el español con fines específicos: la didáctica del léxico de los negocios

21
Universidad de Barcelona Máster en Experto en Español como Lengua Extranjera en Ámbitos Profesionales El español con fines específicos: la didáctica del léxico del español de los negocios Dena Alavi Dirigida por la Dra. María Ángeles García Asensio

Upload: dena-alavi

Post on 30-May-2015

1.300 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Universidad de BarcelonaMáster en Experto en Español como Lengua Extranjera en Ámbitos Profesionales

El español con fines específicos: la didáctica del léxico del español de

los negocios

Dena Alavi

Dirigida por la Dra. María Ángeles García Asensio

Page 2: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

índice

I• Justificación y relevancia del tema

II• Marco teórico

III

• Objetivos del estudio y preguntas de investigación

IV

• Metodología

V• Resultados del análisis

VI

• Conclusión

Page 3: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Justificación y relevancia del tema

Mundo unipolar

Mundo multipol

ar

Crecimiento

económico mundial

Comercio internacional

Demanda del aprendizaje del inglés, chino y

español

Page 4: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Marco teórico:Definición de las lenguas de especialidad

Códigos lingüísticos con reglas

diferentes de las propias de

la lengua común

Sublenguajes del

lenguaje general

Sublenguajes

dependientes del

sistema

Simples variantes léxicas del lenguaje general

No existe todavía una definición exhaustiva y consensuada de lenguas de especialidad: hay distintas perspectivas de acercamiento a este concepto por parte de diferentes autores como: Hoffman (1998), Herat (1997), Rey (1976), Quemada (1987), Rondeau (1983), Harris (1968), Lehrberger (1982), Halliday y Martin (1993), Sager, Dungworth y McDonald (1980), etc.

Los lenguajes especiales son sistemas semióticos complejos semiautónomos basados y derivados del lenguaje general; su empleo presupone educación especial y está restringido a la comunicación entre especialistas en el mismo campo o en uno estrechamente relacionado (Sager, Dungworth y McDonald (1980), apud. Cabré 1993).

Page 5: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Tipos de lenguas de especialidad

Tipos de lenguas de especialidad (Cabré (l993), Moreno Fernández (1999), Sarmiento y Vilches (2004))

Científico-

técnico

El español de la ciencia y la tecnología

Socioeconómico El español de los negocios y el español

jurídico-administrativo

Cultural El español del turismo, el español

periodístico

Sanitario El español de las ciencias de la salud: médico

y enfermería

Page 6: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

El español de los negociosMateo (2007), Martínez (2007), Martínez Egido (2008)

El lenguaje de especialidad

El lenguaje de la economíaEconomía

teórica

Tratados, artículos, monografías

De experto a experto

Lenguaje técnico

Escrito y oral

Negocios

Comercio, finanzas, prensa económica

Lenguaje semitécnico y divulgativo

De experto a no experto

Escrito y oral

Page 7: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

El léxico de los negocios

Terminología de especialidad

Carácter monorreferencial

Polisemia Cultismos

Préstamos, calcos y neologismos

Términos complejos formados por

términos simples Doble grafía

Lexicogenesia

Page 8: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Procedimientos lexicogénesicos

Extranjerismo crudo o

adaptado: fashion, escáner

Calco: Correo

electrónico

Formación de palabras

- Metaforización y traspaso de significado de la lengua común a la específica: desaceleración económica

- Creación de nuevos términos con afijos: operacional, renegociación

Page 9: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

La didáctica de las lenguas de especialidad según el MCER

Niveles

El conocimiento de las lenguas de especialidad a partir del nivel B2

La competencia léxica

La definición del léxico de las lenguas de especialidad según el MCER (2001) y

Vangehuchten (2000)

Page 10: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

La didáctica del léxico de especialidad

En el proceso de aprendizaje de unidad léxica especializada hay que determinar los siguientes aspectos (Daniel Cassany):

Pronunciación y ortografía

Morfología

Sintaxis

Semántica

Pragmática

Sociolingüística

Page 11: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Para desarrollar el conocimiento léxico del alumno hay que guiarle en el aprendizaje de las siguientes destrezas

(Calvi):

Conocer el léxico propio de un sector

Determinar la estructura de formación de palabras

Uso de los diccionarios

Preparar glosarios bilingües

Usar los recursos electrónicos

Page 12: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Las actividades que facilitan el proceso de adquisición del léxico de especialidad son:

Relacionar información

Construir mapas semánticos

Seleccionar información

Agrupar frases

Reemplazar unidades léxicas

Rellenar huecos

Page 13: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Objetivos del estudio

Contribuir a aportar investigaciones que puedan llevar a mejorar la situación de la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera.

Valorar las características y la calidad de los materiales y actividades que proponen los manuales para la enseñanza del español de los negocios como segunda lengua, en lo que atañe al desarrollo de la competencia léxica.

Page 14: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Las preguntas de investigación

1. ¿A qué ámbito pertenece mayoritariamente la terminología presentada?

2. ¿La terminología se presenta contextualizada?3. ¿Qué aspectos del aprendizaje de la terminología

se trabajan?4. ¿Qué destrezas se trabajan?5. ¿Qué actividades se proponen mayoritariamente

para desarrollar la competencia léxica?

Page 15: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Metodología

Análisis empírico y cualitativo

Selección de manuales didácticos

Page 16: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Corpus seleccionado

Expertos, Editorial Difusión, nivel B2

En equipo.es, Editorial Edinumen, nivel B2

Al día, Editorial SGEL, nivel B2-C1

Page 17: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Resultados del AnálisisSimilitudes entre los manuales

Coincidencia en el tema de las unidades.

Tipología de clases textuales a partir de las cuales se introduce y se considera el componente

léxico.

Los ámbitos abarcados: comercial, finanzas.

Materiales adaptados y creados ad-

hoc.

La terminología presentada pertenece al

ámbito peninsular.

La tipología de actividades

para el desarrollo

léxico.

Page 18: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Las diferencias entre los manuales

Modelos textuales propios de discursos especializados: español de la economía

teórica

Las destrezas del desarrollo léxico

Page 19: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Las carencias de los manuales

Las cuestiones relativas a la ortografía o a la pronunciación.

Mecanismos de formación de palabras.

Las características metafóricas del léxico de los negocios.

El lenguaje no verbal.

Page 20: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Factores relevantes en la didáctica del léxico de especialidad

Es conveniente que el profesor conozca:

Las necesidades

de los alumnos.

Los países de origen de los estudiantes y sus estados económicos, financieros y comerciales.

Las costumbres y los códigos no verbales

de los países de los

alumnos.

El material y el manual

con los que trabaja antes

de dar la clase.

Page 21: El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios

Conclusión

• Elemento esencial en el desarrollo de la competencia comunicativa en el aula del español de los negocios.

Componente léxico