español centro de soporte técnico de lutron …€¦ ·  · 2018-04-05030-1012-01 español...

2
030-1012-01 Español Centro de Soporte Técnico de Lutron 1.800.523.9466 24 horas / 7 días www.lutron.com Instrucciones de instalación del Atenuador Por favor, deje una copia para el ocupante Preparación para la instalación ON OFF ON OFF ON OFF 1 Desconectar la alimentación DESCONECTE la alimentación en el interruptor (o quite el fusible). Identificar el tipo de circuito 3 Remover la Placa y el Interruptor Retire la placa y los tornillos de montaje del interruptor. Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables). 2 Cuando un interruptor controla una luminaria: Este interruptor será unipolar. El interruptor tiene dos cables aislados conectados con dos tornillos del mismo color más un cable desnudo o verde aislado a un tornillo a tierra de color verde. Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) Dos interruptores controlan una luminaria: Ambos interruptores serán de 3 vías. Cada interruptor tendrá cables aislados conectados con tres tornillos más un cable desnudo o aislado verde a un tornillo a tierra de color verde. Uno de estos cables está conectado con un tornillo de distinto color (no verde) o etiquetado como común (COMMON). Etiquete este cable en ambos interruptores para poder distinguirlo cuando vuelva a cablear. Etiqueta Tornillo de distinto color (COMMON) 3b – Control de dos ubicaciones 3a – Control de ubicación única Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) Tres interruptores o más controlan una luminaria: Dos serán interruptores de 3-vías y todos los otros de 4-vías. Etiquete los cables de los dos interruptores de 3-vías como se muestra en el diagrama de Control de Dos Ubicaciones arriba. El interruptor de 4-vías tendrá cables aislados conectados a cuatro tornillos más un cable desnudo o aislado verde a un tornillo verde conectado a tierra. Etiquete los dos cables aislados que están conectados a tornillos de colores diferentes (no verdes). Siga este procedimiento para cada interruptor de 4-vías. Etiqueta Nota: La ubicación de los tornillos puede ser diferente en su atenuador. Tornillo del mismo color (o señalado como IN o OUT) Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) 3c – Control de tres o más ubicaciones Desconectar los Cables del Interruptor 4 Terminales: Afloje los tornillos. Terminales a presión: Introduzca el destornillador y extraiga el cable. Nota Importante: Su interruptor puede tener dos cables conectados al mismo tornillo (vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesiva antes de desconectarlos. Al cablear, conecte los cables al Atenuador de la misma forma en que estaban conectados al interruptor que se quitó. Un cable en el orificio con cableado posterior y uno al tornillo. Un cable continuo al tornillo. Cable atado: Afloje el tornillo. Instalación del Atenuador Remover la placa El Atenuador viene con una placa Vierti preinstalada. Retire la placa antes de comenzar la instalación. 5 Remover el Módulo Frontal El Atenuador tiene un módulo frontal preinstalado que contiene LEDs. Antes de proceder con la instalación, sostenga el módulo y tire hacia afuera. Se verán los orificios de montaje. 6 Sostenga la placa Vierti del extremo superior y tire hacia adelante para retirarla. Únalos con cinta adhesiva Únalos con cinta adhesiva Al hacer las coneciones de cable, siga las longitudes y combinaciones recomendadas para el conector de cable provisto. Nota: Todos los conectores de cable ya provistos son para cables de cobre solamente. Para cables de aluminio, consulte a un electricista. Ajuste el conector de cable con firmeza. Terminales a presión: Inserte los cables completamente. Nota: Las terminales a presión sólo se utilizan con cables de cobre sólido 2,0 mm 2 (14 AWG). NO utilice cable retorcido ni trenzado. Atornille las terminales: Ajuste con firmeza. Las terminales se deben usar únicamente con cables de cobre sólido 4,0 mm 2 (12 AWG) o 2,0 mm 2 (14 AWG). NO utilice cables retorcidos ni trenzados. Recorte o pele los cables de la caja hasta la medida indicada en el reverso del atenuador. Conector de cable: Úselo para unir el cable de descarga a tierra 2,0 mm 2 (14 AWG) o 4,0 mm 2 (12 AWG) al cable de a tierra 1,0 mm 2 (18 AWG. Información Importante sobre el cableado o Consulte la sección Instalaciones con Varios Dispositivos antes de empezar, cuando tenga más de un atenuador en una caja de empotrar. 7 Control de ubicación única Cableado del Atenuador: • Ajuste la terminal azul del Atenuador. El tornillo azul no se usa en un circuito unipolar. • Conecte el cable a tierra verde del Atenuador al cable de cobre o cable a tierra verde de la caja de empotrar (vea la Nota Importante 4.) • Conecte el cable neutro de la caja de empotrar a la terminal plateado en el Atenuador. Si no hay disponible un cable neutro en la caja de empotrar, contacte a un electricista calificado para la instalación. • Conecte el cable vivo (el cable que lleva al cortacircuitos o a la caja de fusibles), desconectado del interruptor anterior, a la terminal negra en el Atenuador. • Conecte el cable restante, desconectado del interruptor anterior, a la terminal de latón en el Atenuador. Tierra Cable verde Tornillo negro Tornillo de latón Tornillo plateado Diagrama de Referencia de Cableado Azul Neutro Neutro Latón Negro Plata Verde Tierra Atenuador Vivo Luz Nota: Si se invierten los cables conectados a los tornillos negro y de latón, la unidad no funcionará. Asegúrese de que el cable del tornillo de latón está conectado a la carga. Cableado del Atenuador Tornillo azul Se ha completado el cableado del Atenuador de ubicación única. Notas importantes: Por favor lea antes de instalar. 1. Nota: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos no utilice en receptáculos de control, instalaciones de iluminación fluorescente, electrodomésticos a motor o transformador o instalaciones de iluminación electrónicos de bajo voltaje. 2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de los códigos eléctricos nacionales y locales. 3. Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra” el artículo 404.9 de NEC® 2008 permite la instalación de un Atenuador sin conexión a tierra como reemplazo, siempre y cuando se utilice una placa de pared plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, tape o retire el cable verde de conexión a tierra del Atenuador y use una placa de pared adecuada como las de la serie ViertiTM de Lutron. 4. Nota: Si se hace funcionar un circuito magnético de bajo voltaje atenuado con todas sus lámparas extraídas o quemadas se puede producir un flujo de corriente superior a los niveles normales. Para evitar un posible recalentamiento o falla del transformador Lutron recomienda lo siguiente: • Sólo utilice con lámparas colocadas que funcionen. • Reemplace las lámparas quemadas cuanto antes. • Para evitar fallas prematuras por exceso de corriente, use transformadores con protección térmica o bobinas primarias con fusibles. 5. No pinte los Atenuadores o los Atenuadores Compañeros (VT-AD). 6. Los Atenuadores Vierti no son compatibles con interruptores estándar de 3-vías. Use solamente con Atenuadores Compañeros (VT-AD). 7. Los Atenuadores Compañeros (VT-AD) no pueden ser usados individualmente, sino en conjunto con un Atenuador Vierti en una aplicación de 3-vía s / 4-vías. 8. En los circuitos de 3/ 4 vías utilice solamente un Atenuador Vierti con un máximo de cuatro Atenuadores Compañeros. 9. NO use atenuadores Vierti para lámparas Fluorescentes compactas (de Ahorro de Energía). 10. El Atenuador Vierti puede no trabajar con lámparas de diodos (Sylvania Designer 16 o Philips® PAR-16). 11. Funciona e entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). 12. Es posible que el Atenuador Vierti esté caliente al tacto durante el funcionamiento normal. 13. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 pulgadas) mínimo. 14. El largo máximo del cable entre el Atenuador Vierti y el último Atenuador Compañero (VT-AD) es de 30,5 m (100 pies). 15. Para instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de instalar el Atenuador, o pruebe con un cortacircuitos. Instalación para Dispositivos Múltiples Las placas de pared de Lutron Vierti están disponibles en versiones de uno a seis dispositivos. Cuando se combinan controles en una caja de pared, se requiere una reducción de la potencia nomina; vea el Cuadro de Reducción de la Potencia Nominal más abajo. Nota: Los Atenuadores Compañeros no necesitan reducción de la potencia nominal. A cada control se le ha quitado la sección interior. Al control del medio se le han quitado las dos secciones laterales No retire las secciones exteriores. Quiebre de las Secciones Laterales Tipo de Atenuador Incandescente/Halógeno 1 000 W Bajo Voltaje Magnético 1 000 VA / 800 W* Sin Laterales Extraídos 1 000 W 1 000 VA / 800 W* 1 sección lateral removida 800 W 800 VA / 650 W* 2 secciones laterales removidas 650 W 650 VA / 500 W* Tabla de Reducción de las Capacidades Normales Carga Máxima * El wataje total de las lámparas está determinado por la eficiencia del transformador, siendo 70%—85% lo típico. Para la eficiencia real, contacte al fabricante del artefacto o del transformador. Los VA totales del transformador(es) no deben exceder los del Atenuador. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A. Hecho e impreso en los E.U.A. 7/08 N 030-1012-01 Rev. B Atenuador Incandescente/Magnético de bajo Voltaje VT-1000MN: 120 V~ 60 Hz 1 000 W (1 000 VA /800 W) Atenuador Compañero VT-AD: 120 V~ 60 Hz 8,3 A 277 V~ 60 Hz 6A PRECAUCIÓN: Comprobar que está cortada la alimentación a cada interruptor antes de proceder. El incumplimiento podría causar lesiones graves o mortales. Tome el módulo frontal por sus lados y tire para quitarlo.

Upload: trinhdang

Post on 21-May-2018

215 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

030-1012-01

Español Centro de Soporte Técnico de Lutron 1.800.523.9466 24 horas / 7 días www.lutron.com

Instrucciones de instalación del AtenuadorPor favor, deje una copia para el ocupante

Preparación para la instalación

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F

11 Desconectar la alimentación• DESCONECTE la alimentación en el interruptor (o quite el fusible).

Identificar el tipo de circuito33

Remover la Placa y el Interruptor• Retire la placa y los tornillos de montaje del interruptor.• Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables).

22

Cuando un interruptor controla unaluminaria:Este interruptor será unipolar. El interruptortiene dos cables aislados conectados con dostornillos del mismo color más un cable desnudoo verde aislado a un tornillo a tierra de colorverde.

Tierra

(cable de

cobre sin

aislamiento o

cable verde)

Dos interruptores controlan una luminaria:Ambos interruptores serán de 3 vías. Cadainterruptor tendrá cables aislados conectadoscon tres tornillos más un cable desnudo oaislado verde a un tornillo a tierra de colorverde. Uno de estos cables está conectado conun tornillo de distinto color (no verde) oetiquetado como común (COMMON). Etiqueteeste cable en ambos interruptores para poderdistinguirlo cuando vuelva a cablear.

EtiquetaTornillo de distinto

color (COMMON)

3b – Control de dos ubicaciones

3a – Control de ubicación única

Tierra

(cable de

cobre sin

aislamiento

o cable

verde)

Tres interruptores o más controlanuna luminaria:Dos serán interruptores de 3-vías ytodos los otros de 4-vías. Etiquete loscables de los dos interruptores de 3-vías como se muestra en el diagramade Control de Dos Ubicaciones arriba.El interruptor de 4-vías tendrá cablesaislados conectados a cuatro tornillosmás un cable desnudo o aislado verde aun tornillo verde conectado a tierra.Etiquete los dos cables aislados queestán conectados a tornillos de coloresdiferentes (no verdes). Siga esteprocedimiento para cada interruptor de4-vías.

Etiqueta

Nota: La ubicación

de los tornillos

puede ser diferente

en su atenuador.

Tornillo del mismo

color (o señalado

como IN o OUT)

Tierra

(cable de cobre

sin aislamiento

o cable verde)

3c – Control de tres o más ubicaciones

Desconectar los Cables del Interruptor44

Terminales:Afloje los tornillos.

Terminales a presión:Introduzca el destornillador yextraiga el cable.

Nota Importante: Su interruptor puede tener dos cables conectados al mismo tornillo (vealos ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesiva antes dedesconectarlos. Al cablear, conecte los cables al Atenuador de la misma forma en queestaban conectados al interruptor que se quitó.

Un cable en elorificio concableadoposterior y uno altornillo.

Un cablecontinuo altornillo.

Cable atado:Afloje el tornillo.

Instalación del Atenuador

Remover la placa• El Atenuador viene con una placa Vierti preinstalada. Retire la placa antes de

comenzar la instalación.

55

Remover el Módulo Frontal• El Atenuador tiene un módulo frontal preinstalado que contiene LEDs. Antes de

proceder con la instalación, sostenga el módulo y tire hacia afuera. Se verán losorificios de montaje.

66

Sostenga la placaVierti del extremosuperior y tire haciaadelante pararetirarla.

Únalos concinta adhesiva

Únalos con cintaadhesiva

Al hacer las coneciones de cable, siga las longitudes y combinaciones recomendadaspara el conector de cable provisto. Nota: Todos los conectores de cable ya provistosson para cables de cobre solamente. Para cables de aluminio, consulte a unelectricista.

Ajuste el conector decable con firmeza.

Terminales a presión: Insertelos cables completamente.Nota: Las terminales a presiónsólo se utilizan con cables decobre sólido 2,0 mm2 (14 AWG).NO utilice cable retorcido nitrenzado.

Atornille las terminales: Ajustecon firmeza.Las terminales se deben usarúnicamente con cables de cobresólido 4,0 mm2 (12 AWG) o 2,0 mm2 (14 AWG). NO utilicecables retorcidos ni trenzados.

Recorte o pele los cables de la caja hasta la medidaindicada en el reverso del atenuador.

Conector de cable:Úselo para unir el cable de descargaa tierra 2,0 mm2 (14 AWG) o 4,0 mm2

(12 AWG) al cable de a tierra 1,0 mm2

(18 AWG.

Información Importante sobre el cableado

o

• Consulte la sección Instalaciones con Varios Dispositivos antes de empezar, cuandotenga más de un atenuador en una caja de empotrar.

77

Control de ubicación únicaCableado del Atenuador:• Ajuste la terminal azul del Atenuador. El

tornillo azul no se usa en un circuitounipolar.

• Conecte el cable a tierra verde delAtenuador al cable de cobre o cable atierra verde de la caja de empotrar (veala Nota Importante 4.)

• Conecte el cable neutro de la caja deempotrar a la terminal plateado en elAtenuador. Si no hay disponible uncable neutro en la caja de empotrar,contacte a un electricista calificadopara la instalación.

• Conecte el cable vivo (el cable que llevaal cortacircuitos o a la caja de fusibles),desconectado del interruptor anterior, ala terminal negra en el Atenuador.

• Conecte el cable restante,desconectado del interruptor anterior, ala terminal de latón en el Atenuador.

TierraCable verdeTornillonegro

Tornillo delatón

Tornilloplateado

Diagrama de Referencia de Cableado

Azul

NeutroNeutro

Latón

NegroPlata

Verde

Tierra

Atenuador

Vivo

Luz

Nota:Si se invierten los cables conectados a los tornillos negro y de latón, la unidad nofuncionará. Asegúrese de que el cable del tornillo de latón está conectado a la carga.

Cableado del Atenuador

Tornilloazul

Se ha completado el cableado del Atenuador de ubicación única.

Notas importantes:Por favor lea antes de instalar.1. Nota: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos no utilice en receptáculos de

control, instalaciones de iluminación fluorescente, electrodomésticos a motor o transformador oinstalaciones de iluminación electrónicos de bajo voltaje.

2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de los códigos eléctricosnacionales y locales.

3. Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra” el artículo 404.9 de NEC®

2008 permite la instalación de un Atenuador sin conexión a tierra como reemplazo, siempre y cuandose utilice una placa de pared plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, tape oretire el cable verde de conexión a tierra del Atenuador y use una placa de pared adecuada como lasde la serie ViertiTM de Lutron.

4. Nota: Si se hace funcionar un circuito magnético de bajo voltaje atenuado con todas sus lámparasextraídas o quemadas se puede producir un flujo de corriente superior a los niveles normales. Paraevitar un posible recalentamiento o falla del transformador Lutron recomienda lo siguiente:• Sólo utilice con lámparas colocadas que funcionen.• Reemplace las lámparas quemadas cuanto antes.• Para evitar fallas prematuras por exceso de corriente, use transformadores con protección térmica o

bobinas primarias con fusibles.5. No pinte los Atenuadores o los Atenuadores Compañeros (VT-AD).6. Los Atenuadores Vierti no son compatibles con interruptores estándar de 3-vías. Use solamente con

Atenuadores Compañeros (VT-AD).7. Los Atenuadores Compañeros (VT-AD) no pueden ser usados individualmente, sino en conjunto con un

Atenuador Vierti en una aplicación de 3-vías/4-vías.8. En los circuitos de 3/4 vías utilice solamente un Atenuador Vierti con un máximo de cuatro Atenuadores

Compañeros.9. NO use atenuadores Vierti para lámparas Fluorescentes compactas (de Ahorro de Energía).10. El Atenuador Vierti puede no trabajar con lámparas de diodos (Sylvania™ Designer 16 o Philips®

PAR-16).11. Funciona e entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F).12. Es posible que el Atenuador Vierti esté caliente al tacto durante el funcionamiento normal.13. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 pulgadas) mínimo.14. El largo máximo del cable entre el Atenuador Vierti y el último Atenuador Compañero (VT-AD) es de

30,5 m (100 pies).15. Para instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de instalar el Atenuador, o pruebe con

un cortacircuitos.

Instalación para Dispositivos MúltiplesLas placas de pared de Lutron Vierti están disponibles en versiones de uno a seis dispositivos.Cuando se combinan controles en una caja de pared, se requiere una reducción de la potencianomina; vea el Cuadro de Reducción de la Potencia Nominal más abajo.Nota: Los Atenuadores Compañeros no necesitan reducción de la potencia nominal.

A cada control se le haquitado la sección interior.

Al control del medio se le hanquitado las dos seccioneslaterales

No retire las secciones exteriores.

Quiebre de lasSeccionesLaterales

Tipo de Atenuador

Incandescente/Halógeno1 000 W

Bajo Voltaje Magnético1 000 VA / 800 W*

Sin LateralesExtraídos

1 000 W

1 000 VA /800 W*

1 secciónlateral removida

800 W

800 VA / 650 W*

2 seccioneslateralesremovidas

650 W

650 VA / 500 W*

Tabla de Reducción de las Capacidades Normales

Carga Máxima

* El wataje total de las lámparas está determinado por la eficiencia del transformador,siendo 70%—85% lo típico. Para la eficiencia real, contacte al fabricante delartefacto o del transformador. Los VA totales del transformador(es) no deben excederlos del Atenuador.

Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter RoadCoopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.Hecho e impreso en los E.U.A. 7/08 N 030-1012-01 Rev. B

Atenuador Incandescente/Magnético de bajo VoltajeVT-1000MN: 120 V~ 60 Hz 1 000 W (1 000 VA /800 W)Atenuador CompañeroVT-AD: 120 V~ 60 Hz 8,3 A 277 V~ 60 Hz 6 A

PRECAUCIÓN: Comprobar que estácortada la alimentación a cada interruptorantes de proceder. El incumplimientopodría causar lesiones graves o mortales.

Tome el módulofrontal por sus ladosy tire para quitarlo.

Control multi-Ubicación

Para el cableado de Control de dos ubicaciones, siga las instrucciones de lasSecciones A y B. Coloque el Atenuador del lado de la carga y complete la ubicaciónrestante con un Atenuador Compañero.

Para el cableado de Control de tres ubicaciones (o más), siga las instrucciones de lasSecciones A, B, y C. Ubique el Atenuador del lado de carga, y complete las ubicacionesrestantes con Atenuadores Compañero. Sólo puede usarse un Atenuador con hastacuatro Atenuadores Compañero.

Nota:El cable neutro se conecta solamente al Atenuador.

Nota:El cable neutro se conecta solamente al Atenuador.

Etiqueta

Sección A: Lado de carga

Cableado del Atenuador del lado de carga.• Conecte el cable de descarga a tierra verde del Atenuador al cable de cobre o cable a

tierra verde de la caja de empotrar (vea la Nota Importante 4.)• Conecte el cable neutro de la caja de empotrar a la terminal plateada en el Atenuador.• Conecte el cable etiquetado, desconectado del interruptor anterior, a la terminal de latón en

el Atenuador.• Conecte uno de los cables restantes, desconectados del interruptor anterior, (observe el

color del cable), a la terminal azul del Atenuador.• Conecte el último cable, desconectado del interruptor anterior, a la terminal negra del

Atenuador.

Azul Azul

Neutro

Latón Latón

Negro Negro

Plata

VerdeVerde

Tierra

Vivo

Tierra

Neutro

Luz

AzulLatónNegro Plata

Verde

Tierra

VivoAzul

NeutroNeutro

Latón

Negro Verde

A Lado de cargaAtenuador

A Lado de cargaAtenuador

B Lado de LíneaAtenuador Compañero

B Lado de líneaAtenuador Compañero

C 4 VíasAtenuador Compañero

AzulLatón

Negro

Verde

Tierra Tierra

TierraCable verdeTornillo negro

Tornillo de latónTornillo plateado

Tornillo azul

Se ha completado el cableado del lado de carga del Atenuador.

Luz

Montaje del Atenuador y del Atenuador Compañero ala caja de empotrar• Coloque los cables cuidadosamente en la caja de empotrar, monte y alinee el

Atenuador (o los Atenuadores Compañero).• Instale el(los) módulos frontales y la(s) placa(s).

88

Nota: No ajuste demasiado los tornillos de montaje.

Inserte la placa.

Tierra

Etiqueta

Etiqueta

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de latón Tornillo azul

Sección B: Lado de línea

Cableado del lado de línea del Atenuador Compañero.Nota: Los interruptores del lado de línea pueden reemplazarse con un Atenuador Compañerosolamente. Los Atenuadores Compañero no requieren una conexión al neutro.• Conecte el cable de descarga a tierra verde del Atenuador Compañero al cable de descarga

a tierra de cobre sin aislamiento, o al cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Vea laNota Importante 4.)

• Conecte el cable etiqueta, desconectado del interruptor anterior, a la terminal negra del AtenuadorCompañero.

• Identifique el color del cable que se conectó a la terminal azul en la Sección A, y conecte el cabledel mismo color al tornillo azul en el Atenuador Compañero.

• Conecte el cable restante, desconectado del interruptor anterior a la terminal de latón en elAtenuador Compañero.

TierraCable verde

Tornillo negro

Tornillo de latón Tornillo azul

Sección C: 4 vías

Reemplace los interruptores de 4-víasNotas: Los interruptores de 4-vías se pueden reemplazar solamente con un AtenuadorCompañero. Los Atenuadores Compañero no requieren una conexión al neutro.• Conecte el cable de descarga a tierra verde del Atenuador Compañero al cable de descarga

a tierra de cobre sin aislamiento, o al cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Vea laNota Importante 4.)

• Identifique el color de los cables que se conectan a las terminales azules en las Secciones A y B, yconecte ambos cables del mismo color a la terminal azul en el Atenuador Compañero (un cable ala terminal y el otro a la terminal a presión).

• Conecte uno de los cables etiquetados, desconectado del interruptor anterior, a la terminal negradel Atenuador Compañero.

• Conecte el otro cable etiquetado, desconectado del interruptor anterior, a la terminal de latón en elAtenuador Compañero.

Enchufe elmódulo frontal.

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F

Encendido• ENCIENDA la alimentación en el corta circuitos (o reemplace el fusible).

99

Se ha completado el cableado del lado de línea del Atenuador Compañero.

Se ha completado el cableado del Atenuador Compañero de 4 vías.

Asistencia Técnica y Comercial en todo el mundoPara preguntas acerca de la instalación o del funcionamiento de estosproductos, comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron.Por favor, indique el número de modelo exacto al llamar.1.800.523.9466 (En los E.U.A., Canadá y el Caribe)Desde otros países llame al: +1.610.282.3800Fax +1.610.282.6311Visite nuestro sitio Web: www.lutron.com

Solución de problemasSíntomaLa luz no se ENCIENDE y nose encienden los LEDs.

La luz se ENCIENDE y elAtenuador funciona, pero elAtenuador Compañero no.

Los LEDs se encienden dearriba a abajo.

Posible Causa• El atenuador FASS en el Atenuador o

Atenuador(es) Compañero está hacia abajo en laposición APAGADO.

• El cortacircuitos está APAGADO o se disparó.• El cable neutro no está conectado.• Los cables conectados a los tornillos negro y de

latón del Atenuador están invertidos.

• El cable conectado a la terminal azul en elAtenuador no es el mismo cable conectado a laterminal azul en el Atenuador Compañero.El Atenuador está cableado del lado de línea;cámbielo al lado de carga.

• El Atenuador/Compañero ha encontrado unacondición de error. Llame al Centro de SoporteTécnico de Lutron.

Garantía Limitada(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales ofabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garantía,remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago.ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITADE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTAGARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NILOS DAÑOS PROVOCADOS POR USO INCORRECTO O ABUSO, NI LOS DAÑOS RESULTANTESDE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOSINCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA PORDAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN,ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DELA UNIDAD.La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos quevarían según el estado. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentaleso indirectos, ni las limitaciones en la duración de las garantías implícitas, de modo que las limitacionesanteriores pueden no ser aplicables en su caso.Este producto puede estar cubierto bajo una o más de las siguientes patentes en los Estados Unidos:5,017,837 y correspondientes patentes extranjeras. Patentes pendientes en Estados Unidos y en elextranjero. Lutron es una marca registrada y FASS y Vierti son marcas registradas de Lutron ElectronicsCo., Inc. NEC es una marca registrada del National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.© 2008 Lutron Electronics Co., Inc.

Toque aquí parasalida de plenaluz

Toque aquí parauna salida al50% de luz

Toque aquí paracambiarEncendido/Apagado

LEDs del fondo:

Brillan atenuados

LEDs de Nivel deLuz:Muestran el nivelde luz actual

LED de Estado:

Encendido = azul,blanco overde

Apagado = anaranjado

Aviso Importante: Pare reemplazar lámpara (s), puede cómodamente retirar la alimentacióntirando el interruptor FASS hacia abajo en el Atenuador o cualquier Atenuador Compañero. Paracualquier procedimiento que no sea un reemplazo rutinario de lámparas, debeDesconectarse la alimentación desde el panel eléctrico principal.

Uso del Atenuador1100

SistemaEncendido

SistemaApagado

Encienda el sistema presionando el Interruptor de Servicio Accesible por el Frente (FASSTM) haciaarriba. Tire hacia abajo el FASS para retirar la alimentación de la carga.Nota: El interruptor FASS no se usa en el funcionamiento normal.

Funciones del Atenuador

Encender/Apagar el Sistema

Interruptor FASS

Toque y mantenga cuando la unidad está encendida: Cada vez que se apaga elatenuador, puede activarse un desvanecimiento retardado hasta Apagar. Cuando semantiene esta región, un LED comenzará a parpadear, y las luces comenzarán adesvanecerse con un retardo de 30 segundos.