratorios se debe efectuar en carros adecuados, tomando las precauciones necesarias para evitar el derrame de ellas.

¨ Las substancias químicas de alto riesgo que ingresan a los laboratorios son de responsabilidad del personal técnico calificado, quien debe tomar las medidas anteriormente señaladas para su almacenamiento y uso.

¨ El personal que trabaje con substancias químicas de alto riesgo debe protegerse con ropa, guantes, mascarillas, anteojos adecuados y según el elemento que se esté manipulando.

Las etiquetas y rotulaciones ayudan a clasificar las sustancias para transporte seguro y posterior almacenamiento, estas etiquetas deben de contener lo siguiente:

14

Page 15: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

● El nombre de la sustancia química en el contenedor

● Una de las tres señales, Peligro, Advertencia o Precaución, para indicar el grado relativo de severidad de las sustancias químicas peligrosas

● Los principales peligros predecibles que la sustancia química presenta cuando es utilizada en el lugar de trabajo industrial

● Las medidas de precaución que protegerán a los usuarios de los efectos dañinos

● Instrucciones de primeros auxilios si éstas pueden prevenir lesiones serias futuras antes de que una asistencia médica profesional pueda ser administrada

● Instrucciones en caso de incendio de ser aplicable

● Métodos para manipular un derrame si es apropiado

● Instrucciones si la sustancia química requiere procedimientos poco comunes para su manejo y su almacenamiento

● Nombre, dirección y número telefónico de la casa manufacturera o distribuidora

5.2.- USO DE GABINETE DE SEGURIDAD

El gabinete de seguridad química es un aparato con un sistema de extracción forzada que proporciona protección al operador del riesgo de ingestión, inhalación o contacto con la piel de substancias que desprenden vapores, gases explosivos, inflamables, tóxicos, nocivos, corrosivos o irritantes.

De acuerdo con el agente de riesgo químico que se manipule, se distinguen los siguientes tipos de gabinetes:

Gabinete de seguridad química Clase A.- Utilizado para el manejo de sustancias químicas con cantidad ambiental máxima permisible inferiores a 10 ppm. El aire de entrada en la abertura frontal tiene una velocidad de 38 a 46 metros lineales/minuto.

Gabinete de seguridad química Clase B.- Utilizado para el manejo de sustancias químicas con cantidad ambiental máxima permisible de 10 a 1000 ppm. El aire de entrada en la abertura frontal tiene una velocidad mínima de 30 metros lineales/minuto.

Gabinete de seguridad química Clase C.- Utilizado para el manejo de sustancias químicas con cantidad ambiental máxima permisible mayores de 1000 ppm. El aire de entrada en la abertura frontal tiene una velocidad de 25 metros lineales/minuto.

15

Page 16: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

IV.- CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES:

Para mayor información del tema tratado “bioseguridad en el laboratorio”, recomienda revisar l

16

Page 17: Informe de Bioseguridad

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERUFACULTAD DE INGENIERIA METALURGICA Y DE MATERIALES

V.- BIBLIOGRAFIA:

OMS, MANUAL DE BIOSEGURIDAD EN EL LABORATORIO, Ginebra, Tercera Edición 2005. CONICYT, MANUAL DE NORMAS DE BIOSEGURIDAD, Fondecyt, Segunda Edición 2008.

ACS, SEGURIDAD EN LOS LABORATOROS QUIMICOS ACADEMICOS, Volumen 1, Séptima Edición 2002

17