historia de las lenguas peninsulares (parte i). conceptos generales: lengua y dialecto lengua para...

28
Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I) 1. CONCEPTOS GENERALES: LENGUA y DIALECTO 1.1.Dialecto 1.2.Lengua 2. ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO 2.1. La romanización de la península ibérica. 2.2. Las lenguas románicas de la península ibérica.

Upload: buidien

Post on 02-Oct-2018

228 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I)

1. CONCEPTOS GENERALES: LENGUA y DIALECTO

1.1.Dialecto1.2.Lengua

2. ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO

2.1. La romanización de la península ibérica.2.2. Las lenguas románicas de la península ibérica.

Page 2: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

1. CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO

Los términos LENGUA y DIALECTO suelen presentar cierta ambigüedad en el uso común debido a que tienen diversas acepciones y no siempre se usan apropiadamente.

DIALECTO

Designa un sistema lingüístico que deriva de otro anterior, de modo que toda lengua es un dialecto, en el sentido de que procede de otra anterior

Es, por tanto, un sistema lingüístico que no alcanza la categoría de lengua. De esta forma, toda lengua es un dialecto en cuanto que procede de otra, no todo dialecto puede ser considerado una lengua. Por ello, en rigor, no se puede hablar de lengua andaluza o balear, sino de dialecto andaluz o balear.

Page 3: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

1. CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO

LENGUA

Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos:

• Diferenciarse con claridad de la lengua “madre” de la que procede y de las lenguas “hermanas” que proceden del mismo tronco. Así, por ejemplo, el castellano es una lengua porque se diferencia con claridad del latín, su lengua “madre”, y del francés, el italiano o el rumano, sus lenguas “hermanas”.

• Poseer un modelo lingüístico por encima de las variedades usadas por los distintos hablantes. El castellano, por ejemplo, posee un modelo lingüístico fijado por la Real Academia de la Lengua en su Gramática y sus normativas.

• Ser vehículo de una cultura que los hablantes perciben como común y propia.

• De este modo, lo que actualmente es una lengua en su origen fueron dialectos que se hablaban en un pequeño territorio. Fueron las circunstancias económicas, políticas y socioculturales las que propiciaron que se fuera implantando en una comunidad más amplia

Page 4: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

2. ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO

Page 5: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

a.- Lenguas prerromanas = SUSTRATO

• Antes de la colonización romana la península ibérica estaba habitada por distintos pueblos —celtas, iberos, vascos, ligures, fenicios…— que hablaban diferentes lenguas.

Page 6: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

ⓐDel Íbero De todas las lenguas prerrománicas es la que mayor influencia ejerció en las transformaciones fonéticas de latín a español. Entre los rasgos más notables tenemos:

✍El topónimo de la península: Iberia. ✍El prefijo aram (valle) en topónimos como Aranjuez, Arango, etc.

ⓑDe los celtasQuedan nombres relacionados sobre todo con lo cotidiano como: páramo, lanza, conejo o topónimos como Segovia.

ⓒDe los griegos, fenicios, cartagineses:Han dejado escasa huella, pero subsiste, sobre todo, en la toponimia:

✍De los griegos: Rosas (de Rhodes) y Ampurias (de Emporion) ✍De los fenicios: Cádiz (de Gadir) y Málaga (de Málaka) ✍De los cartagineses: Ibiza (de Ebussus) y Cartagena (de Quart Hadash llamada

Cartagonova por los romanos)

ⓓDel euskeraMerece mención aparte el vascuence o euskera que se habla desde la época de los íberos y cuyo origen se desconoce. Esta lengua ha aportado el sonido (r) de urraca, barraca, etc.

Page 7: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

b. La romanización de la Península

•La llegada de los romanos a la península ibérica supuso un complejo proceso de romanización, que abarca desde el año 218 aC (desembarco en Ampurias durante la Segunda Guerra Púnica contra los cartagineses) hasta el siglo V (caída del Imperio).

•Supuso la desaparición de las lenguas prerronanas (sustrato) excepto el vasco. No obstante, todavía quedan algunas palabras prerromanas: abedul, álamo, tarugo, braga, barranco, arroyo, barro…

7

Page 8: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

Segunda Guerra Púnica (218-201 c. C.)

Page 9: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 10: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 11: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

c. La llegada de las tribus germánicas = SUPERESTRATO

Page 12: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

El latín vulgar

Con latín vulgar se hace referencia a las distintas manifestaciones del latín en las diversas partes del Imperio Romano tras su fragmentación. El latín estándar fue perdiendo con el tiempo su unidad y adoptó en las diversas zonas diferentes rasgos.

•De esta manera, aunque los germanos adoptaron como lengua el latín, la diferenciación del latín vulgar en distintas variedades se acentuó como consecuencia del aislamiento de los territorios, que hasta entonces habían estado conectados gracias a la unidad política de Roma.

•Esta circunstancia, unida a la falta de medios de comunicación, favoreció que el latín fuera desarrollando diferencias en las distintas regiones del territorio peninsular.

•Por otro lado, algunos germanismos quedaron incorporaron a este latín: albergue, guerra, ganar, robar, rico, fresco, blanco, ropa…

Page 13: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 14: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

•El latín que se hablaba en la península ibérica en la época visigótica carecía por tanto de unidad. La llegada de los árabes en el siglo VIII acabó con el reino visigótico de Toledo. Los árabes ocuparon la mayor parte del territorio peninsular (al-Ándalus) y en la franja norte se formaron una serie de reinos cristianos independientes; en cada uno de ellos se desarrolló una lengua románica diferente.

•Se denominan lenguas románicas o romances las distintas lenguas que se forman en Europa como resultado de la fragmentación del latín a lo largo de la Edad Media.

•Como consecuencia de la fragmentación del latín peninsular surgieron las lenguas románicas peninsulares eran, en el norte, y de oeste a este, las siguientes: gallego, asturleonés, castellano, navarro-aragonés y catalán. A ellas se ha de añadir el mozárabe: habla romance de los hispanorromanos que vivían en las zonas dominadas por los árabes; el mozárabe se acabó extinguiendo con la expansión de las lenguas romances del norte, pero nos es conocida por las jarchas.

d. La conquista árabe (año 711)

Page 15: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 16: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 17: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

El árabe en la Península = SUPERESTRATO

La influencia de la cultura y la lengua árabe fue muy importante.

En concreto, en castellano son más de cuatro mil las palabras tomadas del árabe: cifra, alcohol, noria, alcachofa, alubia, aceite, jinete, almacén, alcalde, albañil, azotea, alcantarilla, azul, algodón, ojalá, taza, etc.

Su presencia es, pues, importantísima. Se calcula que unas 4000 palabras árabes entraron a formar parte del castellano a lo largo de la prolongada presencia arabófona en Hispania entre los años 711 y 1609 (fecha de la expulsión de los moriscos)

Page 18: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 19: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 20: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

2. ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO

Latín (base patrimonial)

Lenguas germanas y árabe = SUPERESTRATO (influencia que deja en una lengua, la presencia de una

lengua invasora)

Galicismos, italianismos... = ADSTRATO (influencia léxica de lenguas en contacto)

CASTELLANO

Lenguas prerromanas = SUSTRATO (restos de una lengua hablada anteriormente)

Page 21: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

+ los dialectos históricos (astur-leonés y la fabla aragonesa)+ la lengua mozárabe

+ ladino o sefardí (comunidades judías)

Page 22: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 23: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 24: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse
Page 25: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

Ladino: El djudeo-espanyol, djidio, djudezmo o ladino es la lingua favlada por los sefardim, djudios arrondjados de la Espanya en el 1492. Es una lingua derivada del kastilyano i favlada por 150 000 personas en komunitas en Israel, la Turkiya, antika Yugoslavia, la Gresia, el Marroko, Espanya i las Amerikas, entre munchos otros.

Gallego: O xudeu-español, djudio, djudezmo ou ladino é a lingua falada polos sefardís, xudeus expulsos da España en 1492. É unha lingua derivada do castelán e falada por 150 000 persoas en comunidades en Israel, en Turquía, na antiga Iugoslavia, Grecia, Marrocos, España, nas Américas, entre moitos outros.

Asturiano: El xudeoespañol, djudiu, djudezmu o lladín ye la llingua falada polos sefardinos, xudíos espulsaos d'España en 1492. Ye una llingua derivada del castellán y falada por 150 000 persones en comunidaes n'Israel, Turquía, la vieya Yugoslavia, Grecia, Marruecos, España, nes Amériques, ente munchos otros.

Aragonés: O jodigo-espanyol, djudio, djudezmo u ladino ye a luenga charrata per es sefarditas, jodigos foragitatos d'Espanya en 1492. Ye una luenga derivata d'o castellán e charrata per 150 000 presonas en comunidaz en Israel, Turquia, l'antiga Yugoslávia, Grécia, Marruecos, Espanya, as Américas, entre muitos d'atros.

Page 26: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

Evolución de la ortografía

a.- Baja Edad Media (siglos XI-XIV)

b.- Alfonso X y la Escuela de Traductores de Toledo (siglo XIII)

c.- Antonio de Nebrija y la Imprenta (siglo XV y XVI)

d.- La creación de la Real Academia de la Lengua (siglo XVIII)

Page 27: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

A.- Baja Edad Media: Pl, fl y cl, se convierten en ll. (CLAVE > Llave; PLANO > Llano; FLAMA > Llama) Cambiar a é, ó, en ié, ué. Hacer que la f inicial se convierta en una sílaba muda. Suprimir la g, j iniciales. El grupo it lo convierte en ch.

B.- Alfonso X el Sabio (1221-1284) y su Escuela de Traductores de Toledo

Resistencia a la apócope (pérdida de –e tras r,s,l,n,z,d) Mantenimiento de f-, que ya era h- en Burgos. Distinción b/v (/b/-/β/) Distinción clara entre sonidos sibilantes sonoros y sordos: /s/ - /z/, /S/ - /Z/, /ts/ - /dz/ Aquí dize assi la estoria que pues que el rrey don Alffonso llego a Çamora finco las sus tiendas en el campo que dizen de Sant Yague. Et luego fue a ver a la su germana la inffante donna Vrraca.

Page 28: Historia de las lenguas peninsulares (PARTE I). CONCEPTOS GENERALES: LENGUA Y DIALECTO LENGUA Para que un dialecto se considere lengua debe presentar los siguientes rasgos: • Diferenciarse

C.- Con la llegada de la imprenta (como las dos ediciones de La Celestina, 1499 y 1501): La perdida de la f– inicial latina por la h. La S antes de estos siglos podía ser s-, -ss– ‘viniesse’> sorda o -s- ‘cosa’ > sonora. El

proceso de cambio condujo a la desaparición de la sonora. Los pares ç sorda (se pronunciaba como ts) > ‘braço, pieça’ y z sonora (pronunciada

como ds) > ‘vezino convergen en una pronunciación intermedia que es nuestra /z/ actual.

La x sorda y pronunciada como sh inglesa de ‘dixo’ y las g,j sonoras pronunciadas como la j francesa de, por ejemplo, ‘hijo’, evolucionan y ambas convergen en el fonema /x/ con la pronunciación moderna

D.- Con la creación de la Real Academia Española de la Lengua desaparecieron todas las vacilaciones con respecto a las distintas normas. La primera obra publicada, fue el Diccionario de Autoridades publicado entre 1726 y 1739. Algunas de las normas ortográficas fueron:

Las grafías ss, ç, y x pasan a ser s, z y j respectivamente. La x representa el sonido actual. Los grupos ph, th y ch pasan a escribirse p, t, c. Se emplea la y como consonante en vez de la i.