esp manual tÉcnico - dolphin charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. n° de serie...

14
MANUAL TÉCNICO Cargador automático de baterías 12V10A 399000 – PF.09272 12V15A 399010 – PF.09273 12V25A 399020 – PF.09274 12V40A 399030 – PF.09275 24V20A 399040 – PF.10284 ESP

Upload: others

Post on 03-Jul-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

MANUAL TÉCNICO

Cargador automático de baterías

12V10A399000 – PF.09272

12V15A399010 – PF.09273

12V25A399020 – PF.09274

12V40A399030 – PF.09275

24V20A399040 – PF.10284

ESP

Page 2: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR TODO RIESGO DE IMPACTO ELÉCTRICO O DE INCENDIO, LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR EL APARATO.

En caso de problema o de incomprensión, contactar con la sociedad REYA.

Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacida-des físicas, sensoriales o mentales son reducidas o por personas carentes de experiencia o de cono-cimiento, salvo si han podido beneficiar por parte de una persona responsable de su seguridad de una vigilancia o de instrucciones previas relacio-nadas con la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no jue-guen con el aparato.

Este aparato contiene componentes que pue-den provocar arcos eléctricos o chispas, por ejemplo, al realizar las conexiones. Para evitar todo riesgo de incendio o de explosión, no insta-lar este aparato cerca de materiales, líquidos o gases inflamables.

Precauciones de instalación.

Para evitar todo riesgo de sobrecalentamiento o de daño irreversible en el material, sigua obligatoriamente y rigurosamente las siguientes recomendaciones.

4Este aparato no se debe instalar cerca de una fuente de calor.

4No se debe instalar en un compartimento estanco o mal aireado.

4Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas.

4Se debe prever un espacio libre de al menos 10 cm alrededor de la caja para permitir una buena convección.

Page 3: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

4Este aparato no se debe exponer a chorreos, proyecciones de agua ni a polvos de cualquier índole.

4Se recomienda insistentemente fijar el aparato en posición vertical, con la salida de los cables orientada hacia abajo.

4La toma de red eléctrica, así como el conector batería deben ser obligatoriamente accesibles y maniobrables una vez instalado el material.

4Está formalmente prohibido modificar mecánicamente la caja, por ejemplo, por perforaciones suplementarias.

4Este aparato en forma alguna es un juguete. Evidentemente, no debe ponerse a disposición de los niños.

Precauciones de conexiones.

Para evitar todo riesgo de impacto eléctrico o de daño irreversible en el material, siga obligatoria-mente las siguientes recomendaciones.

Este aparato está previsto para ser conectado en redes monofásicas 230 V 50 Hz o 115 V 60 Hz (a pedido para modelos 10A y 15A).

La instalación a la cual está conectado este aparato debe ser conforme con la reglamenta-ción vigente.

La línea de alimentación debe disponer obli-gatoriamente de un dispositivo de secciona-miento que integre una protección diferencial para proteger las personas físicas, en particu-lar, en caso de impacto eléctrico. Remitirse a las características eléctricas de consumo del aparato para dimensionar y elegir el disyuntor de protección.

ESP

Page 4: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

Por razones de seguridad, el borne PE de este aparato debe obligatoriamente estar conecta-do a la tierra general de la instalación (hilo verde/ amarillo del cable de la red eléctrica). Remitirse para ello al plan de conexiones.

Para evitar todo calentamiento parásito, selec-cionar la sección correcta de cables, así como los aprietes correctos de las conexiones.

La longitud del cable de la red eléctrica no puede ex-ceder 3 metros y 1,5 metros para los cables de baterías.

Preste atención a la buena calidad de realiza-ción de las conexiones de los cables de la red eléctrica y baterías de la parte de los contraco-nectores suministrados con cada aparato. Res-pecto al cable de la red eléctrica, es obligatorio utilizar la tapa protectora suministrada para la protección, por una parte, contra los impactos eléctricos y, por la otra, de sujeción mecánica del cable dentro de su contraconector.

Precauciones de puesta en servicio.

Para evitar todo riesgo de impacto eléctrico al poner en servicio o durante el funcionamiento, seguir rigurosamente las siguientes instrucciones.Evidentemente, el producto no se debe desmon-tar y la caja (revestimiento contra el fuego) debe estar correctamente ensamblada.

Este aparato es conforme con la reglamentación vigente en lo relacionado con interferencias emi-tidas y su inmunidad respecto a las perturbacio-nes de orígenes externos (ver párrafo CEM en el capítulo Especificaciones técnicas).

Dentro del marco de su explotación, preste es-pecial atención a no someter este aparato a interferencias conducidas y radiadas cuyos ni-veles fueran superiores a los niveles legales (Ej.: material demasiado cerca de un potente emi-sor de ondas) so pena de disfuncionamientos importantes.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Page 5: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

Por otra parte, este aparato emite interferencias conducidas y radiadas cuyos niveles respetan la reglamentación vigente. Tenga el cuidado de que los otros materiales utilizados sean compati-bles desde un punto de vista susceptibilidad con este aparato, so pena de disfuncionamientos.

N° de serie del aparato.

El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada en uno de los lados de la caja. Este número es vertical y se compone de un 1ra cifra que menciona el año de fabricación (Ej.: 09 para 2009), una letra que indica el mes de fabricación (Ej.: C para el mes de marzo) y un número de 4 ó 5 cifras que representa el número del producto en la serie.

El término Rev XX menciona el estado de modifi-cación o de evolución del producto.

Importante: Nota sobre la elección de la curva de carga.

Es importante notificar que la utilización de un ci-clo de carga no apropiado a la tecnología de la batería puede degradarla considerablemente o incluso dañarla.

Esto es particularmente cierto para ciclos cuyas tensiones de cargas son muy superiores a los valo-res recomendados por los fabricantes de baterías.

Riesgos importantes de sobrecalentamiento de las baterías y de desprendimientos gaseosos no-civos para la salud.

La curva N°4 es compatible con una batería Li-FeSo4 a reserva de la presencia de una tarjeta de vigilancia tipo BMS dentro del mismo paquete batería.

Por lo tanto, remitirse a las recomendaciones fa-bricantes para la elección del ciclo.

ESP

Page 6: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

Precauciones de mantenimiento.

4Este aparato no es desmontable y, debido a ello, la tarjeta electrónica no es accesible. Por lo tanto, está formalmente prohibido desmontar la caja para una posible intervención sobre la tarjeta electrónica. Riesgo de impacto eléctrico.4Para evitar todo riesgo de impacto eléctrico durante las operaciones de mantenimiento exterior, siga obliga-toriamente las siguientes recomendaciones.4Estas eventuales operaciones de mantenimiento sólo pue-den ser efectuadas por un técnico habilitado en la materia.4En caso de daño en los cables de la red eléctrica y cables de baterías, éstos sólo pueden ser reemplazados por personas habilitadas para evitar todo peligro.4Los accesos a la red eléctrica y baterías deben estar obligatoriamente desconectados (cable, conectores y/o seccionadores).4Los fusibles de baterías sólo pueden ser reemplazados por fusibles con características y prestaciones estricta-mente idénticas.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Selector de carga

Esquema A:

características de alimentación red eléctrica

Tensión230V (+/- 15%)

115V por encargo115V - 230V

(+/- 15%)

Frecuencia 50Hz - 60Hz (+/- 10%)

Cos phi 0,6 typ 0,9 typ

Rendimiento 80% typ

Consumo 1,3A 1,9A 4A/2A 7A/3,5A

FusibleT2A

250V 5x20mm

T3, 15A 220V

5x20mm

T6A 250V

5x20mm

T10A 250V

5x20mm

características de salidasCant de salidas 3 salidas aisladas

Cant de curvas 4 elecciones posibles por tipo de conmutador dip-switch

Tipo de curvas IUUo+igualación semanal automática

Perfil de cargas (esquema A)

12V 10A 12V 15A 12V 25A 12V 40A 24V 20A

Page 7: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESP

Botón pulsador, función nocturna

Esquema B:

Curva n° 1 Pb abierta

Tipo de batería: Sello abierto

V.boost = 14,2VV.float = 13,2V

= 28,4V= 26,4V

Curva n° 2 Gel

Tipo de batería: Gel, AGM, Espiral

V.boost = 14,2VV.float = 13,7V

= 28,4= 27,4

Curva n° 3 Pb-Ca

Tipo de batería: plomo calcio

V.boost = 14,8VV.float = 13,7V

= 29,6= 27,4

Curva n° 4 Alimentación y /o LifeSo4 = MS int.

Tipo de batería: Alim o LifeSo4 = BMS

V.boost = 14,2VV.float = 14,2V

= 28,4 = 28,4

Igualación semanal Automático

Tolerancia tensión +/- 2%

Ondulación < 1% pp (BW < 20 MHz)

Corriente 10A 15A 25A 40A 20A

FusibleF15A 32V

Automóvil

F20A 32V

Automóvil

2xF15A 32V

Automóvil

2xF25A 32V

Automóvil

2xF15A 32V

Automóvil

ProteccionesSobrecarga y cortocircuito en salida / Temperatura interna excesiva / Tensión de carga demasiado elevada / Inversión de polaridad batería (fusible)

GeneralidadesVisualización Led 3 colores

Función NUIT (esquema B) / / Por botón pulsador

Temperatura -10°C à +50°C

Almacenamiento -20°C à +70°C

Humedad de 10% a 90% (sin condensación)

Ventilación Natural Forzada y con termostato

CEM EN61000-6-3 et EN61000-6-1

Seguridad EN60335-2-29 (2002)

Caja Mural de aluminio pintado

Fijaciones 2 tornillos (diámetro 4 mm)

Dimensiones (mm) 238(h)x120,5(l)x95,6(p) 354(h)x120,5(l)x 95,6(p)

Peso 1,3 kg 1,9 kg

Bornera red eléctrica

3 puntos, 20A 230V, 4mm2 máxRef.: 770.813/G11-000 (WINSTA - WAGO)

Bornera baterías4 puntos, 40A 630V, 10mm2 máx

Ref.: PC 6-16/4-G1F-10,16 (PHOENIX CONTA CT)

12V 10A 12V 15A 12V 25A 12V 40A 24V 20A

Page 8: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

MODO DE FUNCIONAMIENTO

MODO

Absorción

Igualación

Fin deigualación

Floating

Defecto temperaturainterna

Defecto tensión de salida anormal «Volt out»

Defecto fusiblebatería«Bat fuse»

Modo “noche”12V-25A12V-40A24V-20A

LED

Amarillofijo

Amarillointermi-tente.

Verdeintermitente

Verde fijo

Rojo fijo

Rojo intermitente

RojoFlash

-

ESTATUTO

Las baterías están en recarga. La duración de la fase de absorción es variable pero limitada a 6 horas, según el estado de carga inicial de las baterías.

Las baterías están en fin de re-carga. La duración de la fase de igualación es variable, entre 30 mi-nutos y 4 horas, según el estado de carga inicial de las baterías.

Las baterías están casi cargadas. El paso a floating es inminente y en menos de 30 minutos.

Las baterías están cargadas.

El cargador está en stand-by du-rante un tiempo comprendido entre 30 segundos y 10 minutos. El nuevo arranque es automático tan pronto desaparece el defecto.

4Conviene verificar las condicio-nes climáticas, el buen funciona-miento del ventilador interno y el confinamiento del cargador.

El cargador está en stand-by du-rante un tiempo de 30 segundos. El nuevo arranque es automático tan pronto desaparece el defecto.

4Aparentemente, la tarjeta elec-trónica está defectuosa y el efecto es irreversible.

El fusible baterías está fuera de servicio.

4Conviene verificar las conexio-nes, la polaridad y el estado de las baterías.

Permite un funcionamiento silen-cioso del cargador, sin ruidos de ventilación. Para ello, el nivel de carga está adaptado.Esta función se activa por una pul-sación prolongada (> 2 segundos) del botón pulsador. Se desactiva con una pulsación breve de este mismo botón pulsador o de ma-nera automática después de un periodo de 10 horas.

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(1)(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

Page 9: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

CONEXIONES

Puntos para fijación mural por tornillo (diámetro 4 mm)

Bajo

Lad

o c

on

ec

tore

sA

lto

Selector de carga

Botón pulsador, función de noche

Fusibles baterías

Secciones recomendadas

12V10A : 2,5 mm2 / 12 AWG12V15A : 2,5 mm2 / 12 AWG12V25A : 4,0mm2 / 10 AWG12V40A : 6,0 mm2 / 8 AWG

Lg cables: 1,5 m / 4.9 pies máximo

Secciones recomendadas

12V10A : 3 x 0,75 mm2 / 18 AWG12V15A : 3 x 0,75 mm2 / 18 AWG12V25A : 3 x 1,5 mm2 / 14 AWG12V40A : 3 x 1,5 mm2 / 14 AWG

Lg cables: 3 m / 9.8 pies máximo

Modelo 12V-25AModelo 12V-40AModelo 24V-20A

Modelo 12V-10AModelo 12V-15A

Selector de carga

Fusible batería

ESP

Tipo de cable: según la reglamentación local

Page 10: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

CONEXIONES

Esquema de conexión Premium.

Montaje del conector de alimentación de red eléctrica

7ETAPA 1Desnudar el cable aproximadamente 3 cmDesnudar los 3 hilos aproximadamente 8 mmEstañar los extremos de cobre desnudo

A

7ETAPA 2Retirar el opérculo del capó con un cutter

7ETAPA 3Pasar el cable dentro del capó

7ETAPA 4Pasar un destornillador plano por el orificio cuadrado para abrir el contacto e introducir el hilo. Realizar esta operación en los 3 hilos respetando el esquema de conexión

7ETAPA 5Posicionar el conector en el capó verificando que el cable entra aproximadamente de 1 cm dentro del capó.

7ETAPA 6Apoyar sobre los lados del capó y atornillar.

Page 11: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

ESPDIMENSIONES

Plan de dimensiones 12V-10A / 12V-15A

Plan de dimensiones 12V-25A / 12V-40A / 24V-20A

x2 ø5mm

20mm[0.79inch]

95,6mm[3.76inch]

120mm[4.74inch]

238m

m

[9.3

7in

ch

]

210m

m

[8.2

7in

ch

]

352,

5mm

[1

3.88

inc

h]

326m

m

[12.

83in

ch

]

120mm[4.74inch]

95,6mm[3.76inch]

20mm[0.79inch]

x2 ø5mm

Page 12: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

GARANTÍA

PARA EVITAR TODO RIESGO DE UTILIZACIÓN IN-CORRECTA DEL APARATO, LEER ATENTAMENTE LA LISTA DE EVENTOS O DEFECTOS POTENCIALES NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA PRODUCTO

4Caída mecánica del aparato no embalado que puede ocasionar deformaciones irreversibles de la caja, así como el “crash” del ventilador in-terno y de algunos componentes electrónicos.

4Modificaciones de la caja (en particular perforaciones adicionales) que pueden oca-sionar la difusión de copos o limallas metálicas en la tarjeta electrónica y, consecuentemen-te, disfuncionamientos o daños irreversibles en el material.

4Intervenciones o modificaciones en la tarjeta electrónica que pueden ocasionar modos de funcionamientos originalmente no previstos y, consecuentemente, disfuncionamientos o daños irreversibles en el material.

4Alimentación del conjunto por una fuente no adaptada (por regla general tensión de alimen-tación red eléctrica demasiado alta) que puede ocasionar daños irreversibles en el material.

4Sobretensión accidental de la red eléctrica o impacto de rayo que, por regla general, ocasio-na daños irreversibles en el material.

4Reemplazo de fusibles batería por fusibles dife-rentes que pueden ocasionar daños irreversibles en el material.

4Errores manifiestos de conexiones que ocasio-nan daños irreversibles en el material.

4Proyecciones o chorreos de agua en el in-terior del aparato que pueden ocasionar dis-funcionamientos irreversibles sobre el plano electrónico.

Page 13: ESP MANUAL TÉCNICO - Dolphin Charger · este aparato, so pena de disfuncionamientos. N° de serie del aparato. El número de serie del aparato se encuentra en la etiqueta gris pegada

NOT-PREMIUM rev 06

Importante: Nota sobre la elección de la curva de carga.

Es importante notificar que la utilización de un ci-clo de carga no apropiado a la tecnología de la batería puede ampliamente degradarla o in-cluso dañarla.

Esto es particularmente cierto para ciclos cuyas tensiones de cargas son muy superiores a los valo-res recomendados por los fabricantes de baterías.

Riesgos importantes de sobrecalentamiento de las baterías y de desprendimientos gaseosos no-civos para la salud.

La curva N° 4 es compatible con una batería LiFeSo4 a reserva de la presencia de una tarjeta de vigilan-cia tipo BMS dentro del mismo paquete batería.

Por lo tanto, remitirse a las recomendaciones fabricantes para la elección del ciclo.

Precauciones para desechar.

Este aparato contiene componentes electrónicos y materiales que obligatoriamente debe ser so-metidos a un reciclaje al final de vida del aparato con el objetivo de preservar el medio ambiente.

Por lo tanto, todo aparato en fin de vida debe llevarse al distribuidor comercial local o a una so-ciedad especializada en reciclaje de materiales electrónicos.

GARANTÍA ESP

CONFORMIDAD CE

Este producto es conforme con las normas euro-peas vigentes y posee una marca CE.Certificado de conformidad disponible por simple pedido.