el nomenclàtor oficial de catalunya · borradaa copd'excavadora o amagada sota una fina capa...

3
El Nomenclàtor oficial de Catalunya El Parlament de Catalunya ha encarregat al Govern l 'elaboració d'un nomenclàtor oficial que reculli , fixi i faci oficial la toponímia bàsica de Catalunya. Per mitjà dels dos articles següents, es dóna a conèixer el sistema de treball de la Comissió de l Nomenclàtor ,l 'abast de l treball i un exemple de la informació que contindrà el No- menclàtor ,i les orientacions lingüístiques seguides. A ssessorantcnt i Tcnninotogiu Aut ors Comissió del Nomenclàtor Els top ònims só n molt es cose s. D'una banda , són història viva, p erqu è qu an el t emps i els seus alia ts s'e nca rreg ue n d'esborrar de la memòria de la gent petja- des deixad es per anti cs pobl ad ors, és en la top onímia on, si furguem una mica, podem trobar indi cis de la cultura, de la llengua i dels costums dels que van hab itar les nos- tres terres abans que nosaltres. Noms com Empúries, del grec 'Empo- rion ', qu e vo lia di r cen t re de co me rç, o Ivar s, riu en llengu a pr erom àn ica, o Alme n a r, qu e significa la torr e de guait a en àrab, ens in- diquen qu e la t opon ímia és molt més que una simple col -leccí ó de no ms de pobles o ciutats actuals amb fina litats pràctiques. Els t opònims ens d on en una infor mació qu e lliga el present amb l'or igen d' aqu est s nu - clis que, tot sovint, ten en un es arrels que van molt enllà en la història. Però la top on ímia, com a organisme viu i sensible als esdeveni men ts, és també un eleme nt deli cat i feble qu e m olt es vegades depèn només de la mem òria de les perso- nes i de la tradició oral, que pot quedar es- borrada a cop d'excavadora o amagada sota una fina capa de formigó, d'asfalt o, fins i tot, de gespa. Això fa qu e sigui molt fàcil qu e, un cop oblidat s, top ònim s amb infor- macions valuosíssimes pu guin ser substi- tuïts per uns nom s intran scend ent s que no- més responguin a un afany come rcial o de modernitat mal entesa. No vol dir això que la nostra toponímia , que ha estat absorbint al llarg dels segles influències del tots els pobles que en s van visitar i dels difer ents dom inis polítics i cul- turals, hagi de fer-se impermeable de cop i volta a influèncie s de cultures com la caste- llana o l'anglosax ona , amb un a pres ènci a molt important avui dia i que han donat alguns topònim s ja oficialitzats com, per exemple , Miami Platja a Mont -roig del Camp, per posar un dels exem ples més ca- racte rístics. Aqu esta in corporació no tindria més tran scend ència ni deixaria de ser nor- mal si no fos pel fet que, la seva entrada massiva, afavorida per les din àmiqu es ac- celerades del món en què vi vim, pot arri- bar a escombrar, en pocs anys , un cabal his- tòri c qu e s' h a anat formant al llarg de m olt s im olt s segles.Un cabal que ha anat sem- brant , a les diferent s contrades del país, n oms ba scoid es, àrab s, grecs, ro ma ns o got s, fruit, m olte s vegades, de la imaginació, de l'enginy o de la cultura i les trad icion s de mili on s de person es an ònimes. Però la t oponími a no és només història. També, quan ocupa els rètols de les carrete- res o de les estacions de tren, esdevé el lli- bre de geografia més llegit i és un tret clara- m ent difere nc ial d 'un país, de la seva llengua i de la seva idi osincràsia i un del s primers elements que ens corroboren qu e h em creuat una frontera quan viatgem. La toponími a omple els mapes, els llibres de text , els censos, els registres de la propietat , els qu adr es estadístics, les guies turístique s, les de tel èfons o les de correus . És, per tot aix ò, un element bàsic, segurament el més b àsic, d' orientació i de guia i, per tant , ha de ser precís i ha d'estar ben fixat. La Resolució 563N Aquestes valoracions són les qu e van fer qu e el Parlament de Catalunya, en la seva Reso- lució S63/V de 1998, acordés encarregar al Govern l'elaboració d 'un nomencl àtor ofi- cial que recollís i fixés la toponímia bàs ica del no str e pa ís. El Govern va posar fil a l'agulla i va em- prendre les tasques per tirar endavant aquest projecte ambiciós i també engrescador. Per fer -ho, es va crear una comissió formada pels quatre d epartaments de la Generalitat amb competències vinculades a la mat èria (Go - vernació, Cultura, Economia i Política Terri- torial), l'In stitut d'Estudis Catalans, l'lnsti- 21

Upload: others

Post on 03-Nov-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: El Nomenclàtor oficial de Catalunya · borradaa copd'excavadora o amagada sota una fina capa de formigó, d'asfalt o, fins i tot, de gespa. Això fa que sigui molt fàcil que, un

El Nomenclàtor oficial de Catalunya

El Parlament de Catalunya ha encarregat al Govern l'elaboració d'un nomenclàtoroficial que reculli , fixi i fac i oficial la toponímia bàsica de Catalunya. Per mitjà delsdos articles següents, es dóna a conèixer el sistema de treball de la Comissió de lNomenclàtor, l'abast de l treball i un exemple de la informació que contindrà el No­menclàtor, i les orientacions lingüístiques seguides.

A ssessorantcnti Tcnninotogiu

Aut ors

Comissió de l Nomenclà tor

Els top ònims só n molt es cose s.D'una banda, só n història viva, perquè

qu an el temps i els seus alia ts s'encarregue nd 'esborrar de la mem òri a de la gen t petj a­des deixades per antics pobl ad ors, és en latop onímia on, si furg uem una mica, pod emtrobar indicis de la cu ltura, de la llen gu a idels costums dels qu e van hab ita r les nos­tres terres aba ns q ue nosalt res.

No ms co m Em púries, de l grec 'Em po ­rion ', qu e vo lia di r cen tre de come rç, o Ivars,riu en llengua prerom àn ica, o Alme nar, qu esign ifica la torre de guaita en àrab, ens in­diquen que la toponími a és mol t més qu euna simple col -leccí ó de no m s de pobles ociutats actuals amb fina lita ts pràctiques. Elstopònims ens donen un a infor mació qu elliga el pre sent amb l'origen d 'aquest s nu ­clis que, tot sovint, tenen unes arrels qu evan molt enllà en la h istò ria.

Però la toponími a, com a o rganisme viui sensible als esdeven iments, és també uneleme n t deli cat i feble qu e moltes vegadesdepèn només de la memòri a de les pers o­nes i de la tradició o ral, qu e pot quedar es­borrada a cop d 'excavadora o amagada sotauna fina capa de formigó, d 'a sfalt o, fin s itot , de gespa. Això fa qu e sigui molt fàcilqu e, un cop oblidats, top ònims am b in for ­macions valuosíssimes puguin ser substi­tuïts per un s noms intranscendents que no­més responguin a un afany co me rcial o demodernitat mal en tesa.

No vol d ir això que la nostra toponímia,que ha estat absorbint al llarg dels seglesinfluències del tots els pobles qu e ens vanvisitar i dels diferents dom ini s polítics i cu l­turals, hagi de fer-se impermeable de co p ivolta a influències de culture s com la caste­llana o l'anglosaxona, amb una presènciamolt important avui dia i qu e han donatalguns topònims ja oficialitzats com, perexemple, Miami Platja a Mont-roig delCam p, per posar un dels exem ples més ca­racte rístics. Aquesta incorporació no tindria

més tran scendència n i deixaria de ser nor ­mal si no fos pel fet qu e, la seva en t radama ssiva, afavo rida per les d inàmiques ac­celerades del món en qu è vivim, pot arri­bar a escom brar, en po cs anys, un cabal hi s­tòric qu e s' ha anat forman t al llarg de moltsi molts segles.Un cabal que ha ana t sem­brant, a les diferents co n t rades del país,noms bascoid es, àrab s, grecs, roma ns o got s,fruit , moltes vegades, de la imaginació, del'en gin y o de la cultura i les trad icions demili ons de persones an ònimes.

Però la toponímia no és només històri a.També, quan ocupa els rèt ols de les ca rrete ­res o de les estacions de tren , esdevé el lli­bre de geo grafia més llegit i és un t ret clara­m ent d ife re ncia l d 'un pa ís, d e la sevallen gua i de la seva idiosincràsia i un del sprimers elemen ts que ens corroboren qu ehem creua t una frontera quan viatgem . Latoponímia omple els mapes, els llibr es detext, els censos, els registres de la propietat,els qu adres estad íst ics, les gui es turístiques,les de telèfons o les de correus. És, per totaixò, un element bàsic, segurament el mésb àsic, d 'orientació i de guia i, per tant, hade ser precís i ha d'estar ben fixat.

La Resolució 563N

Aquestes valoracions són les qu e van fer qu eel Parlament de Catalunya, en la seva Reso­lució S63/V de 1998, acordés encarregar alGovern l'elaboració d'un nomenclàtor ofi­cial que recollís i fixés la toponímia bàs icadel nostre pa ís.

El Govern va posar fil a l'agulla i va em­prendre les tasques per tirar endavant aquestprojecte am biciós i també engrescador. Perfer-ho, es va crear una comissió formada pelsquatre departaments de la Generalitat ambcom petències vinculades a la matèria (Go­vernació, Cultura, Economia i Políti ca Terri­torial), l'In stitut d'Estudis Catalans , l'lnsti-

21

Page 2: El Nomenclàtor oficial de Catalunya · borradaa copd'excavadora o amagada sota una fina capa de formigó, d'asfalt o, fins i tot, de gespa. Això fa que sigui molt fàcil que, un

Exemple de pàgina del Nomenclator oficial de Catalunya

tut Cartogràfic de Catalunya, l'Associació Ca­talana de Municipis i Comarques, la Federa­ció de Municipis de Catalunya i el Consorciper a la Normalització Lingüís tica. L'objectebàsic d'aquesta Comissió, i dels grups de tre­ball que la int egren , és tirar endavant les tas­ques de recollida de topònims, el seu estudii verificació i tota la gestió dels acords ambels diferents agents implicats, per arribar aun a obra amb solucions basades en el con­sens i en el rigor científic.

Aquest consens i aquest rigor científic sónelements clau per a l'èxit d' un nomenclà­tor geogràfic per dos mot ius prin cipals. Enprim er lloc, perquè la toponímia, com a ele­ment lingüístic, ha de segu ir les normesd'escriptura fixades per l'Institut d 'EstudisCatalans per a la nostra llengua ; però, a mésa més, com a element d'id entificació delterrito ri, està sotmesa a una complexa re­gulació jurídica ja qu e a l'hora d'establir ­Ia hi intervenen diferents administraci on s

nom del mu nicipi

El Nom enc làt o r oficial

territ orials: municipis (no ms de població ito ponímia urbana), conse lls coma rcals (co­marques), Estat (provínc ies), Gene ralita t(resta de no ms). Aquests dos factors fan quela tasca de fixació hagi de comptar ind efec­tiblement amb la participació d'una mul ti­plicitat d'instit ucions de l'àmbit local. Unapart icipació com plexa però molt enriqui­dor a, que cal articular i impulsar des de laComissió.

Lesentitats que formen la Co missió van es­tablir en el Conveni de col-laboracíó per al'elabo ració de l No me nclà to r ofic ial deCata lunya que el futur recull incorp orariaun volum de 30.000 to pò nims. Això signi­fica qu e hi haurà un a mitjan a de 30 a 40top ònims per municipi i de 750 noms acadascuna de les comarques de Catalunya .

El treball recollir à noms de comarques,de municipis, de nu clis de població o d'edi­ficacio ns aïllades com castell s, torr es o al­tres eleme nts singulars. També s'hi recolli ­ran els noms orog ràfics com els de serres,pics, valls o planes, i els hidrònims, refe­rents a rius, torrents o rieres. La xa rxa bàsi­ca de carre teres i els principals camins, aixícom els espais pro tegits o la toponímia tu­rística consolidada, també hi seran recollit s.Llevat d'alguns casos especials, no s'entra­rà en aspectes de toponímia urbana, atèsqu e obriria un a casuística d 'una complexi­tat dif ícil de resoldre a l'escala en qu è enshem proposat de treballa r.

Però el Nomenclà tor no vol qu edar- se enun a simple llista de no ms amb un vistiplauoficial. Val la pena fer un esforç perquè esconverteixi en un a ein a realment útil per aun ampli ven tall de púb lics poten cials.

En aquest sentit, l'obra tindrà una estru c­tura basada en el municipi. Cada municipitindrà el seu full on s'inclourà un mapa aescala 1: 50.000 del terme amb els topònimsgeoreferenciats i escrits amb tipografies quepermetin saber si es tracta d'un nucli de po­blació, d 'un monument o d'un accident geo­gràfic. Aquesta base cartogràfica va a càrrecde l'In stitu t Cartogràfic de Catalunya. Lafit­xa es completa amb un ma pa comarcal deguia per situar el municipi i els seus límitsam b els termes veïns, i amb una info rmacióestadística, facilitada per l'Idescat, amb dadesbàsiques de tipus social i econòmic.

A més, en els casos en què sigui possibl e,es donarà informació sobre l'etimologia delnom del municip i o de la seva capital, se-

llista demunicipis

mapa guiade lacomarca

t83

.._....-.. --....,.­" -,,,-....--:===-<Ill _11 _

17__._-­.­a_.._rr _

núm ero de pàg ina

i'=:::-:ac-•• _.~..­.-'.­.­.---­"_ ..­It... ... . _.­--

Nomend àlOf ofici.d dl, C.tl.llunYd

títol de l'obra

...--""'- s.w","~..

Idades.- "..""'-- ... ,~..

estadístiques IWIIIuddfl Clllll'~" ""-- J'"c..DOOC ..",.c.._ Cfl7J'_..--.

Ddadesetimològ iques

22

Page 3: El Nomenclàtor oficial de Catalunya · borradaa copd'excavadora o amagada sota una fina capa de formigó, d'asfalt o, fins i tot, de gespa. Això fa que sigui molt fàcil que, un

gons el cas, i altres dades lingüís tiques i geo­gràfiques que es considerin pertinents.

El Nomenclàtor també contindrà mapesmés generals per íl-lustrar la toponímia ma­jor i llistes alfabètiques amb tots elsnoms queremetran als diferents fulls de cartografia.

La feina

Com ja indicava la Resolució del Parlament,el material de base per a l'elaboració delNome nclàtor havia de procedi r dels recullsi de les bases de dades toponímiques quehav ia creat l'In stitut Cartogràfic de Cata­lun ya. D'entrada, la feina princi pal consis­teix a fer un a selecció dels topònims pert i­nents a fi que siguin estud iats i aprovats o,si escau, esmenats, per l'Institut d'EstudisCatalans.

Aquesta feina, a priori senzi lla, té unescomplicacio ns tècniques i de gestió consi­derab les. Les tècniques comencen a parti r

A més, la imp ortància de tro bar el mà­xim consens en tre els usuaris i to ts elsagents implicats, ha fet que s'hag i hagutd'establir un sistema de consu lta i supervi ­sió que consideri l'opinió dels prop de milajuntaments catalan s, amb la comp licaciólogística i de gestió que això representa. Enaquest aspecte, el paper del Consorc i per ala Normalització Lingüística, per mitjà delsseus centres repartits per tot el territ ori, i elde les associacions de municipis serà clauper fer possible recapt ar informació i arri­bar a acords en la línia d'acon seguir esta­blir un corpus topon ímic basat en el rigorhistòric i cien tífic.

A manera de conclusió

Amb aquest treball, volem que Cata lunyasigui un a de les primeres nacions a assolirels objectius fixats a la Con ferència de lesNacion s Unides sobre la normalització dels

Nomenclator oficial de Catalunya. Metodologia de treball

Grup de t reball Grup de t reballObservacions Elabora proposta

.~(.,r.,.1'

"r¿~èf>

<I~

~~.,~o

....0<1

ICCElabora llista de topònim s .... IEC ..... Comissió de Toponímia ...... DPTOP/I CCper comarques a escala ... Revisa i aprova

topònimsaprovats... Aprovació general Tasques d 'edició

1:50.000

~

CNLAjuntaments

Revisa treballsde camp puntuals

¡.-. Vistiplau general

del mom ent en què establir els crite ris deselecció de la topon ímia que ha d'aparèi­xer al Nomencl àtor. Per fer-se una idea dequè significa això , nom és cal veure com elnom d'una edificació abandonada - posemper exemple, un mas- pot ser un topònimmolt significatiu en una àrea deshabitadad'un municipi de muntanya, mentre queen una àrea metropolitana, amb un a grandensitat de població i de nom s, aquest to­pònim seria intranscend ent.

nom s geog ràfics, perquè, com es diu alpreàmbul, creiem que els topònims són im­portants perqu è descriuen el paisatge, pro­clamen la nostra identitat, en s don en unmarc d'orientació i ens obren al món queens envolta. Però, a més de tot això, ens agra­daria que el Nomenclàtor servís per obrir amolta gent les portes del món apassionantde la toponímia del nostre país. Un món in­acabable, ple d'històries i de sorpreses.

•2l