historia de las lenguas constitucionales

7
HISTORIA DE LAS LENGUAS CONSTITUCIONALES Las distintas lenguas de la Península Ibérica surgieron a partir del latín, a excepción del euskera que ya se hablaba en la Península antes de la llegada de los romanos . Cuando los romanos llegan a la Península Ibérica (218 a.C), en esta vivían distintos pueblos que tenían diferentes lenguas, formaban el sustrato linguístico de la Península, es decir, la base sobre la que se asentó el latín. Los 4 distintos pueblos eran: Los tartesos, estaban al sur y su lengua apenas ha dejado huella en el latín y en las posteriores lenguas romances Los iberos, al sudeste, era un pueblo de origen norteafricano Los celtas, al oeste y en el centro. Procedían del centro de Europa. Astures, cántabros y vascones. En el norte, su origen parece ser prehistórico. Estos pueblos apenas tenían relación con el resto de culturas que convivían en la Península, ya que la zona donde vivían era de difícil acceso. Las lenguas de todos estos pueblos (a excepción del euskera) fueron desapareciendo a medida que los romanos fueron extendiendo su influencia por la Península. El proceso de romanización de la Península comenzó a partir del año 218 a. C y terminó en el año 19 a.C. Durante este período de tiempo tanto el latín como las lenguas de los pueblos conquistados convivieron, dando lugar a una situación de bilingüismo. Por esta razón, a pesar de que los romanos impusieron su lengua y su cultura (romanización), también las lenguas prerromanas dejaron su rastro en el latín, sobre todo en lo que se refiere al léxico.

Upload: albucha2002

Post on 10-Jul-2016

11 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Historia de Las Lenguas Constitucionales 2ESO

TRANSCRIPT

HISTORIA DE LAS LENGUAS CONSTITUCIONALES

Las distintas lenguas de la Península Ibérica surgieron a partir del latín, a excepción del euskera que ya se hablaba en la Península antes de la llegada de los romanos .

Cuando los romanos llegan a la Península Ibérica (218 a.C), en esta vivían distintos pueblos que tenían diferentes lenguas, formaban el sustrato linguístico de la Península, es decir, la base sobre la que se asentó el latín.

Los 4 distintos pueblos eran:

Los tartesos, estaban al sur y su lengua apenas ha dejado huella en el latín y en las posteriores lenguas romances

Los iberos, al sudeste, era un pueblo de origen norteafricano Los celtas, al oeste y en el centro. Procedían del centro de Europa. Astures, cántabros y vascones. En el norte, su origen parece ser

prehistórico. Estos pueblos apenas tenían relación con el resto de culturas que convivían en la Península, ya que la zona donde vivían era de difícil acceso.

Las lenguas de todos estos pueblos (a excepción del euskera) fueron desapareciendo a medida que los romanos fueron extendiendo su influencia por la Península.

El proceso de romanización de la Península comenzó a partir del año 218 a. C y terminó en el año 19 a.C. Durante este período de tiempo tanto el latín como las lenguas de los pueblos conquistados convivieron, dando lugar a una situación de bilingüismo.Por esta razón, a pesar de que los romanos impusieron su lengua y su cultura (romanización), también las lenguas prerromanas dejaron su rastro en el latín, sobre todo en lo que se refiere al léxico.

Palabras como charco, barraca, perro, colmena…… son de origen prerromano

Palabras como izquierdo, pizarra, boina, bacalao, chatarra.. proceden del euskera.

Llamamos lenguas prerromanas a las lenguas que se hablaban en la Península antes de la llegada de los romanos y lenguas románicas a las lenguas procedentes del latín.CAUSAS DE LA DIFERENCIACIÓN DE LAS LENGUAS PENINSULARESPara explicar cómo se produjo la evolución del latín hasta dar lugar a las diferentes lenguas románicas peninsulares hay que tener en cuenta varios factores:

1. El tiempo: A lo largo de la historia, las lenguas han ido cambiando debido al paso del tiempo. Esto es así, porque:

La lengua no es un sistema inalterable sino que se comporta como un organismo vivo, por lo que está sujeta a las variaciones que conlleva su uso por parte de los hablantes.

Hay cambios que se introducen por necesidad ya que se necesitan nuevas palabras para referirse a los avances de la sociedad (prestamos léxicos y neologismos).

2. El espacio: Dentro de una extensa área, una lengua empieza a diversificarse, surgiendo los dialectos. En la Península Ibérica, los sistemas montañosos que existían dieron lugar a la formación de zonas que se comportaban con autonomía.

3. El sustrato: Cuando los pueblos que habitaban la Península comenzaron a hablar el latín, lo hicieron con sus hábitos de pronunciación, vocabulario y sintaxis. Por otro lado, no todas las zonas se romanizaron de la misma manera, las lenguas prerromanas del este y del sur desaparecieron antes que las del oeste y el norte.

4. El origen de los colonizadores: Estos procedían de diversos lugares por lo que no hablaban el latín clásico sino una variedad menos culta, el latín vulgar, y este será el punto de partida del que proceden las lenguas romances.

5. El latín de la Península Ibérica: El hecho de que la conquista de la Península se produjo de una forma muy rápida y de su situación geográfica respecto a Roma ,esto hizo que apenas llegaran aquí las innovaciones lingüísticas que se producían dentro del latín. Esto explica porque en el español y en el portugués hay palabras que derivan de arcaísmos del latín a diferencia de lo que ocurre en el catalán o el italiano.

LAS LENGUAS CONSTITUCIONALES En el siglo V, los pueblos germánicos procedentes del centro de Europa

invadieron la Península Ibérica, pero la influencia de la lengua de estos pueblos en la evolución del latín al castellano se limita al léxico.

En el año 711, los árabes ocuparon casi la totalidad del territorio peninsular. Los cristianos se refugiaron en el norte y allí formaron 2 núcleos:

Uno en el oeste, en Asturias, que en su expansión dio lugar al reino de León( junto con Galicia)

Otro en el este, que con el tiempo formó los reinos de Navarra y Aragón

De este modo se rompieron los lazos de unión entre los cristianos y se incrementaron las diferencias lingüísticas en cada zona. Así surgieron las siguientes variedades lingüísticas:

- Gallegoportugués- Asturleonés- Castellano- Navarroaragonés

- Catalán- En el sur, el dialecto mozárabe hablado por los

hispanorromanos que vivían en territorio árabe.

Hoy en día la constitución española reconoce en el artículo 3 que la lengua oficial del Estado español es el castellano. Las demás lenguas habladas en España serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas, de acuerdo con sus estatutos.

1. El castellano- Su origen está en una zona situada al norte de la

Península (Cantabria y norte de Castilla) y se fue extendiendo hacia el sur a medida que avanzaba la Reconquista.

- Los primeros textos conservados en castellano son las Glosas Silenses y Emilianenses(siglo X) que eran anotaciones marginales hechas en un texto latino.

- A partir del siglo XII, gracias a la labor de Alfonso X el Sabio, el castellano se convirtió en la lengua habitual de cualquier escrito.

- A finales del siglo XV( 1492) Antonio de Nebrija publicó la primera gramática castellana.

- A lo largo de los siglos XVI y XVII de produjo la expansión del castellano por América y la literatura en castellano conoció su mayor esplendor con Cervantes, Góngora, Quevedo….

- En 1713 se fundó la Real Academia Española de la lengua y se produjo la consolidación del idioma.

2. El catalán- Surge en el nordeste de la Península Ibérica de la

evolución del latín vulgar - Pronto se extendió hacia el sur y por el Mediterráneo.- Durante la Edad Media gozó de prestigio literario tanto en

prosa como en verso.- A partir del siglo XVI la literatura en catalán se fue

reduciendo y a principios del XVIII tras la guerra de Sucesión, los Decretos de Nueva Planta contribuyeron a la restricción casi total de su uso al ámbito familiar.

- En el siglo XIX, con el movimiento cultural la Renaixença, comenzó a resurgir, de manera que a principios del XX contaba con una norma lingüística.

- En la actualidad, está plenamente normalizado y se emplea tanto en la administración como en la enseñanza y en los medios de comunicación.

- El texto más antiguo en catalán son los Hoilies d´Organyá( siglo XVII). A partir de ese momento, las letras catalanas iniciaron una brillante evolución que llega hasta nuestros días:

Edad Media: Ramon Llul, Ausiás March, Joanot Martorell

Siglo XIX: Jacint Verdaguer, Joan Maragall Siglo XX: Josep Pla, Josep M. de Sagarra….

- Es lengua cooficial con el castellano en Cataluña, en las Islas Baleares y en la Comunidad Valenciana, donde recibe el nombre de valenciano. Además se habla en Andorra donde es lengua oficial, en el departamento francés de los Pirineos Orientales y en la ciudad de Alguer, en Cerdeña(Italia).

3. El gallego- Durante la Reconquista (siglo X), Galicia extendió su

poder hasta Portugal. Esta expansión dio lugar al gallegoportugués.

- Posteriormente, Alfonso VI, al repartir la región dio origen a la separación entre Galicia y Portugal así, alrededor de 1350 se comenzaron a separar ambas lenguas.

- Durante la Edad Media, la literatura gallega alcanzó y un desarrollo

- En el siglo XIII, Alfonso X el Sabio, considerado como el principal artífice de la prosa castellana, escribió sus Cantigas de Santa María en gallegoportugués.

- La lírica gallega destacó hasta principios del siglo XV ya que también los autores castellanos elegían esta lengua para la poesía.

- A partir del siglo XVI, el gallego de ser la lengua de la lírica y no volvió a ocupar un lugar destacado hasta el siglo XIX, con autores como Rosalía de Castro y Emilio Castelao.

- Es lengua cooficial con el castellano en Galicia

4. El euskera

-Es la única lengua de la Península que no procede del latín, es decir no es una lengua románica.

-Sobre su origen hay varias hipótesis: Algunos estudiosos lo han relacionado con las

lenguas del norte de África(bereber, copto…) Otros lo asocian con las lenguas caucásicas que se

hablan en algunas zonas entre Rusia y Turquía.- No se conservan textos escritos en euskera anteriores a

1545, aunque se mantiene una tradición literaria oral desde tiempos inmemoriales, los bertsolariak, poetas que improvisan en las fiestas.

- Durante el siglo XVII vivió su edad dorada sobre todo gracias a la poesía y la prosa religiosa.

- En el siglo XX, destaca la figura del poeta Gabriel Aresti- En la actualidad son muchos los autores que escriben en

euskera : Bernardo Atxaga, Unai Elorriaga