evaluaciÓn de la operaciÓn del Área de concentrado...

130
0 UNIVERSIDAD DEL BÍO – BÍO FACULTAD DE INGENIERÍA EVALUACIÓN DE LA OPERACIÓN DEL ÁREA DE CONCENTRADO DE PLANTA INDUSTRIAL MINERA NORTE GRANDE AUTORES: RODOLFO ESTEBAN AGUAYO MEDINA JUAN GUILLERMO ROA CONTRERAS SEMINARIO PARA OPTAR AL TÍTULO DE INGENIERO DE EJECUCIÓN EN ELECTRICIDAD CONCEPCIÓN - CHILE 2015 Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

Upload: others

Post on 29-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 0

    UNIVERSIDADDELBÍO–BÍOFACULTADDEINGENIERÍA

    EVALUACIÓNDELAOPERACIÓNDELÁREADECONCENTRADODEPLANTAINDUSTRIALMINERANORTE

    GRANDE

    AUTORES: RODOLFOESTEBANAGUAYOMEDINA JUANGUILLERMOROACONTRERASSEMINARIOPARAOPTARALTÍTULODEINGENIERODEEJECUCIÓNEN

    ELECTRICIDAD

    CONCEPCIÓN-CHILE2015

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 2

    Agradecimientos

    Agradecemos en primer lugar a Dios por darnos el conocimiento para desarrollar el

    presentetrabajo,anuestras familiaspordarnoselapoyoy lamotivacióndurante todas

    nuestrasvidas.

    AnuestroprofesorguíaDonJuanCarlosDelgadoquiennosbrindósuconstanteasesoría,

    tiempo y dedicación en el desarrollo del presente trabajo. También agradecemosmuy

    sinceramente al profesor Fabricio Salgado quien tuvo la amabilidad de ayudarnos aún

    cuandosuestadodesaludnoeraelóptimoyporúltimoaDonLuisMuñozquiendurante

    losañosdeestudionosproporcionosuconocimientoyexperiencia. Sin la finalidadde

    olvidar a nadie agradecemos muy humildemente a todos quienes en el transcurso de

    estosañosfueronparticipesdenuestrodesarrollohumanoyprofesional.

    Finalmente en forma particular daremos nuestros agradecimientos correspondientes a

    nuestrocirculomascercano.

    SeñorRodolfoAguayoMedina

    No hay palabras que puedan describir mi profundo agradecimiento hacia mis padres

    quienesdurantetodosestosañosmehanentregadosuconstanteapoyoymotivaciónen

    todo loquemehepropuesto, siemprehevaloradoel granesfuerzoquehanhechopor

    darme lo mejor. También quiero agradecer en especial a Catherine Salinas quien me

    animóymotivóenestosañosdeestudio,porayudarmesiempreyporestarahí en los

    momentosmasdifícilesTeAmoMucho.

    SeñorJuanRoa

    NuevamenteagradeceraDiosporguiarmeentodosentidoydarmesabiduríaalolargo

    estecamino,enespeciala todami familia,mispadresAmadaContrerasy JuanRoaque

    siempremehan inculcado valores que hoy satisfactoriamente dan sus frutos, ami hija

    Antonella Ignacia ymi novia Alejandra Nicole, por el apoyo y comprensión demanera

    incondicionalestosañosdecarreraydecirlesquesonmimotivaciónparacomenzareldía

    adía.Atodosellosmanifestarlesloimportanteynecesariosquesonenmivida.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 3

    ÍNDICEResumen.....................................................................................................................................................5Planteamientodeltrabajo...................................................................................................................6Objetivos.....................................................................................................................................................6PlandeTrabajo........................................................................................................................................6CapítuloI.Descripcióndelaredeléctrica...................................................................................7

    1.1Introducción........................................................................................................................81.2ComponentesdelSistemadeProtecciones...........................................................91.3TransformadoresdePoder...........................................................................................101.4LíneaAéreade66kV.......................................................................................................101.5AlimentadoresenMediaTensión..............................................................................121.6MotorenMediaTensión................................................................................................12

    CapítuloII.Descripcióngeneraldelosrelésdeprotección................................................14

    2.1Introducción........................................................................................................................152.2DescripcióndelreléSR750..........................................................................................152.3DescripcióndelreléSR469..........................................................................................202.4DescripcióndelreléURF60.........................................................................................25

    CapítuloIII.EstimacióndeparámetrosyflujodepotenciamedianteETAP...............36

    3.1Fundamentos......................................................................................................................373.2AnálisisdeoperacióndelaLíneaAéreade66kV..............................................373.3AnálisisdeOperacióndelosAlimentadoresenMediaTensión...................393.4FlujodepotenciamedianteelSoftwareETAP.....................................................463.5EvaluacióndeResultadosdecaídadeTensiónenlosConductores...........52

    CapítuloIV.CálculodeCortocircuitoTrifásico.........................................................................53

    4.1Fundamentos......................................................................................................................544.2DefinicióndeConstantesyConsideraciones.......................................................544.3CálculodeCortocircuitoTrifásicoporBarras......................................................56

    CapítuloV.EstudiodeCoordinacióndeProteccionesMedianteETAP..........................64

    5.1Fundamentos......................................................................................................................655.2AnálisisdeCoordinacióndeProtecciones............................................................65

    CapítuloVI.ComentariosyConclusiones....................................................................................94

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 4

    Bibliografía................................................................................................................................................97AnexoA.TablasNormalizadas.........................................................................................................98

    A.1CaracterísticasdeLíneasAéreas...............................................................................99A.2ReactanciaInductivaXden(Ohm/Cond/Milla)..................................................100A.3CaracterísticasdeAlimentadoresXAT15kV100%NA..................................101

    AnexoB.DescripcióndelSoftwaredelReléURF60..............................................................102

    B.1AspectosGenerales..........................................................................................................103B.2ComunicaciónInterfazHombreMáquina(HMI)................................................103B.3VentanaPrincipaldelSoftwareEnervistaURSetup........................................106B.4ImportanciadelaLógicaFlexible(Flexlogic).....................................................108

    AnexoC.SoftwareEnervista............................................................................................................111

    C.1Introducción........................................................................................................................112C.2EnervistaLaunchpad......................................................................................................113

    AnexoD.DeterminacióndelosParámetrosdelasRedEléctricaen(p.u)...................116

    D.1Introducción.......................................................................................................................117D.2CálculodeParámetros...................................................................................................117

    AnexoE.AjustesdeProtecciónEncontradosenTerreno....................................................123

    E.1AjustesdeProteccionesencontradosenTerreno..............................................124

    AnexoF.CálculodereactanciaenalimentadoresdeMT.....................................................125

    F.1....................................................................................................................................................126F.2....................................................................................................................................................127

    AnexoG.Nomenclatura.......................................................................................................................129

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 5

    Resumen

    En el presente informe de seminario, se detallan los distintos pasos o etapas que se

    utilizaronparaabordarelproblemapropuestopor laempresamineraNorteGrande, la

    cual cuenta con una propuesta de coordinación de protecciones, pero que debido a la

    ampliaciónymodificacióndesuinstalacióneléctrica,sehaceimprescindiblerealizarun

    estudioenrelaciónalaadecuadaoperacióndelasdistintasproteccionesquecomponen

    elsistemaeléctrico.

    EnelcapítuloIserealizaunadescripciónylevantamientodelaredeléctricadeláreade

    concentradodelaplanta,indicandolascaracterísticasdelosdistintosequiposeléctricos

    quecomponenelSEP.

    EnelcapítuloIIserealizaunadescripcióndelreléSR750,elcualofreceprotecciónpara

    laslíneasprimariasdemediatensión,destacandosusaspectosgeneralesydispositivosde

    protecciónquelocomponen.PosteriormentesedescribenlascaracterísticasdelreléSR

    469, el cual ofrece protección para motores de media y alta potencia, destacando sus

    aspectosgeneralesydispositivosdeprotección.Finalmentesedescriben lasprincipales

    característicasdelreléURF60,quedadosusfuncionespermiteunaaltaeficienciaen la

    deteccióndeanormalidadesdelared.

    EnelcapítuloIIIserealizaelestudio,estimacióndeparámetrosyflujodepotenciadela

    redeléctrica,medianteelsoftwareETAP,conlocualseverificaunaregulacióndetensión

    óptimaenlasbarras.

    EnelcapítuloIVmedianteelsoftwareETAPserealizaunasimulacióndefallatrifásicaen

    cadaunadelasbarras,conlocualseobtienelascorrientesdecortocircuitotrifásico.

    EnelcapítuloVsedesarrollaelanálisisdeCoordinacióndeProtecciones,empleandopara

    elloelsoftwareETAP,elcualentregaunasimulacióndelasecuenciadeoperacióndelas

    protecciones,anteunafallatrifásica,encadaunodeloscasosplanteados.

    EnelcapítuloVIserealizanloscomentariosyconclusionesdeldesarrollodelseminario

    detítulo,describiéndoselosconceptosmásrelevantesdeltemaabordado.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 6

    PlanteamientodeTrabajo

    Debidoa laampliaciónymodificaciónde las instalacioneseléctricasde lareddemedia

    tensióndelaempresamineraNorteGrande,sehacenecesarioverificarlaoperacióndela

    instalación,porloqueseconsideranestudiosdeflujodepotencia,regulacióndetensión,

    cálculo de cortocircuito trifásico y coordinación de protecciones para fallas trifásicas.

    Para tal efecto, se utiliza como medio de comprobación de cálculo, la herramienta

    computacionalETAP.

    Objetivos

    Realizarunestudiopreliminardelaoperacióndelaredeléctricademediatensióndela

    empresamineraNorteGrande,empleandoelsoftwareETAP.

    PlandeTrabajo

    Para el desarrollo y el cumplimiento de los objetivos de trabajo, se contemplan los

    siguientespasossecuenciales.

    ü Descripciónylevantamientodelaredeléctrica.

    ü EstudioydescripcióndelosrelésSR469,SR750yURF60.

    ü IntroducciónalsoftwareEnerVista.

    ü Evaluacióndelaregulacióndetensiónenlasbarrasdelaredeléctrica.

    ü EstudiodeflujosdepotenciaempleandosoftwareETAP.

    ü CálculodecortocircuitotrifásicoempleandoelsoftwareETAP.

    ü Propuestadeajustedelasproteccionesdesobrecorrientedefasedelsistemadeproteccioneseléctricas.

    ü Realizar la simulación de la operación del sistema de protecciones para fallas

    trifásicas,mediantesoftwareETAP.

    ü Comentariosyconclusiones.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 7

    CAPÍTULOI:DESCRIPCIÓNDELAREDELÉCTRICA

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 8

    1.1 Introducción

    En el presente capítulo se describen las características de los distintos dispositivos de

    protecciónyequiposquecomponenlaredeléctricaenestudio.Paratalefecto,sedispone

    deldiagramaunilinealdelaredeléctrica,elcualsepresentaenlafigura1.1.

    Figura1.1:DiagramaUnilinealdelaRedEléctrica

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 9

    1.2 ComponentesdelSistemadeProtecciones

    Conreferenciaaldiagramaunilinealdelafigura1.1,enlabarrademediatensiónde6.3

    kV, se encuentra el relé SR 469marca General Eléctric diseñado para la protección de

    motoresdemediayaltapotencia.Comomediodeproteccióndelalíneadedistribuciónel

    sistema consta de relés SR 750 también de lamarca General Eléctric, los cuales están

    ubicadosenlabarrade6.3kVy13.2kVrespectivamente.

    Lalíneadealtatensiónde66kVseencuentraprovistadeunreléURF60elcualofrece

    protección y medición de parámetros, para una adecuada operación en caso de

    perturbacionesoanormalidadesqueafectenalared.

    Es así que en la Tabla 1.1 se describen las principales características eléctricas de los

    relésdeprotección,cabedestacarquetodoslosrelésmodelosURF60,SR750ySR469

    queseencuentranimplementadosenelSEPenestudio,sondelamarcaGeneralElectric.

    Tabla1.1:Descripcióndeloscomponentesdelsistemadeprotecciones

    Descripción Identificación Modelo T/CFase

    (A)

    T/CResidual(A) TT/PP

    ReléprotecciónAlimentador

    PrincipalR1 F60 100/5 100/5 66kV/120V

    ReléprotecciónTransformador

    T1R2 SR750 800/5 100/5 13,2kV/120V

    ReléprotecciónAlimentador

    MTA1R3 SR750 800/5 100/5 13,2kV/120V

    ReléprotecciónAlimentador

    MTA2R4 SR750 800/5 100/5 13,2kV/120V

    ReléprotecciónAlimentador

    MTA3R5 SR750 500/5 100/5 13,2kV/120V

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 10

    Tabla1.1:Descripcióndeloscomponentesdelsistemadeprotecciones(Continuación)

    Descripción Identificación Modelo T/CFase

    (A)

    T/CResidual(A) TT/PP

    ReléprotecciónTransformador

    T2R6 SR750 300/5 100/5 6,6kV/120V

    Reléprotecciónmotor700

    (KW)R7 SR469 100/5 100/5 6,6kV/120V

    1.3 TransformadoresdePoder

    Laredeléctricaenestudioincluyedostransformadoresdepoder,cuyosdatosdeplacase

    resumenenlaTabla1.2.

    Tabla1.2:DatosdeTransformadores

    Descripción Potencia

    MVA

    Tensión(KV) Conexión Impedancia

    Primario Secundario Primario Secundario Z(%) X/R

    T1 7.5 66 13.2 Delta Yat. 7 8

    T2 3 13.2 6.3 Delta Yat. 9 7

    RespectoalarelaciónX/Rdelostransformadores,sehaempleadoinformaciónobtenida

    delosdatosdeplacadecadaunodeellos.

    1.4 Líneaaérea66kV

    De acuerdo a la información proporcionada por la empresa, la línea aérea en 66 kV,

    corresponde a una línea simple de conductores de cobre desnudo de sección

    2/0AWGen disposición horizontal conuna distancia entre conductores adyacentes de

    1.1metros,considerandolanormaNSEG71,enlacualseindicaqueladistanciamínima

    vienedadapor:

    D.Mínima = 0,36• F +kV130

    +C

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 11

    Donde:

    F=Flechaaparenteenmetrosaunatemperaturadelconductorde30°Cysinsobrecarga.

    Setomaraalomenos1metro(porflechaaparenteseentiendealadistanciaentrelínea

    delosapoyosylatangentedelconductorparalelaaella).

    kV=Tensiónnominalentreconductores,enkilovoltios.

    C=Longitudenmetrosdelacadenadelosaisladoresdesuspensión.Enelcasodeusar

    aisladoresrígidosocuandosetratadecadenasdeanclajesetomaraC=0.

    Porotro lado,si seconsiderauna flechaconunvalormáximoesperadode5metros, la

    distanciamínimaentreconductoresserá:

    Segúnlatopologíaactualdelalíneadetransmisión,elvalormáximodelaflechaesde2.7

    metros, por lo tanto, ladistancia entre conductoresdebe tenerunvalormínimode1.1

    metrosloscualessecumplenacabalidad.

    Por otro lado, para determinar los parámetros por fase de la línea de transmisión se

    asume transposición de la línea, con lo cual la distancia de separación en una

    configuraciónequiláteraequivalenteresultaser:

    Así, para el cálculo de parámetros, se contempla una separación de conductores en

    configuraciónequiláterade1,39metros,equivalentea4,56pies.

    Enrelaciónalvalordelradiomediogeométrico,esteseobtienedelaTablaA.1(veranexo

    A)elcualresultaser0,01292piesequivalentea0,00381Mts.Alrespecto,lainformación

    técnicamásrelevantedelalíneasepresentaenlaTabla1.3.

    D.Mínima = 0,36• F +kV130

    = 0,36• 5 + 66130

    =1,31Mts.

    DMG = DAB •DBC •D3 CA = 1,1•1,1•2,23 =1,39Mts.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 12

    Tabla1.3:InformaciónTécnicaLíneaAéreaen66kV

    Descripción Sección N°Hebras RMG(Mts.) DMG(Mts.)

    LíneaAérea 2/0 7Hebras 0,00381 1,39

    1.5 AlimentadoresenMediaTensión

    Al considerar el diagrama unilineal de la red eléctrica, es posible identificar tres

    alimentadoresenunniveldetensiónde13,2kV,cuyosdatosdeinterésparaelestudiose

    presentaenlaTabla1.4.

    Tabla1.4:DatosdelosAlimentadores

    Descripción Tipo Sección(mm2) Conductoresporfase Longitud(Mts)

    Alimentador

    A1MonopolarXAT 177 2 75

    Alimentador

    A2MonopolarXAT 177 2 110

    Alimentador

    A3MonopolarXAT 177 1 210

    En relación con los parámetros de cada alimentador se ha considerado canalización en

    ducto, a una temperatura de servicio de 75°C. En el anexo A.3 se encuentra tablas

    normalizadas de la línea Cocesa en las cuales se encuentran las características más

    relevantesdelconductorseleccionado(conductoresmonopolaresXATde15kV100%NA).

    Losvaloresderesistencia(RAC)y(RCC)paraelcálculodelaimpedancia,fueroncalculados

    de acuerdo a la fórmula suministrada por la líneaMadeco y su cálculo se presenta en el

    Capítulo3.

    1.6 MotoresdeMediaTensión

    En la redeléctrica, esposible identificarunmotorde700KWen6.3kV. Los valoresde

    reactanciafueronobtenidosdelaplacacaracterística,cuyovalorenbasepropiaesdeun16

    %,conunarelaciónX/Rde6.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 13

    Sibien,existenvariadosconsumosen losnivelesdetensiónde13,2kVy6.3kV,para los

    propósitos del estudio, se ha considerado una demanda con potencia constante en las

    barras3,4y5,segúnsepresentaeneldiagramaunilinealdelafigura1.1.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 14

    CAPÍTULOII:DESCRIPCIÓNGENERALDELOSRELÉSDEPROTECCIÓN

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 15

    2.1 Introducción

    Enelpresentecapítuloserealizaunadescripcióndelafuncionalidaddelosrelésexistentes

    enlaredeléctricaenestudio.

    2.2 DescripcióndelreléSR750

    El relé SR750proporcionauna completaprotecciónde sobre intensidad.Estaunidadde

    protección, incluye protecciones de fase, neutro, tierra y secuencia inversa para sobre

    corrientetemporizadaeinstantánea,concontroldireccional.Además,incorporafunciones

    demáximaymínimatensión,máximaymínimafrecuencia,entreotras.

    Comoresultadode susentradasy salidas lógicasprogramables, el relé SR750puede ser

    configurado fácilmentepara lasaplicacionesespecíficasdecadausuario.Yaquesepuede

    programarmedianteunsoftwareproporcionadoomedianteeltecladoqueestáenlaparte

    frontaldelreléSR750.

    ElreléSR750incluyenumerosasfuncionesdemonitorizaciónymedida.Disponeademás

    deunamemoriainterna,lacualpermitealmacenarlosúltimos128eventos,las10últimas

    fallas y un total de 256 ciclos de datos oscilográficos. Este relé realiza funciones de auto

    chequeoderespaldomientrasestáfuncionando,paraanalizarquetodoestéenordenybien

    conectado,ademásconstadeunmodosimulación,elquepermitealusuariocomprobarel

    funcionamientodelequipo,sinnecesidaddeentradasexternasdetensiónycorriente.

    ElreléSR750incorporaundisplayde2líneasyuntecladonuméricodenavegación.Elrelé

    constaademásde trespuertos serie,queactúancomo interfaz conel computador. Junto

    conelrelé,sesuministraunprogramaparaser instaladoenuncomputador,quepermite

    comunicarse con el relé para realizar distintas funciones, incluyendo monitorización,

    programaciónycontrol.

    2.2.1 Descripcióndecomponentes

    Conreferenciaalafigura2.1,esposibleidentificarunapantallayuntecladofrontal.Elrelé

    SR 750, tiene un display o pantalla fluorescente de 40 caracteres, desde ahí se pueden

    visualizar todos los ajustes en tiempo real. Los mensajes de diagnóstico se muestran

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 16

    cuandounafuncióngeneraunacondicióndealarmaodedisparo.Tambiénpermitellevar

    un control de las mediciones y de los ajustes de manera local, sin la necesidad de un

    computador.

    El Relé en su panel frontal, consta de botones de control y programación que permiten

    navegar por los menús que aparecen en la pantalla del relé SR 750, también posee un

    teclado numérico que permite ingresar valores de formamás rápida, sin la necesidad de

    usar las flechasdelpanel frontal. Elusodeestetecladopermiteunaconfiguraciónde los

    parámetrosdeformalocal,sinlanecesidaddeteneruncomputadorparalaprogramación.

    El Relé SR 750 se puede proteger frente a modificaciones de ajustes no autorizadas o

    realizadasmedianteelpanel frontal. Esporesoquesedeberealizarunpuenteeléctrico

    entrelosterminalestraserosC10-C11,parapodermodificarlosajustesdelrelémediante

    el teclado físico, sin esta conexión cualquier ajuste que se haga en el panel frontal, no

    quedaraalmacenadoyapareceráunmensajedeerrorenlapantalla.

    Lasmodificaciones pueden ser restringidas ademásmediante contraseña, tanto desde el

    panelfrontal,comodelospuertosdecomunicaciones.

    El reléSR750disponede20 indicadoresLED. Estos incluyen indicadoresdelestadodel

    relé y estado del interruptor. Las salidas permiten advertir del funcionamiento del relé,

    ante cualquier anomalía se encenderá el indicador correspondiente a la función activada.

    Tambiénsirvenparaindicarelnormalfuncionamiento.

    2.2.2 FuncionesdeProtecciónyControl

    2.2.2.1FuncióndeSobreintensidadTemporizada

    El Relé UR 750 dispone de dos elementos de sobre intensidad temporizada de fase.

    Incluyendetectoresdenivelparacadafase. Asimismo,elUR750tambiéndisponededos

    elementosdesobre intensidadtemporizadadeneutroyunelementodesobre intensidad

    temporizadadiferente para tierra, tierra sensible y secuencia inversa. Cada elementode

    sobreintensidadtemporizadaposeelassiguientescaracterísticasprogramables:

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 17

    ü Niveldecorrientedearranqueparadisparo,alarmaycontrol.

    ü Elección entre 15 formas de curvas (Incluyendo curvas de tipo Flex curve) y

    multiplicadoresdecurva.

    ü Característicatemporizadadereposicióninstantáneaolineal.

    ü Frenadodetensión.

    Figura2.1:VistadelReléSR750

    Dentrodelaspotencialidadesdelrelé,éstetienelaposibilidaddehabilitardistintasfamilias

    decurvasdeoperación,lascualesseresumenenlaTabla2.1.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 18

    Tabla2.1:TiposdecurvasdeoperacióndelReléSR750

    Descripción TipodeCurva

    ANSI

    Ø ExtremadamenteInversa

    Ø MuyInversa

    Ø NormalmenteInversa.

    Ø ModeradamenteInversa.

    Ø TiempoDefinido.

    IEC

    Ø ExtremadamenteInversa

    Ø MuyInversa

    Ø Inversa

    Ø InversaCorta

    PERSONALIZADASØ FlexCurveA

    Ø FlexCurveB

    2.2.2.2 Funcióndesobreintensidadinstantánea

    ElReléUR750disponededoselementosdesobreintensidadinstantáneadefase,cadauno

    de ellos incluye detectores de nivel para cada fase, además de dos elementos de sobre

    intensidadinstantáneadeneutroyunelementodesobreintensidadinstantánea,diferente

    paratierra,tierrasensibleysecuenciainversa.Cadaunodeellosdisponedeintensidadde

    arranqueprogramable,unperiodode tiempoduranteelcual lacorrientedebeexcederel

    valordearranqueparaelfuncionamientoyelnúmeromínimodefasesnecesariasparala

    maniobra.

    2.2.2.3 Funcióndedireccionaldefase

    Elcontroldireccionaldesobreintensidad,esnecesarioparalaproteccióndealimentadores

    confuentemúltiple,cuandoresultaimprescindiblelimitareldisparodelreléafallasenuna

    soladirección. Elcontroldireccionaldefallase incorporaenelreléparacadafase. Sise

    habilita el control direccional, los elementos de sobre intensidad se bloquearan, si la

    corrienteseencuentraenladireccióndenodisparo.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 19

    2.2.2.4 Funcióndedireccionaldeneutro

    Enelcasodeldireccionaldeneutro,lacorrienteresidualdelosT/Cdefaseseutilizacomo

    corrientedeoperación.Estaunidadpuedeserpolarizadaportensión,intensidadoambas.

    El elementodecorrienteutilizaunT/Cen la rutade retornode tierraparapolarizar. El

    elementodetensiónutilizadichatensióndesecuenciahomopolarcalculadacomotensión

    depolarización.Elángulodetorquemáximoesprogramable.

    2.2.2.5 Funcióndelatensiónmínima,máximadesecuenciainversa

    Cuando la tensión cae por debajo de un ajuste especificado para un periodo de tiempo

    concreto,lascaracterísticasdeproteccióndemínimatensiónpuedenprovocarundisparo,

    generarunaalarmaoenviarunaseñalaunsistemadecontrolexterno.

    Loselementosdemínimatensiónsoninhabilitadosanoserquelosnivelesdetensiónestén

    porencimadeunvalorprogramado.

    2.2.2.6 Funcióndemínimafrecuencia

    Esteelementoactúacuandolafrecuenciacaepordebajodeunumbralprogramadoparaun

    intervalodeterminado. Los elementosdemínima frecuencia están inhabilitados ano ser

    quelatensióndelafase“A”seasuperioralumbraldeterminado.

    2.2.2.7 Funcióndemáximafrecuencia

    El relé monitoriza el sistema buscando condiciones de máxima frecuencia. En caso de

    detectarestacondición,elrelépuedeutilizarseparareducirrápidamentelavelocidaddela

    turbinahastaelnivelnormal.

    2.2.2.8 Funciónmúltiple(Gruposdeajustes)

    Se ofrecen cuatro grupos de ajustes de protección. El grupo activo puede seleccionarse

    medianteajusteoentradalógica.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 20

    2.2.2.9 Funcióndecomprobacióndesincronismo

    ElcierredeinterruptorpuedesersupervisadoporlosajustesdeDV,DfyDhz.Asimismo,se

    ofrecenalternativasdebarramuerta.

    2.2.2.10 Funcióndecontrolarranqueenfrío

    Cuando se cierra un interruptor tras un corte de electricidadprolongado, la corriente de

    magnetizacióndel alimentadory ladeaceleracióndelmotorpuedensuperarel ajustede

    alguna función de protección. Estas funciones de protección no seránnecesarias para el

    disparodelalimentadorduranteuntiempo,demodoquepuedenserbloqueadasdeforma

    automática o manualmente durante un periodo determinado después del cierre del

    interruptor.

    2.2.2.11 Funcióndecontrol(Cierremanual)

    La corrientedemagnetizaciónenalgunosalimentadorespuedeprovocar eldisparode la

    función de sobre intensidad. Podría resultar necesario bloquear o alterar algunas

    característicasdelaproteccióndesobreintensidadduranteciertosperíodos.Traselcierre

    manualdelinterruptor,elSR750puedebloquearcualquierelementodesobreintensidad

    instantánea, o elevar el valor de arranque de cualquier elemento de sobre intensidad

    temporizada,paraunintervalodetiempoprogramablepasadoestetiempo,serestablecerá

    elfuncionamientonormaldelequipo.

    2.2.2.12 Funciónderestablecimientoautomático

    El relé puede programarse para un cierre automático del interruptor, después de un

    disparopormínima tensiónomínima frecuenciay cuandoestosparámetrosvuelvana la

    normalidad.

    2.3 DescripcióndelReléSR469

    ElSR469tienefuncionesdemonitorizaciónymedida,incorporandounregistrodesucesos

    quepermitenguardar40registrosetiquetadoseneltiempo.Lacapturadeoscilografíade

    hasta 64 ciclos, permite al usuario seleccionar los ciclos pre falla y post falla. El SR 469

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 21

    detecta el tiempo de aceleración, la intensidad de arranque y la capacidad térmica

    requerida durante la partida del motor. Si la carga del motor durante el arranque es

    relativamenteconstante,estosvaloresaprendidospuedenusarseparaajustarconprecisión

    laproteccióndeaceleración. ElSR469puedetambiéndetectar lacargamediadelmotor

    durante un periodo. Dispone de una herramienta de simulación para probar el relé sin

    entradasexternas.Enlafigura2.2seobservalavistafrontaldelreléSR469.

    Figura2.2:VistadelReléSR469

    En relación con las funciones de protección y control, en la Tabla 2.2 se resumen las

    distintaspotencialidadesdelrelé.

    Tabla2.2:FuncionalidadesdelReléSR469

    ANSI CONDICIÓN TRIP ALARMABLOCK

    STARTCONTROL

    Sobrecarga X X X

    51 Bloqueoporsobrecarga X

    86 Tiempodearranqueytiempoentrearranques X

    66 Bloqueodelarranque X

    Cortocircuitoyrespaldo X X

    50 Bloqueomecánico X X

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 22

    Tabla2.2:FuncionalidadesdelReléSR469(Continuación)

    ANSI CONDICIÓN TRIP ALARMABLOCK

    STARTCONTROL

    37 Mínimaintensidadymínimapotencia X X X

    46 Desequilibriodeintensidades X X X

    50G/51G Fallaatierrayrespaldodefalla X X X

    87 Diferencial X X

    Aceleración X X

    49 RTDdelestator X X X

    38 RTDdelosrodamientos X X X

    OtrasRTDyRTDambiente X X X

    AlarmatemperaturaRTD X

    BajaRTD X

    27/59 Mínimaymáximatensión X X X

    47 Inversióndefase X X

    81 Frecuencia X X X

    Potenciareactiva X X X

    55/78 Factordepotencia X X X

    Entradaanalógica X X X

    Alarmademandakw,kvarykva X

    AutochequeodelSR460 X

    Supervisióndelabobinadedisparo X

    Contactor X

    Fallodelinterruptor X

    Entradaremota X X X

    14 Entradadevelocidadydisparoportacómetro X X X

    Entradadedeslastredecargas X X

    Entradadepresión X X X

    Entradadevibración X X X

    19 Arranquedetensiónreducida X

    48 Secuenciaincompleta X X

    Arranque/paroremoto X

    Par X X X

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 23

    Elrelétienecompletos interfacesdeusuario localyremoto. Undisplayde40caracteres,

    teclado e indicadores LED proporcionan los medios para comunicación local (ver figura

    2.2).UnpuertofrontalRS232permiteaccesodesdeunordenador.Disponededospuertos

    traseros RS 485 para comunicación remota. El software 469 PC incluido con el relé

    proporcionaunaccesosencilloydirectoalrelé.

    2.3.1 Modelotérmicodelmotor

    La función fundamental deproteccióndel SR469es elmodelo térmico con sistemaen4

    elementosclave:

    ü Curvadesobrecarga.

    ü Desequilibrio.

    ü Compensacióndemotorcaliente/frio.

    ü Constantesdeenfriamientodelmotor.

    2.3.2 Curvasdesobrecarga

    LacurvadesobrecargadelSR469puede tomarunodedos formatos,estándarusuarioo

    curvadependientesde latensión. Paracualquiertipodecurvael469guardalamemoria

    térmicaenunregistrodecapacidadqueseactualizacada0.1segundos.

    El arranque por sobrecarga determina el comienzo de la curva de funcionamiento. Las

    curvasdesobrecargaconsistenenunaformaestándarconunvalormultiplicadorde1a15.

    ElSR469permitealusuariocrearsupropiacurvadesobrecarga.Estopuedesermuyútil

    cuandolascurvasdelimitetérmicoproporcionadasporelfabricantedelmotortienendos

    partesdistintas,unaparasobrecargasenfuncionamientoyotraparacondicionesderotor

    bloqueado.Enestoscasos,juntarambascurvasenunahomogéneapuedenodejarmargen

    suficienteparaelarranque.

    Alarrancarcargasconfuerte inerciael tiempodeaceleracióndelmotorpuedeexcederel

    tiempo que elmotor aguanta con el rotor bloqueado, cuando se da este tipo demotor y

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 24

    carga, cada parte de la curva de limite térmico es crítica. El fabricante del motor debe

    proporcionarla.

    Lacurvadesobrecargadependientedelatensiónhasidopensadaparaprotegerestetipo

    demotores, durante el arranque delmotor semonitoriza constantemente la tensión y la

    curvalímitedeaceleracióntérmica,enconsecuenciasecreaunacurvadeaceleraciónpara

    elmínimodetensióndelíneayotraparael100%.ElSR469monitorizalatensióndelínea

    ysitúalacurvadeproteccióndeaceleraciónentrelasdos.

    Estemétodo de protección conlleva el darse cuenta del cambio en la velocidad del relé,

    como haría un relé de impedancia. El cambio de impedancia se refleja en la tensión en

    terminaleseintensidaddelínea.

    2.3.3 Desequilibrio(intensidaddesecuencianegativa)

    Laintensidaddesecuencianegativa,quetieneunarotacióndefasesinversaalasecuencia

    positivayalarotacióndelmotor,puedeincluirunatensiónenelrotorquepuedeproducir

    una intensidad elevada en el rotor. Esto puede causar un aumento significativo del

    calentamientodelrotor. Estesobrecalentamientonoestátomadoencuentaenlascurvas

    delimitetérmicoproporcionadasporelfabricante,yaqueestascurvassuponenunsistema

    perfectamente equilibrado y el diseño del motor que resulta de corrientes de secuencia

    positiva.

    ElSR469mideeldesequilibriocomolarelaciónentrelaintensidaddelasecuencianegativa

    y la de secuencia positiva. El modelo térmico se corrige para reflejar el calentamiento

    adicional causado por la intensidad de secuencia negativa, cuando el motor está

    funcionando, la correccióndebido a la secuencianegativapuede ajustarse a travésdeun

    factor“k”decorrecciónpordesequilibrio.

    2.3.4 CompensacióndeMotor(frío/caliente)

    La protección SR 469 tiene una única función para proteger el motor basada en la

    información del comportamiento térmico en caliente y en frío suministrado por el

    fabricantedelmotor.Seconstruyeunacurvadedospartescontrespuntos:

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 25

    ü Compensación mínima RTD: Si el valor mínimo de las RTD del estator está por

    debajodeestepuntonohaycompensación(normalmente40gradosCelsius).

    ü CompensaciónmáximaRTD:SielvalormáximodelatemperaturadelaRTDestápor

    encimadeesteajustelamemoriatérmicasecorrigeylacapacidadtérmicasefuerza

    al100%(esnormalmentevalordeaislamientodelestator).

    ü PuntodecompensacióncentroRTD:elpuntocéntricode temperaturaycapacidad

    térmicasonlatemperaturamedidaenfuncionamientoyelvalordeterminadoporla

    relacióndeseguridadcalor/frío.

    2.4 DescripcióndelReléURF60

    El relé UR F60, ofrece protección de alto rendimiento del alimentador, el control, el

    seguimiento y la medición en un paquete integrado y compacto, también incluye única

    deteccióndefallasdealtaimpedanciadeGEPowerManagementparaladetecciónrápiday

    fiabledeconductoresenestacondición.

    Algunas de sus principales prestaciones son, protección de sobretensión de fase y de

    mínima tensión, sobre frecuencia y baja frecuencia, falla del interruptor, supervisión de

    valoresreales,diagnósticodefallas,RTU.Dentrodeotrasfuncionesdelógicaprogramable

    el F60 también mide hasta el armónico 25 en tensión y corriente, adecuado para

    aplicacionesdecalidaddeenergía.Esasí,queenlatabla2.3seresumenlasfuncionesmás

    relevantesdelreléURF60.

    Tabla2.3:FuncionesdeProtecciónyControldelReléURF60

    Númerodispositivo

    Función

    25(2) Dispositivodechequeodesincronización(Synchrocheck)

    27P(2) Mínimatensióndefase

    27X MínimatensiónAuxiliar

    32 Direccionaldepotenciasensitiva

    32N Vatímetrodireccionaldesecuenciacero

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 26

    Tabla2.3:FuncionesdeProtecciónyControldelReléURF60(Continuación)

    Númerodispositivo

    Función

    50BF/50BF Falladelinterruptor50DD Alteracióndeldetector

    50G Sobrecorrienteinstantáneodetierra

    50N Sobrecorrienteinstantáneodeneutro

    50P Sobrecorrienteinstantáneadefase

    50_2 Sobrecorrienteinstantáneodesecuencianegativa

    51G Sobrecorrientetemporizadoatierra

    51N Sobrecorrientetemporizadodeneutro

    51P Sobrecorrientetemporizadodefase

    51_2 Sobrecorrientetemporizadodesecuencianegativa

    52 ACCircuitBreaker(interrupterdeCA)

    59N Sobretensióndeneutro

    59P Sobretensióndefase

    59X Sobretensiónauxiliar

    59_2 Sobretensióndesecuencianegativa

    67N Direccionaldesobrecorrienteenelneutro

    67P Direccionaldefase

    67_2 Direccionaldesobrecorrientedesecuencianegativa

    79 Reconectadorautomático

    81 Sobrefrecuencia

    81U Bajafrecuencia

    EsteReléentregaproteccióndesobrecorriente temporizadade fase, instantáneade fase,

    neutro, tierra y secuencia negativa. La función de sobre corriente de fase proporciona

    variasformasdecurvaso“FlexCurves”paraunaóptimacoordinacióndelasprotecciones.

    También proporciona reconexión automática, chequeo de sincronización ypresenta un

    localizadordefallasdelínea.EstáequipadoconunmóduloCT/TPtipo8Z,unelementode

    deteccióndefallasdealtaimpedancia.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 27

    Lamedicióndetensión,corriente,potenciayenergíaestánintegradosenelrelé,comouna

    característicaestándar.Losparámetrosdecorrienteestándisponiblesentotalmagnitudde

    formadeondaRMSocomomagnitudyángulo(fasor)defrecuenciafundamentalRMS.

    Lascaracterísticasdediagnóstico incluyenunregistradordeeventos,capazdealmacenar

    1024 eventos con etiqueta de tiempo. El reloj interno conetiqueta de tiempo, se puede

    sincronizar con una señal IRIG-B (Inter Range Instrumentation Group-B), o mediante el

    protocoloSNTP(SimpleNetworkTimeProtocol)atravésdelpuertoEthernet.Loseventos

    tambiénsepuedenprogramar(atravésdeecuacionesFlexLogic)paraactivarlacapturade

    datosdeoscilografíaypuedeserconfiguradoparagrabarlosparámetrosmedidosantesy

    después del evento para ser observados en un computador. Estas herramientas reducen

    significativamenteeltiempodeanálisisdefallasysimplificanlageneracióndeinformesen

    elcasodeunafalladelsistema.

    El puerto frontal RS 232 se puede usar para conectar el F60 a un computador, para la

    programacióndeajustesyelmonitoreodelosvaloresreales.

    Estándisponiblesunavariedaddemódulosdecomunicación.DospuertostraserosRS485

    permiten un acceso independiente para la operación del personal de ingeniería y

    operaciones. Todos lospuertos serieutilizanelprotocoloModbusRTU (unidad terminal

    remota). LospuertosRS485puedenserconectadosa sistemasconvelocidadesdehasta

    115,2kbps. ElpuertoRS232poseeunavelocidadde transmisión fijade19,2kbps. Los

    módulosdecomunicaciónopcionalesincluyenunainterfazEthernet10Base-F,quepuede

    ser usada para proporcionar comunicaciones rápidas y fiables en ambientes con

    contaminaciónderuido.

    ElpuertoEthernetescompatibleconIEC61850,ModbusTCPyprotocolosTFTP,ypermite

    el accesoal relé a travésde cualquiernavegadorwebestándar (páginaswebdelF60).El

    protocoloIEC60870-5-104escompatibleconelpuertoEthernet.DNP3.0yelIEC60870-5-

    104,loscualesnosepuedenhabilitaralmismotiempo.

    Enlafigura2.3sepresentaundiagramatípicodeproteccióndelreléURF60enreferenciaa

    lasfuncionesdeproteccióndescritasenlatabla2.3.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 28

    Figura2.3:DiagramaUnifilardeProteccióndelReléURF60

    2.4.1 DescripcióndelHardwaredelReléURF60

    ElHardwaredelrelésebasaprincipalmenteenundiseñomodular,loquepermitequesea

    fácilmenteactualizadoyreparadoporunpersonal técnicocalificado. Losmódulosque lo

    componen son CPU, fuente de alimentación, CT/TP, E/S Digitales, E/S Analógicas y

    comunicaciones.

    EnestecapítuloserealizaunanálisisdelHardwaredelreléURF60,poniendoénfasisalos

    módulosquelocomponen,teclado,pantallafrontal,puertodecomunicacionesRS232yRS

    485.

    El relé UR F60 es un dispositivo digital que posee una unidad central de procesamiento

    (CPU), la cual maneja múltiples tipos señales de entrada y salida. El UR F60 puede

    comunicarseatravésdeunaredlocal(LAN),conunoperadoratravésdeunainterfaz,con

    unequipodeprogramaciónoconotrodispositivoUR(verfigura2.4).

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 29

    Figura2.4:DiagramaConceptualdeBloquedelURF60

    ElmoduloCPUcontieneunfirmwarequeproporcionaelementosdeprotecciónenlaforma

    de algoritmos lógicos, al igual que las compuertas lógicas programables, contadores y

    enclavamientoscomocaracterísticasdecontrol.

    Loselementosdeentradaaceptanunavariedaddeseñalesanalógicasodigitales.ElURF60

    aíslayconvierteestasentradasenseñaleslógicasrequeridasporelrelé.

    Los elementos de salida convierten y aíslan las señales lógicas generadas por el relé en

    señalesanalógicasodigitalesquepuedenserusadaspordispositivosdecontroldeterreno.

    Loscontactosdeentradaysalidasonseñalesdigitalesasociadasconconexionesacontactos

    defuerza.Elrelécuentaconcontactossecosyhúmedos.Loscontactossecosqueposeeel

    relé UR F60, son contactos que reciben energía eléctrica del módulo de la fuente de

    alimentación interna de 48 VCC. Estos contactos se encuentran normalmente abiertos o

    desenergizados, pero cuando este contacto se cierra, una corriente de 1 a 3 mA fluye a

    travésdelcircuitoasociado.Loscontactoshúmedosrecibenenergíaeléctricadeunafuente

    de alimentación de corriente continua externa. Estos contactos están normalmente

    cerrados o energizados. La máxima tensión a la cual pueden estar sometidos estos

    contactosesde300VCC.

    Loscontactosvirtualesdeentradaysalidasonseñalesdigitalesasociadascon lasseñales

    lógicas internas del UR F60. Las entradas virtuales incluyen señales generadas por la

    interfaz local con el usuario. Las salidas virtuales son salidas de ecuaciones FlexLogic

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 30

    (LógicaFlexible)usadasparapersonalizarelURF60. Lassalidasvirtualespuedenservir

    tambiéncomoentradasvirtualesparaecuacionesFlexLogic.

    Las salidas y entradas analógicas son señales asociadas con transductores, tales como

    resistenciasdetectorasdetemperatura(RTDs).

    Las entradas de TC y TP se refieren a las señales analógicas de los transformadores de

    corriente (TC)y transformadordepotencial (TP)utilizadasparamonitorear las líneasde

    potenciade(CA).ElURF60soportatantotransformadoresdecorrientede1(A)comode5

    (A).

    Las entradas y salidas remotas proporcionan los medios para compartir información de

    señalesdigitalesentredispositivosURremotosylassalidasremotasseinterrelacionancon

    las entradas de otros dispositivos UR. Las salidas remotas son operadas por FlexLogic,

    insertados en mensajes UCA2 GOOSE (arquitectura de comunicaciones de empresas de

    servicio)ysondefuncionesestándarDNAyfuncionesdefinidasporelusuario.

    Las entradas y salidas directas proporcionan el medio para compartir información de

    estado y de señales digitales entre un número de IEDs UR a través de una fibra óptica

    dedicadaexclusivamente(monomodooenmultimodo)enRS232ointerfazG.703.

    2.4.2 InterfacesdeUsuario

    Todoslosmensajessevisualizanenunapantallafrontalfluorescentealvacíode2×20para

    facilitarunaóptimavisibilidaddelosdatosbajocondicionesdebajailuminación.Cuandoel

    tecladoylapantallanoestánenuso,elrelémuestraelmensajeprogramadoporelusuario

    para aparecer por defecto. Cualquier evento de alta prioridad impulsa un mensaje que

    anula automáticamente el mensaje por defecto y aparece en la pantalla, por encima del

    mensajepordefecto,(verfigura2.5).

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 31

    Figura2.5:VistaFrontaldelReléURF60

    Lavisualizacióndelosmensajesseorganizanencategoríasbajolossiguientesencabezados,

    valoresactuales(actualvalues),ajustes(settings),comandos(commands)yseñalizaciones

    (targets).

    Latecla“MENU”navegaatravésdeestascategorias.Cadamenúprincipalsedivideasuvez

    ensubgruposlógicos.

    La tecla “MESSAGE” navega a través de los subgrupos. Las teclas de desplazamiento

    “VALUE” incrementan o decrementan los valores de ajuste numérico en el modo de

    programación. Estas teclas tambiénsedesplazana travésdevaloresalfanuméricosenel

    mododeedicióndetexto.Porotraparte,losvalorestambiénpuedenserintroducidoscon

    eltecladonumérico. Lasteclasdecimalesinicianypasanalsiguientecarácterenelmodo

    de edición de texto o entre un punto decimal. La tecla “HELP” puede ser presionada en

    cualquiermomentoparaproporcionarunmensajedeayuda,latecla“ENTER”almacenalos

    valoresdeajustemodificados.

    Elpaneldeindicadorled,segúnsepresentaenlafigura2.6poseevariosindicadoresLEDs,

    varias teclas y puertos de comunicaciones. La tecla de reinicio “RESET” se utiliza para

    reiniciarcualquierindicadorLEDenestadopermanenteomensajedeseñalización,unavez

    quesehayadespejadolacondición(estascondicionespermanentespuedenserreiniciadas

    a travésdelmenúSETTINGS INPUTS/OUTPUTS RESETTING).ElpuertoRS232

    seutilizaparalaconexióndelreléconuncomputador.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 32

    Figura2.6:PaneldeIndicadoresLEDs1delReléURF60

    Adicionalmente,existendospanelesqueproporcionan48indicadoresLEDdecolorámbar,

    cuyaoperaciónescontroladaporelusuario(ver figura2.7).De igualmaneraseofreceel

    soporteparautilizaretiquetaspersonalizadasalladodecadaindicadorLED.

    La personalización de la operación de indicadores LED, es de máximo beneficio en

    instalaciones donde se utiliza el lenguaje de comunicación diferente al inglés, para

    comunicarseentreoperadores.

    Figura2.7:PanelesdeIndicadoresLEDs2y3delreléURF60

    2.4.3 TerminalesdeconexiónEn la figura 2.8 se muestra la disposición de las ranuras de conexión asociadas con los

    módulosquevienenintegradosconelreléy losmódulosopcionales. Estasranurasnose

    debentocarmientraselreléestáenergizado.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 33

    Figura2.8:VistatraseradelosterminalesdelreléURF60

    Elrelésigueunaconvenciónencuantoalanumeracióndelosterminales,loscualestienen

    3 caracteres en orden por posición de la ranura del módulo, número de fila y letra de

    columna.Elanchodedosmódulostomasudesignacióndeespaciodelaprimeraposiciónla

    más cercana al módulo CPU, la cual se indica por una flecha marcada en el bloque del

    terminal. En la figura 2.9 se muestra un ejemplo de la asignación de los terminales

    posteriores.

    Figura2.9:EjemplodeMódulosenlasRanurasFyHdelreléURF60

    2.4.4 ConexionadodelReléURF60

    Eldiagramadeconexionadosemuestraenlafigura2.10,estácompuestodeuninterruptor

    tripolarqueestáconectadoaunatensiónde200VAC.Elprimariodeltransformadorde

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 34

    tensión se conecta a la alimentación 3Ø de 200 VAC y el secundario de 110 VAC a los

    contactosdeentradadetensióndelrelé.Laconexióndeestostransformadoresesestrella.

    Las líneasL1,L2yL3seconectanalpartidordeplenatensión. Luegoseobservaque las

    líneasseconectana los transformadoresdecorriente, loscualesseconectanenconexión

    estrella y el secundariodeestos se conecta las entradasde corrientedel relé. Las líneas

    pasana travésdel transformadorde corriente residual, paramedir corriente a tierra, las

    líneasseconectanalacargatrifásica(RL)delaboratorio.

    Figura2.10:DiagramaTípicodeConexionadodelReléURF60

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 35

    Elcontactoutilizadoparaeldisparo“TRIP”eselcontactoH1,endondelosterminalesH1by

    H1c se conectan a labobinadel relé auxiliar. Estabobina se energiza conuna fuentede

    tensióncontinuaajustadaen30VCC.Luegoseobservaqueloscontactos5y8enelpartidor

    deplenatensiónsealimentacon220VAC. AlocurrirunafallaelcontactoOL1-3queestá

    normalmente cerrado, se abre y hace que las bobinas OL1, OL2 y OL3 se desenergicen

    desconectandolas líneas,seobservaqueelconexionadocuentaconuncontadordeciclos

    paramedireltiempodeoperacióndelasunidadesdecorrienteytensión. Elcomputador

    de laboratorio se conecta al relémediante el cable RS 232/USB al puerto ubicado en el

    panelfrontal.

    TambiénsepuedeobservarelmódulodelostransformadoresdecorrienteytensiónTC/TP

    (8F/8G).LasentradasdecorrienteestánidentificadasporlasranurasF1a,hastalaranura

    F4c.LasentradasdetensiónestánidentificadasporlasranurasF5ahastalaranuraF5c.

    Elrelédisponedelmódulodeentradas/salidasdigitales(6B),elcualestácompuestode

    24 terminales de conexión. Los contactos del H1 al H6 son contactos de salida y son

    utilizadosparaalarmaydisparo.SeobservaqueloscontactosH1yH2sepuedenutilizar

    paramonitorearel voltajeo la corrientequepasaporestos contactos. Los contactosH3

    hastaelH6soncontactosnormales,loscualesnomonitoreanlacorrientenilatensión.Los

    contactosH7yH8sonutilizadosparacontactoshúmedosysecos.

    Seobservaqueel relé cuentaconelmódulode fuentedealimentación “PowerSupply1”

    este módulo se alimenta de 24-48 VAC, entre las ranuras 85b y 86b. La fuente de

    alimentacióngeneraunatensióncontinuade48VCCdesalida.

    Porotrolado,enelanexoCsepresentaunadescripcióndedelsoftwareEnervistautilizado

    enlaconfiguracióndelosrelés.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 36

    CAPÍTULOIII:ESTIMACIÓNDEPARÁMETROSYFLUJODEPOTENCIAMEDIANTESOFTWAREETAP

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 37

    3.1 Fundamentos

    Enelpresentecapítuloseanalizalaoperaciónenrégimennormaldelainstalacióneléctrica,

    evaluandolaregulacióndetensióntantoenlabarradealtatensión,comoenlasbarrasde

    losalimentadoresdemediatensión,realizandoposteriormenteelcálculodeflujodecargas

    empleandoelsoftwareETAP.

    3.2 Análisisdeoperacióndelalíneaaéreade66kV

    Secontemplaevaluareldiseñodeunalíneadetransmisión,circuitosimplede1800metros

    horizontal con conductores de cobre desnudo para el suministro de energía eléctrica,

    evaluandolacapacidadtérmica,laestimacióndeparámetrosylaregulacióndetensiónpara

    cumplirconlanormaNSEG71.

    3.2.1CapacidadTérmicadelaLínea

    Al considerar la potencia de los distintos consumos de la instalación eléctrica, según se

    presentaenlaTabla3.1,lapotenciaquedebetransportarlalíneaaérea,esde10,8295MW

    y4,8536MVAR,estoes:

    SL =10,8295MW + j4,8536MVAR =11,8674∠24,14º (MVA)

    Tabla3.1:ConsumosdePotencia

    Alimentador Potenciaactiva(MW) Potenciareactiva(MVAR)

    Aérea 10,8295 4,8536

    AlimentadorA1 5,635 2,48

    AlimentadorA2 4,135 1,88

    AlimentadorA3 1,635 0,7797

    Luego,lacorrientenominalquedadefinidapor:

    In =11,8674•106

    3•66•103=103,8128(A)

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 38

    Enconsecuencia,lacapacidadtérmicadelconductorseleccionadodebesermayora103,81

    (A). En tal sentido, considerando los datos del fabricante descritos en la Tabla A.1 del

    Anexo A, la capacidad térmica de la línea es de 360 (A), que supera con creces los

    requerimientos de la instalación eléctrica. Cabe destacar que la topología de la línea de

    transmisiónpresentaunvalormáximodelaflechade2.7Metros,porlotanto,ladistancia

    entreconductoresdebetenerunvalormínimode1.1metros.

    3.2.2 CálculodeRegulacióndeTensión

    Considerando un conductor de cobre duro de 97.3 % de conductividad, se contempla

    seleccionar el tamaño del conductor según la capacidad térmica requerida, con la

    restricciónquesedebeasegurarunatensiónenelreceptorcomprendidaenun+-5%,esto

    es,latensiónnodebeserinferiora62.7kVnimayora69.3kV.ConreferenciaalatablaA.1

    del anexo A, al emplear un conductor de 2/0 AWG de 7 hebras, los párametros más

    relevantesresultanser.

    Radiomediogeométrico :0,0125Piesó0,00381Metros.

    Resistenciaca :0,481ohm/millaa50Hzy50ºC.

    ReactanciainductivaXa :0,443ohm/millaa1Piesdeseparación.

    ReactanciainductivaXd :0,154ohm/millaa4.6Piesdeseparación.

    Luego,laimpedanciadelalínea,resultaser:

    Notemos la coincidencia de los resultados al emplear expresiones numéricas, esto es, la

    reactanciadelalíneavienedadapor:

    XL = 0,0628• lnDMGRMG

    !

    "#

    $

    %&•Largo = 0,0628• ln

    4, 60, 0125!

    "#

    $

    %&•1,8 = 0,668(Ohm)

    )(668,0538,0609,18,1))154,0443,0(481,0( OhmjjZLínea +=•++=

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 39

    Así,alevaluarlacaídadetensiónenelextremoreceptorsetiene:

    (VN −VR )•VR = R•P + X •Q = (66−VR )•VR = 0,538•10,8295+ 0,668•4,8536

    Desarrollandolaexpresión:

    Luegoelvoltajeenelreceptorresultaser:

    Porlotanto,dadoquesecumpleconlanorma,conunaregulacióndeun0,21%,severifica

    queelconductorinstaladosatisfaceelrequerimientodelainstalación.

    3.3 AnálisisdeoperacióndelosalimentadoresenMediaTensión

    Con la finalidaddeverificar la operaciónde cadaunode los alimentadores, el análisis se

    realizacomenzandodesdeelúltimotramo,verificandodeestemodoqueloscalibresdelos

    conductoresinstalados,seanviablesparalainstalaciónenestudio.

    3.3.1 Cálculodelaresistenciadelconductor

    Unprimer aspecto a evaluar, en el cálculodeparámetros es la resistenciadel conductor,

    para locualseutilizantablasnormalizadasyrelacionesnuméricasproporcionadasporel

    fabricanteMadeco. Es así, que se define la resistencia en corriente continua y corriente

    alterna, considerando el factor de corrección por efecto Piel (YS) y factor por efecto

    proximidad(Yp).

    Paralaobtencióndelvalorderesistenciaencorrientecontinua(RCC)seemplealafórmula

    propuestaporelfabricante(Madeco),estoes:

    RCC= !°! ∗ [1+ 𝛼20 𝑡 − 20 ](1+ 𝑍)

    VR2 − 66•VR + 9,166 = 0

    VR =66+ 662 − 4•9,166

    2= 65,861(kV )

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 40

    Dónde“A”eslaseccióndelconductor,“δ°”eslaresistividaddelmetal,“α20”eselfactorde

    corrección temperatura, “Z” es el factor de cableado, normalmente 0,02 y “t” es la

    temperaturadeoperacióna75°C.Así,dadoqueelconductoresdecobre(δ°=17,24)con

    unasecciónde350MCM(177mm2),elvalordelaresistenciaencontinuaresultaser:

    RCC =17,241177

    • 1+ 0,00393 75− 20( )"# $% 1+ 0,02( )OhmKms&

    '(

    )

    *+= 0,1208

    OhmKms&

    '(

    )

    *+

    Paradeterminarlaresistenciaencorrientealternaesnecesarioincorporarelfactorde

    correcciónporefectoPiel(YS),estoes:

    Donde:

    Así,considerandounafrecuencia“F”de50HZ,elvalordeXSresultaser:

    Porlotanto,elfactordeefectopielparalosalimentadoresvienedadopor:

    Porotrolado,alconsiderarlatopologíadelalimentadoresnecesarioincluirelfactorde

    correcciónefectoproximidad(YP),elcualvienedefinidopor:

    YS =XS4

    192+ 0,8•XS4

    Xs =15,9•10−4 •

    F •1000RCC

    "

    #$

    %

    &'

    12

    XS =15,9•10−4 50•1000

    0,1208"

    #$

    %

    &'

    12=1,0229

    YS =1,02294

    192+ 0,8•1,02294= 0,005676

    YP =XP 4

    192+ 0,8•XP•ds

    !

    "#

    $

    %&2

    • 0,312• ds

    !

    "#

    $

    %&2!

    "##

    $

    %&&+

    1,18XP4

    192+ 0,8•XP4

    !

    "

    ###

    $

    %

    &&&

    '

    (

    )))

    *

    +

    ,,,

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 41

    S = 4,135MW + j1,88MVAR+1,5MW + j0,6MVAR = 5,635MW + j2, 48MVAR = 6,157∠23, 75º (MVA)

    Donde:

    Conreferenciaalascaracterísticasdelconductoryconsiderandolosdatosproporcionados

    porelfabricante(VeranexoA),eldiametroexterior“d”resultaserde34,29mmyparauna

    separación “s” entre conductores de 34,29 mm, el factor de corrección por efecto

    proximidad(Yp)resultaser:

    Porlotanto,laresistenciaOhmicaencorrientealterna(RAC)delconductorvienedadapor:

    3.3.2EstudiodelAlimentadorA1

    Enrelacióncon lareactancia inductiva,alemplear las tablasnormalizadasdescritasenel

    anexo“A”,severificaqueporelconductorde350MCM,lareactanciavienedadapor“X”es

    igual a 0,129 (Ohm/Kms). Por lo tanto, la impedancia de un alimentador simple con

    conductoresdetamaño350MCMresultaser:

    Cabe destacar que la citada impedancia deberá corregirse en función de la longitud del

    alimentadorynúmerodeconductoresporfase.Lapotencianominalquedebetransportar

    elalimentadorA1enmediatensióndebeserlapotenciademandadaporelalimentadorA2

    máslacargaSC2.Luegolapotenciaresultaser:

    XP =15,9•10−4 800•F

    RCC

    "

    #$

    %

    &'

    12=15,9•10−4 800•50

    0,1208"

    #$

    %

    &'

    12= 0,9150

    RAC = RCC • 1+YS +YP( ) = 0,1208• 1+ 0,005676+ 0,0168178( ) = 0,1235OhmKms!

    "#

    $

    %&

    ⎟⎠

    ⎞⎜⎝

    ⎛+=KmsOhmjZ L 129,01235,0

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 42

    VN −VR( )VR = R•P + X •Q

    Así,lacorrientenominalquedadefinidaporlamayorcorriente,entrelacorrientenominal

    del transformador T1 y la corriente nominal definida por las cargas aguas abajo del

    alimentador,estoes:

    Enconsecuencia,lacapacidadtérmicadelconductordebesermayora328,040(A).Así,al

    considerar el cable de cobre de tipo XAT de calibre 350 MCM y empleando las tablas

    normalizadas del anexo “A”, se verifica que la capacidad térmica es de 390 (A). Cabe

    destacar que el tramo es de 2 conductores por fase, el alimentador tiene una capacidad

    térmicaholgada.Porotrolado,alevaluarlacaídadetensiónenlacoladelalimentador,se

    tiene:

    Considerando las corrientes del alimentador, esto es, dos conductores por fase y una

    longitudde75metros,laimpedanciaresultaser:

    Nota:Sedebetenerpresentequelareactanciacalculadaesunvaloraproximado,elcualse

    encuentrajustificadomedianteexpresionesnúmericasdeAnexoF(Cálculodereactanciaen

    alimentadoresdeMT).

    Enconsecuenciasetiene:

    (VN −VR )VR = 0,00463•5,635+ 0,00484•2, 48 = 0,03809

    Por otro lado, empleando los resultados del cálculo de regulación de tensión en la línea

    aérea,conreferenciadiagramadelafigura1.15, latensiónesperadaenlabarraN°1serÍa

    65,861kV,así,latensiónsecundariaeneltrafoT1resultaser:

    VST1 = 65,861•13,266

    !

    "#

    $

    %&=13,172(kV )

    ( )OhmjjZ L 00484,000463,0100075

    2129,01235,0

    +=•+

    =

    INSL =6,157•106

    3•13,2•103= 269,299(A) INT1 =

    7,5•106

    3•13,2•103= 328,040(A)

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 43

    S =1,635MW + j0, 780MVAR+ 2,5MW + j1,1MVAR = 4,135MW + j1,88MVAR = 4,542∠24, 45º (MVA)

    VR =13,172+ 13,1722 − 4•0,03809

    2=13,169(kV )

    Porlotantolaregulaciónesperadaserá0,23%,locualpermitequeelconductorinstalado

    puedasatisfacerplenamentelosrequerimientosimpuestosporlanormaNSEG71.

    3.3.3 EstudiodelAlimentadorA2

    Enrelacióncon lareactancia inductiva,alemplear las tablasnormalizadasdescritasenel

    anexo “A”, severificaqueporel conductorde350MCM, la reactanciavienedadapor “X”

    igual a 0,129 (Ohm/Kms). Por lo tanto, la impedancia de un alimentador simple con

    conductoresdetamaño350MCMresultaser:

    Cabe destacar que, la citada impedancia deberá corregirse en función de la longitud del

    alimentadorynúmerodeconductoresporfase.

    LapotencianominalquedebetransportarelalimentadorA2enmediatensióndebeserla

    potencia demandada por el transformador T2más la potencia de la carga SC3. Luego la

    potenciaresultaser:

    Así,lacorrientenominalquedadefinidaporlamayorcorriente,entrelacorrientenominal

    del transformador T2 y la corriente nominal definida por las cargas aguas abajo del

    alimentador,estoes:

    Enconsecuencia,lacapacidadtérmicadelconductordebesermayora328,040(A).Así,al

    considerar el cable de cobre de tipo XAT de calibre 350 MCM empleando las tablas

    normalizadas del anexo “A”, se verifica que la capacidad térmica es de 390 (A). Cabe

    ⎟⎠

    ⎞⎜⎝

    ⎛+=KmsOhmjZ L 129,01235,0

    INSL =4,542•106

    3•13,2•103=198,661(A) INT1 =

    7,5•106

    3•13,2•103= 328,040(A)

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 44

    destacar que el tramo es de 2 conductores por fase, el alimentador tiene una capacidad

    térmicaholgada.

    Porotrolado,alevaluarlacaídadetensiónenlacoladelalimentadorsetiene:

    Considerando las corrientes del alimentador, esto es, dos conductores por fase y una

    longitudde110metros,laimpedanciaresultaser:

    Nota:Sedebetenerpresentequelareactanciacalculadaesunvaloraproximado,elcualse

    encuentrajustificadomedianteexpresionesnúmericasdeAnexoF(Cálculodereactanciaen

    alimentadoresdeMT).

    Enconsecuenciasetiene:

    (VN −VR )VR = 0,00679•4,135+ 0,00709•1,88 = 0,0414

    Por otro lado, empleando los resultados del cálculo de regulación de tensión en el

    alimentador, conreferenciaaldiagramade la figura1.15, la tensiónesperadaen labarra

    N°2resultaser13,169kV.

    Porlotanto:

    Porlotantolaregulaciónesperadaserá0,27%,locualpermitequeelconductorinstalado

    puedasatisfacerplenamentelosrequerimientosimpuestosporlanormaNSEG71.

    3.3.4EstudiodelAlimentadorA3

    Enrelacióncon lareactancia inductiva,alemplear las tablasnormalizadasdescritasenel

    anexo“A”,severificaqueporelconductorde350MCM,lareactanciavienedadaporX=

    VN −VR( )VR = R•P + X •Q

    ( )OhmjjZL 00709,000679,01000110

    2129,01235,0

    +=•+

    =

    VR =13,169+ 13,1692 − 4•0,0414

    2=13,165(kV )

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 45

    INSL =1,66•106

    3•13,2•103= 72,606(A) INT 2 =

    3•106

    3•13,2•103=131,216(A)

    VN −VR( )VR = R•P + X •Q

    ( )OhmjjZL 0271,00259,01000210

    1129,01235,0

    +=•+

    =

    0,129(Ohm/Kms). Porlotanto,laimpedanciadeunalimentadorsimpleconconductores

    detamaño350MCMresultaser:

    Cabe destacar que, la citada impedancia deberá corregirse en función de la longitud del

    alimentadorynúmerodeconductoresporfase.Lapotencianominalquedebetransportar

    el alimentador A3 en media tensión, debe ser la potencia demandada por el motor de

    Inducción,máslaSC4.Luegolapotenciaresultaser:

    Así,lacorrientenominalquedadefinidaporlamayorcorriente,entrelacorrientenominal

    del transformador T2 y la corriente nominal definida por las cargas aguas abajo del

    alimentador,estoes:

    Enconsecuencia,lacapacidadtérmicadelconductordebesermayora131,216(A).Así,al

    considerar el cable de cobre de tipo XAT de calibre 350 MCM empleando las tablas

    normalizadas del anexo “A”, se verifica que la capacidad térmica es de 390 (A). Cabe

    destacar que el tramo es de 1 conductor por fase, el alimentador tiene una capacidad

    térmicaholgada.Porotrolado,alevaluarlacaídadetensiónenlacoladelalimentadorse

    tiene:

    Considerandolascorrientesdelalimentador,estoes,unconductorporfaseyunalongitud

    de210metros,laimpedanciaresultaser:

    Enconsecuenciasetiene:

    (VN −VR )VR = 0,0259•1,5+ 0,0271•0, 715= 0,05822

    )(º48,2566,1715,05,13,08,04154,07,0 MVAMVARjMWMVARMWMVARjMWS ∠=+=+++=

    ⎟⎠

    ⎞⎜⎝

    ⎛+=KmsOhmjZ L 129,01235,0

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 46

    Por otro lado, empleando los resultados del cálculo de regulación de tensión en el

    alimentador, conreferenciaaldiagramade la figura1.15, la tensiónesperadaen labarra

    N°3resultaser13,165kV.

    Porlotanto:

    VR =13,165+ 13,1652 − 4•0,05822

    2=13,161(kV )

    Porlotantolaregulaciónesperadaserá0,30%,locualpermitequeelconductorinstalado

    puedasatisfacerplenamentelosrequerimientosimpuestosporlanormaNSEG71.

    3.4 FlujodePotenciaMedianteSoftwareETAP

    3.4.1 Fundamentos

    El estudio de flujo de potencia o flujo de cargas es una herramienta fundamental para

    analizarlaoperaciónyplanificacióndelSistemaEléctricodePotencia(SEP),enunsistema

    derégimenequilibrado.

    ConocidalatopologíadelSEP,lademandaencadabarraylapotenciasuministradaporel

    sistema,esposibledeterminarlossiguientesparámetros:

    § LastensionesencadabarradelSEP.

    § LosflujosdepotenciaPyQencadaelementodelSEP.

    § LadistribucióndecorrientesenloselementosdelSEP.

    Comoresultadodelcálculodeflujodecarga,seestableceelanálisisqueincluye:

    § Estudiarlosefectossobreladistribucióndepotenciacuandoseproducenpérdidas

    temporalesdelsistema.

    § Programar las ampliaciones necesarias del SEP y determinar su mejor operación

    teniendoencuentaconsumosylíneas.

    Para realizar el análisis y estudio de flujo de potencia, es necesario modelar el sistema

    eléctricodepotenciaparalocualseutilizaelsoftwareETAP.Entalsentido,enlafigura3.1,

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 47

    sepresentaeldiagramaunilinealdelSEPeléctricomedianteETAP,identificandolosflujos

    depotenciayporcentajesdetensiónrespectoalanominalesperadosenlaredeléctrica.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 48

    Figura3.1:DiagramaUnilinealdeFlujodeCargasMedianteETAP

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 49

    3.4.2 TensiónenBarras

    3.4.2.1FlujodePotenciaenlaLíneade66kV(CargadelaLínea)

    Conreferenciaaldiagramaunilinealdelafigura3.2,latensiónpresenteserádeun99,99%

    respectoalanominalylosflujosdecargasepresentaneneldiagramaunilineal.

    Figura3.2:DiagramaUnilinealdeFlujodePotencialíneade66kV

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 50

    3.4.3 FlujodePotenciaenAlimentadoresdeMediaTensión(Cargadelosconductores)

    Conreferenciaaldiagramaunilinealdelafigura3.3,lastensionespresentesserándeunun

    99,59%,99,58%y99,56%respectoalanominal,ademáslosflujosdecargasepresentan

    eneldiagramaunilineal.

    Figura3.3:DiagramaUnilinealdeFlujodePotenciaAlimentadoresenMediaTensión3.4.4 FlujodePotenciaenlosTransformadores(CargadelosTransformadores)

    Con referencia a la figura 3.4, las tensiones presentes para el transformador T1 estarán

    entre un 99,99% y 99,59% y para el transformador T2 de un 99,56% y un 99,28%,

    ademáslosflujosdecargasepresentanenambasfiguras.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 51

    Figura3.4:DiagramadeFlujodePotenciaenlosTransformadores

    3.4.5 Factor de Potencia en empalme (Requerimientos de Corrección de Factor de Potencia)Con referencia a la figura 3.5, se presenta el factor de potencia por cada barra y para el

    empalmedelSEP.

    Figura3.5:FactoresdePotenciaporBarra

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 52

    3.5 EvaluaciónderesultadosdecaídadeTensiónenlosConductoresUna vez obtenidos los resultados de los cálculos de caída de tensión en cada una de las

    barrasyconductoressimuladomedianteelsoftwareETAPenlatabla3.3sepresentanun

    cuadrocomparativoconlosresultadosobtenidosenformamanualy loscálculadosporel

    software,queparaefectosdeconsiderarunresultadocorrecto,seaceptaráunerrordeun5

    %.

    Tabla3.2:ValoresComparativosdeCaídalaTensiónenlosConductores

    VrTensiónIdeal

    (kV)

    Tensión(kV)

    Calculada

    Tensión(kV)

    ETAP%Error

    LíneaAérea 66 65,861 65,99 0,2

    AlimentadorA.1 13,2 13,169 13,14 0,22

    AlimentadorA.2 13,2 13,165 13,14 0,19

    AlimentadorA.3 13,2 13,161 13,14 0,1

    Con respecto a la tabla 3.2 se verifica que los resultados mediante cálculo en detalle

    coincidenconlosentregadosporelsoftwareETAP.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 53

    CAPÍTULOIV:CÁLCULODECORTOCIRCUITOTRIFÁSICO

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 54

    4.1. Fundamentos

    Laplanificación,eldiseñoylaoperacióndelossistemaseléctricosdepotencia,requierede

    acuciosos estudios para evaluar su comportamiento, confiabilidad y seguridad. Estudios

    típicosque se realizan son flujosdepotencia, estabilidad, coordinacióndeproteccionesy

    cálculodecortocircuitoetc.Unbuendiseñodebeestarbasadoenestudiosqueincluyenla

    selección de voltaje adecuado, tamaño del equipamiento y selección apropiada de

    protecciones. Lamayoríadelosestudiosnecesitadeuncomplejoydetalladomodeloque

    representealsistemadepotencia,generalmenteestablecidoen laetapadeproyecto. Los

    estudiosdecortocircuitossontípicosejemplosdeestos,siendoesencialparalaselecciónde

    equiposyelajustedesusrespectivasprotecciones.

    Elalcancedelpresenteanálisisdecortocircuitotrifásico,esdeterminarelcomportamiento

    delsistemaeléctrico,antelaocurrenciadefallas,conelfindefijarelajustedelosrelésde

    protección de los elementos del SEP. Es por esto, que la simulación con el software se

    realizaconcorrientesdecortocircuito trifásicode30ciclos, conelpropósitode justificar

    resultadosobtenidosdelassimulacionesdelsoftwareETAP,serealizaelcálculoenforma

    manual,elcualhaseguidoelestándardefinidoporlaNormaANSI.

    Z0 = ZSEP + ZLT = 0,00575∠74,68º (p.u)

    Z1 = ZT1 + ZA1 = 0,0936∠82, 73º (p.u)

    Z3 = ZA3 + ZT 2 = 0,3018∠81,63º (p.u)

    Entalsentido,paracadacasosepresentaeldiagramaunilinealconlafallaconsideradaysu

    simulacióndelafallaconelsoftwareETAP.4.2 DefinicióndeconstantesyconsideracionesPara lograr una mejor comprensión, se presenta un diagrama unilineal con valores de

    impedanciasenlafigura4.1,valoresquesehanextraídodelcálculoen(p.u)delanexoD.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 55

    Figura4.1:DiagramadeImpedanciasdelSEP

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 56

    4.3 CálculodeCortocircuitoTrifásicoporBarras

    4.3.1 Cortocircuito3øenBarraN°1

    ParaelcálculodecortocircuitoenbarraN°1,conreferenciaaldiagramadeimpedanciade

    lafigura4.1,esposibleconfeccionarundiagramadelaredeléctricasimplificada(verfigura

    4.2). Cabe destacar que el sistema en estudio solo proporciona un aporte de falla

    provenientedesdelalíneadetransmisión.Porlotantoelcálculomanualsolocontemplalas

    impedanciasinvolucradasdesdedichafuente.

    LuegolacorrientedefallaenporunidadparalabarraN°1resultaser:

    ).(º68,740264,174º68,7400575,0

    º01º01

    0

    upZ

    IF −∠=∠∠

    =∠

    =

    Puestoque labarraN°1 seencuentraen la zona Ide66kV, la corrientebase resulta ser

    87,477(A)yportantolamagnituddecorrientedefallaenamperesvienendadaspor:

    ITReal = Iccº /1• Ib1 =174,026•87, 477(A) =15,232(kA)

    Figura4.2:DiagramadeImpedanciasparaFalla3øenBarraN°1

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 57

    Con referencia a la falla “F1”, en la figura4.3, sepresenta el diagramade la redeléctrica

    analizadamedianteelsoftwareETAP,endondeseidentificalacorrientedefallaenlabarra

    N°1

    Figura4.3:AnálisisdeFalla“F1”MedianteETAP

    Delanálisiscomparativoesposibleverificarlacoincidenciaentrelosresultadosentregados

    porambosprocedimientos.

    4.3.2 Cortocircuito3øenBarraN°2

    ParaelcálculodecortocircuitoenbarraN°2,conreferenciaaldiagramadeimpedanciade

    lafigura4.1,esposibleconfeccionarundiagranadelaredeléctricasimplificada(verfigura

    4.4), a través de la cual se obtiene que la impedancia equivalente en por unidad, la

    cualresultaser:

    ).(º27,8209930,0).(09840,001337,0)( 10 upupjZZZEQ ∠=+=+=

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 58

    LuegolacorrientedefallaenporunidadparalabarraN°2resultaser:

    ).(º27,8208,10º27,8209930,0

    º01º01 upZ

    IEQ

    F −∠=∠

    ∠=

    ∠=

    PuestoquelabarraN°2seencuentraenlazonaIIde13,2kV,lacorrientebaseresultaser

    437,387(A)yportantolamagnituddecorrientedefallaenamperesvienedadapor:

    )(404,4)(387,43707,101/º 2Re kAAIbIccIF al =•=•=

    Figura4.4:DiagramadeImpedanciasparaFalla3øenBarraN°2

    Con referencia a la falla “F2”, en la figura4.5, sepresenta el diagramade la redeléctrica

    analizadamedianteelsoftwareETAP,endondeseidentificalacorrientedefallaenlabarra

    N°2.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 59

    Figura4.5:AnálisisdeFalla“F2”MedianteETAP

    Delanálisiscomparativoesposibleverificarlacoincidenciaentrelosresultadosentregados

    porambosprocedimientos.

    4.3.3 Corcocircuito3øenBarraN°3

    ParaelcálculodecortocircuitoenbarraN°3,conreferenciaaldiagramadeimpedanciade

    lafigura4.1,esposibleconfeccionarundiagramadelaredeléctricasimplificada(verfigura

    4.6),atravésdelacualseobtienequelaimpedanciaequivalenteenporunidadresultaser:

    ZEQ = (Z0 + Z1 + ZA2 ) = 0,01375+ j0,09884(p.u) = 0,0998∠82,08º (p.u)

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 60

    LuegolacorrientedefallaenporunidadparalabarraN°3resultaser:

    ).(º08,82020,10º08,820998,0

    º01º01 upZ

    IEQ

    F −∠=∠

    ∠=

    ∠=

    PuestoquelabarraN°3seencuentraenlazonaIIde13,2kV,lacorrientebaseresultaser

    437,387(A)yportantolamagnituddecorrientedefallaenamperesvienedadapor:

    )(382,4)(387,437020,101/º 3Re kAAIbIccIF al =•=•=

    Figura4.6:DiagramadeImpedanciasparaFalla3øenBarraN°3

    Con referencia a la falla “F3”, en la figura4.7, sepresenta el diagramade la redeléctrica

    analizadamedianteelsoftwareETAP,endondeseidentificalacorrientedefallaenlabarra

    N°3.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 61

    Figura4.7:AnálisisdeFalla“F3”MedianteETAP

    Delanálisiscomparativoesposibleverificarlacoincidenciaentrelosresultadosentregados

    porambosprocedimientos.

    4.3.4 Cortocircuito3øenBarraN°4

    ParaelcálculodecortocircuitoenbarraN°4,conreferenciaaldiagramadeimpedanciade

    lafigura4.1,esposibleconfeccionarundiagramadelaredeléctricasimplificada(verfigura

    4.8), a través de la cual se obtiene que la impedancia equivalente en por unidad la cual

    resultaser:

    ).(º74,814016,0).(39742,005768,0)( 3210 upupjZZZZZ AEQ ∠=+=+++=

    LuegolacorrientedefallaenporunidadparalabarraN°4es:

    ).(º74,814901,2º74,8104016,0

    º01º01 upZ

    IEQ

    F −∠=∠

    ∠=

    ∠=

    PuestoquelabarraN°4seencuentraenlazonaIIIde6,3kV,lacorrientebaseresultaser

    916.429(A)yportantolamagnituddecorrientedefallaenamperesvienedadapor:

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 62

    )(28,2)(429,9164901,21/º 4Re kAAIbIccIF al =•=•=

    Figura4.8:DiagramadeImpedanciasparaFalla3øenBarraN°4

    Con referencia a la falla “F4”, en la figura4.9, sepresenta el diagramade la redeléctrica

    analizadamedianteelsoftwareETAP,endondeseidentificalacorrientedefallaenlabarra

    N°4.

    Figura4.9:AnálisisdeFalla“F4”MedianteETAP

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 63

    Delanálisiscomparativoesposibleverificarlacoincidenciaentrelosresultadosentregados

    porambosprocedimientos.

    Una vez calculadas las corrientes de falla, en la Tabla 4.1 se resumen los resultados

    obtenidos, conel objetivode comparar los valoresobtenidosde las simulacionesde falla

    trifásica que se realizaron mediante el software ETAP. Para efectos de considerar un

    resultadocorrecto,seaceptaráunerrordeun5%.

    Tabla4.1:ValoresComparativosdeCorrientesdeCortocircuitoTrifásico

    Barras Tensión(kV)Icc3Φ(kA)

    Etap

    Icc3Φ(kA)

    Cálculado%Error

    Barra1 66 15,28 15,232 0,32

    Barra2 13,2 4,41 4,404 0,14

    Barra3 13,2 4,23 4,382 3,47

    Barra4 6,3 2,23 2,28 2,2

    Con respecto a la Tabla 4.1, se verifica que los resultados mediante cálculo en detalle

    coincidenconlosentregadosporelsoftwareETAP.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 64

    CAPÍTULOV:ESTUDIODECOORDINACIÓNDEPROTECCIONESMEDIANTEETAP

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 65

    5.1 FundamentosLosdispositivosdeprotecciónsonelementosdestinadosadetectarcondicionesanómalas

    defuncionamientoenlasredeseléctricas,másnoapreveniraccidentes,perosiadisminuir

    lasconsecuenciasqueestostengantantocomoparalaspersonas,comoparalamismared

    eléctrica.

    En la actualidad los dispositivos de protección tienen la obligación de ser especialmente

    selectivos y rápidos en la detección de condiciones anómalas de funcionamiento, por lo

    tanto el estudio de estos elementos de protección, se ha concentrado en desarrollar

    dispositivoscapacesdedetectarmásdeunparámetroalavez,teniendoencuentaelfactor

    económicoquedictalanecesidaddecadaunodeestosdispositivosdeprotecciónenserie.

    El correcto estudiode la aplicaciónde estas filosofías y los dispositivos deprotección se

    conoceconelnombre“coordinación”.

    Deacuerdoconestadefinición,cuandoseaplicanenunsistemadosomásdispositivosde

    protección,eldispositivomáscercanoalafalla(enelladodealimentacióndelafalla)esel

    dispositivo“principal”.Eldispositivoadyacentealaalimentacióneselde“respaldo”.Esporesto,queenel estudiode coordinacióndeprotecciones, es cadavezmás frecuente

    emplearherramientasnuméricasquefacilitanypermitenapoyarelestudio.Entalsentido,

    sedestacaelsoftwareETAP,elcualseutilizaenelpresenteseminario.5.2 AnálisisdecoordinacióndeProteccionesAcontinuaciónserealizaelanálisisdecoordinacióndeproteccionesparafallatrifásica.En

    tal sentido, para cada caso se presenta el diagrama unilineal con la falla considerada, la

    secuencia,tiempodeoperaciónylacartadecoordinaciónasociada.

    Cabe destacar que los ajustes considerados en las protecciones corresponden a los

    existentesenterrenoydescritosenelanexoE.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 66

    5.2.1 AnálisisdeFallaTrifásicaenBornesdelMotordeInducción

    Conreferenciaalanálisisdecoordinacióndeprotecciones,en la figura5.1,sepresentael

    diagramaunilinealdelaredconlasecuenciadeoperacióndelasproteccionesfrenteauna

    fallatrifásicaenlosbornesdelmotordeinducción.

    Figura5.1:FallaTrifásicaenBornesdelMotordeInducción

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 67

    Porotrolado,lostiemposysecuenciasdeoperaciónsepresentanentabla5.1.Asípara

    lafallatrifásicaenlosbornesdelmotordeInducción,losrelésR2,R3,R6yR7detectanla

    corrientedefallademanerasimultánea,protegiendovíalaunidad50conuntiempode

    0,01segundos,dandolaseñaldeaperturainstantáneaacadainterruptorasociadosalos

    relésantesmencionados.

    Tabla5.1:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Comoresultadodelestudio,severificanproblemasdeselectividad,queobliganaredefinir

    losajustes.Yasí,queconayudadelsoftwareETAPesposibleproponernuevosajustes,los

    cualesseresumenenlatabla5.2.

    Tabla5.2:ResumenComparativodeAjustesparalosRelésdeProtección

    Relé

    ANTES DESPUÉS50 51 50 51

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    R5 4 0,01 0,2*CT 3 2,99 0,04 0,29*CT 5,26R6 3,33 0,01 0,6*CT 2 11,16 0,36 0,6*CT 12,51R7 5 0,01 FLA=80(A) StandartCurva2 5 0,01 FLA=80(A)

    StandartCurva2

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 68

    Con los nuevos ajustes propuestos, en la tabla 5.3 se presenta la secuencia y tiempo de

    operacióndelasprotecciones.

    Así para la falla trifásica en los bornes del motor de Inducción, el relé R7 detecta la

    corrientedefalla,protegiendovíalaunidad50conuntiempode0,01segundos,dandola

    señaldeapertura instantáneaal interruptorCB7, a suvezel reléR6da respaldovía la

    unidaddecortoretardoconuntiempode0,36segundos.Encasodequelosrelésantes

    mencionadosnooperen,elreléR5darespaldovíalaunidad51,conuntiempode0,738

    segundos.

    Tabla5.3:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Acontinuación,en la figura5.2sepresenta lacartadecoordinación,endondeseverifica

    unaadecuadaselectividad.

    Sepuedeapreciarquebajoestacondición,primerooperalaunidadinstantáneadelreléR7,

    siporalgúnmotivodichorelénoactuara,elreléR6lebrindarespaldomediantelaunidad

    50,encasodequeningunodelosrelésantesmencionadosoperara,actúalaunidad51del

    reléR5comotercerrespaldo.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 69

    Figura5.2:CartadeCoordinación

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 70

    5.2.2 AnálisisdeFallaTrifásicaenlaBarraN°4

    Conreferenciaalanálisisdecoordinacióndeprotecciones,en la figura5.3,sepresentael

    diagramaunilinealdelaredconlasecuenciadeoperacióndelasproteccionesfrenteauna

    fallatrifásicaenlabarraN°4.

    Figura5.3:FallaTrifásicaenlaBarraN°4

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 71

    Porotrolado,lostiemposysecuenciasdeoperaciónsepresentanentabla5.4.Asípara

    la falla trifásica en la barraN°4, los relés R2, R3 y R6 detectan la corriente de falla de

    manerasimultánea,protegiendovíalaunidad50conuntiempode0,01segundos,dando

    la señal de apertura instantánea a cada interruptor asociados a los relés antes

    mencionados.Asuvez,el reléR4darespaldovía launidad51conun tiempode0,179

    segundos.

    Tabla5.4:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Comoresultadodelestudio,severificanproblemasdeselectividad,queobliganaredefinir

    losajustes.Yasí,queconayudadelsoftwareETAPesposibleproponernuevosajustes,los

    cualesseresumenenlatabla5.5.

    Tabla5.5:ResumenComparativodeajustesparalosRelésdeProtección

    Relé

    ANTES DESPUÉS50 51 50 51

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    R3 3,125 0,01 0,38*CT 4 17,87 0,13 1,6*CT 6,93R4 ----------- --------- 0,38*CT 3 17,87 0,13 1,6*CT 6,93R5 4 0,01 0,2*CT 3 2,99 0,04 0,29*CT 5,26R6 3,33 0,01 0,6*CT 2 11,16 0,36 0,6*CT 12,51

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 72

    Con los nuevos ajustes propuestos, en la tabla 5.6 se presenta la secuencia y tiempo de

    operacióndelasprotecciones.

    Así para la falla trifásica en la barra N°4, el relé R6 detecta la corriente de falla,

    protegiendovíalaunidad50conuntiempode0,36segundos,dandolaseñaldeapertura

    instantánea al interruptor CB6, a su vez el relé R5 da respaldo vía la unidad de largo

    retardoconuntiempode0,738segundos.Encasodequelosrelésantesmencionadosno

    operen, los relésR3 yR4dan respaldo vía la unidad51demanera simultánea, conun

    tiempode1,11segundos.

    Tabla5.6:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Acontinuación,en la figura5.4sepresenta lacartadecoordinación,endondeseverifica

    unaadecuadaselectividad.

    Sepuedeapreciarquebajoestacondición,primerooperalaunidadinstantáneadelreléR6,

    siporalgúnmotivodichorelénoactuara,elreléR5lebrindarespaldomediantelaunidad

    51,encasodequeningunodelosrelésantesmencionadosoperara,actúalaunidad51del

    reléR4simultáneamenteconR3,comotercerycuartorespaldo.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 73

    Figura5.4:CartadeCoordinación

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 74

    5.2.3 AnálisisdeFallaTrifásicaenlaBarraN°3

    Conreferenciaalanálisisdecoordinacióndeprotecciones,en la figura5.5,sepresentael

    diagramaunilinealdelaredconlasecuenciadeoperacióndelasproteccionesfrenteauna

    fallatrifásicaenlabarraN°3.

    Figura5.5:FallaTrifásicaenlaBarraN°3

    Porotrolado,lostiemposysecuenciasdeoperaciónsepresentanentabla5.7.Asípara

    lafallatrifásicaenlabarraN°3,losrelésR2yR3detectanlacorrientedefallademanera

    simultánea,protegiendovíalaunidad50conuntiempode0,01segundos,dandolaseñal

    deaperturainstantáneaacadainterruptorasociadosalosrelésantesmencionados.Asu

    vez,elreléR4darespaldovíalaunidad51conuntiempode0,179segundos.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 75

    Tabla5.7:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Comoresultadodelestudio,severificanproblemasdeselectividad,queobliganaredefinir

    losajustes.Yasí,queconayudadelsoftwareETAPesposibleproponernuevosajustes,los

    cualesseresumenenlatabla5.8.

    Tabla5.8ResumenComparativodeajustesparalosRelésdeProtección

    Relé

    ANTES DESPUÉS50 51 50 51

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    UI*CT Tiempo Pickup*CT TimeDial

    R2 1,25 0,01 0,38*CT 4 6,57 0,08 0,33*CT 6,72R3 3,125 0,01 0,38*CT 4 17,87 0,13 1,6*CT 6,93R4 ----------- --------- 0,38*CT 3 17,87 0,13 1,6*CT 6,93

    Con los nuevos ajustes propuestos, en la tabla 5.9 se presenta la secuencia y tiempo de

    operacióndelasprotecciones.

    Universidad del Bío-Bío. Sistema de Bibliotecas - Chile

  • 76

    AsíparalafallatrifásicaenlabarraN°3,losRelésR3yR4detectanlacorrientedefallade

    manerasimultánea,protegiendovíalaunidad50conuntiempode0,13segundos,dando

    la señal de apertura instantánea a los interruptores CB3 y CB4, a su vez el relé R2 da

    respaldovíalaunidaddelargoretardoconuntiempode0,453segundos.

    Tabla5.9:SecuenciayTiempodeOperacióndelasProtecciones

    Acontinuación,en la figura5.6sepresenta lacartadecoordinación,endondeseverifica

    unaadecuadaselectividad.

    Sepuedeapreciarquebajoestacond