guia comprador
DESCRIPTION
ducasseTRANSCRIPT
-
1UK
BulgariaItalia
PoloniaRep. Checa
Eslovaquia
Organizacin enfocada al diseo de soluciones integrales para la industria del mueble y la construccin.Sus ms de 40 aos de experiencia, la han posicionado como el principal faricante de sistemas para la industria en Latinoamrica.
Organization focused in the design of complete solutions for the furniture and construction industry.Over 40 years of experience, have positioned the company as the main manufacturer of systems for the industry in Latin America.
Ducasse mantiene como objetivo primordial la constante apertura a nuevos mercados y relaciones internacionales.Actualmente Ducasse cuenta con oficinas comerciales y distribucin directa en Argentina, Brasil, Mxico, Espaa y USA, y mantiene relaciones comerciales con ms de 25 pases en todo el mundo.
Ducasse maintains as main objective the constant opening to new markets and international relationships.Ducasse currently has commercial offices and warehouses for direct distribution in Argentina, Brazil, Mexico, Spain and USA, and maintained commercial relationships with more than 25 countries all over the world.
| DUCASSE INDUSTRIAL & DUCASSE WORLDWIDE |
-
22
SERVICIO / SERVICE
En Ducasse amamos lo que hacemos y nuestra pasin se traduce en un deseo constante de mejorar en nuestra oferta de servicio.
Por este motivo, Ducasse dispone de almacn propio para garantizar la disponibilidad y la entrega rpida, trato personalizado y servicio post-venta, un packaging de producto claro acompaado de instrucciones de montaje para facilitar su eleccin de producto y ayudarlo a que la instalacin sea perfecta, y una poltica de precios claros y transparentes son una pequea muestra de los servicios que usted encontrar en Ducasse; porque satisfacer a nuestros clientes es la clave de nuestro xito.
In Ducasse love what we do and our passion translates into a constant desire to improve our offer service.
For this reason, Ducasse has its own warehouse to ensure availability and quick delivery, personalized treatment and post-sale service, a product packaging with clear assembly instructions for make easy your choice of product and help you for a perfect installation, and clear and transparent price policy is a small sample of the services you will find in Ducasse, because satisfying our customers is the key for our success.
RECURSOS HUMANOSHUMAN RESOURCES
Ducasse promueve el desarrollo permanente de las personas que trabajan en la organizacin, alineando su formacin personal y profesional a una mejor calidad de vida.Nuestra meta es fomentar un clima laboral que mantenga un alto grado de motivacin, reconocimiento y compromiso de las personas con los resultados de la empresa.
Desde el ao 2005 hemos sido premiados como una de las mejores empresas para trabajar en Chile por el Great Place to Work Institute, alcanzando en 2008 el 6 lugar y luego permaneciendo en el top ten.
Ducasse promotes the permanent development of the people working in the organization, aligning their personal and professional growth with a better quality of life.Our goal is to promote a working environment that maintains a high degree of motivation, recognition and commitment of the people with the company results.
Since year 2005, we have been awarded as one of the best 35 companies to work in Chile by The Great Place to Work Institute.
-
3CALIDAD E INNOVACINQUALITY AND INNOVATION
DUCASSE se compromete con la calidad asumiendo la responsabilidad de entregar a sus clientes el mejor producto del mercado.
Desde el ao 2002 hemos estado certificados bajo la Norma ISO 9001, y en el ao 2008 se crea el CIIP, Centro de Investigacin e Ingeniera de Producto, cuya misin es asegurar la calidad de nuestros productos desde el desarrollo conceptual hasta su venta.
DUCASSE testea sus productos bajo los ms altos estndares de calidad para sistemas correderos, ya sea Normativa Americana (ANSI-BHMA A 156.14-2002) como Europea (UNE-EN 1527); se realizan test de ciclos (100.000 ciclos para puertas correderas livianas), carga esttica (el doble de Kg. que debe aguantar el sistema durante 72 horas) y resistencia a la corrosin en cmara de niebla salina (100 horas).
Adems, DUCASSE emplea en sus productos rodamientos Premium de acero templado, rectificados, con pista exterior de acero revestida en nylon 6.6 100% virgen, y zincado cromatizado resistente a la oxidacin.
DUCASSE is committed to quality by taking responsibility to provide their customers the best product on the market.
Since 2002 we have been certified under ISO 9001, and in 2008 establishing the CIIP Research Center and Product Engineering, whose mission is to ensure the quality of our products from concept development to sale.
DUCASSE test its products under the highest standards of quality for sliding systems, whether American Standards (ANSI-BHMA A 156.14-2002) and European (EN 1527); test cycles are performed (100.000 sliding cycles for Light doors), static load (the system must withstand twice kg. for 72 hours) and resistance to corrosion in salt spray (100 hours).
Moreover, DUCASSE use in their products Premium steel templated ball bearings, with polished outer tracks dressed in 6.6 100% virgin nylon and resistant chrome zinc plated.
-
44
Para la industria del muebleFurniture industry
La innovacin y diseo de nuevas soluciones de vanguardia, con nfasis en la esttica y funcionalidad. Contamos con una amplia gama de herrajes y sistemas correderos y plegables para muebles y armarios para su aplicacin en productos finales de madera, vidrio y aluminio.
The innovation and design of avant-garde solutions, with emphasis in functionality and aesthetic. We count with a large range of hardware, sliding and folding systems for furniture and closets, for use in wood, glass and aluminum products.
Configuracin de espacios y recintosSpaces and areas configuration
Los sistemas correderos y plegables de Ducasse Industrial, permiten disear distintas configuraciones sobre las base de puertas vidriadas y tabiques mviles no vidriados, para dividir, cerrar, ampliar o reordenar espacios y ambientes residenciales y comerciales.
Ducasse Industrial sliding and folding systems, allow designing different configurations by the use of glass doors and solid panels, which can divide, close, widen or reorganize spaces in residential or commercial structures.
LNEAS DE PRODUCTOS / PRODUCT LINES
Organizacin y orden de espacios en el hogarTo structure and organize home spaces
La necesidad de optimizar el uso de los espacios dentro del hogar ha impulsado esta lnea de productos; esta lnea se caracteriza por su fcil instalacin y montaje, flexibilidad en la configuracin de distintas soluciones y escalabilidad para ir ampliando sus usos agregando ms componentes y accesorios.
The need to optimize the use of space inside the homes, has guided the development of this line of product; this line is defined by its very simple installation and setup, flexibility in the configuration of diverse solutions and its ability to widen its use by adding more components and accessories.
Para el cerramiento de almacenes, puertas pesadas e industriasTo close warehouses, large gates ans industries
Los productos Heavy Duty permiten configurar diferentes soluciones para el cerramiento de almacenes, estacionamientos, galpones, casas e industrias. Ofrecemos sistemas correderos areos y a nivel de suelo mediante ruedas y guas de alta presicin.
Heavy Duty products allow different solutions to close warehouses, parking lots, garajes, houses and industries. We offer hanging and floor sliding systems based on high precisin wheels and guides.
-
5SOLUCIONES PARA VIDRIO & ALUMINIO
SOLUTIONS FOR GLASS & ALUMINIUM
SISTEMAS APILABLES STACKING SYSTEMS
SISTEMAS SINCRONIZADOSSYNCHORNIZED SYSTEMS
SISTEMAS PLEGABLESFOLDING SYSTEMS
SISTEMAS CORREDEROSSLIDING SYSTEMS
PERFILERAPROFILES
6
10
18
20
26
PERFILERA PARA ARMARIOSCLOSET PROFILES
SISTEMAS PARA MUEBLESFURNITURE SYSTEMS
31
38
Fotografa: TAURO PLVD 80; ms informacin en pgina 18 Image: TAURO PLVD 80; more information on page 18
-
CUALIDADES FEATURES
6
PREMIUM
| Sistema manual de apilamiento de hojas.
| Permite una apertura total del vano.
| Gran aprovechamiento de espacios.
| Flexibilidad y versatilidad en la creacin de espacios.
| Para uso en puertas de vidrio.
SIGMA VD
RODAMIENTOBALL BEARING
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
MAX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
120 Kg.
Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales.Residential, commercial and institutional partitions.
USOS / APPLICATIONS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
Sistema de puertas apilables para hojas de vidrio, que permite una apertura total del vano.Stacking glass door system, that allows the total use of the opening.
LUZ RIEL / PUERTA SFDOOR / TRACK GAP
5mm
10mm
700-1500mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
Medio RielHalf Track
E
8-10mm | 12-13mm
ver pgina 117 / see page 117
Kit Puerta CorrederaSliding Door Kit
Riel CompletoFull Track
Conector RCFull Track Bracket
Conector MRHalf Track Bracket
Kit CurvasCurves Kit
| Manual stacking doors system.
| Allows the total use of the opening.
| A great system to make the most of your space.
| Configure and reconfigure your space in a flexible intelligent way.
| For glass doors.
SISTEMAS APILABLES
LUZ RIEL / PUERTA CFDOOR / TRACK GAP
5mm
3mm
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 7
SIGMA VD
B B
D G G
CA C
FE
COMPONENTES DEL SISTEMA SYSTEM COMPONENTS
(Kits se venden por separado / Kits are sold separately)
STACKING SYSTEMS
B
G
G
F
D
EC
B
A
B 1 Mordaza pivote1 Mordaza quicio1 Mordaza cerradura / picaporte1 Mordaza clip1 Riel pivote1 Conjunto pivote1 Llave Allen1 Casquete embutidoDistanciadoresTapas mordazas
2 Carros Sigma2 Mordazas presin2 Placas de montaje 8-10mm2 Placas de montaje 12-13mm4 Pernos de fijacin1 Llave Segmenta1 Llave AllenDistanciadoresTapas Mordaza
Kit Puerta Corredera / Sliding Door Kit
| para 1 Hoja / for 1 Door |10300001202
2 Carriers Sigma2 Compression clamps2 Mounting plates 8-10mm2 Mounting plates 12-13mm4 Fastening bolts1 Segmenta key1 Allen KeySpacersClamp end caps
Kit Puerta Abatible / Pivoting Door Kit| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001320
1 Upper pivot clamp1 Pivot base clamp1 Key / Keyless deadbolt clamp1 Pelmet clamp1 Upper pivot base1 Upper pivot set1 Allen key1 Lock receiverSpacersClamp end caps
* Quicio hidrulico (solicitar por separado)* Hydraulic pivot base (sold separately)
ref. 4010075010
-
CUALIDADES FEATURES
8
HVAP
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA ABATIBLE
PIVOTING DOORPIVOTING DOOR
Mordaza PivoteUpper Pivot Clamp
Mordaza QuicioPivot Base Clamp
Mordaza Cerradura / PicaporteKey / Keyless Deadbolt ClampKey / Keyless Deadbolt Clamp
Quicio
A
nP
DR AP
MRL
MRL + 100
100
RC : riel completo / full trackMRL : medio riel largo / half long trackMRD : medio riel diagonal / half diagonal trackMRC : medio riel corto / half short trackC1 : curva 1 / curve 1C2 : curva 2 / curve 2CRC : conector riel completo / full track bracketCMR : conector medio riel / half track bracketDR : distancia entre rieles zona apilamiento / distance between tracks in stacking areaAP : ancho puerta / door widthDE : distancia entre ejes de carros / distance between carrier axlesnP : N puertas / N of doorsAV : ancho vano / opening width
RC
C2
C1
MRC
MRD
Unin Medio Riel Largo (MRL)con Pivote
Join between Half Long Track (MRL) and Upper Pivot Set
Z
Z
40
AV
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) / Mordaza
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Clamp
Carrier / Half Track (RC) /Half Track Bracket (CRC) / Clamp
78
5
50
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) / Mordaza
HV: Altura Vano / Opening HeightHV: Altura Vano / AP: Altura Puerta Corredera / Sliding Door HeightAP: Altura Puerta Corredera /
500+(*)400
200
(*) Zona de ajuste contratuerca (sistema embutido): slo cuando el sistema de rieles va embutido en el cielo, se debe dejar esta zona libre para poder ajustar la contratuerca de los carros. Puede llevar una tapa de terminacin que se pueda sacar en caso de necesitar algn ajuste.
(*) Counter-torque adjusting area (inlay system): only when you use inlay tracks system, you must leave this zone clean to adjust the counter-torque of the carriers. May use an end cap that can be removed in case of you need to adjust.
HV = altu
ra van
o
HP = HV - 1
93
HP = HV - 1
15
Con riel embutido Con riel sobrepuestoWith inlay track With overlay track
HV = altu
ra van
oHV
= ope
ning
heigh
t
HV = ope
ning
heigh
t
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
Descuentos PuertasDoors Discounts
Detalle Montaje de CarrosCarrier Mounting Detail
Vista Superior Sistema de Rieles y Curvas / Upper View Tracks and Curves System
Vista Frontal / Frontal View
APILAMIENTO PERPENDICULAR / PERPENDICULAR STACKING
SISTEMAS APILABLESSIGMA VD
Kit Cerradura / Key Deadbolt Kit| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001330
1 Mordaza cerradura1 Mordaza clip1 Llave Allen1 Casquete embutidoDistanciadoresTapas mordazas
C
1 Key deadbolt clamp1 Pelmet clamp1 Allen key1 Lock receiverSpacersClamp end caps
D 1 Mordaza picaporte1 Mordaza clip1 Llave Allen1 Casquete embutidoDistanciadoresTapas mordazas
Kit Picaporte / Keyless Deadbolt Kit| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001335
1 Keyless deadbolt clamp1 Pelmet clamp1 Allen key1 Lock receiverSpacersClamp end caps
E
Kit Cenefa Puerta Abatible / Kit Pelmet Pivoting Door| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001350
4 Cenefas con felpas, 2 superiores y 2 inferiores.
4 Pelmet with weaherstrippings, 2 Upper and 2 Inferior
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 124 / see page 124 |
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 9
MRC
CMRCCRC
CMR
DR
C1 C2
RC MRL 100
MRC
1
PF
AV
AP
AV1
HV
MRL : medio riel largo / half long trackMRC : medio riel corto / half short trackMRC 1 : medio riel corto 1 / half short track 1RC : riel completo / full trackPF : pao fijo / fixed panelC1 : curva 1 / curve 1C2 : curva 2 / curve 2
CRC : conector riel completo / full track bracketCMR : conector medio riel / half track bracketCMRC : conector medio riel curva / half track curve connectorDR : distancia entre rieles zona apilamiento / distance between tracks in stacking areanP : N puertas / N of doorsAP : ancho puerta / door widthAV : ancho vano / opening widthAV1 : ancho vano 1 (ancho vano til) / opening width 1 (useful opening width)
PAO FIJOFIXED PANELAP
HV: Altura Vano / Opening HeightHV: Altura Vano / AP: Altura Puerta Corredera / Sliding Door HeightAP: Altura Puerta Corredera /
HV = altu
ra van
o
HP = HV - 1
93
HP = HV - 1
15
Con riel embutido Con riel sobrepuestoWith inlay track With overlay track
HV = altu
ra van
oHV
= ope
ning
heigh
t
HV = ope
ning
heigh
t
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) / Mordaza
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Clamp
Carrier / Half Track (RC) /Half Track Bracket (CRC) / Clamp
78
5
50
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) / Mordaza
Descuentos PuertasDoors Discounts
Detalle Montaje de CarrosCarrier Mounting Detail
Vista Superior Sistema de Rieles y Curvas / Upper View Tracks and Curves System
Vista Frontal / Frontal View
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
APILAMIENTO PARALELO / PARALLEL STACKING
SIGMA VD STACKING SYSTEMS
F 4 Cenefas con felpas, 2 superiores y 2 inferiores / 4 Pelmet with weaherstrippings, 2 Upper and 2 Inferior
Kit Cenefa Puerta Corredera / Kit Pelmet Sliding Door| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001355
G 1 Curva C1 / 1 Curve C11 Curva C2 / 1 Curve C212 Pasadores / 12 Track pins
Kit Curvas 90 / Curves Kit 90| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001300
1 Curva C1 / 1 Curve C11 Curva C2 / 1 Curve C21 Set pasadores / 1 Track pins set1 Set topes Sigma / 1 Sigma stoppers set1 Set conectores curva / 1 Curve connectors set
Kit Curvas Sigma Paralelo / Parallel Sigma Curves Kit
| para 1 Hoja / for 1 Door |10300001290
PARA SIGMA PARALELOFOR PARALLEL SIGMA
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 123-124 / see page 123-124 |
Kit Tornillo Inox MordazaClamp Inox Screw Kitref. 5110400000
Kit Tornillo Inox SigmaSigma Inox Screw Kitref. 5110700000
Tapa Rieles Sigma / Sigma Cup10100900533
Topes Sigma / Sigma Stopperref. 10100900530
Conector Riel Completo / Full Track Bracketref. 10300001010
Conector Medio Riel / Half Track Bracketref. 10300001000
Conector Medio Riel 20mm / Half Track Bracket 20mmref. 10300001285
-
CUALIDADES FEATURES
10
TWIN TL VD
| Permite una apertura sincronizada de puertas en un mismo sentido, mediante un slo movimiento.
| Permite flexibilidad de los espacios entregando una gran apertura del vano.
| El sistema permite una instalacin simtrica, utilizando 2 sets.Divisiones de ambientes residenciales,
comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitionsPara puertas de vidrio / For glass doors
USOS / APPLICATIONS
Sistema para puertas de vidrio sincronizadas, con apertura en igual sentido, de tipo telescpico.Synchronized system for glass doors, that open in the same direction. | Doors will open, synchronized, in the same
direction with only one movement.
| Allows flexibility of space, through a wide amplitude of access.
| The system allows a symmetrical installation, using 2 sets.
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
80 Kg.
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
27mm
12mmE
8-10mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
< 1550mm PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
SISTEMAS SINCRONIZADOS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
Cenefa U 21 cortaPelmet U 21 66
Cenefa MordazaClamp Pelmet
Riel U 21U 21 Track
Cenefa U 21 largaPelmet U 21 120
opcin
1
opcin
2
Twin TL VD
Informacin sobre Riel U21 (Standard, Doble y Recto) en pgina 116 / Information about U21 Track (Standard,
Double and Flat) on page 116
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 11
TWIN TL VD
B
G
A C
F
G
A
B
C
D
E
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 117-124 / see pages 117-124 |
SYNCHRONIZED SYSTEMS
Twin TL VD| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10300001401
4 Carros DN 804 Carriers DN 80A
4 Mordazas Twin4 Twin clampsC
1 Cierre candado2 Closing lockers
D
2 Placas polea2 Pulley plates
E
1 Placa carro1 Carrier plate
1 Placa base candado derecha1 Right locker base plate
4 Pernos carros4 Carrier bolts12.2 mts piola12.2 mts cable
F
G
H
I
J
K
L
1 Soporte pared1 Wall support
4 Frenos DN 804 Stoppers DN 80B
1 Llave Allen1 Allen key
1 Gua VD1 Guide VD1 Gua TL1 Guide TL
M
N
O
1 Llave Segmenta1 Segmenta key4 Tapas mordaza4 Clamp end caps
PTornillosScrews
Riel panel fijo anchoFixed panel wide track2m. 10100603120 / 3m. 10100603130 / 6m. 10100603160
Riel panel fijo inferiorFixed panel low track2m. 10100600220 / 3m. 10100600230 / 6m. 10100600260
Tope vidrioGlass doorstopperref. 10100910015
Tapa U21 Cenefa cortaPelmet 66 U 21 Capref. 10100910025
Tapa Mordaza ZK / Zamac Clamp End Capref. 10300001462
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
-
CUALIDADES FEATURES
12
Vista Superior Sistema Abierto / Open System Upper View
Vista Superior Sistema Cerrado / Closed System Upper View
Vista Frontal Sistema Abierto / Open System Frontal View
Conjunto Gua InferiorInferior guide set
Montaje Carro / RielCarrier / Track Mounting
Montaje con Riel Panel Fijo Superior e InferiorMounting with Upper and Lower Fixed Panel Track
TWIN TL VD SISTEMAS SINCRONIZADOS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 13
ALTERNATIVA CON PERFILERA DE ALUMINIO / OPTION WITH ALUMINIUM PROFILES
Para esta solucin se necesita un sistema Twin Telescpico (pg. 52) y perfil gata (pg. 29).For this solution you need a Twin Telescopic (page 52) and Agata profile (page 29).
TWIN TL VDSYNCHRONIZED SYSTEMS
-
CUALIDADES FEATURES
14
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
27mm
12mmE
8-10mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
< 1550mm PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
| Permite una apertura sincronizada de puertas en sentido opuesto, mediante un slo movimiento.
| Permite flexibilidad de los espacios entregando una gran apertura del vano.
| El procedimiento de instalacin permite el cuidado de las terminaciones, mediante un pre-montaje del sistema durante la etapa de obra gruesa.
Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitionsPara puertas de vidrio / For glass doors
USOS / APPLICATIONS
Sistema de puertas sincronizadas, con apertura en sentido opuesto, para puertas de vidrioSynchronized system for glass doors, that open in opposite direction. | Doors will open, synchronized, in opposite
direction with only one movement.
| Allows flexibility of space, through a wide amplitude of access.
| Pre-mount the system during the initial stages of construction.
TWIN OP VD SISTEMAS SINCRONIZADOS
80 Kg.
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
Twin OP VD
opcin
1
opcin
2
Cenefa U 21 cortaPelmet U 21 66
Cenefa MordazaClamp Pelmet
Riel U 21U 21 Track
Cenefa U 21 largaPelmet U 21 120
Informacin sobre Riel U21 (Standard, Recto y Con Alas) en pgina 116 / Information about U21 Track (Standard,
Flat and With Wings) on page 116
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 15
Twin OP VD| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10300001403
4 Carros DN 804 Carriers DN 80
A
C
4 Pernos carros4 Carrier bolts
D
1 Placa base candado izquierda2 Left locker base plate
E
2 Guas VD2 Guides VD
12.2 mts piola12.2 mts cable1 Llave Allen1 Allen key
F
G
H
I
J
K
L
2 Frenos DN 802 Stoppers DN 80B
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
4 Mordazas Twin4 Twin clamps
1 Placa base candado derecho1 Right locker base plate
2 Placas carro2 Carrier plates
1 Cierre candado1 Closing locker
M
N 4 Tapas mordaza4 Clamp end caps
O TornillosScrews
2 Frenos polea2 Pulley stoppers
E
C
B
D
D
A
E
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 117-124 / see pages 117-124 |
TWIN OP VDSYNCHRONIZED SYSTEMS
Riel panel fijo anchoFixed panel wide track2m. 10100603120 / 3m. 10100603130 / 6m. 10100603160
Riel panel fijo inferiorFixed panel low track2m. 10100600220 / 3m. 10100600230 / 6m. 10100600260
Tope vidrioGlass doorstopperref. 10100910015
Tapa U21 Cenefa cortaPelmet 66 U 21 Capref. 10100910025
Tapa Mordaza ZK / Zamac Clamp End Capref. 10300001462
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
-
CUALIDADES FEATURES
16
100100
PAO FIJO / FIXED PANEL PAO FIJO / FIXED PANEL
100100 100100
12
27
CENEFA U 21U 21 FASCIA
CENEFA MORDAZACLAMP FASCIA
16.5 41
17-19.5
28 - 33
18
17
Vista Superior Sistema Abierto / Open System Upper View
Vista Frontal Sistema Abierto / Open System Frontal View
Montaje Carro / RielCarrier / Track Mounting
Montaje Gua VDGuide VD Mounting
Montaje con Riel Panel Fijo Superior e InferiorMounting with Upper and Lower Fixed Panel Track
TWIN OP VD SISTEMAS SINCRONIZADOS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 17
Para esta solucin se necesita un sistema Twin Opuesto (pg. 56) y perfiles Toledo o gata (pg. 26-29).For this solution you need a Twin Opposite (page 56) and Toledo or Agata profiles (page 26-29).
TWIN OP VDSYNCHRONIZED SYSTEMS
ALTERNATIVA CON PERFILERA DE ALUMINIO / OPTION WITH ALUMINIUM PROFILES
-
CUALIDADES FEATURES
18
TAURO PLVD 80
| Utiliza mordazas a presin que no requieren de mecanizados en el vidrio.
| Utiliza cenefa mordaza que entrega una terminacin muy limpia.
| Incorpora sistema de gua inferior con riel gua de aluminio.
| Posibilidad de instalar variadas soluciones al combinar los Kit 2 hojas, Kit complementos 2 hojas y Kit puerta abatible, que entrega la opcin de incorporar una puerta de paso.
Puertas plegables de vidrio / Glass folding doorsDivisiones de ambientes / Partitions
USOS / APPLICATIONS
Sistema para puertas plegables de vidrio.System to use with glass folding doors.
| Compression clamps avoid the need to drill the glass.
| Clamp pelmet provides an elegant finishing.
| Incorporates an inferior guide system with aluminium guide track.
| Several solutions can be installed combining Kit 2 panels, Kit complements 2 panels and Pivoting door kit, that provides the option to add a pivoting passage door.
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
80 Kg.
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
8mm
8mmE
8-10mm / 12-13mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
< 750mm PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
ver pginas 116-117 / see pages 116-117
Riel U150 RectoTrack U150 Flat
Riel Gua PLTrack Guide PL
Kit Cenefa 2H | + 2H | Puerta AbatibleKit Pelmet 2H | + 2H | Pivoting Door
Tauro PLVD 80
SISTEMAS PLEGABLES
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 19
TAURO PLVD 80
HV
HP = HV - 6
6
Hv (v
idrio
) = HV - 1
66
AP Mx. 750 mm x 80 Kg
Kit 2 hojas Tauro PLVD 80 Kit comp. 2hjs Tauro PLVD 80 Kit pta. abatible Tauro PLVD 80
Gua
Puerta Abatible
A
E
80
8
8
45
50
E
B
B
C
D
D
C
Vista Frontal Sistema Cerrado / System Closed Frontal View
Vista Frontal Sistema Plegado / System Folded Frontal View
Vista Lateral / Lateral View
Kit 2 hojas Tauro PLVD 80 / Kit 2 panels10300001450
FOLDING SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
A
C
D
E
2 Placas gua (25 y 28 mm)2 Guide plates (25 and 28 mm)
F
G
H
I
J
K
L
B
M
1 Tope PLVD1 Bump PLVD
1 Quicio rodamiento1 Bearing pivot base
1 Conjunto pivote1 Upper pivot set
1 Carro Tauro PLVD 801 Carrier Tauro PLVD 80
1 Cilindro cerradura-cerradura1 Key/keyless cylinder
2 Bisagras PLVD2 Clamp hinges
1 Mordaza quicio1 Pivot base clamp
1 Mordaza pivote1 Upper pivot clamp
2 Placas carro (25 y 28mm)2 Carrier plate (25 and 28mm)
3 Mordaza inferiores3 Key/keyless deadbolt clamp
N
O
P
Q Tapas mordazaClamp caps
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
2 Llaves Allen (3 y 4 mm)2 Allen Keys (3 y 4 mm)
1 Llave Segmenta 011 Segmenta 01 key
3 Mordazas superiores3 Upper clamps
1 Alineador PLVD1 Aligner PLVD
Kit + 2 hojas Tauro PLVD 80Kit + 2 panels Tauro PLVD 80
10300001452
A
B
C 1 Cilindro cerradura-cerradura1 Key/keyless cylinder
4 Mordaza inferiores4 Key/keyless deadbolt clamp
4 Mordazas superiores4 Upper clamps
D
E
F
1 Carro Tauro PLVD 801 Carrier Tauro PLVD 80
2 Placas gua (25 y 28 mm)2 Guide plates (25 and 28 mm)
2 Placas carro (25 y 28mm)2 Carrier plates (25 and 28mm)
1 Tope PLVD1 Bump PLVD2 Llaves Allen (3 y 4 mm)2 Allen Keys (3 y 4 mm)
1 Llave Segmenta 1 Segmenta key1 Alineador PLVD1 Aligner PLVD
4 Bisagras PLVD4 Clamp hingesTapas mordazaClamp caps
G
H
I
J
K
L
* Ver CENEFAS TAURO en pgina 122* See TAURO PELMETS on page 122
Q
Kit puerta abatible Tauro PLVD 80Pivoting door kit Tauro PLVD 80
10300001454
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1 Conjunto pivote PLVD1 Upper pivot set PLVD
1 Casquete embutido1 Lock receiver
1 Mordaza quicio1 Pivot base clamp
1 Mordaza pivote1 Upper pivot clamp
1 Mordaza cerradura1 Key deadbolt clamp
Tapas mordazaClamp caps
1 Llave Segmenta1 Segmenta key2 Llaves Allen (3 y 4 mm)2 Allen Keys (3 y 4 mm)
1 Mordaza superior1 Upper clamp
1 Cilindro cerradura-picaporte1 Key/keyless cylinder
-
CUALIDADES FEATURES
20
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
DN 150 VD
Corredera colgante para puertas de vidrio, con mordaza presin, freno y riel de aluminio.Top sliding system for glass doors with retention device, to use with compression clamp and aluminium track. I El sistema permite puertas de vidrio de 4,5 hasta 7m2,
dependiendo del espesor del vidrio.
| Riel de aluminio y rodamientos de nylon, permiten un deslizamiento suave y silencioso.
| Fcil instalacin: las mordazas presionan el vidrio, asegurando su funcionamiento, sin la necesidad de mecanizar.
| El freno permite regular su retencin.
| Se puede instalar sobrepuesto al vano utilizando el conector lateral ancho (accesorio).
150 Kg.15-9mm
10mmE
8-10mm | 12-13mm
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
| System allows glass doors between 4,5 and 7m2, according to the glass thickness.
| Aluminium track and nylon ball bearings, allows a silent and smooth glide.
| Easy mounting: clamps press the glass, securing the system and avoiding drilling.
| Stoppers allows to regulate the retention force.
| Can be installed overlay using the wide lateral bracket (accesory).
Riel U 150U 150 Track
Kit ComplementosSpacer Kit
Kit Mordaza PresinCompression Clamp Kit
Divisiones de ambientes / PartitionsAccesos de salas de reuniones y oficinas/ Access to meeting rooms and offices
USOS / APPLICATIONS
ver pgina 116 / see page 116
DN 150 VD SISTEMAS CORREDEROS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 21
2 Carros DN 1502 Carriers DN 80A
2 Frenos DN 1502 Stoppers DN 150B
Vista Frontal Vista LateralFrontal View Lateral View
DN 150 VD | para 1 Hoja / for 1 Door |10100219521
DN 150 VDSLIDING SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 117-124 / see pages 117-124 |
Kit Mordaza Presin / Compression Clamp Kit
10300001500
Kit Complementos Mordaza Presin8-10 mm o 12-13mm / Spacer Kit
8-10mm: 10300001205 / 12-13mm: 10300001208
| ver pgina 28 / see page 28 |
Conector muro anchoWide lateral bracketref. 1010026105
Cenefa mordazaClamp Pelmet2m. 10100605270 / 3m. 10100605280 / 6m. 10100605290
Riel panel fijo anchoFixed panel wide track2m. 10100603120 / 3m. 10100603130 / 6m. 10100603160
Riel panel fijo inferiorFixed panel low track2m. 10100600220 / 3m. 10100600230 / 6m. 10100600260
Tornillo Inox DN 150DN 150 Inox Screwref. 5110900000
Tope vidrioGlass Door Stopperref.10100910015
DN 150 Easy Soft VD 1 sentido / DN 150 Easy Soft Glass 1 Wayref. 21107026510DN 150 Easy Soft VD 2 sentidos / DN 150 Easy Soft Glass 2 Waysref. 23107026510
Tapa Mordaza ZKZamac Clamp End Capref. 10300001462
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
Cenefa U 150Pelmet U 1502m. 10100607720 / 3m. 10100607730 / 6m. 10100607760
-
CUALIDADES FEATURES
22
PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
Corredera colgante con freno para puertas de vidrio, para utilizar con mordaza y riel de aluminio.Top sliding system for glass doors with retention device, to use with compression clamp and aluminium track.
Divisiones de ambientes / PartitionsAccesos de salas de reuniones y oficinas/ Access to meeting rooms and officesCentros comerciales / Malls
USOS / APPLICATIONS
I El sistema permite puertas de vidrio muy estticas.
| Suave y silencioso en su desplazamiento.
| Fcil instalacin: no se requiere de mecanizar el vidrio.
| Las mordazas presionan el vidrio, asegurando su funcionamiento.
| La cenefa (accesorio) entrega una terminacin uniforme y elegante.
| Se puede instalar sobrepuesto al vano utilizando el conector lateral al muro (accesorio).
DN 80 VD
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
80 Kg.
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
1
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
3mm
10mmE
8-10mm | 12-13mm 700-1500mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
I System allows clean glass doors.
I Silent and smooth glide.
I Compression clamps avoid the need to drill the glass.
I Compression clamps (not included) will secure the glass to the carrier.
I The pelmet (accesory) gives an elegant and uniform finishing.
I Can be installed overlay using the lateral bracket (accesory).
Riel U21U21 Track
Riel U21 DobleU21 Double Track
Kit ComplementosSpacer Kit
Kit Mordaza PresinCompression Clamp Kit
DN 80 VD SISTEMAS CORREDEROS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
Informacin sobre Riel U21 (Standard, Doble, Recto y Con Alas) en pgina 116 / Information about U21 Track (Standard, Double, Flat and With Wings) on page 116
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 23
DN 80 VD | para 1 Hoja / for 1 Door |
2 Carros DN 802 Carriers DN 80A
2 Frenos2 StoppersB
2 Bujes2 BushingsC
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 117-124 / see pages 117-124 |
33.8
38.8
53 Mn.60 Mx.
3
10
Vista Frontal Vista LateralFrontal View Lateral View
10100217487
DN 80 VD
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
SLIDING SYSTEMS
Kit Mordaza Presin / Compression Clamp Kit
10300001500
Kit Complementos Mordaza Presin8-10 mm o 12-13mm / Spacer Kit
8-10mm: 10300001205 / 12-13mm: 10300001208
| ver pgina 28 / see page 28 |
Conector muro anchoWide lateral bracketref. 1010026105
Cenefa mordazaClamp Pelmet2m. 10100605270 / 3m. 10100605280 / 6m. 10100605290
Tornillo Inox DN 80DN 80 Inox Screwref. 5110500000
Cenefa U 21 largaPelmet U 21 1202m. 10100605120 / 3m. 10100605130 / 6m. 10100605160
Riel panel fijo anchoFixed panel track2m. 10100603120 / 3m. 10100603130 / 6m. 10100603160
Riel panel fijo inferiorFixed panel low track2m. 10100600220 / 3m. 10100600230 / 6m. 10100600260
Tope vidrioGlass Door Stopperref.10100910015
Tapa U 21U 21 capref. 10100910025
Tapa mordaza ZKZamac Clamp End Capref. 10300001462
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
-
CUALIDADES FEATURES
24
150 Kg.
Para utilizar con los sistemas para divisiones de ambiente de vidrio DN 80 VD y DN 150 VD.To use with systems DN 80 VD and DN 150 VD.
Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitions
I Permite el uso de vidrios de 2 rangos de espesor: 8 - 10 mm y 12 - 13 mm.
I Fcil instalacin: no se requiere de mecanizar el vidrio.
I La cenefa mordaza (accesorio) entrega una terminacin uniforme y elegante.
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
8-10 mm12-13 mm
KIT MORDAZA PRESIN COMPRESSION CLAMP KIT
Kit Mordaza PresinCompression Clamp Kit
Complementos Kit Mordaza PresinSpacer Kit
para 8 - 10 mm I para 12 - 13 mm
USOS / APPLICATIONS
| Allows 2 levels of glass thickness: 8 - 10 mm and 12 - 13 mm.
| Easy to install: no need to drill the glass.
| Clamp pelmet (accesory) gives an elegant and uniform finishing.
SISTEMAS CORREDEROS
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 25
Cenefa Mordaza (opcin 1)Clamp Fascia (option 1)
* Placa de montaje (8-10mm o 12-13mm)* Mounting plate (8-10mm or 12-13mm)
* Distanciador (8-10mm o 12-13mm)* Spacer (8-10mm or 12-13mm)
Tapa ALX (opcin 2)ALX cap (option 2)
Tapas MordazaClamp End Caps
Base Gua VidrioGlass Guide Base
* Regulador Gua VD* Guide VD Regulator
KIT MORDAZA PRESIN COMPRESSION CLAMP KIT
Kit Mordaza Presin / Compression Clamp Kit
2 Mordazas presin2 Compression clampsA
1 Base gua vidrio1 Floor guideB
4 Tapas ALX4 ALX Caps
C
4 Tapas mordaza4 Clamp end caps
D
4 Felpas4 Weatherstrips
E
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
F
1 Llave Allen1 Allen key
G
Kit Complementos Mordaza Presin8-10 mm o 12-13mm / Spacer Kit
2 Placas de montaje2 Mounting platesA
2 Distanciadores2 SpacersB
1 Regulador gua vidrio1 Floor guide insert
C
10300001500
8-10mm: 10300001205 / 12-13mm: 10300001208
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 121-124 / see page 121-124 |
Cenefa mordazaClamp Pelmet2m. 10100605270 / 3m. 10100605280 / 6m. 10100605290
SLIDING SYSTEMS
Tapa mordaza ZKZamac Clamp End Capref. 10300001462
Tapa Mordaza PA / Nylon Clamp End Capref. 1030001490
Alineador Mordaza PA / Nylon Aligner Clampref. 10300001491
-
CUALIDADES FEATURES
26
Descuentos puertas / Doors measures Ensamble de ConectoresConnectors Assembly
Dorso de la puertaBack of the door
Perfil / ProfileToledo
Perfil Superior DN 80Top DN 80 Profile
Perfil / Profile H Segmenta
(opcional / optional)HP
H1
H3
H2
H1 - 56
H2 - 12
H3 - 56
AP = AV/2 + 25 minAP - 98
Av = AP - 86
Configuraciones ToledoToledo Configurations
1 puerta Toledo DN 80
1 SET
1 SET
1 SET
1 SET
2 SET
2 SET
1 SET
1 SET
1 SET
1 puerta pao fijo Toledo
1 Twin OP Toledo
Set Puerta ToledoSet Conexin Toledo DN 80Set Pao Fijo Toledo
DN 80 VD
Twin OP MD
HP = altura puerta / door height | AV = ancho vano / opening width AP = ancho puerta / door width | Av = ancho vidrio / glass width
Perfil / Profile Horizontal Segmenta
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
Set Puerta Toledo / Toledo Door Set | para 1 Hoja / for 1 Door |
2 Perfiles Toledo 3.0 mts2 Toledo Profiles 3.0 mts
1 Perfil horizontal Segmenta 1.5 mts1 Horizontal Segmenta profile 1.5 mts
1 Perfil superior DN 80 1.5 mts1 Top profile DN 80 1.5 mts
10100910230
Set Conexin Toledo DN 80 / Toledo DN 80 Conecction Set
| para 1 Hoja / for 1 Door |
4 Conectores Segmenta A4 Connectors Segmenta A
4 Conectores Segmenta B4 Connectors Segmenta B
2 Placas mordaza 25 mm2 Clamp plates 25 mm
10100910250
2 Guas telescpicas2 Telescopic guides
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
Pernos, tuercas y tornillosBolts, nuts and screws
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mm Utilizar con / Use with:DN 80 VDTwin Opuesto / Twin Opposite
35
49
62
30
32
26
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 121-123 / see pages 121-123 |
Burlete de impacto grisGray impact gasketref. 10100910330
Burlete CS 6mmCS gasket 6mmref. 20201
Felpa no adhesiva 5x7mmNon-adhesive weaherstripping 5x7mmref. 20202
Perfil H SegmentaH Segmenta Profileref. 10100910270
Cenefa U 21 cortaPelmet U 21 662m. 10100627022 / 3m. 10100627032 / 6m. 10100627062
PERFILERA
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
TOLEDO
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 27
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mmAplicacin con / Application with:Panel fijo (fixed panel) - DN 80 VD
HP = HV - 6
0 min
HV = altura vano / opening height | HP = altura puerta / door height | AV = ancho vano / opening width | AP = ancho puerta / door width
AP = AV/2 + 25 min
Aplicacin con DN 80 VDApplication with DN 80 VD
DN 80 VD| para 1 Hoja / for 1 Door |
2 Carros DN 802 Carriers DN 80
2 Frenos2 Stoppers
2 Bujes2 Bushings
10100217487
1 Set Puerta Toledo / 1 Toledo Door Set
1 Set Conexin Toledo DN 80 / 1 Toledo DN 80 Conecction Set
TOLEDOPROFILES
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
Perfil / Profile A Segmenta
HPF = HV
- 60 m
in
4 mm
Conector PF U21PF U21 Connector
HV = altura vano / opening height | HPF = altura pao fijo / fixed panel height | APF = ancho pao fijo / fixed panel width
APFAplicacin con Panel fijoApplication with Fixed panel
Set Panel Fijo Toledo / Toledo Fixed Panel Set | para 1 Hoja / for 1 Door |
Conectores PF U21PF U21 connectors
Perfil Segmenta ASegmenta A profile
Elementos de fijacinFastening elements
10100910240
1 Set Puerta Toledo / 1 Toledo Door Set
1 Set Conexin Toledo DN 80 / 1 Toledo DN 80 Conecction Set
DISPONIBLE PRXIMAMENTE / AVAILABLE SOON
-
CUALIDADES FEATURES
28
HV = altura vano / opening height | HP = altura puerta / door height | HPF = altura pao fijo / fixed panel height | AV = ancho vano / opening width | AP = ancho puerta / door width | APF = ancho pao fijo / fixed panel width | Av = ancho vidrio / glass width
APF
HP = HV - 6
8
HPF = HV
- 60
AV
ZP = zona de pasoZP = transit zoneZP = transit zone
AP
Puerta Twin OP Pao Fijo Twin OPTwin OP Door Twin OP Fixed Panel
AP = (ZP/2) + 52mm APF > AP
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mm Aplicacin con / Application with:Twin Opuesto / Twin Opposite
Aplicacin con Twin OpuestoApplication with Twin Opposite
2 Set Puerta Toledo / 2 Toledo Door Set
2 Set Conexin Toledo DN 80 / 2 Toledo DN 80 Conecction Set
4 Carros DN 804 Carriers DN 80
4 Placas de montaje4 Mounting plates12.2 mts de Piola12.2 mts cable
4 Tensores4 Tensiles2 Guas GP-122 Floor guides GP-12
TornillosScrews
2 Frenos piola2 Pulley stoppers
2 Frenos2 Stoppers
Twin Opuesto / Twin Opposite| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10300001402
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
TOLEDO PERFILERA
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 29
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mm
Perfil Agata / Agata Profile
Complementos Agata / Agata Complements| para 1 Hoja / for 1 Door |
2 Placas mordazas2 Clamp plates
4 Escuadras Agata4 Agata Squares
1 Gua TL1 Guide TL
10100910030
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
Elementos de fijacinFastening elements
Plantilla de instalacinInstallation sheet
2 MTS.3 MTS.6 MTS.
101006039601010060396210100603968
Utilizar con / Use with:DN 80 VDTwin Telescpico / Twin TelescopicTwin Opuesto / Twin OppositePanel Fijo / Fixed Panel
Descuentos puertas / Doors measures
Perfil / Profile Agata
HP
H1
H3
H2
H1 - 56
H2 - 2
H3 - 56
Av = AP - 110
HP = altura puerta / door height | AV = ancho vano / opening width AP = ancho puerta / door width | Av = ancho vidrio / glass width
Perfil H (opcional)Profile H (optional)
A
B
A
B
Ensamble escuadras / Squares assembly
Aplicacin con DN 80 VD + PAO FIJOApplication with DN 80 VD + FIXED PANEL
62.5
25.5
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 118-123 / see pages 118-123 |
Burlete AgataAgata gasketref. 10100910318
Perfil H simple (MX)H Simple profile (MX)2m. 20502 / 3m. 20503 / 6m. 20200
Tapa Riel ALXALX Track Pelmet2m. 10100603520 / 3m. 10100603530 / 6m. 10100603600
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
AGATAPROFILES
-
CUALIDADES FEATURES
30
AGATA PERFILERA
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mm
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
DN 80 VD| para 1 Hoja / for 1 Door |
2 Carros DN 802 Carriers DN 80
2 Frenos2 Stoppers
2 Bujes2 Bushings
10100217487
Complementos Agata / Agata Complements| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100910030
Perfil Agata / Agata Profile
2 MTS.3 MTS.6 MTS.
101006039601010060396210100603968
Panel Fijo Agata / Agata Fixed Panel| para 1 Panel fijo / for 1 Fixed panel |
Conectores PF U21U21 FP Brackets
Guas y elementos de fijacinGuides and fastening elements
10100910290
HV = altura vano / opening height | HP = altura puerta / door height | AV = ancho vano / opening width | AP = ancho puerta / door width | APF = ancho pao fijo / fixed panel width
HP = HV - 5
2 min.
APF = (AV-AP) + 31
Panel fijoFixed panelFixed panel
0 mm
Aplicacin con DN 80 VD + Panel fijoApplication with DN 80 VD + Fixed panel
DISPONIBLE PRXIMAMENTE / AVAILABLE SOON
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 31
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
6 mm
TAMAO MXIMOMAX. SIZE
3000 x 1500mmUtilizar con / Use with:Lacerta 800-1100 Lacerta 1100-1500
Kit Puerta Aluminio Lacerta / Lacerta Aluminium Door Kit
| para 2 Hojas / for 2 Doors |
8 Fijaciones caja de regulacin8 Regulation box fastenings
8 Escuadras 55mm8 Squares 55mm
Pernos y tornillosBolts and screws
1010800780
Perfil Lacerta / Lacerta Profile
2 MTS.3 MTS.6 MTS.
203022030320306
69
30
PERFIL LACERTALACERTA PROFILE
kit H CLref. 10100910110
Burlete CM 6mm o 4mmCM Gasket 6mm or 4mm6mm 10100910315 / 4mm 10100910310
Felpa no adhesiva 5x7mmNon-adhesive weaherstripping 5x7mmref. 20206
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 123 / see page 123 |
PERFILERA PARA ARMARIOS CLOSET PROFILES
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
Descuentos puertas / Doors Measures Ensamble fijaciones y escuadras / Regulation box fastering and square assembly
Perfil Lacerta/ Lacerta Profile
-
CUALIDADES FEATURES
32
MILANO
Sistema de perfiles de aluminio para puertas de armario.Aluminium profile system for closet doors.
Puertas de armario / Closet Doors
USOS / APPLICATIONS
I Fcil montaje. | Burletes frontales, de color pistacho o chocolate
entregan una solucin distinta y una esttica atractiva.
| Permiten ser armados sin corte en 45, reduciendo los tiempos de instalacin.
| Perfil lateral funciona tambin como tirador.
| No se requiere de mecanizados para instalacin de sistemas.
| Permite utilizar puertas de un tamao mximo de 2.5 x 1.5 mt.
PERFILERA PARA ARMARIOS
Set Puerta Exterior / Interior MilanoMilano Exterior / Interior Door Set
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
1
SISTEMA FUERA DE VANOOVERLAY DOOR SYSTEM
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
4 - 6 mm
TAMAO MX. PUERTAMX. DOOR SIZE
2500 x 1500mm
USAR CON CD 50 CFUSE WITH CD 50 CF
Set Puerta Interior Milano /Milano Interior Door Set| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100910070
1 Perfil Milano simple 2.5 mt1 Milano simple profile 2.5 m.1 Perfil Milano tirador 2.5 mt1 Milano handle profile 2.5 m.2 Perfiles Horizontal CL 1.5 mt2 CL horizontal profile 1.5 m.Felpa 5 x 7 grisWeaherstripping 5x7 mm
Utilizar con carro CD 50 Colgante Set Puerta InteriorUse with CD 50 Top, Internal Door Set
I Easy to install. | Pistachio and chocolate gaskets give a
different and aesthetic appeal.
| Doesnt require machining, reducing installation time.
| Lateral profile also works as a handle.
| No machining required for installation.
| Allows you to use Doors with a maximum size of 2.5 x 1.5 mt.
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 33
Set Puerta Exterior Milano /Milano Exterior Door Set| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100910050
2 Perfiles Milano Tirador 2.5 mt2 Milano Handle profile 2.5 m.2 Perfiles Horizontal CL 1.5 mt2 CL horizontal profile 1.5 m.Felpa 5 x 7 grisWeaherstripping 5x7 mm
A
Utilizar con carro CD 50 Colgante Set Puerta ExteriorUse with CD 50 Top, Exterior Door Set
Burlete CM 4mm /CM Gasket 4 mm
para instalar con vidrios de 4 mm de espesor / to install with 4 mm glass thickness
1 m.: 10100910310
Burlete CM 6mm /CM Gasket 6 mm
para instalar con vidrios de 6 mm de espesor / to install with 6 mm glass thickness
1 m.: 10100910315
MILANOCLOSET PROFILES
4 Conectores Milano4 Milano Connectors2 Placas carro CD 50 Colgante2 CD 50 Top carrier plates2 Placas guas CD 50 Colgante2 CD 50 Top guide platesTornillos y pernosScrews and bolts
10100910090
C
Set Conexin Milano /Milano Connection Set
| para 1 Hoja exterior o interior / for 1 exterior or interior door |
Kit H CLref. 10100910110
Burlete frontal color PistachoPistachio gasket1 m.: 10100910320
Burlete frontal color ChocolateChocolate gasket1 m.: 10100910325
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
Set Puerta Exterior Milano Ancho /Wide Milano Exterior Door Set
| para 1 Hoja / for 1 Door |10100910051
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 125 / see page 125 |
-
CUALIDADES FEATURES
34
Sistema de perfiles de aluminio para puertas de armario.Aluminium profile system for closet doors.
Puertas de armario / Closet Doors.
USOS
I Fcil montaje.
| Burletes frontales, de color pistacho o chocolate, entregan una solucin distinta y una esttica atractiva.
| Permiten ser armados sin corte en 45, reduciendo los tiempos de instalacin.
| Perfil lateral funciona tambin como tirador.
| No se requiere de mecanizados para instalacin de sistemas.
| Permite utilizar puertas de un tamao mximo de 2.5 x 1.5 mt.
Set Puerta NpolesNpoles Door Set
NPOLES
USAR CON CD 50 CXRUSE WITH CD 50 CXR
USAR CON CD 40 CXUSE WITH CD 40 CX
USAR CON CA 4585USE WITH CA 4585
PERFILERA PARA ARMARIOS
I Easy to install. | Pistachio and chocolate gaskets give a
different and aesthetic appeal.
| Doesnt require machining, reducing installation time.
| Lateral profile also works as a handle.
| No machining required for installation.
| Allows you to use Doors with a maximum size of 2.5 x 1.5 mt.
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
1
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
4 - 6 mm
TAMAO MX. PUERTAMX. DOOR SIZE
2500 x 1500mm
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 35
NPOLESCLOSET PROFILES
Set Puerta Npoles / Npoles Door Set| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100910130
2 Perfiles Npoles 2.5 mt2 Milano profile 2.5 m.2 Perfiles Horizontal CX 1.5 mt2 CX horizontal profile 1.5 m.
A
Set Conexin Npoles CD 50 CXR / Npoles CD 50 CXR Connection Set
| para 1 Hoja / for 1 Door |10100910150
4 Conectores Npoles4 Npoles Connectors4 Placas CD 50 CX4 CD 50 CXR platesTornillosScrews
B
Set Conexin Npoles CD 40 CX / Npoles CD 40 CX Connection Set
| para 1 Hoja / for 1 Door |10100910170
4 Conectores Npoles4 Npoles Connectors4 Placas CD 40 CX4 CD 40 CXR platesTornillosScrews
C
Set Conexin Npoles CA 4585 / Npoles CA 4585 Connection Set
| para 1 Hoja exterior o interior / for 1 exterior or interior door |10100910190
4 Conectores Npoles4 Npoles Connectors2 Placas CA 45852 CA 4585 platesTornillosScrews
D
Burlete CM 4mm /CM Gasket 4 mm
para instalar con vidrios de 4 mm de espesor / to install with 4 mm glass thickness
1 m.: 10100910310
Burlete CM 6mm /CM Gasket 6 mm
para instalar con vidrios de 6 mm de espesor / to install with 6 mm glass thickness
1 m.: 10100910315
Kit H CXref. 10100910210
Burlete frontal color PistachoPistachio gasket1 m.: 10100910320
Burlete frontal color ChocolateChocolate gasket1 m.: 10100910325
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 125 / see page 125 |
-
CUALIDADES FEATURES
36
PERFIL PL 2550PL 2550 PROFILE
PERFILERA PARA ARMARIOS
| Entrega una solucin distinta y de gran esttica a puertas plegables de armario.
| Permite utilizar puertas de un tamao mximo de 2,4 x 0,5 m.
Perfil de aluminio para puertas plegables de armario, para utilizar con el sistema PL 2550.Aluminium profile kit for folding closet doors, to use with PL 2550 system.
Puertas de armario / Closet doorsMuebles de cocina, oficina y hogar / Kitchen, office and home furniture
USOS / APPLICATIONS
| An elegant, different and great solution for folding closet doors.
| For a max. door size of 2,4 x 0,5 m.
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
SISTEMA FUERA DE VANOOVERLAY DOOR SYSTEM
2400 x 500mm
TAMAO MX. PUERTAMX. DOOR SIZE
E
4 - 6 mm
ESPESOR VIDRIOGLASS THICKNESS
Perfil PL 2550PL 2550 Profile
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 37
PERFIL PL 2550PL 2550 PROFILE
CLOSET PROFILES
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
14.30
23.60
45.00
Utilizar con / Use with:PL 2550
Kit Puerta Aluminio PL 2550 / PL 2550 Aluminium Door Kit
| para 2 Hojas / for 2 Doors |
8 Escuadras 41mm8 Squares 41mm
Pernos y tornillosBolts and screws
20610
Perfil PL 2550 / PL 2550 Profile
2 MTS.3 MTS.6 MTS.
206022060320606
Perfil H SimpleH Simple Profile2m. 20502 / 3m. 20503 / 6m. 20200
Burlete CM 6mm o 4mmCM Gasket 6mm or 4mm6mm 10100910315 / 4mm 10100910310
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 123-125 / see page 123-125 |
Descuentos puertas / Doors Measures
Ensamble escuadras / Square assembly
Perfil PL 2550 / PL 2550 Profile
-
CUALIDADES FEATURES
38
Muebles con puertas de vidrio / Furniture with glass doorsRacks y estanteras / Racks and shelvesArmarios de pared / Cabinets
USOS / APPLICATIONS
| Extrema suavidad de rodadura.
| Se pueden instalar varias puertas, una sobre otra.
| Tapa riel de aluminio otorga una terminacin esttica al mueble.
| Regulacin a travs de mecanismo de desplazamiento excntrico.
ALX 12
Sistema de corredera con rodamientos para puertas de vidrio sobrepuestas.Sliding system with ball bearings for overlay glass doors.
20 Kg. E
4 - 8mm PREMIUM
1
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
RODAMIENTOBALL BEARING
SISTEMA FUERA DE VANOOVERLAY DOOR SYSTEM
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
MONTAJE FRONTALFRONT MOUNTING
ver pgina 118 / see page 118
Riel FCX ALCarrier track FCX
Tapa riel ALXALX Pelmet
| Extremely smooth glide.
| More doors can be installed one on top of the other.
| Aluminium track cover gives a distinctive finish to the furniture.
| Eccentric adjusting system.
ALX 12 SISTEMAS PARA MUEBLES
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 39
4 Tapas / perno4 Bolts with plastic coverA
4 Excntricos4 Eccentric displacersB
4 Rodamientos4 RollersC
4 Tuercas4 NutsD
2 Frenos2 StoppersE
4 Tapas laterales4 Track end finishingsF
1 Llave ALX1 ALX wrenchG
TornillosScrewsH
31 31
X
EE
ALX 12| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100800500
Vista LateralLateral View
Tapas Zamac ALXZamac covers ALXref. 10100910005
ALX 12FURNITURE SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 125 / see page 125 |
-
CUALIDADES FEATURES
40
| Mnima luz entre las puertas y el vano, lo que permite prescindir de la cenefa.
| Clip de montaje permite una rpida instalacin.
| Sistema de frenos incorporado al riel evita el deslizamiento involuntario de las puertas.
PREMIUM
20 Kg.
USOS / APPLICATIONS
E
4 - 6mm
Corredera al suelo para muebles con riel y gua de aluminio, de gran suavidad.Floor sliding system for furniture with aluminium track and guide, of great smoothness.
>2mm
>5mm
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
MONTAJE FRONTALFRONT MOUNTING
RODAMIENTOBALL BEARING
AL 1535 VidrioAL 1535 Glass
Riel Embutido CX ALInset CX AL Track
ver pginas 118-120 / see pages 118-120
Muebles con puertas de vidrio / Furniture with glass doorsRacks y estanteras / Racks and shelvesArmarios de pared / Cabinets
| Minimal gap between door and opening, no need to pelmet.
| Mounting clip, allows a quick installation.
| In track stopper system avoids unvoluntary sliding og the doors.
AL 1535 VIDRIO / GLASS
Riel CD 50 CX ALCD 50 CX AL Track
SISTEMAS PARA MUEBLES
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 41
AL 1535 Vidrio / Glass| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10100800200
Tapas Zamac AL 1535Zamac covers AL 1535ref. 4010049110
4 Carros AL 15354 Carriers AL 1535
4 Guas superiores con clip4 Top guides with clip device4 Frenos4 Stoppers
8 Tapas de terminacin8 Finishing caps
TornillosScrews
136
7 7
13 40 Vidrio 40 Glass
40 Vidrio 40 Glass
Vista FrontalFrontal View
Vista LateralLateral View
1 Llave Allen n51 Allen key n5
AL 1535 VIDRIO / GLASS
FURNITURE SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pgina 125 / see page 125 |
-
CUALIDADES FEATURES
42
AL 1524
PREMIUM
20 Kg.
Sistema de corredera para puertas de muebles de 20 Kg, soprepuestas o dentro del vano, de madera o marco de aluminio.Sliding systems for furniture doors of 20 Kg, overlay or inlay the opening, of wood or aluminium frame.
Muebles de cocina y oficina / Office and kitchen furnitureRacks y estanteras / Racks and shelvesArmarios de pared / Cabinets
USOS / APPLICATIONS
| El riel se instala por dentro del vano del mueble, dejndolo oculto de vista.
| Permite la utilizacin de puertas sobrepuestas o dentro del vano.
AL 1524
DENTRO O FUERA DE VANOOVERLAY OR INLAY
E
> 15mm > 20mm1
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
ALTURA MARCO PUERTADOOR FRAME HEIGHT
MONTAJE FRONTALFRONT MOUNTING
RODAMIENTOBALL BEARING
Riel Embutido CX ALInset CX AL Track
ver pgina 118 / see page 118
| The track is mounted inside the opening of the furniture, hiding it.
| Allow the use of doors overlay or inlay the opening.
SISTEMAS PARA MUEBLES
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 43
AL 1524
4 Carros AL 15244 Carriers AL 1524
2 Frenos2 StoppersTornillosScrews
21.5
>90
>90
x=11
7.5
3 + E2
E
27.5
9.5
9.5
13
E2
HV
HV
HP
HP C
HP = HV + E2AP = AV/2C = HV - 21MM
C
10.5
10.5
HP = HV - 2MMAP = AV/2C = HV - 19MM
B
Instalacin fuera del vanoMounting outside the opening
Instalacin dentro del vanoMounting inside the opening
AL 1524| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100800405
Vista FrontalFrontal View
Vista LateralLateral View
FURNITURE SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
CUALIDADES FEATURES
44
AL 1540
20 Kg.
Sistema de corredera con rodamientos para puertas de madera y de vidrio con marco de aluminio.Ball bearing sliding systems for wood and glass doors, with aluminium frame.
Muebles de cocina, oficina y hogar / Kitchen, office and home furnitureRacks y estanteras / Racks and shelvesArmarios de pared / Cabinets
USOS / APPLICATIONS
| Para puertas de madera o con marco de aluminio.
| En caso de rieles sobrepuestos, se pueden instalar varias puertas, una sobre otra.
| En caso de rieles embutidos, se pueden instalar 2 rieles para el traslape de las puertas.
| Permite uso de puertas sobrepuestas al vano del mueble.
AL 1540
E
> 15mm PREMIUM> 20mm
DENTRO O FUERA DE VANOOVERLAY OR INLAY
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
ALTURA MARCO PUERTADOOR FRAME HEIGHT
MONTAJE FRONTALFRONT MOUNTING
RODAMIENTOBALL BEARING
1
ver pgina 118 / see page 118
Riel FCX ALCarrier Track FCX
Tapa Riel ALXALX Pelmet
Riel Embutido CX ALInset CX AL Track
| For wood or with aluminium frame doors.
| In case of overlay tracks, it can be installed several doors, one on top of the other.
| In caso of inlay tracks, it can be installed 2 tracks for the overlapping of the doors.
| Allows the use of overlay doors.
SISTEMAS PARA MUEBLES
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 45
AL 1540
>90
2
X
E
1
20 + X
X
Puerta alineada al vanoDoor aligned to the opening
Puerta alineada al muebleDoor aligned to the furniture
Puerta sobre el muebleDoor over the furniture
2020
0
Opcin Riel FCXOption Carrier Track FCX
Opcin Riel Embutido CXOption Inset CX AL Track
Vista FrontalFrontal View
Vista LateralLateral View
4 Carros AL 15404 Carriers AL 1540
2 Frenos2 Stoppers
4 Tapas laterales4 Track edge finishings
TornillosScrews
AL 1540| para 1 Hoja / for 1 Door |
10100800400
1 Llave Allen n51 Allen key n5
FURNITURE SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
SISTEMAS APILABLES STACKING SYSTEMS
SISTEMAS SINCRONIZADOSSYNCHORNIZED SYSTEMS
SISTEMAS PLEGABLESFOLDING SYSTEMS
SISTEMAS CORREDEROSSLIDING SYSTEMS
48
52
60
64
SOLUCIONES PARA MADERA
SOLUTIONS FOR WOOD
SISTEMAS PARA ARMARIOSCLOSET SYSTEMS
Coplanares / CoplanarCorrederos areos / Top slidingCorrederos al suelo / Floor slidingPlegables / Folding
SISTEMAS PARA MUEBLESFURNITURE SYSTEMS
Coplanares / CoplanarCorrederos / Sliding
82
828692
100
102
102 104
Fotografa: DN 150 CF; ms informacin en pgina 68Image: DN 150 CF; more information on page 68
-
CUALIDADES FEATURES
48
PREMIUM
| Sistema manual de apilamiento de hojas.
| Permite una apertura total del vano.
| Gran aprovechamiento de espacios.
| Flexibilidad y versatilidad en la creacin de espacios.
| Para uso en puertas de madera.
| Sistema con alternativas de apilamiento: de forma paralela al vano o en 90.
RODAMIENTOBALL BEARING
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
MAX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
120 Kg.
Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitions.
USOS / APPLICATIONS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
MONTAJE FRONTALFRONT MOUNTING
Sistema de puertas apilables para hojas de madera, que permite una apertura total del vano.Stacking wood door system, that allows the total use of the opening.
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
7-11mm
10mm
700-1500mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
Medio RielHalf Track
E
35 - 45 mm
ver pgina 117 / see page 117
Kit Carros SigmaKit Carrier Sigma
Riel CompletoFull Track
Conector RCFull Track Bracket
Conector MRHalf Track Bracket
Kit CurvasCurves Kit
| Manual stacking doors system.
| Allows the total use of the opening.
| A great system to make the most of your space.
| Configure and reconfigure your space in a flexible intelligent way.
| For wood doors.
| Alternative stacking system: can be installed parallel to the opening or in 90.
SISTEMAS APILABLESSIGMA MD
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 49
2 Carros Sigma / 2 Carriers Sigma2 Placas de montaje / 2 Mounting plates1 Llave Segmenta / 1 Segmenta keyTornillos / Screws
Kit Carros Sigma / Kit Carrier Sigma| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001100
Conector Riel Completo / Full Track Bracket
10300001010
COMPONENTES DEL SISTEMA SYSTEM COMPONENTS
(Kits se venden por separado / Kits are sold separately)
Conector Medio Riel / Half Track Bracket
10300001000
Bisagras / HingesPicaportes madera / Wood door latches Casquetes embutidos / Inset casquetesTiradores / Inset handles
D
No includos / Not included
SIGMA MD STACKING SYSTEMS
Conector Medio Riel 20 mm / Half Track Bracket 20 mm
10300001285
-
CUALIDADES FEATURES
50
G 1 Curva C11 Curva C212 Pasadores
1 Curve C11 Curve C212 Track pins
Kit Curvas 90 / Curves Kit 90| para 1 Hoja / for 1 Door |
10300001300
HVAP
Picaporte maderaWood door latch
BisagrasHinges
Carro / Pletina (sobrepuesta o embutida)Carro / Pletina (sobrepuesta o embutida)Carrier / Plate (overlay or inlay)Carrier / Plate (overlay or inlay)
Casquete Embutido
5-10mm
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA DE CORREDERA
SLIDING DOORSLIDING DOOR
PUERTA ABATIBLE
PIVOTING DOORPIVOTING DOOR
HV: Altura Vano / Opening HeightHV: Altura Vano / AP: Altura Puerta Corredera / Sliding Door HeightAP: Altura Puerta Corredera /
nP
DR AP
MRL
MRL + 100
RC
C2
C1
MRC
MRD
AV
500+(*)400
200
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) /
Pletina Sobrepuesta
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) /
Pletina Embutida
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) /
Pletina Embutida
20
33
0 18
4
20
10182
0 18
Borde de la puertaSide of the door
Borde de la puertaSide of the door
204
10182
0 18
33
20
7 mn11 mn
78 78
0 18
4
HV = altu
ra van
o
HP = HV - 9
5
HP = HV - 1
7
Con riel embutido y pletina embutidaWith inlay track and inlay plate With overlay track and inlay plate
Con riel sobrepuesto y pletina embutida
HV = altu
ra van
o
RC : riel completo / full trackMRL : medio riel largo / half long trackMRD : medio riel diagonal / half diagonal trackMRC : medio riel corto / half short trackC1 : curva 1 / curve 1C2 : curva 2 / curve 2CRC : conector riel completo / full track bracketCMR : conector medio riel / half track bracketDR : distancia entre rieles zona apilamiento / distance between tracks in stacking areaAP : ancho puerta / door widthDE : distancia entre ejes de carros / distance between carrier axlesnP : N puertas / N of doorsAV : ancho vano / opening width
(*) Zona de ajuste contratuerca (sistema embutido): slo cuando el sistema de rieles va embutido en el cielo, se debe dejar esta zona libre para poder ajustar la contratuerca de los carros. Puede llevar una tapa de terminacin que se pueda sacar en caso de necesitar algn ajuste.
(*) Counter-torque adjusting area (inlay system): only when you use inlay tracks system, you must leave this zone clean to adjust the counter-torque of the carriers. May use an end cap that can be removed in case of you need to adjust.
HV = ope
ning
heigh
t
HV = ope
ning
heigh
t
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) /
Pletina sobrepuesta
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Overlay plate
Carrier / Half Track (MR) /Half Track Bracket (CMR) / Overlay plate
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Inlay plate
Carrier / Half Track (MR) /Half Track Bracket (CMR) / Inlay plate
Descuentos PuertasDoors Discounts
Detalle Montaje de CarrosCarrier Mounting Detail
Vista Superior Sistema de Rieles y Curvas / Upper View Tracks and Curves System
Vista Frontal / Frontal View
APILAMIENTO PERPENDICULAR / PERPENDICULAR STACKING
SIGMA MD SISTEMAS APILABLES
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 51
1 Curva C11 Curva C21 Set pasadores1 Set topes Sigma1 Set conectores curva
1 Curve C11 Curve C21 Track pins set1 Sigma stoppers set1 Curve connectors set
Conector Medio Riel 20mm / Half Track Bracket 20mmref. 10300001285
Kit Curvas Sigma Paralelo / Parallel Sigma Curves Kit
| para 1 Hoja / for 1 Door |10300001290
PARA SIGMA PARALELOFOR PARALLEL SIGMA
MRC
CMRCCRC
CMR
DR
C1 C2
RC MRL 100
MRC
1
PF
AV
AP
AV1
MRL : medio riel largo / half long trackMRC : medio riel corto / half short trackMRC 1 : medio riel corto 1 / half short track 1RC : riel completo / full trackPF : pao fijo / fixed panelC1 : curva 1 / curve 1C2 : curva 2 / curve 2
CRC : conector riel completo / full track bracketCMR : conector medio riel / half track bracketCMRC : conector medio riel curva / half track curve connectorDR : distancia entre rieles zona apilamiento / distance between tracks in stacking areanP : N puertas / N of doorsAP : ancho puerta / door widthAV : ancho vano / opening widthAV1 : ancho vano 1 (ancho vano til) / opening width 1 (useful opening width)
HV APPAO FIJOFIXED PANEL
HV: Altura Vano / Opening HeightHV: Altura Vano / AP: Altura Puerta Corredera / Sliding Door HeightAP: Altura Puerta Corredera /
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) /
Pletina Sobrepuesta
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) /
Pletina Embutida
Carro / Medio Riel (MR) /Conector Medio Riel (CMR) /
Pletina Embutida
20
33
0 18
4
20
10182
0 18
Borde de la puertaSide of the door
Borde de la puertaSide of the door
204
10182
0 18
33
20
7 mn11 mn
78 78
0 18
4
HV = altu
ra van
o
HP = HV - 9
5
HP = HV - 1
7
Con riel embutido y pletina embutidaWith inlay track and inlay plate With overlay track and inlay plate
Con riel sobrepuesto y pletina embutida
HV = altu
ra van
oHV
= ope
ning
heigh
t
HV = ope
ning
heigh
t
Carro / Riel Completo (RC) /Conector Riel Completo (CRC) /
Pletina sobrepuesta
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Overlay plate
Carrier / Half Track (MR) /Half Track Bracket (CMR) / Overlay plate
Carrier / Full Track (RC) /Full Track Bracket (CRC) / Inlay plate
Carrier / Half Track (MR) /Half Track Bracket (CMR) / Inlay plate
Descuentos PuertasDoors Discounts
Detalle Montaje de CarrosCarrier Mounting Detail
Vista Superior Sistema de Rieles y Curvas / Upper View Tracks and Curves System
Vista Frontal / Frontal View
APILAMIENTO PARALELO / PARALLEL STACKING
SIGMA MD STACKING SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 124 / see pages 124 |
Tapa Rieles SigmaSigma Cupref. 10100900533
Topes SigmaSigma Stopperref. 10100900530
-
CUALIDADES FEATURES
52
| Un slo movimiento abre ambas puertas en el mismo sentido.
| Permite una mayor amplitud en accesos.
| Freno incorporado para un cierre amortiguado y seguro.
| Para puertas con marco de aluminio o madera.
80 Kg. E
20 - 35mm < 2060mm 22mm
10mm
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
Riel U 21U 21 Track
Twin TelescpicoTwin Telescopic
Riel U 21 DobleU 21 Double Track
USOS / APPLICATIONS
Sistema para puertas de madera sincronizadas, con apertura en igual sentido, de tipo telescpico.Synchronized system for wood doors, that open in the same direction.
Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitionsPara puertas de madera y marco de aluminio / For wood or aluminium frame doors
| Doors will open, synchronized, in the same direction with only one movement.
| Allows flexibility of space, through a wide amplitude of access.
| Stopper gives a soft and safe closing.
| For wood or aluminium frame doors.
TWIN TELESCPICO TWIN TELESCOPIC
SISTEMAS SINCRONIZADOS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
Informacin sobre Riel U21 (Standard, Doble y Recto) en pgina 116 / Information about U21 Track (Standard,
Double and Flat) on page 116
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 53
TWIN TELESCPICO TWIN TELESCOPIC
SYNCHRONIZED SYSTEMS
-
CUALIDADES FEATURES
54
2 Conjunto polea2 Joint pulleys
1 Candado pared1 Wall padlock
1 Conjunto gua telescpica1 Telescopic guide kit
4 Carros DN 804 Carriers DN 80
4 Contraplacas de montaje4 Plates
PernosBolts
TornillosScrews
1 Gua telescpica1 Telescopic guide
4 Placas de montaje4 Mounting plates
4.2 mts de piola4.2 mts cable
2 Frenos2 Stoppers
1 Candado piola1 Cable padlock
Twin Telescpico / Twin Telescopic| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10300001400
G
E
A DB C
F G
TWIN TELESCPICO TWIN TELESCOPIC
SISTEMAS SINCRONIZADOS
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 55
SISTEMA ABIERTO / OPEN SYSTEM
SISTEMA CERRADO / CLOSED SYSTEM Vista Superior / Superior View
Vista Frontal / Frontal View
Detalle Montaje Conjunto Gua InferiorInferior Guide Mounting Detail
Detalle Montaje Carro / Riel / PiolaCarrier / Track / Cable Mounting Detail
Vista Superior / Superior View
Vista Frontal / Frontal View
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 121-123 / see pages 121-123 |
Cenefa U 21 CortaPelmet U 21 66mm2m. 10100627022 / 3m. 10100627032 / 6m. 10100627062
Cenefa U 21 LargaPelmet U 21 120mm2m. 10100605120 / 3m. 10100605130 / 6m. 10100605160
Tapa U21 Cenefa cortaPelmet 66 U 21 Capref. 10100910025
TWIN TELESCPICO TWIN TELESCOPIC
SYNCHRONIZED SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
-
CUALIDADES FEATURES
56
| Un slo movimiento abre ambas puertas en sentido contrario.
| Permite una mayor amplitud en accesos.
| Freno incorporado para un cierre amortiguado y seguro.
| Para puertas con marco de aluminio o madera.Divisiones de ambientes residenciales, comerciales e institucionales / Residential, commercial and insitutional partitionsPara puertas de madera y marco de aluminio / For wood or aluminium frame doors
USOS
80 Kg. E
20 - 35mm < 1550mm 22mm
5mm
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
1 2
CANTIDAD DE PUERTASNUMBER OF DOORS
PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
Twin OpuestoTwin Opposite
USOS / APPLICATIONS
Sistema de puertas sincronizadas, con apertura en sentido opuesto, para puertas de madera.Synchronized system for wood doors, that open in opposite direction. | Doors will open, synchronized, in opposite
direction with only one movement.
| Allows flexibility of space, through a wide amplitude of access.
| Stopper gives a soft and safe closing.
| For wood or aluminium frame doors.
Riel U 21U 21 Track
TWIN OPUESTO TWIN OPPOSITE
SISTEMAS SINCRONIZADOS
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
Informacin sobre Riel U21 (Standard, Recto y Con Alas) en pgina 116 / Information about U21 Track (Standard,
Flat and With Wings) on page 116
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 57
TWIN OPUESTO TWIN OPPOSITE
SYNCHRONIZED SYSTEMS
-
CUALIDADES FEATURES
58
4 Carros DN 804 Carriers DN 80
4 Tensores4 Tensiles
TornillosScrews
12.2 mts de Piola12.2 mts cable
2 Frenos2 Stoppers2 Guas GP-122 Floor guides GP-12
2 Frenos piola2 Pulley stoppers
4 Placas de montaje4 Mounting plates
Twin Opuesto / Twin Opposite| para 2 Hojas / for 2 Doors |
10300001402
TWIN OPUESTO TWIN OPPOSITE
SISTEMAS SINCRONIZADOS
E
C
B
D E
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 59
SISTEMA ABIERTO / OPEN SYSTEM
Vista Superior / Superior View
Detalle Montaje Carro / Riel Carrier / Track Mounting Detail
Detalle Montaje Gua GP-12Floor Guide GP-12 Mounting Detail
Vista Frontal / Frontal View
TWIN OPUESTO TWIN OPPOSITE
SYNCHRONIZED SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
ACCESORIOS / ACCESORIES| ver pginas 121-123 / see pages 121-123 |
Cenefa U 21 CortaPelmet U 21 66mm2m. 10100627022 / 3m. 10100627032 / 6m. 10100627062
Cenefa U 21 LargaPelmet U 21 120mm2m. 10100605120 / 3m. 10100605130 / 6m. 10100605160
Tapa U21 Cenefa cortaPelmet 66 U 21 Capref. 10100910025
-
CUALIDADES FEATURES
60
TAURO PLMD 50
| Desplazamiento suave y silencioso.
| Incorpora bisagras ocultas permitiendo presentar paos de madera limpios, sin componentes visibles.
| Incorpora sistema de gua inferior con riel gua de aluminio.
| Posibilidad de instalar variadas soluciones al combinar los Kit 2 hojas, Kit complementos 2 hojas y Kit puerta abatible, que entrega la opcin de incorporar una puerta de paso.
Puertas plegables de madera / Wood folding doorsDivisiones de ambientes / Partitions
USOS / APPLICATIONS
Sistema corredizo para puertas plegables de madera.Sliding system to use with wood folding doors.
| Smooth and soft glide.
| Incorporates hidden hinges that allows clean wood panels.
| Incorporates an inferior guide system with aluminium guide track.
| Several solutions can be installed combining Kit 2 panels, Kit complements 2 panels and Pivoting door kit, that provides the option to add a pivoting passage door.
MX. CARGA POR HOJAMAX. DOOR WEIGHT
50 Kg.
SISTEMA DENTRO DE VANOINLAY DOOR SYSTEM
LUZ RIEL / PUERTADOOR / TRACK GAP
8mm
8mm
ANCHO DE PUERTADOOR WIDTH
< 750mm PREMIUM
RODAMIENTOBALL BEARING
ver pginas 117 / see pages 117
Riel U150 RectoTrack U150 Flat
Riel Gua PLTrack Guide PL
Tauro PLMD 50
SISTEMAS PLEGABLES
ESPESOR DE PUERTADOOR THICKNESS
E
> 30mm
-
www . d u c a s s e . c o m . e s 61
100
100
HP/4
HP/2
HVHP
= HV - 6
6
AP Mx. 750 mm x 50 Kg
8
8
45
50
Vista FrontalSistema cerrado
Frontal ViewSystem closed
Frontal ViewSystem folded
Lateral ViewVista FrontalSistema Plegado
Vista Lateral
Kit 2 hojas / Kit 2 panels Kit comp. 2hjs / Compl. Kit 2 panels Kit pta. abatiblePivoting door kit
6565
Gua
Puerta AbatiblePivoting door
A
B
C
D
E
Guide
TAURO PLMD 50FOLDING SYSTEMS
(*)Todas las medidas estn expresadas en milmetros. (**) Estas medidas son slo referencia, para instalacin consulte instructivo de montaje.(*)All dimensions are in milimeters. (**) This dimensions are approximate, for installing see mounting instructions.
1 Caja mvil pivote1 Upper pivot mobile plate
1 Caja mvil quicio1 Pivot base mobile plate
1 Caja mvil gua1 Guide mobile plate
4 Tapas PLMD4 Caps PLMD
4 Bases fijas4 Static bases
Kit 2 hojas Tauro PLMD 50 / Kit 2 panels10300001451
1 Conjunto carro Tauro PLMD 501 Carrier Tauro PLMD 50 set
1 Tope PLMD1 Bump PLMD
1 Conjunto pivote PLMD1 Upper pivot set PLMD
1 Quicio rodamiento1 Bearing pivot base
1 Llave Segmenta1 Segmenta key
1 Llave Segmenta 011 Segmenta 01 key
1 Llave Allen 3 mm1 Allen key 3 mm
3 Bisagras ocultas3 Hidden hinges
F
G
H
I
J
L
M
N
A
B
C
D
E
K
O
1 Alineador PLMD1 Bump PLMD
TornillosScrews
Kit + 2 hojas Tauro PLMD 50 / Kit + 2 panels Tauro PLMD 50
1 Caja mvil gua1 Guide mobile plate
2 Bases fijas2 Static bases
2 Tapas caja mvil2 Caps mobile plate
1030