fiestas y tradiciones judías

60
Fiestas y tradiciones judías por Silvia Schnessel Elarrat (basado en el libro del Prof. Heriberto Haber)

Upload: idana

Post on 19-Mar-2016

135 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

Fiestas y tradiciones judías. por Silvia Schnessel Elarrat (basado en el libro del Prof. Heriberto Haber). El Calendario Hebreo. Tishrei Jeshvan Kislev Tebet Shvat Adar Nisan Yiar Sivan Tamuz Av Elul. Según el Génesis, los astros se crearon para indicar la marcha del tiempo. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Fiestas y tradiciones judías

Fiestas y tradiciones judías

por Silvia Schnessel Elarrat(basado en el libro del Prof. Heriberto Haber)

Page 2: Fiestas y tradiciones judías

El Calendario Hebreo

Tishrei Jeshvan Kislev Tebet Shvat Adar Nisan Yiar Sivan Tamuz Av Elul

Page 3: Fiestas y tradiciones judías

Según el Génesis, los astros se crearon para indicar la marcha del tiempo.

Desde entonces hasta hoy, el hombre calcula el tiempo según los diversos fenómenos celestes (salida y puesta del sol, las fases de la luna, las órbitas de la tierra, etc.)

Los judíos adoptaron gran parte de los elementos del calendario de los babilonios, los grandes astrónomos del antiguo Medio Oriente.

Page 4: Fiestas y tradiciones judías

Babilonia

Este aprendizaje se inició con el exilio forzoso de miles de judíos cuando Babilonia los tomó como prisioneros de guerra.

Nabucodonosor, su rey, destruyó el Templo de Jerusalem en 586 a.e.c.

Previo a esto, los hebreos tenían otro calendario. Las referencias que quedan son escasas y no se ha podido reconstruir con exactitud.

Page 5: Fiestas y tradiciones judías

Matusalem

Según el Génesis, vivió 969 años, lo cual nos lleva a pensar que la medición de los años entonces era mucho más corta que la que usamos en la actualidad.

Page 6: Fiestas y tradiciones judías

El “luaj” actual

La unidad básica es la semana que culmina con el Shabat, y el mes lunar que comienza a partir de cada novilunio.

La etimología en hebreo indica el vínculo con la luna nueva:

“jodesh” (mes, de “jadash” = nuevo) o“iéraj” (mes, de “iareaj” = luna)

Page 7: Fiestas y tradiciones judías

El mes lunar

Es el tiempo entre una luna nueva y la siguiente = 29 días y medio.

Así unos meses tienen 30 días, otros 29.

El 1º día del mes se llama Rosh Jodesh.

Si el último mes tuvo 30 días, se celebran 2 Rosh Jodesh, (el último día del mes anterior y el primero del siguiente).

Antes se festejaban, hoy sólo se reza una oración especial en la sinagoga.

Page 8: Fiestas y tradiciones judías

El calendario hebreo

12 meses lunares = 354 días y medio, es decir, 11 días menos que el año solar del calendario gregoriano.

Las 4 estaciones y su repercusión en la naturaleza y la agricultura se rigen por el calendario solar.

Page 9: Fiestas y tradiciones judías

El Calendario Hebreo

Los 11 días de diferencia entre el año lunar y el solar se acumulan al cabo de algunos años y dan origen a un nuevo mes. (Adar Bet o Adar Shení)

Estos años, mal llamados “bisiestos”, cuentan con 13 meses en vez de 12 y se llaman embolismales.

Page 10: Fiestas y tradiciones judías

El Calendario Hebreo

La coordinación de ambos calendarios se organiza en ciclos de 19 años solares o gregorianos, en los que cada 7 años lunares o judíos se añade 1 mes más.

Cada 19 años coincide una fecha gregoriana con su correspondiente en el calendario hebreo.

Page 12: Fiestas y tradiciones judías

El año hebreo

El comienzo del año responde a 2 criterios: Según la Biblia:

Nisan es el 1º mes, por la salida de Egipto. (marzo-abril)

Según la tradición: Tishre es el 1º mes, por la creación del mundo. (setiembre-octubre)

Page 13: Fiestas y tradiciones judías

Los meses

Los nombres son babilonios.

De 30 días: Tishre, Shvat, Nisan, Sivan, Av.

De 29: Tevet, Adar Sheni, Iyar, Tamuz, Elul.

De 29 o 30: Kislev, Adar.

Page 14: Fiestas y tradiciones judías

Rosh Jodesh

En la antigüedad, lo anunciaba el Sanedrín.Cuando se acercaba el plenilunio, dos testigos

fidedignos se presentaban ante sus jueces y afirmaban haber visto la luna nueva.

En la época del Segundo Templo, parte del pueblo vivía en Babilonia, en la diáspora. El Sanedrin lo anunciaba encendiendo hogueras en la cima de unas montañas que iban de Judea a Mesopotamia.

Más tarde, se enviaron mensajeros.

Page 15: Fiestas y tradiciones judías

Era Común

A mediados del s. IV, con el inicio del Cristianismo, los emperadores romanos pusieron muchas trabas a los judíos.

El Presidente del Sanedrín, Hilel II, reveló las normas del calendario hebreo, secretas hasta entonces, para que todos en el lugar que estuvieran pudieran establecer sus fiestas.

De aquella época queda el 2º día de celebración de las fiestas por la Diáspora.

Page 17: Fiestas y tradiciones judías

Los días de la semana

Reciben el nombre según se enumeran en el Génesis con el relato de la Creación.

Yom Rishon (día 1º)Yom Shení (día 2º)Yom Shlishí (día 3º)Yom Revií (día 5º)Yom Jamishí (dia 4º)Yom Shishí o Erev Shabat

(día 6º)Yom Shabat

Page 18: Fiestas y tradiciones judías

Cómputo de los años

La tradición judía cuenta desde la creación del mundo según la Biblia.

Se ha fijado una cronología según la cual transcurrieron 3760 años hasta el siglo I.

Por lo tanto, a cualquier año gregoriano, se le suman 3760 para saber el equivalente al año judío.

Page 19: Fiestas y tradiciones judías

Las Fiestas

Rosh Hashaná Yom Kipur Sucot Simjat Torá Januca Tu Bishvat Purim Pesaj Yom Haatzmaut Lag Baomer Shavuot Tishá Beav Shabat

Page 20: Fiestas y tradiciones judías

Rosh Hashaná

El mes de Tishré da comienzo al año, es el mes del éxodo de Egipto. R. H. se celebra 1º y 2º días del mes.

Se toca el “shofar”. (En la antigüedad, el rey o los comandantes lo usaban para indicar la acción militar a emprender).

Al mediodía, en la sinagoga, en 3 combinaciones: Tekiá – un toque largo Shvarim – 3 toques cortos Truá – 9 toques breves seguidos

Page 21: Fiestas y tradiciones judías

El Shofar

También se tocaba en el Templo de Jerusalem en acontecimientos importantes: la coronación de un rey, el comienzo del año de jubileo, etc.

Se omite únicamente si Rosh Hashaná cae en sábado, por respeto al descanso sabático.

Page 22: Fiestas y tradiciones judías

Otros nombres para R. H.

Yom Hadin (Día del Juicio): se juzgan las acciones de todos los hombres y durante el año que comienza son premiados o castigados según el fallo.

Hasta el 10 de Tishre, Día del Perdón, se pueden redimir los pecados por medio de la plegaria.

“Leshaná tová tikatev/u” es el saludo típico de este día. (“que seas inscrito en un buen año”)

Page 23: Fiestas y tradiciones judías

Otros nombres para R. H.

Yom Hazikaron (Día del Recuerdo): se recuerda a personajes bíblicos que Dios protegió (Noé y sus animales), a los judíos esclavos de Egipto, a los 3 patriarcas por el pacto hecho con Dios.

Page 24: Fiestas y tradiciones judías

La celebración en casa

Cena festiva al regreso de la sinagoga.

Con la miel se desea un año dulce. El pescado simboliza fecundidad.

Se hace el “kidush” para inaugurar la cena.

La 2ª noche se come un producto que no se haya comido todavía (granada) esa temporada.

   

Page 25: Fiestas y tradiciones judías

Rosh Hashaná en Israel

A pesar de que en la Diáspora se celebraba 2 días y en Israel sólo 1, ahora se acostumbra en Israel, también 2.

Se envían “Shaná Tová” (tarjetas de felicitación)

Page 26: Fiestas y tradiciones judías

La cocina judía

Kashrut: selección y elaboración de alimentos según marca la tradición.

Animales permitidos: cuadrúpedos rumiantes con pezuñas hendidas

Animales prohibidos: todos los excluidos arriba (cerdo, caballo) y aves rapaces.

Separación de carne y leche. El pescado es neutro (“Parve”). Vajillas separadas.

Page 28: Fiestas y tradiciones judías

Yom Kipur

10 de Tishre Entre R.H. y Yom Kipur: se

reza, se hacen obras de caridad y se visitan las tumbas de seres queridos.

Día de ayuno. Es el único que desplaza al

Shabat, los otros días de ayuno, si caen en Shabat, se deplazan

Si Y.K. cae en sábado es Shabat Shabaton.

Los otros días de ayuno conmemoran fechas tristes de la historia, en cambio Y.K. está mandado en la Biblia.

Page 30: Fiestas y tradiciones judías

Yom Kipur

No ayunan los enfermos ni los niños antes del Bar / Bat Mitzvá.

En la antigüedad las chicas solteras se vestían de blanco y los varones salían a buscar novia.

Izcor: plegaria por los muertos (parientes, víctimas de la Shoá y soldados y civiles caídos por Israel)

Kol Nidre: da comienzo a la fiesta. El jazan la repite 3 veces. La gente está de pie, el rabino sostiene la torá.

Para los ashkenazitas es muy emotiva.

Page 31: Fiestas y tradiciones judías

Kol Nidrei

Anula los juramentos referentes a la propia persona formulados en momentos de desequilibrio emocional (dolorido, enfadado, enfermo, etc.)

Se vincula a la conversión de los marranos en España.

Se viste el “talit”. (los demás días se lleva de día, no de noche, ya que por la noche se lleva el talit blanco o Kítel).

Page 32: Fiestas y tradiciones judías

Sugerencias gastronómicas Antes del ayuno:

Caldo de Gallina con cubitos de huevoGallina con salsa de perejil y arroz blancoSoufflé de cintitasCompota de peras

Después del ayuno:Arenques con jalá y mantecaCafé con lecheBudín inglés

Después de 1 horaCaldo de gallina con fideosCompota

Page 33: Fiestas y tradiciones judías

Sucot

Fiesta de los Tabernáculos, o de las Cabañas.

Las 3 Fiestas del Peregrinaje (Shloshá Regalim): - Pesaj – fiesta de la primavera

Exodo de Egipto.- Shavuot – fiesta de las primicias

Moisés recibe las Tablas de la Ley en el Monte Sinaí.- Sucot - fiesta del fin de la cosecha

40 años de travesía en el desierto.

El pueblo solía subir al Templo de Jerusalén.

Durante el reinado del Rey Salomón, estas fiestas tuvieron plena vigencia.

En épocas de exilio, se las recordaba como algo histórico.

Page 34: Fiestas y tradiciones judías

En la actualidad

En la Diáspora: se recuerda el aspecto histórico de los 3 Regalim.

En Israel: auténticos festejos agrícolas.

En el hemisferio sur: el significado agrícola pierde sentido por la diferencia de estaciones.

Page 35: Fiestas y tradiciones judías

Arbaat Haminim

Se bendicen las CUATRO ESPECIES:

LULAV:1 Rama de palmera2 Ramas de sauce3 Ramas de mirto

ETROG

Page 37: Fiestas y tradiciones judías

Cena de Sucot

Pasta de hígado Caldo de huesos con kreplej Pollo al vino Crema de espinacas Charlotte

Page 39: Fiestas y tradiciones judías

Januca

Fiesta de la Inauguración del II Templo. Una de las fiestas más recientes (2

milenios) Al principio fue la Fiesta de la

Independencia: se expulsó al enemigo de Jerusalem y se recuperó la independencia política y militar en Judea. (165 a.e.c.)

Page 40: Fiestas y tradiciones judías

Un siglo después, Pompeyo, al frente del ejército romano, reconquistó Judea y Tito destruyó el templo en 70 e.c.

Después de dos intentos fracasados por reconquistarla no se volvió a celebrar la independencia sino el “milagro del aceite”.

La crónica de estos hechos no fue incluida en la Biblia. Se conocen gracias a la traducción griega de los Libros de los Macabeos en Alejandría – Es la Septuaginta.

Page 41: Fiestas y tradiciones judías

Los sirios quisieron imponer la cultura y religión helenas.

Matatías y sus 5 hijos, los Macabeos, lideraron una revolución expulsando a los sirios y recuperando el Templo.

Sólo quedaba un jarrito de aceite sin profanar para encender las velas del candelabro de oro. La cantidad solía bastar para 1 día, en esta ocasión ardió 8.

Page 43: Fiestas y tradiciones judías

Tu Bishvat

Es el Año Nuevo de los Árboles

Al principio, los diezmos de la producción agrícola que se aportaban al Templo se aplicaban a los productos que maduraban antes de esta fecha.

Luego indicó el vínculo del Hombre con la Naturaleza y hoy se celebra plantando árboles.

Los niños salen de la escuela al campo a plantar árboles.

En la Diáspora se celebra consumiendo frutos.

Page 45: Fiestas y tradiciones judías

Purim

El nombre viene de “pur” (rifa). La historia de Purim se menciona en el Libro de

Ester, que no está en la Torá porque igual que Januca, son fiestas posteriores.

Ocurre en Persia (Iran) a mediados del V a.e.c. Mordejai, descendiente de los cautivos que

Nabucodonosor se llevó al exilio, tío de Ester. Ella se presenta como candidata a esposa del rey Asuero. Haman, ministro del rey, se entera que son judíos y provoca al rey para liquidar a todo el pueblo. Se hace una rifa para determi-nar la fecha del ataque. Al final el rey cuelga a su ministro y sus 10 hijos y los judíos se salvan.

Page 48: Fiestas y tradiciones judías

Pesaj Recuerda la salida de los judíos de

Egipto. Dura 7 días, en la Diáspora 8. Evoca la transformación de las 12

tribus en un pueblo que se libera de la esclavitud y emprende un camino juntos. (Segunda mitad del XIII a.e.c., tiempos de Ramses II.

Se come pan ácimo (matsá) Se solía sacrificar un cordero en el

Templo pero con su destrucción no se volvió a practicar. El hueso en la bandeja del Seder simboliza el sacrificio del animal.

Page 50: Fiestas y tradiciones judías

El Seder

Cena festiva de la primera noche (en la Diáspora, las 2 primeras).

Keará (fuente) con 6 elementos: Maror (hierba amarga) Zroa (hueso de carne asada) Jaroset (manzana, nueces, vino) Carpás (verdura en agua salada) Jazeret (otra verdura)

Page 51: Fiestas y tradiciones judías

Cena para el Seder

Pescado en escabeche Caldo de pollo con mandlen Pato asado Espuma de fresas

Page 52: Fiestas y tradiciones judías

Yom Haatsmaut Independencia del Estado de

Israel 14 mayo 1948 El Alto Comisionado inglés

pone fin al Mandato británico y abandona Palestina.

David Ben Gurión lee la proclamación y a falta de una constitución, el estado se rige por ese acta hasta hoy.

Page 53: Fiestas y tradiciones judías

Comida festiva

Pequeña ensalada francesa

Ternera al horno con salsa de naranja

Manjar de plátanos

Page 54: Fiestas y tradiciones judías

Lag Baomer

49 días (7 semanas) antes de Shavuot. Omer: medida de capacidad de cereales

(unos 4 l). Después de la ofrenda de cebada en el

Templo se permitía comer los frutos de la nueva cosecha.

Al principio, fiesta agrícola. Desde el s. II es época de luto por la muerte de miles de jóvenes alumnos de Rabi Akiba que los anima a seguir al militar Bar Kojba en una rebelión contra los romanos. 132 a.e.c.

El día en sí, rompe el luto porque ya no hubo más muertes.

Pueden volverse a celebrar acontecimientos alegres (bodas, etc)

Los niños hacen hogueras.

Page 55: Fiestas y tradiciones judías

Menú de Lag Baomer

Pollo al limón Setas con calabacín

Page 56: Fiestas y tradiciones judías

Shavuot

Fiesta de las Semanas Se celebra 7 semanas después de

Pesaj. Fiesta de las Primicias: ofrendas de

trigo y frutos. Junto con Pesaj y Sucot, día de

peregrinación. Se sube a pie a Jerusalem.

Moisés recibe los Diez Mandamientos en el Monte Sinaí.

Page 57: Fiestas y tradiciones judías

Menú especial para la fiesta de Shavuot

Sopa juliana de verduras

Ensalada de atún Vareniques con

queso Tarta de queso

Page 58: Fiestas y tradiciones judías

Tish’a BeAv

Día de luto.- Destrucción del 1º Templo. 586 a.e.c.- Destrucción del 2º Templo. 70 e.c.

En cambos casos, los judíos murieron luchando, o de hambre, o los llevaron cautivos al exilio.

Pérdida de patria e independencia.

Comienzo de la dispersión.

Page 59: Fiestas y tradiciones judías

Shabat Descanso absoluto, incluidos los

animales y todas las personas que residan en un hogar judío.

No se enciende fuego ni luz.

Desde la puesta de sol del viernes a la del sábado, con la salida de las 3 primeras estrellas.

Kabalat Shabat: la madre enciende dos velas.

Se canta Lejá Dodi, de Shlomó Halevi. Alegoría: el novio (pueblo de Israel) sale al encuentro de la novia (el sábado).

Page 60: Fiestas y tradiciones judías

Bar / Bat Mitzvá Los varones a los 13 años, las

niñas a los 12. (madurez sexual)

El varón ya cuenta para el “minián”, se pone “teifilim” (filacterias) y viste “talit” (manto).

Las niñas suelen celebrarlo en grupo en Shavuot leyendo el Libro de Rut cuyas protagonistas son Rut y Noemí.