guia calefaccion junkers def

170

Upload: pato-aguirre

Post on 29-Oct-2015

281 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guia Calefaccion Junkers Def
Page 2: Guia Calefaccion Junkers Def

Calor para la vida

Guía del Instalador de Calefacción

Page 3: Guia Calefaccion Junkers Def

3

Presentación

JUNKERS con la presente documentación pretende ofrecer una nueva visión delas instalaciones de calefacción.

El objetivo de la nueva normativa es el dimensionado de instalaciones que seaneficientes energéticamente.

Presentaremos de forma breve aquellos programas para calcular la calificación ener-gética de nuestras instalaciones y presentaremos la tecnología de la condensa-ción.

Se facilitará a su vez un método simplificado para el cálculo de todos los ele-mentos de la instalación.

También se tratan los diferentes tipos de instalación para calderas JUNKERS.

Una guía para el instalador de calefacción en definitiva de marcado contenidopráctico que conjuga la experiencia en instalaciones de JUNKERS y la normati-va aplicable desde la óptica del fabricante de calderas.

En esta nueva edición se reproduce el Reglamento de Instalaciones Térmicas.

Robert Bosch España, S. A.Bosch Termotecnia

Page 4: Guia Calefaccion Junkers Def

Las características y prestaciones que se facilitanen el presente Catálogo son susceptibles devariación. Robert Bosch España, S.A.,se reserva el derecho de efectuar cambioso modificaciones, sin previo aviso, sobrecualquier producto de su gama.

© Robert Bosch España, S.A.

Depósito Legal: GU-252/2004

Page 5: Guia Calefaccion Junkers Def

5

Contenido

Índice general

Introducción ...................................................................................................................................................................................

La demanda de calefacción ........................................................................................................................................................

Los sistemas de calefacción........................................................................................................................................................

Las pérdidas de calor....................................................................................................................................................................

Limitación de la demanda de calefacción.............................................................................................................................

Calificación energética de los edificios .................................................................................................................................

Determinación de la potencia en calefacción .....................................................................................................................

Determinación de los emisores de calor...............................................................................................................................

1. Otros elementos de los radiadores...............................................................................................................................

El trazado de tuberías..................................................................................................................................................................

1. Dilatación de las tuberías ..............................................................................................................................................

Cálculo de la bomba.....................................................................................................................................................................

1. Pérdidas de carga locales.................................................................................................................................................

2. Pérdidas de carga en tuberías ........................................................................................................................................

3. Curvas de la bomba..........................................................................................................................................................

3.1. La bomba de circulación de las calderas Junkers ...........................................................................................

3.2. Los modos de funcionamiento de la bomba...................................................................................................

El vaso de expansión ....................................................................................................................................................................

1. El vaso de expansión de las calderas Junkers............................................................................................................

2. Cálculo gráfico de la presión de llenado de la instalación....................................................................................

Condensación .................................................................................................................................................................................

1. Principios de la combustión..........................................................................................................................................

2. Productos de la combustión..........................................................................................................................................

3. Poder calorífico..................................................................................................................................................................

4. La tecnología de la condensación.................................................................................................................................

Suelo radiante .................................................................................................................................................................................

1. Composición del suelo radiante...................................................................................................................................

2. Ventajas de las instalaciones de suelo radiante ........................................................................................................

3. Ejemplo de cálculo............................................................................................................................................................

7

11

15

19

27

39

47

53

60

63

69

71

73

74

76

77

77

79

83

84

85

87

87

87

88

91

93

94

95

Página

Page 6: Guia Calefaccion Junkers Def

Contenido

6

Regulación y control de las instalaciones de calefacción................................................................................................

1. Calefacción por suelo radiante o radiadores controlados mediante un controlador FR 100, y a.c.s.instantánea..................................................................................................................................................

2. Sistema de calefacción por suelo radiante y producción de a.c.s. instantánea...............................................

3. Sistema de calefacción por suelo radiante controlado por centralita con sonda exterior y producciónde a.c.s. instantánea ....................................................................................................................................

4. Sistema de calefacción por suelo radiante controlado mediante centralita con sonda exterior y a.c.s.acumulada con posibilidad de recirculación ............................................................................................

5. Sistema de calefacción por suelo radiante con dos zonas controlado mediante centralita con sondaexterior de a.c.s. instantánea ......................................................................................................................

6. Sistema de calefacción por suelo radiante y radiadores y producción de a.c.s. instantánea...................

7. Sistema de calefacción combinando suelo radiante y calefacción con producción de agua calienteacumulada mediante regulación en cascada de hasta cuatro generadores..............................................

Introducción a las calderas murales a gas Junkers............................................................................................................

1. Nomenclatura ....................................................................................................................................................................

Componentes .................................................................................................................................................................................

1. Sistemas de intercambio de calor.................................................................................................................................

1.1. Sistemas de doble tubo o “baño María”............................................................................................................

1.2. Sistema de tubo simple con intercambiador externo...................................................................................

1.3. Microacumulación ..................................................................................................................................................

1.4. Acumulación .............................................................................................................................................................

2. Sistemas de detección de caudal de agua...................................................................................................................

3. Sistemas de captación de temperatura .......................................................................................................................

4. El cuerpo de gas.................................................................................................................................................................

5. El quemador .......................................................................................................................................................................

6. La electrónica Bosch.........................................................................................................................................................

6.1. La electrónica Bosch Heatronic 3 .......................................................................................................................

6.2. Programación de la electrónica Bosch Heatronic 3 ......................................................................................

7. Los sistemas de seguridad...............................................................................................................................................

8. Los sistemas de evacuación de gases de la combustión.........................................................................................

8.1. Extracción natural de gases y la sonda antirretroceso de gases .................................................................

8.2. Extracción forzada de gases de la combustión................................................................................................

RITE ...................................................................................................................................................................................................

99

101

102

102

103

103

104

104

107

110

113

115

115

116

117

118

118

120

123

124

125

126

128

131

133

133

134

135

Página

Page 7: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Introducción

Calor para la vida

Page 8: Guia Calefaccion Junkers Def

9

Introducción

Se pretende con esta publicación presentar de una forma práctica un cálculo simplificado de calefacción haciendo especial refe-rencia a cómo podemos adaptar las calderas Junkers a cada instalación, variando la potencia máxima de la caldera en calefaccióny verificando el vaso de expansión y la bomba.

La utilización de las tablas y fórmulas se aplicarán a viviendas unifamiliares con instalación bitubo, no aplicables a instalacionesindustriales o locales públicos.

Antes de entrar en materia, definiremos una serie de conceptos que se irán aplicando a medida que avanzamos en esta documen-tación:

Energía: Es la capacidad que tienen los cuerpos para realizar un trabajo. La unidad en el Sistema Internacional es el Julio (J).

Potencia: Potencia mecánica es el trabajo realizado en la unidad de tiempo. En el Sistema Internacional la unidad es el julio/seg lla-mada Watio (W). Habitualmente en el mundo de la termotecnia se utiliza la kilocaloría/hora, kcal/h, cuyo equivalente con res-pecto al Watio es:

1 kW = 860 kcal/h

Presión: La relación que existe entre la fuerza aplicada (F) y la superficie (S) sobre la que se ejerce se llama presión. P = F/S. Launidad de presión en el Sistema Internacional es el Pascal, aunque la unidad más conocida es el kg/m2 o kilopondio (kp) que esla presión que ejerce una fuerza de 1 kg en un m2.

1 kg/m2 = 9,8 Pa

Existen otras medidas de presión como son:

• el bar: 1 bar = 105 N/m2 = 100.000 Pa

• el milibar : 1 mbar = 102 N/m2 = 100 Pa

• la atmósfera: 1 atm = 1 kg/cm2

• el m de columna de agua: 10 m.c.a. = 1 kg/cm2

Una cuestión que no debemos olvidar es que la presión ejercida en el agua se transmite a todos sus puntos y en todas las direccio-nes con la misma intensidad, al ser un fluido incompresible.

Caudal: Es el volumen de agua que atraviesa una superficie en la unidad de tiempo. Caudal = velocidad x superficie. Su unidad enel S.I. es el m3/seg.

El caudal (Q) es función de la superficie o sección de la conducción (S), de la velocidad del fluido (V) y de la pérdida de carga ∆p.

Q = V x S x ∆p

Pérdida de carga: Es el concepto más importante en el cálculo hidráulico de una red de tuberías. Es la diferencia entre la presiónPi al comienzo del tramo considerado y la presión Pf en el punto final del tramo a calcular.

Pi – Pf = ∆p pérdida de carga del tramo

Se han establecido fórmulas sobre el cálculo de las pérdidas de carga en una tubería recta teniendo en cuenta la velocidad de cir-culación, el diámetro del tubo, su rugosidad, la viscosidad del líquido, su temperatura, etc., pero habitualmente se utilizan tablaspara su cálculo.

Las pérdidas de carga se suelen expresar en mm. de columna de agua por cada metro lineal de tubería mm.c.a/m.

Densidad: Es la relación entre la masa del cuerpo y el volumen que ocupa, d = m/V. La unidad en el Sistema Internacional esel kg/m3. La densidad depende de la presión y temperatura. Para el agua a 4 °C es igual a 1 gr/cm3.

Temperatura: Es la magnitud que nos indica el nivel de calor de un cuerpo. La unidad más usual es el grado centígrado en la escalaCelsius, aunque existe también la escala Fahrenheit y la Kelvin. Las equivalencias entre ellas:

Punto de ebullición del agua: 100 °C 212 °F 373 K

Punto de fusión del hielo: 0 °C 32 °F 273 K

Introducción

Page 9: Guia Calefaccion Junkers Def

Introducción

Para pasar de una escala a otra pueden emplearse las siguientes expresiones:

°C/100 = (°F – 32) / 180 = (K – 273) / 100

Concepto de calor: Cuando dos cuerpos que están a diferente temperatura se ponen en contacto, el de mayor temperatura cedecalor al de menor. La cantidad de calor cedida es función de la masa (m), el calor específico (Ce) y de la diferencia de temperaturas.

Q = m x Ce x (T1 – T2)

Ce = calor específico, que es el calor necesario para elevar un grado la temperatura de la unidad de masa de ese cuerpo.

La unidad, la caloría, que es la cantidad de calor necesaria para elevar en un grado la temperatura de un gramo de agua. La unidadmás empleada es la kilocaloría, con las equivalencias:

1 kcal = 1.000 cal

1 kcal = 4.180 julios

1 julio = 0,24 calorías

Dilatación: La dilatación es un efecto que se produce al aplicar calor a un cuerpo. Es el aumento de tamaño que experimentan loscuerpos al ser calentados (al aumentar su temperatura). Según las formas predominantes de los cuerpos tendremos los siguientestipos de dilataciones:

• Lineal: Es el aumento de longitud que experimenta un cuerpo al ser calentado.

• Superficial: Es el aumento en superficie que experimenta un cuerpo por efecto del calor.

• Volumétrica: Es el aumento en volumen que experimenta un cuerpo al aumentar su temperatura.

Debemos tener muy en cuenta las dilataciones lineales de las tuberías y las dilataciones volumétricas del agua contenida en las ins-talaciones.

Transmisión de calor: Se puede definir como el paso de calor de unos cuerpos a otros. La transmisión de calor se puede realizarde tres formas: conducción, convección y radiación, o por combinación entre ellas.

La conducción: Es la transmisión del calor de partícula en partícula dentro de un mismo cuerpo o entre cuerpos en contacto, sinque se produzca ningún desplazamiento de sus moléculas. La conductividad de un material se representa por el coeficiente λ(lambda) y se expresa en kcal/h x °C x m. Cuanto más elevado es el λ de un material mejor conductor del calor será.

Ejemplo: Cobre: λ = 330 Acero: λ = 50

Hormigón: λ = 1,40 Ladrillo: λ = 0,65

Madera: λ = 0,18 Aislamiento: λ = 0,04

La convección: Es la transmisión de calor por el movi-miento real de las partículas de un fluido (líquido ogaseoso), es decir, siempre con transporte y movi-miento de materia.

La radiación: Es la transmisión de calor a través del espa-cio desde un cuerpo a otro. Todos los cuerpos al calen-tarse emiten radiaciones de tipo electromagnético cuyavelocidad es igual a la velocidad de la luz.

10

Fig. 1

Radiación

Hoguera Radiador

Hierro al rojo

Convección

Conducción

TRANSMISIÓN DE CALOR

Page 10: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

La demanda de calefacción

Calor para la vida

Page 11: Guia Calefaccion Junkers Def

13

La demanda de calefacción

Una caldera individual que suministra servicio de calefacción a una vivienda debe compensar las pérdidas de calor que existen através de sus paredes, así como las pérdidas de calor por infiltración. Estas pérdidas de calor dependen de varios factores, agrupa-dos básicamente en tres:

• De las condiciones interiores: de la temperatura interior de confort, que oscila de 21 °C a 23 °C; de la estancia (baños, coci-nas, dormitorios)…

• De las condiciones exteriores: en especial de la temperatura exterior de cálculo según la zona climática, pero también dela exposición al viento, la orientación…

• De las condiciones de la propia vivienda: tipo de aislamientos, tipo de vivienda, superficie acristalada…

El sistema de calefacción tiene por misión reemplazar las pérdidas de calor a través de ventanas, puertas, paredes, suelos y techos.Estas pérdidas son proporcionales a la diferencia de temperatura existente entre el exterior y el interior de los locales y a los coefi-cientes de transmisión de cada uno de ellos. Sumando las pérdidas de cada elemento o local, obtendremos las necesidades calorí-ficas del edificio.

La demanda de calefacción

Fig. 2

PÉRDIDAS DE CALOR EN UN EDIFICIO

Page 12: Guia Calefaccion Junkers Def

Los sistemas de calefacción

Calor para la vida

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Page 13: Guia Calefaccion Junkers Def

JUNK

ERS

17

Los sistemas de calefacción

Para elevar la temperatura de una vivienda se emplean varios sistemas de calefacción. Aparte del generador de calor, que en nues-tro caso será una caldera mural a gas o una de pie a gas o gasóleo, necesitamos un circulador que mueva el agua calentada en elgenerador o agua de primario hacia la instalación a calefactar. Ya en el local calefactado necesitamos unos emisores de calor quetransmitan el calor del agua calentada o de primario procedente del generador al local.

Dependiendo de estos emisores nos encontraremos los siguientes sistemas de transmisión:

El suelo radiante: el fluido calefactor circula por un conducto situado bajo el suelo del local. El calor se transmite por convecciónnatural al aire del local desde el suelo al techo. La sensación térmica que se percibe es muy agradable, ya que se evita tener focostérmicos de temperatura muy localizados y muy por encima de la temperatura ambiente. Utiliza una gran cantidad de agua de pri-mario a baja temperatura, a unos 40 °C, con una gran inercia térmica, facilitando el trabajo de la caldera. Se trabaja con tempera-turas bajas porque a nivel de suelo no se recomienda sobrepasar los 29 °C.

En estos sistemas de calefacción se instalan válvulas mezcladoras en los colectores de primario, ayudado con calderas que permi-tan trabajar a bajas temperaturas, como las calderas Junkers que permiten mandar agua de calefacción a temperaturas desde los45 °C, pudiéndose combinar con válvulas mezcladoras para recoger agua de retorno del suelo radiante y poder dirigir agua a la ins-talación en torno a los 40 °C. Esto nos ayudará con la nueva gama de calderas Cerapur (calderas de condensación) a conseguir ren-dimientos de los generadores aproximadamente del 109%.

La diferencia de temperatura entre ida y retorno en estas instalaciones oscila de 5 a 10 °C, por tanto, como veremos más adelante,la bomba circuladora debe mover más agua que en una instalación convencional de radiadores. Debemos calcular con especial cui-dado la potencia de la bomba del sistema y en caso necesario colocar una bomba adicional.

En el diseño y fabricación de este tipo de sistemas se utilizan técnicas y materiales que les hacen totalmente diferente a los que esta-mos acostumbrados. De hecho, la instalación de la superficie radiante supone la preparación exhaustiva de la solera que conten-drá las canalizaciones, con aislantes de tipo plástico y aditivos especiales en la composición del cemento. La red de tubos suele estarconstituida por materiales plásticos especialmente resistentes a la presión y a la temperatura, y se suelen agrupar por zonas en unoo varios armarios colectores, donde están situados los elementos que permiten el equilibrado del sistema y su control, como lo sonelectroválvulas manipuladas por termostatos ambiente que permiten zonificar la instalación de calefacción.

Convectores: Como su nombre indica, estos sistemas basan su efectividad en la convección. Se basan en un elemento metálico, nor-malmente de un metal con gran capacidad de transmisión, al cual se le añaden unas aletas para aumentar la superficie de intercambiode calor con el aire. Para aumentar la efectividad del sistema puede forzarse la circulación del aire con un ventilador, además de unatrampilla para poder modificar la cantidad de transmisión de calor al local. Estos aparatos se denominan comúnmente aerotermos.

Los aerotermos son muy rápidos en transmitir una sensación de calor y pueden manejar grandes potencias, pero son muy sensibles alas variaciones de temperatura del fluido calefactor. Para evitar este problema se hace necesaria la utilización de calderas con regulacióndel descenso térmico, que permiten programar, después de un corte del quemador, la temperatura que debe caer el agua de primario

Los sistemas de calefacción

Fig. 3

INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE

Page 14: Guia Calefaccion Junkers Def

Los sistemas de calefacción

para que encienda nuevamente, como los aparatos Junkers de electrónica Heatronic de Bosch. Con esto se consigue evitar grandesdiferencias de temperatura de ida entre el encendido y apagado de la caldera, cuestión muy importante debido a la escasa cantidad deagua a utilizar en estas instalaciones, que agrava el problema anteriormente descrito pues poseen muy poca inercia térmica.

Como punto negativo está su alto nivel de ruido y la necesidad de alimentación eléctrica en cada punto de convección, por lo queestos tipos de sistemas han sido empleados preferentemente para calefactar recintos industriales y en instalaciones centralizadascomo aparatos mixtos de climatización y calefacción tomando entonces el nombre de fan-coil, compuesto éste por un conjuntoventilador e intercambiador aire-agua.

Radiadores: Es el sistema de calefacción comúnmente utilizado que aprovecha la transmisión de calor por convección, como lossistemas anteriores, aunque el nombre de los elementos disipadores sean radiadores y no sea tan importante el efecto radiante dedichos elementos. De los sistemas de calefacción por radiadores trataremos en este manual, extendiéndonos más en capítulossiguientes donde trataremos los distintos tipos de radiadores y de su dimensionamiento.

Habría que comentar que en los sistemas de calefacción por radiadores se localizan éstos en determinados puntos del local a cale-factar, trabajando a temperaturas medias que en ningún caso deben superar los 80 °C, produciendo un efecto de circulación del aireen la estancia por convección, al calentarse éste en la proximidad del radiador y comenzar un ascenso a las zonas altas de la estancia.Al enfriarse en su recorrido, baja nuevamente el aire volviendo a pasar por el radiador. Cuanta más superficie emisora de calor, mayorconfort tendremos con este sistema.

Influye notablemente que el radiador no esté tapado o metido dentro de un muro. El tipo de radiador también influye en la emi-sión de calor.

18

Fig. 4

INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN POR AEROTERMOS

JUNK

ERS

Fig. 5

INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN POR RADIADORES

Page 15: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Las pérdidas de calor

Calor para la vida

Page 16: Guia Calefaccion Junkers Def

El objetivo de calefactar una vivienda, como apuntamos en el capítulo anterior, consiste en mantener en su interior unas tempe-raturas de confort por encima siempre de la temperatura en el exterior de la vivienda .Las pérdidas de calor dependen fundamen-talmente de la diferencia de temperatura entre ambos ambientes ,de la transmisión de calor a través de sus paredes. Es necesarioconocer las condiciones exteriores e interiores de confort.

Las pérdidas de calor a las que nos referimos son ocasionadas de dos maneras distintas: directamente por transmisión y debido alas ranuras y orificios de la estancia, llamadas pérdidas por infiltración.

En el CTE vemos como para limitar estas pérdidas de calor se establecen 12 zonas climáticas que se identifican con una letra parainvierno y un número para verano .Esta zona climática está tabulada según el apéndice D del CTE en la tabla D1.

21

Las pérdidas de calor

Las pérdidas de calor

Capital Altura de referencia(m)

Desnivel entre la localidad y la capital de su provincia (m)

200/400 400/600 600/800 800/1000 1000Provincia

Albacete D3 677 D2 E1 E1 E1 E1Alicante B4 7 C1 C1 D1 D1 E1Almería A4 0 B3 B3 C1 C1 D1Ávila E1 1054 E1 E1 E1 E1 E1Badajoz C4 168 C3 D1 D1 E1 E1Barcelona C2 1 C1 D1 D1 E1 E1Bilbao C1 214 D1 D1 E1 E1 E1Burgos E1 861 E1 E1 E1 E1 E1Cáceres C4 385 D3 D1 E1 E1 E1Cádiz A3 0 B3 B3 C1 C1 D1Castellón de la Plana B3 18 C2 C1 D1 D1 E1Ceuta B3 0 B3 C1 C1 D1 D1Ciudad Real D3 630 D2 E1 E1 E1 E1Córdoba B4 113 C3 C2 D1 D1 E1Coruña (a) C1 0 C1 D1 D1 E1 E1Cuenca D2 975 E1 E1 E1 E1 E1Donostia-San Sebastián C1 5 D1 D1 E1 E1 E1Girona C2 143 D1 D1 E1 E1 E1Granada C3 754 D2 D1 E1 E1 E1Guadalajara D3 708 D1 E1 E1 E1 E1Huelva B4 50 B3 C1 C1 D1 D1Huesca D2 432 E1 E1 E1 E1 E1Jaén C4 436 C3 D2 D1 E1 E1León E1 346 E1 E1 E1 E1 E1Lleida D3 131 D2 E1 E1 E1 E1Logroño D2 379 D1 E1 E1 E1 E1Lugo D1 412 E1 E1 E1 E1 E1Madrid D3 589 D1 E1 E1 E1 E1Málaga A3 0 B3 C1 C1 D1 D1Melilla A3 130 B3 B3 C1 C1 D1Murcia B3 25 C2 C1 D1 D1 E1Ourense C2 327 D1 E1 E1 E1 E1Oviedo C1 214 D1 D1 E1 E1 E1Palencia D1 722 E1 E1 E1 E1 E1Palma de Mallorca B3 1 B3 C1 C1 D1 D1Palmas de Gran Canaria (las) A3 114 A3 A3 A3 B3 B3Pamplona D1 456 E1 E1 E1 E1 E1Pontevedra C1 77 C1 D1 D1 E1 E1Salamanca D2 770 E1 E1 E1 E1 E1Santa Cruz de Tenerife A3 0 A3 A3 A3 B3 B3Santander C1 1 C1 D1 D1 E1 E1Segovia D2 1013 E1 E1 E1 E1 E1Sevilla B4 9 B3 C2 C1 D1 E1Soria E1 984 E1 E1 E1 E1 E1Tarragona B3 1 C2 C1 D1 D1 E1Teruel D2 995 E1 E1 E1 E1 E1Toledo C4 445 D3 D2 E1 E1 E1Valencia B3 8 C2 C1 D1 D1 E1Valladolid D2 704 E1 E1 E1 E1 E1Vitoria-Gasteiz D1 512 E1 E1 E1 E1 E1Zamora D2 617 E1 E1 E1 E1 E1Zaragoza D3 207 D2 E1 E1 E1 E1

Tabla D.1. - Zonas climáticas

Page 17: Guia Calefaccion Junkers Def

Las pérdidas de calor

Como complemento a esta tabla tenemos la Norma UNE 24045 que fija unas temperaturas exteriores dependiendo de si está encontacto con locales calefactados o no.

22

Localidad EneEne Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic

Tabla G.2. - Datos climáticos mensuales de capitales de provincia, T en ºC y HR en %

Albacete T 5.0 6.3 8.5 10.9 15.3 20.0 24.0 23.7 20.0 14.1 8.5 5.3HR 78 70 62 6 54 50 44 50 58 70 77 79

Alicante T 11.6 12.4 13.8 15.7 18.6 22.2 25.0 25.5 23.2 19.1 15.0 12.1HR 67 65 63 65 65 65 64 68 69 70 69 68

Almería T 12.4 13.0 14.4 16.1 18.7 23.3 25.5 26.0 24.1 20.1 16.2 13.3HR 70 68 66 65 67 65 64 66 66 69 70 69

Ávila T 3.1 4.0 5.6 7.6 11.5 16.0 19.9 19.4 16.5 11.2 6.0 3.4HR 75 70 62 61 55 50 39 40 50 65 73 77

Badajoz T 8.7 10.1 12.0 14.2 17.9 22.3 25.3 25.0 22.6 17.4 12.1 9.0HR 80 76 69 66 60 55 50 50 57 68 77 82

Barcelona T 8.8 9.5 11.1 12.8 16.0 19.7 22.9 23.0 21.0 17.1 12.5 9.6HR 73 70 70 70 72 70 69 72 74 74 74 71

Bilbao T 8.9 9.6 10.4 11.8 14.6 17.4 19.7 19.8 18.8 16.0 11.8 9.5HR 73 70 70 72 71 72 73 75 74 74 74 74

Burgos T 2.6 3.9 5.7 7.6 11.2 15.0 18.4 18.3 15.8 11.1 5.8 3.2HR 86 80 73 72 69 67 61 62 67 76 83 86

Cáceres T 7.8 9.3 11.7 13.0 16.6 22.3 26.1 25.4 23.6 17.4 12.0 8.6HR 55 53 60 63 65 76 76 76 78 74 65 57

Cádiz T 12.8 13.5 14.7 16.2 18.7 21.5 24.0 24.5 23.5 20.1 16.1 13.3HR 77 75 70 71 71 70 69 69 70 73 76 77

Castellón T 10.1 11.1 12.7 14.2 17.2 21.3 24.1 24.5 22.3 18.3 13.5 11.2HR 68 66 64 66 67 66 66 69 71 71 73 69

Ceuta T 11.5 11.6 12.6 13.9 16.3 18.8 21.7 22.2 20.2 17.7 14.1 12.1HR 87 87 88 87 87 87 87 87 89 89 88 88

Ciudad Real T 5.7 7.2 9.6 11.9 16.0 20.8 25.0 24.7 21.0 14.8 9.1 5.9HR 80 74 66 65 59 54 47 48 57 68 78 82

Córdoba T 9.5 10.9 13.1 15.2 19.2 23.1 26.9 26.7 23.7 18.4 12.9 9.7HR 80 75 67 65 58 53 46 49 55 67 76 80

A Coruña T 10.2 10.5 11.3 12.1 14.1 16.4 18.4 18.9 18.1 15.7 12.7 10.9HR 77 76 74 76 78 79 79 79 79 79 79 78

Cuenca T 4.2 5.2 7.4 9.6 13.6 18.2 22.4 22.1 18.6 12.9 7.6 4.8HR 78 73 64 62 58 54 44 46 56 68 76 79

Girona T 6.8 7.9 9.8 11.6 15.4 19.4 22.8 22.4 19.9 15.2 10.2 7.7HR 77 73 71 71 70 67 62 68 72 76 77 75

Granada T 6.5 8.4 10.5 12.4 16.3 21.1 24.3 24.1 21.1 15.4 10.6 7.4HR 76 71 64 61 56 49 42 42 53 62 73 77

Guadalajara T 5.5 6.8 8.8 11.6 15.3 19.8 23.5 22.8 19.5 14.1 9.0 5.9HR 80 76 69 68 67 62 53 54 61 72 79 81

Huelva T 12.2 12.8 14.4 16.5 19.2 22.2 25.3 25.7 23.7 20.0 15.4 12.5HR 76 72 66 63 60 59 54 54 60 67 72 75

Huesca T 4.7 6.7 9.0 11.3 15.3 19.5 23.3 22.7 19.7 14.6 8.7 5.3HR 80 73 64 63 60 56 48 53 61 70 78 81

Jaén T 8.7 9.9 12.0 14.3 18.5 23.1 27.2 27.1 23.6 17.6 12.2 8.7HR 77 72 67 64 59 53 44 45 55 67 75 77

León T 3.1 4.4 6.6 8.6 12.1 16.4 19.7 19.1 16.7 11.7 6.8 3.8HR 81 75 66 63 60 57 52 53 60 72 78 81

Lleida T 5.5 7.8 10.3 13.0 17.1 21.2 24.6 24.0 21.1 15.7 9.2 5.8HR 81 69 61 56 55 54 47 54 62 70 77 82

Logrono T 5.8 7.3 9.4 11.5 15.1 19.0 22.2 21.8 19.2 14.4 9.1 6.3HR 75 68 62 61 59 56 55 56 61 69 73 76

Lugo T 5.8 6.5 7.8 9.5 11.7 14.9 17.2 17.5 16.0 12.5 8.6 6.3HR 85 81 77 77 76 76 75 75 77 82 84 85

Page 18: Guia Calefaccion Junkers Def

23

Las pérdidas de calor

Una vez determinadas las condiciones exteriores debemos fijar la temperatura interior .Para ello debemos tomar como referenciala tabla 1.4.1 (RITE) donde se dan como referencia las temperaturas operativas entre 21-23 º C y humedad relativa del 40 al 50 %teniendo en cuenta una actividad metabólica sedentaria de 1.2 met un grado de vestimenta de 1 clo en invierno y entre un 10 y un15 % ( ppd) de insatisfechos.

Los locales no habitables no deben climatizarse, salvo cuando se empleen fuentes de energía renovables o residuales.( IT 1.2 RITE)

Se entiende tal y como dice el CTE en las definiciones por recinto no habitable el no destinado al uso de personas o cuya ocupa-ción, por ser ocasional solo exige unas condiciones de salubridad adecuadas. Por tanto quedan incluidos como no habitables losgarajes, los trasteros, las cámaras técnicas y desvanes no acondicionados.

Para calcular las perdidas por transmisión tendremos:

QT = UxSx(Ti-Te)

Qt = Pérdidas del local (W)

U = coeficiente de transmisión (W/m2 º C)

Ti = temperatura interior ºC

Te =temperatura exterior º C

S = superficie de contacto con el exterior

Una medida de la capacidad de conducir el calor por parte de un material homogéneo es la conductividad térmica , que se mideen W /º C m. Este factor representa la cantidad de calor que pasa través de una pared de un metro cuadrado y un milímetro deespesor durante una hora, cuando sus caras mantienen un grado centígrado de diferencia de temperatura.

Fig. 6

Pérdida de calor (Q) por transmisión, del lugar de mayortemperatura T1 al de menor T2.

T1 > T2

1/h1

1/hi

Q

T3

λ1 λ2

T5

T2

1/h2T1

e1 ew e2

T4

En función de la conductividad (λ) de los cerramientos y elespesor (e).

Siendo U el coeficiente de transmisión del muro kcal/h m2 °C.

La pérdida de calor Q por transmisión depende del muro, delárea y de la diferencia de temperaturas:

Qt = U x S x (Ti – Te)

1

+ + + … + + + 1hi

1h2

1h1

en

λn

e3

λ3

e2

λ2

e1

λ1

U =

1

+ + + … + + + 1hi

1h2

1h1

en

λn

e3

λ3

e2

λ2

e1

λ1

Q = x s x ∆T

DISTRIBUCIÓN DE TEMPERATURAS EN UN MURO

Page 19: Guia Calefaccion Junkers Def

Las pérdidas de calor

El programa para determinar la limitación de la demanda energética ( LIDER) ya carga en su base de datos los materiales con suscoeficientes de transmisión, para obtener el coeficiente U directamente.

Estos valores de conductividad térmica los podemos encontrar en la norma UNE EN ISO 10 :456:2001.

24

La cantidad de calor (Q) que pasa a través de una pared homogénea de espesor constante (e ) y superficie (S) a cuyos lados exis-ten temperaturas (Ti) y(Te) durante una hora será :

Q = λ/ e x S x ( Ti-Te)

Siendo el coeficiente de transmisión de calor U= λ/e

En el caso de varias capas de material de distinta conductividad térmica, el coeficiente de transmisión total será :

Y si consideramos en los extremos de la pared, el coeficiente de película (h) o de proximidad, y los posibles aislamientos, tendre-mos el coeficiente de transmisión total del muro multicapa:

1

+ + + … e3

λ3

en

λn

e2

λ2

e1

λ1

U =

MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

FAMILIA MATERIAL O SISTEMA CONSTRUCTIVO Conductividad(W/mk)

Densidad(kg/m2)

CalorEspecífico

Factor de resistenciaal vapor de agua

Fábricas de ladrillo Tabique de LH sencillo (40 mm < Espesor < 60 mm) 0,44 1000 1000 10Tabicón de LH doble, tabicón (60 mm < E < 90 mm) 0,375 930 1000 10Tabicón de LH triple, medio pie (100 mm < E < 110 mm) 0,434 920 1000 10Tabicón de LH sencillo gran formato (40 mm < E < 60 mm) 0,434 920 1000 10Tabicón de LH doble gran formato (60 mm < E < 90 mm) 0,182 630 1000 10Tabicón de LH triple gran formato (100 mm < E < 110 mm) 0,208 620 1000 101/2 pie LP métrico o catalán (40 mm < G < 60 mm) 0,694 1140 1000 101/2 pie LP métrico o catalán (60 mm < G < 80 mm) 0,595 1120 1000 101/2 pie LP métrico o catalán (80 mm < G < 100 mm) 0,543 900 1000 101 pie LP métrico o catalán (40 mm < G < 60 mm) 0,743 1220 1000 101 pie LP métrico o catalán (60 mm < G < 80 mm) 0,634 1150 1000 101 pie LP métrico o catalán (80 mm < G < 100 mm) 0,553 1000 1000 101/2 pie LM métrico o catalán (40 mm < G < 50 mm) 1,042 2170 1000 101 pie LM métrico o catalán (40 mm < G < 50 mm) 1,529 2140 1000 10BC con mortero convencional espesor 140 mm 0,438 1170 1000 10BC con mortero convencional espesor 190 mm 0,432 1080 1000 10BC con mortero convencional espesor 240 mm 0,421 1090 1000 10BC con mortero convencional espesor 290 mm 0,426 1080 1000 10BC con mortero aislante espesor 140 mm 0,318 1020 1000 10BC con mortero aislante espesor 190 mm 0,302 910 1000 10BC con mortero aislante espesor 240 mm 0,296 920 1000 10BC con mortero aislante espesor 290 mm 0,296 910 1000 10BH convencional espesor 100 mm 0,625 1210 1000 10BH convencional espesor 150 mm 0,789 1040 1000 10BH convencional espesor 200 mm 0,909 860 1000 10BH convencional espesor 250 mm 1,000 685 1000 10BH convencional espesor 300 mm 1,154 585 1000 10BH aligerado macizo espesor 200 mm 0,286 840 1000 6BH aligerado macizo espesor 250 mm 0,301 850 1000 6BH aligerado macizo espesor 300 mm 0,316 860 1000 6BH aligerado macizo - muro de carga - espesor 300 mm 0,309 940 1000 6BH aligerado hueco espesor 250 mm 0,472 760 1000 6BH aligerado hueco espesor 300 mm 0,455 1050 1000 6BH aligerado hueco - muro de carga - espesor 300 mm 0,448 1130 1000 6FU Entrevigado cerámico - Canto 250 mm 0,893 1220 1000 10FU Entrevigado cerámico - Canto 300 mm 0,938 1110 1000 10FU Entrevigado cerámico - Canto 350 mm 1,000 1030 1000 10

Fábricas de bloquecerámico de arcillaaligerada

Fábricas de bloque dehormigón convencional

Fábricas de bloque dehormigón aligerado

Forjados unidireccionales

Page 20: Guia Calefaccion Junkers Def

25

Las pérdidas de calor

Para las resistencias térmicas superficiales h1 , h2, las tomaremos de las tabla E.1 del CTE .

Para la resistencia térmica de la cámara de aire tomaremos del apartado E. 1.1.6 (CTE-DB HE-1) m2 k /W

Otra pérdida de calor que se produce en la vivienda es provocada por la entrada de aire frío del exterior a cada estancia, ya que sesupone que el habitáculo no es perfectamente estanco, y que existen infiltraciones de aire al entrar y salir del local calefactado. Sonlas pérdidas de calor por infiltración que hay que compensar con el sistema de calefacción.

Se considerará que cada local cambiará todo el aire contenido por el aire del exterior un número determinado de veces a la hora.Este método no es aconsejable en determinados casos donde predominen las renovaciones por rejillas; en dichos casos se deter-minará por el llamado método de rendijas.

La expresión que se utiliza para medir las pérdidas que se producen en un local por las infiltraciones es:

Qi = C x V x 0,306 x ∆TQi = Pérdidas por infiltración en kcal/hC = Renovaciones por hora del local0,306= Calor específico del aire en kcal/m3V= Volumen del local en m3

∆T= diferencia de temperaturas

E (cm) Horizontal Vertical

1 0.15 0.15

2 0.16 0.17

5 0.16 0.18

1

+ + + … + + + 1hi

1h2

1h1

en

λn

e3

λ3

e2

λ2

e1

λ1

U =

Posición del cerramiento y sentido del flujo de calor Rse Rsi

Cerramientos verticales o con pendiente 0,04 0,13sobre la horizontal >60º y flujo horizointal

Cerramientos horizontales o con pendiente 0,04 0,10sobre la horizontal ≤60º y flujo ascendente

Cerramientos horizontales y flujo descendente 0,04 0,17

Page 21: Guia Calefaccion Junkers Def

Para los valores correspondientes de las renovaciones en cada local se puede estimar:

Este método para calcular las pérdidas por infiltración es orientativo para poder calcularlo exhaustivamente deberíamos ir a la sec-ción calidad del aire interior HS 3 del CTE.

Las pérdidas de calor

Page 22: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Limitación de la demanda de calefacción

Calor para la vida

Page 23: Guia Calefaccion Junkers Def

29

Limitación de la demanda de calefacción

El objetivo de este capítulo y de los siguientes coincide con el de la nueva normativa que será:

- La reducción de la producción de CO2 y del consumo energético de los edificios

- Fomentar el uso de las energías renovables

- Mejora del medio ambiente

- Información al usuario final

En concreto en este capítulo el objetivo es que los edificios consuman un 25 % menos con el CTE que con CT-79 utilizado hastaahora.

Las diferencias mas señaladas entre CT 79 y CTE quedan especificadas en la tabla siguiente:

Para determinar la demanda energética de un edificio

• Se establecen en el CTE, HE 1, 12 zonas climáticas identificadas mediante una letra para invierno( apéndice D CTE ).

• Se clasifican los espacios interiores de los edificios en espacios habitables y espacios no habitables

Dentro de los locales habitables se va a diferenciar entre:

-Espacios de baja carga interna donde se disipa poca carga térmica.

-Espacios de alta carga interna donde se genera gran cantidad de calor ya sea debido a su ocupación, iluminación etc.

• Referente a la limitación de condensaciones en los cerramientos separamos los locales habitables dependiendo del exceso de hume-dad en el interior.

• Definimos la envolvente térmica del edificio.

Tal y como se indica en la figura la envolvente térmica estará compuesta por todos los cerramientos que limitan espacios habita-bles con el exterior y por las particiones interiores que limitan habitables con no habitables.

Limitación de la demanda de calefacción

CT 79 HE 1

K (kcal/hm2 ºC) U (W/m2 ºK)

Zona climática: Invierno Zona climática: verano-invierno5 zonas 12 zonas

Valor máximo K U máxima incluso vidrios y marcos

Valor límite de transmisión Parámetros característicos medios y comparacióntérmica KG (Factor de con U lim.forma) Muros dependiendo de la orientación

UHLim depende de porcentaje de huecos y orientación

Radiación solar

Puentes térmicos

Aislamiento vivienda con zona común

Nuevos valores λ

COMPARATIVA DE NORMATIVAS

Page 24: Guia Calefaccion Junkers Def

Limitación de la demanda de calefacción

30

La envolvente térmica se compone de: cubiertas (inclinación < 60º horizontal); suelos ( en contacto con el aire, terreno o espaciono habitable); fachadas (inclinación > 60 º horizontal); medianeras; cerramientos en contacto con el terreno y particiones inte-riores.Una vez dados los parámetros generales se puede aplicar la opción simplificada o la opción general.

Opción simplificada: limitación de la demanda de forma indirecta, mediante los valores limite de transmitancia térmica U y deun factor solar modificado. Se rellenará una ficha justificativa con la comparación de los valores límite.Esta opción se podrá aplicar cuando el porcentaje de huecos en cada fachada sea inferior al 60 %, y el porcentaje de lucernarios seainferior al 5 % de la superficie total.

Para aplicar la opción simplificada primero determinaremos los siguientes puntos:

-zona climática -Clasificación de espacios habitables de alta y baja carga térmica y no habitables.-Definición de la envolvente térmica tal y como hemos definido en el párrafo anterior .-limitación de la permeabilidad al aire de las carpinterías siendo para las zonas A y B : 50 m3/h x m2 y para las zonas C, D, E 27 m3

/h x m2.

( Imagen CTE )

Page 25: Guia Calefaccion Junkers Def

31

Limitación de la demanda de calefacción

Tabla 2.1 Transmitancia térmica máxima de cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica U en W/m2 K

Cerramientos y particiones interiores ZONAS A ZONAS B ZONAS C ZONAS D ZONAS E

Muros de fachada, particiones interiores en contacto con 1,22 1,07 0,95 0,86 0,74espacios no habitables, primer metro del perímetro desuelos apoyados sobre el terreno(1) y primer metro demuros en contacto conel terrenoSuelos 0,69 0,68 0,65 0,64 0,62Cubiertas 0,65 0,59 0,53 0,49 0,46Vídrios y marcos(2) 5,70 5,70 4,40 3,50 3,10Medianerías 1,22 1,07 1,00 1,00 1,00

Una vez establecidos los parámetros de entrada comprobamos los límites de la transmitancia térmica que aparecen en la tabla 2.1según la zona climática.

Calculamos la media de de los distintos parámetros característicos de la zona de alta y baja carga interna comprobando que cum-plen los valores límite de los parámetros caracteristicos medios de la tabla 2.2

(1) Se incluyen las losas o soleras enterradas a una profundidad no mayor de 0,5 m.(2) Las transmitancias térmicas de vidrios y marcos se compararán por separado.

(1) En los casos en que la transmitancia media de los muros de fachada UMm, definitiva en el apartado 3.2.2.1, será inferior a 0,52, se podrá tomar el valor de UHlim indicadoentre paréntesis para las zonas climáticas C1, C2, C3 y C4.

ZONA CLIMÁTICA C2

Transmitancia límite de muros de fachada ycerramientos en contacto con el terreno UMlim: 0,73 W/m2KTransmitancia límite de suelos USlim: 0,50 W/m2KTransmitancia límite de cubiertas UClim: 0,41 W/m2KFactor solar modificado límite de lucernarios FLlim: 0,32

Transmitancia límite de huecos(1) Factor solar modificado límite de huecos FHlim

UHlim W/m2K Baja carga interna Alta carga interna

% de huecos N E/O S SE/SO E/O S SE/SO E/O S SE/SO

de 0 a 10 4,4 4,4 4,4 4,4 - - - - - -de 11 a 20 3,4 (4,2) 3,9 (4,4) 4,4 4,4 - - - - - -de 21 a 30 2,9 (3,3) 3,3 (3,8) 4,3 (4,4) 4,3 (4,4) - - - 0,60 - -de 31 a 40 2,6 (2,9) 3,0 (3,3) 3,9 (4,1) 3,9 (4,1) - - - 0,47 - 0,51de 41 a 50 2,4 (2,6) 2,8 (3,0) 3,6 (3,8) 3,6 (3,8) 0,59 - - 0,40 0,58 0,43de 51 a 60 2,2 (2,4) 2,7 (2,8) 3,5 (3,6) 3,5 (3,6) 0,51 - 0,55 0,35 0,52 0,38

Page 26: Guia Calefaccion Junkers Def

Limitación de la demanda de calefacción

32

Para ayudarnos con este procedimiento están las fichas justificativas, en la ficha justificativa 1 donde se van obteniendo todo losparámetros característicos mediosDependiendo de la orientación y el tipo de cerramiento.

ZONA CLIMÁTICA

MUROS (Um) (Urm)

Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna

A (m2) U (W/m2ºK) A-U (W/ºK) ResultadosTipos

NN

EO

SS

ES

OC

-TE

R

∑A=∑A-U=

UMm-∑A-U/∑A=∑A=

∑A-U=UMm-∑A-U/∑A=

A (m2) U (W/m2ºK) A-U (W/ºK) ResultadosTipos

∑A=∑A-U=

Usm-∑A-U/∑A=

∑A=∑A-U=

UMm-∑A-U/∑A=

CUBIERTAS Y LUCERNARIOS (UCm - FLm)

A (m2) U (W/m2ºK) A-U (W/ºK) ResultadosTipos

∑A=∑A-U=

UCm-∑A-U/∑A=∑A=

∑A-U=FHm-∑A-F/∑A=

∑A=∑A-U=

UMm-∑A-U/∑A=∑A=

∑A-U=UMm-∑A-U/∑A=

∑A=∑A-U=

UMm-∑A-U/∑A=∑A=

∑A-U=UTm-∑A-U/∑A=

SUELOS (Usm)

A (m2) U (W/m2ºK) A-U (W/ºK) ResultadosTipos

∑A=∑A-U=

UHv-∑A-U/∑A=

HUECOS (UHv - FHn)

Page 27: Guia Calefaccion Junkers Def

33

Limitación de la demanda de calefacción

Ficha justificativa 2 – demanda energética En la ficha justificativa 2 (ficha de conformidad) se compara con la transmitancia térmica de la tabla 2.1 y de los parámetros carac-terísticos medios definidos en la 2.2.

ZONA CLIMÁTICA Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna

A (m2) U F A-U A-F (m2) ResultadosTiposE

OS

SE

SO

Umáx (Proyecto)(1) Umáx(2)Cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica

Muros de fachada≤

≤≤

Primer metro del perímetro de suelos apoyados y muros en contacto con el terrenoParticiones interiores en contacto con espacios no habitablesSuelosCubiertasVídrios de huecos y lucernariosMarcos de huecos y lucernariosMedianerías

≤Particiones interiores (edificios de viviendas) (5)

∑A=∑A-U=∑A-F=

Umm-∑A-U/∑A=Fmm-∑A-F/∑A=

∑A=∑A-U=∑A-F=

UHm-∑A-U/∑A=FHm-∑A-F/∑A=

∑A=∑A-U=∑A-F=

UHm-∑A-U/∑A=FHm-∑A-F/∑A=

∑A=∑A-U=∑A-F=

UHm-∑A-U/∑A=FHm-∑A-F/∑A=

∑A=∑A-U=∑A-F=

UHm-∑A-U/∑A=FHm-∑A-F/∑A=

}

≤}

}

1,3 l/min

NEOS

SESO

≤}≤}

≤}≤}

MUROS DE FACHADA HUECOS Y LUCERNARIOS

UMn(4) UMlim(5)

CERR. CONTACTO TERRENO

UTM(4) UMlim(5)

UHn(4) HMlim(5) FHn(4) FHn(5)

SUELOS

USM(4) Uslim(5)

CUBIERTAS

UCM(4) Uclim(5)

LUCERNARIOS

FLM FLlim≤

Page 28: Guia Calefaccion Junkers Def

Limitación de la demanda de calefacción

34

Opción general: Limitación de la demanda energética de los edificios de forma directa evaluando dicho edificio comoedificio obje-to, tal y como ha sido proyectado en geometría, construcción y operación; y como edificio de referencia que tiene la misma for-ma y tamaño que el objeto con unas calidades constructivas que garantizan el cumplimiento de las exigencias de la demanda ener-gética.

El edificio de referencia podríamos decir que es el edificio objeto con las calidades constructivas que se imponen para cumplir laopción simplificada.

Para hacer este cálculo la versión oficial se denomina Limitación de la Demanda Energética, LIDER, y tiene la consideración deDocumento Reconocido del CTE. Se ha tomado un ejemplo que facilita el propio programa para ir explicando cada concepto.Descripción del Edificio:

Se trata de un edificio de viviendas situado en Orense zona C2Clase Higrométrica: 3 y nº de renovaciones hora: 1

Page 29: Guia Calefaccion Junkers Def

35

Limitación de la demanda de calefacción

Al igual que hacíamos antes se define la envolvente del edificio y clasificaremos los espacios.Definimos los cerramientos, y los dividimos (tal y como hace el CTE 3.1.3) en: cubiertas ,suelos ,fachadas o muros exteriores ,

medianerías ,forjado terreno y particiones interiores o tabiques.Los materiales utilizados son los que carga la base de datos.

Page 30: Guia Calefaccion Junkers Def

Limitación de la demanda de calefacción

36

Page 31: Guia Calefaccion Junkers Def

37

Limitación de la demanda de calefacción

Page 32: Guia Calefaccion Junkers Def

Limitación de la demanda de calefacción

38

Indicaremos en la parte de construcción lo que corresponde a cada cerramiento.

Para que a la hora de calcular este sea satisfactorio hay que tener en cuenta que la demanda térmica de la envolvente del edificioobjeto para el régimen de calefacción ( meses de diciembre a febrero ) y refrigeración ( junio a septiembre ) han de ser inferiores alas del edificio de referencia .Además para evitar descompensaciones entre la calidad térmica de diferentes espacios se ha de comprobar cada una de las trans-mitancias térmicas de los cerramientos y particiones de la envolvente es inferior al valor máximo indicado en la tabla 2.1.

Teniendo en cuenta esto seleccionaremos la opción de calcular .En nuestro caso cumple con el CTE tanto en calefacción como enrefrigeración.

Una vez realizada esta parte del proceso exportaremos al programa CALENER para acceder a la calificación energética del edificio.

Page 33: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Calificación Energética de los edificios

Calor para la vida

Page 34: Guia Calefaccion Junkers Def

41

Calificación Energética de los edificios

El objetivo de este capítulo es la reducción de las emisiones de CO2, y el uso de las Energías Renovables.

Este capítulo junto con la Limitación de la Energía dan un nuevo enfoque al diseño de los edificios y a las instalaciones de los mis-mos, buscando el ahorro de Energía.

En nuestro caso el enfoque para conseguir este ahorro energético irá centrado en la búsqueda de un sistema de instalación efi-ciente ayudado de un generador de alto rendimiento estacional.

Se puede definir calificación de eficiencia energética como la expresión del consumo de energía que se estima necesario para deter-minar la demanda energética del edificio en unas condiciones normales de funcionamiento y ocupación. Se expresará con indica-dores energéticos mediante una etiqueta que aparece en el anexo II del RD 47/2007.

Una vez que hemos hallado la limitación de la demanda mediante el programa LIDER exportamos el edificio a la aplicaciónCALENER VYP, o CALENER GT.

Al igual que ocurre con la limitación de la demanda existe un método simplificado que se podrá aplicar en el caso de quese trate de un edificio de uso residencial y que el tanto por ciento de los huecos a fachada sea inferior al 60 % de su superficie y elde lucernarios sea inferior al 5% de la superficie total de la cubierta.

Este método simplificado consiste en un método prescriptivo formado por una serie de tablas que dependiendo de la zonaclimática nos dará una serie de opciones para elegir el sistema.

Con este sistema la calificación energética máxima que vamos a conseguir será una D.

La diferencia entre el CALENER VYP y el CALENER GT es el uso del edificio, realmente el CALENER VYP va a ir indicado parauso residencial y pequeño terciario, y el GT irá indicado para gran terciario.

Tomamos como ejemplo en primer lugar un edificio de cinco plantas situado en Madrid.

Vamos a ir considerando diferentes tipos de generador para poder comparar la calificación dependiendo de dicho generador.

Calificación energética

Page 35: Guia Calefaccion Junkers Def

Calificación Energética de los edificios

42

En el primer caso hacemos el cálculo de la certificación colocando calderas mixtas convencionales por cada vivienda, de estamanera obtendremos una calificación energética de D con un índice de 23.4 kgCO2 /m2 esta cifra sale de la suma de los coeficien-tes de Emisiones de CO2 calefacción ( 20,8 kgCO2/m

2 )+ Emisiones CO2 refrigeración (3.5 kgCO2/m2 )+ Emisiones CO2 ACS ( 1.3

kgCO2/m2)

Ahora cambiamos los generadores mixtos por calderas de condensación.

Para agua caliente sanitaria el programas no considera calderas de condensación por lo cual dejamos por separado el sistema deacs y si consideramos condensación como generador de calefacción.

A su vez hay que tener en cuenta que la temperatura de impulsión debe ser menor que un sistema convencional, tomamos unatemperatura de impulsión de 45 º C.

Page 36: Guia Calefaccion Junkers Def

43

Calificación Energética de los edificios

El resultado que hemos obtenido ha cambiado, obtenemos una calificación tipo C con un índice de 20,8 KgCO2/m2 siendo este infe-

rior al que obteníamos con calderas mixtas convencionales.

Si nos vamos a uno de los casos extremos, como sería colocar calderas eléctricas por vivienda vemos que el indice o la calificaciónenergética que se obtiene es exagerado, la cantidad de kg CO2/m

2 es 69.1 kg CO2/m2 .

Hemos realizado otro ejemplo en este caso un edificio del Sector Terciario de uso oficinas, hemos utilizado el CALENER GT, parasimular el sistema de calefacción con diferentes generadores.

Page 37: Guia Calefaccion Junkers Def

Calificación Energética de los edificios

44

Una vez definida la ubicación, la actividad a la que se dedica el edificio el tipo de acondicionamiento dentro de lo que marca el CTE– HE1 definiremos junto con el sistema el generador.

Colocamos una caldera convencional de combustible gasóleo impulsando a una temperatura de 80 ºC y un salto térmico de 20k.La regulación para este caso se hace a un punto fijo .

Page 38: Guia Calefaccion Junkers Def

45

Calificación Energética de los edificios

En este caso el índice de calificación que se obtiene es 0.67 tn de CO2 /m2.

Modificamos la caldera convencional por una de condensación.

Al modificar el generador también podemos variar la regulación considerando en este caso un sistema de temperatura progresi-vamente descendente dependiendo de las condiciones climatológicas:

De esta forma hemos reducido a 0.54 Tn CO2/m2 las emisiones consiguiendo una calificación energética B.

Page 39: Guia Calefaccion Junkers Def

Calificación Energética de los edificios

46

Vemos al igual que en el caso anterior los dos casos extremos con una caldera de biomasa y una caldera eléctrica donde las emi-siones se disparan.

Como conclusiones al estudio podemos decir que el generador influirá en la calificación energética global del edificio.

Hemos visto como el uso de las calderas eléctricas como sistema de calefacción no es solución a una calificación energética acep-table.

Por el contrario aquellos sistemas que intentan sacar mayor rendimiento a las instalaciones como calderas de condensación o gene-radores con uso de energías renovables como la biomasa cada vez tienen mayor cabida en el mercado debido al gran ahorrro ener-gético que nos proporcionan.

Con caldera eléctrica

Page 40: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Determinación de la potencia en calefacción

Calor para la vida

Page 41: Guia Calefaccion Junkers Def

DEMANDAS Temperatura Demandas DemandasPOR LOCAL (D) inferior (°C)* kW/m2 kcal/h m2

Salas de estar 22 °C 0,147 126

Dormitorios 21 °C 0,134 115

Cocina 20 °C 0,120 103

Baños 21 °C 0,134 115

Pasillos 18 °C 0,100 86

* Temperaturas interiores sugeridas.

DEMANDAS Temperatura Demandas DemandasPOR LOCAL (D) inferior (°C)* kW/m3 kcal/h m3

Salas de estar 22 °C 0,0588 50,6

Dormitorios 21 °C 0,0536 46,0

Cocina 20 °C 0,0480 41,4

Baños 21 °C 0,0536 46,0

Pasillos 18 °C 0,0400 34,5

* Temperaturas interiores sugeridas.

49

Determinación de la potencia en calefacción

Para la determinación de la potencia de la caldera en servicio en calefacción, debemos determinar previamente las pérdidas decalor a través de las paredes del edificio. Para ello debemos conocer los coeficientes de transmisión térmica de las paredes,como hemos visto y las temperaturas interior y exterior de cálculo; esto nos llevaría bastante tiempo para el dimensionado dela instalación.

Existen otros métodos alternativos al anterior basados en tablas que de una forma inmediata nos permiten determinar la pérdidade calor por m3 en cada estancia de la vivienda de forma muy aproximada, pérdidas expresadas en kcal/h m3. Si multiplicamos elvolumen de cada estancia por dichas demandas (D), obtenemos la demanda térmica en kcal/h de cada local (P).

Expresado en función de los metros cuadrados de las estancias, considerando una altura del techo de 2,5 m.

A estas demandas térmicas de las habitaciones de la vivienda las iremos sucesivamente multiplicando por una serie de factores depen-dientes de las condiciones del local y de las condiciones exteriores. Es este valor, P, el que sucesivamente iremos multiplicando poruna serie de factores.

Determinación de la potencia en calefacción

Page 42: Guia Calefaccion Junkers Def

ZONAS CLIMÁTICAS

ZONA A

ZONA B

ZONA C

ZONA D

ZONA E

Fig. 7

Determinación de la potencia en calefacción

1. El primer factor es la zona climática. Necesitamos conocer dónde está localizada la vivienda, según el mapa adjunto:

Según la localización de la vivienda se multiplicará P por los factores siguientes:

2. El segundo factor a considerar es la orientación de los locales de la vivienda.Si estuviera la vivienda orientada al norte o en zonas sombrías, se multiplicará elnuevo valor P obtenido al aplicar el factor anterior, por un nuevo factor:

Si no corresponde a los casos anteriores el factor F2 toma el valor de 1.

50

ORIENTACIÓN Factor F2

Zona de montaña 1,2

Orientada al norte o en zonade sombra 1,15

ZONA CLIMÁTICA Factor F1

Zona A 0,7

Zona B 0,8

Zona C 0,9

Zona D 1,0

Zona E 1,15

Fig. 8Fachada orientada al Sur Fachada orientada al Norte Montaña

ORIENTACIÓN

Page 43: Guia Calefaccion Junkers Def

AISLAMIENTO Factor F4

Buen aislamiento 0,75

Aislamiento normal 1

Acristalados > 10 % o mal aislamiento 1,2

51

Determinación de la potencia en calefacción

3. Un tercer factor a considerar es el número de paredes al exterior, contando como paredes también el techo y suelo de la vivienda.Se multiplica el valor de P procedente del punto anterior por los factores siguientes:

Si la vivienda no corresponde a ninguno de los tipos anteriores, F3 es igual a 1.

4. Un cuarto factor es referente al tipo de aislamientos, multiplicaremos el nuevo valor de P por los siguientes factores:

Con este valor de P en kcal/h obtenido al multiplicar sucesivamente por los factores anteriormente considerados, tendremos deter-minada la pérdida de calor, es decir, el calor que deben aportar los elementos emisores a cada local.

Una vez que se han calculado las pérdidas de calor en cada uno de los locales, se suman, obteniendo la pérdida de calor total en lavivienda. La potencia de la caldera será equivalente a este valor más un margen del 10% por encima y ya tenemos fijada la poten-cia de nuestra caldera en servicio de calefacción, con un margen suficiente para no quedarnos por debajo de las pérdidas de calorcalculadas por un método más exhaustivo.

PAREDES AL EXTERIOR

Pisos de dos o menos paredes al exterior

Factor F3

1,1

Más de dos paredes al exterior 1,3

Fig. 9

TIPOLOGÍA DE EDIFICACIÓN

Page 44: Guia Calefaccion Junkers Def

PLANO DE VIVIENDA

Local calefactado

Local no calefactado

Emisor

Caldera Junkers Fig. 10

C. Baño

A

B

C

1 2 3 4

5

78910

6

D EF

Pasillo

SalónCocina

Dorm

itorio

1

Dorm

itorio

2

Dorm

itorio

3

Rec

ibid

orTerraza

LOCAL m2

Cocina 9

F = F1 … F4

1,2

P (kcal/h)

1.114,56

Salón 17 1,2 2.578,28

Dormitorio 1 15 1 1.728,60

Dormitorio 2

Dormitorio 3

14 1 1.613,36

14 1,2 1.935,86

Cuarto de baño 7 1 806,68

TOTAL 76

m3

22,5

42,5

37,5

35

35

17,5

190

D (kW/m2)

0,12

0,147

0,134

0,134

0,134

0,134

9.777,34

P (kW)

1,296

2,998

2,010

1,876

2,251

0,938

11,369

Determinación de la potencia en calefacción

EJEMPLO: Para una vivienda con aislamiento normal, con una pared al exterior, situada en Ciudad Real y no en zona de mon-taña, calcular la potencia necesaria de la caldera en servicio de calefacción. Cada una de las estancias a calefactar tie-nen las siguientes orientaciones y superficies: Cocina, de 9 m2 y orientación Norte; Salón, de 17 m2 y orientación Norte;Dormitorios de 15, 14 y 14 m2, con orientación Oeste, Sur y Este en zona sombría, respectivamente; y un Cuarto de Bañode 7 m2, orientado al Sur. La altura de la vivienda es de 2,5 m.

De acuerdo con las tablas anteriores fijamos los factores de corrección. Así, para la zona climática 3, F1 = 1, y por el tipo de aisla-miento, F4 = 1. Para cada local, según su orientación (F2) y el número de paredes al exterior (F3):

Según los tiempos de funcionamiento de la instalación de calefacción, según la tipología de la misma y de la exposición al viento yaltura sobre el nivel del mar, tendremos unos suplementos de potencia que pueden incrementar ligeramente al alza los valores cal-culados de demandas térmicas de calefacción. Por este motivo merece tener en cuenta un margen de seguridad por encima y queconsideraremos a la hora de ajustar la potencia máxima de la caldera en servicio de calefacción.

El ajuste de la potencia de la caldera en servicio de calefacción se recomienda que sobrepase en un 10% a la calculada anteriormente.Así, ajustaremos la caldera en calefacción a 10.755 kcal/h (12,5 kW). Para lo cual, según el modelo de caldera Junkers, procedere-mos como en el siguiente apartado se explica.

52

Page 45: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Determinación de los emisores de calor

Calor para la vida

Page 46: Guia Calefaccion Junkers Def

55

Determinación de los emisores de calor

Los emisores de una instalación de calefacción por agua caliente son aparatos destinados a proporcionar al ambiente el calor nece-sario para mantener la temperatura de confort elegida. Esta emisión calorífica se basa en los principios de convección y radiación.

Los emisores más utilizados en instalaciones individuales de calefacción por agua caliente son:

• Radiadores de hierro fundido. Son los componentes clási-cos de toda calefacción que quiera aportar el máximo con-fort. Su duración, prácticamente ilimitada, les hace los máseconómicos. Están constituidos por elementos acoplableso módulos. Debido al volumen de agua que contienen y almaterial del que están ejecutados tienen una gran inercia tér-mica especialmente indicados para su uso en viviendas deuso permanente, dado que sus tiempos de calentamiento yenfriamiento son especialmente largos.

Como inconveniente podemos nombrar la poca capacidadde emisión de cada elemento, siendo necesaria la utiliza-ción de un mayor número de elementos para la mismapotencia, y la necesidad de realizar labores de manteni-miento periódicas (pintura) para mantenerlos en buenestado.

• Radiadores de aluminio. También constituidos por partesacoplables llamadas elementos. La tecnología de los radia-dores de aluminio inyectado está en continuo desarrollopor sus principales prestaciones: su peso reducido, su faci-lidad de mantenimiento y montaje y buen rendimiento faci-litado por la geometría de los módulos que componen elradiador. En instalaciones nuevas, los radiadores de alumi-nio pueden producir hidrógeno, procedente del agua de lainstalación que oxida inicialmente al material. Es conve-niente evitar la acumulación de este gas, por lo que debecolocarse en cada radiador un purgador. Esta oxidación ini-cial de la instalación es beneficiosa, ya que supone dotar ala instalación de un recubrimiento que protege de posiblesfugas a través de los poros en el material.

Gracias a la facilidad de instalación y mantenimiento de laque hemos hablado, unido a un competitivo precio por calo-ría, hace que sea el más utilizado en la instalación de cale-facción de viviendas habitadas y poco a poco van impo-niéndose en viviendas de nueva construcción. Son elementosde reducida inercia térmica.

Determinación de los emisores de calor

Fig. 11

Fig. 12

RADIADOR DE HIERRO FUNDIDO

RADIADOR DE ALUMINIO

Page 47: Guia Calefaccion Junkers Def

Determinación de los emisores de calor

• Radiadores de chapa de acero. Debidamente instalada ytratada la chapa en su mantenimiento pueden alcanzar unalarga duración. Los elementos están soldados entre sí. No esposible reducir el tamaño de los radiadores soldados, per-diendo la ventaja de la modularidad que tienen los radiadoresanteriores. Desde el punto de vista económico son una buenasolución en una vivienda, aunque el precio cada vez menorde los radiadores de aluminio inyectado está haciendo queéstos los vayan sustituyendo. Estos radiadores tienen pocainercia térmica.

• Paneles de chapa de acero. Ofrecen líneas más planas, menosvoluminosas, pero de mayor superficie de radiación; estánindicados para viviendas de reducido espacio. Su tratamientorespecto a la duración es igual a los radiadores de acero.

56

Fig. 13

Fig. 14

RADIADOR DE CHAPA DE ACERO

PANEL DE CHAPA DE ACERO

Page 48: Guia Calefaccion Junkers Def

57

Determinación de los emisores de calor

• Radiadores para baño. Generalmente están fabricadosa base de tubo de acero y aluminio, con diseños moder-nos que rompen con lo tradicional. Son en realidad unconjunto de tubos de acero o aluminio pensados enmuchos casos para colocar y secar toallas.

Para obtener una temperatura uniforme en todo el local, debemos emplazar los emisores en el lugar más frío de la habitación. Locorrecto es situar el radiador en la pared más fría para que la estratificación del aire sea lo menor posible y a una distancia mínimadel suelo y de la pared. Si se colocan los emisores en nichos o repisas, las potencias caloríficas quedan reducidas.

La convección es del orden del 80% de la emisión, siendo muy importante que no se obstaculice la corriente de aire por medio decubrerradiadores, cortinas, etcétera.

A pesar de esto, a menudo se integran los radiadores en muebles o incluso en el mismo muro de la estancia. Esto como vimos reduce lapotencia emisiva de los mismos, adoptando unos coeficientes que nos valorarán la reducción del poder emisivo de dichos radiadores.

Fig. 15

Fig. 16

Normal - 100 % Bajo repisa - 92 %

Cubrerradiadorcon rejilla

frontal 90 %

Cubrerradiadorcon rejillafrontal ysuperior 90 %

En nicho - 95 %

FACTOR DETIPO DE INSTALACIÓN

REDUCCIÓN

Bajo repisa 0,92

En un nicho 0,95

Cubrerradiador con rejilla frontal 0,9

Cubrerradiador con rejilla frontal y superior 0,95

RADIADOR TOALLERO

Page 49: Guia Calefaccion Junkers Def

Una vez determinada la caldera y su potencia máxima en cale-facción, pasamos a determinar el número de elementos quecompondrán los emisores de calor de cada habitación. Para unavivienda unifamiliar tipo, tenemos la potencia destinada a cadahabitación según el primer cálculo que se hizo de la potenciamáxima en calefacción.

Para la elección de los emisores de calor, debemos hacer lasconsideraciones siguientes:

1. Fijar la temperatura de ida a radiadores y la caída de tempe-ratura en el circuito de emisores que se toman a partir de laEN 442 como temperatura de ida 80 ºC y retorno de 60 ºCes decir caídas de temperatura de la instalación de 20 ºC paralas condiciones de proyectos con saltos térmicos en los emi-sores de 50 ºC. Si bien hasta ahora las temperaturas que se esta-ban adoptando eran según UNE 9/015 / 86 con tempera-tura de ida de 90 y retornos de 70 ºC y un salto térmico enlos emisores de 60 ºC. Realmene la norma EN 442 toma paraensayar los radiadores una temperatura de ida de 75 ºC y deretorno de 65 ºC que implica un salto térmico muy pequeñollevádonos a tener que colocar bombas muy grandes en lascalderas murales, por esa razón se optimiza el cálculo conun salto térmico de 20 ºC y temperaturas de ida y retorno de80-60 ºC.

2. Tipo de emisor de calor. Existen en el mercado varios tiposde emisores de calor, de hierro fundido, chapa de acero o dealuminio. Con las condiciones especificadas en el puntoanterior nos encontramos con las tablas siguientes donde obtenemos la potencia que emiten en kcal/h por elemento.

Emisores 45 cm 60 cm 75 cm(kcal/h elemento)

Hierro fundido2 columnas 38 50 63

3 columnas 53 70 86

AluminioLiso 75 100 114

Aberturas 109 126 142

Acero2 columnas 35 46 56

3 columnas 45 62 75

Panel de acero Por metro de ancho 660 785 1.865

* Agua de entrada de 80 °C y salida de 60 °C, salto térmico de 50 °C.

Determinación de los emisores de calor

58

Fig. 17

EN 442∆t = 50 °C

Page 50: Guia Calefaccion Junkers Def

59

Determinación de los emisores de calor

Dividiendo la potencia de cada habitación por la potencia emisiva en kcal/h elemento de los emisores de la tabla anterior, obten-dremos el número de elementos en cada estancia.

Para un cálculo exacto del radiador a emplear, debemos tener en cuenta el salto térmico de dicho radiador, diferencia de tempera-tura entre el fluido calefactor y el ambiente, que es la que determina la eficiencia de cada elemento.

Definimos temperatura media del radiador como:

Tm =

Donde:

Tm = Temperatura media del radiador.

Ti = Temperatura de entrada en el radiador en °C.

Tr = Temperatura de salida del radiador, en °C.

Definimos entonces el salto térmico (∆T) como: ∆T = Tm – Ta

Donde:

Tm = Temperatura media del radiador en °C.

Ta = Temperatura del ambiente en °C.

∆T = Salto térmico.

Cuando un fabricante de radiadores nos dice que un determinado tipo de elemento tiene una potencia de 114 kcal/h, nos estádiciendo que con una temperatura de entrada del agua de 80 °C, una temperatura de salida de 60 °C, y por tanto una temperaturamedia de 70 °C, y el ambiente a 20 °C, es decir, con un ∆T de 50 °C, este elemento va a ceder 114 kcal al ambiente a calefactar cadahora.

En el Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios, en la instrucción técnica IT.1.3.4.4 obliga a que las superficies que seanaccesibles al usuario tendrán una temperatura menor de 80 ºC o estarán adecuadamente protegidas contra contactos accidentales.

Salvo las superficies de los emisores de calor que podrán tener una temperatura mayor que 60 ºC.

Ti + Tr

2

Fig. 18

Ti

Tm

Ta

Tr

∆T = Tm – Ta

Tm =Ti + Tr

2

EL SALTO TÉRMICO DE UN RADIADOR

Page 51: Guia Calefaccion Junkers Def

De los datos de las tablas facilitadas por el fabricante podemos pasar el valor de potencia por elemento, expresando:

P = P50 ( )n

Donde:

P = Potencia para un salto térmico distinto de 50, en Kcal/h.

P50 = Potencia para un salto térmico de 50 K, facilitada en tablas.

∆T = Salto térmico, en K.

n = Índice característico del emisor. Debe ser suministrado por el fabricante, es distinto para cada marca y modelo.

El coeficiente n también puede estar definido por tablas, de modo que el fabricante nos proporcionará la disipación de potenciapor elemento para cada salto térmico sin necesidad de hacer operaciones.

Podemos proporcionar la misma potencia, colocando más radiadores, trabajando a menos temperatura o trabajar al máximo detemperatura pero con menos elementos. También consideraremos que cuanto menor sea el salto térmico, menor será la potenciaque cede el radiador, con lo que siempre debemos realizar el cálculo utilizando las condiciones de equilibrio pensando que antesde alcanzarlas el sistema cederá mas energía.

Otra consideración es que una distribución de los radiadores en la estancia, trabajando a bajas temperaturas, nos permitirá alcan-zar un mayor grado de confort.

EJEMPLO: Para nuestra vivienda tipo que nos sirve de ejemplo, tenemos para cada estancia los siguientes números de elementos enaluminio de 60 de alto y liso. En el baño de 45 cm de alto:

1. Otros elementos de los radiadores

Del dimensionado teórico a la ejecución práctica puede que varíen algunos de los parámetros tenidos en cuenta en el proyecto. Poresta razón son necesarios algunos elementos que nos permitan ajustar el sistema de transmisión de calor a los emisores, regulandoel caudal que pasa por cada uno de ellos.

Todo esto tiene como resultado que cada radiador se caliente más o menos deprisa e incluso que algunos no puedan llegar a calen-tarse convenientemente dado que presentan una pérdida de carga superior al resto y por tanto el caudal que les llega es inferior alque debería. Para evitar este problema se hace necesaria la utilización en cada radiador de una válvula que, convenientementetarada, aumente la pérdida de carga de algunos radiadores con el fin de que el caudal se distribuya conforme a lo previsto. Se tratade los detentores.

En el caso de instalaciones bitubo, es habitual la instalación en la salida de agua del radiador de estos elementos, lográndose el máximorendimiento si el detentor se encuentra en el extremo opuesto del mismo, es decir al otro lado y en la parte baja, mientras que eninstalaciones monotubo, suele estar incluida en la llave de regulación.

∆T

50

Determinación de los emisores de calor

60

P (kW) P (kcal/h)EN 442

Pot. Emisiva(kcal/h elem.)

Elementos

Cocina 1,296 1.114,56 100 12

Salón 2,998 2.578,28 100 26

Dormitorio 1 2,010 1.728,60 100 18

Dormitorio 2 1,876 1.613,36 100 17

Dormitorio 3 2,251 1.935,86 100 20

Cuarto de Baño 0,938 806,68 75 11

TOTAL 104

Page 52: Guia Calefaccion Junkers Def

61

Determinación de los emisores de calor

En instalaciones bitubo de retorno directo siempre se precisará de esta regulación, no tanto necesaria para instalaciones de retornoinvertido, sistema equilibrado de por sí, como veremos en el apartado siguiente.

Además de los detentores, en todos los circuitos han de instalarse purgadores para la expulsión del aire del circuito calefactor. Loshay automáticos y manuales, consistentes éstos en un tornillo que se puede abrir para eliminar el aire.

El purgado de una instalación debe realizarse en caliente y con la bomba parada, de este modo conseguiremos la máxima presióny que las burbujas de aire estén en la parte alta, donde estarán los purgadores.

Gracias a la aparición en el mercado de los purgadores automáticos de tipo higroscópico, más discretos que los de flotador, se estáextendiendo esta recomendable costumbre de instalarlos en todos los radiadores. Estos accesorios basan su funcionamiento en unmaterial que al humedecerse se dilata, cerrando el paso de agua, pero no el de aire, mientras que los de tipo flotador presentan unapequeña cámara con una boya que al elevarse al flotar en el agua, cierra la salida del aire por medio de una aguja que lleva adosada.Es obvio decir que deben instalarse verticales, lo que perjudica la estética del radiador.

En todos los emisores se instala un purgador de aire, pudiendo ser de accionamiento manual o automático. En los radiadores dealuminio siempre debe colocarse un purgador automático de aire especial para este emisor.

Page 53: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

El trazado de tuberías

Calor para la vida

Page 54: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 19

65

El trazado de tuberías

Existen básicamente dos tendidos distintos de tuberías, la ejecución monotubo, con los elementos conectados todos en serie, y labitubo, conectados en paralelo. Dentro de esta ejecución, tendremos dos tipos, según desde donde esté dirigido el retorno: deretorno directo o simple y de retorno invertido.

Instalaciones bitubo: Es el sistema de instalación tradicional para calefacción doméstica. Consiste en dos tuberías principales: unade ida y otra de retorno, donde se van conectando los emisores. La temperatura del agua a la entrada de cada radiador es práctica-mente la misma en todos ellos.

La entrada del agua al radiador siempre debe efectuarse por la parte superior y la salida por la inferior. Los orificios de conexiónde los paneles suelen ser de 1/2”.

Se llama salto térmico del emisor a la diferencia existente entre la temperatura media del emisor y la temperatura ambiente.

Salto térmico = temp. media – Temp. ambiente

(50 ºC) (70 °C) (20 °C)

Para determinar el número de elementos emisores a colocar en una estancia seguiremos este ejemplo de cálculo: un local precisauna potencia calorífica de 1.500 kcal/h y se desea instalar un radiador de potencia emitida por un elemento de 95 kcal/h. El númerode elementos necesarios será:

N.° elementos = 1500 / 95 = 15,78 = 16 elementos

Una de las características que presenta la instalación bitubo es la utilización de distintos diámetros dependiendo de los tramos queestemos considerando, ya que por los radiadores no pasa todo el caudal que mueve la bomba. Es de especial utilidad tener defini-dos los tramos de tubería sobre un plano en planta de la vivienda

En la instalación bitubo podemos considerar que la temperatura de entrada a cada radiador es la misma, facilitándonos enorme-mente el cálculo térmico. El caudal (Q) queda definido por la potencia térmica (Pu) que debemos de disipar en cada radiador y susalto térmico.

Q =

Para asegurar que mantenemos una pérdida de carga por metro de tubería de 15 mm.c.a. y que la velocidad en ningún punto de lainstalación supere los 1 m/s, que pudiera generar ruidos, tendremos determinada la sección de tubería.

La sección de tubería que recorre el agua de primario será:

S = Q

v

Pu

∆T

El trazado de tuberías

Retorno invertidoRetorno directo

INSTALACIÓN BITUBO

Page 55: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 21

Fig. 20

El trazado de tuberías

Conocido el diámetro teórico, debemos escoger el diámetro comercial de tubería inmediatamente superior.

Instalación monotubo: Es un sistema de instalación en el que los emisores están instalados en serie, el retorno del primer radiadorhace de ida del segundo, el retorno de éste hace de ida del tercero y así sucesivamente hasta volver a la caldera. A este circuito se le llamaanillo. Las temperaturas del agua son diferentes en cada emisor, por tanto, los últimos emisores del anillo deberán sobredimensionarseligeramente para compensar el descenso de temperatura. Se recomienda no instalar mas de 5 radiadores por anillo, y si existiera masde un anillo se zonificará la instalación.

Para el sistema monotubo, se dispone de una llave específica para acoplar los emisores con facilidad y rapidez. El agua entra en el emi-sor por la llave monotubo; una parte de este agua se distribuirá por todo el emisor mientras que el resto va directamente al retorno,saltando a este emisor y produciéndose una mezcla con el agua de salida. El agua del retorno que se encuentra a menor temperatura,se aprovecha para alimentar al próximo emisor. El tubo distribuidor de la llave monotubo puede complementarse con otro tubo paraconseguir una mejor distribución del agua en el interior de los radiadores, especialmente cuando éstos son largos.

66

Purgador

Detentor

Llave

∆T = Tm – Ta

Ti

Tm

Tr

TEMPERATURA MEDIA DE UN RADIADOR BITUBO

INSTALACIÓN MONOTUBO

Page 56: Guia Calefaccion Junkers Def

67

El trazado de tuberías

En estas instalaciones monotubo, a lo largo de todo el anillo, circula la misma cantidad de agua. Por lo tanto para la primera partedel cálculo debemos considerar la potencia como la potencia global del anillo y las temperaturas de ida y retorno del anillo comosalto térmico, haciendo caso omiso a las diferentes temperaturas de entrada y salida de agua de cada emisor. Esto origina una dis-minución de potencia emisiva en los últimos radiadores, que trabajarán a menor temperatura al estar al final del anillo, por lo quepara el cálculo de los radiadores o emisores de calor se tendrá en cuenta la posición en que se encuentran los emisores respecto dela caldera, disminuyendo en un 10% la potencia a compensar por el primer radiador, un 5% la del segundo del anillo y aumen-tando en un 10% la potencia del cuarto emisor y un 20% la del último del anillo.

Por lo tanto en la expresión ya conocida para determinar la sección de tubería tendremos en cuenta los valores de P según la con-sideración anterior:

S =

Llamaremos P a la potencia global del anillo, v a la velocidad y ∆T a la diferencia de temperatura entre la entrada del anillo y elretorno.

En el caso de instalaciones monotubo de un solo anillo, esto es tan fácil como sumar cada una de las pérdidas de los elementos delanillo. Si la instalación posee varios anillos aconsejamos realizar una simplificación como la realizada en bitubo, es decir utilizar lapérdida de carga del anillo más desfavorable.

Para el cálculo de la red de tuberías trazaremos sobre el plano de la vivienda la situación de los emisores de calor en cada habita-ción. Señalaremos por una letra cada uno de los emisores, empezando por A, B, … Los nudos o derivaciones en T de la red de tube-ría los señalaremos por números, 1, 2, 3, …

Para una instalación convencional bitubo con tubos de cobre, debemos conocer una serie de parámetros:

1. Los caudales que circulan por cada tubería, que son función de las demandas de potencia de calefacción. Para cada uno delos emisores de calor, A, B, C, …, dividimos entre la caída de temperatura del agua de calefacción en ellos (20 °C) y tendre-mos determinado, para cada emisor los caudales en l/h. En las confluencias de caudales en los nudos, 1, 2, 3, …, se sumandichos caudales.

2. La velocidad del agua en tuberías y la pérdida de presión, que fijaremos en los siguientes valores: la velocidad del agua inferiora 1 m/seg para que no se produzcan ruidos y superior a 0.5 m/seg. En cuanto a las pérdidas de carga o de presión del agua a tra-vés de la tubería, la fijaremos en 15 mm.c.a. por metro lineal de tubo (0.015 m.c.a./m).

3. Determinación de los diámetros de las tuberías. Tomando tramo por tramo los caudales que circulan y las longitudes totales, yasumadas las equivalencias de los accesorios, podremos llegar a un diámetro de tubería, tomando el diámetro normalizado superior.

P

∆T x v

Fig. 22

Llave

Detentor Ca ; TsCa ; Ti

Cr ; Te

TiTs = mezcla de Ti + Te

TEMPERATURA MEDIA DE UN RADIADOR MONOTUBO

Page 57: Guia Calefaccion Junkers Def

Tramo Equivalente Potencia Caudal Diámetro(kcal/h) (l/h) (“)

1-10 A (cocina) 1.114,5 55,7 3/8”5-6 B (salón) 2.578,2 128,9 1/2”4-7 C (dormit.1) 1.728,6 86,4 3/8”3-8 D (dormit.2) 1.613,3 80,6 3/8”2-9 E (dormit.3) 1.935,8 96,7 1/2”

1-10 F (baño) 806,6 40,3 3/8”Cald-1 Tot=A+B... 9.777,3 488,8 3/4”

1-2 Tot-F-A 7.856,2 392,8 3/4”2-3 Tot-F-A-E 5.920,4 296,0 1/2”3-4 Tot-F-A-E-D 4.307,1 215,3 1/2”4-5 Tot-F-A-E-D-C 2.578,2 128,9 1/2”

9-10 = 1-2 Tot-F-A 7.856,2 392,8 3/4”9-8 = 2-3 Tot-F-A-E 5.920,4 296,0 1/2”8-7 = 3-4 Tot-F-A-E-D 4.307,1 215,3 1/2”6-7 = 4-5 Tot-F-A-E-D-C 2.578,2 128,9 1/2”10-cald Tot. 9.777,3 488,8 3/4”

Caudal Diámetro Diámetro(l/h) (pulgadas) (mm)

90 3/8” 10/12

300 1/2” 14/16

700 3/4” 20/22

1.400 1” 26/28

2.040 1”1/4 33/35

El trazado de tuberías

Para una pérdida de carga por metro máxima de 15 mm.c.a. y de velocidades inferiores a 1 m/s, para instalaciones poco ruidosas,tendremos los siguientes diámetros interiores según los caudales que discurren por las tuberías, necesarias para satisfacer la demandaenergética de cada estancia:

EJEMPLO: Para la instalación que nos sirve de ejemplo, tendremos la siguiente distribución en bitubo con retorno directo:

Para cada tramo, pondremos la potencia a la que alimenta el agua caliente que circula por dicho tramo (tercera columna), ademásdel caudal que circula (cuarta columna) y el diámetro de tubería (quinta columna).

Ya tenemos determinados los diámetros de las tuberías.

68

Fig. 23

Instalación bitubo. Retorno directo

D = 1.613 kcal/hDormitorio 2

E = 1.935 kcal/hDormitorio 3

1

23

467

5

8 9 10

C = 1.728 kcal/h

Dormitorio 1

B = 2.578 kcal/hSalón

A = 1.114 kcal/hCocina

F = 806 kcal/hC. Baño

Local calefactado

Local no calefactado

Emisor

Caldera Junkers

C. Baño

A

B

C

1 2 3 4

5

78910

6

D EF

Pasillo

SalónCocina

Dorm

itorio

1

Dorm

itorio

2

Dorm

itorio

3

Rec

ibid

or

Terraza

EJEMPLO DE INSTALACIÓN

Page 58: Guia Calefaccion Junkers Def

69

El trazado de tuberías

Existen otros elementos de instalación que tendremos en cuenta, como las válvulas y accesorios.

Las válvulas que se utilizan en las tuberías suelen ser de una gran variedad de tipos, los principales son:

Todos los equipos de un sistema de agua deben ir provistos de dos válvulas (entrada y salida) al objeto de poder separar del sistemaun equipo sin necesidad de vaciar éste y viceversa. Todas las tuberías horizontales llevarán una pequeña caída de aproximadamente2‰ y en la parte más alta de la instalación un purgador automático de aire.

Para el montaje de las tuberías se recomienda atenerse a lo marcado en el RITE en la instrucción técnica IT 2 relativa al montaje.

1. Dilatación de las tuberías

Hay que tener en cuenta lo establecido en el RITE en la IT 1.3.4.4.1 sobre la temperatura superficial de los elementos de la instala-ción, excepto los radiadores. En el Reglamento se marca una temperatura máxima superficial de 60 °C y en caso de sobrepasarlahabría que aislar dicho elemento.

No obstante, contaremos con una tubería que conduce un fluido caliente, en nuestro caso agua. El material de la tubería tambiénse calienta al paso del fluido, aumentando su tamaño: se dilata. Previendo esta dilatación deberemos contar, al colocar las bridas desujeción de las tuberías a la pared, de dejar libre a dicha tubería del aumento de longitud que va a experimentar. Las bridas de suje-ción las colocaremos en la mitad de los tramos rectos más largos, dejando sueltos los cambios de dirección de la tubería que actua-rán de liras de dilatación.

Hablamos de tuberías en las que predomina la dilatación lineal; por tanto, al calentarse, aumentarán su longitud según la expresión:

∆L = L x α∆L, incremento de longitud de la tubería.

L , longitud inicial.

α, Coeficiente de dilatación lineal a 80 °C

Acero, α = 0,96 mm/m

Cobre, α = 1,36 mm/m

Tipo Utilización normal

Asiento inclinado RegulaciónDe paso de bola CierreDe paso de cono CierreCompuerta Mantenimiento de elementos de instalación.Mariposa Regulación, grandes equiposAnti-retorno Asegurar la circulación en un solo sentido.

DIFERENTES TIPOS DE VÁLVULAS

Fig. 24

PurgadoresVálvula de radiador

Válvula monotubo

Válvula de seguridad

Desviación en T

Válvula de bola

Page 59: Guia Calefaccion Junkers Def

Equilibrado hidráulico de la instalación bitubo individual

Para instalaciones bitubo con retorno directo es necesario un equilibrado hidráulico de la instalación.

Este tipo de instalaciones están desequilibradas en principio, calentando unos radiadores más que otros, los más cercanos a la cal-dera.

• Proceso de reglaje:

— En el emisor más desfavorable dejamos el detentor o la llave de doble reglaje completamente abierto.

— Se irán cerrando las válvulas de los radiadores cerrándolas más a medida que nos acercamos al emisor más favorable.

— El detentor o llave del más favorable debe quedar más cerrado.

• Comprobación:

— Poner en funcionamiento la caldera provocando la demanda de calefacción.

— Comprobaremos el salto térmico de cada radiador, manteniéndose constante en cada emisor, en la IT 1.2.4.2.7 nos dice queel equilibrado de los circuitos se conseguirá en la fase de de diseño utilizando válvulas de equilibrado si fuese necesario.

El trazado de tuberías

Page 60: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Cálculo de la bomba

Calor para la vida

Page 61: Guia Calefaccion Junkers Def

73

Cálculo de la bomba

Un elemento fundamental en la instalación es la bomba o circulador. Su misión es la de provocar la circulación del agua de pri-mario calentada en la caldera hasta los elementos emisores. Ya han quedado en desuso los circuitos sin bomba o sistemas degravedad, donde la diferencia de densidades entre el agua caliente y el agua fría ocasiona el movimiento del agua de primario.

Debemos mover suficiente agua caliente, que en definitiva es energía, para transportarla del foco térmico o quemador de la calderaa los emisores. Partiendo de que un litro de agua al perder un grado de temperatura pierde una kilocaloría de energía, deberemoscomprobar que la bomba puede mover suficiente caudal. Para determinarlo previamente es necesario conocer la diferencia de tem-peraturas del primario entre ida y retorno, el salto térmico.

Si dividimos la potencia útil Pu a transmitir en kcal/h por el salto térmico ∆T en °C multiplicado por la capacidad caloríficadel agua Cp, que es igual a 1 kcal/ kg °C, tendremos la cantidad de agua o caudal Q, que debe mover la bomba.

Q (l/h) = Pu (kcal/h) / (Cp ∆T)

En ningún caso debemos propiciar una velocidad mayor de 2 m/seg., para evitar ruidos molestos por exceso de velocidad. También es importante que la bomba pueda vencer las pérdidas de carga del fluido portador al moverse en el interior de lastuberías.

Para el cálculo de pérdidas de carga totales, tomaremos el tramo más desfavorable, el más alejado de la caldera: se determina-rán las pérdidas de carga locales debidas a los accesorios, codos, llaves, emisores… que tienen un equivalente en metros de tube-ría lineal. Para cada tramo sumamos todos los metros equivalentes para todos y cada uno de sus elementos.

1. Pérdidas de carga locales

Por cada uno de los accesorios de la tubería existe una caída de presión o pérdida de carga que podemos evaluarla como longitudde tubería recta equivalente (Leq).

Cálculo de la bomba

BOSCH

CE

Fig. 25

Bomba de tres velocidades

Altura manométrica máxima de 5,75 m.c.a.

6

5

4

3

2

1

200 400 600 800 1000 1200 1400 1600

CAUDAL (Q) en litros/hora

ZW 23-1…(3)

ZW 23-1…(2)

ZW 23-1…(1)Pérdida de carga de la instalación

PÉR

DID

A D

E C

ARG

A (H

) en

m.c

.a.

BOMBA CIRCULATORIA

Page 62: Guia Calefaccion Junkers Def

TUBERÍA MATERIAL

Mm ” Cobre Acero Galvanizado Polietileno reticulado

10,00 3/8” 4,68 13,50 19,36 27,5

15,00 1/2” 0,53 1,54 2,55 3,82

20,00 3/4” 0,12 0,34 0,49 0,79

25,00 1” 0,04 0,10 0,15 0,18

DIÁMETROS

3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2

Esférica 1,3 1,4 1,5 1,8 2,1 2,2

Válvulas Angular 1,5 2,5 3,5 4,5 5,5 6,00

Compuerta 0,08 0,09 0,1 0,15 0,15 0,3

CodosRecto 0,25 0,3 0,5 0,6 0,9 1,2

Gran radio 0,25 0,3 0,45 0,6 0,75 0,9

Tramo recto 0,25 0,3 0,45 0,75 0,8 0,9

Tramos en T Recto reducido 0,25 0,3 0,5 0,8 0,9 1,2

Derivación 1,0 0,1 1,5 1,8 2,5 3,0

de 1/4 0,25 0,3 0,5 0,7 0,9 1,2

Ensanchamiento de 1/2 0,25 0,3 0,45 0,6 0,75 0,9

de 3/4 0,08 0,09 0,15 0,15 0,25 0,3

a 1/4 0,2 0,25 0,3 0,35 0,45 0,6

Contracción a 1/2 0,1 0,15 0,25 0,3 0,35 0,45

a 3/4 0,1 0,12 0,15 0,18 0,3 0,35

Cálculo de la bomba

Para distintos accesorios o elementos en la tubería, dependiendo del diámetro, tendremos las siguientes longitudes equivalentes (Leq)en metros:

La longitud total equivalente es igual a la suma de todas las pérdidas de carga locales (expresadas por longitudes equivalentes).

EJEMPLO: Para una tubería de 1/2” con dos codos rectos, una llave esférica y tres tramos rectos en T tendremos, según la tabla ante-rior, una longitud equivalente:

Leq = 2 x 0,3 + 1,4 + 3 x 0,3 = 2,9 m de tubería de 1/2”.

2. Pérdidas de carga en tubería

Con la longitud equivalente de accesorios más la longitud real de tubería tendremos los datos suficientes para calcular la caída depresión en la red de tuberías hasta cada uno de los puntos de consumo.

Utilizaremos una tabla relacionando el material y diámetro de la tubería, obteniendo el coeficiente de rozamiento K1 (en negrita).

74

Page 63: Guia Calefaccion Junkers Def

Caudal Diámetro Longitud Número Número Número Longitud PérdidaTramo de tubería codos emisores derivac. equivalente de carga(l/h) (”) (m) (x 0,6) (x 4,5) (x 1,5) (m) (m.c.a.)

1-10 55,7 3/8” 7 6 1 1 13,25 0,0534

5-6 128,9 1/2” 1 4 1 2 7,3 0,0178

4-7 86,4 3/8” 1 4 1 2 8 0,0776

3-8 80,6 3/8” 1 4 1 2 8 0,0675

2-9 96,7 1/2” 1 4 1 2 7,3 0,01004

1-10 40,3 3/8” 1 4 1 2 7,3 0,0154

Cald-1 488,8 3/4” 0,5 4 – – 2,5 0,0199

1-2 392,8 3/4” 3 – – – 3 0,0154

2-3 296,0 1/2” 3 – – – 3 0,0386

3-4 215,3 1/2” 4 – – – 4 0,0272

4-5 128,9 1/2” 5 2 – – 5,6 0,0136

9-10 392,8 3/4” 3 – – – 3 0,0154

9-8 296,0 1/2” 3 – – – 3 0,0386

8-7 215,3 1/2” 4 – – – 4 0,02729

6-7 128,9 1/2” 5 2 – – 5,6 0,0136

10-cald 488,8 3/4” 0,7 4 – – 2,7 0,0215

75

Cálculo de la bomba

Si tenemos en cuenta la longitud equivalente de los accesorios, calcularemos la pérdida de carga total (Ht). Este parámetro con-tiene a las pérdidas de carga locales (Hl) y las pérdidas de carga en las paredes de la tubería (Hf). Con este coeficiente, K1, multi-plicado por la longitud equivalente de tubería (Leq) y el cuadrado del caudal (Q), obtendremos la pérdida de carga (Ht).

Ht = K1 Q2 Leq

Ht, pérdida de carga en tubería equivalente (mm.c.a.).

Q, caudal que circula (l/min), caudal máximo del aparato de producción de a.c.s.

Leq, longitud de tubería más la longitud equivalente a los accesorios (m).

Este valor lo podremos multiplicar por el coeficiente 1,2 de envejecimiento de la tubería.

EJEMPLO: Para el ejemplo anterior con los accesorios equivalentes a una Leq = 2,9 m en un tramo de tubería nueva de cobre de10 metros de 1/2” con un caudal de 11 l/min. ¿cuál será la pérdida de carga en el recorrido?

Para cobre de 1/2”, de la tabla anterior obtenemos K1, de valor K1 = 0,53. Así, aplicando la fórmula:

Ht = K1 Q2 Leq = 0,53 x 112 x (10 + 2,9) = 827,3 mm.c.a. = 0,827 m.c.a.

Contando el envejecimiento, Ht = 1,2 x 0,78 = 0,99 m.c.a. = 1 m.c.a.

EJEMPLO: Para cada tramo, contamos las longitudes, número de codos, emisores y derivaciones.

La bomba debe mover un caudal en l/h dado por la Potencia útil de la caldera en kcal/h entre 20 °C, que es el salto térmico delagua en radiadores. Con las curvas de funcionamiento de la bomba y la pérdida de carga que debe vencer, tendremos que com-probar que el caudal enviado por la bomba, según gráficas, sea superior al calculado anteriormente.

Page 64: Guia Calefaccion Junkers Def

Cálculo de la bomba

EJEMPLO: Para nuestro caso, la potencia de la caldera en calefacción es de 10755 kcal/h, la diferencia de temperaturas entre la ida y el retornoes de 20 °C. Así, el caudal que debe mover la bomba debe ser igual o superior a:

Caudal = Pot. útil (kcal/h) / salto térmico (°C), así, caudal = 10.755 / 20 = 540 l/h

La pérdida de carga máxima que debe vencer la bomba (H) en m.c.a. vendrá dado por la pérdida de carga del tramo más desfavo-rable (el más alejado). En nuestro ejemplo el tramo:

Cald-1, 1-2, 2-3, 3-4, 4-5, 5-6, 6-7, 7-8, 8-9, 9-10 y 10-cald.

Sumando,

H = 0,0199 + 0,0154 + 0,0386 + 0,02729 + 0,0136 + 0,0178 + 0,01369 + 0,02729 + 0,0386 + 0,0154 + 0,0215 = 0,249 m.c.a.

En la curva de la bomba, localizamos el punto de funcionamiento.

3. Curvas de la bomba

Una manera de comprobar si la bomba de la caldera mueve suficiente caudal de agua de primario a la instalación es comprobar sudiagrama o curva de funcionamiento, que compara la pérdida de carga en la instalación en m.c.a. y el caudal, en l/h. Estos diagra-mas incluyen ya la pérdida de carga en el interior de la caldera.

La familia de calderas Euroline montan una bomba que funciona siempre en calefacción, independientemente del quemador y cuandoexista demanda de a.c.s. El Termostato Ambiente y/o el Programador corta el quemador, mientras que la bomba mantiene su movi-miento durante 3 min.

La familias de calderas a gas Ceraclass Excellence montan una bomba de potencias 45, 75 y 95 W cada velocidad. Con objeto derefrigerar el cuerpo de calor después de un apagado del quemador, la caldera puede dejar a la bomba girando una vez que para elquemador, llamándose a este funcionamiento “over-run” o post-recirculación. Para ello se define la siguiente programación:

Después de un corte del quemador en calefacción el over-run de la bomba será de 3 min, al igual que para la válvula de tres vías entodos los casos en los que corta la bomba con el quemador (según los modos de servicio I y II con termostato ambiente). Si existedemanda de a.c.s. en este período, daría paso inmediatamente al servicio de a.c.s.

Después de un corte del quemador en a.c.s. la bomba no tiene over-run; para inmediatamente la bomba con el quemador. Despuésde un corte en a.c.s. la caldera se mantiene en servicio de a.c.s., con el quemador apagado durante 1 minuto, hasta volver a dar ser-vicio de calefacción.

EJEMPLO: En las gráficas de las bombas circuladoras integradas en las calderas, para un H = 0,249 m.c.a. y una caldera ZW 23…, elcaudal que puede mover está en torno a 800 l/h, superior a los 540 del cálculo, la bomba transmitirá sin ningún problemael calor de la caldera a los radiadores.

76

Fig. 26

200 400 600 800 1000 1200 1400 1600

ZWC-3

ZWC-3 (3)ZWC-3 (2)

ZWC-3 (1)

H[bar]

H [l/h]

0,7

0,6

0,5

0,4

0,3

0,3

0,1

0

3

2

1

Page 65: Guia Calefaccion Junkers Def

77

Cálculo de la bomba

3.1. La bomba de circulación de las calderas Junkers

Para todas las calderas murales a gas, la bomba circuladora está colocada en la zona fría del primario, a la entrada del bloquede calor, en la parte de retorno desde radiadores (servicio de calefacción) o de retorno del intercambiador de calor externo (ser-vico de a.c.s.).

El funcionamiento de la bomba de circulación para todos los modelos de calderas Junkers es el mismo, pero cambia su formafísica, su potencia y el cable de conexión eléctrica entre la bomba y el control electrónico. Asimismo los criterios de funciona-miento varían de unos modelos a otros. La bomba realiza la función de mover el agua de primario, circulación del agua en elcircuito de calefacción dirigiendo el agua caliente del foco térmico (caldera) en dirección a radiadores o al intercambiador decalor externo para el servicio de a.c.s.

Tienen tres velocidades en los modelos Euroline, Ceraclass-Midi y Ceraclass Excellence y Gama Cerapur para adaptarse a las pér-didas de carga de cada circuito de calefacción en el que se instalan y eliminar posibles ruidos en las tuberías. Estas velocidades seseleccionan por un mando giratorio en la parte del conexionado eléctrico de la bomba.

En el caso de las calderas Eurostar, Eurostar Hit y Eurosmart, la bomba de circulación no actúa cuando no tenemos conectadala calefacción. Esto hace que en los largos períodos de verano, el eje cerámico de la bomba se llegue a bloquear por partículasque contiene el agua, impidiendo que la bomba pueda trabajar. No obstante, esta posibilidad no se dará nunca en estos mode-los ya que se incorpora en la placa electrónica, un sistema antibloqueo de bomba consistente en que a las 24 horas desde la últimademanda de calefacción, la bomba queda girando unos minutos para evitar que se bloquee el eje cerámico.

Habrá que evitar la circulación de la bomba sin agua en el circuito de primario, y en caso de bloqueo del eje, tener precaución a lahora de forzar dicho eje por ser de material cerámico.

3.2. Los modos de funcionamiento de la bomba

Con la placa electrónica heatronic III se incorpora en el software de la placa electrónica una posición de memoria configurable enla que podemos fijar el modo de funcionamiento de la bomba.

Modo 0: El regulador de BUS controla la bomba de calefacción. Servicio automático

Modo I: para instalaciones sin regulación. El regulador de calefacción acciona la bomba de calefacción. Con demanda la bombaarranca con quemador

Modo II: Para instalaciones de calor con conexión de regulación en 1-2-4

Modo III: La bomba funciona continuamente

Modo IV: Instalaciones con regulador guiado por condiciones exteriores.

Fig. 27

ZWB

ZWB (3)

ZWB (2)

ZWB (1)

H[bar]

Q [l/h]

0,60

0,50

0,40

0,30

0,20

0,10

0

3

2

1

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300

Page 66: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

El vaso de expansión

Calor para la vida

Page 67: Guia Calefaccion Junkers Def

Emisores 45 cm 60 cm 75 cm(l/elemento)

Hierro fundido2 columnas 0,31 0,48 0,64

3 columnas 0,5 0,63 0,74

AluminioLiso 0,36 0,46 0,54

Aberturas 0,29 0,36 0,43

Acero2 columnas 0,75 0,88 1,02

3 columnas 1,04 1,26 1,47

Panel de acero Por metro de ancho 7,6 8,8 11,2

Diámetro Diámetro Contenido(pulgadas) (mm) (l/metro lineal)

3/8” 10/12 0,128

1/2” 14/16 0,213

3/4” 20/22 0,380

1” 26/28 0,602

1 1/4” 33/35 1,040

81

El vaso de expansión

Al ser el agua el fluido portador de energía térmica en las instalaciones de calefacción y dadas las diferencias de temperatura a quese ve sometida, hay que tener en cuenta la dilatación de la misma y su incompresibilidad. Debemos prever dispositivos de seguri-dad contra presiones excesivas que absorban las diferencias de volumen producidas por las dilataciones del agua.

El vaso de expansión es el elemento que absorbe las dilataciones del agua contenida en el circuito cerrado de calefacción.

Los depósitos de expansión pueden ser abiertos o cerrados. Los vasos de expansión abiertos son depósitos instalados en el puntomás alto del circuito. Van equipados con un tubo de rebose abierto a la atmósfera, están conexionados con la instalación en la salade calderas y directamente a ellas y sin válvulas de cierre, ya que sirve como válvula de seguridad de la instalación a través de latubería de unión depósito-caldera.

Los vasos de expansión cerrados están basados en la compresión de una cámara de gas contenida en el interior del mismo sepa-rada del agua de la instalación por una membrana flexible de caucho butílico, no existiendo contacto entre el aire y el agua.

La colocación de vasos de expansión cerrados obliga necesariamente al emplazamiento de válvulas de seguridad para limitar la pre-sión máxima total del circuito. Normalmente se monta en el interior de la caldera y se limita a 3 bar. El Reglamento de Instalacio-nes Térmicas en Edificios, RITE, en la instrucción técnica IT 1.3.4.2.5 obliga a su instalación con descarga visible desde el exteriordel aparato y conducida a un lugar seguro.

Debemos conocer el volumen de agua contenido en tuberías y la temperatura media del agua de primario en el circuito de cale-facción. Verificaremos en primer lugar que el vaso de expansión está bien dimensionado.

Para un determinado tipo de caldera se tendrán como datos de partida el contenido en litros de los radiadores, más el contenidoen la caldera (1,2 l aprox.) más el contenido en las tuberías, que según el diámetro será de:

Para los emisores de calor, el contenido de agua en l/elemento lo tenemos recogido en la siguiente tabla orientativa:

Con el volumen total contenido en la instalación y el coeficiente de dilatación del agua podremos estimar el volumen mínimo delvaso de expansión cerrado.

El vaso de expansión

Page 68: Guia Calefaccion Junkers Def

Temperatura (°C) ξ(%)

10 0,04

20 0,18

30 0,14

40 0,79

50 1,21

60 1,71

70 2,28

80 2,9

90 3,24

100 4,35

El vaso de expansión

En instalaciones convencionales de radiadores podemos estimar el contenido en agua en tuberías en un orden de magnitud de unos15 litros de agua por 1000 kcal/h de potencia instalada.

El incremento de volumen del líquido calefactor o agua del circuito cerrado de primario será:

∆V = ξ x Vi

Donde Vi es el volumen que ocupa el agua a temperatura baja en toda la instalación, normalmente la temperatura de llenado delcircuito de calefacción.

Si consideramos que el incremento de presión del sistema es proporcional al incremento de temperatura, ten dremos:

=

Siendo Pf la presión del circuito a la temperatura máxima (presión de tarado de la válvula de seguridad), Pi presión del circuito ala temperatura inicial de llenado y Vf el volumen final del gas en el vaso.

De donde se deduce que el volumen final será:

Vf = x ∆V = x ξ x Vi

Para instalaciones dimensionadas con temperaturas de ida de 90º y retorno de 70 °C, el volumen mínimo del vaso de expansión(Vexp) viene dado por:

Vexp = Volumen total / 13

Para temperaturas de ida de 80 ºC y retorno de 60 °C: Vexp = Volumen total / 17

Para temperaturas de ida de 50 ºC y retorno de 40 °C: Vexp = Volumen total / 37

Pf = 4 bar Pi = 2,5 bar

Pf

Pf – Pi

Pf

Pf – Pi

Vf

Vf – ∆V

Pf

Pi

82

Page 69: Guia Calefaccion Junkers Def

83

El vaso de expansión

EJEMPLO: Para nuestra instalación, por cada tramo calculamos el contenido total en tubería, emisores de calor y caldera.

El volumen total contenido en el sistema de caldera, tuberías y radiadores:

Volumen = 1,2 + 10,05 + 30,72 = 41,97 litros

El volumen mínimo del vaso de expansión (Vexp), será:

Vexp = 41,97 / 17 = 2,48 litros

cualquier vaso de expansión de cualquier caldera a gas Junkers es más que suficiente.

1. El vaso de expansión de las calderas Junkers

Las calderas Junkers están provistas de vasos de expansión cerrados que disponen de una carga de nitrógeno separada del contactocon el agua por una membrana y cargados a presión de 0,5 a 0,7 bar aproximadamente. La capacidad depende del modelo de cal-dera; habitualmente encontraremos en Junkers vasos de expansión de 6, 8 o de 11 litros.

El vaso de expansión lleva una válvula para la carga de nitrógeno, pero también se pueden llenar de aire. El que se elija el nitrógenopara el llenado es por tratarse de un gas inerte; de esta manera evitamos la corrosión de la membrana móvil del vaso de expansión.

Todas las calderas a gas Junkers llevan además un purgador automático en la parte superior del vaso de expansión o por encima dela bomba circuladora para purgar de aire el circuito de calefacción.

Las calderas a gas Junkers pueden trabajar a presiones de llenado de sólo 0 bar, pero para no dejar fuera de servicio al purgadorautomático se debe trabajar por encima de 0,7 bar; en caso contrario corremos el riesgo de que se llene de aire la instalación decalefacción y que pueda verse afectada la bomba.

Caudal Diámetro Longitud Contenido Número de ContenidoTramo de tubería en litros elementos en litros(l/h) (”) (m) de tubería emisores emisores

1-10 55,7 3/8” 7 0,896 8 3,68

5-6 128,9 1/2” 1 0,213 18 8,28

4-7 86,4 3/8” 1 0,128 12 5,52

3-8 80,6 3/8” 1 0,128 12 5,52

2-9 96,7 1/2” 1 0,213 14 6,44

1-10 40,3 3/8” 1 0,128 8 1,28

Cald-1 488,8 3/4” 0,5 0,19 – –

1-2 448,5 3/4” 3 1,14 – –

2-3 351,7 3/4” 3 1,14 – –

3-4 271,0 1/2” 4 0,852 – –

4-5 184,6 1/2” 5 1,065 – –

9-10 433,1 3/4” 3 1,14 – –

9-8 304,2 1/2” 3 0,639 – –

8-7 217,8 1/2” 4 0,852 – –

6-7 137,1 1/2” 5 1,065 – –

10-cald 488,8 3/4” 0,7 0,266 – –

TOTAL 43,2 10,05 72 30,72

Page 70: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 28

Fig. 29

El vaso de expansión

2. Cálculo gráfico de la presión de llenado de la instalación

Partimos siempre del volumen en litros que contiene la instalación de calefacción, sabiendo que las calderas contienen por términomedio 1,2 litros de agua de primario. Con el volumen en litros de la instalación y la temperatura media de trabajo en calefacciónobtendremos de la gráfica la presión de trabajo del vaso de expansión.

Según el contenido en litros de toda la instalación de calefacción VA (l) y la temperatura media de trabajo en dicho circuito Tv (°C),como se dijo anteriormente, se determina la presión de llenado del circuito primario. Se marca un margen de presiones de llenadode la instalación, de 0,2 a 1,3 bar en el gráfico. Lo habitual es mantener la aguja del manómetro entre los valores 1 a 2 bar.

EJEMPLO: En nuestro caso, con un contenido de agua en la instalación de 44,78 litros y una temperatura media en el circuito decalefacción de (75+65)/2 = 70 °C, la presión de primario o de calefacción será, según la gráfica, de 12 m.c.a. o 1.2 bar,señalados en el manómetro de la caldera.

84

La presión de llenado delVaso de Expansión en barse puede determinar por:

PVExp = 1 + 0,1 · H

H, diferencia de cotasentre la caldera y elradiador más alto.

90

80

70

60

50

40

3050 100 150 200 250 300 350 400 450

VOLUMEN TOTAL EN LA INSTALACIÓN (litros)

1,3 1,2 1,0 0,75 0,5 0,2

Presiones de trabajo delvaso de expansión en (bar)

TEM

PERA

TURA

ME

DIA

CAL

EFA

CC

IÓN

EL VASO DE EXPANSIÓN

CÁLCULO GRÁFICO DEL VASO DE EXPANSIÓN

Agua N2

Page 71: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Condensación

Calor para la vida

Page 72: Guia Calefaccion Junkers Def

87

Condensación

1. Principios de la combustión

Empezaremos introduciendo los conceptos básicos de la combustión.

Para que se produzca una combustión lo que se necesita es una reacción entre un combustible con un comburente que es el oxí-geno activada mediante una fuente de energía.

C + H + S + O2 + N2 CO2 + SO2 + N2 + H2O + Calor

Tanto el carbono como el hidrógeno actúan con el oxígeno obteniendo como productos de la combustión CO2 + H2O, aparte deestos dos productos lo que se producirá si el combustible es líquido será SO2. El nitrógeno podríamos considerar que es inerte, notiene reacciones durante el proceso de la combustión; sin embargo esto va a depender de la temperatura de la cámara de combus-tión, de tal forma que , a mayor temperatura el nitrógeno reacciona con el oxígeno formando NOx.

La reacción que se produce con la cantidad de aire exacta para producir la reacción completa se define como reacción estequio-métrica.

En el caso en que la cantidad de aire real sea superior a la teórica lo que tendremos es un exceso de calentamiento de aire; por elcontrario en el momento en que la cantidad de aire sea inferior a la teórica lo que se producirá será una serie de gases inquemadoscomo es el CO que es altamente tóxico además de un suponer un gasto innecesario de energía.

2. Productos de la combustión

CO El CO es el producto de una combustión incompleta en la cual falta aire, está limitada por normativa a un 0.1 %.

NOx. Como veíamos en el primer apartado el N2 es un gas inerte sin embargo reacciona con el oxígeno a temperaturas elevadasde la cámara de combustión.

Este gas al reaccionar con el vapor de agua lo que provoca es ácido nítrico que cuando condensa provoca lo que es conocido comola lluvia ácida. Aunque parezca extraño la contribución de los generadores a este tipo de emisiones es insignificante tomando comoreferencia otros procesos industriales.

SO2 En el caso de combustibles líquidos lo que puede ocurrir es que reacciona con el vapor de agua produciendo ácido sulfúricoque es muy corrosivo. En este caso es muy importante conocer el punto de rocío por los daños que puedan producir estos con-densados en las calderas que no estén preparadas para ello. Incluso sin un gran contenido de azufre en el combustible, los gasesdisueltos en el agua principalmente el oxígeno produce corrosiones por reacciones electroquímicas.

CO2 El dióxido de carbono es un gas que es inherente a la combustión, la única forma de reducirlo es utilizar un generador de unrendimiento más elevado.

3. Poder Calorífico

El poder calorífico de una combustión es la cantidad de calor generado por la combustión com-pleta de la unidad de combustible a una temperatura y presión determinada.

Se definen dos tipos de poderes caloríficos: el PCI (poder calorífico inferior) que es la energía que sedesprende de la combustión completa estando el agua en estado vapor.

Y el PCS (poder calorífico superior) que es la suma del PCI más el calor latente del vapor de agua.

Condensación

Page 73: Guia Calefaccion Junkers Def

Condensación

88

La cantidad de calor cedida por la condensación del agua contenida en los productos de la combustión es de 597.2 kcal /kg, estecalor será el que aprovechemos en las calderas de condensación.

4. La tecnología de la condensación

El objetivo de la tecnología de condensación es producir la condensación del vapor de agua contenido en los humos reduciendola temperatura de estos al punto adecuado ( temperatura de rocío) para que se produzca la aparición de líquido.

Dependerá del tipo de combustible ya que cuanto mayor sea la cantidad de hidrógeno que hay en el combustible mayor cantidadde vapor de agua, la temperatura de rocío será mayor y se producirá mayor condensación.

La diferencia que existe entre el PCS y PCI es lo que hemos llamado calor latente del vapor de agua que como se puede observaren la tabla vemos que es superior en el caso del gas natural (11 %).

Además de las ventajas que tienen las calderas de condensación a cerca del aprovechamiento del calor latente existen otras ven-tajas como son la reducción de las pérdidas por humos y por transmisión del cuerpo de caldera.

PCIkcal/Nm3

PCSKcal/Nm3

PCS-PCIKcal/Nm3 PCS-PCI

Metano 8.570 9.530 960 1,11Gas Natural 9.400 10.410 1.000 1,11Gas Propano 23.160 25.190 2.303 1,09Gas Butano 28.700 31.140 2.440 1,08Gasóleo (Kcal/Kg) 10.200 10.870 670 1,06

Caldera de Baja Temperatura Caldera de Condensación

93,5% 108%

Page 74: Guia Calefaccion Junkers Def

89

Condensación

En este gráfico se ve como partiendo de un total de un 111 % de rendimiento y si comparamos una caldera de condensación conuna de baja de temperatura, vemos como además de ser menores las pérdidas por condensación, las producidas por los gases dela combustión son menores también .Estas pérdidas son las que se denominan pérdidas por entalpía de los productos de la com-bustión, es el calor utilizado en calentar los humos hasta la temperatura por la cual salen por la chimenea. Cuanto más baja sea latemperatura de salida de los gases menos pérdidas se producirán. En una caldera de condensación la temperatura de los gases decombustión se reduce a 30-60 º C en una caldera de baja temperatura las temperaturas ascienden de 130 a 190 º C.

Las calderas de condensación se pueden instalar con cualquier tipología de instalación ya sea con radiadores, convectores o sueloradiante.

En todos los casos vamos a poder conseguir rendimientos superiores que con una caldera convencional si utilizamos un sistemade regulación que considere un descenso progresivo de la temperatura que dependa de la temperatura ambiente conseguiremoscomo muestran las figuras condensación la mayor parte del tiempo de funcionamiento.

En el gráfico se muestra el funcionamiento de una instalación ( línea amarilla ), se indica la temperatura de impulsión (línea roja)y retorno de calefacción ( línea azul).Si consideramos la temperatura de condensación de los gases de la combustión entorno alos 55 º C todo régimen de funcionamiento del sistema que esté por debajo de esa temperatura producirá condensados en la cal-dera .

En el gráfico se muestra que el 95 % del tiempo el sistema esta funcionando en condiciones óptimas para condensar aprovechandoel calor latente del vapor de agua y obteniendo mayores rendimientos que con una caldera convencional.

Si observamos la misma gráfica pero simulando un sistema de suelo radiante lo que vemos es que el tiempo en el cual estamos pordebajo de esa temperatura de rocío es el 100%.

Instalación con Radiadores

Instalación con con Suelo Radiante

Fig. 30

Fig. 31

Page 75: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Suelo Radiante

Calor para la vida

Page 76: Guia Calefaccion Junkers Def

El suelo radiante es el sistema de calefacción que mejor se adapta al perfil humano .Este sería aquel en el cual la temperatura a laque se encuentran los pies del usuario es superior a la que se encuentra la cabeza del mismo, de esta forma el usuario percibe unamayor sensación de confort.Con los sistemas habituales el aire caliente se sitúa en la parte superior de las habitaciones a climatizar sin embargo es la parte infe-rior la que mayor cantidad demanda .Calentando la superficie inferior favorecemos el ahorro energético de la vivienda evitandocalentar las partes superiores.Veamos en los siguientes gráficos la comparación para los diferentes sistemas de calefacción.

1. Composición del suelo radiante

El suelo radiante está formado:

Aislante: La función del aislante es minimizar las pérdidas caloríficas redu-ciendo a su vez el consumo energético; si el suelo ya está aislado no sería nece-sario; cuando no está aislado en la mayoría de los casos los propios panelesque sirven de sujeción de la tubería están constituidos de tal forma quetraen el aislamiento térmico adecuado.

Barrera antihumedad: La función de la barrera de humedad entre lo quese denomina el suelo base y la superficie emisora del suelo radiante es evi-tar que se produzcan humedades .Solo podríamos prescindir de ella cuandono exista riesgo de dichas humedades .Hay algunos sistemas en el mercadoque el propio sistema de sujeción ya establece la barrera de antihumedad.

Tubería emisora de calor: El material utilizado en general es polietileno reti-culado( diferentes variantes) Para un óptimo funcionamiento del sistemala distancia entre los tubos deben mantenerse constante , nunca deben cru-zarse y es recomendable que las tuberías de ida y retorno se coloquen la unaal lado de la otra para que se mantenga una temperatura homogénea.

La temperatura a la que va a circular el agua a través de las tuberías oscilaráentre 35-45º C.

93

Suelo Radiante

Suelo radiante

Page 77: Guia Calefaccion Junkers Def

Suelo Radiante

94

Distribución de la tubería en espiral y en doble serpentín

Zócalo perimetral: Banda de polietileno cuya misión es la de absorber las dilataciones que produce el mortero al calentar y enfriar.

Mortero: El mortero será una mezcla de mortero de cemento (cemento arena y agua) y a esto se le añade un aditivo especial paraesta tipología de instalación produciendo unas óptima transmisión entre las tuberías emisoras y mortero en contacto con ellas.

Se recomienda un espesor de 5 mm por encima de la tubería emisora.

Pavimento: la temperatura superficial no debe ser superior a los 29 º C.

2. Ventajas de las instalaciones de suelo radiante

-Ahorro energético: la sensación de confort la conseguimos a una temperatura ambiente inferior que en un sistema convencional,a su vez , al estar impulsando a baja temperatura en vez de impulsar a alta, las pérdidas de calor que se producen en la tuberíastambién disminuyen por lo que ambos factores reducen el gasto energético. Incluso este ahorro se puede ver mayorado si lo com-binamos con sistemas basados en energías renovables como es el caso de energía solar o sistemas con bomba geotérmica.

Fig. 32

Page 78: Guia Calefaccion Junkers Def

95

Suelo Radiante

Sistema formado por bomba geotérmica para producir acs y climatizar mediante suelo radiante.

-Al no haber corrientes de aire como ocurre en el sistema por radia-dores es un sistema más limpio.

3. Ejemplo de cálculo

Tomamos como ejemplo la vivienda siguiente: Vivienda tipo situada en la zona D ,en zona llana orientación S, y con buen aislamiento.En este caso ya las temperaturas interiores que vamos a considerar será de 20 ºC para todas las estancias y 18 ºC para pasillos.

Hemos tomado una temperatura inferior que el ejemplo con radiadores ya que la sensación de confort es a menos temperaturaque con un sistema convencional como se explicaba en el primer apartado.

Lo primero que tendremos que hacer es diseñar el sistema situando el colector, los circuitos y calcularemos la longitud de los mis-mos.

La longitud de cada circuito viene dada por la siguiente fórmula:

L= A/e + 2xl

Siendo L (m) la longitud de cada circuito , A(m2) el área a calefactar cubierta por el circuito, e (m) distancia entre los tubos y l (m)la distancia que existe entre el colector y el área a calefactar.

Tomamos como e = 20 cm y l = 5 m

Page 79: Guia Calefaccion Junkers Def

Plano de vivienda

Suelo Radiante

96

Local Longitud del circuito

Cocina 55

Salón 95

Dormitorio 1 85

Dormitorio 2 80

Dormitorio 3 80

Cuarto de baño 45

Local Área Potencia (W) W/m2 T. máx. s

Cocina 9 702 78 27

Salón 17 1.624 95 28

Dormitorio 1 15 1.306 87 28

Dormitorio 2 14 1.219 87 28

Dormitorio 3 14 1.219 87 28

Cuarto de baño 7 609 87 28

El siguiente paso es comprobar la temperatura superficial para ello utili-zamos el grafico de la figura considerando un salto térmico de 10 k y quela distancia entre tubos es de 20 cm.

La temperatura superficial no debe superar los 29 º C, ya que si fuese asípodría alterar la sensación de confort del usuario.

Para utilizar la tabla entramos con la potencia por metro cuadrado hasta que cruce a la temperatura interior y obtendremos la tem-peratura máxima superficial.

Para calcular la temperatura de impulsión consideramos que colocamos parquet de 15 mm de espesor y una resistencia térmica de0.11 m2 º C/W

P ( W/ m2) = Ka x ( timp – ti)

Siendo Ka ( W/m2 ºC ) = 1 ( e/ λ +1/ µ) siendo e (m) espesor de la capa y λ (W/ la conductividad del material m ºC).µ coeficiente de transmisión de calor del suelo (W/m2 ºC) que normalmente esta entre 10-12 W/ m2 ºC .Calcularemos para cada local la temperatura de impulsión y tomaremos la mayor par hacer fucionar nuestro generador.Una vez que ya tenemos la temperatura de impulsión y sabiendo que el salto térmico es de 10 ºC , calcularemos el caudal que va acircular por la instalación.

Fig. 33

Page 80: Guia Calefaccion Junkers Def

97

Suelo Radiante

Local T. imp Pot (W) Caudal

Cocina 36 702 0.0168

Salón 39 1.624 0.0388

Dormitorio 1 37 1.306 0.0312

Dormitorio 2 37 1.219 0.0291

Dormitorio 3 37 1.219 0.0291

Cuarto de baño 37 609 0.0146

Pot ( kcal / h) = q x Cp x ( timp – tret)

siendo q el caudal de agua en kg / h Cp el calor específico del agua ( 1 kcal/kgºC) y Timp – Tret = 10ºC

Con el caudal y con la pérdida de carga (tal y como se indica en el capítulo correspondiente) comprobaríamos si la bomba de nues-tra caldera es suficiente o si por el contrario hubiese que colocar una bomba adicional.

En nuestro caso con un caudal de 574,56 l/h y una pérdida de carga de 0,92 bar, necesitaremos una bomba adicional ya que con laque lleva incluida la caldera no venceremos la pérdida de carga de la instalación.

Caudal total = 0.1596 l/s

Page 81: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

Calor para la vida

Page 82: Guia Calefaccion Junkers Def

101

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

El objetivo de las nuevas instalaciones es tal y como se ha marcado en capítulos anteriores la eficiencia energética de las mismas,nuestro objetivo en este capitulo será mostrar una serie de instalaciones tipo siempre favoreciendo el ahorro de la energía con aque-llos productos que Junkers ofrece al mercado.

Primeramente vamos a situar la “regulación de la Instalación “ o dentro del marco Normativo.

-El nuevo RITE deja en manos del proyectista la elección de la regulación de la instalación de tal forma que el o los siste-mas elegidos puedan mantener las condiciones establecidas a priori ajustando los consumos de energía dependiendo de la cargatérmica del local ( IT 1.2.4.3).

-Habrá que instalar válvulas termostáticas en cada una de las unidades terminales de los locales principales (sala de estar,comedor, dormitorio etc.)(IT 1.2.4.3 )

Se recomienda no colocar válvulas termostáticas en aquel local que vaya a llevar alojado el termostato ambiente.

-Cuando el elemento de regulación dependa de las condiciones exteriores tendremos dos casos: si el generador es de tipoestándar la variación de la temperatura del agua se hará en el circuito secundario, si es de baja temperatura o condensación se harádirectamente en el propio generador hasta el límite fijado por el fabricante.(IT 1.2.4.3.1)

Las regulaciones a los que se va a hacer referencia van indicadas para calderas que utilicen Heatronic III .

La gama de caldera utilizada para los esquemas es la gama Cerapur, calderas de condensación que pueden trabajar directamentecon sistemas a baja temperatura, hay que tener en cuenta que si se coloca en cualquiera de las configuraciones una caldera de altatemperatura habrá que ajustarse las especificaciones de dicha caldera.

1. Calefacción por suelo radiante o radiadores controlados mediante un controlador FR 100, y a.c.s.instantánea

El controlador tiene la posibilidad de colocarse integrado en la caldera o en el local donde se quiera controlar la temperatura.

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

Fig. 34

Page 83: Guia Calefaccion Junkers Def

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

102

2. Sistema de calefacción por suelo radiante y producción de a.c.s. instantánea

En este caso se ha incluido una bomba adicional, para aquellos casos en los cuales con labomba de caldera no se pueda vencer la pérdida de carga y caudal de la instalación a diseñar.

Se incluye también un elemento de seguridad TB1 que consiste en un limitador de la tempe-ratura de impulsión del suelo radiante ( temperatura superficial inferior a 29 ºC)

En general se recomienda colocar un compensador hidráulico para separar los dos caudales:el de primario (caldera) y el de secundario (suelo radiante) y de esta forma el funciona-miento de una bomba no interfiere en el funcionamiento de la otra.

Normalmente esta solución se toma en aquellas instalaciones donde la velocidad de la bombaes variable dependiendo de las necesidades térmicas , sin embargo este mismo esquema sincompensador en el caso de las calderas de Junkers sería posible ya que las bombas de calderason de caudal fijo (3 velocidades).

La válvula de tres vías va asegurando mediante la sonda de impulsión MF1 la temperatura delsuelo radiante ajustándolo a las necesidades térmicas de la instalación

Todos éstos parámetros se pueden controlar mediante un módulo de regulación que es el IPM1 indicado para controlar un cir-cuito adicional al del generador, y en este caso con un termostato programador FR100.

3. Sistema de calefacción por suelo radiante controlado por centralita con sonda exterior y producción dea.c.s. instantánea

Este sistema es la misma aplicación que el anterior pero en este caso la temperatura de impulsión del generador vendrá dada porla temperatura exterior .Para la regulación de este sistema lo que utilizaremos es a parte del IPM 1 , un FW100 que consiste en untermostato programador con sonda exterior.

Dentro de este programador lo que tendremos que elegir es la curva de trabajo, dependiendo del sistema de emisión que hallamoselegido bien sean radiadores, convectores o suelo radiante o incluso personalizar la curva dándole los puntos correspondientes.

Fig. 35

Fig. 36

Page 84: Guia Calefaccion Junkers Def

103

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

4. Sistema de calefacción por suelo radiante controlado mediante centralita con sonda exterior y a.c.s. acumulada con posibilidad de recirculación

La única variación que encontramos en este sistema es la utilización de un interacumulador para dar agua caliente sanitaria , a tra-vés del termostato programador podremos regular la bomba de recirculación de agua caliente sanitaria.

5. Sistema de calefacción por suelo radiante con dos zonas controlado mediante cetralita con sonda exterior de a.c.s. instantánea

En este sistema se regulan dos zonas diferentes mediante un módulo IPM2 indicado para controlar 2 circuitos adicionales.

Este módulo irá unido a un FW200 (igualmente a FW100 pero para dos circuitos) al cual se le puede configurar un módulo FB100 (termostato ambiente utilizado para corregir la curva de calefacción proporcionada por la temperatura exterior mediante latemperatura interior.)

En los casos en los cuales utilicemos un FW100 (un solo circuito ) también puede ser utilizado el FB 100 como módulo adicional.

Fig. 38

Fig. 37

Page 85: Guia Calefaccion Junkers Def

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

104

7. Sistema de calefacción combinado suelo radiante y calefacción con producción de agua caliente acumulada mediante regulación en cascada de hasta cuatro generadores

Esta solución cada vez es la más adecuada cuando tenemos una gran potencia de instalación y varios circuitos dependiendo de lasnecesidades térmicas de los circuitos los generadores irán entrando en funcionamiento de tal forma que favorecemos el ahorro deenergía frente a aquellos donde solo se ha diseñado un generador para dar servicio a varios circuitos .

De esta manera se ajusta de manera más precisa la cantidad de energía demandada con la producida por el generador.

El módulo de regulación ICM nos permitirá junto con los módulos de regulación que hemos visto hasta ahora controlar hasta 4calderas en cascada.

Fig. 40

6. Sistema de calefacción por suelo radiante y radiadores y producción de a.c.s. instantánea

En este esquema la solución más acertada es la de colocar un compensador hidráulico ya que la diferencia de caudal entre el cir-cuito primario y entre los circuitos de calefacción por suelo radiante y de radiadores es muy grande por tanto es una forma de ase-gurarnos el correcto funcionamiento de la instalación.

Fig. 39

Page 86: Guia Calefaccion Junkers Def

105

Regulación y control de las instalaciones de calefacción

Cualquiera de los sistemas que se ha representado podría variarse con otro tipo de emisor ya sean radiadores o convectores, habríaque tener en cuenta las especificaciones de cada sistema en régimen de funcionamiento temperaturas de impulsión caudales y pér-didas de carga.

Page 87: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Introducción a las calderas murales a gas Junkers

Calor para la vida

Page 88: Guia Calefaccion Junkers Def

109

Introducción a las calderas murales a gas Junkers

De un pequeño taller de mecánica de precisión y electrónica que Robert Bosch fundara en 1886 en Stuttgart surgió el Grupo Boschque hoy opera en todo el mundo. Dentro del proceso de globalización de la economía mundial en el que estamos inmersos, las fron-teras entre países tienen cada vez menos importancia para las empresas que operan en este entorno internacional. El Grupo Boschcuenta con filiales y sociedades participadas en 47 países con 175 factorías en 32 países, con 40 empresas más participadas. En total195.000 trabajadores repartidos por los cinco continentes, con un equipo de 14.700 profesionales integrados en las áreas de inves-tigación y desarrollo.

Actualmente Bosch Thermotechnik es de las divisiones más internacionales del Grupo Bosch. Hasta finales de los 80 se concen-traba fundamentalmente en el mercado alemán ampliando progresivamente su presencia en Europa y en todo el mundo. Esta evo-lución comenzó en 1988 al adquirir la empresa portuguesa Vulcano Termodomésticos. En 1992 se incorporan Worcester Heat Sys-tems en Gran Bretaña y Radson Alutherm en Bélgica. En 1996 el Grupo Bosch compró las empresas e.l.m. leblanc y Geminox deFrancia y en el año 2003 la empresa Buderus AG.

Esta expansión no se limitó a Europa, sino que se extendió a Turquía, creando la sociedad ELBO en 1990 y al Nuevo Continente,ya que en 1998 en Chile se creó Junkers S.A. Por último, en 1999 compró el 100% de las acciones de la sociedad Bosch Gas Applian-ces Company Ltd. en Shunde (China), iniciándose su expansión en el continente asiático.

Introducción a las calderas murales a gas Junkers

Fig. 41

PLANTAS DE PRODUCCIÓN

Clay Cross, Gran Bretaña

Aveiro, Portugal

Manisa, Turquía

Wernau, Alemania

Worcester, Gran BretañaST. Thégonnec, Francia

Page 89: Guia Calefaccion Junkers Def

Introducción a las calderas murales a gas Junkers

El principal área de negocio del grupo Bosch Thermotechnik en España es el de la producción de a.c.s. y la calefacción individual,con tres líneas de calderas murales a gas de marca Junkers, correspondientes diferentes cuerpos de calderas individuales dependiendode la necesidad del cliente final:

• Calderas mixtas, de suministro instantáneo de agua caliente sanitaria. Existen dos familias de calderas: modelos Ceraclass-midi y modelos Euroline.

• Calderas con acumulación, utilizando el sistema de microacumualción (modelos Ceraclass Excellence), por medio de unacumulador integrado en la caldera (modelos Ceraline -Acu y CeraclassAcu Excellence) o externo, con acumulador inter-cambiador indirecto de las series ST… o SO… conectados a una caldera sólo calefacción (series Euroline o Euromaxx yCeraclass Excellence).

• Calderas de condensación, con rendimientos superiores al 100% sobre el poder calorífico inferior del gas que se quema.Estos modelos utilizarán sistemas mixto instantáneo (Cerapur y Cerasmart), mixto con microacumulación (CerapurComfort y Cerapur Excellence) y mixtas con acumulación dinámica (Cerapur Acu).

Las familias de calderas mixtas y de acumulación standart están disponibles en cámara de combustión abierta y cámara de com-bustión estanca con extracción forzada de gases de la combustión.Los modelos de condensación contarán todos con cámara de com-bustión estanca .La presente documentación pretende introducirnos en los elementos y componentes más comunes a las familiasde calderas a gas junkers que se están comercializando en este momento.

1. Nomenclatura

Antes de introducirnos en la extensa gama de calderas murales a gas Junkers es necesario conocer la nomenclatura que seguiremospara identificar cada uno de los modelos.

La nomenclatura se compone de tres partes: la primera y tercera están compuestas por una serie de letras y la segunda por unnúmero que hace referencia a la potencia de la caldera.

• Primera parte: siempre con las letras ZW que significan, Z: aparato de calefacción y W: suministro de agua caliente sanitaria (sólomodelos mixtos). Pueden incluir o no las restantes letras señaladas a continuación:

B: Caldera de condensación.

A: Familia Eurosmart.

C: Familia Euromaxx y Ceraclass Excellence.

E: Familia Eurostar o Eurostar Hit, Eurostar Acu , Ceraline Acu o Ceraclass Acu.

R: Familia Cerastar.

S: Caldera con accesorios incluidos para trabajar con acumulador-intercambiador. Accesorios de la válvula de tres vías interna.

• La segunda parte, que identifica con un número la potencia de la caldera seguido de un guión y la versión dentro de la familiade caldera:

23- 24/30: Para la familia Euroline potencia de 23 kw o de 24 en calefacción y 30 kW en acs.

24: Para la familia Ceraclass -Midi, potencia de 24 kW.

24/28-28/28-30/30-35/35: Para la familia Ceraclass Excellence con doble potencia para calefacción el primer número y para acsel segundo 28. Para la familia Ceraline Acu, potencia 28 kW.

23-28: Para la familia Eurostart Acu-hit, potencia de 23- 28 kW.

28-35: Para la familia Ceraclass Acu - Excellence, potencia de 28 y 35 kW.

En la nueva gama de condensación nos encontramos:

25: Para la familia Cerapur, potencia 25 kW.

25-30: Para la familia Cerapur Comfort, potencia 25 kW o 30 kW.

110

Page 90: Guia Calefaccion Junkers Def

111

Introducción a las calderas murales a gas Junkers

30-32-37-42: Para la familia Cerapur Excellence, potencia de 30 a 42 kW.

28: Para la familia de Cerapur Acu, potencia de 28 kW.

22-27: para la familia de la Cerasmart.

• La tercera parte, se compone por las siguientes series de letras, comunes para todos los modelos:

K: Aparato con dispositivo de evacuación natural de gases quemados.

M: Aparato pasamuros independiente del aire del recinto. También en calderas Eurosmart con nuevo cuerpo de gas.

A: Aparato pasamuros con extracción forzada de gases de la combustión.

D: Regulación de gas.

G: Aparato con ventilador para la extracción de gases y cámara abierta.

E: Encendido electrónico (apagado total sin demanda de calor). Sin llama piloto.

P: Encendido por piezo-eléctrico.

MF: disponen de display Multi Función (montan electrónica Heatronic II).

Los aparatos a gas de producción de agua caliente y/o calefacción se clasifican en categorías definidas en función de los tipos de gasy de las presiones para las cuales han sido diseñados. La definición de las categorías se indica en la Norma EN 437.

En cada país sólo se comercializan algunas de las categorías definidas en la Norma EN 437, teniendo en cuenta las condiciones loca-les de distribución de los gases (composición de los mismos y presiones de alimentación).

Los gases se clasifican en tres familias eventualmente divididas en grupos en función del valor del índice de Wobbe. El tipo de gasseñalado con una numeración común para todas las familias de calderas:

23: Gas natural.

31: Gas Butano/Propano.

La gama actual de calderas murales a gas ya no se suministra para trabajar con gas ciudad.

EJEMPLOS:

ZWBC 30-2A 23: Caldera Cerapur Comfort de condensación de 30 kW de potencia cámara estanca para gas natural.

ZE 24-3 MFKE 23: Caldera de la versión del modelo Eurostar Hit sólo calefacción de 24 kW, cámara abierta y de encendidoelectrónico para gas natural.

ZWSE 28-3 MFAE 23: Caldera de la versión del modelo Eurostar Acu Hit de 28 kW y estanca para gas natural con displayMulti Función (electrónica Heatronic II).

ZWA 24-1 A 23: Versión del modelo Eurosmart de 24 kW y estanca para gas natural.

ZWC 24/28 -3 MFK 31: Caldera Ceraclass Excellence, 24 kW en potencia de calefacción y 28 en potencia de acs de cámaraabierta y para gas butano/propano

Las características comunes a todas las calderas murales a gas Junkers son las siguientes:

• Todas electrónicas. Gestionadas por una placa electrónica concibiéndose como un sistema electrónico; con un conjuntode medidores o sensores (entradas) y un conjunto de actuadores (salidas).

• Todas modulantes grado a grado en calefacción y a.c.s. proporcionando una regulación continua del gas al quemador (poten-cia), es decir, Modulación de Potencia.

• Capacidad para regular independientemente la potencia máxima en calefacción y a.c.s. por medio de un mando externo.

• Todas con seguridad antibloqueo de bomba y antiheladas.

Page 91: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

Componentes

Calor para la vida

Page 92: Guia Calefaccion Junkers Def

115

Componentes

1. Sistemas de intercambio de calor

Todas las calderas murales a gas incorporan un bloque de calor por el cual circula agua de primario, agua encerrada en un circuitointerno que en servicio de calefacción es enviada por la bomba circuladora a la instalación de calefacción.

En servicio de agua caliente existen distintos sistemas para calentar el agua fría procedente de la red o agua precalentada procedentede un sistema solar con el agua del circuito cerrado de primario. Dentro de los sistemas de intercambio de calor tendremos:

• Sistemas de doble tubo o “baño maría”. Comúnmente utilizado en calderas como la Eurosmart. Basado en un bloque de calor calentado por la llama del quemador, con agua de primario y en su interior los tubos de secundario o agua fría pro-cedente de la red, que se calienta al “baño maría”; a su salida se suministra el agua al punto de consumo.

• Sistema de tubo simple con intercambiador externo. Montado en las calderas instantáneas modelos Euroline, CeraclassMidi y Ceraclass Excellence. El cuerpo de calor está formado por un solo tubo de agua de primario que debe ser condu-cida a otro lugar de la caldera (intercambiador de calor) por una válvula de tres vías. En aquel tendrá lugar intercambio decalor entre el primario y el agua fría.

• Sistemas con bloque tubular compuesto por un quemador invertido y dos cuerpos de expulsores de gases, rodeados del circuito de primario por donde circula el agua absorbiendo el calor que desprenden los humos de la combustión. Este sis-tema está montado en las calderas modelos Cerapur, Cerapur Comfort, y Cerapur Acu.

• Para la caldera Ceraclass Excellence el bloque de calor está también compuesto por un quemador invertido un sistema for-mado por láminas por donde circula el agua de primario y a su vez están circulando los gases de tal forma que se produceel intercambio del primario con los gases de la combustión.

• Sistema de microacumulación, en el modelo de caldera Ceraclass Excellence Cerapur Confort y Cerapur Excellence, conun funcionamiento idéntico al de una caldera mixta con bloque de calor de un solo tubo, válvula de tres vías y una reservade energía (acumulador-intercambiador) para que la temperatura de salida de a.c.s. no se vea afectada ante variacionesde caudal de consumo.

• Sistema de acumulación. Utilizado por el modelo de caldera Ceraline Acu. Utiliza un bloque de calor de un solo tubo,válvula de tres vías y un acumulador de acero inoxidable de agua de secundario o de consumo en el servicio de a.c.s. de48 litros. Éste es calentado por un intercambiador interno de tubo en doble espira por donde discurre el agua de pri-mario. Además de amortiguar las variaciones de temperatura ante variaciones de caudal, nos provee una gran cantidadde agua caliente en aquellas viviendas en las que el usuario lo requiera, todo en un equipo compacto, ya que integra elacumulador dentro de la caldera. Este sistema también se aplica a la instalación de una caldera sólo calefacción juntocon un acumulador intercambiador indirecto externo de las series ST…, SO… o SK.

La misión del bloque de calor en todos los sistemas anteriores es la de transmitir al circuito de agua interior (primario) el calor quese produce en la combustión del gas en el quemador. En todos los modelos de caldera, los sistemas de detección de temperatura, elNTC de primario y el limitador de temperatura están ubicados en el bloque de calor.

También, para todos los modelos de caldera Junkers, en el interior de las tuberías del bloque de calor, existen unas láminas anticalque hacen que el agua discurra en un régimen turbulento impidiendo que las posibles partículas calcáreas se depositen en el blo-que de calor y lo obturen además de mejorar el intercambio de calor.

1.1. Sistema de doble tubo o “baño María”

Las calderas que montan este sistema de intercambio de calor para dar servicio instantáneo de a.c.s. montan un cuerpo de cobreen cuyo interior discurren los tubos de agua fría de la red, que al pasar inmersa en el agua caliente de primario se calienta paradar servicio de a.c.s. en el punto de consumo. La estructura externa de estas calderas, en cuanto a su trazado de tubos de cobrees muy simple, ya que no tienen intercambiador externo a la cámara de combustión.

Componentes

Page 93: Guia Calefaccion Junkers Def

BLOQUE TÉRMICO CERAPUR INTERCAMBIADOR DE PLACAS EUROLINE Y CERACLASS-MIDI

Componentes

Existen dos tipos de bloques de calor, unos de acero inoxidable y otros de cobre. El bloque de calor con láminas de captaciónde calor de acero inoxidable lo montaron únicamente los modelos Cerastar (ZR, ZWR). Estas calderas mueven el agua de pri-mario durante el funcionamiento en servicio de a.c.s. por medio de la bomba circuladora con el objeto de refrigerar el bloquede calor. Además monta una válvula de tres vías que conmuta el servicio de calefacción con el de a.c.s.

Los bloques de calor con láminas de captación de calor de cobre se montan en los modelos Eurostar, Eurostar Hit y Eurosmart.Estos modelos de caldera no montan válvula de tres vías y en servicio de a.c.s. se limitan a parar la bomba circuladora, manteniendoel agua de primario sin movimiento para poder calentar el agua de secundario.

Según sea la caldera mixta o sólo calefacción, el bloque de calor será distinto, ya que las calderas sólo calefacción no tienen los tubosde a.c.s. dentro de dicho bloque de calor.

1.2. Sistema de tubo simple con intercambiador externo

El cuerpo de calor está formado por un solo tubo de agua de primario que es conducido al intercambiador de calor por una vál-vula de tres vías donde tiene lugar el intercambio de calor entre el primario y el agua fría procedente de la red. Para el modelo decaldera mixta Euroline (ZW 23 …) y Ceraclass Midi ( ZW 24...) que montan estas calderas detallamos el funcionamiento internode la caldera y de la válvula de tres vías asociada a él.

116

Fig. 43bFig. 43a

Fig. 42

BLOQUE TÉRMICO EUROSMART ZWA 24-1 …

Page 94: Guia Calefaccion Junkers Def

En caso de indicar el sensor de flujo la existencia de una demanda de a.c.s., la electrónica manda la orden de conmutar la válvulade tres vías (que deja de recibir tensión y vuelve a posición de reposo) con objeto de desviar el flujo de agua de primario hacia elintercambiador de calor de placas y de poner en marcha la bomba para recircular el agua de primario, ahora desde el bloque decalor al intercambiador.

Para calderas sólo calefacción, el cuerpo de calor es el mismo, lo que cambia es la existencia o no del intercambiador de placas.

1.3. Microacumulación

La caldera Euromaxx (ZWC 24/28-1 …) Euromaxx (ZWC -1/-2 ...) Ceraclass Excellence (ZWC ...-3) Cerapur Comfort (ZWBC...-2C) Cerapur Excellence (ZWBE ...-2A) adopta el sistema de producción de a.c.s. en servicio instantáneo denominado de micro-acumulación. Este nuevo sistema consiste en incorporar una reserva de energía en una caldera de servicio instantáneo de a.c.s. parahacer frente a las variaciones de temperatura a la salida del a.c.s. Este elemento lo denominaremos acumulador-intercambiador,cuyo contenido de agua es de 0,75 litros tanto de primario como de secundario y que está compuesto por 35 placas de acero ino-xidable y cobre, aislado con poliestireno. Monta un NTC para controlar la temperatura de salida del agua. Se retira con todo el ais-lante. La potencia de intercambio de calor es de 50 kW.

También incorpora una válvula de tres vías que recoge el agua de primario, unas veces del circuito de calefacción y otras veces delintercambiador-acumulador, dirigiéndola en ambos casos a la bomba circuladora. En a.c.s. la válvula de tres vías está en reposo,mandando el agua de primario que mueve la bomba al intercambiador-acumulador integrado. El quemador comienza a funcio-nar según la temperatura que capta el NTC de a.c.s. y el funcionamiento hidráulico en a.c.s. es inmediato a la apertura de un grifode agua caliente como en una caldera mixta. El funcionamiento continúa siempre que la temperatura del NTC de salida del acu-mulador-intercambiador sea igual a la marcada por el usuario en el mando giratorio de temperatura de a.c.s., de 40 a 60 °C, modu-lando la altura de llama (potencia en el quemador).

La válvula de tres vías de este modelo de caldera Euromaxx es de tipo electromecánico. Está colocada en el circuito de primario deretorno, tanto del acumulador-intercambiador como del circuito de radiadores; por lo tanto trabaja con el agua a menor tempe-ratura, en la parte de aspiración de la bomba circuladora. Tenemos la posibilidad de hacer la maniobra manualmente o ver física-mente cómo conmuta desde el exterior en el bloque hidráulico de poliamida donde está montada.

La válvula de tres vías se ubica dentro del bloque hidráulico de poliamida, en la parte frontal y puede ser desmontada independientemente.En la parte superior se encuentra la válvula de seguridad de 3 bar, que puede ser accionada manualmente por dos palancas de plás-tico de color rojo, desde la parte delantera de la válvula de tres vías.

En posición de calefacción, la válvula de tres vías se encuentra manteniendo abierto el paso de agua a través del circuito de cale-facción y cerrando el conducto de retorno del acumulador-intercambiador.

En servicio de a.c.s. y al cambiar la situación del balancín, cortamos el flujo de agua de primario a través de la ida a calefacción ypermitimos que el flujo de agua de primario se produzca a través del retorno del acumulador-intercambiador de placas. En el tubodesde el intercambiador-acumulador a la válvula de tres vías tenemos una válvula anti-retorno, en la unión del tubo de cobre conel bloque hidráulico del intercambiador de placas.

En los modelos de calderas Ceraclass Excellence y gama Cerapur, la valvula de tres vías es también electromecánica pero el fun-cionamiento difiere aun poco. En la parte hidraúlica de la válvula de tres vías existe un vástago metálico recubierto por una fundaque tiene un asiento plano totalmente hermético y está controlado por un motor paso a paso. Cuando existe demanda térmica deacs o de calefacción se envía la señal a la electrónica y activa el motor de la válvula alimentando sucesivamente en cinco pasos losdiferentes terminales.

117

Componentes

Fig. 44

BLOQUE TÉRMICO EUROMAXX

Page 95: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

1.4. Acumulación

Para el modelo de caldera con acumulador integrado Ceraline Acu que monta este sistema, detallamos el funcionamiento internode la misma. En caso de demanda de a.c.s. por parte del acumulador de agua de 48 litros integrado en la caldera, la electrónicamanda la orden de conmutar la válvula de tres vías (que deja de recibir tensión y vuelve a posición de reposo), con objeto de des-viar el flujo de agua de primario hacia el intercambiador de calor de tubo de doble espira y de poner en marcha la bomba. Éstamoverá el agua de primario, que calentará los 48 litros de agua en el acumulador de acero inoxidable.

Es un sistema que proporciona máximo confort en servicio de a.c.s., actuando el acumulador integrado como colchón térmico antevariaciones de caudal en los puntos de consumo, de manera que el usuario no percibe variaciones bruscas de temperatura en el puntode consumo.

El acumulador es de acero inoxidable con un tubo con forma de espira doble con una gran superficie de intercambio de calor entreel agua de primario, que discurre por su interior y el de secundario, o de consumo, allí acumulado. Este sistema garantiza que lasdeposiciones de cal suspendidas en el agua de red sean muy pequeñas, inferior que en los sistemas al “baño María”, ya que trabajaa menores temperaturas de intercambio. Además, se producen menores deposiciones de cal que en aparatos de tubo simple e inter-cambiador externo de placas debido a la mayor superficie de intercambio de calor.

Sistema con intercambiador de combustión

En este caso el bloque de calor es de aluminio silicio modelo WB6, este tipo de intercambiador tiene una gran superficie para con-seguir enfriar los gases de la combustión. En su interior existen dos expulsores de gases.

En el caso del modelo WB5 el bloque de calor también es de aluminio silicio, sin embargo en este caso no hay en el centro unacámara por donde expulsar los gases sino que es la propia cámara de gases la que hace de expulsora de gases atravesando el cir-cuito de primario y de esta forma bajar la temperatura de los gases.

Acumulación dinámica de 42 l

La acumulación dinámica es un nuevo concepto de acumulación con tres acumuladores con unacapacidad total de 42 litros, unavez agotados los acumuladores y hasta que se vuelve a recuperar la temperatura en ellos la caldera es capaz de suministrar un cau-dal constante.

En la gráfica se muestra la comparativa suponiendo un caudal de 12 l/min como con una acumulación dinámica se puede ofrecermayor confort que con una caldera mixta de 28 kw o que con una caldera de 28 kW más un acumulador de 75 l.

2. Sistemas de detección de caudal de agua

Con estos sistemas de detección de caudal de agua sólo se equipan las calderas mixtas, es decir, los equipos con servicio de calefac-ción y a.c.s. con suministro instantáneo o por microacumulación. Las calderas sólo calefacción no lo llevan, así como tampoco lascalderas Ceraline Acu, Cerapur Acu, Ceraclass Excellence Acu con acumulador integrado. En estas últimas calderas, la detecciónde una demanda de a.c.s. se hace por temperatura al quedarse frío el sensor NTC del interior del acumulador.

Existen básicamente tres sistemas detectores de caudal de agua:

118

Fig. 45

Page 96: Guia Calefaccion Junkers Def

• Para modelos Eurostar, Eurostar Hit, Cerastar, Novatherm/Novastar y anteriores, se basa en un cuerpo de agua que porun accionamiento hidráulico mueve una membrana. Ésta desplaza un vástago, que a su vez libera un microinterruptoreléctrico, el cual informa a la placa electrónica de la existencia de una demanda de a.c.s.

• Los modelos actuales de calderas, Ceraclass Excellence, gama Cerapur, y versiones anteriores (Euromaxx, Eurosmart, Ceras-mart), vienen todas equipadas con un sensor de caudal, compuesto por una turbina dentro de un bobinado conectado ala electrónica. La turbina gira sobre su propio eje al paso del agua, produciendo una forma de onda cuadrada cuya fre-cuencia varía en función de la cantidad de agua que pasa por ella. Es un sistema más preciso de detección de caudal, puesse conoce en todo momento la cantidad de agua que pasa. Esto permite a la electrónica una modulación más ajustada pormedio del cuerpo de gas, repercutiendo en mayor confort para el usuario en servicio de a.c.s.

• En modelos Euroline y Ceraclass-Midi contamos con un sensor de caudal que se mueve al paso del agua. Esta partemóvil tiene un cabezal magnético que cierra un contacto eléctrico externo.

119

Componentes

Fig. 47bFig. 47a

SENSORES DE CAUDAL

DETECTOR DE FLUJO MODELOS EUROLINE YCERACLASS-MIDI

SENSOR DE CAUDAL EUROMAXX Y EUROSMART,CERACLASS EXCELLENCE , GAMA CERAPUR

Fig. 46

INTERCAMBIADOR DE PLACAS EUROMAXX

Page 97: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

3. Sistemas de captación de temperatura

En el interior de una caldera con gestión electrónica de funcionamiento, además de elementos que actúan como salidas o actua-dores de la placa de control, necesitamos elementos que actúen como entradas; es decir, necesitamos unos sensores que informa-rán de forma continua a la placa electrónica del estado de funcionamiento y del régimen de la caldera. La variable fundamental acontrolar es la temperatura. Existen básicamente tres sensores distintos de temperatura:

• El NTC de primario, ubicado preferentemente en la salida del bloque de calor. Es el elemento principal de una caldera modu-lante Junkers. Es de contacto y está sujeto por una grapa al bloque de calor. Se puede ver perfectamente el contacto íntimoentre el elemento y el bloque térmico. Los valores de resistencia medidos en bornes de este NTC de primario van de 15 kOhma 20 °C hasta 1,8 kOhm a 90 °C de temperatura aproximadamente y son idénticos para cualquier modelo de caldera de Jun-kers, difiriendo sólo en la forma física, que es distinta para cada modelo.

– Euroline y Ceraclass-Midi: es de contacto de forma prismática, sujeto con una grapa en el tubo de salida del primariodel bloque de calor.

– Eurosmart: insertado en el interior del bloque de calor en contacto con el primario de la caldera de forma cilíndrica,al igual que en modelos de calderas Eurostar, Eurostar Hit y Cerastar y gama Cerapur.

– Euromaxx y Eurostar Acu Hit: de igual forma física, de disco. En el modelo Euromaxx está en el interior de la cámarade combustión, en la salida del bloque de calor, mientras que en el modelo Eurostar Acu Hit se encuentra en el tubode salida de primario, fuera de la cámara de combustión, Ceraclass Excellence, será igualmente de contacto pero deforma de grapa.

• El NTC de salida de a.c.s., en la salida del agua caliente de la caldera. Sus valores de resistencia eléctrica bajan a medidaque su temperatura sube, como en el NTC de primario. Los valores de este NTC de a.c.s. se toman en bornes del mismoelemento, oscilando de 8 kOhm a 35 °C de temperatura de salida de agua caliente hasta 2,33 kOhm a 70 °C de tempera-tura de salida de a.c.s. aproximadamente.

– Euroline y Ceraclass-Midi: es de inmersión, de forma cilíndrica a rosca en el bloque hidráulico de la caldera.

– Eurosmart: de contacto con el tubo de salida de a.c.s., con forma de disco y sujeto por una abrazadera.

– Ceraclass Excellence: de contacto en forma de grapa

120

SENSOR DE TEMPERATURA DE EUROSMART Y GAMA CERAPUR

NTC PRIMARIO

Fig. 48a

NTC CERACLASS EXCELLENCE

Fig. 48b

Page 98: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 49cFig. 49bFig. 49a

121

Componentes

– Eurostar, Eurostar Hit, Cerastar y gama Cerapur: de inmersión en el tubo de salida del agua caliente, de forma cilín-drica y unido por tórica y pasador.

– Euromaxx: de igual forma física a los modelos anteriores en la salida del acumulador-intercambiador.

– En el modelo Eurostar Acu Hit, de contacto en el tanque acumulador de 48 litros. Es de forma de disco cilíndrico,situado en la parte baja, al lado de la entrada de agua fría de la red, donde se detecta más rápidamente el enfriamientodel acumulador. Es el que marca la demanda de a.c.s. al no tener este modelo de caldera elementos detectores de demandapor caudal (cuerpo de agua o sensor de flujo).

NTC DE A.C.S.

Fig. 50

80

70

60

50

40

30

20

2 4 6 8 10 12 14 16

RESISTENCIA (kOhmios)

TEM

PERA

TURA

°C

CARACTERÍSTICAS DE NTC’s. TEMPERATURA-RESISTENCIA

SENSOR DE TEMPERATURA DEEUROSMART

SENSOR DE TEMPERATURA DEEUROLINE

SENSOR DE TEMPERATURA DECERACLASS EXCELLENCE

Page 99: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 51

Componentes

• El limitador de temperatura de 110 °C, ubicado en la parte alta del bloque térmico. Lo montan todas las calderas mura-les a gas y todos los calentadores de agua a gas. Puede ser de forma de disco o prismático y se sujeta al bloque medianteun tornillo y una grapa. Su función es evitar sobretemperaturas en el bloque de calor que pudieran deteriorarlo. La placaelectrónica corta el paso de gas al quemador y muestra un código de averías cuando se superan los 110 °C a los cuales estátarado este limitador. Estas sobretemperaturas en el bloque de calor pueden ser causadas por la existencia de aire o queno se mueva el agua de primario, bien porque no gire la bomba bien porque esté obstruida la válvula de tres vías o por-que haya un tapón en el circuito de calefacción.

En los modelos actuales de calderas murales a gas de Junkers, el sistema de corte por sobretemperatura se denomina de “doblebarrera” y está compuesto por un corte del NTC de primario, cuando detecta una temperatura superior a 95 °C en el puntodonde está ubicado, seguido, si la temperatura de primario sigue subiendo, por el corte del limitador de temperatura de110 °C integrado en el bloque de calor. Cuando corta el NTC de primario por sobretemperatura, refrigera la caldera mandandoel agua recalentada de primario a radiadores. En otras ocasiones, si la electrónica no detecta la lectura del NTC de primario, oporque esté averiado o porque la subida de temperatura es muy rápida, siempre está el limitador de 110 °C vigilando las sobre-temperaturas.

En en los modelos de calderas Ceraclass Excellence atmosféricas existe otro sensor que es el llamado sensor antihollín en elmismo quemador de la caldera.

122

110 ºC

EL LIMITADOR DE TEMPERATURA

Page 100: Guia Calefaccion Junkers Def

123

Componentes

4. El cuerpo de gas

El elemento primordial de una caldera mural a gas es su cuerpo de gas. Su tecnología determinará en gran medida las prestacionesdel aparato en su conjunto y, sobre todo, su rendimiento. Dependiendo del tipo de caldera se han utilizado tres tipos distintos decuerpos de gas, el CE-425, el CE-426 y el CE-428 con sus diferentes variantes, dependiendo a su vez de los tipos de gas y de la segu-ridad de llama en el quemador, termopar o ionización.

• CE-425 para gas ciudad. Ya no se monta en los modelos nuevos de calderas. Lleva dos electroválvulas de seguridad y unade regulación. Cuenta, además, con estabilizador de presión y pasos más amplios de gas.

• CE-426 para gas natural y g.l.p. , con dos electroválvulas de seguridad y una de regulación. Se monta en los modelos actua-les de calderas ionizadas Eurostar Hit y Eurostar Acu Hit y también en los modelos ionizados de Cerastar y Eurostar. Laantigua versión Eurostar con piloto, con seguridad por termopar, montaba un cuerpo de gas CE-426 con una electrovál-vula de seguridad, una de regulación y electroimán. Por lo dicho anteriormente, para cambiar una caldera Cerastar o Euros-tar de gas natural o butano/propano a gas ciudad es necesario cambiar el cuerpo de gas.

• CE-428 para gas natural y g.l.p. Con una electroválvula de seguridad y una de regulación. Lo montan los modelos de cal-deras Eurosmart y Euromaxx. Estos modelos de calderas han cambiado su cuerpo de gas por otros equivalentes tambiénmodulantes en los servicios de a.c.s. y de calefacción. En estos nuevos cuerpos de gas se pueden ajustar las potenciasmáxima y mínima de la caldera y, de forma independiente, ajustar la potencia de calefacción (la máxima y la mínima),incrementando las posibilidades de regulación.

• Cuerpos de gas Honeywell, montados en calderas Euroline y Ceraclass Midi, también modulantes y con posibilidad deajustar las potencias máximas y mínimas del cuerpo de gas y del servicio de calefacción.

Es importante, conocer su funcionamiento y cómo poder ajustar el paso de gas al quemador principal en los servicios de a.c.s. y decalefacción de forma independiente, ya que en todos los modelos de calderas Junkers se permiten hacer estos ajustes y poder adap-tar el aparato a cada tipo de instalación.

El cuerpo de gas debe trabajar a la presión de suministro adecuada según el tipo de gas de la caldera. Se requiere una presiónmínima en la línea del gas debido a que si es baja, la mezcla de gas y aire no es correcta y se produce una mala combustión. Unapresión elevada de gas en la red produce un exceso de consumo y mayor presencia de CO en los productos de la combustión. Todosellos aguantan una presión de 150 mbar de presión; no obstante, en caso de realizar pruebas de estanqueidad en la instalación degas a presiones por encima de las de suministro, se recomienda realizarla con las llaves de aparato cerradas como manda la nor-mativa al respecto para no dañar los elementos internos del cuerpo de gas.

Fig. 52

El cuerpo de los modelos Euromaxx

Seguridad. El cuerpo de gas SIT modelo 845 SIGMA está formado por dos electroválvulastodo/nada (marcada con V1 y V2 en la carcasa del cuerpo de gas) a la entrada de gas.

Modulación. Tienen una electroválvula modulante(MD) y la válvula de regulación en el paso principalde gas y manipulada neumáticamente por laelectroválvula modulante (MD).

CUERPOS DE GAS

V1V2

MD

Page 101: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

Lo más destacado en los cuerpos de gas en las calderas Junkers es la posibilidad que nos ofrecen de ajustar la altura máxima ymínima de llama en el quemador. Existen dos tornillos para el ajuste del gas, es decir, de la potencia del aparato:

• Regulación del caudal máximo de gas: por medio de un tornillo de “máximo”.

• Regulación del caudal mínimo de gas: por medio de un tornillo de “mínimo”.

Mientras no exista orden del control electrónico central para activar el paso del gas al quemador, las electroválvulas se encuentranen reposo y los muelles de éstas obligan a los platillos a impedir el paso del gas. Cuando se activa el servicio de a.c.s. o de la cale-facción, el control electrónico central manda corriente a las electroválvulas de seguridad, abriéndolas al 100% (son válvulas todo-nada); la de regulación estará cerrada inicialmente.

Las electroválvulas de seguridad permanecen abiertas al 100%, mientras que la de regulación se va abriendo en función de lademanda de calor, de acuerdo con las órdenes del control electrónico según lecturas de la sonda térmica NTC de primario, en ser-vicio de calefacción o sonda NTC de primario, NTC de a.c.s. y sensor de caudal, en servicio de a.c.s.

Debido al aumento de la temperatura del agua de primario, la sonda térmica (NTC) va disminuyendo su resistencia. Esto hace queel control electrónico vaya regulando la apertura de la electroválvula de regulación, pasando ésta de totalmente cerrada o de cau-dal mínimo de gas (regulado éste por el tornillo de mínimo de gas) a abierta. En el servicio de calefacción se trabaja a caudalmínimo de gas durante 90 seg en la mayoría de modelos de calderas de Junkers, mientras que en servicio de a.c.s. se mantiene acaudal mínimo de 2 a 3 seg. Este estado inicial es de precaldeo del serpentín, además de ser utilizado para crear tiro en aparatosatmosféricos.

Por otro lado, desde la placa electrónica se puede limitar la apertura máxima de la válvula de regulación en servicio de cale-facción independientemente del ajuste anterior en el cuerpo de gas. Es importante ajustar la potencia máxima de la caldera enel servicio de calefacción a la potencia máxima de emisión de los radiadores de la instalación. Para un buen rendimiento delsistema caldera-instalación, en ningún caso se debiera producir una desviación de la potencia del aparato en el servicio de cale-facción mayor de un 10 % respecto de la potencia de la instalación. En todos los modelos de calderas murales a gas de Junkersde la gama actual, Euroline, Eurosmart, Euromaxx y Ceraclass Excellence, se pude realizar este ajuste de potencia en cale-facción por medio del software de la placa electrónica, sin necesidad de actuar sobre el cuerpo de gas.

En las calderas de condensación para poder ajustar la potencia de caldera en el cuerpo de gas lo haremos con la ayuda de unanalizador de gases y comprobando que los valores obtenidos de Co2 con los que marca el fabricante en cada caso.

5. El quemador

Es el encargado de producir la mezcla del gas con el aire y la combustión de dicha mezcla. Existen distintos tipos de quemadoresen función del tipo de gas y del modelo y potencia de la caldera, variando fundamentalmente los diámetros y la forma física de losinyectores. Todos los quemadores están fabricados en acero inoxidable y son de fácil acceso y mantenimiento para los trabajos delimpieza periódica en los aparatos

Al hablar de los quemadores atmosféricos montados en las calderas murales a gas Junkers, existen dos tipos básicos de quemadorsegún la seguridad de detección de llama, termopar o de encendido por piloto (antiguas Eurostar de piloto) o de seguridad por ioni-zación (modelos actuales de calderas murales a gas Junkers).

El quemador montado en las calderas de condensación gama cerapur va integrado en una cámara de combustión estanca de aireinsuflado, con un ventilador a la entrada cuya velocidad varía, modificando la potencia de llama del quemador. Este quemador noes del tipo atmosférico y está invertido; la llama se propaga de la parte inferior de la cámara de combustión hasta el quemador situadoen la parte alta de dicha cámara. La seguridad de detección de llama es por ionización, con el consiguiente encendido automáticodel quemador.

124

Potencia térmicanominal máxima

Potencia térmicanominal mínima

O2CO2O2CO2Tipo de gasGas natural H 9,8 % 3,6 % 9,2 % 4,7 %Gas líquido 11,2 % 4,0 % 10,5 % 5,2 %(Propano)

Page 102: Guia Calefaccion Junkers Def

125

Componentes

El racor de medición es un tornillo para poder comprobar la presión del gas en la boquilla, utilizado especialmente en los ajus-tes de potencia del quemador. El gas pasa a través del inyector, el cual lo inyecta hacia los quemadores. En dicha inyección seproduce una absorción de aire, realizándose una premezcla en el quemador con aire llamado de primario.

Para que dicho paso de gas exista, el control o placa electrónica debe haber habilitado la válvula de cierre. La placa, a su vez,gestiona el torrente de chispas entre los electrodos o bujías de encendido. Cuando la mezcla gas-aire sale del quemador, en con-tacto con el diferencial de alta tensión o torrente de chispas, se producirá la combustión de dicha mezcla.

A través del electrodo de control se cierra una circulación de corriente eléctrica de valor entre 2 y 7 microAmperios, de formaque el control electrónico conoce el estado de la llama, vigilando el valor de dicha corriente. La llama es el medio conductorque rectifica esta corriente eléctrica alterna de baja tensión originada en la placa electrónica y que se dirige del electrodo de con-trol a masa. Si la combustión o llama no es buena, el control electrónico comprobará que la corriente no está entre los valores de2 y 7 microAmperios y, por consiguiente, cerrará el paso del gas bloqueando la caldera por mala combustión o por no presen-cia de llama.

El motivo por el cual se colocan varios inyectores es conseguir que, con poca presión de gas, sea suficiente obtener la mezcla ade-cuada. Si sólo llevase uno de gran dimensión, a bajas presiones no podría producirse la premezcla por no poder arrastrar la canti-dad suficiente de aire con unas dimensiones compactas.

6. La electrónica Bosch

La electrónica montada por una caldera mural a gas Junkers es el cerebro que toma datos de los sensores del aparato, los pro-cesa y toma una serie de decisiones sobre los elementos actuadores, marcando el funcionamiento de la caldera. Como comen-tábamos en el apartado del cuerpo de gas, es un elemento crucial y el más importante en el funcionamiento de los productosJunkers, razón por la cual el grupo Bosch Thermotechnik desarrolla y fabrica su propia placa electrónica.

El funcionamiento de la placa electrónica está estrechamente ligado a los sensores de temperatura de la caldera y el acciona-miento de las electroválvulas del cuerpo de gas, dependiendo la modulación de las calderas Junkers de estas propiedades. Segui-damente vamos a comentar aspectos concretos de una electrónica desarrollada por Bosch: la electrónica Heatronic.

La explicación de la Heatronic II, la cual va montada en calderas Euromaxx y Eurostar Acu Hit ha sido explicado en detalleen versiones anteriores de esta guía.

El cuerpo de gas de modelos Euromaxx

Zona de quemador

Bujías de encendido

Electrodode ionización

Fig. 53bFig. 53a

QUEMADOR ATMOSFÉRICO CON SEGURIDADDE LLAMA POR IONIZACIÓN QUEMADOR CALDERA CONDENSACIÓN

Page 103: Guia Calefaccion Junkers Def

Fig. 54

Componentes

En alimentaciones entre fases, se presentarán problemas si se desequilibran éstas, afectando a la ionización. Para solventar los even-tuales desequilibrios de la alimentación, se dispone de una resistencia a colocar entre el neutro de la alimentación (N) o la fase demenor potencial y la tierra del aparato. Esta resistencia se suministra con el número de pedido, 8 900 431 516. En los casos con des-viaciones más pronunciadas se suministra un autotransformador con ref 7 719 002 301.

Los dispositivos de regulación, de mando y de seguridad vienen todos cableados y comprobados de fábrica. En la instalación de lacaldera sólo es preciso realizar la instalación a la red eléctrica de 230 V c.a. a 50 Hz suministrado entre fase y neutro, simplificadopor el enchufe que montan todos los aparatos de calefacción.

Antes de cualquier operación en las partes eléctricas de la caldera, se debe desconectar la alimentación de la red.

6.1. Placa Bosch Heatronic 3

La electrónica Heatronic 3 que va montada en las calderas Ceraclass Excellence, Ceraline Acu, Ceraclass Acu Excellence y mode-los de condensación Cerapur, Cerapur Comfort, Cerapur Excellence y Cerapur Acu permite la configuración y visualización (exceptoCeraline Acu) de todos los parámetros utilizando los botones del frontal. Esta facilidad nos puede llevar a realizar el diagnósticode averías y muchos ajustes sin la necesidad de quitar la carcasa.

Para poder introducirnos en las tablas es necesario disponer de tablas que nos indiquen el significado de cada uno de los modos ylos valores de ajuste que se permite modificar

Cada uno de estos modos están formados por distintas funciones o módulos algunos de los cuales permiten visualizar valores (porejemplo una temperatura de un NTC o el estado de un micro interruptor) y otros cambiar un elemento de la configuración (porejemplo un modo de bomba).

Tanto en la conexión a la red si se prescinde del enchufe como para todos los aparatos de regulación y control, como termostatosambiente o programadores, se seguirán los siguientes pasos:

- Quitar la carcasa de la caldera

- Aflojar tornillo de fijación y bajar el frontal de mandos

- Quitar los tornillos de la parte posterior del cuadro de mandos y retirar dicha tapa

- Cortar la guarnición de goma a la altura correspondiente del cable de alimentación eléctrica o del cable del termostato ambiente para evitar la entrada del agua y mantener así las condiciones de protección.

- Hacer pasar el cable por la guarnición del aislador pasa panel y conectarlo según se indica ( sin invertir la polaridad ) y conec-tar el cable de toma de tierra .

- Volver a situar el aislador pasa panel en su posición original y cortarlo .

126

ACCESO PLACA ELECTRÓNICA

Page 104: Guia Calefaccion Junkers Def

127

Componentes

Los distintos puentes y conexiones de los aparatos de control a la caldera son los siguientes:

Conector 328 entrada de alimentación y tensión a la placa y punto de conexión de termostatos ambiente de 220 V.

• Punto L_N Entrada de 220 V

• Puente 328.1 entre Ls-Lr entrada de señal de unposible termostato ambiente a 220 V.

Si quitamos este puente entre estos dos puntos después de eliminar el puente debe haber 220 Vca .La eliminación de este puenteproduce la desactivación de la calefacción, quedando la caldera exclusivamente en servicio de agua caliente sanitaria.

Conector 315 Regleta de bornes para regulador (EMS – Bus) y sonda de temperatura externa:

-Bornes 6-7: lugar par la conexión de aparatos con técnica BUS Dos hilos y posibilidad de modulación.

Bornes 1-4 Salida de alimentación de 24 v cc para los termostatos .

Bornes 2,4;. Sin termostatos 24 V cc .Dependiendo de la resistencia que pongamos entre ellas por tanto depende de la tension delaparato produce modulación.

Conector ST8

319 – Regleta de conexión del termostato del acumulador o del limitador externo.

161 –puente , sin conectar 24 V c.a entre ellos .Su desaparición activa todos los servicios de la caldera .Es un punto para realizar elenclavamiento de campanas extractoras .

Fig. 55

Page 105: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

128

6.2 Programación de la Heatronic 3

Para poder introducirnos en la programación del aparato es necesario disponer de tablas que nos indiquen el significado de cadauno de los modos y los posibles valores de ajuste que se pueden modificar. Cada uno de estos modos está formado por distintasfunciones o módulos.

Para acceder al módulo de servicio I debemos realizar las siguientes operaciones:

-Pulsamos el botón de la llave plana durante 3 seg. (Fig. 56-1). Y aparecerán en el display un número y una letra, con los botonesECO y vacaciones nos moveremos por las diferentes posiciones de memoria (Fig. 56-2).

Pulsando durante 3 seg el botón del hombre con escalera accedemos al modo que hemos seleccionado (Fig. 56-3).

Para grabar pulsamos el botón del hombre con escalera hasta que aparezcan corchetes (Fig. 56-4).

Fig. 56-1 Fig. 56-2

Fig. 56-3 Fig. 56-4

MÓDULO DE SERVICIO I

Page 106: Guia Calefaccion Junkers Def

129

Componentes

Dirección FábricaCONTENIDO

1.A Potencia máxima en calefacción 100 (21-100%)

1.B Potencia máxima en a.c.s. con acumulador 100 (21-100%)

1.E Modo de bomba 2 (1, 2 o 3)

2.B Temperatura máx. Primario 88 (40-88 ºC)

2.D Desinfección térmica ZSC 1 (1-0)

3.B Tiempo de parada 3 (0-15 min.)

3.C Descenso térmico 10 (0-30 ºC)

8.E Reiniciar a valores de fábrica (parpadean todos los segmentos del display. Vuelve a opción “Confort”)

3.D Potencia mínima en calefacción 21 (0-100%)

3.E Modo confort. Tiempo máximo calentando 20 (20-60 min.)

3.F Modo confort. Mantenimiento en servicio de a.c.s. antes de pasar a calefacción 1 (0-30 min.)

4.B Modo confort. Temperatura máxima de calentamiento 60 (40-60 ºC)

4.C Demanda de a.c.s. 1 (0=off, 1=on)

6.A Último fallo

6.B Voltaje termostato ambiente (V) 0-24

6.C Temperatura máx. sonda ext.

6.D Caudal de la turbina (l/min.) 0-99

7.A Desconectar led azul de encendido 1 (0= Off, 1= On

7.C Umbral de demanda de a.c.s. (x 0,1) 25 (25-50)

6.E Procedencia de la demanda1er dígito= Calefacción2º dígito= a.c.s.

00, 01, 10, 11

5.B Post-funcionamiento ventilador (x10 seg.) 3 (1-18)

5.C Reloj programador 0=2 canal1=1 canal

2=1 canal a.c.s.

4.E Tipo de caldera 0= Sólo calef.1= Combi

2= Tank NTC3= Tank On/Off

2.F Modo del quemador0 (0=normal,

1=min., 2=máx.)

Page 107: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

130

Para acceder al modo de servicio II habría que desde el primer nivel, (Fig. 57-1) (pulsar la tecla de la llave inglesa) pulsamos simul-táneamente las teclas de dos la derecha (Fig. 57-2). Elegimos con dichas teclas el módulo al que queremos acceder (Fig. 57-3) y gra-bamos pulsando el botón del deshollinador hasta que aparezcan corchetes (Fig. 57-4).

Dirección FábricaCONTENIDO

8.A Versión del software Ej.: 12.05

8.B Codificador 1000-4000

8.C Código de estado No disponible

8.D Código de fallo interno

8.E Reiniciar a valores de fábrica

8.F Producción de chispas permanente 0 (0= Off, 1= On)

9.A Modo de funcionamiento quemador 0 (0=normal,1=min., 2=máx.)

9.B Velocidad del ventilador (Hz) 0-30 (c/seg.)

9.E Retardo de respuesta de turbina a.c.s. (x 0,25 seg.) 4=1 seg. (2-12)

9.F Post-funcionamiento de bomba (min.) 3 (0-10)

A.A NTC de primario ºC

A.B NTC de a.c.s. ºC

A.C NTC de acumulador ºC

A.D NTC de salida de gases AGÜ ºC

A.F NTC de cámara de combustión ºC

B.C Curva de ventilador auto-ajustada en el encendido de la caldera 0-3

B.D Curva de ventilador seleccionada manualmente 0-3

B.F Modo solar. De 1 a 50 fijamos el retardo en seg. del encendido del quemador en a.c.s. 0 (0= Off, 1..50= On)

Fig. 57-1 Fig. 57-2

Fig. 57-3 Fig. 57-4

Page 108: Guia Calefaccion Junkers Def

131

Componentes

7. Los sistemas de seguridad

Aparte de los elementos fundamentales para el funcionamiento de la caldera, la electrónica necesita de varios sistemas de seguri-dad para tener un control integral de la operación del aparato. Tendremos los siguientes sistemas de seguridad:

• Seguridad ante sobretemperaturas, que lo realiza tanto el NTC de primario como el de servicio de a.c.s. y el limitador detemperatura del que ya hemos hablado anteriormente en el apartado “sistemas de captación de temperatura”.

• Seguridad de presencia de llama en el quemador, representado por los dos siguientes sistemas de seguridad: la seguridadpor termopar, en calderas de encendido manual basado en el calentamiento de una unión de dos metales de electrone -gatividad divergente a medida que aumenta la temperatura y la seguridad de llama por ionización, basada en la con -ductividad y rectificación a través de la llama de la corriente eléctrica provista por la electrónica. Esta última seguridad dellama es la que hoy en día se utiliza ampliamente en todas las calderas murales a gas Junkers, por ser una seguridad muchomás rápida y fiable que la seguridad por termopar y porque permite el diseño de calderas murales a gas de encendido auto-mático.

• Seguridad ante la falta de agua o presión en el circuito, cuya consecuencia es un aumento súbito de temperatura, por lo que ten-dremos cubierto este ámbito de seguridad por el mismo limitador de temperatura. El modelo de caldera Cerastar venía equi-pado con un interruptor de presión, situado en la parte de impulsión de la bomba; al no detectar presión en el circuito de lle-nado cortaba por seguridad el funcionamiento de la caldera y señalizaba el error por medio de un código.

• Seguridad antibloqueo de la bomba circuladora, integrada en el software de la gama actual de calderas murales a gas deJunkers, que garantizan que el eje cerámico de la bomba gire al menos una vez al día, habiendo o no consumo de a.c.s.

• Seguridad antiheladas. Con el objeto de evitar los problemas derivados de la formación de hielo en el aparato y en el circuitode calefacción, la electrónica va provista de un software que por medio del sensor de temperatura de primario es capaz de utili-zar el circulador y el quemador para caldear el agua de primario y moverla a través del circuito de radiadores. No se permite aña-dir al circuito de calefacción ningún tipo de sustancias sellantes; los daños derivados de la utilización de dichas sustancias no seráncubiertos por la garantía del aparato.

Para que se active la seguridad anti-heladas es necesario que el aparato esté encendido y el gas conectado, aunque si el usuariodesea cerrar el suministro de gas por medio de la llave de aparato la protección persistirá, pues el circulador permanecerá fun-cionando y de esta manera es más difícil que comience la formación de cristales de hielo.

El tipo de protección antiheladas puede denominarse de doble barrera, dado que el funcionamiento de la bomba y el quemadorno son simultáneos, sino que van conectándose en función del nivel de temperatura existente en el cuerpo de calor.

Si la temperatura baja hasta los 8 °C la bomba se pondrá en marcha. En este punto pueden ocurrir dos cosas:

1. Que la temperatura suba a los 9 °C, con lo que la bomba se para.

2. Que la temperatura siga bajando hasta los 5 °C, con lo que el quemador arranca al mínimo de su potencia. En este casoestá claro que la temperatura debe subir y cuando el aparato llegue a los 12 °C, parará la bomba y el quemador.

• Seguridad por sobrepresión en el circuito de primario, con una válvula hidráulica de sobrepresión tarada a 3 bar en todos losmodelos de calderas a gas Junkers. Ésta garantiza que en circuito cerrado de primario no se vayan a superar estas presiones, pormal funcionamiento del vaso de expansión o por que la llave de llenado de la caldera haya quedado abierta. Esta válvula de sobre-presión necesita de una conducción a un desagüe previendo que pueda abrir si se llega a su presión de tarado.

– En la familia de calderas Euroline y Eurosmart está colocada en la parte inferior del aparato.

– En la familia Euromaxx en el retorno de calefacción, en la misma pieza de poliamida de color negro, por encima de laválvula de tres vías. Posee dos palancas de color rojo visibles por la parte delantera de la válvula de tres vías para accio-nar manualmente la válvula de sobrepresión.

– En la gama Cerapur la válvula de seguridad va integrada en el cuerpo hidráulico de la caldera.

• Seguridad por sobrepresión en el circuito de secundario, en la entrada de agua fría a la caldera. Sólo montada en calde-ras con acumulación integrada, el modelo Eurostar Acu Hit, con una válvula hidráulica de sobrepresión tarada a 10 barpara proteger de sobrepresiones en la red de suministro al tanque de almacenamiento. La caldera de microacumulación Euro-maxx también monta una válvula de sobrepresión tarada a 12 bar en la entrada de agua fría de red. Lo mismo que ocurrecon la válvula de sobrepresión de primario, estas válvulas de seguridad deben estar conducidas a un desagüe.

Page 109: Guia Calefaccion Junkers Def

Componentes

132

Fig. 58

SEGURIDAD ANTIHELADAS

Bomba yquemadorapagados

Bomba

3 min.

3 min.

Quemador

Temperatura de primario 6 ºC 30 ºC 45 ºC

Válvula de 3 vías

CalefacciónServicio a.c.s.

Sistema de protección antiheladas electrónico Heatronic

Sistema de protección antiheladas de doble barrera Euroline y Ceraclass-Midi

12 ºC 9 ºC 8 ºC 5 ºCBomba

conectadaQuemadorconectado

Fig. 59

Válvula de sobrepresión

En el IT 1.3.4.2.5, se nos obliga a montar en elcircuito cerrado de calefacción una válvula desobrepresión con descarga visible y conducida aun lugar seguro.

Todas las calderas murales a gas y de gasóleode Junkers incorporan una válvula de seguridadtarada a 3 bar.

Cerapur

Euromaxx

Eurosmart

VALVULA DE SEGURIDAD

Page 110: Guia Calefaccion Junkers Def

133

Componentes

• Seguridad respecto a la evacuación de gases procedentes de la combustión. Es un apartado en que podemos dividirlo en dospartes según el sistema para extraer estos gases de la cámara de combustión:

– Aparatos que aprovechan el tiro natural basado en la diferencia de densidad de los gases, que son los aparatos de cámarade combustión abierta.

– Aparatos que utilizan un sistema de extracción forzada de estos gases, los de circuito estanco.

Merece la pena dedicar un apartado completo a este tema que es el que sigue a continuación.

8. Los sistemas de evacuación de gases de la combustión

Como se dijo anteriormente, existen dos tipos de aparatos a gas que requieren dos tipos de sistemas de evacuación de gases proce-dentes de la combustión: los aparatos de cámara de combustión abierta y tiro natural y los aparatos de cámara de combustión estancacon extracción forzada de gases.

Las calderas murales a gas y todos los aparatos de producción de a.c.s. y/o calefacción, se clasificarán:

• en categorías, según la naturaleza de los gases utilizados, de acuerdo con la Norma EN 437;

• en tipos, según la forma de alimentación de aire comburente y de evacuación de los productos de combustión.

Los aparatos se clasifican en categorías definidas en función de los tipos de gas y de las presiones para las cuales han sido diseñados. Ladefinición de las categorías se indica en la Norma EN 437. En cada país, sólo se comercializan algunas de las categorías definidas en lanorma anterior, teniendo en cuenta las condiciones locales de distribución de los gases (composición y presiones de alimentación).

8.1. Extracción natural de gases y la sonda antirretroceso de gases

La Directiva del Consejo de Comunidades Europeas 90/396/CEE sobre aparatos a gas y su transcripción a la normativa española enel Real Decreto 1428/1992 del 27 de Noviembre (B.O.E. n. 292 del 5 de Diciembre de 1992), así como la norma europea EN 26:1995de Junio de 1995 de obligado cumplimiento en España desde el 1 de Enero de 1996, obliga a equipar a los aparatos de calefacción yde calentamiento de agua a gas de tiro natural y de ubicación en el interior de locales habitados con una Sonda Antidesbordamientode Gases, con el objeto de evitar en lo posible el funcionamiento de un aparato que, por deficiencias en el tiro, no pudiera extraer losgases de la combustión al exterior de la estancia donde se encuentra situado. Todas las calderas Junkers de cámara abierta llevan enserie con la sonda AGÜ un limitador de temperatura, que corta por sobrecalentamiento del cuerpo de caldeo.

Los aparatos que carecen de esta Sonda se montarán unicamente en el exterior e irán marcados en la caja y en la placa de caracte-rísticas con la denominación B11. Los que montan la sonda, con B11BS.

En la gama de calderas Junkers, el sistema de seguridad de la sonda se denomina sonda AGÜ (AbGasÜberwachung), consistenteen un termostato normalmente cerrado colocado en serie entre la válvula de electroimán y el termopar. En aparatos ZWE/ZE…-2 KDP (encendido por piezoeléctrico), la apertura de la sonda provoca el apagado del piloto y el consiguiente bloqueo. Para el rearmedel aparato habría que volver a encender el quemador del piloto, una vez que se haya enfriado el termostato (sonda AGÜ).

En aparatos con seguridad por ionización, la sonda AGÜ es un conector directo a la placa electrónica. Su apertura produce lafalta de alimentación eléctrica y posterior apagado del quemador. Para su rearme hay que desbloquear la caldera, una vez que haya-mos esperado un tiempo para que se enfríe el termostato (sonda AGÜ). Para que desbloquee el aparato después de un corte porsonda, debe dejarse enfriar al menos 20 min después de haber ventilado el local donde está ubicado.

Como fabricantes, ante problemas de cortes sucesivos de la sonda AGÜ que bloquean el funcionamiento del aparato proponemostres soluciones, todas orientadas a mejorar el tiro:

• No utilizar tubos de evacuación corrugados, siempre utilizar tubos de paredes interiores lisas y que estén lo más aisladostermicamente del exterior.

• Utilizar deflectores adecuados de lamas o de bolas y, sobre todo, no utilizar deflectores que taponen el tiro.

• Cumplir con lo establecido en el Reglamento de Instalaciones de Gas en los locales destinados a usos domésticos, colec-tivos y comerciales (RIGLO), en cuanto a normas de evacuaciones de gases de la combustión. Ante todo buscar la verti-calidad del humo en su movimiento ascendente.

Problemas de bloqueos del aparato se producen sobre todo en calderas más que en calentadores, ya que éstos están funcionando durante

Page 111: Guia Calefaccion Junkers Def

intervalos más breves de tiempo. En el caso de calderas, para evitar este tipo de bloqueos del aparato por insuficiente tiro, se reco-mienda la opción del sistema de extracción forzada de gases, ya sean aparatos de cámara abierta o mejor aparatos tipo estancos.

A partir del 1 de Enero del año 2010 estará prohibida la instalación de calderas atmosféricas

8.2. Extracción forzada de gases de la combustión

Con un aparato que monta un ventilador en su interior, a la salida de gases de la cámara de combustión, tenemos garantizada la extrac-ción de los mismos y no tenemos que estar pendientes del trazado de los tubos de salida, ni de la dirección del viento dominante…Estamos hablando de los modelos de calderas con cámara de combustión estanca con un ventilador montado en su interior.

El ventilador también es utilizado para refrigerar el bloque de calor y por tanto la cámara de combustión, además de introducir enella aire limpio para preparar un nuevo arranque del quemador. Las actuales calderas a gas Junkers de cámara estanca tienen defi-nido en el software de su electrónica un periodo de posfuncionamiento del ventilador después de un corte del quemador en cual-quiera de los dos servicios, a.c.s. o calefacción, y en cualquier posición del mando selector de funcionamiento, verano o invierno.

Este tipo de aparatos estancos deben ser instalados exclusivamente con los accesorios de evacuación suministrados por el fabricante,que son con los que ha sido homologado el aparato para su venta.

A continuación se comentará que no sólo consiste en un ventilador para extraer los gases de la combustión; necesitamos una inter-conexión con la placa electrónica y de un dispositivo de seguridad que nos indique cuándo funciona o no el ventilador. En Junkersse denomina al conjunto ventilador y al sistema de seguridad a él asociado, activador de tiro.

El ventilador está compuesto por un bobinado del motor monofásico. El presostato diferencial está colocado anexo a la cámara decombustión. El funcionamiento se realiza de forma diferencial, tomando la sobrepresión cuando empuja el ventilador con la tomamás cercana a éste; la toma más alejada del ventilador corresponde al tubo en depresión. La presión de conmutación se encuentraen valores menores de 1 mbar, dependiente del modelo de la caldera.

Fig. 60c

Fig. 60bFig. 60a

El presostato es el dispositivo de seguridad que nos avisa si el ventilador está evacuando correctamente los gases de combustión.Colocado preferentemente en la parte posterior-superior de la caldera.

Se facilitan cuatro discos de estrangulación (44, 45, 47 y 49 mm).

ANILLAS DE ESTRANGULACIÓN Y VENTILADOR

CERACLASS-MIDI CERAPUR

PRESOSTATO DIFERENCIAL

VENTILADOR PRESOSTATO

Componentes

Se facilitan cinco discos de estrangulación (76, 78, 80, 83 y 86 mm).

134

Page 112: Guia Calefaccion Junkers Def

0 1

1

2

3 45

E

maxmax

RITE

Calor para la vida

Page 113: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35931

I. Disposiciones generales

MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA 15820 REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio, por

el que se aprueba el Reglamento de Instalacio-nes Térmicas en los Edificios.

La necesidad de transponer la Directiva 2002/91/CE, de 16 de diciembre, de eficiencia energética de los edifi-cios y la aprobación del Código Técnico de la Edificación por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, han aconse-jado redactar un nuevo texto que derogue y sustituya el vigente Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edi-ficios (RITE), aprobado por Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio y que incorpore, además, la experiencia de su aplicación práctica durante los últimos años.

El nuevo Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) que se aprueba por este real decreto es una medida de desarrollo del Plan de acción de la estrate-gia de ahorro y eficiencia energética en España (2005-2007) y contribuirá también a alcanzar los objetivos esta-blecidos por el Plan de fomento de las energías renovables (2000-2010), fomentando una mayor utilización de la energía solar térmica sobre todo en la producción de agua caliente sanitaria.

Dicho nuevo reglamento se desarrolla con un enfoque basado en prestaciones u objetivos, es decir, expresando los requisitos que deben satisfacer las instalaciones tér-micas sin obligar al uso de una determinada técnica o material, ni impidiendo la introducción de nuevas tecno-logías y conceptos en cuanto al diseño, frente al enfoque tradicional de reglamentos prescriptivos que consisten en un conjunto de especificaciones técnicas detalladas que presentan el inconveniente de limitar la gama de solucio-nes aceptables e impiden el uso de nuevos productos y de técnicas innovadoras.

Por otra parte, el reglamento que se aprueba consti-tuye el marco normativo básico en el que se regulan las exigencias de eficiencia energética y de seguridad que deben cumplir las instalaciones térmicas en los edificios para atender la demanda de bienestar e higiene de las personas.

Así, las determinaciones al servicio de la mencionada exigencia de seguridad se dictan al amparo de la compe-tencia atribuida por el artículo 12.5 de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria, el cual dispone que los reglamen-tos de seguridad de ámbito estatal se aprobarán por el Gobierno de la Nación, sin perjuicio de que las Comunida-des Autónomas, con competencia legislativa sobre indus-tria, puedan introducir requisitos adicionales sobre las mismas materias cuando se trate de instalaciones radica-das en su territorio.

Las medidas que este reglamento contempla presen-tan una clara dimensión ambiental. Por un lado, contribu-yen a la mejora de la calidad del aire en nuestras ciudades y, por otro, añaden elementos en la lucha contra el cam-bio climático. En el primer caso, se tiene en cuenta que los productos de la combustión son críticos para la salud y el entorno de los ciudadanos. Por eso, ahora se prevé la obligatoriedad de la evacuación por cubierta de esos pro-ductos en todos los edificios de nueva construcción. Tam-bién se fomenta la instalación de calderas que permitan reducir las emisiones de óxidos de nitrógeno y otros con-taminantes, lo que supondrá una mejora en la calidad del aire de las ciudades. Asimismo, la contribución a la reduc-ción de NOx debe facilitar el cumplimiento de compromi-sos ratificados por España, tanto internacionales (espe-cialmente el Convenio de Ginebra sobre la contaminación transfronteriza a larga distancia) como comunitarios (en particular, la Directiva de Techos Nacionales de Emisión).

Por otra parte, la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, establece dentro de los requisitos básicos de la edificación relativos a la habita-bilidad el de ahorro de energía. El cumplimiento de estos requisitos se realizará reglamentariamente a través del Código Técnico de la Edificación que es el marco norma-tivo que establece las exigencias básicas de calidad de los edificios y sus instalaciones. Dentro de las exigencias básicas de ahorro de energía se establece la referida al rendimiento de las instalaciones térmicas cuyo desarro-llo se remite al reglamento objeto de este real decreto.

Asimismo, mediante la norma que se aprueba se transpone parcialmente la Directiva 2002/91/CE, de 16 de diciembre, relativa a la eficiencia energética de los edifi-cios, fijando los requisitos mínimos de eficiencia energé-tica que deben cumplir las instalaciones térmicas de los edificios nuevos y existentes y un procedimiento de ins-pección periódica de calderas y de los sistemas de aire acondicionado.

Por razones de rendimiento energético, medioam-bientales y de seguridad se establece una fecha límite para la instalación en el mercado español de calderas por debajo de un rendimiento energético mínimo y se pro-híbe la utilización de combustibles sólidos de origen fósil. Ambas medidas tendrán una repercusión energética importante al estar destinadas al sector de edificios y en particular al de viviendas.

En la tramitación de este real decreto se han cumplido los trámites establecidos en la Ley 50/1997, de 27 de noviembre, del Gobierno y en el Real Decreto 1337/1999, de 31 de julio, por el que se regula la remisión de informa-ción en materia de normas y reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servicios de la sociedad de la información, en aplicación de la Directiva 98/34/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de marzo. Ade-más se ha oído a las Comunidades Autónomas a través

137

RITE

Page 114: Guia Calefaccion Junkers Def

35932 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

de la Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de los Edificios, así como a las asociaciones profesionales y a los sectores afectados.

En su virtud, a propuesta conjunta del Ministro de Industria, Turismo y Comercio y de la Ministra de Vivienda, con la aprobación previa del Ministro de Administracio-nes Públicas, de acuerdo con el Consejo de Estado y pre-via deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 20 de julio de 2007,

D I S P O N G O :

Artículo único. Aprobación del Reglamento de instala-ciones térmicas en los edificios (RITE).

Se aprueba el Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) cuyo texto se incluye como anexo.

Disposición transitoria primera. Edificios y proyectos a los que no se aplicará el reglamento.

No será de aplicación preceptiva el Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE), que figura como anexo, a los edificios que a la entrada en vigor de este real decreto estén en construcción ni a los proyectos que tengan solicitada licencia de obras, excepto en lo relativo a su reforma, mantenimiento, uso e inspección.

Disposición transitoria segunda. Empresas instaladoras y mantenedoras autorizadas.

Las empresas instaladoras y mantenedoras autoriza-das que, a la entrada en vigor de este real decreto, figuren inscritas en el registro de empresas de la correspondiente Comunidad Autónoma, de acuerdo con lo indicado en el artículo 14 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), aprobado por Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, mantendrán su condición y se inscribirán de oficio, a la entrada en vigor de este real decreto, en el registro de empresas instaladoras autorizadas o en el de empresas mantenedoras autorizadas que se indica en los artículos 35 y 36 del nuevo Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) que se aprueba por el pre-sente real decreto, según los casos.

Disposición transitoria tercera. Carnés profesionales.

1. Las personas que estén en posesión, a la entrada en vigor de este real decreto, de alguno de los carnés pro-fesionales establecidos en el artículo 15 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), apro-bado por Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, manten-drán su condición y podrán ser renovados a su venci-miento.

2. Las personas que estén en posesión, a la entrada en vigor de este real decreto, de todos los carnés profe-sionales establecidos en el artículo 15 del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), aprobado por Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, en las dos cate-gorías CI y CM y las dos especialidades A y B, podrán proceder a su convalidación por el carné profesional que se contempla en el artículo 41 del nuevo Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE).

3. Las personas que estén en posesión, a la entrada en vigor de este real decreto, de alguno de los carnés profesionales establecidos en el artículo 15 del Regla-mento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), aprobado del Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, podrán convalidarlo por el carné profesional que se con-templa en el artículo 41 del nuevo Reglamento de instala-ciones térmicas en los edificios (RITE), debiendo superar para ello un curso de formación complementario teórico-

práctico, con la duración y el contenido indicados en el apéndice 3.3, impartido por una entidad reconocida por el órgano competente de la Comunidad Autónoma, den-tro del plazo de tres años desde la fecha de entrada en vigor del nuevo Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE). Transcurrido dicho plazo no se podrán efectuar convalidaciones, aunque seguirán siendo vigen-tes estos carnés en las condiciones en que fueron emiti-dos.

Disposición derogatoria única. Derogación normativa.

1. Quedan derogadas, a partir de la entrada en vigor de este real decreto, las disposiciones siguientes:

a) Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas y se crea la Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de los Edificios.

b) Real Decreto 1218/2002, de 22 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, por el que se aprobó el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas y se crea la Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de los Edificios.

2. Asimismo, quedan derogadas cuantas disposicio-nes de igual o inferior rango se opongan a lo establecido en el presente real decreto.

Disposición final primera. Carácter básico.

1. Este real decreto tiene carácter básico y se dicta al amparo de las competencias que las reglas 13.ª, 23.ª y 25.ª del artículo 149.1 de la Constitución Española atribuyen al Estado en materia de bases y coordinación de la planifica-ción general de la actividad económica, protección del medio ambiente y bases del régimen minero y energé-tico; excepto los artículos 7.2, 17.1, 24, 28, 29.2, 29.3, 30.1, 30.3, 31.2, 31.4, 31.6, 38 y 40 del Reglamento de instalacio-nes térmicas en los edificios (RITE).

2. Los preceptos no básicos incluidos en este real decreto no serán de aplicación en aquellas Comunidades Autónomas que, en el ejercicio de sus competencias de desarrollo de las bases estatales, hayan aprobado o aprue-ben normas de trasposición de la Directiva 2002/91/CE,de 16 de diciembre, de eficiencia energética de los edifi-cios, en los aspectos relativos a las instalaciones térmicas.

Disposición final segunda. Adaptación del real decreto.

Se faculta al titular del Ministerio de la Presidencia, a propuesta de los Ministros de Industria, Turismo y Comer-cio y de Vivienda para introducir en el Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) y, en particu-lar, en las Instrucciones técnicas y en los apéndices, cuan-tas modificaciones de carácter técnico fuesen precisas para mantenerlos adaptados al progreso de la técnica y especialmente a lo dispuesto en la normativa comunita-ria. En particular, la exigencia de eficiencia energética se revisará periódicamente en intervalos no superiores a cinco años y, en caso necesario, será actualizada.

Disposición final tercera. Inscripción de documentos reconocidos del RITE.

Se autoriza al Ministro de Industria, Turismo y Comer-cio para que inscriba en el Registro general de documen-tos reconocidos del Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) los documentos a que se hace refe-rencia en el artículo 6 de dicho reglamento.

RITE

138

Page 115: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35933

Disposición final cuarta. Entrada en vigor.

Este real decreto entrará en vigor a los seis meses de su publicación en el «Boletín Oficial del Estado».

Dado en Palma de Mallorca, el 20 de julio de 2007.

JUAN CARLOS R.

La Vicepresidenta Primera del Gobiernoy Ministra de la Presidencia,

MARÍA TERESA FERNÁNDEZ DE LA VEGA SANZ

A N E X O

Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)

ÍNDICE

PARTE I. DISPOSICIONES GENERALES

Capítulo I. Disposiciones generales.Artículo 1. Objeto.Artículo 2. Ámbito de aplicación.Artículo 3. Responsabilidad de su aplicación.Artículo 4. Contenido del RITE.Artículo 5. Remisión a normas.Artículo 6. Documentos reconocidos.Artículo 7. Registro general del RITE.Artículo 8. Otra reglamentación aplicable.Artículo 9. Términos y definiciones.

Capítulo II. Exigencias técnicas.

Artículo 10. Exigencias técnicas de las instalaciones térmicas.

Artículo 11. Bienestar e higiene.Artículo 12. Eficiencia energética.Artículo 13. Seguridad.

Capítulo III. Condiciones administrativas.Artículo 14. Condiciones generales para el cumpli-

miento del RITE.Artículo 15. Documentación técnica de diseño y

dimensionado de las instalaciones térmicas.Artículo 16. Proyecto.Artículo 17. Memoria técnica.Artículo 18. Condiciones de los equipos y materia-

les.

Capítulo IV. Condiciones para la ejecución de las ins-talaciones.

Artículo 19. Generalidades.Artículo 20. Recepción de equipos y materiales.Artículo 21. Ejecución de la instalación.Artículo 22. Control de la instalación terminada.Artículo 23. Certificado de la instalación.

Capítulo V. Condiciones para la puesta en servicio de la instalación.

Artículo 24. Puesta en servicio de la instalación.

Capítulo VI. Condiciones para el uso y manteni-miento de la instalación.

Artículo 25. Titulares y usuarios.Artículo 26. Mantenimiento de las instalaciones.Artículo 27. Registro de las operaciones de manteni-

miento.Artículo 28. Certificado de mantenimiento.

Capítulo VII. Inspección.Artículo 29 Generalidades.Artículo 30. Inspecciones iniciales.Artículo 31. Inspecciones periódicas de eficiencia

energética.Artículo 32. Calificación de las instalaciones.Artículo 33. Clasificación de defectos de las instala-

ciones.

Capítulo VIII. Empresas instaladoras y mantenedo-ras.

Artículo 34. Generalidades.Artículo 35. Empresas instaladoras autorizadas.Artículo 36. Empresas mantenedoras autorizadas.Artículo 37. Acreditación para el ejercicio de la activi-

dad profesional.Artículo 38. Registro.Artículo 39. Validez.Artículo 40. Suspensión y cancelación de inscripcio-

nes en el registro.Artículo 41. Carné profesional de instalaciones tér-

micas de edificios.Artículo 42. Requisitos para la obtención del carné

profesional.

Capítulo IX. Régimen sancionador.Artículo 43. Infracciones y sanciones.

Capítulo X. Comisión Asesora.Artículo 44. Comisión Asesora para las instalaciones

térmicas de los edificios.Artículo 45. Funciones de la Comisión Asesora.Artículo 46. Composición de la Comisión Asesora.Artículo 47. Organización de la Comisión Asesora.

PARTE II. INSTRUCCIONES TÉCNICAS

IT 1. Diseño y dimensionado.IT 1.1 Exigencia de bienestar e higiene.IT 1.1.1 Ámbito de aplicación.IT 1.1.2 Procedimiento de verificación.IT 1.1.3 Documentación justificativa.IT 1.1.4 Caracterización y cuantificación de las exi-

gencias.IT 1.1.4.1 Exigencia de calidad térmica del ambiente.IT 1.1.4.2 Exigencia de calidad del aire interior.IT 1.1.4.3 Exigencia de higiene.IT 1.1.4.4 Exigencia de calidad del ambiente acús-

tico.

IT 1.2 Exigencia de eficiencia energética.IT 1.2.1 Ámbito de aplicación.IT 1.2.2 Procedimiento de verificación.IT 1.2.3 Documentación justificativa.IT 1.2.4. Caracterización y cuantificación de la exi-

gencia.IT 1.2.4.1 Generación de calor y frío.IT 1.2.4.2 Redes de tuberías y conductos.IT 1.2.4.3 Control.IT 1.2.4.4 Contabilización de consumos.IT 1.2.4.5 Recuperación de energía.IT 1.2.4.6 Aprovechamiento de energías renovables.IT 1.2.4.7 Limitación de la utilización de energía con-

vencional.

IT 1.3 Exigencia de seguridad.IT 1.3.1 Ámbito de aplicación.IT 1.3.2 Procedimiento de verificación.IT 1.3.3 Documentación justificativa.IT 1.3.4 Caracterización y cuantificación de la exigecia.IT 1.3.4.1 Generación de calor y frío.IT 1.3.4.2 Redes de tuberías y conductos.

139

RITE

Page 116: Guia Calefaccion Junkers Def

35934 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

IT 1.3.4.3 Protección contra incendios.IT 1.3.4.4 Seguridad de utilización.

IT 2 Montaje.IT 2.1 Generalidades.IT 2.2 Pruebas.IT 2.2.1 Equipos.IT 2.2.2 Pruebas de estanquidad de redes de tuberías

de agua.IT 2.2.3 Pruebas de estanquidad de los circuitos fri-

goríficos.IT 2.2.4 Pruebas de libre dilatación.IT 2.2.5 Pruebas de recepción de redes de conductos

de aire.IT 2.2.6 Pruebas de estanquidad de chimeneas.IT 2.2.7 Pruebas finales.

IT 2.3 Ajuste y equilibrado.IT 2.3.1 Generalidades.IT 2.3.2 Sistemas de distribución y difusión de aire.IT 2.3.3 Sistemas de distribución de agua.IT 2.3.4 Control automático.

IT 2.4 Eficiencia energética.

IT 3. Mantenimiento y uso.IT 3.1 Generalidades.IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones tér-

micas.IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo.IT 3.4 Programa de gestión energética.IT 3.5 Instrucciones de seguridad.IT 3.6 Instrucciones de manejo y maniobra.IT 3.7 Instrucciones de funcionamiento.

IT 4. Inspección.IT 4.1 Generalidades.IT 4.2 Inspecciones periódicas de eficiencia energé-

tica.IT 4.3 Periodicidad de las inspecciones de eficiencia

energética.

Apéndice 1. Términos y definiciones.Apéndice 2. Normas de referencia.Apéndice 3. Conocimientos de instalaciones térmi-

cas en edificios.

PARTE I

Disposiciones generales

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

Artículo 1. Objeto.

El Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edifi-cios, en adelante RITE, tiene por objeto establecer las exigencias de eficiencia energética y seguridad que deben cumplir las instalaciones térmicas en los edificios destina-das a atender la demanda de bienestar e higiene de las personas, durante su diseño y dimensionado, ejecución, mantenimiento y uso, así como determinar los procedi-mientos que permitan acreditar su cumplimiento.

Artículo 2. Ámbito de aplicación.

1. A efectos de la aplicación del RITE se considerarán como instalaciones térmicas las instalaciones fijas de cli-matización (calefacción, refrigeración y ventilación) y de

producción de agua caliente sanitaria, destinadas a aten-der la demanda de bienestar térmico e higiene de las personas.

2. El RITE se aplicará a las instalaciones térmicas en los edificios de nueva construcción y a las instalaciones térmicas en los edificios construidos, en lo relativo a su reforma, mantenimiento, uso e inspección, con las limita-ciones que en el mismo se determinan.

3. Se entenderá por reforma de una instalación tér-mica todo cambio que se efectúe en ella y que suponga una modificación del proyecto o memoria técnica con el que fue ejecutada y registrada. En tal sentido, se conside-ran reformas las que estén comprendidas en alguno de los siguientes casos:

a) La incorporación de nuevos subsistemas de cli-matización o de producción de agua caliente sanitaria o la modificación de los existentes;

b) La sustitución por otro de diferentes característi-cas o ampliación del número de equipos generadores de calor o de frío;

c) El cambio del tipo de energía utilizada o la incor-poración de energías renovables;

d) El cambio de uso previsto del edificio.

4. No será de aplicación el RITE a las instalaciones térmicas de procesos industriales, agrícolas o de otro tipo, en la parte que no esté destinada a atender la demanda de bienestar térmico e higiene de las personas.

Artículo 3. Responsabilidad de su aplicación.

Quedan responsabilizados del cumplimiento del RITE, los agentes que participan en el diseño y dimensio-nado, ejecución, mantenimiento e inspección de estas instalaciones, así como las entidades e instituciones que intervienen en el visado, supervisión o informe de los proyectos o memorias técnicas y los titulares y usuarios de las mismas, según lo establecido en este regla-mento.

Artículo 4. Contenido del RITE.

Con el fin de facilitar su comprensión y utilización, el RITE se ordena en dos partes:

1. La Parte I, Disposiciones generales, que contiene las condiciones generales de aplicación del RITE y las exi-gencias de bienestar e higiene, eficiencia energética y seguridad que deben cumplir las instalaciones térmicas.

2. La Parte II, constituida por las Instrucciones técni-cas, en adelante IT, que contiene la caracterización de las exigencias técnicas y su cuantificación, con arreglo al desarrollo actual de la técnica. La cuantificación de las exigencias se realiza mediante el establecimiento de nive-les o valores límite, así como procedimientos expresados en forma de métodos de verificación o soluciones sancio-nadas por la práctica cuya utilización permite acreditar su cumplimiento.

Artículo 5. Remisión a normas.

1. Las Instrucciones técnicas pueden establecer la aplicación obligatoria, voluntaria, o como simple referen-cia a normas UNE u otras reconocidas internacional-mente, de manera total o parcial, a fin de facilitar su adap-tación al estado de la técnica en cada momento.

2. Cuando una Instrucción técnica haga referencia a una norma determinada, la versión aparecerá especifi-cada, y será ésta la que deba ser utilizada, aun existiendo una nueva versión.

RITE

140

Page 117: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35935

3. En el apéndice 2 se recoge el listado de todas las normas de referencia citadas en el texto del RITE, identifi-cadas por su título, numeración y año de edición.

Artículo 6. Documentos reconocidos.

1. Con el fin de facilitar el cumplimiento de las exi-gencias del RITE, se crean los denominados documentos reconocidos del RITE, que se definen como documentos técnicos sin carácter reglamentario, que cuenten con el reconocimiento conjunto del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio y del Ministerio de Vivienda.

2. Los documentos reconocidos podrán tener el con-tenido siguiente:

a) especificaciones, guías técnicas o códigos de buena práctica que incluyan procedimientos de diseño, dimensionado, montaje, mantenimiento, uso o inspec-ción de las instalaciones térmicas;

b) métodos de evaluación, modelos de soluciones, programas informáticos y datos estadísticos sobre las instalaciones térmicas;

c) guías de aplicación con criterios que faciliten la aplicación técnico-administrativa del RITE;

d) cualquier otro documento que facilite la aplica-ción del RITE, excluidos los que se refieran a la utilización de un producto o sistema particular o bajo patente.

Artículo 7. Registro general de documentos reconocidos para el RITE.

1. Se crea en el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio y adscrito a la Secretaria General de Energía, el Registro general de documentos reconocidos para el RITE, que tendrá carácter público e informativo.

2. El funcionamiento de dicho registro será atendido con los medios personales y materiales de la Secretaria General de Energía del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Artículo 8. Otra reglamentación aplicable.

Las instalaciones objeto del RITE deben cumplir, asi-mismo, con los demás reglamentos que estén vigentes y que le sean de aplicación.

Artículo 9. Términos y definiciones.

A efectos de la aplicación del RITE, los términos que figuran en él deben utilizarse conforme al significado y a las condiciones que se establecen para cada uno de ellos en el apéndice 1. Para los términos no incluidos habrán de considerarse las definiciones específicas recogidas en las normas elaboradas por los Comités Técnicos de Normali-zación de la Asociación Española de Normalización y Cer-tificación (AENOR).

CAPÍTULO II

Exigencias técnicas

Artículo 10. Exigencias técnicas de las instalaciones tér-micas.

Las instalaciones térmicas deben diseñarse y calcu-larse, ejecutarse, mantenerse y utilizarse, de forma que se cumplan las exigencias técnicas de bienestar e higiene, eficiencia energética y seguridad que establece este reglamento.

Artículo 11. Bienestar e higiene.

Las instalaciones térmicas deben diseñarse y calcu-larse, ejecutarse, mantenerse y utilizarse de tal forma que se obtenga una calidad térmica del ambiente, una calidad del aire interior y una calidad de la dotación de agua caliente sanitaria que sean aceptables para los usuarios del edificio sin que se produzca menoscabo de la calidad acústica del ambiente, cumpliendo los requisi-tos siguientes:

1. Calidad térmica del ambiente: las instalaciones térmicas permitirán mantener los parámetros que definen el ambiente térmico dentro de un intervalo de valores determinados con el fin de mantener unas condiciones ambientales confortables para los usuarios de los edifi-cios.

2. Calidad del aire interior: las instalaciones térmicas permitirán mantener una calidad del aire interior acepta-ble, en los locales ocupados por las personas, eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual durante el uso normal de los mismos, aportando un cau-dal suficiente de aire exterior y garantizando la extracción y expulsión del aire viciado.

3. Higiene: las instalaciones térmicas permitirán pro-porcionar una dotación de agua caliente sanitaria, en condiciones adecuadas, para la higiene de las personas.

4. Calidad del ambiente acústico: en condiciones normales de utilización, el riesgo de molestias o enferme-dades producidas por el ruido y las vibraciones de las instalaciones térmicas, estará limitado.

Artículo 12. Eficiencia energética.

Las instalaciones térmicas deben diseñarse y calcu-larse, ejecutarse, mantenerse y utilizarse de tal forma que se reduzca el consumo de energía convencional de las instalaciones térmicas y, como consecuencia, las emisio-nes de gases de efecto invernadero y otros contaminan-tes atmosféricos, mediante la utilización de sistemas efi-cientes energéticamente, de sistemas que permitan la recuperación de energía y la utilización de las energías renovables y de las energías residuales, cumpliendo los requisitos siguientes:

1. Rendimiento energético: los equipos de genera-ción de calor y frío, así como los destinados al movi-miento y transporte de fluidos, se seleccionarán en orden a conseguir que sus prestaciones, en cualquier condición de funcionamiento, estén lo más cercanas posible a su régimen de rendimiento máximo.

2. Distribución de calor y frío: los equipos y las con-ducciones de las instalaciones térmicas deben quedar aislados térmicamente, para conseguir que los fluidos portadores lleguen a las unidades terminales con tempe-raturas próximas a las de salida de los equipos de genera-ción.

3. Regulación y control: las instalaciones estarán dotadas de los sistemas de regulación y control necesa-rios para que se puedan mantener las condiciones de diseño previstas en los locales climatizados, ajustando, al mismo tiempo, los consumos de energía a las variaciones de la demanda térmica, así como interrumpir el servicio.

4. Contabilización de consumos: las instalaciones térmicas deben estar equipadas con sistemas de contabi-lización para que el usuario conozca su consumo de ener-gía, y para permitir el reparto de los gastos de explotación en función del consumo, entre distintos usuarios, cuando la instalación satisfaga la demanda de múltiples consumi-dores.

5. Recuperación de energía: las instalaciones térmi-cas incorporarán subsistemas que permitan el ahorro, la

141

RITE

Page 118: Guia Calefaccion Junkers Def

35936 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

recuperación de energía y el aprovechamiento de ener-gías residuales.

6. Utilización de energías renovables: las instalacio-nes térmicas aprovecharán las energías renovables dispo-nibles, con el objetivo de cubrir con estas energías una parte de las necesidades del edificio.

Artículo 13. Seguridad.

Las instalaciones térmicas deben diseñarse y calcu-larse, ejecutarse, mantenerse y utilizarse de tal forma que se prevenga y reduzca a límites aceptables el riesgo de sufrir accidentes y siniestros capaces de producir daños o perjuicios a las personas, flora, fauna, bienes o al medio ambiente, así como de otros hechos susceptibles de pro-ducir en los usuarios molestias o enfermedades.

CAPÍTULO III

Condiciones administrativas

Artículo 14. Condiciones generales para el cumplimiento del RITE.

1. Los agentes que intervienen en las instalaciones térmicas, en la medida en que afecte a su actuación, deben cumplir las condiciones que el RITE establece sobre diseño y dimensionado, ejecución, mantenimiento, uso e inspección de la instalación.

2. Para justificar que una instalación cumple las exi-gencias que se establecen en el RITE podrá optarse por una de las siguientes opciones:

a) adoptar soluciones basadas en las Instrucciones técnicas, cuya correcta aplicación en el diseño y dimen-sionado, ejecución, mantenimiento y utilización de la ins-talación, es suficiente para acreditar el cumplimiento de las exigencias; o

b) adoptar soluciones alternativas, entendidas como aquellas que se apartan parcial o totalmente de las Ins-trucciones técnicas. El proyectista o el director de la insta-lación, bajo su responsabilidad y previa conformidad de la propiedad, pueden adoptar soluciones alternativas, siempre que justifiquen documentalmente que la instala-ción diseñada satisface las exigencias del RITE porque sus prestaciones son, al menos, equivalentes a las que se obtendrían por la aplicación de las soluciones basadas en las Instrucciones técnicas.

Artículo 15. Documentación técnica de diseño y dimen-sionado de las instalaciones térmicas.

1. Las instalaciones térmicas incluidas en el ámbito de aplicación del RITE deben ejecutarse sobre la base de una documentación técnica que, en función de su impor-tancia, debe adoptar una de las siguientes modalidades:

a) cuando la potencia térmica nominal a instalar en generación de calor o frío sea mayor que 70 kW, se reque-rirá la realización de un proyecto;

b) cuando la potencia térmica nominal a instalar en generación de calor o frío sea mayor o igual que 5 kW y menor o igual que 70 kW, el proyecto podrá ser sustituido por una memoria técnica;

c) no es preceptiva la presentación de la documenta-ción anterior para acreditar el cumplimiento reglamenta-rio ante el órgano competente de la Comunidad Autó-noma para las instalaciones de potencia térmica nominal instalada en generación de calor o frío menor que 5 kW, las instalaciones de producción de agua caliente sanitaria por medio de calentadores instantáneos, calentadores acumuladores, termos eléctricos cuando la potencia tér-

mica nominal de cada uno de ellos por separado o su suma sea menor o igual que 70 kW y los sistemas solares consistentes en un único elemento prefabricado.

2. Cuando en un mismo edificio existan múltiples generadores de calor, frío, o de ambos tipos, la potencia térmica nominal de la instalación, a efectos de determinar la documentación técnica de diseño requerida, se obten-drá como la suma de las potencias térmicas nominales de los generadores de calor o de los generadores de frío necesarios para cubrir el servicio, sin considerar en esta suma la instalación solar térmica.

3. En el caso de las instalaciones solares térmicas la documentación técnica de diseño requerida será la que corresponda a la potencia térmica nominal en generación de calor o frío del equipo de energía de apoyo. En el caso de que no exista este equipo de energía de apoyo o cuando se trate de una reforma de la instalación térmica que únicamente incorpore energía solar, la potencia, a estos efectos, se determinará multiplicando la superficie de apertura de campo de los captadores solares instala-dos por 0,7 kW/m2.

4. Toda reforma de una instalación de las contempla-das en el artículo 2.3 requerirá la realización previa de un proyecto o memoria técnica sobre el alcance de la misma, en la que se justifique el cumplimiento de las exigencias del RITE y la normativa vigente que le afecte en la parte reformada.

5. Cuando la reforma implique el cambio del tipo de energía o la incorporación de energías renovables, en el proyecto o memoria técnica de la reforma se debe justifi-car la adaptación de los equipos generadores de calor o frío y sus nuevos rendimientos energéticos así como, en su caso, las medidas de seguridad complementarias que la nueva fuente de energía demande para el local donde se ubique, de acuerdo con este reglamento y la normativa vigente que le afecte.

6. Cuando haya un cambio del uso previsto de un edificio, en el proyecto o memoria técnica de la reforma se analizará y justificará su explotación energética y la idoneidad de las instalaciones existentes para el nuevo uso así como la necesidad de modificaciones que obli-guen a contemplar la zonificación y el fraccionamiento de las demandas de acuerdo con las exigencias técnicas del RITE y la normativa vigente que le afecte.

Artículo 16. Proyecto.

1. Cuando se precise proyecto, éste debe ser redac-tado y firmado por técnico titulado competente. El pro-yectista será responsable de que el mismo se adapte a las exigencias del RITE y de cualquier otra reglamentación o normativa que pudiera ser de aplicación a la instalación proyectada.

2. El proyecto de la instalación se desarrollará en forma de uno o varios proyectos específicos, o integrado en el proyecto general del edificio. Cuando los autores de los proyectos específicos fueran distintos que el autor del proyecto general, deben actuar coordinadamente con éste.

3. El proyecto describirá la instalación térmica en su totalidad, sus características generales y la forma de eje-cución de la misma, con el detalle suficiente para que pueda valorarse e interpretarse inequívocamente durante su ejecución. En el proyecto se incluirá la siguiente infor-mación:

a) Justificación de que las soluciones propuestas cumplen las exigencias de bienestar térmico e higiene, eficiencia energética y seguridad del RITE y demás nor-mativa aplicable.

b) Las características técnicas mínimas que deben reunir los equipos y materiales que conforman la instala-

RITE

142

Page 119: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35937

ción proyectada, así como sus condiciones de suministro y ejecución, las garantías de calidad y el control de recep-ción en obra que deba realizarse;

c) Las verificaciones y las pruebas que deban efec-tuarse para realizar el control de la ejecución de la instala-ción y el control de la instalación terminada;

d) Las instrucciones de uso y mantenimiento de acuerdo con las características específicas de la instala-ción, mediante la elaboración de un «Manual de Uso y Mantenimiento» que contendrá las instrucciones de seguridad, manejo y maniobra, así como los programas de funcionamiento, mantenimiento preventivo y gestión energética de la instalación proyectada, de acuerdo conla IT 3.

4. Para extender un visado de un proyecto, los Cole-gios Profesionales comprobarán que se cumple lo esta-blecido en el apartado tercero de este artículo. Los orga-nismos que, preceptivamente, extiendan visados técnicos sobre proyectos, comprobaran, además, que lo reseñado en dicho apartado se ajusta a este reglamento.

Artículo 17. Memoria técnica.

1. La memoria técnica se redactará sobre impresos, según modelo determinado por el órgano competente de la Comunidad Autónoma, y constará de los documentos siguientes:

a) Justificación de que las soluciones propuestas cumplen las exigencias de bienestar térmico e higiene, eficiencia energética y seguridad del RITE.

b) Una breve memoria descriptiva de la instalación, en la que figuren el tipo, el número y las características de los equipos generadores de calor o frío, sistemas de ener-gías renovables y otros elementos principales;

c) El cálculo de la potencia térmica instalada de acuerdo con un procedimiento reconocido. Se explicita-rán los parámetros de diseño elegidos;

d) Los planos o esquemas de las instalaciones.

2. Será elaborada por instalador autorizado, o por técnico titulado competente. El autor de la memoria téc-nica será responsable de que la instalación se adapte a las exigencias de bienestar e higiene, eficiencia energética y seguridad del RITE y actuará coordinadamente con el autor del proyecto general del edificio.

Artículo 18. Condiciones de los equipos y materiales.

1. Los equipos y materiales que se incorporen con carácter permanente a los edificios, en función de su uso previsto, llevarán el marcado CE, siempre que se haya establecido su entrada en vigor, de conformidad con la normativa vigente.

2. La certificación de conformidad de los equipos y materiales, con los reglamentos aplicables y con la legis-lación vigente, se realizará mediante los procedimientos establecidos en la normativa correspondiente.

Se aceptarán las marcas, sellos, certificaciones de conformidad u otros distintivos de calidad voluntarios, legalmente concedidos en cualquier Estado miembro de la Unión Europea, en un Estado integrante de la Asocia-ción Europea de Libre Comercio que sea parte contratante del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, o en Turquía, siempre que se reconozca por la Administración pública competente que se garantizan un nivel de seguri-dad de las personas, los bienes o el medio ambiente, equivalente a las normas aplicables en España.

3. Se aceptarán, para su instalación y uso en los edi-ficios sujetos a este reglamento, los productos proceden-tes de otros Estados miembros de la Unión Europea o de un Estado integrante de la Asociación Europea de Libre

Comercio que sea parte contratante del Espacio Econó-mico Europeo, o de Turquía que cumplan lo exigido en el apartado 2 de este artículo.

CAPÍTULO IV

Condiciones para la ejecución de las instalacionestérmicas

Artículo 19. Generalidades.

1. La ejecución de las instalaciones sujetas a este RITE se realizará por empresas instaladoras autorizadas.

2. La ejecución de las instalaciones térmicas que requiera la realización de un proyecto, de acuerdo con el artículo 15, debe efectuarse bajo la dirección de un téc-nico titulado competente, en funciones de director de la instalación.

3. La ejecución de las instalaciones térmicas se lle-vará a cabo con sujeción al proyecto o memoria técnica, según corresponda, y se ajustará a la normativa vigente y a las normas de la buena práctica.

4. Las preinstalaciones, entendidas como instalacio-nes especificadas pero no montadas parcial o totalmente, deben ser ejecutadas de acuerdo al proyecto o memoria técnica que las diseñó y dimensionó.

5. Las modificaciones que se pudieran realizar al proyecto o memoria técnica se autorizarán y documenta-rán, por el instalador autorizado o el director de la instala-ción, cuando la participación de este último sea precep-tiva, previa conformidad de la propiedad.

6. El instalador autorizado o el director de la instala-ción, cuando la participación de este último sea precep-tiva, realizarán los controles relativos a:

a) control de la recepción en obra de equipos y materiales;

b) control de la ejecución de la instalación;c) control de la instalación terminada.

Artículo 20. Recepción en obra de equipos y materiales.

1. Generalidades:a) El control de recepción tiene por objeto compro-

bar que las características técnicas de los equipos y mate-riales suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto o memoria técnica mediante:

i. control de la documentación de los suministros;ii. control mediante distintivos de calidad, en los tér-

minos del artículo 18.3 de este reglamento;iii. control mediante ensayos y pruebas.

b) En el pliego de condiciones técnicas del proyecto o en la memoria técnica se indicarán las condiciones par-ticulares de control para la recepción de los equipos y materiales de las instalaciones térmicas.

c) El instalador autorizado o el director de la instala-ción, cuando la participación de este último sea precep-tiva, deben comprobar que los equipos y materiales reci-bidos:

i. corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto o en la memoria técnica;

ii. disponen de la documentación exigida;iii. cumplen con las propiedades exigidas en el pro-

yecto o memoria técnica;iv. han sido sometidos a los ensayos y pruebas exi-

gidos por la normativa en vigor o cuando así se establezca en el pliego de condiciones.

2. Control de la documentación de los suministros. El instalador autorizado o el director de la instalación, cuando la participación de este último sea preceptiva,

143

RITE

Page 120: Guia Calefaccion Junkers Def

35938 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

verificarán la documentación proporcionada por los suministradores de los equipos y materiales que entre-garán los documentos de identificación exigidos por las disposiciones de obligado cumplimiento y por el pro-yecto o memoria técnica. En cualquier caso, esta docu-mentación comprenderá al menos los siguientes docu-mentos:

a) documentos de origen, hoja de suministro y eti-quetado;

b) copia del certificado de garantía del fabricante, de acuerdo con la Ley 23/2003, de 10 de julio, de garantías en la venta de bienes de consumo;

c) documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la documentación correspondiente al marcado CE, cuando sea pertinente, de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las directivas europeas que afecten a los productos suministrados.

3. Control de recepción mediante distintivos de cali-dad.–El instalador autorizado y el director de la instala-ción, cuando la participación de este último sea precep-tiva, verificarán que la documentación proporcionada por los suministradores sobre los distintivos de calidad que ostenten los equipos o materiales suministrados, que aseguren las características técnicas exigidas en el pro-yecto o memoria técnica sea correcta y suficiente para la aceptación de los equipos y materiales amparados por ella.

4. Control de recepción mediante ensayos y prue-bas.–Para verificar el cumplimiento de las exigencias técnicas del RITE, puede ser necesario, en determinados casos y para aquellos materiales o equipos que no estén obligados al marcado CE correspondiente, realizar ensa-yos y pruebas sobre algunos productos, según lo esta-blecido en la reglamentación vigente, o bien según lo especificado en el proyecto o memoria técnica u orde-nado por el instalador autorizado o el director de la ins-talación, cuando la participación de este último sea pre-ceptiva.

Artículo 21. Control de la ejecución de la instalación.

1. El control de la ejecución de las instalaciones se realizará de acuerdo con las especificaciones técnicas del proyecto o memoria técnica, y las modificaciones autori-zadas por el instalador autorizado o el director de la insta-lación, cuando la participación de este último sea precep-tiva.

2. Se comprobará que la ejecución de la obra se rea-liza de acuerdo con los controles establecidos en el pliego de condiciones técnicas.

3. Cualquier modificación o replanteo a la instala-ción que pudiera introducirse durante la ejecución de su obra, debe ser reflejada en la documentación de la obra.

Artículo 22. Control de la instalación terminada.

1. En la instalación terminada, bien sobre la instala-ción en su conjunto o bien sobre sus diferentes partes, deben realizarse las comprobaciones y pruebas de servi-cio previstas en el proyecto o memoria técnica u ordena-das por el instalador autorizado o el director de la instala-ción, cuando la participación de este último sea preceptiva, las previstas en la IT 2 y las exigidas por la normativa vigente.

2. Las pruebas de la instalación se efectuarán por la empresa instaladora, que dispondrá de los medios huma-nos y materiales necesarios para efectuar las pruebas parciales y finales de la instalación, de acuerdo a los requisitos de la IT 2.

3. Todas las pruebas se efectuarán en presencia del instalador autorizado o del director de la instalación,

cuando la participación de este último sea preceptiva, quien debe dar su conformidad tanto al procedimiento seguido como a los resultados obtenidos.

4. Los resultados de las distintas pruebas realizadas a cada uno de los equipos, aparatos o subsistemas, pasa-rán a formar parte de la documentación final de la instala-ción.

5. Cuando para extender el certificado de la instala-ción sea necesario disponer de energía para realizar prue-bas, se solicitará, a la empresa suministradora de energía un suministro provisional para pruebas por el instalador autorizado o por el director de la instalación a los que se refiere este reglamento, y bajo su responsabilidad.

Artículo 23. Certificado de la instalación.

1. Una vez finalizada la instalación, realizadas las pruebas de puesta en servicio de la instalación que se especifican en la IT 2, con resultados satisfactorios, el ins-talador autorizado y el director de la instalación, cuando la participación de este último sea preceptiva, suscribirán el certificado de la instalación.

2. El certificado, según modelo establecido por el órgano competente de la Comunidad Autónoma, tendrá como mínimo el contenido siguiente:

a) identificación y datos referentes a sus principales características técnicas de la instalación realmente ejecu-tada;

b) identificación de la empresa instaladora, instala-dor autorizado con carné profesional y del director de la instalación, cuando la participación de este último sea preceptiva;

c) los resultados de las pruebas de puesta en servi-cio realizadas de acuerdo con la IT 2.

d) declaración expresa de que la instalación ha sido ejecutada de acuerdo con el proyecto o memoria técnica y de que cumple con los requisitos exigidos por el RITE.

CAPÍTULO V

Condiciones para la puesta en servicio de la instalación

Artículo 24. Puesta en servicio de la instalación.

1. Para la puesta en servicio de instalaciones térmi-cas, tanto de nueva planta como de reforma de las exis-tentes, a las que se refiere el artículo 15.1.a) y b), será necesario el registro del certificado de la instalación en el órgano competente de la Comunidad Autónoma donde radique la instalación, para lo cual la empresa instaladora debe presentar al mismo la siguiente documentación:

a) proyecto o memoria técnica de la instalación real-mente ejecutada;

b) certificado de la instalación;c) certificado de inspección inicial con calificación

aceptable, cuando sea preceptivo.

2. Las instalaciones térmicas a las que se refiere el artículo 15.1.c) no precisarán acreditación del cumpli-miento reglamentario ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma.

3. Una vez comprobada la documentación aportada, el certificado de la instalación será registrado por el órgano competente de la Comunidad Autónoma, pudiendo a partir de este momento realizar la puesta en servicio de la insta-lación.

4. La puesta en servicio efectivo de las instalacio-nes estará supeditada, en su caso, a la acreditación del cumplimiento de otros reglamentos de seguridad que la afecten y a la obtención de las correspondientes autori-zaciones.

RITE

144

Page 121: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35939

5. No se tendrá por válida la actuación que no reúna los requisitos exigidos por el RITE o que se refiera a una instalación con deficiencias técnicas detectadas por los servicios de inspección de la Administración o de los organismos de control, en tanto no se subsanen debida-mente tales carencias o se corrijan las deficiencias técni-cas señaladas.

6. En ningún caso, el hecho de que un certificado de instalación se dé por registrado, supone la aprobación técnica del proyecto o memoria técnica, ni un pronuncia-miento favorable sobre la idoneidad técnica de la instala-ción, acorde con los reglamentos y disposiciones vigentes que la afectan por parte de la Administración. El incumpli-miento de los reglamentos y disposiciones vigentes que la afecten, podrá dar lugar a actuaciones para la correc-ción de deficiencias o incluso a la paralización inmediata de la instalación, sin perjuicio de la instrucción de expe-diente sancionador.

7. No se registrarán las preinstalaciones térmicas en los edificios.

8. Registrada la instalación en el órgano competente de la Comunidad Autónoma, el instalador autorizado o el director de la instalación, cuando la participación de éste último sea preceptiva, hará entrega al titular de la instala-ción de la documentación que se relaciona a continua-ción, que se debe incorporar en el Libro del Edificio:

a) el proyecto o memoria técnica de la instalación realmente ejecutada;

b) el «Manual de uso y mantenimiento» de la insta-lación realmente ejecutada;

c) una relación de los materiales y los equipos real-mente instalados, en la que se indiquen sus característi-cas técnicas y de funcionamiento, junto con la correspon-diente documentación de origen y garantía;

d) los resultados de las pruebas de puesta en servi-cio realizadas de acuerdo con la IT 2;

e) el certificado de la instalación, registrado en el órgano competente de la Comunidad Autónoma;

f) el certificado de la inspección inicial, cuando sea preceptivo.

9. El titular de la instalación debe solicitar el suminis-tro regular de energía a la empresa suministradora de energía mediante la entrega de una copia del certificado de la instalación, registrado en el órgano competente de la Comunidad Autónoma.

10. Queda prohibido el suministro regular de ener-gía a aquellas instalaciones sujetas a este reglamento cuyo titular no facilite a la empresa suministradora copia del certificado de la instalación registrado en el órgano competente de la Comunidad Autónoma correspon-diente.

CAPÍTULO VI

Condiciones para el uso y mantenimientode la instalación

Artículo 25. Titulares y usuarios.

1. El titular o usuario de las instalaciones térmicas es responsable del cumplimiento del RITE desde el momento en que se realiza su recepción provisional, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 12.1.c) de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria, en lo que se refiere a su uso y man-tenimiento, y sin que este mantenimiento pueda ser sus-tituido por la garantía.

2. Las instalaciones térmicas se utilizarán adecuada-mente, de conformidad con las instrucciones de uso con-tenidas en el «Manual de Uso y Mantenimiento» de la instalación térmica, absteniéndose de hacer un uso incompatible con el previsto.

3. Se pondrá en conocimiento del responsable de mantenimiento cualquier anomalía que se observe en el funcionamiento normal de las instalaciones térmicas.

4. Las instalaciones mantendrán sus características originales. Si son necesarias reformas, éstas deben ser efectuadas por empresas autorizadas para ello de acuerdo a lo prescrito por este RITE.

5. El titular de la instalación será responsable de que se realicen las siguientes acciones:

a) encargar a una empresa mantenedora, la realiza-ción del mantenimiento de la instalación térmica;

b) realizar las inspecciones obligatorias y conservar su correspondiente documentación;

c) conservar la documentación de todas las actua-ciones, ya sean de reparación o reforma realizadas en la instalación térmica, así como las relacionadas con el fin de la vida útil de la misma o sus equipos, consignándolas en el Libro del Edificio.

Artículo 26. Mantenimiento de las instalaciones.

1. Las operaciones de mantenimiento de las instala-ciones sujetas al RITE se realizarán por empresas mante-nedoras autorizadas.

2. Al hacerse cargo del mantenimiento, el titular de la instalación entregará al representante de la empresa mantenedora una copia del «Manual de Uso y Manteni-miento» de la instalación térmica, contenido en el Libro del Edificio.

3. La empresa mantenedora será responsable de que el mantenimiento de la instalación térmica sea reali-zado correctamente de acuerdo con las instrucciones del «Manual de Uso y Mantenimiento» y con las exigencias de este RITE.

4. El «Manual de Uso y Mantenimiento» de la insta-lación térmica debe contener las instrucciones de seguri-dad y de manejo y maniobra de la instalación, así como los programas de funcionamiento, mantenimiento pre-ventivo y gestión energética.

5. Será obligación del mantenedor autorizado y del director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva, la actualización y adecuación permanente de la documentación contenida en el «Manual de Uso y Mantenimiento» a las características técnicas de la instalación.

6. El mantenimiento de las instalaciones sujetas a este RITE será realizado de acuerdo con lo establecido en la IT 3, atendiendo a los siguientes casos:

a) Instalaciones térmicas con potencia térmica nomi-nal total instalada en generación de calor o frío igual o superior a 5 kW e inferior o igual a 70 kW.

Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora, que debe realizar su mantenimiento de acuerdo con las instrucciones contenidas en el «Manual de Uso y Mantenimiento».

b) Instalaciones térmicas con potencia térmica nomi-nal total instalada en generación de calor o frío mayor que 70 kW.

Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora con la que el titular de la instalación térmica debe suscribir un contrato de mantenimiento, realizando su mantenimiento de acuerdo con las instrucciones con-tenidas en el «Manual de Uso y Mantenimiento».

c) Instalaciones térmicas cuya potencia térmica nominal total instalada sea igual o mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío, así como las instalaciones de calefacción o refrigeración solar cuya potencia térmica sea mayor que 400 kW.

Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora con la que el titular debe suscribir un con-trato de mantenimiento. El mantenimiento debe reali-zarse bajo la dirección de un técnico titulado competente

145

RITE

Page 122: Guia Calefaccion Junkers Def

35940 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

con funciones de director de mantenimiento, ya perte-nezca a la propiedad del edificio o a la plantilla de la empresa mantenedora.

7. En el caso de las instalaciones solares térmicas la clasificación en los apartados anteriores será la que corresponda a la potencia térmica nominal en generación de calor o frío del equipo de energía de apoyo. En el caso de que no exista este equipo de energía de apoyo la potencia, a estos efectos, se determinará multiplicando la superficie de apertura de campo de los captadores sola-res instalados por 0,7 kW/m2.

8. El titular de la instalación podrá realizar con perso-nal de su plantilla el mantenimiento de sus propias insta-laciones térmicas siempre y cuando acredite cumplir con los requisitos exigidos en el artículo 41 para el ejercicio de la actividad de mantenimiento, y sea autorizado por el órgano competente de la Comunidad Autónoma.

Artículo 27. Registro de las operaciones de manteni-miento.

1. Toda instalación térmica debe disponer de un registro en el que se recojan las operaciones de manteni-miento y las reparaciones que se produzcan en la instala-ción, y que formará parte del Libro del Edificio.

2. El titular de la instalación será responsable de su existencia y lo tendrá a disposición de las autoridades competentes que así lo exijan por inspección o cualquier otro requerimiento. Se deberá conservar durante un tiempo no inferior a cinco años, contados a partir de la fecha de ejecución de la correspondiente operación de mantenimiento.

3. La empresa mantenedora confeccionará el regis-tro y será responsable de las anotaciones en el mismo.

Artículo 28. Certificado de mantenimiento.

1. Anualmente el mantenedor autorizado titular del carné profesional y el director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva, suscribirán el certificado de mantenimiento, que será enviado, si así se determina, al órgano competente de la Comunidad Autónoma, quedando una copia del mismo en posesión del titular de la instalación. La validez del certificado de mantenimiento expedido será como máximo de un año.

2. El certificado de mantenimiento, según modelo establecido por el órgano competente de la Comunidad Autónoma, tendrá como mínimo el contenido siguiente:

a) identificación de la instalación;b) identificación de la empresa mantenedora, man-

tenedor autorizado responsable de la instalación y del director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva;

c) los resultados de las operaciones realizadas de acuerdo con la IT 3;

d) declaración expresa de que la instalación ha sido mantenida de acuerdo con el «Manual de Uso y Manteni-miento» y que cumple con los requisitos exigidos en la IT 3.

CAPÍTULO VII

Inspección

Artículo 29. Generalidades.

1. Las instalaciones térmicas se inspeccionarán a fin de verificar el cumplimiento reglamentario. La IT 4 deter-mina las instalaciones que deben ser objeto de inspección periódica, así como los contenidos y plazos de estas ins-pecciones, y los criterios de valoración y medidas a adop-tar como resultado de las mismas, en función de las características de la instalación.

2. El órgano competente de la Comunidad Autó-noma podrá acordar cuantas inspecciones juzgue necesa-rias, que podrán ser iniciales, periódicas o aquellas otras que establezca por propia iniciativa, denuncia de terceros o resultados desfavorables apreciados en el registro de las operaciones de mantenimiento, con el fin de compro-bar y vigilar el cumplimiento de este RITE a lo largo de la vida de las instalaciones térmicas en los edificios.

3. Las instalaciones se inspeccionarán por personal facultativo de los servicios del órgano competente de la Comunidad Autónoma o por organismos de control auto-rizados para este campo reglamentario, o bien por entida-des o agentes que determine el órgano competente de la Comunidad Autónoma.

Artículo 30. Inspecciones iniciales.

1. El órgano competente de la Comunidad Autónoma podrá disponer una inspección inicial de las instalaciones térmicas, con el fin de comprobar el cumplimiento de este RITE, una vez ejecutadas las instalaciones térmicas y le haya sido presentada la documentación necesaria para su puesta en servicio.

2. La inspección inicial de las instalaciones térmicas se realizará sobre la base de las exigencias de bienestar e higiene, eficiencia energética y seguridad que establece este RITE, por la reglamentación general de seguridad industrial y en el caso de instalaciones que utilicen com-bustibles gaseosos por las correspondientes a su regla-mentación específica.

3. Las inspecciones se efectuarán por personal facul-tativo de los servicios del órgano competente de la Comu-nidad Autónoma o, cuando el órgano competente así lo determine por organismos o entidades de control autori-zadas para este campo reglamentario, que será elegida libremente por el titular de la instalación de entre las auto-rizadas para realizar esta función.

4. Como resultado de la inspección, se emitirá un certificado de inspección, en que se indicará si el proyecto o memoria técnica y la instalación ejecutada cumple con el RITE, la posible relación de defectos, con su clasifica-ción, y la calificación de la instalación.

Artículo 31. Inspecciones periódicas de eficiencia ener-gética.

1. Las instalaciones térmicas y, en particular, sus equipos de generación de calor y frío y las instalaciones solares térmicas se inspeccionarán periódicamente a lo largo de su vida útil, a fin de verificar el cumplimiento de la exigencia de eficiencia energética de este RITE.

2. El órgano competente de la Comunidad Autó-noma establecerá el calendario de inspecciones periódi-cas de eficiencia energética de las instalaciones térmicas, coordinando su realización con otras inspecciones a las que vengan obligadas por razón de otros reglamentos.

3. El órgano competente de la Comunidad Autó-noma establecerá los requisitos de los agentes autoriza-dos para llevar a cabo estas inspecciones de eficiencia energética, que podrán ser, entre otros, organismos o entidades de control autorizadas para este campo regla-mentario, o técnicos independientes, cualificados y acre-ditados por el órgano competente de la Comunidad Autó-noma, elegidos libremente por el titular de la instalación de entre los autorizados para realizar estas funciones.

4. El órgano competente, si así lo decide, podrá esta-blecer la realización de estas inspecciones mediante cam-pañas específicas en el territorio de su competencia.

5. Las instalaciones existentes a la entrada en vigor de este RITE estarán sometidas al régimen y periodicidad de las inspecciones periódicas de eficiencia energética establecidas en la IT 4 y a las condiciones técnicas del reglamento con el que fueron autorizadas.

RITE

146

Page 123: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35941

6. Si, con motivo de esta inspección, se comprobase que una instalación existente no cumple con la exigencia de eficiencia energética, el órgano competente de la Comunidad Autónoma podrá acordar que se adecue a la normativa vigente.

Artículo 32. Calificación de las instalaciones.

A efectos de su inspección de eficiencia energética la calificación de la instalación podrá ser:

1. Aceptable: cuando no se determine la existencia de algún defecto grave o muy grave. En este caso, los posibles defectos leves se anotarán para constancia del titular, con la indicación de que debe establecer los medios para subsanarlos, acreditando su subsanación antes de tres meses.

2. Condicionada: cuando se detecte la existencia de, al menos, un defecto grave o de un defecto leve ya detec-tado en otra inspección anterior y que no se haya corre-gido. En este caso:

a) Las instalaciones nuevas que sean objeto de esta calificación no podrán entrar en servicio y ser suministra-das de energía en tanto no se hayan corregido los defec-tos indicados y puedan obtener la calificación de acepta-ble.

b) A las instalaciones ya en servicio se les fijará un plazo para proceder a su corrección, acreditando su sub-sanación antes de 15 días. Transcurrido dicho plazo sin haberse subsanado los defectos, el organismo que haya efectuado ese control debe remitir el certificado de ins-pección al órgano competente de la Comunidad Autó-noma, quién podrá disponer la suspensión del suministro de energía hasta la obtención de la calificación de acepta-ble.

3. Negativa: cuando se observe, al menos, un defecto muy grave. En este caso:

a) Las instalaciones nuevas que sean objeto de esta calificación no podrán entrar en servicio, en tanto no se hayan corregido los defectos indicados y puedan obtener la calificación de aceptable.

b) A las instalaciones ya en servicio se les emitirá certificado de calificación negativa, que se remitirá inme-diatamente al órgano competente de la Comunidad Autó-noma, quién deberá disponer la suspensión del suminis-tro de energía hasta la obtención de la calificación de aceptable.

Artículo 33. Clasificación de defectos en las instalacio-nes.

Los defectos en las instalaciones térmicas se clasifica-rán en: muy graves, graves o leves.

1. Defecto muy grave: es aquel que suponga un peli-gro inmediato para la seguridad de las personas, los bie-nes o el medio ambiente.

2. Defecto grave: es el que no supone un peligro inmediato para la seguridad de las personas o de los bie-nes o del medio ambiente, pero el defecto puede reducir de modo sustancial la capacidad de utilización de la insta-lación térmica o su eficiencia energética, así como la sucesiva reiteración o acumulación de defectos leves.

3. Defecto leve: es aquel que no perturba el funcio-namiento de la instalación y por el que la desviación res-pecto de lo reglamentado no tiene valor significativo para el uso efectivo o el funcionamiento de la instalación.

CAPÍTULO VIII

Empresas instaladoras y mantenedoras

Artículo 34. Generalidades.

Este capítulo tiene como objeto establecer las condi-ciones y requisitos que deben observarse para la autori-zación administrativa de las empresas instaladoras y empresas mantenedoras autorizadas, así como para la obtención del carné profesional en instalaciones térmicas en edificios.

Artículo 35. Empresas instaladoras autorizadas.

1. Empresa instaladora autorizada es la persona física o jurídica que realiza el montaje y la reparación de las instalaciones térmicas en el ámbito de este RITE.

2. Para el ejercicio de esta actividad, deben, además de haber sido autorizadas para ello, encontrarse inscritos en el Registro de empresas instaladoras autorizadas, en el órgano competente de la Comunidad Autónoma donde radique su sede social.

Artículo 36. Empresas mantenedoras autorizadas.

1. Empresa mantenedora autorizada es la persona física o jurídica que realiza el mantenimiento y la repara-ción de las instalaciones térmicas en el ámbito de este RITE.

2. Para el ejercicio de esta actividad, deben, además de haber sido autorizadas para ello, encontrarse inscritas en el Registro de empresas mantenedoras autorizadas, en el órgano competente de la Comunidad Autónoma donde radique su sede social.

Artículo 37. Acreditación de requisitos para el ejercicio de la actividad profesional.

Para obtener la autorización para el ejercicio de la acti-vidad profesional de instalador o de mantenedor, las empresas deben acreditar ante la Comunidad Autónoma donde radique el domicilio social del solicitante los siguientes requisitos:

a) los que acrediten la personalidad física o jurídica del solicitante. En el caso de personas jurídicas, estar constituidas legalmente e incluir en su objeto social las actividades de montaje y reparación de instalaciones tér-micas en edificios, para la actividad de instalador, y de mantenimiento y reparación de instalaciones térmicas en edificios, en el caso de mantenedor;

b) estar dados de alta en el correspondiente régimen de la Seguridad Social (Régimen General de la Seguridad Social o Régimen Especial de Trabajadores Autónomos);

c) tener suscrito seguro de responsabilidad civil que cubra los riesgos que puedan derivarse de sus actuacio-nes, mediante póliza por una cuantía mínima de 300.000 euros, que se actualizará anualmente, según la variación del índice de precios al consumo, certificada por el Insti-tuto Nacional de Estadística. De dicha actualización se trasladará justificante al órgano competente de la Comu-nidad Autónoma;

d) disponer de los medios técnicos para el desarrollo de la actividad que se solicita;

e) la plantilla de personal acreditada mediante una fotocopia compulsada del último boletín de cotización a la Seguridad Social TC-2 (relación nominal de trabajadores) presentado, en la que conste el número total de operarios y restantes empleados. Los empresarios autónomos deben presentar un justificante de afiliación en la Seguri-dad Social, y

147

RITE

Page 124: Guia Calefaccion Junkers Def

35942 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

f) la lista de operarios que posean carné profesional; la empresa debe tener, como mínimo, un operario con carné profesional de instalaciones térmicas en edificios.

Artículo 38. Registro.

1. El órgano competente de la Comunidad Autó-noma, en caso de que se cumplan los requisitos indicados en el apartado anterior, expedirá el correspondiente certi-ficado de registro de empresa instaladora autorizada de instalaciones térmicas en edificios o el certificado de registro de empresa mantenedora autorizada de instala-ciones térmicas en edificios.

2. El órgano competente de la Comunidad Autónoma llevará dos registros: uno de las autorizaciones concedi-das a las empresas instaladoras y otro de las concedidas a las empresas mantenedoras, respectivamente.

3. Cualquier empresa del ámbito de la Unión Euro-pea que cumpla los requisitos establecidos en el artículo 37, podrá solicitar su inscripción en el Registro de empresas instaladoras autorizadas de instalaciones técnicas en edi-ficios o en el Registro de empresas mantenedoras autori-zadas de instalaciones térmicas en los edificios, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma donde desee realizar su actividad.

4. Las empresas instaladoras y mantenedoras regis-tradas están obligadas a tener una copia del certificado de registro a disposición del público y deben hacerlo constar en sus documentos técnicos y comerciales.

Artículo 39. Validez.

1. El certificado de registro de empresa instaladora o mantenedora autorizada tendrá validez en toda España, según lo establecido en el artículo 13.3 de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria.

2. Cuando una empresa instaladora o mantenedora autorizada precise ejercer su actividad en una Comuni-dad Autónoma distinta de aquella en la que está inscrita, será preceptiva la notificación previa ante la Comunidad Autónoma en cuya demarcación vaya a realizar sus acti-vidades, para lo cual debe presentar el certificado de registro de la Comunidad Autónoma en donde formalizó su inscripción y un certificado emitido por la misma Comunidad Autónoma de no estar sujeta a procedi-miento sancionador que la inhabilite para el ejercicio profesional.

3. El certificado de registro de empresa instaladora o mantenedora tendrá validez por un período de cinco años, siempre y cuando se mantengan las condiciones que per-mitieron su concesión, debiendo ser renovado, a solicitud del interesado, antes de la finalización de dicho plazo.

4. Cualquier variación en las condiciones y requisi-tos establecidos para la concesión del certificado debe ser comunicada al órgano competente de la Comunidad Autónoma, en el plazo de un mes, si no afecta a la vali-dez del mismo. En caso de que dicha variación supusiera dejar de cumplir los requisitos necesarios para la conce-sión del certificado, la comunicación debe ser realizada en el plazo de 15 días inmediatos posteriores a produ-cirse la incidencia, a fin de que el órgano competente de la Comunidad Autónoma, a la vista de las circunstancias, pueda determinar la cancelación del mismo o, en su caso, la suspensión o prórroga condicionada de la activi-dad, en tanto se restablezcan los referidos requisitos.

5. Las empresas instaladoras y mantenedoras auto-rizadas tienen la obligación de comunicar al órgano com-petente de la Comunidad Autónoma correspondiente, y en el plazo de un mes, las altas y bajas de los trabajadores con carné profesional.

Artículo 40. Suspensión y cancelación de inscripciones en el registro.

1. La inscripción en el registro será cancelada con carácter definitivo por el órgano competente que lo rea-lizó, previa instrucción de expediente, cuando se com-pruebe que el titular no reúne los requisitos que le fueron exigidos para su inscripción.

2. Contra toda resolución del órgano competente, que suspenda o cancele con carácter definitivo una ins-cripción en el registro por las causas que se contemplan en este apartado, podrá interponerse el correspondiente recurso.

Artículo 41. Carné profesional en instalaciones térmicas de edificios.

1. El carné profesional en instalaciones térmicas de edificios es el documento mediante el cual la Administra-ción reconoce a su titular la capacidad para desempeñar las actividades de instalación y mantenimiento de las ins-talaciones térmicas en edificios, como instalador o man-tenedor autorizado, identificándole ante terceros para ejercer su profesión en el ámbito de este RITE.

2. Este carné profesional no capacita, por sí solo, para la realización de dicha actividad, sino que la misma debe ser ejercida en el seno de una empresa instaladora o mantenedora en instalaciones térmicas.

3. El carné profesional se concederá, con carácter individual, a todas las personas que cumplan los requisi-tos que se señalan en el artículo 42 y será expedido por el órgano competente de la Comunidad Autónoma.

4. El órgano competente de la Comunidad Autó-noma llevará un registro con los carnés profesionales concedidos.

5. El carné profesional tendrá validez en toda España, según lo establecido en el artículo 13.3 de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria.

6. El incumplimiento de las disposiciones reguladas por este RITE por parte de los titulares del carné profesio-nal, dará lugar a la incoación del oportuno expediente administrativo.

Artículo 42. Requisitos para la obtención del carné pro-fesional.

1. Para obtener el carné profesional de instalaciones térmicas en edificios, las personas físicas deben acreditar, ante la Comunidad Autónoma donde radique el intere-sado, las siguientes condiciones:

a) Ser mayor de edad.b) Tener los conocimientos teóricos y prácticos sobre

instalaciones térmicas en edificios.b.1 Se entenderá que poseen dichos conocimientos

las personas que acrediten estar en posesión del título de Técnico Superior en Mantenimiento y Montaje de Instala-ciones de Edificio y Proceso o del título de Técnico en Montaje y Mantenimiento de Instalaciones de Frío, Clima-tización y Producción de Calor, correspondientes a la For-mación Profesional de Grado Superior y Medio, respecti-vamente.

b.2 Los solicitantes del carné que no posean la titula-ción exigida en el apartado b.1, deben justificar haber recibido y superado:

b.2.1 Un curso teórico y práctico de conocimientos básicos y otro sobre conocimientos específicos en instala-ciones térmicas de edificios, impartido por una entidad reconocida por el órgano competente de la Comunidad

RITE

148

Page 125: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35943

Autónoma, con la duración y el contenido indicados en los apartados 3.1 y 3.2 del apéndice 3.

b.2.2 Acreditar una experiencia laboral de, al menos, tres años en una empresa instaladora o mantenedora como técnico.

c) Haber superado un examen ante el órgano com-petente de la Comunidad Autónoma, sobre conocimiento de este RITE.

2. Los solicitantes que estén en posesión del título de Técnico Superior o de Técnico al que alude el apartado b.1, obtenido en un centro oficial de formación profesio-nal, podrán obtener directamente el carné profesional, mediante solicitud ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma y sin tener que cumplir el requisito del apartado c), por el procedimiento que dicho órgano establezca.

3. Los técnicos titulados competentes, con atribucio-nes específicas en materias reguladas por este RITE, podrán obtener directamente el carné, mediante solicitud ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma y sin tener que cumplir los requisitos enumerados en los apartados b) y c), bastando con la presentación de una copia compulsada del título académico.

CAPÍTULO IX

Régimen sancionador

Artículo 43. Infracciones y sanciones.

En caso de incumplimiento de las disposiciones obli-gatorias reguladas en este RITE se estará a lo dispuesto en los artículos 30 a 38 de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria, sobre infracciones administrativas.

CAPÍTULO X

Comisión Asesora

Artículo 44. Comisión Asesora para las instalaciones térmicas de los edificios.

La Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de los Edificios es un órgano colegiado de carácter per-manente, que depende orgánicamente de la Secretaria General de Energía del Ministerio Industria, Turismo y Comercio.

Artículo 45. Funciones de la Comisión Asesora.

Corresponde a esta Comisión asesorar a los Ministe-rios competentes en materias relacionadas con las insta-laciones térmicas de los edificios, mediante las siguientes actuaciones:

1. Analizar los resultados obtenidos en la aplicación práctica del Reglamento de instalaciones térmicas, propo-niendo criterios para su correcta interpretación y aplica-ción.

2. Recibir las propuestas y comentarios que formu-len las distintas Administraciones Públicas, agentes del sector y usuarios y proceder a su estudio y considera-ción.

3. Estudiar y proponer la actualización del regla-mento, conforme a la evolución de la técnica.

4. Estudiar las actuaciones internacionales en la materia, y especialmente las de la Unión Europea, propo-niendo las correspondientes acciones.

5. Establecer los requisitos que deben cumplir los documentos reconocidos del Reglamento de instalacio-nes térmicas en los edificios, las condiciones para su vali-

dación y el procedimiento a seguir para su reconoci-miento conjunto por los Ministerios de Industria, Turismo y Comercio y de Vivienda, así como proponer a la Secre-taría General de Energía su inclusión en el Registro General.

Artículo 46. Composición de la Comisión Asesora.

1. La Comisión Asesora estará compuesta por el Pre-sidente, dos Vicepresidentes, los Vocales y el Secretario.

2. Será Presidente el Secretario General de Energía, quien podrá delegar dicha función, y los Vicepresidentes serán un representante designado con tal carácter por la Dirección General de Arquitectura y Política de Vivienda del Ministerio de Vivienda y otro designado en represen-tación del Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía.

3. Serán Vocales de la Comisión los representantes designados por cada una de las siguientes entidades:

a) En representación de la Administración General del Estado:

Un representante de la Secretaria General de Energía del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Un representante de la Dirección General de Política Energética y Minas del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Un representante de la Dirección General de Desarro-llo Industrial del Ministerio de Industria, Turismo y Comer-cio.

Dos representantes de la Dirección General de Arqui-tectura y Política de Vivienda del Ministerio de Vivienda.

Un representante del Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía.

Un representante del Instituto de Ciencias de la Cons-trucción «Eduardo Torroja» del Consejo Superior de Inves-tigaciones Científicas.

Un representante de la Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental del Ministerio de Medio Ambiente.

Un representante del Instituto Nacional del Consumo del Ministerio de Sanidad y Consumo.

b) En representación de las Comunidades Autóno-mas y las Entidades Locales:

Un vocal por cada una de las Comunidades Autóno-mas y de las Ciudades de Ceuta y Melilla, que voluntaria-mente hubieran aceptado su participación en este órgano.

Un vocal propuesto por la Federación Española de Municipios y Provincias.

c) En representación de los agentes del sector y usuarios:

Representantes de las organizaciones, de ámbito nacional, con mayor implantación de los sectores afecta-dos y de los usuarios relacionados con las instalaciones térmicas, según lo establecido en el apartado 5.

4. Actuará como Secretario, con voz y voto, uno de los vocales en representación del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, que será un funcionario titular de un puesto de trabajo ya existente.

5. Las organizaciones representativas de los secto-res y usuarios afectados podrán solicitar su participación al Presidente de la Comisión Asesora. Ésta fijará regla-mentariamente el procedimiento y los requisitos para su admisión, que deberá contar con la opinión favorable del Pleno.

Artículo 47. Organización de la Comisión Asesora.

1. La Comisión Asesora funcionará en Pleno, en Comisión Permanente y en Grupos de Trabajo.

149

RITE

Page 126: Guia Calefaccion Junkers Def

35944 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

2. La Comisión conocerá, en Pleno, aquellos asuntos que, después de haber sido objeto de consideración por la Comisión permanente y los Grupos de trabajo específi-cos, en su caso, estime el Presidente que deban serlo en razón de su importancia. Corresponderá al Pleno la apro-bación del Reglamento de régimen interior. El Pleno se reunirá como mínimo una vez al año, por convocatoria de su Presidente, o por petición de, al menos, una cuarta parte de sus miembros.

3. La Comisión Permanente, que se reunirá una vez al semestre, ejercerá las competencias que el Pleno le delegue, ejecutará sus acuerdos y coordinará los grupos de trabajo específicos. Estará compuesta por el Presi-dente, los dos Vicepresidentes y el Secretario. Además de los anteriores, y previa convocatoria del Presidente, asis-tirán a sus reuniones los vocales representantes del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, del Ministe-rio de Vivienda, del Instituto para la Diversificación y Aho-rro de la Energía (I.D.A.E.), cuatro representantes de las Comunidades Autónomas elegidos en el pleno y los directamente afectados por la naturaleza de los asuntos a tratar.

4. Los Grupos de Trabajo se constituirán para anali-zar aquellos asuntos específicos que el Pleno les delegue,

relacionados con las funciones de la Comisión Asesora. Podrán participar, además de los miembros de la Comi-sión Asesora, representantes de la Administración, de los sectores interesados, así como expertos en la materia. Serán designados por acuerdo de la Comisión Perma-nente, bajo la coordinación de un miembro de la misma.

5. El funcionamiento de la Comisión Asesora será atendido con los medios de personal y de material de la Secretaría General de Energía.

6. La Comisión Asesora utilizará las técnicas y medios electrónicos, informáticos y telemáticos que faci-liten el desarrollo de su actividad, de acuerdo con el artículo 45 de la Ley 30/1992, de 26 de diciembre, de Régi-men Jurídico de las Administraciones Públicas y del Pro-cedimiento Administrativo Común.

7. Para su adecuado funcionamiento, la Comisión aprobará su reglamento interno. En lo no previsto en dicho reglamento, se aplicarán las previsiones que sobre órganos colegiados figuran en el capítulo II del título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

RITE

150

Page 127: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35945

151

RITE

Page 128: Guia Calefaccion Junkers Def

35946 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

152

Page 129: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35947

153

RITE

Page 130: Guia Calefaccion Junkers Def

35948 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

154

Page 131: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35949

155

RITE

Page 132: Guia Calefaccion Junkers Def

35950 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

156

Page 133: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35951

157

RITE

Page 134: Guia Calefaccion Junkers Def

35952 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

158

Page 135: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35953

159

RITE

Page 136: Guia Calefaccion Junkers Def

35954 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

160

Page 137: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35955

161

RITE

Page 138: Guia Calefaccion Junkers Def

35956 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

162

Page 139: Guia Calefaccion Junkers Def

35956 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

163

RITE

Page 140: Guia Calefaccion Junkers Def

35958 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

164

Page 141: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35959

165

RITE

Page 142: Guia Calefaccion Junkers Def

35960 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

166

Page 143: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35961

167

RITE

Page 144: Guia Calefaccion Junkers Def

35962 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

168

Page 145: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35963

169

RITE

Page 146: Guia Calefaccion Junkers Def

35964 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

170

Page 147: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35965

171

RITE

Page 148: Guia Calefaccion Junkers Def

35966 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

172

Page 149: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35967

173

RITE

Page 150: Guia Calefaccion Junkers Def

35968 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

174

Page 151: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35969

175

RITE

Page 152: Guia Calefaccion Junkers Def

35970 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

176

Page 153: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35971

177

RITE

Page 154: Guia Calefaccion Junkers Def

35972 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

178

Page 155: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35973

179

RITE

Page 156: Guia Calefaccion Junkers Def

35974 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

180

Page 157: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35975

181

RITE

Page 158: Guia Calefaccion Junkers Def

35976 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

182

Page 159: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35977

183

RITE

Page 160: Guia Calefaccion Junkers Def

35978 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

184

Page 161: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35979

185

RITE

Page 162: Guia Calefaccion Junkers Def

35980 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

186

Page 163: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35981

187

RITE

Page 164: Guia Calefaccion Junkers Def

35982 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

188

Page 165: Guia Calefaccion Junkers Def

BOE núm. 207 Miércoles 29 agosto 2007 35983

189

RITE

Page 166: Guia Calefaccion Junkers Def

35984 Miércoles 29 agosto 2007 BOE núm. 207

RITE

190

Page 167: Guia Calefaccion Junkers Def

191

RITE

12002 Jueves 28 febrero 2008 BOE núm. 51

Dos. El primer párrafo del apartado 2 del artículo 23 queda redactado en los siguientes términos:

«2. El trabajador o asimilado a que se refiere el apar-tado 2.d) del artículo 2 de esta orden podrá suscribir con-venio especial con la particularidad de que la base de cotización no podrá ser superior a la diferencia entre la base de cotización en razón de su nueva actividad y el promedio de las bases cotizadas durante los 12 meses anteriores al cese en una anterior. A tal efecto, el intere-sado podrá optar por el incremento de esas bases, en los términos previstos en el apartado 2.1 del artículo 6.»

Tres. Se añade una nueva disposición adicional, la quinta, en los siguientes términos:

«Disposición adicional quinta. Medidas de fomento de la actividad laboral o profesional.

En el marco de esta orden, se podrán adoptar medi-das de fomento de la actividad por cuenta propia o ajena respecto a los trabajadores cuya relación laboral se hubiera extinguido por despido.»

Disposición final única. Entrada en vigor.

La presente orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el «Boletín Oficial de Estado».

Madrid, 22 de febrero de 2008.–El Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales, Jesús Caldera Sánchez-Capitán.

MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA 3745 CORRECCIÓN de errores del Real Decreto

1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.

Advertidos errores en el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalacio-nes Térmicas en los Edificios, publicado en el «Boletín Oficial del Estado» número 207, de 29 de agosto de 2007, se trans-criben a continuación las oportunas rectificaciones:

En la página 35939, segunda columna, en el artículo 26 «Mantenimiento de instalaciones», en su apartado 6.c):

Donde dice: «… sea igual o mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío,…», debe decir: «… sea mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío,…».

En la página 35942, primera columna, en el artículo 38 «Registro», en su apartado 3:

Donde dice: «… instalaciones técnicas en edificios…», debe decir: «… instalaciones térmicas en edificios…».

En la página 35947, segunda columna, en la Tabla 1.4.2.5, «Clases de filtración»,

Donde dice:

«Ida 1 Ida 2 Ida 3 Ida 4

ODA 1 F9 F8 F7 F6ODA 2 F7/F9 F8 F7 F6ODA 3 F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6ODA 4 F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6ODA 5 F6/GF/F9* F6/GF/F9* F6/F7 G4/F6

* Se deberá prever la instalación de un filtro de gas o un filtro químico (GF) situado entre las dos etapas de filtración.»

Debe decir:

«Filtración de partículas

Ida 1 Ida 2 Ida 3 Ida 4

Filtros previos

ODA 1 F7 F6 F6 G4ODA 2 F7 F6 F6 G4ODA 3 F7 F6 F6 G4ODA 4 F7 F6 F6 G4ODA 5 F6/GF/F9* F6/GF/F9* F6 G4

Filtros finalesODA 1 F9 F8 F7 F6ODA 2 F9 F8 F7 F6ODA 3 F9 F8 F7 F6ODA 4 F9 F8 F7 F6ODA 5 F9 F8 F7 F6

* Se deberá prever la instalación de un filtro de gas o un filtro químico (GF) situado entre las dos etapas de filtración. El conjunto de filtración F6/FG/F9 se pondrá, preferentemente, en una Unidad de Pretratamiento de Aire (UPA).»

En la página 35949, primera columna, en la IT 1.2.3, «Documentación justificativa»:

Donde dice: «El proyecto o memoria técnica…», debe decir: «1. El proyecto o memoria técnica…».

En la página 35949, segunda columna, en la IT 1.2.3, «Documentación justificativa»; los apartados 3 a 7 pasan a ser los apartados 2 a 6 respectivamente.

En la página 35949, segunda columna, en la IT 1.2.4.1.1, «Criterios generales», en su apartado 1:

Donde dice: «… se ajustará a la demanda máxima simultánea…», debe decir: «… se ajustará a la carga máxima simultánea…».

En la página 35950, primera columna, en la IT 1.2.4.1.1, «Criterios generales», en su apartado 2:

Donde dice: «En el procedimiento de análisis se estu-diarán las distintas demandas al variar la hora del día y el mes del año, para hallar la demanda máxima simultánea, así como las demandas parciales y la mínima,…», debe decir: «En el procedimiento de análisis se estudiarán las distintas cargas al variar la hora del día y el mes del año, para hallar la carga máxima simultánea, así como las car-gas parciales y la mínima,…».

En la página 35950, segunda columna, en la IT 1.2.4.1.2.1, «Requisitos mínimos de rendimiento energético de los generadores de calor», en su apartado 7.a):

Donde dice: «Calderas de tipo atmosférico a partir del uno de enero de 2010.», debe decir: «Calderas individua-les a gas de menos de 70 kW de tipo atmosférico a partir del uno de enero de 2010.».

En la página 35950, segunda columna, en la IT 1.2.4.1.2.2, «Fraccionamiento de potencia», en su apartado 1:

Donde dice: «… según el perfil de la demanda de ener-gía térmica prevista.», debe decir: «… según el perfil de la carga de energía térmica prevista.».

En la página 35951, primera columna, en la Tabla 2.4.1.1, «Regulación de quemadores» .

Donde dice: «Regulación», debe decir: «Regulación mínima».

Donde dice: «una marcha o modulante», debe decir: «una marcha».

Donde dice: «dos marchas o modulante», debe decir: «dos marchas».

MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA 3745 CORRECCIÓN de errores del Real Decreto

1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.

Advertidos errores en el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalacio-nes Térmicas en los Edificios, publicado en el «Boletín Oficial del Estado» número 207, de 29 de agosto de 2007, se trans-criben a continuación las oportunas rectificaciones:

En la página 35939, segunda columna, en el artículo 26 «Mantenimiento de instalaciones», en su apartado 6.c):

Donde dice: «… sea igual o mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío,…», debe decir: «… sea mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío,…».

En la página 35942, primera columna, en el artículo 38 «Registro», en su apartado 3:

Donde dice: «… instalaciones técnicas en edificios…», debe decir: «… instalaciones térmicas en edificios…».

En la página 35947, segunda columna, en la Tabla 1.4.2.5, «Clases de filtración»,

Donde dice:

«Ida 1 Ida 2 Ida 3 Ida 4

ODA 1 F9 F8 F7 F6ODA 2 F7/F9 F8 F7 F6ODA 3 F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6ODA 4 F7/F9 F6/F8 F6/F7 G4/F6ODA 5 F6/GF/F9* F6/GF/F9* F6/F7 G4/F6

* Se deberá prever la instalación de un filtro de gas o un filtro químico (GF) situado entre las dos etapas de filtración.»

Page 168: Guia Calefaccion Junkers Def
Page 169: Guia Calefaccion Junkers Def

RITE

12004 Jueves 28 febrero 2008 BOE núm. 51

En la página 35982, al final de la tabla del APÉNDICE 2 «NORMAS DE REFERENCIA»:

Donde dice:

«Norma Número Parte Año Título

UNE-EN 13180 2003 Ventilación de edificios. Conductos. Dimensiones y requisitos mecánicos para conductos flexibles.»

Debe decir:

«Norma Número Parte Año Título

UNE-EN 13180 2003 Ventilación de edificios. Conductos. Dimensiones y requisitos mecánicos para conductos flexibles

UNE 60601 2006 Salas de máquinas y equipos autónomos de generación de calor o frío o para cogeneración, que utilizan combustibles gaseosos

UNE-CEN/TR 1749 IN 2006 Esquema europeo para la clasificación de los aparatos que utilizan com-bustibles gaseosos según la forma de evacuación de los productos de la combustión (tipos).»

193

Page 170: Guia Calefaccion Junkers Def

7 1

81

53

0 2

58

(11

.08

) (X

I.2

00

8)

Robert Bosch España, S.A.Bosch TermotecniaHnos. García Noblejas, 1928037 Madridwww.junkers.es

Cómo contactar con nosotros

Aviso de averías

Tel.: 902 100 724

Horario:

Lunes a viernes: 8:00-20:00 h.

Sábados, domingos y festivos: 9:00-17:00 h.

E-mail: [email protected]

Información general para el usuario final

Tel.: 902 100 724

Horario:

Lunes a viernes: 8:00-20:00 h.

Sábados, domingos y festivos: 9:00-17:00 h.

E-mail: [email protected]

Apoyo técnico para el profesional

Tel.: 902 41 00 14

Horario:

Lunes a viernes: 9:00-19:00 h.

Fax: 913 279 865

E-mail: [email protected]