el nostre patrimoni històric / nuestro patrimonio histórico/ notre … · 2015-12-29 · el...

27
El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique/ Our historical heritage Acció subvencionada pel Servei d'Ocupació de Catalunya en el marc dels Programes de suport al desenvolupament local i amb el finançament del Fons Social Europeu “L'FSE inverteix en el teu futur” ALT EMPORDÀ Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours

Upload: others

Post on 12-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine

historique/ Our historical heritage

Acció subvencionada pel Servei d'Ocupació de Catalunya en el marc dels Programes de suport al desenvolupament local i amb el finançament del Fons Social Europeu “L'FSE inverteix en el teu futur”

ALT EMPORDÀ

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours

eteixidor
Cuadro de texto
ALT EMPORDÀ
Page 2: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Índex:- Cadaqués:

Museu Municipal de Cadaqués

Oficina de Turisme de Cadaqués

Casa Salvador Dalí de Portlligat

- Castelló d'Empúries:

Museu Parroquial de la Basílica

de Santa Maria de Castelló d'Empúries

Museu d'Història Medieval de la Cúria-Presó

Oficina de Turisme de Castelló d'Empúries

Ecomuseu- La Farinera

-El Port de la Selva:

Conjunt Monumental de Sant Pere de Rodes

Oficina de Turisme del Port de la Selva

- Figueres

Oficina de Turisme de Figueres

Teatre- Museu Dalí

Museu del Joguet de Catalunya

Museu de l'electricitat

Museu de l'Empordà

Museu de la Tècnica

Museu del Castell de Sant Ferran

- La Jonquera

MUME- Museu Memorial de l'Exili

Centre Cultural de l'Albera- Can Laporta

- L'Escala

Maram- Centre d'Interpretació del peix

Museu de l'Anxova i de la Sal

Oficina de Turisme de l'Escala

Mac-Empúries ( Museu d'Arqueologia- Empúries)

- Llançà

Museu de l'Aquarel·la- J Martínez Lozano

Oficina de turisme de Llançà

- Peralada

Centre cultural Sant Domènec -

Oficina de turisme de Peralada

Museu del Castell de Peralada

- Pont de Molins

Edifici Cooperativa de Ricardell

- Portbou

Espai d'Exili

Oficina de Turisme de Portbou

- Roses

La Ciutadella de Roses i el Castell de la Trinitat

Oficina de turisme de Roses

Coll de Roses- Wine musem family

-Vilabertran

Canònica de Santa Maria de Vilabertran

Oficina de turisme de Vilabertran

- Què més podem fer?

Santuari de la Mare de Déu

del Mont (Albanyà)

Monestir de Sant Llorenç de Sous (Albanyà)

Església de Sant Pere d'Albanyà

Sant Llorenç de la Muga

Monestir romànic de Sant Miquel de Fluvià

Monestir romànic de Sant Quirze de Colera (Rabós d'Empordà)

Castell de Requesens (La Jonquera)

Sala d'exposicions permanent de la necròpolis

de Can Bech (Agullana) i l'Exili Cultural 1939

Canònica de Santa Maria de Lladó

Església de Sant Tomàs de Fluvià (Torroella de Fluvià)

Oficina de Turisme de Sant Pere Pescador

● Oficina de Turisme de Maçanet de Cabrenys

- Altres informacions

2

3

1

7

4

6

5

10

9

8

11

15

12

13

14

16

19

20

17

24

23

26

25

27

30

29

31

28

36

33

43

32

34

35

22

21

42

41

39

44

40

38

37

45

46

18

47

Page 3: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique
Page 4: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Museu / Museo/ Musée/ Museum

Monument/ Monumento/ Monument/ Monument

Centre d'interpretació/ Centro de interpretación/ Centre d'interprétation /Interpretation center

Oficina de turisme/ Oficina de turismo/Office de tourisme/ Tourist Office

Poble medieval/ Pueblo medieval/ Village médiéval/ Mediaeval village

25.12 – 26.12 – 01.01 - 06.01 - Museus i monuments tancats/ Museos y monumentos cerrados/ Musées et monuments fermés / Museums and monuments close

Page 5: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de turisme de Cadaqués

Museu municipal de Cadaqués

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.09 / 31.12 (hivern/ invierno/ hiver/ winter)10:30h-13:30h / 15:30h-18:30h.Dimecres /Miércoles /Mercredi /Wednesday : 10h-15h Diumenge /Domingo /Dimanche /Sunday: tancat/cerrado/ fermé/ close.

Primavera/Primavera/ Printemps/ Spring 10:30h-13:30h / 16h-19hDiumenge/Domingo/Dimanche/Sunday:tancat/cerrado/ fermé/ close

Estiu/ Verano/ Été/ Summer De dilluns a diumenge/ de lunes a domingo/ de lundi à dimanche/ from Monday to Sunday: 10h-20hDimecres/ Miércoles/ Mercredi /Wednesday : 10h-13h / 15h-20h.

Hivern/ Invierno/ Hiver/ WinterDe dilluns a dijous / De lunes a jueves / De lundi à jeudi / To Monday from Thursday: 9h-13h / 15h-18hDivendres i dissabte / Viernes y sábado/ Vendredi et samedi / Friday and Saturday: 9h-13h/ 15h-19h

Estiu/ Verano/ Été/Summer:Dilluns a dissabte / De lunes a sábado/ De lundi à samedi/ From Monday to Saturday: 9h-21hDiumenge / Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h-13h / 17h-20h18, 25, 26 de desembre/diciembre/ décembre/ december - 1, 6, 20 gener/ enero/ janvier/ january: Tancat/ Cerrado/ Fermé/ Close

Oficina de turisme de CadaquésC/Cotxe, 1- 17488-CadaquésTel. 972 [email protected]://www.visitcadaques.org/

1 2

Cadaqués Cadaqués

Museu Municipal de Cadaqués C/Narcís Monturiol nº15 Tel. 972 [email protected]

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Page 6: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Casa Salvador Dalí (Portlligat) 17488 Cadaqués

Tel. 972 251 015 [email protected] http://www.salvador-dali.org

Façana de

la Casa

Salvador

Dalí,

Portlligat

Imatge

cedida per

cortesia

de la

Fundació

Gala-

Salvador

Dalí

©Fundació

Gala-

Salvador

Dalí, 2014

3

12.02 – 14.06:

Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10:30 h - 18 h

12.02-15.03: Tancat dilluns/cerrado lunes/ fermé lundi/ monday close

15.06 – 15.09: Cada dia/ Cada día / Tous les jours/Every day: 9:30h - 21 h

16.09- 10.01:Cada dia/ Cada día / Tous les jours/Every day: 10:30h - 18 h

1.11- 30.11: Tancat dilluns/cerrado lunes/ fermé lundi/

monday close

11.01-11.02: tancat/cerrado/ fermé/ close

Preu/ Precio/ Prix/ Price: 11€/ Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/

Reduced price: 8€

Cal reserva prèvia / Reserva previa obligatoria/ Réservation obligatoire/ It

must always be reserved

4 Museu Parroquial de la Basílica de Santa Maria

Cadaqués

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Hivern/ invierno/ hiver/ winter:Divendres -dissabtes/ Viernes- sábado/ Vendredi- samedi/ Thursday- Saturday: 10h - 13h / 15h - 18hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h - 11h, 12h – 14h, 15h - 18hDe dilluns a dijous/ De lunes a jueves/ De lundi a jeudi/ From Monday to Thursday: Cal reserva prèvia / Reserva previa obligatoria/ Réservation obligatoire/ It must always be reserved

Estiu/ Verano/ Été/Summer: Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h - 13h / 16h - 20h

Museu Parroquial de la Basílica Menor de Santa MariaPlaça Mossèn Cinto Verdaguer, s/n17486 Castelló d’EmpúriesTel. 972 158 019

http://www.castelloempuriabrava.com/ca/que-fem/llocs-interes/museus/museu-parroquial-de-la-basilica-menor-de-santa-maria.html

Castelló d'Empúries

Casa Salvador Dalí (Portlligat)

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Page 7: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de turisme de Castelló d'EmpúriesMuseu d'Història Medieval de la Cúria-Presó

Museu d'Història Medieval de la Cúria-Presó:Plaça Jaume I, s/n – Edifici CúriaTel. 972 25 08 59 [email protected] / www.castello.cat/patrimoni-historic

Oficina de Turisme de Castelló d'EmpúriesSant Francesc, 5-7 (Ecomuseu-Farinera) 17486 Castelló d'Empúries Tel. 972 15 62 [email protected]

Oficina de Turisme d'EmpuriabravaAv. Pompeu Fabra, s/n 17487 Empuriabrava (Girona)Tel. 972 45 08 [email protected]

5 6

Castelló d'Empúries Castelló d'Empúries

Castelló d'Empúries i Empuriabrava

Visites concertades per a grups /Visitas guiadas para grupos/ Visites guidées pour groups/ Guided tours for groups : (+34) 972 45 08 [email protected] [email protected]

Consultar al 972 250 859, o [email protected]. Consultar al 972 25 08 59 o [email protected] au 972 25 08 59 o [email protected] Check Tel. (+34) 972 25 08 59, [email protected]

Preu/ Precio/ Prix/ Price: 1€ ( -6 anys gratuït/ años gratuito/ ans gratuit/ years free)

Page 8: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Ecomuseu-Farinera de Castelló d’Empúries

C/ Sant Francesc, 5-7

17486 Castelló d’EmpúriesTel. 972 25 05 12

[email protected]

www.ecomuseu-farinera.org

7

Castelló d'Empúries

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

28.10 – 28.02: Dimarts-dijous/ Martes- jueves/ Mardi- jeudi/ Tuesday- Thursday:

10h - 16h

Divendres- dissabtes/ Viernes- sábados/ Vendredi- samedi/ Fryday- Saturday:

10h - 14h- / 16h - 18h/

Diumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10:30 – 13:30h

Dilluns tancat/cerrado lunes/ fermé lundi/ monday close

01.03- 30.04 – 01.10 - 27.10: Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/

Monday to Saturday: 10h – 14h / 16h - 18h/

Diumenge/Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10:30h - 13:30h

01-05- 30.06 / 01.09-30.09 / Setmana Santa - Semana Santa – Pâques - Easter:

Cada dia/ Cada día/ Tous les jours / Every day: 10h - 14h- / 16h – 19h

Diumenge-Domingo- Dimanche- Sunday: 10:30h - 13:30h

01.07– 31.08: Cada dia/ Cada día/ Tous les jours / Every day: 10h - 14h / 16h - 20h

Visites guiades /Visitas guiades / Visites guidées / Guided tours: 972 250512

Preu/ Precio/ Prix/ Price: Exposició permanent/Exposición permanente/ Exposition

permanente/ Permanent Exhibition: 3,70€ - Temporal/temporaire/ Temporary: 2,65€

Permanente + temporaire: 4,80€

Farinera ECOMUSEU- La (Castelló d'Empúries)

Conjunt monumental de Sant Pere de Rodes (El Port de la Selva)

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

o1.10- 31.05: Cada dia/ Cada día/ Tous les jours / Every day: 10h - 17.30 h Tancat dilluns /Cerrado lunes / Fermé lundi / Monday close

01.06- 30.09: Cada dia/ Cada día/ Tous les jours / Every day: 10h - 20 h. Tancat dilluns /cerrado lunes / fermé lundi / monday close

Preu /Precio /Prix /Price: 4,50 euros

Reduït/ Reducido/ Reduit/Reduced : 3,50 euros

Visites guiades /Visitas guiades / Visites guidées / Guided tours: 972387559 o correu electrònic / [email protected]

Conjunt Monumental de Sant Pere de RodesCamí del Monestir, s/n17489 El Port de la Selva (Alt Empordà)Tel. 972194238 [email protected] http://www.mhcat.cat/monuments_i_territori/monuments/conjunt_monumental_de_sant_pere_de_rodes

El Port de la Selva

8

Page 9: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de turisme de Figueres

Oficina Municipal de TurismePl. del Sol, s/n 17600 FigueresTel. 607 678 306 / 0034 972 503 [email protected]

10

Oficina de turisme del Port de la SelvaC/ Illa, 13 El Port de la SelvaTel. 972 387 122 [email protected]. elportdelaselva.cat

Hivern/ invierno/ hiver/ winter: (01.11 - Setmana santa/ Semana santa / Pâques/ Easter)Dijous/ Jueves/ Jeudi/ Thursday: 10h – 15hDivendres- dissabtes/ Viernes- sábados/ Vendredi- Samedi/ Fryday- Saturday: 10h -14h / 15h - 18h Diumenge/Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h – 13:30hEstiu/ Verano/ Été/Summer: (01.07-31.08)Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 9h - 15h / 16h - 20h. Diumenge- Dilluns/Domingo- Lunes/ Dimanche- Lundi/ Sunday- Monday: 10h - 13.30h / 16h - 19.30hPrimavera – Tardor/ Primavera- Otoño/ Printemps – Autumne / Spring- Autumn: : Dimecres- Dijous/ Miércoles-Jueves/ Mercredi-Jeudi/ Wednesday- Thursday: 10h – 15hDivendres- Dissabtes/ Viernes- Sábados/ Vendredi- Samedi/ Fryday- Saturday: 10h - 14h / 16h – 19hDiumenge/Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h -14h

9 Oficina de turisme del Port de la Selva

El Port de la Selva Figueres

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Hivern/ invierno/ hiver/ winterDimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 09:30 - 14 h / 16h - 18 h.Dilluns i diumenge/ Lunes y domingo/ Lundi et dimanche/ Monday and Sunday: 10h - 14 h

Estiu/ Verano/ Été/ Summer:(01.30- 30.09)De dilluns a diumenge/ De lunes a domingo/ De lundi à dimanche/ From Monday to Sunday: 9h – 20h

Page 10: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Museu DalíPlaça Gala-Salvador Dalí, 5 17600 FigueresTel. 972 677 500 [email protected]://www.salvador-dali.org/

11

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours: 01/11 – 28/02: 10.30 h - 18 h 01/03 – 30/06: 9.30 h - 18 h 01/07 – 30/09: 9 h - 20 h 01/10 – 31/10: 9.30 h - 18 h

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close Preus/ Precio /Prix/ Price: 12€ Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 9€

(Museu Dalí + Dalí de Joies)

Dalí· Joies Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:01/11 - 28/02 De 10.30 a 18 h 17.30 h01/03 - 30/06 De 9.30 a 18 h 17.30 h01/07 - 30/09 De 9 a 20 h 19.30 h01/10 - 31/10 De 9.30 a 18 h 17.30 hTancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close:Preus/ Precio /Prix/ Price: 7€Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 5€

Figueres

Teatre-Museu Dalí de Figueres

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:01.06- 30.09. Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to saturday: 10h -19:30h / Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 11-18h

01.10 – 30.05. Dimarts a divendres/ Martes a viernes/ Mardi à vendredi/ Tuesday to Friday: 10h -18:30hDissabte/ Sábado/ Samedi/ Saturday: 10h -19:30hDiumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 11h -14:30h

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close:

Preus/ Precio /Prix/ Price: 6€

Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 4,8€

12 Museu del Joguet de Catalunya (Figueres)

Hotel París- Museu del Joguet de Catalunya C/ Sant Pere, 1 - 17600 FigueresTel. 34 972 504 [email protected] [email protected]/

Figueres

Page 11: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Museu de l'electricitat. Col.lecció hidroelèctrica de l'Empordà

(Figueres)

Museu de l'electricitatC/Sant Josep, 21 17600- FigueresTel. 972670806/ [email protected] [email protected]://twitter.com/mus_elechttps://www.facebook.com/pages/MuseudelElectricitat

Museu de l'Empordà(Figueres)

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.05 – 30.10 Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/

Tuesday to Saturday: 11h – 20h

Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday

and festivities: 11h- 14h

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close

01.11 – 30.04 Dimarts a Dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/

Tuesday to Saturday: : 11h – 19h

Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday

and festivities: 11h- 14h

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close

Preus/ Precio /Prix/ Price: 4€

Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 2€

Museu de l'EmpordàRambla, 2 17600- FigueresTel. 972 [email protected]

13 14

Figueres Figueres

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.04- 31.10 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h-14h / 16:45h-19hTancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close:

01.11 – 30.03 Visita concertada/ Visita concertada/ Demander un rendez-vous/ To book a visit

Page 12: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Visita amb cita prèvia/ Visita con cita previa/ By appointment only/ Sur rendez-vous:

972 508 820 [email protected]

Museu de la tècnicaMuseu de la tècnica

Fossos, 12- 17600 - Figueres

Tel. 972.508820

mailto:[email protected]

www.mte.cat

Museu del Castell de San Ferran (Figueres)

.

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

25.10 – 26.03: 10:30h - 15h01.07- 15.09: 10h - 20h

Resta de l'any/ Resto del año/ le reste de l'année/ the rest of the year: 10:30h - 18:00h

Castell de Sant Ferran

Pujada del Castell S/n- 17600 Figueres

Tel. 972506094

[email protected]

Www.lesfortalesescatalanes.info

15 16

Figueres Figueres

Museu de la Tècnica de l'Empordà (Figueres)

Page 13: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

MUME - Museu Memorial de l'Exili (La Jonquera )

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.06- 30.09: Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 10h -19h Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10h - 14h.

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close01.10- 31.05: Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 10h a-18h Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10h a 14h.

Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday closePreus/ Precio /Prix/ Price: 4€

Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 2- 3€

Menors de 17 anys, aturats, escolars, grups d'estudiants i docents:

Entrada gratuïta.

Menores de 17 años, desempleados, grupos escolares y docentes:

Entrada gratuita.

Moins de 17 ans, les chômeurs, les groupes scolaires et les

enseignants: Entrée gratuite

Under-17s, unemployed, school groups and teachers: Free entry

Museu Memorial de l'Exili C/Major, 43-47, 17700 La JonqueraTel. 972 556 533 [email protected]

17

La Jonquera

Centre Cultural de l'AlberaCan La Porta (La Jonquera)

18

Centre Cultural de l’Albera “Can Laporta”Adreça: carrer Major, 2 – 17700 La JonqueraTel. 972 555 [email protected] www.lajonquera.cat

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Centre d'informació del PNIN – Paratge Natural d'Interès Nacional de l'Albera

Dilluns a divendres/ Lunes a viernes/ Lundi à vendredi/ Monday to Saturday: 9h – 14:30 h Can Laporta Tel.: 972 555 258

Centra Cultural de l'Albera- Can La Porta

Hivern/ invierno/ hiver/ winter: Dilluns a divendres/ Lunes a viernes/ Lundi à vendredi/ Monday to saturday: 17h - 20hEstiu/ Verano/ Été/Summer Dilluns a divendres/ Lunes a viernes/ Lundi à vendredi/ Monday to Saturday:11h – 13:30h·

La Jonquera

Page 14: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Maram- Centre d'Interpretació del peix

19

Maram- Centre d’interpretació del peixPort pesquer, s/n 17130- l’Escala Tel. 972 77 16 [email protected]://www.maram.cat

L'Escala

Visita amb cita prèvia/ Visita con cita previa/

By appointment only/ Sur rendez-vous: 972 771666

Museu de l'Anxova i de la Sal 20

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Estiu/ Verano/ Été/Summer: 01.07 -30.08: Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 10h - 13h / 17h - 20hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h-13h

Hivern/ Invierno/ Hiver/ Winter: 01.09- 30.06: 10h - 13hDimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 10-13h

Museu de l'Anxova i de la SalAv. Francesc Macià, 1 17130 - L'EscalaTel. 972 [email protected]

Preu/ Precio/ Prix/ Price: 2,15€

L'Escala

Page 15: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de turisme de l'EscalaPlaça de les Escoles Tel. 972 770603 [email protected]://www.visitlescala.com/

Oficina de turisme de L'Escala

21

L'Escala L'Escala

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Hivern/ invierno/ hiver/ winter: Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 9h - 13h / 16h - 19hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h-13h

Estiu/ Verano/ Été/ SummerDilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 9h - 20.30hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h-13h

22 MAC- Empúries Museu d'Arqueologia d'Empúries

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.06. – 30.09 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 10h - 20 h01.10 – 15.11 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h - 18 h16.11 – 15.02 Dimarts a diumenge/ Martes a domingo/ Mardi a dimanche /Tuesday to sunday: 10h - 17 h 16.02 – 31.05 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h - 18 h Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday closeSetmana Santa/ Semana Santa / Pâques/ Easter 2015: 10h – 19h.Preus/ Precio /Prix/ Price: 5€Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 4€

MAC Empúries C/ Puig i Cadafalch s/n17130 Empúries-l'EscalaTel. 972 77 02 08 [email protected]://www.mac.cat/Seus/Empuries

Page 16: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Museu de l'Aquarel.la- J. Martínez Lozano (Llançà)

23

Museu de l'Aquarel.la

Casa de Cultura de Llançà

Plaça Major, s/n Tel. 972 12 14 [email protected]://www.mda.cat

Llançà

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Dimarts a dijous / Martes a jueves/ Mardi a jeudi/ Tueday to Thursday: 11h -13h.Divendres i Dissabtes/ Viernes y sábado/ Vendredi et samedi/ Friday and Saturday: 10:30h - 13h / 16:30h - 19hDiumenge / Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10:30h – 13hDiumenges i festius tancat/ Domingos y festivos cerrado/ Dimanche et fêtes fermé / Sunday and festivities close01.11- 23.11. Tancat/ Cerrado/ Fermé/ Close

Oficina de turisme de Llançà

Oficina de turisme de la vilaCamprodon, 16-18- Llançà Tel: 972 38 08 [email protected] d’informació del portAparcament del Port de Llançà Tel: 972 12 09 44Punt d’informació de la torre romànicaPlaça Major de Llançàhttp://www.visitllanca.cat/http://www.llancactiu.cat/ca/

Llançà

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Estiu/ Verano/ Été/ SummerOficina de turisme de Llançà.Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 9:30h - 20h Diumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday : 10h - 14hOficina de turisme del port:Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 9h - 21 hPunt d'informació de la TorreDilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 18h-20:30hPunt d'informació de l'estació de trens:Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 10h-13h

Resta de l'any/ Resto del año/ le reste de l'année/ the rest of the year: / Oficina de turisme de Llançà:Dilluns a divendres/ Lunes a viernes/ Lundi à vendredi/ Monday to Saturday: 10h - 18hDissabtes i diumenges/ Sábados y domingos/ Samedi et dimanche/ Saturday and Sunday: 10h-13hOficina de turisme del port:Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tuesday to Saturday: 10h-13h/ 16h-19h Diumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday : 10h - 13h

24

Page 17: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Centre cultural Sant Domènec de Peralada- Oficina de turisme de Peralada

25

Peralada

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Dimarts a dissabte/ Martes a sábado/ Mardi à samedi/ Tueday to Saturday: 10h - 14h /15h - 18hDiumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10h a 14hTancat dilluns /cerrado lunes / fermé lundi / monday close

Tancat/Cerrado/ Fermé/ Close: 1 , 6 gener/enero/ janvier/ january / - 1 novembre/ noviembre/ novembre/ november / 24, 25, 26, 31 desembre/ diciembre/ décembre/ december

Centre de Turisme Cultural Sant Domènec- Oficina de turisme de PeraladaPlaça Peixateria, 6 - 17491 Peralada Tel. 972 [email protected]/

Museu del Castell de Peralada26

Peralada

Museu del Castell de PeraladaPlaça del Carme, s/n - 17491 PeraladaTel. 972538125 [email protected]://www.museucastellperalada.com/

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:Museu/Museo/Musée/Museum

01.09-30.06.

Matins/ Mañanas/ Matins/ Mornings: 10h, 11h, 12h

Tardes/ Tardes/Aprés-midis/ Afternoons: 16:30h, 17:30h, 18:30h

Dilluns/Lunes/Lundi/Monday : tancat/cerrado/fermé/close

Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: Només matins/ Solo mañanas/ Seulement matins/ Only mornings

01.07- 31.08. (Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day )

Matins/ Mañanas/ Matins/ Mornings: 10h, 11h, 12h

Tardes/ Tardes/Aprés-midis/ Afternoons: : 16h, 17h, 18h, 19h, 20h

Jardí/Jardín/ Jardin/ Garden

01.07-31.08 (Cada dia/ Cada día /

Tous les jours/ Every day)

Matins/ Mañanas/ Matins/

Mornings: 11h

Tardes/ Tardes/Aprés-midis/

Afternoons: 17h , 19h

01.04-30.06 / 01.09-31.10

Matins/ Mañanas/ Matins/

Mornings: 11h

Tardes/ Tardes/Aprés-midis/ Afternoons: 17:30h

Dilluns/Lunes/Lundi/Monday : tancat/cerrado/fermé/close

Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: Només matins/ Solo mañanas/ Seulement matins/ Only mornings

Preus/ Precio /Prix/ Price: 6€ (Museu-museo-musée-museum) / 6€ (Jardí-jardín-jardin-garden) / 8€ (Musée + Parc)

Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: 4€ (Museu-museo-musée-museum) / 4€ (Jardí-jardín-jardin-garden)

-10 anys-años-ans-years: Gratuït/ Gratuito/ Gratuit/ Free

.

Page 18: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Edifici Cooperativa Ricardell- Història industrial de l'Empordà

Edifici Cooperativa RicardellPont de Molins. Tel. (+34) 972 [email protected] Visites guiades i grups:Tel. (+34)972 901791

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:Dissabte/ Sabado/ Samedi/ Saturday: 11h – 15hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 11 – 15h

Preu/ Precio /Prix/ Price:: 2€

Pont de Molins

2728 Espais d'exili a Portbou

Passatges és el nom del Memorial que l'artista israelià Dani Karavan va realitzar a Portbou en homenatge a Walter Benjamin amb motiu del 50è aniversari de la seva mort. Finançat pel Govern de la Generalitat de Catalunya i el Govern de la República Federal d’Alemanya, es va inaugurar el 15 de maig de 1994.

Pasajes es el nombre del Memorial que el artista israelita Dani Karavan realizó en Portbou en homenaje a Walter Benjamin, con motivo del 50 aniversario de su muerte. Financiado por el Gobierno de la Generalitat de Catalunya y el Gobierno de la República Federal de Alemania, fue inaugurado el 15 de mayo de 1994.

Passages is the name of the Memorial the Israeli artist Dani Karavan created in Portbou in honour of Walter Benjamin to mark the 50th anniversary of his death. Financed by the Government of the Generalitat de Catalunya and the Government of the Federal Republic of Germany, it was inaugurated on 15 May 1994.

Gratuït/ Gratuito/ Gratuit/ Free

Portbou

http://walterbenjaminportbou.cat/

Ajuntament de Portbou

Page 19: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de turisme de PortbouPasseig Lluís Companys s/nTel. 972 125 [email protected]/

29 Oficina de turisme de Portbou

Portbou

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Estiu/ Verano/ Été/Summer Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 10h - 20h Diumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h – 15h

Hivern/ invierno/ hiver/ winter:Dimecres a diumenge/ Miércoles a domingo/ Mercredi to dimanche/ Wednesday to Sunday: 10h - 14h

Diumenges alterns/ Domingos alternativos/ Dimanche en alternance/ Alternate Sundays

30Ajuntament de Portbou

La Ciutadella de Roses i

el Castell de la Trinitat

Espai cultural la Ciutadella de Roses

Hivern/ invierno/ hiver/ winter01.10 – 31.05 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h - 18 h Tancat dilluns/Cerrado lunes/ Fermé lundi/ Monday close

Estiu/ Verano/ Été/Summer 01.06 – 30.06 /01.09 – 30.09 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h – 20h

01.07- 31.08 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h – 21h

Castell de la Trinitat de Roses:

01.10 – 31.05 Dissabte/ Sábado/ Samedi/ Saturday: 15 - 18h

Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10 - 14h01.06- 30.09 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 17 - 22h

Espai Cultural La CiutadellaAv. Rhodes, s/n- 17480 RosesTel. 972151466 [email protected]

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Page 20: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

.

Wine family Museum - Coll de Roses

Oficina de Turisme de RosesAvinguda de Rhode, 77-7917480 Roses (Girona)Tel. 902 10 36 36 | 972 25 73 [email protected]

Oficina de turisme de Roses

Coll de RosesCarretera de les Arenes, s/n17480- RosesTel. 972 [email protected]://www.vinscollderoses.com/

31 32

Roses Roses

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

15.06- 15.09 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 9h – 21h

16.09 – 14.06 Dilluns a divendres/ Lunes a Viernes/ Lundi à vendredi / Monday to Friday: 9h- 18hDissabte/ Sábado/ Samedi/ Saturday: 10-14h / 15-18hDiumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10-13h

Punt d'informació / Punto de información/ Point d'information/ Information point: Av. de la Platja, s/n01.07 – 31.08 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 10h - 13h / 16h - 19 h

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

15.06 – 15.09 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day: 11 – 21h16.09 – 14.06 Dilluns a dissabte/ Lunes a sábado/ Lundi à samedi/ Monday to Saturday: 10-18hDiumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10 - 14 h

Wine museum family + Tast de vins/ Cata de vinos/ Dégustation des vins/ Wines Taste: 9,5€ - 45 min.

Page 21: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Canònica de Sta Maria de VilabertranC/Abadia, 4- 17760 VilabertranTel. 972 50 87 87 [email protected]/monuments_i_territori/monuments/canonica_de_santa_maria_de_vilabertran

Oficina de turisme de VilabertranC. Josep Reig i Palau, 10. 17760- VilabertranTel. 972 505 [email protected]

33 34

Vilabertran

Canònica de Santa Maria de Vilabertran

Oficina de turisme de Vilabertran

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Dilluns, dimarts, dimecres, divendres / Lunes, martes, miércoles, viernes/ Lundi, mardi, mercredi, vendredi / Monday, Tuesday, Wednesday, Friday: 11h- 14:30 h. Dijous tancat/ Jueves cerrado/ Jeudi fermé/ Thursday close

Vilabertran

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.09 – 30.06 De dijous a dissabte/ De jueves a sabado/ De jeudi à samedi/ From Thursday to Saturday: 10h- 13:30 h / 15 h – 17:30 h.Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10h -15h

01.07 – 31.08 De dimarts a diumenge / De martes a domingo/ De mardi a dimanche/ From Tuesday to Sunday: 10h – 13:30h / 15h – 18:30hDilluns/ Lunes/ Lundi/ Monday : Tancat/ Cerrado/ Fermé/ ClosePreus/ Precio /Prix/ Price: 2,5€Preu Reduït/ Precio reducido/ Prix reduit/ Reduced price: : 1,50 euros

Page 22: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Què més podem fer?

Monestir de Sant Llorenç de Sous (Albanyà)

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Setmana santa/ Semana santa / Pâques/ Easter- 31.12 De dimecres a diumenge/ De miércoles a domingo/ De mercredi à dimanche/ From Wednesday to Sunday. Consultar horaris/ Consultar horarios/ Consulter horaires/ Consult timetable

972 193074http://www.marededeudelmont.com/

Entrada lliure/ Acceso libre/ Libre accés/ Free access

972 569190http://www.marededeudelmont.com/

36Santuari de la Mare de Déu del Mont (Albanyà)

35 37 AlbanyàEsglésia romànica de Sant Pere

Horari /Horario/ Horaire/ Opening HoursDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10-13h.

Ajuntament d'Albanyà972 569190http://[email protected]

Albanyà

Page 23: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

.

Monestir romànic de Sant Miquel de Fluvià

Sant Llorenç de la Muga38 39

Concertar visita/ Concertar visita/ Book a visit/ Résérver des visites

Ajuntament de Sant Miquel de FluviàC/ Església, 2 - 17475Tel. 972 568 070Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:Dimecres/ Miércoles/ Mercredi/ Wednesday: 10:00 - 14:00 hDivendres/Viernes/ Vendredi/ Friday: 17:00 - 21:00 [email protected]://www.santmiquelfluvia.cat/

Ajuntament de Sant Llorenç de la MugaC/ Església, 2 17732 Sant Llorenç de la Muga Tel. 972569140ajuntament@santllorençdelamuga.cat www.santllorençdelamuga.cat/

Sant Llorenç de la Muga Sant Miquel de Fluvià

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 09 - 21 h

Page 24: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Què més podem fer?

Monestir de Sant Quirze de Colera (Rabós d'Empordà)

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Dissabte i diumenge/ Sábado y domingo/ Samedi et dimanche/ Saturday and Sunday: 10-14h 972563082

Castell de Requesens (La Jonquera)

Castell de RequesensVeïnat de Requesens, s/nLa Jonquera http://www.castellderequesens.cat/

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.08- 31.08 Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 11.00 - 18.00 h.

Resta de l'any/ Resto del año/ le reste de l'année/ the rest of the year: Dissabtes i diumenges/ Sábado y domingo/ Samedi et dimanche/ Saturday and Sunday: 11.00 - 17.00 h.Concertar visita/ Concertar visita/ Book a visit/ Résérver des visites 646 17 95 09 – 972 19 30 81 - [email protected]

Sala d'exposició permanent de la Necròpolis de Can Bech de Baix (Agullana) i l'Exili Cultural 1939

-Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

01.04 – 30.09: Dissabte/ Sábado/ Samedi/ Saturday :10.00h-13.30h /17.00h-19.00h/ Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10.00h – 13.30h

01.10–31.03: Dissabte/ Sábado/ Samedi/ Saturday :10.00h-13.30h /16.00h-18.00h/Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Dimanche et fêtes / Sunday and festivities: 10.00h - 13.30h

Concertar visita/ Concertar visita/ Book a visit/ Résérver des visites 972535206 ( de 10.00h a 14.00h)

Ajuntament d'Agullana C/Lluís Gomis, 2- 17707 Tel. 972 535 206 [email protected]://ca.agullana.cat/

40 353541 42

Page 25: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Canònica de Santa Maria de Lladó

Ajuntament de LladóPlaça Priorat s/n17745 LladóTel. [email protected] http://www.llado.cat

Església de Sant Tomàs de Fluvià

Ajuntament de Torroella de FluviàHorari /Horario/ Horaire/ Opening Hours: De dilluns a divendres/ De lunes a viernes/ De lundi à vendredi/ From monday to friday: 9,30 - 14 h.972 52 02 62.www.torroelladefluvia.cat/

43 44

Lladó Torroella de Fluvià

Page 26: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Oficina de Turisme de Maçanet de Cabrenys46

Oficina de turisme de Maçanet de CabrenysAparcament del Pont, s/nTel. 972 54 42 97 [email protected]çanetdecabrenys.cat

45 Oficina de turisme de Sant Pere Pescador

Oficina de turisme de Sant Pere PescadorCrta. de la Platja, s/n.- Sant Pere Pescador.Tel. 972 52 05 [email protected]

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

27.03 – 06.04: 9.30 - 13.30 / 16 - 19 h

07.04- 14.06: Dimecres/ Miércoles/ Mercredi/ Wednesday: 9:30 h- 14 hDivendres i dissabte / Viernes y sábado/ Vendredi et samedi/Friday and Saturday: 10h - 13.30h / 16h - 19 hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 10h - 13 h

15.06 – 30.06:Dilluns tancat/ Lunes cerrado/ Lundi fermé/ Monday closeDe dimarts a dissabte/ De martes a sábado/ De mardi à samedi/ From Tueday to Saturday: 9:30h – 13:30h / 16h -19 hDimecres/ Miércoles/ Mercredi/ Wednesday: 9h - 14h / 16h - 19 hDiumenge/ Domingo/ Dimanche/ Sunday: 9:30h -13:30h

01.07- 31.08: Cada dia/ Cada día / Tous les jours/ Every day 9h – 14:30h / 15:30h – 20 h

Horari /Horario/ Horaire/ Opening Hours:

Dissabtes, diumenges i festius/ Sábados, domingos y festivos/ Samedi, dimanche et fêtes / Saturday, Sunday and festivities:9h -16h

Sant Pere PescadorMaçanet de Cabrenys

Page 27: El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre … · 2015-12-29 · El nostre patrimoni històric / Nuestro patrimonio histórico/ Notre patrimoine historique

Vela/ Vela/Voile/ Sailing:Escola de Vela Fluvià Gola i EmpuriavelaAv. Olot, 47- Sant Pere Pescador 635 48 91 53www.fluvia.com

Kitesurf:Kiteexperiencec. Raval, 3 Sant Pere Pescador637 37 42 75www.kiteexperience.com

Agències de viatge/Agencias de viajes/ Agences de voyages/ Travel agencies: Tourists Club 65c. Nou, 147Figueres972 67 65 63 www.touristclub65,com

Guies/ Guías /Guides/Guides: Terramar Natura i Culturac. Les Comes, 4Palau de Sta. Eulàlia618 54 79 58www.terramar.org

La CopaLa Copa Cooperativa projectes AmbientalsCastelló d'Empúries872 08 02 58www.lacopa.cc

Activitats d'aventura/ Actividades de aventura/ Activités d'aventure/ Adventure activities: Rutacc. Icaria, 5Sant Climent Sescebes972 54 50 29

Vertical EmotionsSant Pere Pescador667 99 38 00www.verticalemotions.com

Golden QuadsSant Antoni, 19Sant Pere Pescador 649 03 07 39www.goldenquads.com

Discovering FluviàSantander, 8 2n, 1ªGirona650 29 65 24http://www.discoveringfluvia.cat/

Bicicletes/Bicicletas/ Vélo/ Byke:Burricletac. Pintor Tharrats, s/nCadaqués972 11 60 42www.bicicletasyrutas.com

Easybikes

972 15 33 75 www.easybikes.es

Caiac – Kayak:Sk Kayakc. Farella, 25Llançà 627 43 33 32www.skkayak.com

Més informació de l'Alt Empordà:

As. Empordà Turismewww.empordaturisme.com

Senderisme/ Senderismo/ Randonée/ Hiking Alt Empordà:http://ca.itinerannia.net/

Altres/ Otras/ Autres/ Others:

http://ca.salines-bassegoda.org/http://www.aspresemporda.cat/

Altres informacions d'interès / Autres informations utiles/ Other useful informations:Empreses d'activitats/ Empresas de actividades/ Entreprise d'activités/ Companies of activities- Empordà Turisme

Tren Turístic/ Tren turístico/ Train touristique/ Tourist train:Tren Turístic Roses ExpressPl. de les Botxes, s/n - 17480 Roses+34 972 25 66 25 - +34 609 52 16 [email protected]

Altres/ Otras/ Autres/ Others: Centre de Reproducció de tortugues de l'AlberaSantuari de la Mare de Déu del Camp17780 Garriguella (Alt Empordà, Girona, CAT)Tel. 972 55 22 45www.tortugues.cat/

Espai d'Art Mas d'en DorraFortià 670 77 65 28www.masdendorra.com

47